CH713657A2 - Unsinkable platform for land exposed to risks and climatic hazards. - Google Patents

Unsinkable platform for land exposed to risks and climatic hazards. Download PDF

Info

Publication number
CH713657A2
CH713657A2 CH00421/17A CH4212017A CH713657A2 CH 713657 A2 CH713657 A2 CH 713657A2 CH 00421/17 A CH00421/17 A CH 00421/17A CH 4212017 A CH4212017 A CH 4212017A CH 713657 A2 CH713657 A2 CH 713657A2
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
base
fixed
module
module according
thanks
Prior art date
Application number
CH00421/17A
Other languages
French (fr)
Inventor
Caretti Pierre
Original Assignee
Caretti Pierre
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Caretti Pierre filed Critical Caretti Pierre
Priority to CH00421/17A priority Critical patent/CH713657A2/en
Priority to EP18721454.9A priority patent/EP3601680A1/en
Priority to PCT/IB2018/052121 priority patent/WO2018178893A1/en
Publication of CH713657A2 publication Critical patent/CH713657A2/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D27/00Foundations as substructures
    • E02D27/32Foundations for special purposes
    • E02D27/36Foundations formed in moors or bogs
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B35/00Vessels or similar floating structures specially adapted for specific purposes and not otherwise provided for
    • B63B35/44Floating buildings, stores, drilling platforms, or workshops, e.g. carrying water-oil separating devices
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D35/00Straightening, lifting, or lowering of foundation structures or of constructions erected on foundations
    • E02D35/005Lowering or lifting of foundation structures
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H9/00Buildings, groups of buildings or shelters adapted to withstand or provide protection against abnormal external influences, e.g. war-like action, earthquake or extreme climate
    • E04H9/14Buildings, groups of buildings or shelters adapted to withstand or provide protection against abnormal external influences, e.g. war-like action, earthquake or extreme climate against other dangerous influences, e.g. tornadoes, floods
    • E04H9/145Floods
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B35/00Vessels or similar floating structures specially adapted for specific purposes and not otherwise provided for
    • B63B35/44Floating buildings, stores, drilling platforms, or workshops, e.g. carrying water-oil separating devices
    • B63B2035/4426Stationary floating buildings for human use, e.g. floating dwellings or floating restaurants
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A30/00Adapting or protecting infrastructure or their operation
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Paleontology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Buildings Adapted To Withstand Abnormal External Influences (AREA)

Abstract

L’invention concerne un module de vie pour zone inondable qui se décline en deux versions à partir d’une base commune: en élévation au-dessus du sol ou de plain-pied. Il comprend une plateforme hexagonale fixée sur un socle triangulaire formé par trois pieux (11) foncés dans le sol, solidarisés par une dalle en béton assurant son ancrage. Lors de la montée des eaux, guidé par trois tubes, il coulisse verticalement sur son socle grâce à des coussins d’air gonflables (27) ou par un dispositif à crémaillère assurant son élévation au-dessus de l’eau. Le système constructif de l’invention permet une préfabrication industrielle en kit prêt à monter et un colisage optimisé pour le transport.The invention relates to a life module for a flood zone that is available in two versions from a common base: in elevation above the ground or on one level. It comprises a hexagonal platform fixed on a triangular base formed by three piles (11) dark in the ground, secured by a concrete slab ensuring its anchoring. During the rising of the water, guided by three tubes, it slides vertically on its base thanks to inflatable air cushions (27) or by a rack device ensuring its elevation above the water. The constructive system of the invention allows an industrial prefabrication kit ready to mount and packing optimized for transport.

Description

DescriptionDescription

DOMAINE TECHNIQUE:TECHNICAL AREA:

[0001] Les inondations sont d’origine naturelle, mais aujourd’hui, les experts ont pu constater l’accroissement de leur fréquence dû au réchauffement climatique. L’imperméabilité des sols le long des cours d’eau et des bords de mer, conséquence directe d’une urbanisation intensive contribue également à générer des crues dans des zones épargnées auparavant. La montée globale du niveau des mers ainsi que les inondations induites par ces changements climatiques sont inexorables. Pour ces raisons, les constructions futures doivent s’adapter à ces nouvelles configurations et permettre de se réapproprier les zones côtières, tout en assurant un niveau de protection minimum des biens et des personnes. On peut distinguer 3 familles de construction pour faire face à la menace des inondations:The floods are of natural origin, but today, experts have seen the increase in their frequency due to global warming. The impermeability of soils along rivers and seashores, a direct consequence of intensive urbanization also contributes to generating floods in previously spared areas. The global rise in sea level and the floods caused by these climate changes are inexorable. For these reasons, future constructions must adapt to these new configurations and make it possible to reclaim the coastal areas, while ensuring a minimum level of protection of property and people. We can distinguish 3 construction families to face the threat of flooding:

- Construction traditionnelle fixe au-dessus de l’eau- Traditional construction fixed above water

- Construction traditionnelle flottante dans une double coque- Traditional floating construction in a double hull

- Construction légère flottante avec ou sans ancrage- Lightweight floating construction with or without anchoring

ETAT DE LA TECHNIQUE:STATE OF THE ART:

[0002] PITERAC est une construction légère flottante avec ancrage dont voici 3 procédés existants qui semblent résumer l’état de la technique actuelle de cette famille:PITERAC is a lightweight floating construction with anchoring, here are 3 existing processes which seem to summarize the state of the art in this family:

[0003] «Construction flottante» selon brevet n° WO 2007 030 013 (A2)-2007.03.15 II s’agit d’un ponton flottant dont la flottabilité est assurée par de l’air emprisonné dans des caissons ou par des blocs de polystyrène. L’étanchéité des compartiments entre eux ne permet pas d’éviter le syndrome Titanic et la pérennité des blocs de polystyrène exposés aux débris charriés par le flux n’est pas garantie. Les conditions de transport et de mise à l’eau des éléments volumineux et lourds ne sont pas précisées, mais nécessitent des moyens importants, La superstructure du ponton peut générer de l’instabilité due aux charges et à la prise au vent qui ne peut être compensée par le ballast seul car il péjore la flottabilité de l’ensemble. L’ancrage de l’édifice n’étant pas décrit, celui-ci pourrait être déplacé par le flux loin de son lieu de stationnement habituel."Floating construction" according to patent No. WO 2007 030 013 (A2) -2007.03.15 It is a floating pontoon whose buoyancy is ensured by air trapped in boxes or by blocks of polystyrene. The tightness of the compartments between them does not prevent Titanic syndrome and the durability of the polystyrene blocks exposed to the debris carried by the flow is not guaranteed. The conditions of transport and launching of bulky and heavy elements are not specified, but require significant resources, The pontoon superstructure can generate instability due to the loads and the wind resistance which cannot be compensated by the ballast alone because it damages the buoyancy of the whole. As the anchorage of the building is not described, it could be moved by the flow away from its usual parking place.

[0004] «La maison flottante située dans les terres» brevet n°WO 9513212-1995.05.18 II s’agit d’une maison construite sur des vérins extensibles en hauteur. La stabilité horizontale de la maison ne pourra être assurée par les seuls vérins exposés à la force du courant surtout pour une élévation de 18 pieds. Les débris charriés par le flux risquent de désorganiser la descente lors du reflux et rendre inutilisable l’édifice pour la prochaine inondation. Les conditions de survie des occupants lors d’une inondation ne semblent pas avoir été prises en compte notamment si les réseaux publics sont endommagés par la crue."The floating house located inland" patent No. WO 9513212-1995.05.18 It is a house built on extendable jacks in height. The horizontal stability of the house cannot be ensured by the only jacks exposed to the force of the current especially for an elevation of 18 feet. Debris carried by the flow may disrupt the descent during the ebb and make the building unusable for the next flood. The occupants' survival conditions during a flood do not seem to have been taken into account, especially if the public networks are damaged by the flood.

[0005] «L’agencement d’une construction mobile entre 2 positions, l’une en appui au sol et l’autre flottante» selon brevet n° WO 03 031 732(A1 )-2003.04.17 II s’agit d’une construction flottante réalisée autour de pieux plantés verticalement dans le sol, grâce auxquels coulisse l’édifice lors d’inondation. La position des guides verticaux, déterminée par le sens théorique d’écoulement des eaux, ne permet pas de garantir la stabilité latérale de l’édifice avec des courants de travers formés par les remous. La protection des caissons en sous face n’est pas prévue et lors du reflux, la présence de débris risque d’endommager l’édifice lors de la descente. Le système de guidage autour des pieux occupe une place importante réduisant la surface utile de la construction."The arrangement of a mobile construction between 2 positions, one in support on the ground and the other floating" according to patent n ° WO 03 031 732 (A1) -2003.04.17 It is a question of a floating construction made around piles planted vertically in the ground, thanks to which the building slides during flooding. The position of the vertical guides, determined by the theoretical direction of water flow, does not guarantee the lateral stability of the building with cross currents formed by the eddies. The protection of the caissons on the underside is not provided and during reflux, the presence of debris may damage the building during the descent. The guidance system around the piles occupies an important place reducing the useful surface of the construction.

Eléments caractérisants de l’invention:Characterizing elements of the invention:

[0006] On peut constater que les techniques connues à ce jour ne prennent pas, ou pas suffisamment en compte les 10 critères énumérés ci-dessous, ceci afin d’apporter une réponse adaptée et globale aux risques générés par les inondations:We can see that the techniques known to date do not take, or do not take sufficiently into account the 10 criteria listed below, this in order to provide an adapted and global response to the risks generated by the floods:

1. L’industrialisation: le concept doit autoriser la préfabrication en série car il ne s’agit pas de construire un prototype unique mais un édifice duplicable pour en réduire les coûts.1. Industrialization: the concept must allow prefabrication in series because it is not a question of building a single prototype but a duplicable building to reduce costs.

2. L’exportabilité: la construction doit pouvoir être exportée dans tous les pays exposés et doit pouvoir s’adapter à la spécificité de chaque pays2. Exportability: construction must be able to be exported to all exposed countries and must be able to adapt to the specificity of each country

3. Le transport: l’édifice doit être livré dans un colisage optimisé en volume et en poids pour être facilement transportable.3. Transport: the building must be delivered in a packaging optimized in volume and weight to be easily transportable.

4. La simplicité: le montage doit être manuel et sécurisé, pour être effectué par du personnel non qualifié et non équipé.4. Simplicity: assembly must be manual and secure, to be carried out by unqualified and unequipped personnel.

5. La rapidité de mise en oeuvre: le délai de construction doit être optimisé pour permettre un montage rapide en situation d’urgence ou lors des phases de déploiement préventif.5. The speed of implementation: the construction time must be optimized to allow rapid assembly in an emergency situation or during the preventive deployment phases.

6. La modularité: le concept doit permettre d’assembler plusieurs modules entre eux pour constituer des ilôts de vie.6. Modularity: the concept must allow several modules to be assembled together to form living islands.

CH 713 657 A2CH 713 657 A2

7. La durabilité: la construction doit être démontable partiellement ou en totalité afin de pouvoir être déplacée, remontée ou réparée avec des éléments interchangeables7. Durability: the construction must be partially or completely removable in order to be able to be moved, reassembled or repaired with interchangeable elements

8. L’aptitude au service: les contraintes d’utilisation doivent être parfaitement définies telles que les charges d’exploitation, la hauteur d’eau admissible, la résistance au vent et au courant8. Suitability for service: the operating constraints must be perfectly defined such as operating loads, permissible water height, wind and current resistance

9. L’autonomie: les conditions de survie doivent être définies lorsque les réseaux publics sont endommagés par la crue: énergie de substitution, alimentation en eau, électricité9. Autonomy: survival conditions must be defined when public networks are damaged by the flood: alternative energy, water supply, electricity

10. Le facteur écologique: l’utilisation de composants à faible empreinte carbone, de matériaux réutilisables, recyclables ou fabriqués localement doit être privilégiée. Le bilan carbone global doit intégrer toutes les phases de la fabrication, de la construction à la déconstruction.10. The ecological factor: the use of components with a low carbon footprint, reusable, recyclable or locally made materials must be favored. The global carbon footprint must integrate all phases of manufacturing, from construction to deconstruction.

[0007] PITERAC cherche à répondre à chacun de ces 10 critères.PITERAC seeks to meet each of these 10 criteria.

EXPOSE DE L’INVENTION:PRESENTATION OF THE INVENTION:

[0008] PITERAC est un module de vie pour zones inondables. PITERAC se décline en 2 versions avec une base commune dont les dimensions et l’enveloppe extérieure sont identiques dans les 2 versions selon dessin ci-dessous.PITERAC is a life module for flood zones. PITERAC is available in 2 versions with a common base, the dimensions and the outer envelope of which are identical in the 2 versions according to the drawing below.

[0009] Schéma 7: élévation et principe commun aux modules M1 à gauche, M2 à droite, lors d’une crueDiagram 7: elevation and principle common to the modules M1 on the left, M2 on the right, during a flood

- Un socle encastré 1 dans le sol servant d’ancrage- A base recessed 1 in the ground serving as anchoring

- Un socle mobile 2 coulissant dans le socle encastré 1- A mobile base 2 sliding in the built-in base 1

- Un plancher 3 fixé sur le socle mobile 2'- A floor 3 fixed on the mobile base 2 '

- Un toit 4 supporté par le noyau central solidaire du socle mobile 2- A roof 4 supported by the central core secured to the movable base 2

- Des façades extérieures 5 disposées en périphérie du plancher et connectées au toit 4.- External facades 5 arranged on the periphery of the floor and connected to the roof 4.

[0010] Les caractéristiques indiquées ci-après sont données à titre indicatif et constituent les valeurs cibles à atteindre lors de la phase de développement. Ces valeurs devront être validées par une étude approfondie.The characteristics indicated below are given as an indication and constitute the target values to be reached during the development phase. These values must be validated by an in-depth study.

Base commune aux 2 modules M1 & M2:Common base for the 2 modules M1 & M2:

[0011][0011]

- Module d’habitation ou d’activité tertiaire pour 4/6 personnes- Residential or tertiary activity module for 4/6 people

- Forme hexagonale de dimensions extérieures 5 m de côté et 5 m de rayon- Hexagonal shape with external dimensions 5 m side and 5 m radius

- Surface brute hors œuvre 65 m2 / surface nette utile 62 m2 - Gross surface area excluding work 65 m 2 / useful net surface area 62 m 2

- Hauteur utile intérieure 2 m- Interior useful height 2 m

- Hauteur d’eau admissible depuis le sol 3 m environ soit une hauteur d’étage- Permissible water height from the ground about 3 m, i.e. a floor height

- Côte d’eau exceptionnelle avant désincarcération du module: 4,50 m- Exceptional water level before extrication of the module: 4.50 m

- Poids partie mobile 5T = 3,5 tonnes à vide + 1,5 tonne de charges d’exploitation- Weight of moving part 5T = 3.5 tonnes unladen + 1.5 tonnes of operating costs

- Poids total 10 T-5 tonnes pour la structure mobile + 5 tonnes pour le socle encastré- Total weight 10 T-5 tonnes for the mobile structure + 5 tonnes for the built-in base

- Poids du colis livré en kit: 3,5 tonnes hors composants pour le béton- Weight of the package delivered as a kit: 3.5 tonnes excluding components for concrete

- Volume du colis 20 m3 palettisable et transportable par camions ou container maritime: environ longueur 5,50 m * largeur 2.30 m * hauteur 1.60 m.- Package volume 20 m 3 palletizable and transportable by truck or sea container: approximately length 5.50 m * width 2.30 m * height 1.60 m.

- Matériaux du commerce utilisés pour la préfabrication sur mesure: acier, aluminium, bois, contreplaqué, panneaux alvéolaires et photovoltaïques, hors composant du béton extrait sur site [0012] Schéma 8: Particularités selon coupe verticale des modules M1 & M2 représentés au sol Module [0013] M1 selon coupe verticale à gauche- Commercial materials used for custom prefabrication: steel, aluminum, wood, plywood, alveolar and photovoltaic panels, excluding the component of concrete extracted on site M1 in vertical section on the left

- Hauteur: plancher 3 en élévation à 1.50 m au-dessus du sol soit une hauteur totale: 6.20 m.- Height: floor 3 in elevation 1.50 m above the ground, i.e. a total height: 6.20 m.

- Moyen d’élévation: 6 coussins d’air gonflables 27 logés dans le socle mobile 2.- Elevation means: 6 inflatable air cushions 27 housed in the mobile base 2.

- Aménagement intérieur: volume unique non compartimenté, aménageable autour du mât 41.- Interior fittings: single volume, not compartmentalized, which can be fitted around the mast 41.

- Accessibilité: par escalier 61, non accessible aux handicapés sauf aménagement spécifique.- Accessibility: by staircase 61, not accessible to disabled people unless specific arrangement.

[0014] Module M2 selon coupe verticale à droiteM2 module according to vertical section on the right

- Hauteur: plancher à 30 cm au-dessus du sol soit une hauteur totale: 4,70 m.- Height: floor 30 cm above the ground, i.e. a total height: 4.70 m.

- Moyen d’élévation: dispositif à crémaillère 28 et 29 permettant l’élévation du socle mobile 2.- Means of elevation: rack and pinion device 28 and 29 allowing the elevation of the movable base 2.

- Aménagement intérieur: volume compartimentage en 6 pièces par des cloisons 64 renfermant les haubans 57 avec circulation périphérique autour du noyau hexagonal du socle mobile 2.- Interior layout: compartmentalized volume in 6 parts by partitions 64 containing the shrouds 57 with peripheral circulation around the hexagonal core of the mobile base 2.

- Accessibilité: de plain-pied, accessible aux handicapés par la rampe 62.- Accessibility: on one level, accessible to the disabled by ramp 62.

[0015] Schéma 9: Principe d’assemblage en ilôt ou en nid d’abeille [0016] Les modules peuvent être assemblés par juxtaposition entre eux 2 par 2 jusqu’à 7 unités ensemble. Cela permet d’augmenter les surfaces de chaque unité de vie d’un multiple de 65 m2, mais aussi de constituer des petits quartiers autour d’une cour commune selon disposition en nid d’abeille (7unités), la plateforme centrale n’étant pas munie de toit.Diagram 9: Principle of assembly in island or in honeycomb The modules can be assembled by juxtaposition between them 2 by 2 up to 7 units together. This makes it possible to increase the surfaces of each living unit by a multiple of 65 m 2 , but also to constitute small neighborhoods around a common courtyard according to the honeycomb layout (7 units), the central platform does not having a roof.

CH 713 657 A2CH 713 657 A2

Seule restriction, la disposition en nid d’abeille n’est pas compatible avec le système d’élévation du module M2, qui ne peut être garanti que pour la disposition en ilôt limitée à 3 modules seulement. A noter que ces dispositions renforcent l’ancrage des modules en constituant un maillage du système de fondations qui résiste ainsi mieux à la force du courant lors d’une crue ou du vent.The only restriction is that the honeycomb layout is not compatible with the elevation system of the M2 module, which can only be guaranteed for the island layout limited to only 3 modules. Note that these provisions strengthen the anchoring of the modules by constituting a mesh of the foundation system which thus better withstands the force of the current during a flood or wind.

[0017] Conditions d’utilisation:Conditions of use:

[0018] Les points ci-dessous sont donnés à titre indicatif pour fixer les limites d’utilisation. La phase de développement permettra de valider ou d’ajuster ces données.The points below are given as an indication to set the limits of use. The development phase will validate or adjust this data.

- Le module est utilisable dans les pays chauds ou tempérés à l’exclusion des pays froids: la technique de fondation peut être adaptée à la géologie du terrain à l’exclusion des sols durs: fonçage manuel dans les sols sableux, limoneux, argileux, tourbeux ou forage mécanique dans autre terrain meuble ou le fonçage manuel s’avère impossible- The module can be used in hot or temperate countries, excluding cold countries: the foundation technique can be adapted to the geology of the soil, excluding hard soils: manual sinking in sandy, loamy, clay soils, peat or mechanical drilling in other soft ground where manual sinking is not possible

- En cas de dépassement de la hauteur d’eau fixée à 3m, une hauteur de sécurité permet un jeu supplémentaire de 1,50 m et au-delà, un dispositif de désincarcération peut être actionné si nécessaire, permettant la libération du module de son ancrage.- If the water height fixed at 3m is exceeded, a safety height allows an additional clearance of 1.50m and beyond, an extrication device can be activated if necessary, allowing the release of the sound module anchorage.

- Un dispositif d’haubanage coulissant peut être adapté selon les conditions de vent.- A sliding guying device can be adapted according to wind conditions.

- Des gabions ou un cordon d’enrochement peuvent être disposés au pourtour des ilôts d’habitation ou du quartier pour limiter les effets du courant et neutraliser les débris charriés- Gabions or a riprap cord can be placed around the perimeter of housing or neighborhood to limit the effects of the current and neutralize the cart debris

LISTE DES DESSINS DE L’INVENTION:LIST OF DRAWINGS OF THE INVENTION:

[0019] Liste des dessins permettant de définir PITERAC:List of drawings used to define PITERAC:

- Schéma 1: le socle encastré 1 - perspective- Diagram 1: the built-in base 1 - perspective

- Schéma 2-1 : le socle mobile 2 - vue en plan et élévation du module M1 en situation normale- Diagram 2-1: the mobile base 2 - plan view and elevation of the M1 module in normal situation

- Schéma 2-2: le socle mobile 2 - vue en plan et élévation du module M2 en situation normale- Diagram 2-2: the mobile base 2 - plan view and elevation of the M2 module in normal situation

- Schéma 2-3: le socle mobile 2 - élévation du module M2 en situation d’inondation- Diagram 2-3: the mobile base 2 - elevation of the M2 module in a flood situation

- Schéma 3: le plancher 3 - coupe verticale selon les modules M1 et M2- Diagram 3: floor 3 - vertical section according to modules M1 and M2

- Schéma 4: le toit 4 - coupe verticale avant et après montage selon les modules M1 & M2- Diagram 4: the roof 4 - vertical section before and after assembly according to the M1 & M2 modules

- Schéma 5: les façades 5 - élévation et vue en plan partielle- Diagram 5: facades 5 - elevation and partial plan view

- Schéma 6: les équipements 6-vue en plan et élévation- Diagram 6: 6-view equipment in plan and elevation

- Schéma 7: principe commun de conception selon élévation des modules M1 & M2- Diagram 7: common principle of design according to elevation of modules M1 & M2

- Schéma 8: particularités selon coupe de principe des modules M1 & M2- Diagram 8: particularities according to principle section of the M1 & M2 modules

- Schéma 9: principe d’assemblage des modules en ilôt ou en nid d’abeille- Diagram 9: principle of assembly of the island or honeycomb modules

- Schéma 10: perspective module M1 et M2- Diagram 10: module M1 and M2 perspective

REALISATION DE L’INVENTION:REALIZATION OF THE INVENTION:

[0020] Rappel: La présente innovation est décrite avec l’appui des dessins et croquis en annexe. Ceux-ci représentent un mode de réalisation préférentiel mais non limitatif. La phase de développement ultérieur permettra de confirmer, compléter ou modifier ces données issues d’une étude d’avant-projet.Reminder: The present innovation is described with the support of the drawings and sketches in the appendix. These represent a preferred but non-limiting embodiment. The subsequent development phase will make it possible to confirm, complete or modify this data from a pre-project study.

1. Schéma 1: perspective du socle encastré 1 [0021] Il s’agit de la base de la plateforme qui est identique pour les 2 modules M1 et M2. Celui-ci est constitué par une dalle triangulaire 13 de 2,80 m de côté en béton armée encastrée dans le sol et fixé sur 3 pieux en acier 11 ancré à une profondeur de 3.00 m pour M1 ou 4.50 m pour M2. Les 3 pieux 11 sont constitués par des tubes creux métalliques foncés manuellement dans le sol selon 3 techniques suivant la nature de celui-ci: battage au moyen d’un collier de serrage autobloquant 17 ajustable lors de la descente du tube 11; vissage à l’aide d’une clé à griffe 18 permettant de tourner le tube 11 lors de sa mise en oeuvre; fonçage hydraulique grâce aux trous situés à la pointe 19 en partie inférieure du pieu qui permettent le remplissage du tube creux 11 et de refouler ainsi les matériaux par la poussée gravitaire de l’eau. L’usage d’eau sous pression permet d’améliorer le fonçage.1. Diagram 1: perspective of the recessed base 1 [0021] This is the base of the platform which is identical for the 2 modules M1 and M2. This consists of a triangular slab 13 of 2.80 m side in reinforced concrete embedded in the ground and fixed on 3 steel piles 11 anchored to a depth of 3.00 m for M1 or 4.50 m for M2. The 3 piles 11 are constituted by dark metal hollow tubes manually in the ground according to 3 techniques according to the nature of the latter: threshing by means of an self-locking clamp 17 adjustable during the descent of the tube 11; screwing using a claw wrench 18 for turning the tube 11 during its implementation; hydraulic jacking thanks to the holes located at the point 19 in the lower part of the pile which allow the filling of the hollow tube 11 and thus pushing back the materials by the gravitational push of water. The use of pressurized water improves sinking.

[0022] En cas d’obstacle bloquant l’avancée du tube, il est également possible d’utiliser simultanément en combinaison l’ensemble de ces 3 techniques de fonçage.In the event of an obstacle blocking the advance of the tube, it is also possible to use all of these 3 sinking techniques simultaneously in combination.

[0023] Après le terrassement du socle, pour obtenir une bonne verticalité des pieux, un gabarit triangulaire en acier 12 à sceller en partie supérieure du socle en béton 13 sera fixé sur le coffrage avant la pose des armatures et assurera le positionnement et l’aplomb des tubes 11 pré-foncés sur une profondeur de 1 m du fond de fouille. Après séchage du béton, les 3 pieux 11 préalablement revêtus d’un fourreau en PVC sur l’épaisseur du socle pour empêcher sa prise lors du bétonnage pourront être enfoncés selon les 3 techniques rappelées ci-dessus et fixés en tête sur le gabarit 12 solidaire du socle béton 13. Les 3 faces du socle 13 seront coffrées avec un coffrage perdu livré avec le colis afin de constituer un bloc monolithique résistant au courant.After the earthwork of the base, to obtain a good verticality of the piles, a triangular steel template 12 to be sealed in the upper part of the concrete base 13 will be fixed on the formwork before the installation of the reinforcements and will ensure positioning and plumb with pre-dark tubes 11 to a depth of 1 m from the bottom of the excavation. After the concrete has dried, the 3 piles 11 previously coated with a PVC sheath over the thickness of the base to prevent it from setting during concreting can be driven in according to the 3 techniques mentioned above and fixed at the head on the integral template 12 of the concrete base 13. The 3 faces of the base 13 will be shuttered with a lost shuttering delivered with the package in order to constitute a monolithic block resistant to the current.

[0024] Les branchements aux réseaux publics d’alimentation eau, électricité, téléphone 16 et d’évacuation eaux usées, pluviales 15 sont réalisés lors du terrassement de façon à positionner les attentes au centre du socle en béton dans une boite de réservation 14 permettant ainsi leur raccordement lors des phases ultérieures.Connections to the public water supply, electricity, telephone 16 and wastewater, rainwater drainage 15 networks are made during earthwork so as to position the expectations at the center of the concrete base in a reservation box 14 allowing thus their connection during the subsequent phases.

CH 713 657 A2 [0025] Avant l’exécution du socle 13, il est recommandé de faire préalablement un sondage à l’aide d’un tube 11 jusqu’à la profondeur indiquée pour vérifier la nature du sol. S’agissant de terrains sableux, limoneux, argileux ou tourbeux; le fonçage manuel comme indiqué ci-dessus semble possible. Si le sol est trop ferme et ne permet pas de recourir à cette technique, il est possible d’utiliser une foreuse mécanique qui pourra être rentabilisée si plusieurs fondations sont réalisées dans le même temps.CH 713 657 A2 Before the execution of the base 13, it is recommended to make a preliminary survey using a tube 11 to the depth indicated to check the nature of the soil. Being sandy, loamy, clayey or peaty soils; manual driving as indicated above seems possible. If the soil is too firm and does not allow this technique to be used, it is possible to use a mechanical drill that can be profitable if several foundations are made at the same time.

[0026] Entièrement en acier du commerce avec un traitement à la corrosion, les éléments constitutifs du socle encastré représentent un poids estimé à 180kg soit 5% du colis transporté (hors béton fabriqué sur site). La variable d’ajustement du socle encastré est son épaisseur de béton estimée à 50 cm pour un poids total de STonnes au minimum qui pourra être ajusté selon les conditions spécifiques à chaque pays.Entirely in commercial steel with a corrosion treatment, the constituent elements of the built-in base represent an estimated weight of 180kg or 5% of the package transported (excluding concrete manufactured on site). The adjustment variable for the built-in base is its concrete thickness estimated at 50 cm for a total weight of at least STonnes which can be adjusted according to the conditions specific to each country.

[0027] Le socle triangulaire sur 3 pieux est le concept qui est le mieux adapté pour assurer la stabilité et l’ancrage des fondations, ceci quelle que soit la direction du courant.The triangular base on 3 piles is the concept that is best suited to ensure the stability and anchoring of the foundations, this regardless of the direction of the current.

2. Schéma 2: Le socle mobile 2 [0028] Le socle mobile 2 constitue le support de la plateforme et contient le dispositif qui lui permet de s’élever verticalement. Le principe de base est identique pour les 2 modules mais sa conception est différente selon les cas. Celui-ci est composé de 3 tubes creux 21 qui coulissent verticalement grâce à un produit lubrifiant à l’intérieur des pieux 11 sur lesquels sont fixés dans un ordre de montage précis le socle inférieur 22, le socle supérieur 25 solidarisés entre eux par les 3 tubes 21 et les 3 tubes 23 fermant l’hexagone ainsi que le tube central 24 assurant l’embase du mât. L’ensemble formant ainsi une structure indéformable de forme hexagonale de 1.20 m de côté et de rayon pour une hauteur de 1,50 m à 2.50 m selon le module. La hauteur d’eau admissible est de 3 m dans chacun des cas avec une fiche de sécurité de 1.50 m, mais peut autoriser une côte d’eau exceptionnelle jusqu’à 4,50 m au-dessus du sol avant d’être libérée de ces guides. [0029] Composé d’une structure en aluminium, les éléments constitutifs du socle mobile 2 représentent un poids estimé à 220kg soit 6% du colis transporté.2. Diagram 2: The mobile base 2 The mobile base 2 constitutes the support of the platform and contains the device which allows it to rise vertically. The basic principle is identical for the 2 modules but its design is different depending on the case. This consists of 3 hollow tubes 21 which slide vertically thanks to a lubricant inside the piles 11 on which are fixed in a precise assembly order the lower base 22, the upper base 25 secured to each other by the 3 tubes 21 and the 3 tubes 23 closing the hexagon as well as the central tube 24 ensuring the base of the mast. The whole thus forming a non-deformable structure of hexagonal shape with a side of 1.20 m and a radius for a height of 1.50 m to 2.50 m depending on the module. The admissible water height is 3 m in each case with a safety sheet of 1.50 m, but may allow an exceptional water level up to 4.50 m above the ground before being released from these guides. Composed of an aluminum structure, the components of the movable base 2 represent an estimated weight of 220kg or 6% of the package transported.

Schéma 2-1: vue en plan et élévation du socle mobile M1 en situation normale [0030] S’agissant du module M1, le socle mobile 2, situé sous le plancher 3 mesure 1,50 m de hauteur ce qui permet dans les conditions normales une amplitude de service de 1,50m, et autorise une hauteur d’élévation de 3 m au-dessus du sol. Les 6 flotteurs 27 constitués d’une membrane souple et résistante sont logés dans chacun des prismes de l’hexagone. Ils sont indépendants et repliés en situation normale selon 27a. Lors de la montée des eaux, ils se gonflent électriquement à l’air selon 27b avec un dispositif de déclenchement automatique ou manuellement en cas de défaillance et permettent ainsi l’élévation de la plateforme. Le volume des 6 gonfleurs représente 5.5 m3 et peut donc assurer l’élévation de la plateforme dont le poids en charge de la partie mobile est estimé à 5T avec une marge de sécurité satisfaisante. Une protection périphérique démontable 26 fixés sur les montants intérieurs des 6 faces de l’hexagone protégera les flotteurs contre les risques de heurts provoqués les débris charriés par la crue.Diagram 2-1: plan view and elevation of the movable base M1 in normal situation With regard to the module M1, the mobile base 2, located under the floor 3 is 1.50 m high, which allows under the conditions normal service amplitude of 1.50m, and allows a height of elevation of 3 m above the ground. The 6 floats 27 made up of a flexible and resistant membrane are housed in each of the prisms of the hexagon. They are independent and folded up in normal situation according to 27a. When the water rises, they inflate electrically with air in accordance with 27b with an automatic or manual triggering device in the event of failure and thus allow the platform to be raised. The volume of the 6 inflators represents 5.5 m 3 and can therefore ensure the elevation of the platform whose loaded weight of the mobile part is estimated at 5T with a satisfactory safety margin. A removable peripheral protection 26 fixed on the interior uprights of the 6 faces of the hexagon will protect the floats against the risk of collisions caused by debris carried by the flood.

Schéma 2-2: vue en plan et élévation du socle mobile M2 en situation normale [0031] S’agissant du module M2, le socle mobile 2, situé au-dessus du plancher 3 mesure 2.50 m de hauteur ce qui permet une amplitude de service de 3 m et autorise donc une hauteur d’élévation de 3 m au-dessus du sol. Un dispositif à crémaillère 28 fixé sur 2 profils verticaux disposés de part et d’autre du tube central 24 et prenant appui sur le socle fixe 13 permet l’élévation de la plateforme grâce à un treuil manuel ou électrique 29 avec ou sans déclenchement automatique.Diagram 2-2: plan view and elevation of the M2 mobile base in normal situation With regard to the M2 module, the mobile base 2, located above the floor 3 is 2.50 m high which allows an amplitude of service of 3 m and therefore authorizes an elevation height of 3 m above the ground. A rack and pinion device 28 fixed on 2 vertical profiles arranged on either side of the central tube 24 and bearing on the fixed base 13 allows the platform to be raised by means of a manual or electric winch 29 with or without automatic triggering.

Schéma 2-3: élévation du socle mobile M2 en situation d’inondation [0032] Lors d’une inondation, 3 câbles 20b attachés sur chacun des angles du socle mobile 2 permet le positionnement à mi-hauteur du triangle raidisseur 20a qui assure le contreventement latéral des tubes 21 et le bon télescopage des fourreaux 15 pour l’écoulement des eaux usées. Les canalisations d’alimentation d’eau, électriques et multimédia déployées en forme de lyre sont maintenues en tension par un dispositif de câblette avec ressort.Diagram 2-3: elevation of the movable base M2 in a flooding situation [0032] During a flood, 3 cables 20b attached to each of the angles of the movable base 2 allows the mid-height positioning of the stiffening triangle 20a which ensures the lateral bracing of the tubes 21 and the correct telescoping of the sleeves 15 for the flow of the wastewater. The water, electric and multimedia supply lines deployed in the form of a lyre are kept in tension by a cable device with spring.

[0033] Une variante est possible pour le système permettant l’élévation de la plateforme M1: il s’agit de remplacer les coussins d’air gonflable par des blocs de polystyrène expansé. Cette solution offre l’avantage de supprimer le gonflage électrique ou manuel mais présente un inconvénient important lié à la pérennité insuffisante du matériau aux UV et aux atteintes de l’environnement (rongeurs, -). De plus cette variante péjore le critère écologique et augmente le volume transporté.A variant is possible for the system allowing the elevation of the platform M1: it is a question of replacing the inflatable air cushions by blocks of expanded polystyrene. This solution offers the advantage of eliminating electric or manual inflation but has a significant drawback linked to the insufficient durability of the material to UV rays and to environmental damage (rodents, -). In addition, this variant degrades the ecological criterion and increases the volume transported.

3. Schéma 3: coupe verticale sur le plancher des module M1 et M2 [0034] Le plancher 3 est identique pour les 2 modules mais son supportage est différent selon les cas. Sa structure est composée par des solives en bois 31 et 34 type bastings de 6,5*17 cm rayonnantes autour du noyau 24 et reliées entre elles par des éléments de jonction en aluminium. L’ensemble sert de support au plancher 35 composé de feuilles de contreplaquée prédécoupées de 15 mm d’épaisseur mises en oeuvre après interposition d’un film polyéthylène sur les poutres 31 et 34, assurant une barrière d’étanchéité.3. Diagram 3: vertical section on the floor of the modules M1 and M2 The floor 3 is identical for the 2 modules but its support is different depending on the case. Its structure is made up of wooden joists 31 and 34 type bastings of 6.5 * 17 cm radiating around the core 24 and connected to each other by aluminum junction elements. The assembly serves as a support for the floor 35 composed of 15 mm thick pre-cut plywood sheets implemented after the interposition of a polyethylene film on the beams 31 and 34, ensuring a sealing barrier.

CH 713 657 A2 [0035] Il est livré en kit avec des éléments prédécoupés et sera assemblé sur place selon un ordre précis indiqué ci-dessous. En partie centrale 2 trappes démontables 38 constituent un accès technique aux flotteurs ou aux introductions. Pour permettre la juxtaposition de plateforme en ilôt ou en nid d’abeille 2 rotules d’assemblage 63 peuvent être fixées sur le profil de rive 32 grâce à des trous pré-percés sur chaque face de l’hexagone.CH 713 657 A2 It is delivered in a kit with pre-cut elements and will be assembled on site in a precise order indicated below. In the central part, 2 removable hatches 38 constitute technical access to the floats or to the introductions. To allow the juxtaposition of an island or honeycomb platform, 2 assembly ball joints 63 can be fixed to the edge profile 32 thanks to pre-drilled holes on each side of the hexagon.

[0036] Le plancher 3 mesure 5 m de rayon et sur les 6 côtés, c’est la partie la plus lourde de PITERAC car elle représente un poids d’environ 1600kgs soit 45% du colis. Le plancher essentiellement en bois constitue un matériau écologique renouvelable peut même être produit localement, diminuant ainsi de façon significative le poids et volume du colis.The floor 3 measures 5 m in radius and on the 6 sides, it is the heaviest part of PITERAC because it represents a weight of about 1600 kg or 45% of the package. The essentially wooden floor is a renewable ecological material that can even be produced locally, thereby significantly reducing the weight and volume of the package.

[0037] S’agissant du module M1 comme indiqué en bas du schéma, le plancher est construit en élévation à 1,50 m au-dessus du sol. Il est supporté par des 6 fermes triangulées 31 renforcées par des jambes de force. Les fermes 31, disposées en rayon grâce à l’embase fixée sur la tête du tube 24, sont fixées sur le socle supérieur 25 et sur les sabots inclinés 33 situés à chaque angle du socle inférieur 22. Un profil périphérique en aluminium 32 situé en rive permet de relier les poutres 31 et ferme les 6 faces de l’hexagone. Les poutres secondaires 34 peuvent ensuite être fixées sur le profil de rive 32 grâce à des connecteurs soudés et le sur socle supérieur 25 au moyen d’étriers 37 prévus à cet effet.As for the module M1 as indicated at the bottom of the diagram, the floor is built in elevation at 1.50 m above the ground. It is supported by 6 triangular trusses 31 reinforced by struts. The trusses 31, arranged in a radius thanks to the base fixed to the head of the tube 24, are fixed to the upper base 25 and to the inclined shoes 33 located at each angle of the lower base 22. A peripheral aluminum profile 32 located in shore connects the beams 31 and closes the 6 faces of the hexagon. The secondary beams 34 can then be fixed to the edge profile 32 by means of welded connectors and the upper base 25 by means of stirrups 37 provided for this purpose.

[0038] S’agissant du module M2 comme indiqué en haut du schéma, le plancher est construit à même le sol grâce aux 6 poutres principales rayonnantes 31, prenant appui sur les sabots droits 33 fixés sur le socle inférieur 22 et reliées aux extrémités par le profil de rive 32. Les 6 haubans 36 qui relient les extrémités des poutres 31 à chacun des angles du socle supérieur 25 assurent le supportage de l’ensemble. Ceux-ci sont réglables en tension et compression pour assurer la rigidité de la plateforme. Comme précédemment pour le module M1, les poutres secondaires 34 peuvent ensuite être fixées sur la poutre de rive 32 grâce à des connecteurs soudés et sur le socle inférieur 22 au moyen de sabots 33 disposés à l’extérieur de celui-ci.Regarding the M2 module as shown at the top of the diagram, the floor is built on the ground thanks to the 6 main radiating beams 31, bearing on the straight shoes 33 fixed on the lower base 22 and connected at the ends by the edge profile 32. The 6 shrouds 36 which connect the ends of the beams 31 to each of the angles of the upper base 25 support the assembly. These are adjustable in tension and compression to ensure the rigidity of the platform. As previously for the module M1, the secondary beams 34 can then be fixed to the edge beam 32 by means of welded connectors and to the lower base 22 by means of shoes 33 arranged outside of it.

[0039] Dans les 2 cas, le plancher 35 composé de feuilles de contreplaquée prédécoupées de 15 mm d’épaisseur et disposées dans un ordre précis pourra ensuite être mis en œuvre après interposition d’un film polyéthylène sur les poutres 31 et 34, assurant une barrière d’étanchéité.In both cases, the floor 35 composed of pre-cut plywood sheets 15 mm thick and arranged in a precise order can then be implemented after the interposition of a polyethylene film on the beams 31 and 34, ensuring a sealing barrier.

[0040] Une variante est possible pour améliorer à la fois l’isolation du plancher et faciliter l’élévation de la plateforme lors d’inondation pour les modules M1 et M2. Il s’agit de fixer des panneaux de polystyrène expansé entre les poutres 31 et 34 sous le sol en contreplaqué: à titre d’exemple 5 cm d’épaisseur sous le plancher représente une capacité de flottaison supplémentaire supérieure à 2 m3 soit 2000kgs de surcharge. Cette solution peut compléter ou se substituer au dispositif de levage 27 ou 28-29 précédemment décrit mais présente un inconvénient important lié à la pérennité insuffisante du matériau aux UV et aux atteintes de l’environnement (rongeurs, -). De plus cette variante péjore le critère écologique et augmente le volume transporté.A variant is possible to improve both the insulation of the floor and facilitate the elevation of the platform during flooding for the modules M1 and M2. This involves attaching expanded polystyrene panels between beams 31 and 34 under the plywood floor: for example, 5 cm thick under the floor represents an additional buoyancy capacity greater than 2 m 3 , i.e. 2000 kg of overload. This solution can supplement or replace the lifting device 27 or 28-29 previously described but has a significant drawback linked to the insufficient durability of the material to UV rays and to environmental damage (rodents, -). In addition, this variant degrades the ecological criterion and increases the volume transported.

4. Schéma 4: coupe verticale avant et après montage du toit [0041] Le toit 4 est identique pour les 2 modules mais se monte différemment selon les cas. Pour la compréhension du dessin, la partie gauche représente le toit en cours de montage et la partie droite après son élévation. Il s’agit d’une structure en aluminium rayonnante autour du mât 41, composée de 6 poutres 45 inclinées, renforcées par des jambes de force soutenant les pannes intermédiaires et de rive 46. Une bâche de forme hexagonale constituée d’une toile imperméabilisée 47 en matériau léger, étanche, résistant aux UV et à la traction vient recouvrir la structure en une seule partie. Elle possède un trou en son centre pour le passage du mât 41 qui sert également d’orifice de ventilation et d’accès technique. La bâche est soutenue par un système d’empennage identique aux voiles de bateaux, logés préalablement dans des glissières prévues puis est attachée grâce à des lanières de fixation disposées en sous face au travers des poutres 46. Elle sera maintenue sur chaque côté par des œilletons à fixer sur la sablière de rive 56 posée lors de l’étape suivante. Elle est posée après les 6 panneaux photovoltaïques 48 mis en place dans un corset en structure aluminium assemblé préalablement en corole en tête du mât 41 après son élévation.4. Diagram 4: vertical section before and after mounting the roof The roof 4 is identical for the 2 modules but is mounted differently depending on the case. For the understanding of the drawing, the left part represents the roof during assembly and the right part after its elevation. It is a radiant aluminum structure around the mast 41, composed of 6 inclined beams 45, reinforced by struts supporting the intermediate and shore purlins 46. A hexagonal tarpaulin made of a waterproofed canvas 47 made of light, waterproof, UV and tensile material covers the structure in a single part. It has a hole in its center for the passage of mast 41 which also serves as a ventilation and technical access port. The tarpaulin is supported by a tail system identical to the sails of boats, housed beforehand in planned slides and is then attached by means of fixing strips arranged on the underside through beams 46. It will be held on each side by eyelets to be fixed on the shore plate 56 laid during the next step. It is installed after the 6 photovoltaic panels 48 installed in an aluminum structure corset previously assembled in corole at the top of the mast 41 after its elevation.

[0042] S’agissant du module M1 représenté au bas du dessin, le toit 4 se monte au sol comme indiqué ci-dessus sur le plancher de la plateforme après avoir érigé le mât 41 dans son fourreau 24. L’ensemble de la structure porteuse du toit est fixé sur un tube supportant la vigie 42 coulissant autour du mât 41, constituant ainsi un platelage hexagonal sécurisé revêtu d’un caillebottis. Une fois assemblé, le toit 4 se hisse verticalement grâce au système à enroulement par câble associé au treuil à cliquet 43 fixé sur la vigie 42 et relié à une double poulie 44 fixée en tête du mât central 41 jusqu’à une hauteur de 2 m au-dessus du sol.Regarding the module M1 shown at the bottom of the drawing, the roof 4 mounts to the ground as indicated above on the floor of the platform after having erected the mast 41 in its sheath 24. The entire structure carrier of the roof is fixed on a tube supporting the lookout 42 sliding around the mast 41, thus constituting a secure hexagonal decking coated with a grating. Once assembled, the roof 4 is raised vertically thanks to the cable winding system associated with the ratchet winch 43 fixed on the lookout 42 and connected to a double pulley 44 fixed at the head of the central mast 41 to a height of 2 m above ground.

[0043] S’agissant du module M2 représenté en haut du dessin, les poutres 45 sont suspendues en tête du mât 41, les jambes de force étant articulées sur le collier 49. En partie basse, elles s’appuient en phase provisoire sur les haubans 36, ce qui permet le montage des poutres secondaires 46 et de la bâche depuis le plancher ou depuis le dessus du socle mobile 25. L’ensemble du toit se déploie ensuite comme un parapluie grâce au collier 49 qui coulisse verticalement de haut en bas autour du mât. Celui-ci est actionné par un système à enroulement par câble associé au treuil à cliquet 43 fixé sur l’embase de mât 24 relié au collier 49 permettant ainsi l’élévation de l’ensemble depuis la partie supérieure du socle mobile 25. Celle-ci revêtue d’un caillebottis constitue un platelage de sécurité situé à 2 m au-dessus du plancher remplaçant la vigie 42 du module M1.Regarding the M2 module shown at the top of the drawing, the beams 45 are suspended at the head of the mast 41, the struts being articulated on the collar 49. In the lower part, they are supported temporarily on the shrouds 36, which allows the mounting of the secondary beams 46 and of the tarpaulin from the floor or from the top of the movable base 25. The whole of the roof is then deployed like an umbrella thanks to the collar 49 which slides vertically from top to bottom around the mast. This is actuated by a cable winding system associated with the ratchet winch 43 fixed on the mast base 24 connected to the collar 49 thus allowing the assembly to be raised from the upper part of the mobile base 25. This ci coated with a duckboard constitutes a safety deck located 2 m above the floor replacing lookout 42 of module M1.

CH 713 657 A2 [0044] Le toit hexagonal à 6 pans est érigé à une hauteur au-dessus du sol de 6,20 m pour le module M1 ou 4,70 m pour le module M2. Il pèse environ 640kg soit 18% du colis transporté. Ce système de montage ou démontage permet de travailler en sécurité à hauteur d’homme sans l’usage d’échafaudage ou de moyen d’élévation. Ce qui explique pourquoi le toit 4 est érigé avant les façades 5.CH 713 657 A2 The hexagonal hexagonal roof is erected at a height above the ground of 6.20 m for the module M1 or 4.70 m for the module M2. It weighs around 640kg or 18% of the package transported. This assembly or disassembly system allows you to work safely at height without the use of scaffolding or lifting equipment. This explains why the roof 4 is erected before the facades 5.

5. Schéma 5: élévation des façades [0045] Les façades sont identiques et se montent de la même façon pour chacun des modules. Leurs parois sont constituées de panneaux alvéolaires 53 en matériaux légers imperméables, résistants effets du vent et aux UV, qui viennent se glisser dans les ailes des poteaux H en aluminium situés dans les angles 51 ou intermédiaires 52 ceux-ci étant fixés en pied dans le profil de rive 32 du plancher. Lorsque les façades 5 sont montées, le toit 4 qui a été érigé selon l’étape précédente à une hauteur légèrement supérieure peut être redescendu grâce au treuil 43 et pourra venir coiffer l’ensemble, chaque poutre 45 venant s’emboîter dans le poteau d’angle 51 correspondant, idem pour les poutres secondaires 46 dans les poteaux intermédiaires 52, Un profil 56 placé en tête des parois formant gouttière-sablière vient ceinturer les panneaux supérieurs et assurer la liaison avec la bâche 47 qui pourra être mise en tension sur le profil 56 grâce à un tendeur disposé en rive passé dans les oeilletons prévus. La pose des 6 tirants 57 reliant chaque angle du toit à la vigie 42 pour le module M1 ou à la partie supérieure du socle 25 pour le module M2 vient parachever la rigidification de l’enveloppe extérieure de la plateforme. Les panneaux 53 se superposent grâce à un rejingot à lèvre qui assure l’étanchéité du joint horizontal, la jonction verticale du panneau avec les poteaux étant assurée par un joint étanche comprimé situé en fond d’aile du H. La première rangée de panneau est munie d’une bavette en partie basse. Les panneaux sont interchangeables et ont tous la même dimension de environ 1,62*0,52 m correspondante à un intervalle entre poteau pour 4 rangées en hauteur. La hauteur de la façade calée sur 2,10 m autorise une hauteur utile intérieure de 2m. Chaque façade disposant un poteau d’angle 51 à chaque angle et 2 poteaux intermédiaires également répartis est munie en partie centrale d’une fenêtre 55 ou d’une porte’54 pour l’entrée ou la communication entre module de dimension multiple à celle des panneaux 53. Les ouvrants à la française sont munis de vitrage simple en verre ou plexiglas. Le poids de l’ensemble est estimé à 720kg soit 21% du colis transporté.5. Diagram 5: elevation of the facades The facades are identical and are mounted in the same way for each of the modules. Their walls are made of honeycomb panels 53 made of light waterproof materials, resistant to the effects of wind and UV, which slip into the wings of the aluminum H posts located in the angles 51 or intermediate 52 these being fixed at the bottom in the edge profile 32 of the floor. When the facades 5 are assembled, the roof 4 which was erected according to the previous step to a slightly higher height can be lowered thanks to the winch 43 and can come to cap the assembly, each beam 45 coming to fit into the post d 'corresponding angle 51, ditto for the secondary beams 46 in the intermediate posts 52, A profile 56 placed at the head of the walls forming gutter-sandpit surrounds the upper panels and ensures the connection with the cover 47 which can be tensioned on the profile 56 thanks to a tensioner arranged on the bank passed through the provided eyelets. The installation of the 6 tie rods 57 connecting each angle of the roof to the lookout 42 for the module M1 or to the upper part of the base 25 for the module M2 completes the stiffening of the outer envelope of the platform. The panels 53 are superimposed thanks to a lip rejingot which seals the horizontal joint, the vertical junction of the panel with the posts being ensured by a compressed watertight seal located at the bottom of the wing of the H. The first row of panels is fitted with a bib at the bottom. The panels are interchangeable and all have the same dimension of approximately 1.62 * 0.52 m corresponding to an interval between posts for 4 rows in height. The height of the facade wedged on 2.10 m allows an interior useful height of 2m. Each facade having an angle post 51 at each angle and 2 intermediate posts also distributed is provided in the central part with a window 55 or a door 54 for the entry or the communication between module of dimension multiple to that of panels 53. The French doors are fitted with simple glass or plexiglass glazing. The weight of the set is estimated at 720kg or 21% of the package transported.

6. Schéma 6: vue en plan et coupe partielle sur les équipements [0046] Pour la compréhension du dessin, la façade est en partie effacée sur l’élévation et le toit sur la vue en plan; la partie gauche représente le module M1 et la partie droite le module M2.6. Diagram 6: plan view and partial section on the equipment For the understanding of the drawing, the facade is partly erased on the elevation and the roof on the plan view; the left side represents the M1 module and the right side the M2 module.

[0047] Les équipements communs suivants sont prévus pour les 2 modules:The following common equipment is provided for the 2 modules:

[0048] Le platelage de la vigie 42 (Ml) ou du socle supérieur 25 (M2) supporte 2 cuves cylindriques en polyéthylène 65, de 2001 chacune, placée diamétralement de chaque côté du mât 41 pour assurer le stockage équilibré de l’eau de pluie. Celles-ci sont alimentées par l’entonnoir formé par les panneaux solaires 48 via un dispositif de filtration par charbon actif 66 chargé de la répartition entre les fûts et muni d’un dispositif de trop plein vers le réseau public transitant à l’intérieur du mât 24. Ce platelage de 1,20 m de côté et de rayon supporte également des batteries 67 alimentée en électricité par les panneaux photovoltaïques 48 qui assure l’éclairage de secours et les principales fonctionnalités de la plateforme en cas de panne du réseau. Une échelle escamotable 68 permet l’accès au platelage constitué par un caillebottis au sol et sécurisé en rive par un garde-corps avec potelets et chaînette 69. Enfin la structure du platelage 42(M1) ou 25(M2) sert de point d’attache des 6 tirants de liaison 57 avec les façades.The decking of the lookout 42 (Ml) or the upper base 25 (M2) supports 2 cylindrical polyethylene tanks 65, of 2001 each, placed diametrically on each side of the mast 41 to ensure balanced storage of water from rain. These are fed by the funnel formed by the solar panels 48 via an activated carbon filtration device 66 responsible for the distribution between the barrels and provided with an overflow device towards the public network passing through the interior of the mast 24. This 1.20 m side and radius deck also supports batteries 67 supplied with electricity by the photovoltaic panels 48 which provide the emergency lighting and the main functionalities of the platform in the event of a network failure. A retractable ladder 68 allows access to the decking consisting of a grating on the ground and secured on the shore by a railing with posts and chain 69. Finally the structure of the decking 42 (M1) or 25 (M2) serves as a point of attaches 6 tie rods 57 with the facades.

[0049] Pour l’assemblage des modules M1 ou M2, des rotules 63 fixées grâce à des trous pré-percés sur les profils de rive 32 (2 par côté) permettent l’amarrage des plateformes avec un jeu suffisant pour d’absorber les mouvements provoqués par la montée des eaux.For the assembly of modules M1 or M2, ball joints 63 fixed with pre-drilled holes on the edge profiles 32 (2 per side) allow the mooring of the platforms with sufficient play to absorb the movements caused by rising waters.

[0050] Les équipements spécifiques suivants sont prévus pour chacun des modules:The following specific equipment is provided for each of the modules:

[0051] L’accès à la plateforme est assuré soit par un escalier d’accès 61 composé de marches en bois fixées sur 2 limons métalliques munis de garde-corps escamotables, soit par une rampe inclinée 62 pour le module M2, l’ensemble articulé sur le bord de la plateforme et hissable comme un pont-levis lors de la crue.Access to the platform is provided either by an access staircase 61 composed of wooden steps fixed on 2 metal stringers provided with retractable railings, or by an inclined ramp 62 for the M2 module, the whole articulated on the edge of the platform and hoisted like a drawbridge during the flood.

[0052] S’agissant du module M2, des cloisons de compartimentage 64 en panneau alvéolaire léger sont disposées au droit de chaque hauban 36, divisant l’espace en 6 secteurs reliés par un passage libre autour du noyau.With regard to the M2 module, partitioning partitions 64 made of light honeycomb panels are arranged in line with each shroud 36, dividing the space into 6 sectors connected by a free passage around the core.

[0053] Ces équipements représentent un poids à vide estimé à 140kgs soit 4% du colis transporté.This equipment represents an empty weight estimated at 140kgs or 4% of the package transported.

[0054] Concernant les introductions des fluides sur la plateforme mobile, elles se déclinent ainsi à partir des attentes au sol disposées dans la boite de réservation 14 selon le schéma 1 :Regarding the introduction of fluids on the mobile platform, they are thus declined from the expectations on the ground arranged in the reservation box 14 according to diagram 1:

- L’évacuation des eaux usées s’effectue à l’intérieur du mât 24 avant d’être raccordée au fourreau télescopable 15 situé sous le plancher 3 selon le schéma 2-3.- The wastewater is removed inside the mast 24 before being connected to the telescoping sleeve 15 located under the floor 3 according to diagram 2-3.

- Le raccordement en eau potable, en électricité, en multimédia s’effectue au droit du mât 24 sous le plancher 3 avec un tuyau souple en forme de lyre tendu par une câblette et relié aux attentes 16 selon le schéma 2-3.- The connection of drinking water, electricity, multimedia is made to the right of the mast 24 under the floor 3 with a flexible lyre-shaped hose stretched by a cable and connected to the expectations 16 according to diagram 2-3.

[0055] Ces dispositions autorisent une amplitude de 3m; au-delà un système de coupure automatique neutralise les branchements et les équipements de secours cités ci-dessus se substituent aux réseaux publics.These provisions allow an amplitude of 3m; beyond this, an automatic shutdown system neutralizes the connections and the above-mentioned emergency equipment replaces the public networks.

CH 713 657 A2 [0056] Des accessoires sanitaires en option non décrits et non représentés sur les schémas pourront être aménagés autour du noyau central qui concentre toutes les arrivées, ceci pour un meilleur aménagement et équilibrage de la plateforme. Sont à utiliser de préférence les appareils sanitaires en PVC ou en inox pour leur faible poids, notamment: évier de cuisine, receveur douche, WC, lavabo, —.CH 713 657 A2 Optional sanitary accessories not described and not shown in the diagrams can be fitted around the central core which concentrates all arrivals, this for better layout and balancing of the platform. PVC or stainless steel sanitary ware should preferably be used for their low weight, in particular: kitchen sink, shower tray, WC, sink, -.

[0057] D’une manière générale, les accessoires et le mobilier devront privilégier la légèreté et l’insensibilité à l’humidité.In general, accessories and furniture should favor lightness and insensitivity to humidity.

DESSINSDRAWINGS

Liste des dessins permettant de définir PITERAC:List of drawings used to define PITERAC:

[0058] Schéma 1: [0058] Diagram 1: le socle encastré 1 - perspective the recessed base 1 - perspective Schéma 2-1: Figure 2-1: le socle mobile 2 - vue en plan et élévation du module M1 en situation normale the mobile base 2 - plan view and elevation of the M1 module in normal situation Schéma 2-2: Figure 2-2: le socle mobile 2 - vue en plan et élévation du module M2 en situation normale the mobile base 2 - plan view and elevation of the M2 module in normal situation Schéma 2-3: Figure 2-3: le socle mobile 2 - élévation du module M2 en situation d’inondation the mobile base 2 - elevation of the M2 module in a flood situation Schéma 3: Diagram 3: le plancher 3 - coupe verticale selon les modules M1 et M2 floor 3 - vertical section according to modules M1 and M2 Schéma 4: Diagram 4: le toit 4 - coupe verticale avant et après montage selon les modules M1 et M2 the roof 4 - vertical section before and after mounting according to modules M1 and M2 Schéma 5: Diagram 5: les façades 5 - élévation et vue en plan partielle facades 5 - elevation and partial plan view Schéma 6: Diagram 6: les équipements 6 - vue en plan et élévation equipment 6 - plan view and elevation Schéma 7: Diagram 7: principe commun de conception selon élévation des modules M1 et M2 common principle of design according to elevation of modules M1 and M2 Schéma 8: Diagram 8: particularités selon coupe de principe des modules M1 et M2 special features according to the principle section of the modules M1 and M2 Schéma 9: Diagram 9: principe d’assemblage des modules en ilôt ou en nid d’abeille principle of assembly of modules in island or honeycomb Schéma 10: Figure 10: perspective modules M1 et M2 perspective modules M1 and M2

Claims (10)

Revendicationsclaims 1. Module d’habitation ou d’activités pour zones inondables comprend une partie fixe encastrée dans le sol, dans laquelle coulisse verticalement grâce à un dispositif d’élévation, une partie mobile de forme hexagonale, conçue en 2 versions ayant une base commune comprenant un plancher solidaire du socle mobile, 6 façades surmontées d’un toit à 6 pans, l’ensemble étant composé d’éléments préfabriqués légers et interchangeables, assemblés manuellement.1. Residential or activity module for flood zones includes a fixed part embedded in the ground, in which slides vertically by means of an elevating device, a mobile part of hexagonal shape, designed in 2 versions having a common base comprising a floor attached to the movable base, 6 facades surmounted by a 6-sided roof, the assembly being composed of prefabricated light and interchangeable elements, assembled manually. 2. Module selon la revendication 1 caractérisé par une grande modularité de construction telle un module en élévation au-dessus du sol dans la version M1, un module de plain-pied dans la version M2, plusieurs modules juxtaposables en ilôt par 3 unités ou en nid d’abeille jusqu’à 7 unités grâce à des rotules d’assemblage à fixer sur les angles du profil de rive (32).2. Module according to claim 1 characterized by a great modularity of construction such as a module in elevation above the ground in the M1 version, a single-storey module in the M2 version, several modules juxtaposed in island by 3 units or in honeycomb up to 7 units thanks to assembly ball joints to be fixed on the corners of the edge profile (32). 3. Module selon la revendication 1 caractérisé par un socle fixe en forme de tripode ancré sur 3 pieux en acier (11) disposés à chaque angle du socle (12) et coiffé par une dalle béton (13) encastrée au niveau du sol.3. Module according to claim 1 characterized by a fixed base in the form of a tripod anchored on 3 steel piles (11) disposed at each angle of the base (12) and capped by a concrete slab (13) embedded at ground level. 4. Module selon la revendication 3 caractérisé pour la construction du socle fixe, par un mode opératoire précis qui permet après réalisation de la dalle béton (13), le fonçage manuel par vissage, par battage et/ou hydraulique des pieux (11) ancrés dans des terrains meubles par combinaison des 3 techniques tout en assurant leur implantation précise grâce au socle gabarit (12) et une verticalité satisfaisante pour leur utilisation future.4. Module according to claim 3 characterized for the construction of the fixed base, by a precise operating mode which allows after completion of the concrete slab (13), manual driving by screwing, driving and / or hydraulic piles (11) anchored in loose terrain by combining the 3 techniques while ensuring their precise location thanks to the base gauge (12) and a satisfactory verticality for their future use. 5. Module selon les revendications 1 et 3 caractérisé par une structure mobile hexagonale en aluminium, fixée sur 3 tubes en acier (21) coulissants dans les 3 pieux ancrés (11), l’ensemble supportant le plancher de la plateforme grâce à 6 fermes triangulées (31) situées à chaque angle pour la version M1, ou grâce à 6 poutres retenues par des haubans (36) disposés à chaque angle dans des cloisons de compartimentage (64) pour la version M2.5. Module according to claims 1 and 3 characterized by a movable hexagonal aluminum structure, fixed on 3 steel tubes (21) sliding in the 3 anchored piles (11), the whole supporting the platform floor thanks to 6 trusses triangulated (31) located at each angle for the M1 version, or thanks to 6 beams retained by guy wires (36) arranged at each angle in partitioning partitions (64) for the M2 version. 6. Module selon les revendications 1 et 5 caractérisé par un dispositif composé de 6 flotteurs gonflables (27) disposés dans chacun des prismes composant le socle mobile de la version M1, ou par un dispositif de 2 poteaux à crémaillère (28) actionnés par un treuil (29) fixé au socle mobile de la version M2, permettant pour chacun des cas l’élévation de la plateforme lors d’inondation, de façon manuelle et/ou électrique, avec ou sans déclenchement automatique.6. Module according to claims 1 and 5 characterized by a device composed of 6 inflatable floats (27) arranged in each of the prisms making up the mobile base of the M1 version, or by a device of 2 rack posts (28) actuated by a winch (29) fixed to the mobile base of the M2 version, allowing in each case the elevation of the platform during flooding, manually and / or electrically, with or without automatic triggering. 7. Module selon la revendication 1 caractérisé par un mode constructif entièrement manuel permettant d’assembler en sécurité avant le montage des façades, le toit sur le mât central (41), celui-ci étant composé d’une bâche (47) tendue sur une structure aluminium triangulée (45), renforcée par des solives (46), l’ensemble fixé pour le module M1 sur un 7. Module according to claim 1 characterized by a fully manual construction method for assembling safely before mounting the facades, the roof on the central mast (41), the latter being composed of a tarpaulin (47) stretched over a triangulated aluminum structure (45), reinforced by joists (46), the assembly fixed for the M1 module on a CH 713 657 A2 tube équipé d’une vigie (42) coulissant autour du mât central (41), puis de hisser le tout grâce au treuil à cliquet (43) associé à une double poulie (44) ou l’ensemble fixé pour le module M2 en tête du mât (41), puis déployé comme un parapluie grâce à un treuil à cliquet (43) relié à un dispositif à câble monté sur le collier (49).CH 713 657 A2 tube fitted with a lookout (42) sliding around the central mast (41), then hoisting the whole thanks to the ratchet winch (43) associated with a double pulley (44) or the whole fixed for the M2 module at the top of the mast (41), then deployed like an umbrella using a ratchet winch (43) connected to a cable device mounted on the collar (49). 8. Module selon les revendications 1 et 7, caractérisé par un mode constructif entièrement manuel, permettant d’ériger les panneaux modulaires (53) par emboîtement dans les poteaux d’angle (51) ou centraux (52), l’ensemble, une fois réalisé étant ceinturé par le toit qui sera fixé en tête des parois grâce à un profil périphérique formant gouttière (56).8. Module according to claims 1 and 7, characterized by a fully manual construction mode, for erecting the modular panels (53) by fitting into the corner posts (51) or central (52), the whole, a once realized being surrounded by the roof which will be fixed at the head of the walls thanks to a peripheral profile forming a gutter (56). 9. Module selon la revendication 1 caractérisé par un ensemble de dispositifs dans la superstructure tel que des panneaux photovoltaïques (48) fixés en tête du mât (41), alimentant des batteries de stockage (67) situées dans la vigie qui produisent de l’électricité de secours, ainsi que des fûts de récupération d’eau de pluie (65), filtrée et adoucie après être recueillie par l’entonnoir formé par les panneaux solaires (48), l’ensemble assurant une autonomie de survie lors d’inondation.9. Module according to claim 1 characterized by a set of devices in the superstructure such as photovoltaic panels (48) fixed at the head of the mast (41), supplying storage batteries (67) located in the lookout which produce emergency electricity, as well as rainwater recovery drums (65), filtered and softened after being collected by the funnel formed by the solar panels (48), the assembly ensuring autonomy of survival during flooding . 10. Module selon les revendications précédentes de 1 à 9 caractérisé par un système constructif entièrement manuel, permettant une préfabrication d’éléments en kit prêt à assembler sur le site de montage, l’ensemble livré en un seul colis de volume et poids optimisé pour un transport par camion, container maritime ainsi que son acheminement par avion-cargo ou hélicoptère sur les zones sinistrées.10. Module according to the preceding claims from 1 to 9 characterized by a fully manual construction system, allowing prefabrication of kit elements ready to assemble on the assembly site, the assembly delivered in a single package of volume and weight optimized for transport by truck, sea container as well as its transport by cargo plane or helicopter to the disaster areas. CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 Α2 £5 ΜCH 713 657 Α2 £ 5 Μ CH 713 657 A2CH 713 657 A2 GG CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 A2CH 713 657 A2 CH 713 657 A2CH 713 657 A2
CH00421/17A 2017-03-29 2017-03-29 Unsinkable platform for land exposed to risks and climatic hazards. CH713657A2 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00421/17A CH713657A2 (en) 2017-03-29 2017-03-29 Unsinkable platform for land exposed to risks and climatic hazards.
EP18721454.9A EP3601680A1 (en) 2017-03-29 2018-03-28 Unsinkable platform for land exposed to harsh climate risks and conditions
PCT/IB2018/052121 WO2018178893A1 (en) 2017-03-29 2018-03-28 Unsinkable platform for land exposed to harsh climate risks and conditions

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00421/17A CH713657A2 (en) 2017-03-29 2017-03-29 Unsinkable platform for land exposed to risks and climatic hazards.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH713657A2 true CH713657A2 (en) 2018-10-15

Family

ID=62092174

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH00421/17A CH713657A2 (en) 2017-03-29 2017-03-29 Unsinkable platform for land exposed to risks and climatic hazards.

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP3601680A1 (en)
CH (1) CH713657A2 (en)
WO (1) WO2018178893A1 (en)

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5347949A (en) 1993-11-08 1994-09-20 Winston Paul K Landlocked floating house
US6050207A (en) 1998-02-09 2000-04-18 Mays; Vance H. Description and operation of a flood control device for most any object
FR2830834B1 (en) 2001-10-11 2004-01-30 Frederic Cherance CONSTRUCTION WITH VARIABLE GEOMETRY FOR HOUSING AND ACTIVITY PREMISES IN FLOOD AREAS
WO2007030013A2 (en) 2005-09-05 2007-03-15 Hein Douwinus Voskamp Floatable construction
WO2007110489A1 (en) 2006-03-03 2007-10-04 Jean-Jacques Franch Survival device in the context of natural disasters consisting of a dwelling module and its accessories
CA2801593C (en) 2010-06-10 2022-06-21 Brown University Parameterized model of 2d articulated human shape
CZ2012330A3 (en) 2012-05-20 2014-01-29 Eismann Wooden construction in flood areas with flood protection system

Also Published As

Publication number Publication date
EP3601680A1 (en) 2020-02-05
WO2018178893A1 (en) 2018-10-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3469162B1 (en) Collapsible pop-up structure for the rapid erection of shelters
EP1434916B1 (en) Arrangement of a building mobile between two positions, one supported on the ground and the other floating
CA2611372A1 (en) Collapsible building
EP0012736A1 (en) Prefabricated building units for the construction of buildings, and buildings whose carcass contains such assembled units
WO2016193064A1 (en) Devices and methods for producing a large-size floating structure
FR3080357A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR MAINTENANCE OF A FLOATING PLATFORM
WO2011144941A2 (en) Pre-fabricated building structure
WO2009090321A2 (en) Method for installing a drilling apparatus on a rig and for preparing drilling operations
CN101240549A (en) Single-arm steel hanging box and construction method thereof
FR3072980A1 (en) DEVICES AND METHODS FOR CONSTRUCTING FLOATING HABITABLE DIGUES
CH713657A2 (en) Unsinkable platform for land exposed to risks and climatic hazards.
GB2585501A (en) Rapidly deployable flood defence system
EP0637523B1 (en) Polyvalent mobile hall and trailer for transporting a telescopic body
KR101248063B1 (en) A buoyancy function apparatus of facilities
JP2013076257A (en) Evacuation shelter
JP5462309B2 (en) Tsunami evacuation room and air holding independent body used therefor
EP0082034A1 (en) Construction transportable by sea or by waterway
EP2815036B1 (en) Waterproof mobile building consisting of several sections
RU40061U1 (en) FLOATING PLATFORM OF RESIDENTIAL OR CULTURAL AND ENTERTAINMENT COASTAL COMPLEX
JP2012127178A (en) Protective house building
FR3058992B1 (en) SYSTEM FOR MOUNTING / DESCENDING A SUBMERSIBLE STRUCTURE WITHIN A VOLUME OF WATER, IN PARTICULAR FOR A FLOOR OF A MOBILE SWIMMING POOL
FR2930576A1 (en) Monoblock swimming pool e.g. private interior swimming pool, for use in spa to allow bathing of e.g. reduced mobility person, has basin with floor structure, where basin and housing are formed integrally in buried single monoblock unit
RU2272738C1 (en) Floating structure, restaurant, for example
WO2009034260A2 (en) Storage device including a tank mounted on a fill
FR3131911A1 (en) Assembly module for a recycling facility with a wider positive ecological impact, installation and method based on such a module

Legal Events

Date Code Title Description
AZW Rejection (application)