CH622944A5 - Bandage which permits walking - Google Patents

Bandage which permits walking Download PDF

Info

Publication number
CH622944A5
CH622944A5 CH586577A CH586577A CH622944A5 CH 622944 A5 CH622944 A5 CH 622944A5 CH 586577 A CH586577 A CH 586577A CH 586577 A CH586577 A CH 586577A CH 622944 A5 CH622944 A5 CH 622944A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
walking
bandage
base plate
bandage according
fixation
Prior art date
Application number
CH586577A
Other languages
German (de)
Inventor
Norbert Dr Klatnek
Original Assignee
Semperit Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Semperit Ag filed Critical Semperit Ag
Priority to CH586577A priority Critical patent/CH622944A5/en
Priority to DE19782818047 priority patent/DE2818047A1/en
Priority to SE7805279A priority patent/SE7805279L/en
Priority to FR7813892A priority patent/FR2390154A1/en
Publication of CH622944A5 publication Critical patent/CH622944A5/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/04Plaster of Paris bandages; Other stiffening bandages
    • A61F13/041Accessories for stiffening bandages, e.g. cast liners, heel-pieces
    • A61F13/045Walking soles or heels

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)
  • Rehabilitation Tools (AREA)

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Gehverband mit einem Fixationsverbandteil aus ausgehärtetem Material. The present invention relates to a walking bandage with a fixation bandage part made of hardened material.

Zur Ruhigstellung des Beines bzw. Fusses nach Frakturen wird die verletzte Extremität mit einem Verband aus starrem Material umgeben, der in vielen Fällen auch den ganzen Fuss umhüllt und nur die Zehen oben freilässt. Um das Gehen mit einem derartigen Verband zu ermöglichen, wird unter der Ferse ein Gehstoppel oder unter dem Fussgewölbe eine Gehwiege an dem Fixationsverband befestigt. Beim Gehen ist es nun notwendig, dass der Fuss seitlich nach aussen verdreht wird, da die aus dem starren Material gebildete Sohle des Verbandes ein normales Abrollen des Fusses nicht gestattet. Dies ist auch bei Verwendung von Gehwiegen nicht möglich, To immobilize the leg or foot after fractures, the injured limb is surrounded with a bandage made of rigid material, which in many cases also covers the entire foot and only leaves the toes free at the top. In order to enable walking with such a bandage, a stubble under the heel or a cradle under the arch of the foot is attached to the fixation bandage. When walking, it is now necessary for the foot to be turned laterally outwards, since the sole of the bandage formed from the rigid material does not allow the foot to roll normally. This is also not possible when using cradles,

da ja gegen Ende des Abrollvorganges eines Fusses beim Gehen eine Dorsalflexion der Zehen stattfinden muss, die infolge der Starrheit der Verbandmaterials, das unter den Zehen angeordnet ist, nicht möglich ist. since a dorsiflexion of the toes must take place towards the end of the rolling of a foot when walking, which is not possible due to the rigidity of the dressing material which is arranged under the toes.

5 Das Ausdrehen des Fusses bzw. Beines beim Gehen hat eine Reihe von Nachteilen. Einer besteht darin, dass durch die Drehbewegung, die aus dem Hüftgelenk erfolgt, natürlich auch eine Torsionskraft auf die Knochen und Gelenke des gesamten Beines wirkt. Dies kann bis zu einer Dislokation der Knochen-lo teile an der Bruchstelle und somit zu einem schlechten Zusammenheilen des Bruches führen. 5 Turning the foot or leg out while walking has a number of disadvantages. One is that the torsional movement that occurs from the hip joint naturally also exerts a torsional force on the bones and joints of the entire leg. This can lead to dislocation of the bone lo parts at the fracture site and thus to poor healing of the fracture.

Ein zweiter wesentlicher Nachteil dieser erzwungenen Gehbewegung des Ausdrehens besteht darin, dass die für das normale Gehen benötigte und dadurch beanspruchte Bein-15 muskulatur nicht benützt wird und es daher zu einer Atrophie dieser Muskeln kommt. Dadurch ist das Wiedererlernen des normalen Gehens nach Abnahme des Fussverbandes erheblich behindert und der Patient benötigt je nach Länge der Ruhigstellung der Extremität mehrere Tage bis Wochen zum Wieder-20 erlernen des normalen Gehens. Darüber hinaus ist mit der Atrophie der Muskeln auch eine schlechtere Durchblutung verbunden, was sich negativ auf den Heilungsprozess auswirkt. A second major disadvantage of this forced walking movement of turning out is that the leg muscles required for normal walking and thus strained are not used and therefore the muscles become atrophied. As a result, the relearning of normal walking after removal of the foot bandage is considerably impeded and, depending on the length of immobilization of the extremity, the patient needs several days to weeks to relearn normal walking. In addition, the atrophy of the muscles is also associated with poor blood circulation, which has a negative effect on the healing process.

Die vorliegende Erfindung hat sich zum Ziel gesetzt, einen Gehverband zu schaffen, der ein normales Gehen, d.h. ein 25 Abrollen des Fusses beim Gehen, ermöglicht und der dadurch eine Muskelatrophie weitgehend verhindert. The present invention aims to provide a walking bandage that enables normal walking, i.e. allows the foot to roll when walking, which largely prevents muscle atrophy.

Dies wird erfindungsgemäss dadurch erreicht, dass der Fixationsverbandteil bis zum Zehengrundgelenk reicht und am Fixationsverbandteil eine unter die Zehen reichende Zehen-30 platte aus flexiblem Material befestigt ist. This is achieved according to the invention in that the fixation bandage part extends to the base of the toe joint and a toe plate made of flexible material reaching under the toes is fastened to the fixation bandage part.

Durch diese erfindungsgemässe Ausgestaltung eines Gehverbandes ist erreicht, dass beim Abrollen des Fusses eine Dorsalflexion der Zehen eintreten kann, so dass kein Ausdrehen des Fusses beim Gehen aus dem Hüftgelenk notwendig ist. 35 Damit sind die oben für das Ausdrehen zitierten Nachteile beseitigt und es treten alle Vorteile in Kraft, die mit der normalen Gehbewegung und Beanspruchung der entsprechenden Muskelpartien verbunden sind. Der wesentliche Faktor für diese positiven Effekte besteht darin, dass es zu keiner Muskel-40 atrophie kommt, wodurch einerseits eine normale bis sogar verbesserte Durchblutung der verbundenen Extremität erreicht werden kann und wodurch ebenfalls erreicht ist, dass nach Verbandabnahme keine grössere Umstellungsschwierigkeit auf das Gehen ohne Gehverband besteht. Selbstverständ-45 lieh kommt die erfindungsgemässe Ausgestaltung eines Gehverbandes dem Patienten auch insoferne entgegen, als er nicht erst lernen muss, sich mit dem Gehverband mühsam fortzubewegen, sondern er eben sein normales Gehverhalten nur etwas anpassen muss. Dies gilt in abgeschwächter Weise selbst dann, so wenn durch den Fixationsverbandteil auch das Kniegelenk ruhiggestellt ist. This embodiment of a walking bandage according to the invention ensures that dorsiflexion of the toes can occur when the foot rolls off, so that it is not necessary to turn the foot out of the hip joint when walking. 35 This eliminates the disadvantages cited above for turning out and all advantages come into force which are associated with the normal walking movement and strain on the corresponding muscle parts. The main factor for these positive effects is that there is no muscle atrophy, which means that on the one hand normal or even improved blood flow to the connected extremity can be achieved and that it is also achieved that after dressing removal there is no greater difficulty in changing to walking without Association exists. It goes without saying that the design of a walking bandage according to the invention also suits the patient insofar as he does not first have to learn to move with the walking bandage, but he only has to adapt his normal walking behavior somewhat. This applies in a weakened manner even if the knee joint is also immobilized by the fixation bandage part.

Um eine Schonung der Zehen vor Verletzungen zu erreichen und um gegebenenfalls auftretende Höhendifferenzen zwischen der Zehenplatte und dem Sohlenteil des Fixations-55 verbandteiles auszugleichen, ist es von Vorteil, wenn auf der Zehenplatte eine Auflage, z.B. aus Weichschaumstoff, angeordnet ist. Auch bei längerem Tragen des Gehverbandes kann dadurch ein Aufscheuern der Zehen hintangehalten werden. In order to protect the toes from injuries and to compensate for any height differences that may occur between the toe plate and the sole part of the fixation part 55, it is advantageous if a toe plate, e.g. made of soft foam. This can keep the toes from chafing even if the bandage is worn for a long time.

60 Um das normale Gehen mit einem erfindungsgemässen Gehverband zu ermöglichen, soll natürlich an der Sohle des Fixationsverbandteiles eine Gehhilfe angebracht sein. Zweckmässigerweise ist die Zehenplatte einstückig mit dieser sohlenseitig am Fixationsverbandteil befestigten Gehhilfe ausgebil-65 det. Dies hat den Vorteil, dass nur ein zusätzlicher Teil an dem Fixationsverbandteil befestigt werden muss und damit eine arbeitssparende Methode des Anlegens eines derartigen Gehverbandes erreicht ist. 60 To enable normal walking with a walking bandage according to the invention, a walking aid should of course be attached to the sole of the fixation bandage part. The toe plate is expediently formed in one piece with this walking aid fastened on the sole side to the fixation bandage part. This has the advantage that only an additional part has to be fastened to the fixation bandage part and thus a labor-saving method of putting on such a walking bandage is achieved.

3 3rd

622 944 622 944

Vorteilhafterweise ist die Gehhilfe als Gehwiege mit von einer Basisplatte abragendem Wiegenteil ausgebildet. Unter einer Gehwiege versteht man in diesem Zusammenhang einen der natürlichen Abrollbewegung des Fusses strukturell ange-passten Körper, etwa in Art einer früher verwendeten Löschwiege. Um ein möglichst stossarmes Aufsetzen des mit dem Gehverband versehenen Fusses zu ermöglichen, soll die Gehhilfe aus einem dämpfenden, gummiartigen Material bestehen. Dafür eignet sich insbesondere getriebenes poröses Polyurethanelastomer. Dieses Material hat den Vorteil der sehr guten Dämpfung mechanischer Energie und besitzt ausserdem eine besonders gute Abriebfestigkeit, was insbesondere von Bedeutung ist, wenn die Zehenplatte — wie besonders vorteilhaft - aus dem gleichen Material einstückig wie die Gehhilfe gebildet ist. Die Zehenplatte kommt ja beim Gehen mit dem Boden in Berührung, da sie je abgerollt wird. Es muss daher in diesem Bereich eine genügend hohe Abriebfestigkeit vorhanden sein. Vorteilhaft bei der Verwertung von getriebenem Polyurethan ist auch dessen geringes spezifisches Gewicht, so dass die gesamte Gehhilfe nur weniger als 100 g wiegen kann. Dies ist eine wesentliche Komfortbedingung für den Patienten. The walking aid is advantageously designed as a walking cradle with a weighing part protruding from a base plate. In this context, a cradle is understood to mean a body that is structurally adapted to the natural rolling motion of the foot, for example in the manner of an extinguishing cradle used previously. In order to allow the foot provided with the walking bandage to be put on with as little impact as possible, the walking aid should consist of a damping, rubber-like material. Driven porous polyurethane elastomer is particularly suitable for this. This material has the advantage of very good damping of mechanical energy and also has a particularly good abrasion resistance, which is particularly important if the toe plate - as is particularly advantageous - is formed in one piece from the same material as the walking aid. The toe plate comes into contact with the ground when walking because it is ever unrolled. There must therefore be sufficient abrasion resistance in this area. Another advantage of recycling polyurethane is its low specific weight, so that the entire walking aid can only weigh less than 100 g. This is an essential comfort condition for the patient.

Es woll an dieser Stelle erwähnt werden, dass die Ausgestaltung der Gehhilfe für die Funktion des Gehverbandes der vorliegenden Erfindung, nämlich das Vorsehen einer Zehenplatte aus flexiblem Material, von besonderer Bedeutung ist, da natürlich eine um so bessere Funktion möglich ist, je mehr die Gestaltung der Gehhilfe den natürlichen Abrollvorgang unterstützt, der an und für sich natürlich durch den starren Verband wesentlich behindert ist. It should be mentioned at this point that the design of the walking aid for the function of the walking bandage of the present invention, namely the provision of a toe plate made of flexible material, is of particular importance, since of course the better the design, the more possible the function the walking aid supports the natural rolling process, which in and of course is significantly hampered by the rigid bandage.

Um einen allenfalls auftretenden Höhenunterschied zwischen der Zehenplatte und dem Sohlenteil des Fixationsverbandteiles auszugleichen, kann es auch von Vorteil sein, wenn die Zehenplatte gegenüber der übrigen Basisplatte in Gebrauchslage oben stufig um etwa 0,3 bis 1,0 cm vorspringt. Es kann die Zehenplatte dann einfach am Sohlenteil des Fixationsverbandteiles unten befestigt werden, wobei die Stufe gerade am Ende des Fixationsverbandteiles anliegt, so dass fussseitig eine möglichst stufenlose Übergangsstelle vom Fixationsverbandteil auf die Zehenplatte vorliegt. In order to compensate for any height difference that may occur between the toe plate and the sole part of the fixation bandage part, it can also be advantageous if the toe plate projects above the rest of the base plate in stages by about 0.3 to 1.0 cm. The toe plate can then simply be attached to the bottom part of the fixation bandage part, the step resting just at the end of the fixation bandage part, so that there is as smooth a transition point as possible from the fixation bandage part to the toe plate on the foot side.

Besondere Bedeutung kommt diesbezüglich natürlich der Gestaltung des Wiegenteiles zu. Eine vorteilhafte Weiterausgestaltung der Erfindung sieht deshalb vor, dass der Wiegenteil etwa hinter dem als Zehenplatte fungierenden Teil der Basisplatte etwa in seinem ersten Drittel entlang einer flachen konvexen Krümmung ansteigend beginnt, wobei eine an die Mitte dieser Krümmung gelegte Tangente mit der Basisplatte einen Winkel ip von 20 bis etwa 30° einschliesst. Die Ausbildung des Wiegenteiles gestattet, trotz des starren Fixationsverbandteiles einen relativ natürlichen Gehvorgang, wobei durch den flachen Auslauf des Wiegenteiles in die Basisplatte, verbunden mit der flexiblen Zehenplatte, ein gleichmässiges Abrollen ohne abrupte Belastung der Zehen erreicht ist. Of particular importance in this regard is the design of the weighing part. An advantageous further embodiment of the invention therefore provides that the cradle part begins to rise approximately in its first third along the flat convex curvature behind the part of the base plate which functions as a toe plate, a tangent to the center of this curvature with the base plate having an angle ip of Includes 20 to about 30 °. The design of the cradle part allows, despite the rigid fixation bandage part, a relatively natural walking process, with the flat run-out of the cradle part in the base plate, combined with the flexible toe plate, ensuring a smooth unrolling without abrupt loading of the toes.

Eine weitere vorteilhafte Ausgestaltung des Wiegenteiles sieht vor, dass seine Aussenkontur in der an sein erstes Drittel etwa anschliessenden Hälfte ebenfalls einer flachen, konvexen Krümmung folgt, wobei allerdings eine an die Mitte dieser Krümmung gelegte Tangente mit der Basisplatte einen Winkel ip von etwa 3 bis etwa 10° einschliesst. Die durch die oben ausgeführte Geometrie konstituierte Abrollfläche des Wiegenteiles ermöglicht ein relativ «normales» Gehen, trotz angelegtem Gehverband. Beim Stehen liegt der Wiegenteil mit der mittleren, die Tangente mit dem Winkel ip mit der Basisplatte ein-schliessenden gekrümmten Fläche am Boden auf. Das heisst, dass die Basisplatte mit einer horizontalen Fussbodenebene den Winkel ip einschliesst. Dieser Winkel ist genau der Winkel, um den der Fuss beim Anlegen des Verbandes über die 90°-Stellung nach unten gestreckt wird, da diese Stellung der physiologischen Ruhelage entspricht (beim Anlegen des Fixationsverbandteiles wird zwischen Schienbein und Fusssohle ein Winkel a von etwa 93 bis 100° eingehalten, wobei a = 90+ xp). Durch den Winkel xp wird diese Neigung des Fusses zum horizontalen Fussboden wieder kompensiert, so dass ein sicherer Stand mit der verletzten Extremität möglich ist, ohne dass ein Vor- oder Zurückfallen befürchtet werden muss. Dies ist auch besonders dann von Bedeutung, wenn ein Patient beide Beine verletzt hat und somit nicht mit einem gesunden Bein das Gleichgewicht halten kann. A further advantageous embodiment of the cradle part provides that its outer contour also follows a flat, convex curvature in the half adjoining its first third, although a tangent to the center of this curvature with the base plate forms an angle ip of approximately 3 to approximately Includes 10 °. The rolling surface of the cradle constituted by the above-mentioned geometry enables relatively «normal» walking, despite the walking bandage being applied. When standing, the cradle part lies on the floor with the middle curved surface enclosing the tangent with the angle ip with the base plate. This means that the base plate encloses the angle ip with a horizontal floor level. This angle is exactly the angle by which the foot is stretched downwards when the bandage is applied over the 90 ° position, since this position corresponds to the physiological rest position (when the fixation bandage part is applied, an angle a of about 93 to is created between the shin and the sole of the foot 100 ° observed, where a = 90+ xp). This angle of the foot to the horizontal floor is compensated again by the angle xp, so that a secure stand with the injured extremity is possible without fear of falling forward or falling back. This is particularly important if a patient has injured both legs and is therefore unable to maintain balance with a healthy leg.

Der Wiegenteil kann - bezogen auf die Fusslängsachse — auf beiden Seiten von etwa normal auf die Basisplatte stehenden Seitenwänden begrenzt sein. Um ein rutschsicheres Aufsetzen beim Gehen zu begünstigen, kann der Wiegenteil etwa in seinem letzten Sechstel entlang einer stärkeren konvexen Krümmung in eine mit der Basisplatte einen Winkel g von etwa 60° bildenden Tangente einmündend enden. The cradle part - with respect to the longitudinal axis of the foot - can be delimited on both sides by side walls which are approximately normal to the base plate. In order to promote a non-slip touchdown when walking, the cradle part may end approximately in its last sixth along a stronger convex curvature in a tangent forming an angle g of approximately 60 ° with the base plate.

Um die Griff-Festigkeit der Gehhilfe zu verbessern, kann es zweckmässig sein, den als Gehfläche dienenden Oberflächenanteil der Gehhilfe rutschsicher zu profilieren. Dadurch wird auch bei Matsch und Schnee ein guter Halt erreicht. Ausgehend vom Normalgewicht eines Erwachsenen ist ein guter Bodenkontakt insbesondere dann gegeben, wenn etwa 50% der Gehfläche der Gehhilfe durch Profilerhebungen gebildet sind. In order to improve the grip strength of the walking aid, it can be expedient to non-slip profile the surface portion of the walking aid which serves as the walking surface. This ensures a good grip even in mud and snow. Starting from the normal weight of an adult, there is good ground contact, especially if about 50% of the walking area of the walking aid is formed by profile elevations.

Für die Funktion und Lebensdauer des erfindungsgemässen Gehverbandes ist natürlich eine gute Verbindung der Zehenplatte mit dem Fixationsverbandteil von Bedeutung. Ist die Zehenplatte mit einer Gehhilfe einstückig ausgebildet, so ist es zweckmässig, wenn die Gehhilfe im vorderen und im hinteren Bereich zumindest je eine Querrille zur Verankerung im Material des Fixationsverbandteiles aufweist. Eine weitere Verbesserung der Verankerung ist erreichbar, wenn in den Rändern der Basisplatte der Gehhilfe zumindest auf der Höhe des Wiegenteiles eine vor- und zurückspringende Randprofilierung aufgebildet ist. Das Material des Fixationsverbandteiles kann sich dann im ungehärteten Zustand an diese Profilierung anschmiegen, so dass nach Erhärtung ein Verrutschen nicht mehr eintreten kann. Eine weitere Verbesserung kann diesbezüglich erreicht werden, wenn die Randprofilierung sich in Gebrauchslage nach unten zu erweiternde, z. B. schwalbenschwanzförmige Nuten aufweist. Dadurch ist z.B. bei Verwendung einer Gips-Bandage als Material des Fixationsverbandes ermöglicht, dass der ungehärtete Gips diese Nuten derart ausfüllt, dass er nach der Erhärtung gegengleich ausgebildete Federn bildet, die einen zusätzlichen Halt am Sohlenteil des Fixationsverbandteiles bewirken. A good connection of the toe plate with the fixation bandage part is of course important for the function and service life of the walking bandage according to the invention. If the toe plate is made in one piece with a walking aid, it is expedient if the walking aid has at least one transverse groove in the front and one in the rear area for anchoring in the material of the fixation bandage part. A further improvement in the anchoring can be achieved if a protruding and recessed edge profile is formed in the edges of the base plate of the walking aid at least at the height of the weighing part. The material of the fixation bandage part can then nestle against this profile in the unhardened state, so that slipping can no longer occur after hardening. A further improvement can be achieved in this regard if the edge profiling is to be expanded downwards in the position of use, e.g. B. has dovetail grooves. This makes e.g. when using a plaster bandage as the material of the fixation bandage, the uncured gypsum fills these grooves in such a way that, after hardening, it forms springs of opposite design which provide additional hold on the sole part of the fixation bandage part.

Im folgenden wird die Erfindung an Hand der Zeichnung beispielhaft näher erläutert. The invention is explained in more detail below by way of example with reference to the drawing.

Es zeigen die Fig. 1 und 2 einen Gehverband in Seitenansicht, die Fig. 3 im Querschnitt, die Fig. 4 und 5 eine Gehhilfe von unten bzw. von der Seite, die Fig. 6 einen Ausschnitt der Randzone einer Gehhilfe, die Fig. 7 und 8 einen Gehverband in seitlicher Ansicht und die Fig. 9 abermals einen Gehverband im Querschnitt. 1 and 2 show a walking bandage in side view, FIG. 3 in cross-section, FIGS. 4 and 5 a walking aid from below and from the side, FIG. 6 shows a section of the edge zone of a walking aid, 7 and 8 a walking bandage in a side view and FIG. 9 again a walking bandage in cross section.

Der in Fig. 1 dargestellte Gehverband besteht aus einem Fixationsverbandteil 1, an dem vorne eine Zehenplatte 2 angebracht ist. Der Fixationsverbandteil 1 besteht in den meisten Fällen aus einem Gips-Verband, während die Zehenplatte 2 aus flexiblem Material, beispielsweise Gummi oder Kunststoff, z. B. porösem Polyurethanelastomer, besteht. The walking bandage shown in FIG. 1 consists of a fixation bandage part 1 to which a toe plate 2 is attached at the front. The fixation bandage part 1 consists in most cases of a plaster cast, while the toe plate 2 made of flexible material, such as rubber or plastic, e.g. B. porous polyurethane elastomer.

Gemäss der in Fig. 2 dargestellten Variante der vorliegenden Erfindung ist die Zehenplatte 2 einstückig mit einer Gehhilfe 3 ausgebildet, die sohlenseitig am Fixationsverbandteil 1 angebracht ist. In Fig. 3 ist eine analoge Variante zu Fig. 2 im Querschnitt dargestellt, wobei man erkennen kann, dass der Sohlenteil des Fixationsverbandteiles 1 mit dem verlängert gedachten Schienbein des Patienten einen Winkel a von etwa 93 bis etwa 100° einschliesst. Dieser Winkel entspricht einer phy5 According to the variant of the present invention shown in FIG. 2, the toe plate 2 is formed in one piece with a walking aid 3 which is attached to the fixation bandage part 1 on the sole side. FIG. 3 shows a cross-section of an analogous variant to FIG. 2, it being possible to see that the sole part of the fixation bandage part 1 forms an angle α of approximately 93 to approximately 100 ° with the patient's elongated shin. This angle corresponds to a phy5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

622 944 622 944

4 4th

siologischen Ruhigstellung des Fussgelenkes und wird durch die spezielle Ausbildung des Wiegenteiles 4, der zusammen mit der Basisplatte 5 die Gehhilfe 3 bildet, so ausgeglichen, dass ein waagrechtes Stehen ermöglicht ist. Siological immobilization of the ankle and is balanced by the special design of the cradle part 4, which together with the base plate 5 forms the walking aid 3, so that a horizontal standing is made possible.

Die Fig. 4 zeigt eine Gehhilfe von unten. Man erkennt die Basisplatte 5, die eine schwalbenschwanzförmige Randprofilierung 6 aufweist. Der Wiegenteil 4 verläuft, wie man der Fig. 5 entnehmen kann, von vorne nach hinten zunächst mit einer Krümmung mit der mittleren Tangente mit dem Winkel ip von 20 bis 30° zur Basisplatte, dann entlang einer noch flacheren Krümmung mit einer mittigen Tangente mit dem Winkel q> von 3 bis 10° zur Basisplatte und endet schliesslich entlang einer stärker gekrümmten Kurve wieder zurückgehend zur Basisplatte 5 und dort etwa in eine Tangente mit dem Winkel q = 60° zu der Basisplatte mündend. Am Anfang des Wiegenteiles ist eine Querrille 7 in diesem ausgebildet, während hinter dem Ende des Wiegenteiles in der Bodenplatte 5 ebenfalls eine Querrille 8 vorgesehen ist. Diese Querrillen 7, 8 dienen zur besseren Verankerung am Fixationsverbandteil 1. Die Gehfläche des Wiegenteiles 4 der Gehhilfe besitzt eine Gleitschutz-profilierung 10, die gemäss der vorliegenden Zeichnung etwa schachbrettartig ausgeführt ist, aber natürlich auch jede andere zweckmässige Ausgestaltung aufweisen kann. Um die Rutschfestigkeit beim Abrollen auch im Bereich der Zehenplatte 2 zu verbessern, kann auch diese unterseitig eine griffige Profilierung besitzen. Als Material für die Gehhilfe kommt vorzugsweise getriebenes Polyurethanelastomer bzw. halbharter Polyurethanschaum mit einem Raumgewicht von 60 bis 80 g/dm3 und einer Härte von 60 bis 80° Shore A in Frage. Ein derartiges Material besitzt eine hervorragende Abriebfestigkeit und gestattet gegebenenfalls sogar die mehrmalige Verwendung der Gehhilfe. 4 shows a walking aid from below. The base plate 5 can be seen, which has a dovetail-shaped edge profile 6. The cradle part 4, as can be seen in FIG. 5, runs from front to back first with a curvature with the central tangent with the angle ip of 20 to 30 ° to the base plate, then along an even flatter curvature with a central tangent with the Angle q> from 3 to 10 ° to the base plate and finally ends back along a more curved curve to the base plate 5 and there terminates approximately in a tangent with the angle q = 60 ° to the base plate. At the beginning of the weighing part, a transverse groove 7 is formed therein, while a transverse groove 8 is likewise provided in the base plate 5 behind the end of the weighing part. These transverse grooves 7, 8 serve for better anchoring on the fixation bandage part 1. The walking surface of the cradle part 4 of the walking aid has an anti-skid profile 10 which, according to the present drawing, is approximately chessboard-like, but of course can also have any other suitable configuration. In order to improve the slip resistance when rolling off in the area of the toe plate 2, this can also have a non-slip profile on the underside. The preferred material for the walking aid is propelled polyurethane elastomer or semi-hard polyurethane foam with a density of 60 to 80 g / dm3 and a hardness of 60 to 80 ° Shore A. Such a material has excellent abrasion resistance and may even allow repeated use of the walking aid.

In Fig. 6 ist eine Schwalbenschwanznut 9 der Randprofilierung 6 herausgezeichnet, so dass man erkennen kann, dass diese vorzugsweise konisch nach unten sich erweiternde Begrenzungsflächen besitzt. Dadurch soll der Halt am Fixationsverbandteil verbessert werden. Selbstverständlich kann die A dovetail groove 9 of the edge profiling 6 is drawn out in FIG. 6, so that it can be seen that this preferably has boundary surfaces which widen conically downwards. This should improve the hold on the fixation bandage part. Of course, the

Randprofilierung 6 auch jede andere zweckmässige Ausbildung aufweisen. Edge profiling 6 also have any other appropriate training.

Gemäss Fig. 7 ist auf der Zehenplatte 2 der Gehhilfe 3 eine Auflage 15 angebracht, die vorzugsweise aus Polyurethan-s weichschaum besteht und bis zu 1 cm hoch sein kann. Dadurch sind einerseits die Zehen vor Verletzung geschützt und ist anderseits ein Höhenausgleich zum Fixationsverbandteil 1 gegeben, wenn die Gehhilfe 3 nur unten an dem Fixationsverbandteil 1 angebracht wurde. Um diesfalls einen Höhenunter-10 schied auszugleichen, kann die Zehenplatte 2, wie in Fig. 8 dargestellt, auch gegenüber der übrigen Basisplatte 5 in Gebrauchslage oben stufig entsprechend vorspringen. According to FIG. 7, a support 15 is attached to the toe plate 2 of the walking aid 3, which preferably consists of polyurethane soft foam and can be up to 1 cm high. On the one hand, this protects the toes from injury and, on the other hand, there is a height compensation for the fixation bandage part 1 if the walking aid 3 was only attached to the bottom of the fixation bandage part 1. In this case, in order to compensate for a difference in height, the toe plate 2, as shown in FIG. 8, can also protrude correspondingly in stages above the other base plate 5 in the use position.

In Fig. 9 ist die Befestigung einer Gehhilfe an einem Fixationsverbandteil 1 dargestellt. Das Anlegen des Gehverbandes is geht dabei so vor sich, dass zuerst der eigentliche Fixationsverbandteil 12 um den Fuss gelegt wird. Nach Aushärten desselben wird sohlenseitig eine Sohlenverstärkung 13 in Form einer etwa vierfach gelegten Gips-Bandage angelegt und daran die Gehhilfe 3 angepresst. Schliesslich wird etwa in Form von 20 Achterschleifen eine Befestigungswicklung 14 um den Fixationsverbandteil 1 und die Gehhilfe 3 gelegt, wobei diese Befestigungswicklung 14 über die Querrillen 7 und 8 der Gehhilfe verläuft, um eine möglichst gute Befestigung zu erzielen. Zuletzt kann auf die Zehenplatte 2 eine Auflage 15 aus Polyure-25 thanweichschaum aufgebracht werden. Diese Auflage 15 kann einseitig selbstklebend beschichtet sein, so dass ihre Anbringung nur wenig Zeit beansprucht. 9 shows the attachment of a walking aid to a fixation bandage part 1. The application of the walking bandage is such that the actual fixation bandage part 12 is first placed around the foot. After it has hardened, a sole reinforcement 13 in the form of an approximately four-fold plaster bandage is applied on the sole side and the walking aid 3 is pressed onto it. Finally, in the form of 20 figure-eight loops, a fastening winding 14 is placed around the fixation bandage part 1 and the walking aid 3, this fastening winding 14 running over the transverse grooves 7 and 8 of the walking aid in order to achieve the best possible fastening. Finally, a pad 15 made of polyurethane foam 25 can be applied to the toe plate 2. This support 15 can be coated on one side with self-adhesive so that it only takes a little time to attach it.

Die Länge der Gehhilfe 3 kann für eine einheitliche Produktion für eine grössere Fussgrösse ausgelegt sein, wobei 30 dann der Hinterteil der Basisplatte 5 einfach mit dem Messer gekürzt werden kann, um die Länge entsprechend anzupassen. Zur Erleichterung des Abschneidens kann man schon mehrere durchgehende Quernuten im Ende der Basisplatte 5 vorsehen, entlang derer das Messer geführt werden kann. 35 Zur Verbesserung der Bruchfestigkeit der Basisplatte 5, insbesondere im Bereich der Zehenplatte 2,11 kann in der Basisplatte eine Gewebeverstärkung vorgesehen werden. The length of the walking aid 3 can be designed for a uniform production for a larger foot size, in which case the rear part of the base plate 5 can simply be shortened with the knife in order to adjust the length accordingly. To facilitate cutting, several continuous transverse grooves can already be provided in the end of the base plate 5, along which the knife can be guided. 35 To improve the breaking strength of the base plate 5, in particular in the area of the toe plate 2, 11, a fabric reinforcement can be provided in the base plate.

s s

4 Blatt Zeichnungen 4 sheets of drawings

Claims (12)

622 944622 944 1. Gehverband mit einem Fixationsverbandteil aus ausgehärtetem Material, dadurch gekennzeichnet, dass der Fixationsverbandteil (1) bis zum Zehengrundgelenk (a) reicht und am Fixationsverbandteil (1) eine unter die Zehen reichende Zehenplatte (2, 11) aus flexiblem Material befestigt ist. 1. Walking bandage with a fixation bandage part made of hardened material, characterized in that the fixation bandage part (1) extends to the basic toe joint (a) and a toe plate (2, 11) made of flexible material is attached to the fixation bandage part (1). 2. Gehverband nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass auf der Zehenplatte (2) eine Auflage (15), z.B. aus Weichschaumstoff, angeordnet ist. 2. walking bandage according to claim 1, characterized in that on the toe plate (2) a support (15), e.g. made of soft foam. 2 2nd PATENTANSPRÜCHE PATENT CLAIMS 3. Gehverband nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Zehenplatte (2,11) einstückig mit einer sohlenseitig am Fixationsverbandteil (1) befestigten Gehhilfe (3) ausgebildet ist. 3. Walking bandage according to claim 1, characterized in that the toe plate (2, 11) is formed in one piece with a walking aid (3) fastened on the sole side to the fixation bandage part (1). 4. Gehverband nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Gehhilfe (3) als Gehwiege mit von einer Basisplatte (5) abragendem Wiegenteil (4) ausgebildet ist. 4. Walking bandage according to claim 1, characterized in that the walking aid (3) is designed as a walking cradle with a weighing part (4) protruding from a base plate (5). 5. Gehverband nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Zehenplatte (11) gegenüber der übrigen Basisplatte (5) in Gebrauchslage oben stufig um 0,3 bis 1,0 cm vorspringt (Fig. 8). 5. Walking bandage according to claim 4, characterized in that the toe plate (11) projects over the remaining base plate (5) in the use position at the top in stages by 0.3 to 1.0 cm (Fig. 8). 6. Gehverband nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Wiegenteil (4) etwa hinter dem als Zehenplatte (2) fungierenden Teil der Basisplatte (5) etwa in seinem ersten Drittel entlang einer flachen konvexen Krümmung ansteigend beginnt, wobei eine an die Mitte dieser Krümmung gelegte Tangente mit der Basisplatte (5) einen Winkel (yj) von 20 bis 30° einschliesst (Fig. 5). 6. Walking bandage according to claim 4, characterized in that the cradle part (4) begins to rise approximately behind the part of the base plate (5) functioning as a toe plate (2) in its first third along a flat convex curvature, one at the center of this Curve tangent with the base plate (5) includes an angle (yj) of 20 to 30 ° (Fig. 5). 7. Gehverband nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Aussenkontur des Wiegenteiles (4) in der an sein erstes Drittel etwa anschliessenden Hälfte ebenfalls einer Flachen konvexen Krümmung folgt, wobei eine an die Mitte dieser Krümmung gelegte Tangente mit der Basisplatte (5) einen Winkel (<p) von 3 bis 10° einschliesst (Fig. 5). 7. walking bandage according to claim 4, characterized in that the outer contour of the cradle part (4) in the half adjoining its first third also follows a flat convex curvature, with a tangent to the center of this curvature with the base plate (5) one Includes angle (<p) from 3 to 10 ° (Fig. 5). 8. Gehverband nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der als Gehfläche dienende Oberflächenanteil der Gehhilfe (3) rutschsicher profiliert ist. 8. Walking bandage according to claim 3, characterized in that the surface portion of the walking aid (3) serving as walking surface is non-slip profiled. 9. Geh verband nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass etwa 50% der Gehfläche der Gehhilfe (3) durch Profilerhebungen gebildet sind. 9. walking bandage according to claim 3, characterized in that about 50% of the walking area of the walking aid (3) are formed by profile elevations. 10. Gehverband nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Gehhilfe (3) im vorderen und im hinteren Bereich zumindest je eine Querrille (7, 8) zur Verankerung im Material des Fixationsverbandteiles (1) aufweist. 10. Walking bandage according to claim 3, characterized in that the walking aid (3) in the front and in the rear area has at least one transverse groove (7, 8) for anchoring in the material of the fixation bandage part (1). 11. Gehverband nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass in den Rändern der Basisplatte (5) der Gehhilfe (3) zumindest auf der Höhe des Wiegenteiles (4) eine vor- und zurückspringende Randprofilierung (6) ausgebildet ist. 11. Walking bandage according to claim 3, characterized in that in the edges of the base plate (5) of the walking aid (3) at least at the height of the weighing part (4) a protruding and recessed edge profile (6) is formed. 12. Gehverband nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Randprofilierung (6) in Gebrauchslage nach unten zu sich erweiternde, z. B. schwalbenschwanzförmige Nuten aufweist. 12. walking bandage according to claim 11, characterized in that the edge profiling (6) in the use position to be widened downwards, for. B. has dovetail grooves.
CH586577A 1977-05-10 1977-05-10 Bandage which permits walking CH622944A5 (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH586577A CH622944A5 (en) 1977-05-10 1977-05-10 Bandage which permits walking
DE19782818047 DE2818047A1 (en) 1977-05-10 1978-04-25 BANDAGE
SE7805279A SE7805279L (en) 1977-05-10 1978-05-09 CONNECTION
FR7813892A FR2390154A1 (en) 1977-05-10 1978-05-10 WALKING BANDAGE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH586577A CH622944A5 (en) 1977-05-10 1977-05-10 Bandage which permits walking

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH622944A5 true CH622944A5 (en) 1981-05-15

Family

ID=4300595

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH586577A CH622944A5 (en) 1977-05-10 1977-05-10 Bandage which permits walking

Country Status (4)

Country Link
CH (1) CH622944A5 (en)
DE (1) DE2818047A1 (en)
FR (1) FR2390154A1 (en)
SE (1) SE7805279L (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2860458B2 (en) * 1995-09-26 1999-02-24 有限会社 キャステック・コーポレーション Equipment for making unloaded casts

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE922010C (en) * 1948-12-31 1955-01-10 Hermann Schock Rubber patch for plaster cast
US2526205A (en) * 1949-08-02 1950-10-17 Edgar E Doerschler Walker
GB680050A (en) * 1950-07-06 1952-10-01 John Stephens Rogers Improvements in or relating to boots and like articles of footwear
CH293292A (en) * 1953-02-19 1953-09-15 Rubin Eduard Walking aid for a leg splinted in a walking cast.

Also Published As

Publication number Publication date
SE7805279L (en) 1978-11-11
FR2390154A1 (en) 1978-12-08
DE2818047A1 (en) 1978-11-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60315698T2 (en) FUßGELENKORTHOSE
DE69732541T2 (en) Ankle-foot orthosis
WO2011039360A1 (en) Outer sole for shoes and shoes comprising such outer soles
DE2800359A1 (en) FOOTBED FOR ACTIVE FOOT TRAINING AND FOR THE FUNCTIONAL TREATMENT OF LEG DAMAGE
EP3448326B1 (en) Orthosis with foot plate
DE102007049953B3 (en) Ankle brace with a pronation belt having a massaging fluid pad
DE60300319T2 (en) Dynamic orthosis
EP2105112B1 (en) Orthopaedic device for correcting defective toe positions
CH586039A5 (en)
EP0739616B1 (en) Fore-foot relief shoe especially for postsurgical use
DE3441496C1 (en) Apparatus for supporting fallen arches and insufficient guidance of muscles and ligaments in the human foot
DE202007018917U1 (en) Rail for immobilizing a joint
DE924230C (en) Artificial limb with joint training for prosthetic artificial feet
EP0350517B1 (en) Orthopedic insert for shoes, particularly for sports shoes
CH622944A5 (en) Bandage which permits walking
DE9418518U1 (en) Insert for a shoe, a sandal or the like.
WO2001074288A2 (en) Perforant vein massage device
AT365070B (en) Walking association
EP0083050B1 (en) Orthopaedic sole support
DE9100531U1 (en) Foot orthosis
DE3916091C2 (en)
DE2712675C2 (en) Walking aid
DE2443416C3 (en) Walking aid for the foot end of a leg in a walking cast
DE3248233C2 (en) Footrest, especially for the treatment of buckled feet in children
DE2626479A1 (en) Leg and foot therapeutic device - of flexible acrylic plastics and exerting pressure when flexed to return foot to normal position

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased