CH657578A5 - Device for fastening a fabric roof to the body of off-road vehicles - Google Patents
Device for fastening a fabric roof to the body of off-road vehicles Download PDFInfo
- Publication number
- CH657578A5 CH657578A5 CH428182A CH428182A CH657578A5 CH 657578 A5 CH657578 A5 CH 657578A5 CH 428182 A CH428182 A CH 428182A CH 428182 A CH428182 A CH 428182A CH 657578 A5 CH657578 A5 CH 657578A5
- Authority
- CH
- Switzerland
- Prior art keywords
- fastening
- roof
- fabric roof
- parts
- frame
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60J—WINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
- B60J7/00—Non-fixed roofs; Roofs with movable panels, e.g. rotary sunroofs
- B60J7/08—Non-fixed roofs; Roofs with movable panels, e.g. rotary sunroofs of non-sliding type, i.e. movable or removable roofs or panels, e.g. let-down tops or roofs capable of being easily detached or of assuming a collapsed or inoperative position
- B60J7/10—Non-fixed roofs; Roofs with movable panels, e.g. rotary sunroofs of non-sliding type, i.e. movable or removable roofs or panels, e.g. let-down tops or roofs capable of being easily detached or of assuming a collapsed or inoperative position readily detachable, e.g. tarpaulins with frames, or fastenings for tarpaulins
- B60J7/102—Readily detachable tarpaulins, e.g. for utility vehicles; Frames therefor
- B60J7/104—Fastening means for tarpaulins
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Body Structure For Vehicles (AREA)
Description
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Befestigen eines Stoffdaches an der Karosserie eines Geländewagens anstelle eines entfernbaren Hardtops. The invention relates to a device for attaching a fabric roof to the body of an off-road vehicle instead of a removable hardtop.
Geländewagen werden zur Zeit in der Regel serienmässig mit abnehmbarem hartem Verdeck, einem sog. Hardtop geliefert, um die Möglichkeit zu schaffen, an dessen Stelle ein Klappverdeck aus Stoff verwenden zu können. Off-road vehicles are usually supplied as standard with a removable hard top, a so-called hardtop, in order to make it possible to use a fabric folding top instead.
Bisher hat man die hierfür geschaffenen Klappverdecke längs den Oberkanten des Fahrzeugunterbaus mittels Druckknopfverschlüssen befestigt, wobei deren den Knopf tragende Teile in die Karosserie des Wagens eingeschraubt werden mussten. Abgesehen von der für den Fahrer hierbei anfallenden Arbeit und der Schwierigkeit des genauen Zusammenpassens der in die Karosserie gebohrten Löcher für die Druckknopfteile mit den bereits an der Stoffdachplane befestigten Gegenteilen der Druckknöpfe, ist es nachteilig, dass nachträglich in eine Karosserie eingebrachte Bohrungen nicht gegen Korrosion geschützt sind und Herde für die Ausbreitung von Rost darstellen, der die Lackschichten der Karosserie allmählich unterwandert. So far, the folding tops created for this purpose have been fastened along the upper edges of the vehicle underbody by means of snap fasteners, the parts of which carrying the button had to be screwed into the body of the vehicle. In addition to the work involved for the driver and the difficulty of precisely matching the holes drilled in the body for the push button parts with the counterparts of the push buttons already attached to the fabric roof tarpaulin, it is disadvantageous that holes drilled subsequently in a body are not protected against corrosion and represent foci for the spread of rust, which gradually infiltrates the paint layers of the body.
Die der Erfindung zugrundeliegende Aufgabe besteht darin, eine Vorrichtung zu schaffen, mit deren Hilfe ein einfaches, auch von einem Laien ausführbares Auswechseln von Hardtop und Stoffdach möglich ist, wobei Beschädigungen der Karosserie auf ein Mindestmass beschränkt werden. The object on which the invention is based is to provide a device with the aid of which a simple replacement of the hardtop and fabric roof, which can also be carried out by a layperson, is possible, damage to the body being limited to a minimum.
Dies wird dadurch erreicht, dass zwei Seitenschienen, die längs den zur Befestigung des Hardtops vorgesehenen parallelen Oberkanten der Karosserieseitenteile befestigt sind und als Befestigungsglieder für entsprechende Abschlussränder des Stoffdaches dienen und von denen jede mindestens eine frei nach oben ragende Haltevorrichtung für eine schwenkbare Befestigung von für die Unterstützung des Stoffdaches dienenden Rahmenteilen trägt. This is achieved in that two side rails, which are fastened along the parallel upper edges of the body side parts provided for fastening the hard top, and serve as fastening members for corresponding end edges of the fabric roof, and each of which has at least one freely protruding holding device for a pivotable fastening of for the Supporting the fabric roof frame parts.
Die Verwendung solcher Seitenschienen ermöglicht es, von vornherein erforderliche Haltevorrichtungen für das Stoffdach an diesen Schienen vorzusehen, welche auf die Anordnung der mit diesen in Eingriff kommenden Teile, welche sich am Stoffdach befinden, abgestimmt sind. Hierdurch wird eine beachtliche Montageerleichterung bei erstmaligem Austausch des Hardtops durch ein Stoffdach erreicht. The use of such side rails makes it possible to provide, from the outset, necessary holding devices for the fabric roof on these rails, which are matched to the arrangement of the parts which engage with them and which are located on the fabric roof. This makes installation considerably easier when the hardtop is replaced by a fabric roof.
Die Verbindung einer Haltevorrichtung für eine schwenkbare Befestigung der Rahmenteile des Stoffdaches mit den Seitenschienen hat den Vorteil, die Umbauarbeiten zu erleichtern und zusätzliche Beschädigungen der Karosserie durch Einbringen von Bohrungen für die Befestigung der Haltevorrichtung zu umgehen. The connection of a holding device for a pivotable fastening of the frame parts of the fabric roof to the side rails has the advantage of simplifying the conversion work and of avoiding additional damage to the bodywork by introducing holes for fastening the holding device.
Vorzugsweise ist ein etwa U-förmiger Spannrahmen vorgesehen, der formmässig den umlaufenden Kanten des Fahrerkabinendaches entspricht, die für die Befestigung des Hardtops vorgesehen sind, wobei der Spannrahmen mit den genannten umlaufenden Kanten und entsprechenden Abschlussrändern des Stoffdaches verbindbar ist. An approximately U-shaped tenter frame is preferably provided, which corresponds in shape to the circumferential edges of the driver's cab roof, which are provided for fastening the hard top, the tenter frame being connectable to the said circumferential edges and corresponding end edges of the fabric roof.
Es lässt sich beispielsweise ein mit dem Stoffdach verbundener Spannrahmen, dessen Gestalt dem Kantenverlauf des Fahrerkabinendaches entspricht, nach Befestigung der Seitenschienen ohne Schwierigkeit justieren, da die zur Fahrerkabine gerichteten Stirnseiten der Seitenschienen als Anschlag für die freien Enden des Spannrahmens dienen können. For example, a tensioning frame connected to the fabric roof, the shape of which corresponds to the edge profile of the driver's cab roof, can be adjusted without difficulty after fastening the side rails, since the end faces of the side rails facing the driver's cabin can serve as a stop for the free ends of the tensioning frame.
Gemäss einer vorzugsweisen Ausbildung der Erfindung sind die Seitenschienen mit der Karosserie des Geländewagens verschraubbar, wobei die hierzu erforderlichen Bohrungen in den Schienen derart angeordnet sind, dass sie mit den bereits in der Karosserie für die Befestigung des Hardtops vorgesehenen Bohrungen fluchten. Hierdurch ist es möglich, sich zur Befestigung der Seitenschienen auf die bereits in der Karosserie vorhandenen, für die Befestigung des Hardtops fabrikmässig vorgesehenen Bohrungen zu beschränken und nachteilige, zusätzliche Beschädigungen der Karosserie zu vermeiden. According to a preferred embodiment of the invention, the side rails can be screwed to the body of the off-road vehicle, the holes required for this being arranged in the rails such that they are aligned with the holes already provided in the body for fastening the hard top. This makes it possible to restrict the fastening of the side rails to the bores already present in the body, which are provided in the factory for fastening the hard top, and to avoid disadvantageous, additional damage to the body.
2 2nd
5 5
10 10th
15 15
20 20th
25 25th
30 30th
35 35
40 40
45 45
50 50
55 55
60 60
65 65
3 3rd
657 578 657 578
Gemäss einer weiteren vorzugsweisen Ausbildung der Erfindung ist in der Haltevorrichtung, die zur Befestigung der Rahmenteile dient, mindestens eine Öffnung vorgesehen, die als ein etwa U-förmiger Schlitz ausgebildet ist, dessen Schenkel in einem spitzen Winkel schräg nach unten in Richtung zum Heck des Wagens oder in Richtung zur Fahrerkabine ausgerichtet und als Yerschiebungsschienen für die Welle eines der Rahmenteile ausgebildet sind, um eine wählbare Verlagerung der Welle von einer sog. Spannstellung am Ende des höher gelegenen Schenkels in eine sog. Klappstellung am Ende des darunter gelegenen Schenkels des Schlitzes zu ermöglichen. According to a further preferred embodiment of the invention, at least one opening is provided in the holding device, which is used to fasten the frame parts, and is designed as an approximately U-shaped slot, the legs of which are inclined at an acute angle downwards towards the rear of the car or aligned in the direction of the driver's cabin and are designed as Yerschiebschienen for the shaft of one of the frame parts to allow a selectable shift of the shaft from a so-called tension position at the end of the higher leg in a so-called folding position at the end of the leg below the slot .
Eine solche Verlagerung der Welle ist häufig dann notwendig, wenn der Geländewagen mit einem Dachträger ausgerüstet ist, dessen Trägerrohre nur in einem geringfügigen Abstand von dem Wagendach verlaufen. In einem solchen Falle können die Dachträger eine Schwenkbewegung der Rahmenteile des Stoffdaches verhindern. Mit Hilfe der genannten, in Form eines Schlitzes ausgebildeten Öffnung ist es möglich, den der Fahrerkabine zunächst liegenden Rahmen bereits in seine aufrechte Stellung zu schwenken, solange seine Welle sich noch in der sog. Klappstellung im unteren Schenkel der U-förmigen Öffnung befindet und erst nach erreichter Aufrichtung, die zur Spannung der Stoffplane erforderlich ist, in den Schlitz in die höher gelegene, sog. Spannstellung zu verschieben. Durch die Schräglage des U-förmigen Schlitzes wird hierbei mühelos erreicht, dass beide Schlitzenden als Rast für die Welle des Rahmens dienen können ohne weiterer Arretierungsmittel zu bedürfen. Ist der heckseitig gelegene Rahmen in einer schlitzförmigen Öffnung schwenkbar gelagert, erfolgt dessen Schwenkbewegung ebenfalls wenn sich seine Welle im unteren Schenkel der U-förmigen Öffnung befindet und wird erst danach in dem Schlitz in die oben gelegene Spannstellung verschoben. Kollisionen mit vom Verdeck längs des Hecks nach unten verlaufendem Dachträger können damit vermieden werden. Such a displacement of the shaft is often necessary when the off-road vehicle is equipped with a roof rack, the support tubes of which run only a slight distance from the roof of the car. In such a case, the roof racks can prevent the frame parts of the fabric roof from pivoting. With the help of the aforementioned opening in the form of a slot, it is possible to pivot the frame initially lying in the driver's cab into its upright position as long as its shaft is still in the so-called folding position in the lower leg of the U-shaped opening and only after the erection, which is required to tension the fabric tarpaulin, move into the slot in the higher, so-called tensioning position. Due to the inclined position of the U-shaped slot, it is easily achieved that both slot ends can serve as a rest for the shaft of the frame without the need for further locking means. If the rear frame is pivotally mounted in a slot-shaped opening, its pivoting movement also takes place when its shaft is in the lower leg of the U-shaped opening and is only then moved into the slot in the upper clamping position. Collisions with roof racks running down from the soft top along the rear can thus be avoided.
Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachstehenden Beschreibung von Ausführungsbeispielen anhand der Zeichnung. Hierin zeigen: Details of the invention emerge from the following description of exemplary embodiments with reference to the drawing. Show here:
Fig. 1 eine perspektivische Darstellung eines Geländewagens mit der erfindungsgemässen Vorrichtung in Explosionsdarstellung, 1 is a perspective view of an off-road vehicle with the inventive device in an exploded view,
Fig. 2 eine Detailansicht aus Fig. 1, 2 shows a detailed view from FIG. 1,
Fig. 3 eine Seitenschiene der erfindungsgemässen Vorrichtung, 3 shows a side rail of the device according to the invention,
Fig. 4 eine Seitenschiene mit einer Platte, die für Geländewagen mit Dachträger bevorzugt wird, 4 is a side rail with a plate, which is preferred for off-road vehicles with roof racks,
Fig. 5 eine Darstellung eines Teilausschnittes eines Geländewagens ohne Dachträger mit montiertem Stoffdach, 5 is an illustration of a partial section of an off-road vehicle without a roof rack with a fabric roof installed,
Fig. 6 eine Teildarstellung eines Geländewagens mit zurückgeklapptem Stoffdach und Fig. 6 is a partial view of an off-road vehicle with the fabric roof folded back and
Fig. 7 eine weitere Seitenschiene mit der neuerungsge-mässen Befestigungsvorrichtung. Fig. 7 shows a further side rail with the innovative fastening device.
Bei einem in Fig. 1 in abgebrochener Darstellung wiedergegebenen Geländewagen 1 wurde ein steifes Verdeck, das sog. Hardtop entfernt, welches in Bohrungen 2 in den Seitenteilen 3 der Karosserie und in Bohrungen 4 im Bereich des Fahrzeugkabinendaches 5 eingeschraubt war. Dichtungen 6, welche im Kontaktbereich Karosserie — Hardtop vorgesehen waren, sind auch nach Entfernen des Hardtops dort belassen worden. In a cross-section vehicle 1 shown in FIG. 1, a rigid top, the so-called hard top, was removed, which was screwed into holes 2 in the side parts 3 of the body and into holes 4 in the area of the vehicle cabin roof 5. Seals 6, which were provided in the body-hard top contact area, were left there even after the hard top was removed.
Vor der Montage eines Stoffdaches 7 (siehe Fig. 5 und 6) - das Stoffdach 7 ist zur Verbesserung der Übersichtlichkeit der Darstellung in den Fig. 1,3 und 4 weggelassen — werden Seitenschienen 8 mit Bohrungen 9 längs der Oberkante 10 der Seitenteile 3 der Karosserie in die bereits vorhandenen Bohrungen 2 eingeschraubt, wobei die den Bohrungen 9 der Before the assembly of a fabric roof 7 (see FIGS. 5 and 6) - the fabric roof 7 is omitted to improve the clarity of the illustration in FIGS. 1, 3 and 4 - side rails 8 with bores 9 along the upper edge 10 of the side parts 3 of the Body screwed into the already existing holes 2, the holes 9 of the
Seitenschiene 8 zugeordneten Bohrungen 2 der Karosserie-Seitenteile 3 durch strichpunktierte Linien verbunden sind. Bores 2 associated with the side rail 8 of the body side parts 3 are connected by dash-dotted lines.
An jeder Seitenschiene 8 ist eine Platte 11 (Fig. 3) ange-schweisst. Sie ragt von der Schiene 8 ausgehend frei nach oben. Die Seitenschiene 8 und die an ihr befestigte Platte 11 liegen in einer gemeinsamen Ebene. Wie aus Fig. 3 zu erkennen, weist die Platte 11 zwei Öffnungen 12 und 13 auf, in denen Rahmenteile 14 und 15 zur Versteifung des Stoffdaches 7 schwenkbar befestigt werden. Das Rahmenteil 14 dient als Spannstrebe für den heckseitig gelegenen Teil des Stoffdaches 7, siehe Fig. 6, und ist schwenkbar in der Öffnung 12 befestigt. Das Rahmenteil 15 dient als Spannstrebe für den näher zum Fahrerkabinendach 5 gelegenen Teil des Stoffda-ches 7 und ist in der Öffnung 13 schwenkbar befestigt. Die zur schwenkbaren Anordnung des Rahmenteiles 15 in der Öffnung 13 erforderlichen Bauelemente 16 bis 21 sind in der Reihenfolge ihres Zusammenbaus in Explosionsdarstellung in den Fig. 3 und 4 wiedergegeben. Sie umfassen eine Sechskantschraube 16, welche zusammen mit einer Hülse 17 durch die Öffnung 13 der Platte 11 hindurch gesteckt wird und unter Verwendung von Scheiben 18,19 mit einer selbstsichernden Sechskantmutter 20 zusammen mit dem Rahmenteil 14 in der Platte 11 festgezogen wird. Sechskantschutzkappen 21 werden auf den Kopf der Schraube 16, bzw. die Mutter 20 aufgesetzt. Entsprechende Bauelemente werden auch für die schwenkbare Befestigung des Rahmenteiles 14 verwendet, sind jedoch in der Zeichnung nicht wiedergegeben. In den Fig. 5 und 6 sind die montierten Rahmenteile 14 und 15 zusammen mit dem Stoffdach 7 einmal in ihrer Stellung bei aufgespanntem Stoffdach 7 (Fig. 5) und einmal bei nach hinten geklapptem Stoffdach 7 (Fig. 6) gezeigt. Aus Fig. 5 lässt sich erkennen, dass das Rahmenteil 15, welches in der näher zum Fahrerkabinendach 5 vorgesehenen Öffnung 13 schwenkbar befestigt ist, in seiner Endstellung zum Fahrerkabinendach 5 hin geneigt verläuft, während das Rahmenteil A plate 11 (FIG. 3) is welded onto each side rail 8. It protrudes freely upwards from the rail 8. The side rail 8 and the plate 11 attached to it lie in a common plane. As can be seen from Fig. 3, the plate 11 has two openings 12 and 13, in which frame parts 14 and 15 are pivotally attached to stiffen the fabric roof 7. The frame part 14 serves as a tension strut for the rear part of the fabric roof 7, see FIG. 6, and is pivotally fastened in the opening 12. The frame part 15 serves as a tensioning strut for the part of the fabric roof 7 closer to the driver's cab roof 5 and is pivotably fastened in the opening 13. The components 16 to 21 required for the pivotable arrangement of the frame part 15 in the opening 13 are shown in the order of their assembly in an exploded view in FIGS. 3 and 4. They comprise a hexagon screw 16 which is inserted together with a sleeve 17 through the opening 13 of the plate 11 and is tightened together with the frame part 14 in the plate 11 using washers 18, 19 with a self-locking hexagon nut 20. Hexagon protection caps 21 are placed on the head of the screw 16 or the nut 20. Corresponding components are also used for the pivotable fastening of the frame part 14, but are not shown in the drawing. 5 and 6, the assembled frame parts 14 and 15 together with the fabric roof 7 are shown once in their position with the fabric roof 7 stretched out (FIG. 5) and once with the fabric roof 7 folded back (FIG. 6). From FIG. 5 it can be seen that the frame part 15, which is pivotably fastened in the opening 13 provided closer to the driver's cab roof 5, in its end position runs inclined towards the driver's cab roof 5, while the frame part
14 in einem Winkel schräg nach hinten zum Fahrzeugheck ausgerichtet ist. Um das Rahmenteil 15 aus seiner in Fig. 6 gezeigten, nach hinten geklappten Stellung, in seine Spannlage (Fig. 5) zu bringen, muss sein bügeiförmiger, das Fahrzeug überspannender Teil 15a eine Kreisbahn durchlaufen, deren Horizontaltangente höher als die in Fig. 5 gezeigte Endstellung des Rahmenteiles 14 liegt. Bei Geländewagen, die mit einem Dachträger ausgerüstet sind, dessen Horizontalstreben nur geringfügig über dem Niveau des Stoffdaches verlaufen, würden diese beim Aufklappen des Rahmenteiles 14 is oriented at an angle obliquely to the rear of the vehicle. In order to bring the frame part 15 out of its position shown in FIG. 6, folded back, into its tensioned position (FIG. 5), its bow-shaped part 15a spanning the vehicle has to run through a circular path, the horizontal tangent of which is higher than that in FIG. 5 shown end position of the frame part 14 is. In off-road vehicles that are equipped with a roof rack, the horizontal struts of which run only slightly above the level of the fabric roof, they would when opening the frame part
15 mit dem Rahmenteil 15 kollidieren und dessen Weiterbewegung in seine Spannlage in Richtung zum Fahrerkabinendach 5 behindern. 15 collide with the frame part 15 and hinder its further movement into its tensioned position in the direction of the driver's cab roof 5.
Um eine solche Behinderung des Rahmenteiles 15 auszu-schliessen, ist für Geländewagen mit Dachträger eine Platte 22 anstelle der Platte 11 mit der Schiene 8 verbunden (Fig. 4). In der Platte 22 ist die Öffnung 13 der Platte 11 als ein Schlitz 23 ausgebildet. Dieser Schlitz 23 hat die aus den Fig. 4 erkennbare Form eines U, dessen verschieden lange Schenkel 23a und 23b von ihrem Verbindungsbereich 23c aus, parallel zueinander in einem spitzen Winkel zur Seitenschiene 8 schräg nach unten zum Heck des Fahrzeugs hin verlaufen. Für die Vornahme einer Schwenkbewegung des Rahmenteiles 15 wird dessen Schwenkachse, also die Schraub Verbindung 16 bis 21 am Ende des tiefer gelegenen U-Schenkels 23b belassen, wobei die Länge dieses Schenkels 23b und damit die Lage der Schwenkachse des Rahmenteiles so gewählt ist, dass eine Kollision des Rahmenteiles 15 mit der Strebe eines Dachträgers vermieden wird. Nach Beendigung der Schwenkbewegung des Rahmenteiles 15, also bei Erreichen der für die Spannung des Fahrzeugdaches 7 erforderlichen Winkelstellung zur Seitenschiene 8 wird die Schwenkachse 16 bis 21 des Rahmenteiles 15 im Schlitz 23 In order to exclude such a hindrance of the frame part 15, a plate 22 instead of the plate 11 is connected to the rail 8 for off-road vehicles with a roof rack (FIG. 4). In the plate 22, the opening 13 of the plate 11 is formed as a slot 23. This slot 23 has the shape shown in FIG. 4 of a U, the legs 23a and 23b of different lengths of which extend from their connecting region 23c, parallel to one another at an acute angle to the side rail 8 and downward toward the rear of the vehicle. For the pivotal movement of the frame part 15, its pivot axis, i.e. the screw connection 16 to 21, is left at the end of the lower U-leg 23b, the length of this leg 23b and thus the position of the pivot axis of the frame part being chosen such that a Collision of the frame part 15 with the strut of a roof rack is avoided. After the pivoting movement of the frame part 15 has ended, that is to say when the angular position to the side rail 8 required for the tension of the vehicle roof 7 has been reached, the pivot axis 16 to 21 of the frame part 15 becomes in the slot 23
5 5
10 10th
15 15
20 20th
25 25th
30 30th
35 35
40 40
45 45
50 50
55 55
60 60
65 65
657 578 657 578
4 4th
und zwar im Schenkel 23b schräg nach oben und in dem kürzeren Schenkel 23a wieder schräg nach unten bis an dessen Ende verschoben und dort belassen. Infolge der gewählten Lage des U-Schlitzes 23, schräg nach unten, verbleibt das Rahmenteil 15 ohne weitere Arretierungsmittel in den jeweiligen Endstellungen und spannt das Stöffdach 7, wenn sich der Rahmenteil 15 im Schenkel 23a befindet. namely in the leg 23b diagonally upwards and in the shorter leg 23a again diagonally downwards to its end and left there. As a result of the selected position of the U-slot 23, obliquely downward, the frame part 15 remains in the respective end positions without further locking means and tensions the tent roof 7 when the frame part 15 is in the leg 23a.
In Fig. 7 ist eine Alternativausbildung der Befestigungsvorrichtung gezeigt, die dann eingebaut wird, wenn es sich darum handelt, beim Schwenken und Spannen des hinteren Rahmenteiles 30 Kollisionen mit längs des Verdecks 7 verlaufenden und sich längs des Hecks fortsetzenden Streben eines Dachträgers zu vermeiden. 7 shows an alternative embodiment of the fastening device, which is installed when it is a question of avoiding collisions with the struts of a roof rack extending along the top 7 and continuing along the rear when pivoting and tensioning the rear frame part 30.
In diesem Fall ist der hintere Rahmenteil 30 in dem U-förmigen Schlitz 33 der Platte 34 gelagert, dessen Schenkel 33a und 33b schräg nach unten und nach vorn zur Fahrerkabine 5 hin ausgerichtet sind. Die Schwenkbewegung des hinteren Rahmenteiles 30 erfolgt in der tiefer gelegenen Raststellung am Ende des Schenkels 33b des Schlitzes 33. Erst nach Erreichen seiner aufgerichteten Stellung, nämlich der Stellung, in der die Verdeckplane 7 gespannt wird, wird seine Welle 16,17 in den höher gelegenen Schenkel 33a verschoben. In this case, the rear frame part 30 is mounted in the U-shaped slot 33 of the plate 34, the legs 33a and 33b of which are oriented obliquely downwards and forwards towards the driver's cab 5. The pivoting movement of the rear frame part 30 takes place in the lower-lying latching position at the end of the leg 33b of the slot 33. Only after it has reached its erected position, namely the position in which the convertible top tarpaulin 7 is tensioned, is its shaft 16, 17 in the higher position Leg 33a shifted.
Bei der dargestellten Konstruktion ist der mittlere Rahmenteil 31, der die Spannung der Verdeckplane in dem näher zur Fahrerkabine 5 gelegenen Teil übernimmt, in der Öffnung 32 gelagert. Um beim Zurückklappen des Verdecks 7 den ebenfalls zurückgeklappten Rahmenteil 30 nicht zu behindern, weist der Rahmenteil 31 für die Befestigung seiner Welle einen im Winkel zum Rahmenteil 31 verlaufenden Fortsatz 31a auf. Durch diesen Fortsatz 31a wird ermöglicht, dass sich der Rahmenteil 31 bei aufgeklapptem Verdeck parallel, in einem geringen Abstand über den Rahmenteil 30 legt. In the construction shown, the middle frame part 31, which takes over the tension of the tarpaulin in the part closer to the driver's cab 5, is mounted in the opening 32. In order not to hinder the frame part 30, which is also folded back, when the convertible top 7 is folded back, the frame part 31 has an extension 31a running at an angle to the frame part 31 for fastening its shaft. This extension 31a enables the frame part 31 to lie parallel to the frame part 30 at a short distance when the convertible top is open.
Zur Verbindung des Stoffdaches 7 mit den umlaufenden Kanten des Fahrerkabinendaches 5 können die entsprechend liegenden Ränder des Stoffdaches 7 mit einem etwa U-förmigen Spannrahmen 25 verklebt sein, dessen Form den umlaufenden Kanten des Fahrerkabinendaches 5 entspricht. Nach Befestigung des Spannrahmens 25 mit Hilfe von Sternschrauben (nicht dargestellt) werden die Befestigungsschrauben der Seitenschienen 8 nachgezogen, wodurch die Seitenschienen 8 in Richtung Spannrahmen gedrückt werden. Es sind jedoch auch andere Befestigungsmöglichkeiten für das Stoffdach denkbar. To connect the fabric roof 7 to the peripheral edges of the driver's cab roof 5, the correspondingly lying edges of the fabric roof 7 can be glued to an approximately U-shaped clamping frame 25, the shape of which corresponds to the peripheral edges of the driver's cab roof 5. After fastening the tensioning frame 25 with the aid of star screws (not shown), the fastening screws of the side rails 8 are tightened, as a result of which the side rails 8 are pressed in the direction of the tensioning frame. However, other fastening options for the fabric roof are also conceivable.
Zum Schutz des Stoffdaches 7, sowie zur Vermeidung von Verletzungen von Personen, sind die Platten 9, bzw. 22 und 34 sowie die Kanten des Fahrerkabinendaches mit einem Kantenschutz 26 überzogen. To protect the fabric roof 7 and to avoid injury to people, the panels 9, 22 and 34 and the edges of the driver's cab roof are covered with an edge protection 26.
Zur Befestigung der in Abständen mit Druckknöpfen 27 versehenen Ränder des Stoffdaches 7 sind die Seitenschienen The side rails are for fastening the edges of the fabric roof 7, which are provided at intervals with snap fasteners 27
8 in entsprechenden Abständen mit den Kopfteilen 27a der Druckknöpfe 27 versehen. Auch am Heckteil 28 des Fahrzeugs 1 sind in entsprechenden Abständen Kopfteile 29 von Druckknöpfen angeordnet. Es ist jedoch auch denkbar, dass s am Heckteil 28 eine Schiene vorgesehen ist, die mit in Abständen angeordneten Druckknopfteilen versehen ist. Dies ist jedoch in der Zeichnung nicht dargestellt. 8 provided at appropriate intervals with the head parts 27a of the push buttons 27. Head parts 29 of push buttons are also arranged on the rear part 28 of the vehicle 1 at corresponding intervals. However, it is also conceivable that a rail is provided on the rear part 28, which is provided with press-button parts arranged at intervals. However, this is not shown in the drawing.
Die Montage der erfindungsgemässen Vorrichtung zum Befestigen eines Stoffdaches 7 erfolgt nun in folgenden 10 Schritten, die im Zusammenhang mit der in Fig. 1 gezeigten Ausbildungsform beschrieben sind. The device according to the invention for fastening a fabric roof 7 is now assembled in the following 10 steps, which are described in connection with the embodiment shown in FIG. 1.
Zunächst werden die Seitenschienen 8 auf die Karosserieseitenteile 10 aufgesetzt und mittels Schrauben leicht angezogen. Das Rahmenteil 15, welches als Mittelrahmen des Stoff-15 daches 7 dient, wird an der Platte 11 in der Öffnung 13 befestigt. Rahmenteil 14, welches als Heckrahmen des Stoffdaches dient, wird an der Platte 11 in der Öffnung 12 befestigt. Anschliessend wird der Kantenschutz auf die Platte 11 aufgedrückt. Der Spannrahmen 25, welcher mit der Plane des 20 Stoffdaches 7 verklebt ist, wird stirnseitig an dei Seitenschienen 8 angesetzt und an die Kante des Fahrerkabinendaches 5 angelegt und dort befestigt. Die Lage der Dichtungen 6 wird überprüft. Ggf. werden diese leicht nach innen gedrückt. Sämtliche Schrauben werden fest angezogen. First, the side rails 8 are placed on the body side parts 10 and slightly tightened by means of screws. The frame part 15, which serves as the central frame of the fabric roof 15, is attached to the plate 11 in the opening 13. Frame part 14, which serves as the rear frame of the fabric roof, is attached to the plate 11 in the opening 12. The edge protector is then pressed onto the plate 11. The tensioning frame 25, which is glued to the tarpaulin of the fabric roof 7, is attached to the end of the side rails 8 and is placed on the edge of the driver's cab roof 5 and fastened there. The position of the seals 6 is checked. Possibly. they are pushed slightly inwards. All screws are tightened firmly.
25 25th
Nun können die Rahmenteile 14 und 15 hochgeklappt werden, um die Verdeckplane darüberlegen und befestigen zu können. Anschliessend kann der Rahmenteil 15 in Spannstellung gebracht werden, wobei bei Vorliegen einer schlitz-30 förmigen Öffnung 23 die Schwenkachse 16 bis 21 des Rahmenteiles 15 in den oberen Schenkel 23a des Schlitzes 23 verschoben wird. Liegt nur eine runde Öffnung vor, wie sie in der Platte 11 gezeigt ist, wird der Rahmenteil 15 lediglich in Spannstellung geschwenkt. In Spannstellung der Rahmentei-35 le 14 und 15 können dann die Druckknöpfe 27 mit den Kopfteilen 27a in Eingriff gebracht werden, wobei auch die Reissverschlüsse des Stoffdaches 7 am Heckteil (nicht dargestellt) geschlossen sein müssen. Druckknopfteile 29 am Fahrzeugheckteil 28 können, falls hier keine Schiene vorge-40 sehen sein sollte, durch Anbringung entsprechender Bohrungen befestigt und mit den Gegenstücken am Stoffdach 7 verbunden werden. Now the frame parts 14 and 15 can be folded up so that the tarpaulin can be placed over and attached. The frame part 15 can then be brought into the clamping position, the pivot axis 16 to 21 of the frame part 15 being displaced into the upper leg 23a of the slot 23 when there is a slot-shaped opening 23. If there is only a round opening, as shown in the plate 11, the frame part 15 is only pivoted into the clamping position. In the tensioned position of the frame parts 35 and 14 and 15, the push buttons 27 can then be brought into engagement with the head parts 27a, the zippers of the fabric roof 7 on the rear part (not shown) also having to be closed. If no rail is to be seen here, push-button parts 29 on the rear part 28 of the vehicle can be fastened by making corresponding bores and connected to the counterparts on the fabric roof 7.
Um das Klappverdeck zu öffnen, werden die Reissverschlüsse des Heckteiles des Stoffdaches 7 geöffnet, sein 45 Heckteil aufgerollt, die Druckknöpfe 27 der Seitenteile geöffnet und der Rahmenteil 15 in Klappstellung gebracht. To open the folding top, the zippers of the rear part of the fabric roof 7 are opened, its 45 rear part is rolled up, the push buttons 27 of the side parts are opened and the frame part 15 is brought into the folding position.
Der Spannrahmen 25 wird aus seiner Verankerung gelöst, sodann das Verdeck zusammen mit den Spannrahmen 25 und den Rahmenteilen 14 und 15 nach hinten umge-so klappt, wobei die Stoffdachplane gefaltet und die Stoffdachseitenteile eingerollt und fixiert werden. The tensioning frame 25 is released from its anchoring, then the convertible top, together with the tensioning frame 25 and the frame parts 14 and 15, folds backwards, the fabric roof tarpaulin being folded and the fabric roof side parts being rolled up and fixed.
60 60
s s
2 Blatt Zeichnungen 2 sheets of drawings
Claims (8)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19828201569 DE8201569U1 (en) | 1982-01-23 | 1982-01-23 | DEVICE FOR ATTACHING A FABRIC ROOF TO THE BODY OF SUVS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CH657578A5 true CH657578A5 (en) | 1986-09-15 |
Family
ID=6736289
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CH428182A CH657578A5 (en) | 1982-01-23 | 1982-07-14 | Device for fastening a fabric roof to the body of off-road vehicles |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH657578A5 (en) |
DE (1) | DE8201569U1 (en) |
FR (1) | FR2520309A1 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5288124A (en) * | 1992-10-13 | 1994-02-22 | Jeffrey Ward | Specialty-truck conversion van with a liner insert |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7904408U1 (en) * | 1979-11-15 | Westfalia-Werke Franz Knoebel & Soehne Kg, 4840 Rheda-Wiedenbrueck | Trailer with a device for fastening tarpaulins | |
US3773379A (en) * | 1972-08-31 | 1973-11-20 | W Loiseau | Folding cover for pickup truck |
US3901548A (en) * | 1974-05-31 | 1975-08-26 | Jr John A Seaman | Slidable cover assembly for a pickup truck |
-
1982
- 1982-01-23 DE DE19828201569 patent/DE8201569U1/en not_active Expired
- 1982-07-14 CH CH428182A patent/CH657578A5/en not_active IP Right Cessation
- 1982-08-09 FR FR8213889A patent/FR2520309A1/en active Granted
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2520309B3 (en) | 1985-02-15 |
DE8201569U1 (en) | 1982-07-08 |
FR2520309A1 (en) | 1983-07-29 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1755619C3 (en) | ||
DE4112256C3 (en) | Folding or folding roof for vehicles such as convertibles or the like. | |
EP2786884B1 (en) | Cabinless vehicle, in particular construction vehicle, with rollover bar | |
DE1755619B2 (en) | Motor vehicle with a removable roof attachment | |
DE2430003A1 (en) | UNIVERSAL MOUNTING ARRANGEMENT FOR A WINDSHIELD | |
DE2947403A1 (en) | VEHICLE LUGGAGE RACK | |
EP0451691A2 (en) | Carrier device for loads at the rear of vehicles | |
DE3729641C2 (en) | ||
EP0897827A2 (en) | Device for removing of ice, snow and water off tarpaulins | |
DE202018103500U1 (en) | Connecting member or belt tensioner for a hood on a vehicle for carrying loads and soft top | |
CH657578A5 (en) | Device for fastening a fabric roof to the body of off-road vehicles | |
DE949446C (en) | Method for fastening frames in wall openings, especially in horizontal wall openings of vehicles | |
DE8534636U1 (en) | Device for fastening roof loads | |
EP0413099B1 (en) | Kit for transforming a saloon motor car into a cabriolet | |
DE1780686B1 (en) | DETACHABLE HOLDER FOR A WIND DEFLECTOR | |
DE4324803A1 (en) | Under-run protection frame for goods vehicle and trailer - has U=shaped sections controlled by movement of bolt in slot | |
DE3526639C2 (en) | Roof stand unit | |
DE4316947A1 (en) | Motor vehicle with a rail for the attachment of a load carrier | |
DE4224583A1 (en) | Rear mounted luggage rack parallel to vehicle door - has frame attached to rear door hinge points and support from lower bodywork | |
DE3413791C2 (en) | ||
DE1240428B (en) | Luggage rack for a motor vehicle roof | |
DE3220052C2 (en) | Roof rack for a motor vehicle | |
DE3332337C2 (en) | Roof air deflectors for motor vehicles | |
DE3402380C2 (en) | Roof air deflectors for motor vehicles | |
EP0117843A1 (en) | Loading platform |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PL | Patent ceased |