CH616935A5 - Process for the preparation of chromone derivatives - Google Patents

Process for the preparation of chromone derivatives Download PDF

Info

Publication number
CH616935A5
CH616935A5 CH388578A CH388578A CH616935A5 CH 616935 A5 CH616935 A5 CH 616935A5 CH 388578 A CH388578 A CH 388578A CH 388578 A CH388578 A CH 388578A CH 616935 A5 CH616935 A5 CH 616935A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
radical
formula
rio
group
compound
Prior art date
Application number
CH388578A
Other languages
German (de)
Inventor
Gianfederico Doria
Piernicola Giraldi
Francesco Lauria
Maria Luisa Corno
Piero Sberze
Marcello Tibolla
Original Assignee
Erba Farmitalia
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from IT2477774A external-priority patent/IT1045480B/en
Application filed by Erba Farmitalia filed Critical Erba Farmitalia
Publication of CH616935A5 publication Critical patent/CH616935A5/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D311/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
    • C07D311/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D311/04Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
    • C07D311/22Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms directly attached in position 4
    • C07D311/26Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms directly attached in position 4 with aromatic rings attached in position 2 or 3
    • C07D311/28Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms directly attached in position 4 with aromatic rings attached in position 2 or 3 with aromatic rings attached in position 2 only
    • C07D311/30Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms directly attached in position 4 with aromatic rings attached in position 2 or 3 with aromatic rings attached in position 2 only not hydrogenated in the hetero ring, e.g. flavones
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/60Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D213/62Oxygen or sulfur atoms
    • C07D213/63One oxygen atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D311/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
    • C07D311/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D311/04Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
    • C07D311/22Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms directly attached in position 4

Abstract

5,6-Benzo- gamma -pyrone derivatives of the formula I: <IMAGE> in which the symbols have the meanings given in Patent Claim 1, are prepared by condensation of corresponding 2-methylchromones with aldehydes corresponding to the right-hand moiety of the above formula. They display antiallergic and antiulcerogenic actions and can be used in particular for the treatment of bronchial asthma and other allergic disorders.

Description

Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur Herstellung von 5,6-Benzo-y-pyronderivaten der folgenden allgemeinen Formel The present invention relates to a process for the preparation of 5,6-benzo-y-pyrone derivatives of the following general formula

(I) (I)

worin n die Zahl 0 oder 1 bedeutet, R entweder (a) die Cyano-gruppe, die Carboxylgruppe oder den where n is the number 0 or 1, R is either (a) the cyano group, the carboxyl group or the

~c ~ c

N II /N N II / N

NH NH

Rest, (b) den Rest—COR«, worin Ry den Rest—NH OH oder einen Residue, (b) the residue —COR ”, where Ry is the residue —NH OH or one

Rio Rio

\ \

-Rest, -Rest,

Rn worin jedes der Symbole Rio und Rn Wasserstoff oder einen Alkylrest mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen bedeuten, oder, sofern Rio das Wasserstoff darstellt, Ru auch den Rest Rn wherein each of the symbols Rio and Rn represent hydrogen or an alkyl radical having 1 to 6 carbon atoms, or, if Rio represents the hydrogen, Ru also the rest

/ /

N N

-C -C

\ \

'—-N '—-N

II II

N N

'NH' 'NH'

oder die Gruppe -CH-COOH, or the group -CH-COOH,

Rl2 Rl2

^Rio ^ Rio

•J • J

\. \.

-□ ■ -o • -o - □ ■ -o • -o

25 25th

oder or

-f[>R13' -f [> R13 '

darstellt, worin R13 eine unsubstituierte Gruppe, wie oben für R13 definiert ist, jedes der Symbole Ri und R2, welche gleich oder verschieden sein können, Wasserstoff oder Methyl bedeutet, jedes der Symbole Rs, R6, R7 und Rs, welche gleich oder verschieden sein können, eine der folgenden Bedeutungen hat, nämlich (a') Wasserstoff, Halogen, Hydroxy, Nitro, wherein R13 is an unsubstituted group as defined for R13 above, each of the symbols Ri and R2, which may be the same or different, represents hydrogen or methyl, each of the symbols Rs, R6, R7 and Rs, which may be the same or different can have one of the following meanings, namely (a ') hydrogen, halogen, hydroxy, nitro,

-N -N

40 40

Rio Rio

R11 R11

worin Rio und R11 die obigen Bedeutungen haben, (b ) einen Rest der Formel -(0)m~Ri3, worin m die Zahl 0 oder 1 bedeutet und R13 die obige Bedeutung hat, (c') einen Rest der Formel -O-CO-R15, worin Ris die gleiche Bedeutung hat, wie weiter oben für das Symbol R13 angegeben worden ist, oder aber eine Gruppe der folgenden Formel worin R12 das Wasserstoffatom oder einen Alkylrest mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen bedeutet, oder aber Rio und R11 zusammen mit dem Stickstoffatom einen N-Pyrrolidinyl-, Piperidino-oder Morpholinorest sein können, oder (c) den Rest COOR13 bedeutet, worin R13 eine Alkyl- oder Alkenylgruppe mit bis zu 12 Kohlenstoffatomen bedeutet, welche entweder unsubstitu-iert ist oder mindestens einen Substituenten trägt, nämlich Halogen, Carboxy, Hydroxy, eine substituierte oder unsubstituierte Phenylgruppe, den Rest in which Rio and R11 have the meanings given above, (b) a radical of the formula - (0) m ~ Ri3, in which m represents the number 0 or 1 and R13 has the meaning given above, (c ') a radical of the formula -O- CO-R15, in which Ris has the same meaning as indicated above for the symbol R13, or a group of the following formula in which R12 represents the hydrogen atom or an alkyl radical having 1 to 6 carbon atoms, or else Rio and R11 together with the nitrogen atom can be an N-pyrrolidinyl, piperidino or morpholino radical, or (c) the radical COOR13, in which R13 represents an alkyl or alkenyl group having up to 12 carbon atoms, which is either unsubstituted or carries at least one substituent, namely halogen, carboxy, hydroxy, a substituted or unsubstituted phenyl group, the rest

Rio so Rio like that

-N \„ -N \ "

worin Rio und R11 die obigen Bedeutungen haben, -OR 14 oder -OCORi4, worin Ri4 einen Alkylrest mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen oder einen der folgenden Reste ss sein kann, worin Rio und R11 die obigen Bedeutungen haben, und schliesslich (d;) einen Rest der Formel -S-R13, worin R13 die obige Bedeutung hat, oder aber R7 und Rs, sofern sie sich an den benachbarten Kohlenstoffatomen befinden, zusammen eine Methylendioxy-, Äthylendioxy- oder Propylendioxy-60 gruppe bilden können, X einen Phenylrest oder einen 5- oder 6-gliedrigen, heterocyclischen, monocyclischen Rest bedeutet, welcher an den Rest des Molekels durch ein Kohlenstoffatom des Rings gebunden ist und an diesem Kohlenstoffatom eine Doppelbindung enthält und 1 oder 2 Heteroatome, nämlich 65 Stickstoff, Schwefel und/oder Sauerstoff, aufweist, wobei in jenen Fällen, in denen X einen stickstoffhaltigen Rest darstellt, ein Stickstoffatom unter Bildung eines M-Oxyds an einem Sauerstoffatom gebunden sein kann, und worin der in which Rio and R11 have the above meanings, -OR 14 or -OCORi4, in which Ri4 can be an alkyl radical having 1 to 6 carbon atoms or one of the following radicals ss, in which Rio and R11 have the above meanings, and finally (d;) one Residue of the formula -S-R13, in which R13 has the meaning given above, or R7 and Rs, if they are located on the adjacent carbon atoms, can together form a methylenedioxy, ethylenedioxy or propylenedioxy-60 group, X a phenyl radical or one 5- or 6-membered, heterocyclic, monocyclic radical which is bonded to the rest of the molecule by a carbon atom of the ring and contains a double bond on this carbon atom and has 1 or 2 heteroatoms, namely 65 nitrogen, sulfur and / or oxygen , wherein in those cases where X represents a nitrogen-containing radical, a nitrogen atom may be bonded to an oxygen atom to form an M-oxide, and in which the

5 5

616 935 616 935

sich in der 6- oder 7-Stellung des Benzopyronrings befindet. is in the 6- or 7-position of the benzopyrone ring.

Auch pharmazeutisch annehmbare Salze der Verbindungen der allgemeinen Formel I lassen sich erfindungsgemäss herstellen. Pharmaceutically acceptable salts of the compounds of the general formula I can also be prepared according to the invention.

Selbstverständlich lassen sich erfindungsgemäss auch sämtliche denkbare Stereoisomere und deren Mischungen herstellen. Of course, all conceivable stereoisomers and their mixtures can also be prepared according to the invention.

1967 ist mit dem Dinatrium-cromoglycat (DSCG) die erste Verbindung gefunden worden, welche sich zur Behandlung des allergischen Bronchialasthmas wirksam erwies [J.B.L. Howell und R.E.C. Altounyan Lancet 2, 539 (1967); H. Cairns und Mitarb., J. Med. Chem. 15,583 (1972); J.S.G. Cox und Mitarb., Advan. DrugRes. 5, 115 (1970)]. In den letzten Jahren sind einige andere Verbindungen mit einer ähnlichen antiallergischen Wirkung gefunden worden [G.P. Ellis und D. Shwaw, J. Med. Chem. 15, 865 (1972); J.R. Pfister und Mitarb., J. Med. Chem. 15, 1032 (1972); D.R. Buckle und Mitarb., 16,1334 (1973); C.M. Hall und Mitarb., J. Med. Chem. 17, 685 (1974); E.S.K. Assem und Mitarb., British Medicai Journal 2, 93 (1974)]; abgesehen von dem bereits erwähnten DSCG sind bisher jedoch keine dieser neuen Verbindungen zur klinischen Anwendung gelangt. In 1967, disodium cromoglycat (DSCG) was the first compound to be found to be effective in the treatment of allergic bronchial asthma [J.B.L. Howell and R.E.C. Altounyan Lancet 2, 539 (1967); H. Cairns and co-workers, J. Med. Chem. 15, 583 (1972); J.S.G. Cox and co-workers, Advan. DrugRes. 5, 115 (1970)]. Several other compounds with a similar antiallergic activity have been found in recent years [G.P. Ellis and D. Shwaw, J. Med. Chem. 15, 865 (1972); J.R. Pfister and co-workers, J. Med. Chem. 15, 1032 (1972); D.R. Buckle et al., 16, 1334 (1973); CM. Hall and co-workers, J. Med. Chem. 17, 685 (1974); E.S.K. Assem et al., British Medicai Journal 2, 93 (1974)]; apart from the DSCG already mentioned, none of these new compounds have yet been used clinically.

Bei den erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen, bei welchen X der Phenylrest ist, gilt die folgende Numerierung: The following numbering applies to the compounds obtainable according to the invention in which X is the phenyl radical:

20 20th

iL//^ iL // ^

W1' W1 '

5' 6' 5 '6'

worin Z und das Symbol die obigen Bedeutungen haben. where Z and the symbol have the above meanings.

Bei den erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen können die Alkyl-, Alkenyl- und Alkoxygruppen verzweigte oder geradlinige Ketten sein. In the compounds obtainable according to the invention, the alkyl, alkenyl and alkoxy groups can be branched or straight chains.

Sofern das Symbol X ein 5- oder 6-gliedriger heterocy-clischer, monocyclischer Rest ist, wird es sich vorzugsweise um Furyl, Thienyl, Pyridyl, Pyrazinyl oder Imidazolyl handeln. In jenen Fällen, in denen Ri3 einen durch einen Phenylrest substituierten Alkylrest darstellt, kann dieser Phenylrest seinerseits einen oder mehrere Substituenten aus der Gruppe, bestehend aus Hydroxy, Alkyl, Alkoxy, Alkenyl oder Acetyl, aufweisen. If the symbol X is a 5- or 6-membered heterocyclic, monocyclic radical, it will preferably be furyl, thienyl, pyridyl, pyrazinyl or imidazolyl. In those cases in which Ri3 is an alkyl radical substituted by a phenyl radical, this phenyl radical can in turn have one or more substituents from the group consisting of hydroxyl, alkyl, alkoxy, alkenyl or acetyl.

Besonders bevorzugte neue Verbindungen, welche man erfindungsgemäss erhält, sind solche der allgemeinen Formel I, worin n die Zahl 0 bedeutet, R die Carboxylgruppe oder eine Gruppe der Formel -CONHCH2COOH oder -COOR13 darstellt, worin R13 eine der folgenden Gruppen darstellt: Particularly preferred new compounds which are obtained according to the invention are those of the general formula I in which n is the number 0, R is the carboxyl group or a group of the formula -CONHCH2COOH or -COOR13, in which R13 is one of the following groups:

C1-C6-Alkyl, -CH2-CH2N C1-C6 alkyl, -CH2-CH2N

30 30th

C2H5 C2H5

C2H5 C2H5

-CH2-CH2N -CH2-CH2N

In jenen Fällen, in denen X einen 5-gliedrigen, heterocy-clischen, monocyclischen Rest darstellt, gilt die folgende Numerierung: In those cases where X represents a 5-membered, heterocyclic, monocyclic radical, the following numbering applies:

CH3 CH3

I I.

35 -CH2-COOH, -CH2-O-CO-C-CH3, 35 -CH2-COOH, -CH2-O-CO-C-CH3,

I I.

CH3 CH3

Rs Wasserstoff, Allyl oder Propyl bedeutet, R« das Wasser-40 Stoffatom darstellt, jedes der Symbole R7 und Rs, welche gleich oder verschieden sein können, entweder (a) Wasserstoff oder (b) einen Rest der Formel Rs represents hydrogen, allyl or propyl, R «represents the water-40 atom, each of the symbols R7 and Rs, which may be the same or different, either (a) hydrogen or (b) a radical of the formula

45 45

-N -N

Rio Rio

R11 R11

worin Z das Heteroatom N, O oder S, bei welchem die Numerierung üblicherweise beginnt, darstellt, während eine Einfach* oder Doppelbindung sein kann. where Z represents the heteroatom N, O or S, at which numbering usually begins, while a single * or double bond can be.

In jenen Fällen, in denen X ein 6-gliedriger heterocy-clischer, monocyclischer Rest ist, wird die folgende Numerierung angewandt: In cases where X is a 6-membered heterocyclic, monocyclic radical, the following numbering is used:

tJ V tJ V

3' 4 3 '4

4« 5 4 «5

so worin jedes der Symbole Rio und R11 Wasserstoff oder einen Alkylrest mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen bedeuten kann, oder (c) einen Rest der folgenden Formel -(0)mRt3, worin m die Zahl 0 oder 1 und R13 einen Alkylrest mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, welcher unsubstituiert oder als Substituenten eine 55 Hydroxylgruppe oder eine Alkoxygruppe mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen aufweisen kann, bedeutet, X den Phenyl-, Furyl-, Pyridyl- oder Pyrazinylrest darstellt. so wherein each of the symbols Rio and R11 can denote hydrogen or an alkyl radical having 1 to 6 carbon atoms, or (c) a radical of the following formula - (0) mRt3, where m is 0 or 1 and R13 is an alkyl radical having 1 to 6 Carbon atoms, which may be unsubstituted or have a 55 hydroxyl group or an alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms as substituents, means X represents the phenyl, furyl, pyridyl or pyrazinyl radical.

In jenen Fällen, in denen Rs Propyl oder Allyl darstellt, werden sich diese Gruppen in den Verbindungen der Formel I so vorzugsweise in der 8-Stellung befinden. Sofern X einen Phenylrest darstellt, werden R6 und R7 vorzugsweise Wasserstoff bedeuten, wobei Rs nicht Wasserstoff darstellt und sich vorzugsweise in der 2'-Stellung des Phenylkernes befindet. Sofern m die Zahl 0 darstellt, bedeutet R13 vorzugsweise einen Alkyl-65 rest mit 1 bis 3 Kohlenstoffatomen. Sofern m die Zahl 1 darstellt, bedeutet das Symbol R13 vorzugsweise einen Alkylrest mit 2 bis 5 Kohlenstoffatomen und insbesondere den Propyl-, Isopropyl-, Butyl-, 1-Methylpropyl- und 2-Methylpropylrest. In those cases in which Rs is propyl or allyl, these groups in the compounds of the formula I are preferably in the 8-position. If X represents a phenyl radical, R6 and R7 will preferably denote hydrogen, where Rs does not represent hydrogen and is preferably in the 2'-position of the phenyl nucleus. If m represents the number 0, R13 preferably denotes an alkyl-65 radical with 1 to 3 carbon atoms. If m represents the number 1, the symbol R13 preferably denotes an alkyl radical having 2 to 5 carbon atoms and in particular the propyl, isopropyl, butyl, 1-methylpropyl and 2-methylpropyl radical.

616 935 616 935

6 6

Sofern R13 einen substituierten Alkylrest darstellt, ist dieser Substituent vorzugsweise die Hydroxyl- oder Äthoxygruppe. If R13 represents a substituted alkyl radical, this substituent is preferably the hydroxyl or ethoxy group.

Beispiele von pharmazeutisch zulässigen Salzen sind die Natriumsalze und die Ammoniumsalze mit 2-Aminoäthanol und 2-Amino-2-hydroxymethyl-l ,3-propandiol. Examples of pharmaceutically acceptable salts are the sodium salts and the ammonium salts with 2-aminoethanol and 2-amino-2-hydroxymethyl-1,3-propanediol.

Es lassen sich auch pharmazeutische Präparate herstellen, welche ein geeignetes Trägermittel und/oder Verdünnungsmittel und als Wirksubstanz eine Verbindung der obigen Formel I enthalten, worin n, R, Ri, R2, Rs, Rfi, R7, Rs und X die obigen Bedeutungen haben. It is also possible to prepare pharmaceutical preparations which contain a suitable carrier and / or diluent and, as active substance, a compound of the formula I above, in which n, R, Ri, R2, Rs, Rfi, R7, Rs and X have the above meanings.

Bevorzugte Beispiele von Verbindungen, welche man erfindungsgemäss erhalten kann, sind die folgenden: Preferred examples of compounds which can be obtained according to the invention are the following:

2-(ß-Phenyl-vinyl)-chromon-6-carbonsäure 2-(a-Methyl-ß-phenyl-vinyl)-chromon-6-carbonsäure 2-[ß-2'-(2-Äthoxyäthoxy)-phenyl-vinyl]-chromon-6-carbonsäure 2- (ß-phenyl-vinyl) -chromon-6-carboxylic acid 2- (a-methyl-ß-phenyl-vinyl) -chromon-6-carboxylic acid 2- [ß-2 '- (2-ethoxyethoxy) phenyl- vinyl] -chromon-6-carboxylic acid

2-[ ß-2'-(2-Hydroxy-äthoxy)-phenyl-vinyl] -chromon-6-carbonsäure 2- [ß-2 '- (2-hydroxy-ethoxy) phenyl vinyl] chromone-6-carboxylic acid

2-[ß-2'-(2-Hydroxy-propoxy)-phenyl-vinyl]-chromon-6-carbonsäure 2- [ß-2 '- (2-hydroxypropoxy) phenyl vinyl] chromone-6-carboxylic acid

2-[ß-2'-(3-Hydroxy-propoxy)-phenyl-vinyl]-chromon-6-car-bonsäure 2- [ß-2 '- (3-hydroxypropoxy) phenyl vinyl] chromon-6-car-bonic acid

2-[ß-(2'-Pyridyl)-vinyl]-chromon-6-carbonsäure 2- [ß- (2'-pyridyl) vinyl] chromone-6-carboxylic acid

2-[ß-(3'-Pyridyl)-vinyl]-chromon-6-carbonsäure 2- [ß- (3'-pyridyl) vinyl] chromone-6-carboxylic acid

2-[ß-(4'-Pyridyl)-vinyl]-chromon-6-carbonsäure 2- [ß- (4'-pyridyl) vinyl] chromone-6-carboxylic acid

2-(ß-Pheny]-vinyl)-chromon-6-carbonsäure 2- (β-pheny] vinyl) chromone-6-carboxylic acid

2-[ß-(2'-Pyrazinyl)-vinyl]-chromon-6-carbonsäure sowie deren pharmazeutisch zulässigen Salze, insbesondere die Natriumsalze und die Chlorhydrate der Ester mit Diäthylami-noäthanol und Morpholinoäthanol sowie die Glycol- und Pivaloyloxymethylester. 2- [ß- (2'-pyrazinyl) vinyl] chromone-6-carboxylic acid and its pharmaceutically acceptable salts, in particular the sodium salts and the chlorohydrates of the esters with diethylaminoethanol and morpholinoethanol as well as the glycol and pivaloyloxymethyl esters.

Die 5,6-Benzo-Y-pyronderivate lassen sich erfindungsgemäss dadurch herstellen, dass man eine Verbindung der allgemeinen Formel The 5,6-benzo-Y-pyrone derivatives can be prepared according to the invention by using a compound of the general formula

R-(C) R- (C)

t t

R, R,

n n

Rc worin die Symbole die obigen Bedeutungen haben, mit einem Aldehyd der allgemeinen Formel Rc in which the symbols have the above meanings, with an aldehyde of the general formula

OHC OHC

6 6

x l8 x l8

■R, ■ R,

worin die Symbole die obigen Bedeutungen haben, umsetzt. Gewünschtenfalls kann man eine Verbindung der Formel I where the symbols have the above meanings. If desired, a compound of formula I

in ein 4-Thioderivat überführen, indem man das erhaltene Produkt mit einem ein Schwefelatom einführenden Mittel behandelt, oder eine Verbindung der Formel I in ein entsprechendes 4-Thioketal überführen, und dies durch Umsetzung mit einer Verbindung der Formel convert to a 4-thio derivative by treating the product obtained with an agent introducing a sulfur atom, or convert a compound of the formula I into a corresponding 4-thioketal, and this by reaction with a compound of the formula

HS-(CH2)n3-SH HS- (CH2) n3-SH

oder eine Verbindung der Formel I in eine andere Verbindung 10 der Formel I in an sich bekannter Weise überführen oder eine Verbindung der Formel I in ein pharmazeutisch zulässiges Salz überführen oder ein dermassen erhaltenes Gemisch von optischen Isomeren in die einzelnen Isomere aufspalten. or convert a compound of the formula I into another compound 10 of the formula I in a manner known per se or convert a compound of the formula I into a pharmaceutically acceptable salt or split a mixture of optical isomers obtained in this way into the individual isomers.

Die Umsetzung einer Verbindung der Formel III mit einem ls Aldehyd der Formel IV erfolgt in Gegenwart eines basischen Kondensationsmittels, z. B. Natriumäthoxid, Natriummeth-oxyd, Natriumhydrid, Natriumamid oder Natrium- oder Kaliumhydroxyd, bei einer Temperatur, welche vorzugsweise im Bereich von 0 bis 100°C liegt, und in einem Lösungsmittel, 20 welches vorzugsweise aus Methanol, Äthanol, Dioxan oder Wasser oder einem Gemisch davon, besteht. The reaction of a compound of formula III with an is aldehyde of formula IV is carried out in the presence of a basic condensing agent, e.g. B. sodium ethoxide, sodium methoxide, sodium hydride, sodium amide or sodium or potassium hydroxide, at a temperature which is preferably in the range from 0 to 100 ° C, and in a solvent, 20 which is preferably made of methanol, ethanol, dioxane or water or a mixture of these.

Die eventuelle Überführung einer Verbindung der Formel I in ein 4-Thioderivat kann durch Behandeln einer Lösung dieser Verbindung in einem organischen Lösungsmittel, wie 25 Benzol, Dioxan, Tetrahydrofuran oder in einem Gemisch davon, mit P2S5 erfolgen. The possible conversion of a compound of the formula I into a 4-thio derivative can be carried out by treating a solution of this compound in an organic solvent, such as benzene, dioxane, tetrahydrofuran or in a mixture thereof, with P2S5.

Die eventuelle Überführung einer Verbindung der Formel I in ein 4-Thioketal durch Umsetzung mit einer Verbindung der Formel HS-(CH2)n3-SH, erfolgt vorzugsweise in Gegenwart 30 eines sauren Katalysators, z. B. p-Toluolsulfonsäure, Pyridin-hydrochlorid, Zinkchlorid oder Bortrifluoridätherat, in einem inerten Lösungsmittel, z. B. Benzol oder Toluol, oder aber in Abwesenheit eines Lösungsmittels bei einer Temperatur im Bereiche zwischen 20 und 120°C. The possible conversion of a compound of the formula I into a 4-thioketal by reaction with a compound of the formula HS- (CH2) n3-SH is preferably carried out in the presence of an acidic catalyst, e.g. B. p-toluenesulfonic acid, pyridine hydrochloride, zinc chloride or boron trifluoride etherate, in an inert solvent, e.g. As benzene or toluene, or in the absence of a solvent at a temperature in the range between 20 and 120 ° C.

35 Verbindungen der Formel I lassen sich, wie oben erwähnt, in andere Verbindungen der Formel I in an sich bekannter Weise überführen. As mentioned above, 35 compounds of the formula I can be converted into other compounds of the formula I in a manner known per se.

Beispielsweise kann man eine Verbindung der Formel I, worin R eine veresterte Carboxygruppe, z. B. eine Alkoxycar-40 bonylgruppe, darstellt, durch Verseifung nach bekannten Methoden in entsprechende Verbindungen der Formel I, worin R die Carboxylgruppe darstellt, überführen. For example, a compound of formula I, wherein R is an esterified carboxy group, e.g. B. represents an alkoxycar-40 bonyl group, by saponification by known methods in corresponding compounds of formula I, wherein R represents the carboxyl group.

(III) So kann man beispielsweise eine Verbindung der Formel I, worin R die Cyanogruppe darstellt, durch saure Hydrolyse, 45 z. B. mittels Salzsäure oder Schwefelsäure, in eine Verbindung der Formel I, worin Ri die Carboxylgruppe darstellt, überführen. In ähnlicher Weise lassen sich Verbindungen der Formel I, worin R die Carboxylgruppe darstellt, durch Veresterung, beispielsweise durch Umsetzung eines Alkalisalzes der Säure mit dem gewünschten Alkylhalogenid, in eine Verbindung der allgemeinen Formel I, worin R eine Carbalkoxygruppe ist, überführen. (III) For example, a compound of formula I, wherein R represents the cyano group, by acid hydrolysis, 45 z. B. using hydrochloric acid or sulfuric acid, in a compound of formula I, wherein Ri represents the carboxyl group, convert. In a similar manner, compounds of the formula I in which R represents the carboxyl group can be converted by esterification, for example by reacting an alkali metal salt of the acid with the desired alkyl halide, into a compound of the general formula I in which R is a carbalkoxy group.

Freie Hydroxylgruppen lassen sich gleichfalls durch Behandeln beispielweise mit Alkylhalogeniden in Äthergruppen überführen. Andererseits kann man verätherte Hydroxylgruppen beispielsweise durch Behandeln mit einem Pyridinsalz, z. B. dem Chlorhydrat, oder mit einer starken Säure oder einer Lewissäure in freie Hydroxylgruppen überführen. \ IV ) Bei Verbindungen der Formel I, worin X einen 5- oder 6-60 gliedrigen stickstoffhaltigen, heterocyclischen, monocyclischen Rest darstellt, kann das Stickstoffatom durch Oxydation, z. B. mit Persäuren, wie Peressigsäure, Permaleinsäure oder Per-benzoesäure, in das entsprechende N-Oxyd übergeführt werden. Free hydroxyl groups can also be converted into ether groups by treatment with, for example, alkyl halides. On the other hand, etherified hydroxyl groups can be treated, for example, with a pyridine salt, e.g. B. the chlorohydrate, or with a strong acid or a Lewis acid in free hydroxyl groups. \ IV) In the case of compounds of the formula I in which X represents a 5- or 6-60-membered nitrogen-containing, heterocyclic, monocyclic radical, the nitrogen atom can be removed by oxidation, e.g. B. with peracids, such as peracetic acid, permaleic acid or per-benzoic acid, are converted into the corresponding N-oxide.

65 Verbindungen der Formel I, worin R die Carboxylgruppe darstellt, lassen sich in an sich bekannter Weise in Verbindungen der Formel I, worin R den Tetrazolylrest der folgenden Formel darstellt Compounds of the formula I in which R represents the carboxyl group can be prepared in a manner known per se in compounds of the formula I in which R represents the tetrazolyl radical of the following formula

50 50

55 55

7 7

616935 616935

-c H -c H

\ N \ N

überführen. Dies kann beispielsweise dadurch geschehen, dass man die Carboxylgruppe beispielsweise durch Umsetzung mit Thionylchlorid in Gegenwart von Benzol und bei Rückflusstemperatur in das entsprechende Halogenid, z. B. das Chlorid, überführt, das so erhaltene Halogenid beispielsweise mit Ammoniak unter Bildung des entsprechenden Amids umsetzt, das so erhaltene Amid beispielsweise mittels p-Toluolsulfonyl-chlorid in Pyridin, zum Nitrii dehydriert und schliesslich das entstandene Nitrii mittels Natriumazid und Ammoniumchlorid in Dimethylformamid bei einer Temperatur zwischen Zimmertemperatur und 100°C umsetzt. convict. This can be done, for example, by the carboxyl group, for example, by reaction with thionyl chloride in the presence of benzene and at the reflux temperature in the corresponding halide, for. B. the chloride is transferred, the halide thus obtained is reacted, for example, with ammonia to form the corresponding amide, the amide thus obtained is dehydrated, for example by means of p-toluenesulfonyl chloride in pyridine, to the nitrite and finally the resulting nitrite is added by means of sodium azide and ammonium chloride in dimethylformamide a temperature between room temperature and 100 ° C implemented.

Wünscht man die Verbindungen der Formel I in Form eines Salzes zu erhalten, so kann man sich gleichfalls bekannter Methoden bedienen. If one wishes to obtain the compounds of formula I in the form of a salt, one can also use known methods.

Die Verbindungen der Formel III lassen sich beispielsweise durch saure Cyclisierung von ß-Diketonen der allgemeinen Formel The compounds of formula III can be, for example, by acidic cyclization of β-diketones of the general formula

R-(C) R- (C)

„OH CO-CH "OH CO-CH

worin n, R, Ri, R2 und Rs die obigen Bedeutungen haben, herstellen. Diese letzteren Verbindungen können ihrerseits durch basische Kondensation eines Essigsäureesters, z. B. Methylacetat, Äthylacetat oder Phenylacetat, mit einem substituierten o-Hydroxyacetophenon der allgemeinen Formel wherein n, R, Ri, R2 and Rs have the above meanings. These latter compounds can in turn by basic condensation of an acetic acid ester, for. B. methyl acetate, ethyl acetate or phenylacetate, with a substituted o-hydroxyacetophenone of the general formula

1 ) 1 )

R- (C R- (C

t t

R R

CH CH

2 2nd

OH OH

herstellen, wobei man diese Umsetzung vorzugsweise bei einer Temperatur zwischen 20 und 100°C in Abwesenheit eines Lösungsmittels oder in einem Lösungsmittel, wie z. B. Benzol, Toluol oder Dioxan, oder einem Gemisch davon, unter Verwendung beispielsweise von Natriumhydrid als Kondensationsmittel durchführt. produce, this reaction preferably at a temperature between 20 and 100 ° C in the absence of a solvent or in a solvent such as. As benzene, toluene or dioxane, or a mixture thereof, using, for example, sodium hydride as a condensing agent.

Die Verbindungen der Formel VII lassen sich beispielsweise so herstellen, dass man von den entsprechenden substituierten Phenolen ausgeht und eine Friedel-Crafts-Reaktion oder eine Fries-Umlagerung vornimmt. The compounds of formula VII can be prepared, for example, by starting from the corresponding substituted phenols and carrying out a Friedel-Crafts reaction or a Fries rearrangement.

Die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen besitzen antiallergische Wirkungen, wie dies daraus ersichtlich ist, dass sie sich als bei der Prüfung auf passive, kutane Anaphylaxie (PCA)-Test in Ratten gemäss Goose Y, und Blair A.M.Y.N. The compounds obtainable according to the invention have antiallergic effects, as can be seen from the fact that they have proven to be useful when tested for passive cutaneous anaphylaxis (PCA) tests in rats according to Goose Y and Blair A.M.Y.N.

(Immunology, 1969 16:749) als wirksam erweisen. Sie können daher für die Behandlung und für das Verhindern von Bronchialasthma, von allergischer Rhinitis, Heufieber, Nesselfieber und Dermatosen verwendet werden. (Immunology, 1969 16: 749). They can therefore be used to treat and prevent bronchial asthma, allergic rhinitis, hay fever, nettle fever and dermatoses.

Von besonderer Bedeutung für diese Verbindungen ist der Umstand, dass sie auch bei oraler Verabreichung eine antiallergische Wirkung ausüben. Of particular importance for these compounds is the fact that they also have an antiallergic effect when administered orally.

Folgende Tabelle zeigt - im Vergleich mit zwei wohlbekannten antiallergischen Präparaten, nämlich Dinatriumcromo-glycat (DSCG) und 7-Hydroxyäthoxyxanthon-2-carbonsäure (AH 7725; Fullarton J., Martin, L.E, und Vardey, C., Int. Arch. All., 1973, 45:84) - die bei Ratten im PCA-Test bewirkte Schutzwirkung der erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen nach oraler Verabreichung. The following table shows - in comparison with two well-known anti-allergic preparations, namely disodium cromo-glycat (DSCG) and 7-hydroxyethoxyxanthone-2-carboxylic acid (AH 7725; Fullarton J., Martin, LE, and Vardey, C., Int. Arch. All ., 1973, 45:84) - the protective effect of the compounds obtainable according to the invention in rats in the PCA test after oral administration.

Tabelle table

Hemmwirkung in %, verglichen mit der Kontrollgruppe Inhibitory effect in% compared to the control group

Zeitspanne zwischen Vorbehandlung und Bestimmung Time span between pre-treatment and determination

Verbindung connection

Dosis (per os, mg/kg) Dose (per os, mg / kg)

15 15

Minuten Minutes

30 30th

Minuten Minutes

60 60

Minuten Minutes

120 120

Minuten Minutes

DSCG DSCG

50 50

6,0 6.0

5,5 5.5

3,2 3.2

2,5 2.5

AH 7725 AH 7725

50 50

42,6 42.6

14,4 14.4

13,3 13.3

3,8 3.8

2-(ß-Phenyl- 2- (ß-phenyl-

vinyl)- vinyl)-

chromon-6- chromon-6-

carbonsäure carboxylic acid

50 50

69,9 69.9

45,8 45.8

19,6 19.6

16,6 16.6

Zusätzlich zu ihrer antiallergischen Wirkung setzen die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen den Widerstand der Luftwege herab und erhöhen die Lungenelastizität. Sie können deshalb zur Behandlung der Atmungsinsuffizienz, wie z. B. der akuten pulmonären Insuffizienz, verwendet werden, wie aus den bei Ratten mittels der durch Palecek F., Palece-kova M., und Aviado D.M. (Arch. Environ. Health, 1967, 15:332-342) beschriebenen Methode erhaltenen Ergebnissen hervorgeht. In den entsprechenden Versuchen setzen die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen den Widerstand der Luftwege herab und erhöhen die Lungenelastizität bereits bei einer Dosis von 3 mg/kg (intravenös). Bei derselben Dosis bewirken sie einen 50 %igen Antagonismus gegenüber der bronchokonstruktorischen Wirkung von Serotonin (5-Hydro-xytryptamin) und der Verbindung 48/80 (Histamin-freisetzen-des Präparat). In addition to their anti-allergic action, the compounds obtainable according to the invention reduce the resistance of the airways and increase the elasticity of the lungs. You can therefore for the treatment of respiratory failure, such as. Acute pulmonary insufficiency, as used in rats using Palecek F., Palece-kova M., and Aviado D.M. (Arch. Environ. Health, 1967, 15: 332-342) described results. In the corresponding experiments, the compounds obtainable according to the invention reduce the resistance of the airways and increase the elasticity of the lungs even at a dose of 3 mg / kg (intravenously). At the same dose, they cause a 50% antagonism against the bronchoconstructural effect of serotonin (5-hydro-xytryptamine) and the compound 48/80 (histamine-releasing-the preparation).

Überdies besitzen die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen antiulcerogene Eigenschaften; dies ergeht aus ihrer Hemmwirkung gegenüber der Bildung von Stress-Ulcera bei Ratten, welche in einem Wasserbad auf 25°C während 40 Minuten nach einer Abänderung der Methode von Takagi K. und Okabe, S. (Jap. of Pharmac., 1968, 18:9) gehalten werden. In diesem Versuch bewirken die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen in einer Dosis von 50 mg/kg (intravenös) eine 45 %ige Hemmung der Bildung von Stress-Ulcera bei Ratten. In addition, the compounds obtainable according to the invention have antiulcerogenic properties; this is due to their inhibitory effect on the formation of stress ulcers in rats, which in a water bath at 25 ° C for 40 minutes after a change in the method by Takagi K. and Okabe, S. (Jap. of Pharmac., 1968, 18 : 9) are kept. In this experiment, the compounds obtainable according to the invention in a dose of 50 mg / kg (intravenously) bring about a 45% inhibition of the formation of stress ulcers in rats.

Die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen lassen sich in üblicher Weise verabreichen. So kann man sie beispielsweise oral oder parenteral bei täglichen Dosierungsmengen von vorzugsweise 0,5 bis 15 mg/kg verabreichen. Man kann sie aber auch inhalieren, wobei vorzugsweise tägliche Dosierungen von 0,5 bis 100 mg und noch lieber 0,5 bis 25 mg dieser Wirksubstanz inhaliert werden. Sie lassen sich schliesslich auch topisch anwenden. The compounds obtainable according to the invention can be administered in the usual way. For example, they can be administered orally or parenterally at daily dosage levels of preferably 0.5 to 15 mg / kg. However, they can also be inhaled, preferably daily doses of 0.5 to 100 mg and more preferably 0.5 to 25 mg of this active substance being inhaled. Finally, they can also be applied topically.

Die Zusammensetzung der eine oder mehrere erfindungsgemäss erhältliche Verbindungen enthaltenden, pharmazeutischen Präparate, denen man pharmazeutisch zulässige Trägers The composition of the pharmaceutical preparations containing one or more compounds obtainable according to the invention, to which pharmaceutically acceptable carriers are added

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

616 935 616 935

mittel oder Verdünnungsmittel zusetzt, hängt selbstverständlich von der Art der Verabreichung ab. Adding agent or diluent depends, of course, on the type of administration.

Die Präparate lassen sich in üblicher Weise mit den üblichen Bestandteilen herstellen. So kann man die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen beispielsweise in Form von wässri-gen oder öligen Lösungen oder Suspensionen, Aerosolen, Pulvern, Tabletten, Pillen, Gelatinekapseln, Sirup, Cremen oder Lotionen für topische Anwendungszwecke verabreichen. The preparations can be prepared in the usual way with the usual ingredients. For example, the compounds obtainable according to the invention can be administered in the form of aqueous or oily solutions or suspensions, aerosols, powders, tablets, pills, gelatin capsules, syrups, creams or lotions for topical applications.

Für die orale Verabreichung werden die erfindungsgemäss visierten Verbindungen mit Vorteil in geeigneten pharmazeutischen Präparaten eingearbeitet. Präparate dieser Art sind vorzugsweise Tabletten, Pillen und Gelatinekapseln, welche die Wirksubstanz zusammen mit Verdünnungsmitteln, z. B. Lactose, Dextrose, Saccharose, Mannitol, Sorbitol oder Cellulose, Gleitmitteln, wie z. B. Siliciumdioxyd, Talk, Stearinsäure, Magnesium- oder Calciumstearat, und/oder Polyäthylenglyco-len. Diese Präparate können auch Bindemittel, z. B. Stärke, Gelatine, Methylcellulose, Carboxymethylcellulose, Gummiarabikum, Tragant, Polyvinylpyrrolidon, Zerkleinerungsmittel, z. B Stärke, Alginsäure, Alginate, Natriumstärkeglycolat, Brausemittelgemische, Farbstoffe, Süsstoffe, Netzmittel, z. B. Lecithin, Polysorbate oder Laurylsulfate, und ganz generell nicht toxische und pharmakologisch unwirksame Substanzen, wie sie bei pharmazeutischen Präparaten zur Anwendung gelangen, enthalten. Solche pharmazeutische Präparate können in an sich bekannter Weise, beispielsweise durch Vermischen, Granulieren, Tablettieren, durch Umhüllung in einem Zuckerguss oder durch einen Filmüberzug verleihende Methoden hergestellt werden. For oral administration, the compounds targeted according to the invention are advantageously incorporated into suitable pharmaceutical preparations. Preparations of this type are preferably tablets, pills and gelatin capsules, which contain the active substance together with diluents, e.g. B. lactose, dextrose, sucrose, mannitol, sorbitol or cellulose, lubricants such as. As silicon dioxide, talc, stearic acid, magnesium or calcium stearate, and / or polyethylene glycols. These preparations can also contain binders, e.g. B. starch, gelatin, methyl cellulose, carboxymethyl cellulose, gum arabic, tragacanth, polyvinylpyrrolidone, grinding agent, e.g. B starch, alginic acid, alginates, sodium starch glycolate, effervescent mixtures, colorants, sweeteners, wetting agents, e.g. As lecithin, polysorbates or lauryl sulfates, and generally non-toxic and pharmacologically ineffective substances, such as those used in pharmaceutical preparations, contain. Such pharmaceutical preparations can be produced in a manner known per se, for example by mixing, granulating, tableting, by coating in a frosting or by methods imparting a film coating.

Für die Behandlung von allergischem Asthma lassen sich die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen durch Inhalieren verabreichen. Zu diesem Zweck können geeignete Präparate aus einer Suspension oder Lösung der Wirksubstanz, vorzugsweise in Form eines Salzes davon, in Form des Natriumsalzes, in Wasser bestehen und mit Hilfe eines üblichen Zerstäubers verabreicht werden. Andererseits können solche Präparate aus einer Suspension oder Lösung einer Wirksubstanz in einem üblichen, verflüssigten Treibmittel, z. B. Dichlordifluormethan oder Dichlortetrafluoräthan, bestehen, wobei solche Präparate aus einem Druckbehälter, z. B. einem Aerosoldispenser, verabreicht werden. Ist die Arznei im Treibmittel nicht löslich, so kann es nötig sein, ein Colösungsmittel, z. B. Äthanol, Dipro-pylengycol oder Isopropylmyristat und/oder ein oberflächenaktives Mittel dem Präparat zuzusetzen, um die Arznei im Treibmittelmedium zu suspendieren. Oberflächenaktive Mittel dieser Art sind die für solche Zwecke üblichen Mittel, wie z. B. nichtionogene oberflächenaktive Mittel, wie Lecithin. Die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen können auch in Form von Pulvern mit Hilfe eines geeigneten Insufflationsap-parates verabreicht werden, wobei in diesem Falle die in fein verteilter Pulverform vorliegenden Wirksubstanzbestandteile mit einem Verdünnungsmittel, z. B. Lactose, vermischt sein können. For the treatment of allergic asthma, the compounds obtainable according to the invention can be administered by inhalation. For this purpose, suitable preparations can consist of a suspension or solution of the active substance, preferably in the form of a salt thereof, in the form of the sodium salt, in water and can be administered with the aid of a conventional atomizer. On the other hand, such preparations can be made from a suspension or solution of an active substance in a conventional liquefied propellant, e.g. B. dichlorodifluoromethane or dichlorotetrafluoroethane exist, such preparations from a pressure vessel, for. B. an aerosol dispenser. If the drug is not soluble in the propellant, it may be necessary to use a cosolvent, e.g. B. ethanol, dipropylene glycol or isopropyl myristate and / or a surface-active agent to add to the preparation to suspend the drug in the propellant medium. Surfactants of this type are the usual means for such purposes, such as. B. nonionic surfactants such as lecithin. The compounds obtainable according to the invention can also be administered in the form of powders with the aid of a suitable insufflation apparatus, in which case the active substance constituents present in finely divided powder form are mixed with a diluent, for. B. lactose can be mixed.

Die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen lassen sich auch intradermal oder intravenös in an sich bekannter Weise verabreichen. The compounds obtainable according to the invention can also be administered intradermally or intravenously in a manner known per se.

Ausser der internen Verabreichung kann man die erfindungsgemäss erhältlichen Verbindungen auch für topische Anwendungen, beispielsweise in Form von Cremen, Lotionen oder Pasten, für dermatologische Behandlungen verwenden. Bei solchen Präparaten kann man die Wirksubstanz mit üblichen ölhaltigen oder emulgierenden Arzneimittelträgern vermischen. In addition to internal administration, the compounds obtainable according to the invention can also be used for topical applications, for example in the form of creams, lotions or pastes, for dermatological treatments. In the case of such preparations, the active substance can be mixed with customary oil-containing or emulsifying drug carriers.

Die Erfindung sei durch die folgenden Beispiele erläutert. The invention is illustrated by the following examples.

Beispiel 1 example 1

Eine Lösung, welche aus 2-Methyl-6-carboäthoxychromon (5 g) und 3-Pyridyl-carboxyaldehyd (5,5 g) in absolutem Äthanol (100 ml) besteht, wird langsam unter Rühren bei 0°C mit einer Lösung von 0,5 g Natrium in 50 ml Äthanol versetzt. Dann wird das Gemisch während 2 Stunden bei Zimmertemperatur gehalten, anschliessend mit Essigsäure angesäuert, im Vakuum eingeengt und mit Wasser verdünnt, worauf man den Niederschlag sammelt. Dieser Niederschlag liefert nach dem Auskristallisieren aus Methanol das 6-Carbomethoxy-2-(ß-3'-pyridyl-vinyI)-chromon (3,8 g; Smp. 170 bis 180°C), welches mit einer stöchiometrischen Menge einer Lösung von 1 % Kaliumhydroxyd in 95 % Äthanol unter Rückflusstemperatur während 1 Stunde hydrolysiert wird. Nach dem Kühlen und Verdünnen mit 10 tigern wässrigem, monobasischem Natriumsulfat, erhält man einen Niederschlag, welcher durch Filtrieren gesammelt und aus einer Mischung von N,N-DimethyI-formamid und Methanol zu Auskristallisieren gebracht wird. Auf diese Weise erhält man 2-( ß-3 -Pyridyl-vinyl)-chromon-6-carbonsäure (1,8 g; A solution consisting of 2-methyl-6-carboethoxychromone (5 g) and 3-pyridyl-carboxyaldehyde (5.5 g) in absolute ethanol (100 ml) is slowly stirred with 0 ° C with a solution of 0 , 5 g of sodium in 50 ml of ethanol. Then the mixture is kept at room temperature for 2 hours, then acidified with acetic acid, concentrated in vacuo and diluted with water, whereupon the precipitate is collected. After crystallization from methanol, this precipitate gives the 6-carbomethoxy-2- (β-3'-pyridyl-vinyl) chromone (3.8 g; mp. 170 to 180 ° C.), which is mixed with a stoichiometric amount of a solution of 1% potassium hydroxide in 95% ethanol is refluxed under reflux temperature for 1 hour. After cooling and diluting with 10 tigers of aqueous, monobasic sodium sulfate, a precipitate is obtained which is collected by filtration and brought to crystallize from a mixture of N, N-dimethylformamide and methanol. 2- (β-3-pyridyl-vinyl) -chromon-6-carboxylic acid (1.8 g;

Smp. >350°C); I.R. (KBr): $c=o (Carboxy) 1710 cm x, Mp> 350 ° C); I.R. (KBr): $ c = o (carboxy) 1710 cm x,

970 cm 970 cm

Arbeitet man in analoger Weise, so gelangt man zu den folgenden Verbindungen: If you work in an analogous way, you get the following connections:

2-(ß-(2'-Pyridyl-vinyl)-chromon-6-carbonsäure, 2-(ß-4'-Pyridyl-vinyI)-chromon-6-carbonsäure, 2-(ß-2/-Furyl-vinyl)-chromon-6-carbonsäure, 2-(ß-3'-Methoxyphenylvinyl)-chromon-6-carbonsäure, Smp. 271-273 °C; 2- (ß- (2'-Pyridyl-vinyl) -chromon-6-carboxylic acid, 2- (ß-4'-pyridyl-vinyl) -chromon-6-carboxylic acid, 2- (ß-2 /-furyl-vinyl ) -chromon-6-carboxylic acid, 2- (ß-3'-methoxyphenylvinyl) -chromon-6-carboxylic acid, mp. 271-273 ° C;

2-(ß-4'-Methoxyphenylvinyl)-chromon-6-carbonsäure, Smp. 280-282°C; 2- (β-4'-methoxyphenylvinyl) -chromon-6-carboxylic acid, mp 280-282 ° C;

2-(ß-4-MethylphenylvinyI)-chromon-6-carbonsäure, Smp. > 320°C; 2- (ß-4-methylphenylvinyI) -chromon-6-carboxylic acid, mp> 320 ° C;

2-(ß-4'-Fluorphenylvinyl)-chromon-6-carbonsäure, Smp. >300°C; 2- (ß-4'-fluorophenylvinyl) -chromon-6-carboxylic acid, mp> 300 ° C;

2-(ß-4'-Fluorphenylvinyl)-chromon-6-carbonsäuremethyl-ester, Smp. 193-195°C. 2- (ß-4'-fluorophenylvinyl) -chromon-6-carboxylic acid methyl ester, mp. 193-195 ° C.

Ferner wurde noch aus dem 2-Methylchromon-7-carbon-säureäthylester die folgende Verbindung erhalten: Furthermore, the following compound was obtained from the 2-methylchromone-7-carbonate,

2-(Phenylvinyl)-chromon-7-carbonsäure, Smp. 272-273°C. 2- (phenylvinyl) -chromon-7-carboxylic acid, mp. 272-273 ° C.

Beispiel 2 Example 2

Arbeitet man nach den Angaben gemäss Beispiel 1, so erhält man aus den entsprechenden Ausgangsprodukten 6-Carbomethoxy-2-(ß-2'-hydroxyphenyl-vinyl)-chromon vom Schmelzpunkt 252 bis 254°C (nach dem Umkristallisieren aus Aceton). 7 g dieses Produktes werden in 35 ml Dimethylform-amid gelöst und die Lösung mit 4,2 g ß-Äthoxyäthylbromid und 4 g wasserfreiem Kaliumcarbonat während 24 Stunden bei 70°C ungesetzt. Nach dem Kühlen, Verdünnen mit Wasser und Filtrieren wird der gesammelte Niederschlag mit einer stöchiometrischen Menge Kaliumhydroxyd (1%) in Äthanol (95%) bei Rückflusstemperatur während 1 Stunde hydrolysiert. Nach dem Kühlen, Verdünnen mit Wasser und Ansäuern mit Zitronensäure wird der Niederschlag gesammelt und aus einer Mischung von Methanaol Benzol zum Auskristallisieren gebracht. Auf diese Weise erhält man 2-[ß-2'-(2-Acetoxyäth-oxy)-phenyl-vinyl]-chromon-6-carbonsäure (3,6 g; Smp. 218°C (Zersetzung). If the procedure described in Example 1 is followed, 6-carbomethoxy-2- (β-2'-hydroxyphenyl-vinyl) -chromone of melting point 252 to 254 ° C. (after recrystallization from acetone) is obtained from the corresponding starting products. 7 g of this product are dissolved in 35 ml of dimethylformamide and the solution is reacted with 4.2 g of β-ethoxyethyl bromide and 4 g of anhydrous potassium carbonate at 70 ° C. for 24 hours. After cooling, diluting with water and filtering, the collected precipitate is hydrolyzed with a stoichiometric amount of potassium hydroxide (1%) in ethanol (95%) at the reflux temperature for 1 hour. After cooling, diluting with water and acidifying with citric acid, the precipitate is collected and crystallized from a mixture of methanol and benzene. In this way, 2- [ß-2 '- (2-acetoxyethoxy) -phenyl-vinyl] -chromon-6-carboxylic acid (3.6 g; mp. 218 ° C. (decomposition).

Werden die entsprechenden Vinylhalogenide eingesetzt, so gelangt man zu den folgenden Verbindungen: If the corresponding vinyl halides are used, the following compounds are obtained:

2-[ß-2'-(2-Hydroxy-propoxy)-phenylvinyI]-chromon-6-carbonsäure, Smp. 231-235°C; 2- [ß-2 '- (2-Hydroxy-propoxy) -phenylvinyI] -chromon-6-carboxylic acid, mp. 231-235 ° C;

8 8th

s s

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

9 9

616 935 616 935

2-[ß-2 -(3-Hydroxy-propoxy)-phenyl-vinyl]-chromon-6-carbonsäure; 2- [β-2 - (3-hydroxypropoxy) phenyl vinyl] chromone-6-carboxylic acid;

2-[ß-2'-(2-Hydroxy-äthoxy)-phenyl-vinyl]-chromon-6-carbonsäure. 2- [ß-2 '- (2-hydroxy-ethoxy) phenyl vinyl] chromone-6-carboxylic acid.

2-( ß-2'-Isopropoxyphenylvinyl)-chromon-6-carbonsäure, s 2- (ß-2'-isopropoxyphenylvinyl) -chromon-6-carboxylic acid, s

Smp. 246-248°C; Mp 246-248 ° C;

und nach ähnlicher Arbeitsweise wurden aus dem 3-Acetyl-4-(p-benzoyloxy-cinnamoyloxy)-benzoesäuremethylester die folgenden Verbindungen erhalten: io and following a similar procedure, the following compounds were obtained from the 3-acetyl-4- (p-benzoyloxy-cinnamoyloxy) -benzoic acid methyl ester: io

2-(ß-4'-Hydroxyphenylvinyl)-chromon-6-carbonsäure, Smp. 337-338 °C; 2- (β-4'-hydroxyphenylvinyl) -chromon-6-carboxylic acid, mp. 337-338 ° C;

2-(ß-4'-Hydroxyphenylvinyl)-chromon-6-carbonsäure-methylester, Smp. 316-317°C; 15 2- (β-4'-hydroxyphenylvinyl) -chromon-6-carboxylic acid methyl ester, mp. 316-317 ° C; 15

2-(ß-4'-Isopropoxyphenylvinyl)-chromon-6-carbonsäure, Smp. 245-246C: 2- (ß-4'-isopropoxyphenylvinyl) -chromon-6-carboxylic acid, mp. 245-246C:

Beispiel 3 Example 3

Nach derselben Arbeitsweise wie in Beispiel 1, aber unter Verwendung anderer geeigneter Ausgangsprodukte erhält man die folgenden Verbindungen. Following the same procedure as in Example 1, but using other suitable starting materials, the following compounds are obtained.

6-Carboxy-2-(ß-phenyl-vinyl)-chromon, Smp. 273-275°C; 6-Carboxy-2-(a-methyl-ß-phenyl-vinyl)-chromon, Smp. 220-222°C; 6-carboxy-2- (β-phenyl-vinyl) chromon, m.p. 273-275 ° C; 6-carboxy-2- (a-methyl-β-phenyl-vinyl) -chromon, mp. 220-222 ° C;

6-Carboxy-2-[ß-(4'-fluor-phenyl)-vinyl]-chromon, Smp. > 320°C; 6-carboxy-2- [ß- (4'-fluorophenyl) vinyl] chromone, mp> 320 ° C;

6-Carboxy-2-[ß-(3'-pyridyl)-vinyl]-chromon, 6-carboxy-2- [ß- (3'-pyridyl) vinyl] chromone,

Smp. > 350°C; Mp> 350 ° C;

6-Carboxy-2-[ß-(4'-methyl-phenyl)-vinyl]-chromon, Smp. > 320°C. 6-carboxy-2- [ß- (4'-methylphenyl) vinyl] chromone, m.p.> 320 ° C.

B B

Claims (12)

616 935 2 616 935 2 PATENTANSPRÜCHE 1. Verfahren zur Herstellung von 5,6-Benzo-Y-pyronderivaten der folgenden allgemeinen Formel worin n die Zahl 0 oder 1 bedeutet, R entweder (a) die Cyano-gruppe, die Carboxylgruppe oder den oder PATENT CLAIMS 1. A process for the preparation of 5,6-benzo-Y-pyrone derivatives of the following general formula wherein n is 0 or 1, R is either (a) the cyano group, the carboxyl group or the or -c -c o O R R 13 13 NH' NH ' •N II -N • N II -N Rest, (b) den Rest -COR9, worin R9 den Rest -NHOH oder darstellt, worin R13, eine unsubstituierte Gruppe wie oben für R13 definiert ist, jedes der Symbole Ri und R2, welche gleich oder verschieden sein können, Wasserstoff oder Methyl bedeu-25 tet, jedes der Symbole Rs, Rö, R7 und Rs, welche gleich oder verschieden sein können, eine der folgenden Bedeutungen hat, nämlich (a') Wasserstoff, Halogen, Hydroxy, Nitro, Radical, (b) the radical -COR9, in which R9 represents the radical -NHOH or in which R13, an unsubstituted group as defined above for R13, each of the symbols Ri and R2, which may be the same or different, denotes hydrogen or methyl -25 tet, each of the symbols Rs, Rö, R7 and Rs, which may be the same or different, has one of the following meanings, namely (a ') hydrogen, halogen, hydroxy, nitro, einen one Rio / Rio / —N^ —Rest, —N ^ —Rest, R11 R11 worin jedes der Symbole Rio und R11 Wasserstoff oder einen Alkylrest mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen bedeuten, oder, sofern Rio das Wasserstoff darstellt, R11 auch den Rest wherein each of the symbols Rio and R11 represent hydrogen or an alkyl radical having 1 to 6 carbon atoms, or, if Rio represents the hydrogen, R11 also the radical II oder die Gruppe -CH-COOH II or the group -CH-COOH \ \ NH NH Rio Rio -N -N 40 40 V V worin Rio und R11 die obigen Bedeutungen haben, (b ) einen Rest der Formel -(0)m-Ri3, worin m die Zahl 0 oder 1 bedeutet und R13 die obige Bedeutung hat, (c') einen Rest der Formel -O-CO-R15, worin R15 die gleiche Bedeutung hat, wie weiter oben für das Symbol R13 angegeben worden ist, oder aber eine Gruppe der folgenden Formel in which Rio and R11 have the meanings given above, (b) a radical of the formula - (0) m-Ri3, in which m denotes the number 0 or 1 and R13 has the meaning given above, (c ') a radical of the formula -O- CO-R15, in which R15 has the same meaning as indicated above for the symbol R13, or a group of the following formula R12 R12 / / Rio worin R12 das Wasserstoffatom oder einen Alkylrest mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen bedeutet, oder aber Rio und R11 zusammen mit dem Stickstoffatom einen N-Pyrrolidinyl-, Piperidino-oder Morpholinorest sein können, oder (c) den Rest COOR13 bedeutet, worin R13 eine Alkyl- oder Alkenylgruppe mit bis zu 12 Kohlenstoffatomen bedeutet, welche entweder unsubstitu-iert ist oder mindestens einen Substituenten trägt, nämlich Halogen, Carboxy, Hydroxy, eine substituierte oder unsubstituierte Phenylgruppe, den Rest Rio in which R12 represents the hydrogen atom or an alkyl radical having 1 to 6 carbon atoms, or Rio and R11 together with the nitrogen atom can be an N-pyrrolidinyl, piperidino or morpholino radical, or (c) represents the radical COOR13 in which R13 is an alkyl - Or alkenyl group having up to 12 carbon atoms, which is either unsubstituted or bears at least one substituent, namely halogen, carboxy, hydroxy, a substituted or unsubstituted phenyl group, the rest Rio Rio -N -N worin Rio und R11 die obigen Bedeutungen haben, -OR14 oder -OCOR14, worin R14 einen Alkylrest mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, oder einen der folgenden Reste: wherein Rio and R11 have the above meanings, -OR14 or -OCOR14, wherein R14 is an alkyl radical having 1 to 6 carbon atoms, or one of the following radicals: <\ . -o ■ -o sein kann, worin Rio und R11 die obigen Bedeutungen haben, und schliesslich (d') einen Rest der Formel -S-R13, worin R13 so die obige Bedeutung hat, oder aber R7 und Rs, sofern sie sich an den benachbarten Kohlenstoffatomen befinden, zusammen eine Methylendioxy-, Äthylendioxy- oder Propylendioxy-gruppe bilden können, X einen Phenylrest oder einen 5- oder 6-gliedrigen, heterocyclischen, monocyclischen Rest bedeutet, 55 welcher an den Rest des Molekels durch ein Kohlenstoff atom des Rings gebunden ist und an diesem Kohlenstoffatom eine Doppelbindung enthält und 1 oder 2 Heteroatome, nämlich Stickstoff, Schwefel und/oder Sauerstoff, aufweist, wobei in jenen Fällen, in denen X einen stickstoffhaltigen Rest darstellt, «0 ein Stickstoffatom unter Bildung eines N-Oxyds an einem Sauerstoffatom gebunden sein kann, und worin der <\. may be -o ■ -o, in which Rio and R11 have the above meanings, and finally (d ') a radical of the formula -S-R13, in which R13 has the above meaning, or else R7 and Rs, if they are appropriate the adjacent carbon atoms, together can form a methylenedioxy, ethylenedioxy or propylenedioxy group, X denotes a phenyl radical or a 5- or 6-membered, heterocyclic, monocyclic radical, 55 which is attached to the rest of the molecule through a carbon atom of the ring is bound and contains a double bond on this carbon atom and has 1 or 2 heteroatoms, namely nitrogen, sulfur and / or oxygen, where, in those cases in which X represents a nitrogen-containing radical, “0 indicates a nitrogen atom with the formation of an N-oxide may be bound to an oxygen atom, and wherein the 3 3rd 616 935 616 935 sich in der 6- oder 7-Stellung des Benzopyronringes befindet, dadurch gekennzeichnet, dass man eine Verbindung der allgemeinen Formel is in the 6- or 7-position of the benzopyrone ring, characterized in that a compound of the general formula R-(C) R- (C) (III) (III) 15 15 worin die Symbole die obigen Bedeutungen haben, mit einem Aldehyd der allgemeinen Formel wherein the symbols have the above meanings, with an aldehyde of the general formula 6 6 OHC OHC (IV) (IV) 30 30th X~I R. X ~ I R. Y Y r8 r8 worin die Symbole die obigen Bedeutungen haben, umsetzt. 35 where the symbols have the above meanings. 35 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man die Umsetzung in Gegenwart eines basischen Kondensationsmittels, bei einer Temperatur im Bereich von 0 bis 100°C und in einem Lösungsmittel durchführt. 2. The method according to claim 1, characterized in that one carries out the reaction in the presence of a basic condensing agent, at a temperature in the range from 0 to 100 ° C and in a solvent. 3. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man erhaltene Verfahrensprodukte, welche eine freie Carboxylgruppe tragen, in pharmazeutisch zulässige Salze, vorzugsweise die Natriumsalze und die Ammoniumsalze mit 2-Aminoäthanol und 2-Amino-2-hydroxymethyl-l,3-propandiol, überführt. 3. The method according to claim 1, characterized in that obtained process products which carry a free carboxyl group, in pharmaceutically acceptable salts, preferably the sodium salts and the ammonium salts with 2-aminoethanol and 2-amino-2-hydroxymethyl-l, 3-propanediol , transferred. 4. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man erhaltene Ester des Diäthylaminoäthanols und des Morpholinoäthanols in ihre Chlorhydrate überführt. 4. The method according to claim 1, characterized in that obtained esters of diethylaminoethanol and morpholinoethanol are converted into their chlorohydrates. 5. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man ein erhaltenes Gemisch von optischen Isomeren in die einzelnen Isomeren aufspaltet. 5. The method according to claim 1, characterized in that one splits an obtained mixture of optical isomers into the individual isomers. 6. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man erhaltene Hydroxyverbindungen durch Behandeln mit einem Alkylhalogenid in entsprechende Äther überführt. 6. The method according to claim 1, characterized in that obtained hydroxy compounds are converted into corresponding ether by treatment with an alkyl halide. 7. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, 7. The method according to claim 1, characterized in dass man erhaltene, verätherte Hydroxylgruppen, z. B. Benzyl-äthergruppen, aufweisende Verfahrensprodukte durch Behandeln mit einem Pyridinsalz, z. B. dem Chlorhydrat, oder mit einer starken Säure oder einer Lewissäure in entsprechende Hydroxyverbindungen überführt. that obtained etherified hydroxyl groups, e.g. B. benzyl ether groups, containing process products by treatment with a pyridine salt, for. B. the chlorohydrate, or with a strong acid or a Lewis acid converted into corresponding hydroxy compounds. 8. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, 8. The method according to claim 1, characterized in dass man erhaltene, einen stickstoffhaltigen, heterocyclischen, monocyclischen Rest X enthaltende Verfahrensprodukte durch Oxydation in entsprechende N-Oxyde überführt. that obtained process products containing a nitrogen-containing, heterocyclic, monocyclic radical X are converted by oxidation into corresponding N-oxides. 9. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man erhaltene Carbonsäuren beispielsweise durch Umsetzung eines Alkalimetallsalzes mit einem Alkylhalogenid, ver-estert. 9. The method according to claim 1, characterized in that the carboxylic acids obtained are esterified, for example by reacting an alkali metal salt with an alkyl halide. 10. Verfahren zur Herstellung von Verbindungen der Formel 10. Process for the preparation of compounds of the formula R6 R6 R R R, R, a ß a ß CH=CH- CH = CH- (III) (III) 8 8th dadurch gekennzeichnet, dass man nach dem Verfahren nach so dass man das Schwefelatom mit Phosphorpentasulfid in einem characterized in that according to the method so that the sulfur atom with phosphorus pentasulfide in one Anspruch 1 eine Verbindung der Formel I herstellt und diese mit einem ein Schwefelatom einführendes Mittel behandelt. 11. Verfahren nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, Claim 1 produces a compound of formula I and treats it with an agent introducing a sulfur atom. 11. The method according to claim 10, characterized in organischen Lösungsmittel einführt. introduces organic solvents. 12. Verfahren zur Herstellung von Verbindungen der Formel 12. Process for the preparation of compounds of the formula 616 935 616 935 4 4th worin n.ì die Zahl 2 oder 3 darstellt, dadurch gekennzeichnet, dass man nach dem Verfahren nach Anspruch 1 eine Verbindung der Formel I herstellt und diese mit einer Verbindung der Formel HS-(CH2)n3-SH umsetzt. wherein n.ì represents the number 2 or 3, characterized in that a compound of the formula I is prepared by the process according to claim 1 and this is reacted with a compound of the formula HS- (CH2) n3-SH. 13. Verfahren nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass man die Umsetzung mit der Verbindung der Formel HS- 13. The method according to claim 12, characterized in that the reaction with the compound of the formula HS- (CH2)n3-SH in Gegenwart eines sauren Katalysators ausführt. (CH2) n3-SH in the presence of an acid catalyst.
CH388578A 1973-12-27 1978-03-13 Process for the preparation of chromone derivatives CH616935A5 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT3208973 1973-12-27
IT2477774A IT1045480B (en) 1974-07-04 1974-07-04 5,6-Benzo-gamma-pyrone derivs. - as anti-allergic and anti-ulcer agents
IT2524474 1974-07-17

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH616935A5 true CH616935A5 (en) 1980-04-30

Family

ID=27273401

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH1731074A CH616934A5 (en) 1973-12-27 1974-12-24 Process for the preparation of chromone derivatives
CH388578A CH616935A5 (en) 1973-12-27 1978-03-13 Process for the preparation of chromone derivatives

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH1731074A CH616934A5 (en) 1973-12-27 1974-12-24 Process for the preparation of chromone derivatives

Country Status (16)

Country Link
JP (1) JPS5634595B2 (en)
AT (1) AT345830B (en)
CA (1) CA1061353A (en)
CH (2) CH616934A5 (en)
CS (1) CS202543B2 (en)
DE (1) DE2461670A1 (en)
DK (1) DK680474A (en)
FI (1) FI67080C (en)
FR (1) FR2255894B1 (en)
GB (1) GB1479518A (en)
HU (1) HU171874B (en)
IL (1) IL46423A (en)
NL (1) NL7416873A (en)
NO (1) NO144110C (en)
SE (1) SE417427B (en)
SU (1) SU611590A3 (en)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4160028A (en) * 1977-08-02 1979-07-03 Carlo Erba S.P.A. Substituted 2-cyclopropyl-chromones and pharmaceutical compositions and use thereof
IT1134205B (en) * 1980-11-11 1986-08-13 Bonomelli Spa PROCESS FOR THE PRODUCTION OF FLAVONIC DERIVATIVES FOR MEDICINAL ACTIVITY
FR2516922A1 (en) * 1981-11-25 1983-05-27 Lipha ACIDS (OXO-4-4H- (1) -BENZOPYRAN-8-YL) ALKANOIC, SALTS AND DERIVATIVES, PREPARATION AND DRUG CONTAINING THEM
EP0108986A1 (en) * 1982-11-02 1984-05-23 Hokuriku Pharmaceutical Co.,Ltd N-substituted flavone-8-carboxamides
IL108841A0 (en) * 1993-03-10 1994-06-24 Pfizer Res & Dev Benzopyrans
JP3957795B2 (en) * 1996-10-04 2007-08-15 興和株式会社 Flavone derivative and pharmaceutical containing the same
EP2855446A2 (en) * 2012-04-27 2015-04-08 Basf Se Substituted n-(tetrazol-5-yl)- and n-(triazol-5-yl)arylcarboxamide compounds and their use as herbicides
WO2014184073A1 (en) * 2013-05-15 2014-11-20 Basf Se Substituted n-(tetrazol-5-yl)- and n-(triazol-5-yl)arylcarboxamide compounds and their use as herbicides

Also Published As

Publication number Publication date
DE2461670A1 (en) 1975-07-10
SE7416231L (en) 1975-06-30
DK680474A (en) 1975-08-25
FR2255894A1 (en) 1975-07-25
FI374274A (en) 1975-06-28
SU611590A3 (en) 1978-06-15
ATA1034174A (en) 1978-02-15
FI67080C (en) 1985-01-10
IL46423A0 (en) 1975-05-22
CH616934A5 (en) 1980-04-30
HU171874B (en) 1978-04-28
NO744714L (en) 1975-07-21
NL7416873A (en) 1975-07-01
AT345830B (en) 1978-10-10
FI67080B (en) 1984-09-28
JPS5634595B2 (en) 1981-08-11
JPS50129568A (en) 1975-10-13
CS202543B2 (en) 1981-01-30
NO144110B (en) 1981-03-16
SE417427B (en) 1981-03-16
FR2255894B1 (en) 1978-07-21
AU7687874A (en) 1976-06-24
IL46423A (en) 1979-03-12
GB1479518A (en) 1977-07-13
CA1061353A (en) 1979-08-28
NO144110C (en) 1981-06-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1695556C3 (en) 3-alkyl-1,2,3,4,4a, 9-hexahydropyrazino [1,2-f] morphanthridine derivatives
CH631983A5 (en) Method for producing new chinazolonderivaten.
CH644116A5 (en) IMIDAZOLE DERIVATIVES.
EP0410208B1 (en) Chroman derivatives
DE3103372A1 (en) NEW INDANYL DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND USE
CH616935A5 (en) Process for the preparation of chromone derivatives
EP0406656B1 (en) Chroman derivatives
EP0400430A2 (en) Chroman derivatives
DE1770163A1 (en) New glycerol esters, processes for their preparation and pharmaceutical compositions containing these esters
DE3835011A1 (en) CHROME DERIVATIVES
DE3326724A1 (en) 4-HYDROXYMETHYL-PYRROLIDINONE SUBSTITUTED IN 1 POSITION, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS AND INTERMEDIATE PRODUCTS
EP0489327B1 (en) Chroman derivatives
DE3532279A1 (en) 1,4-benzoxathiin derivatives
EP0064255A1 (en) Benzopyranyl ethers, process for their preparation and medicine containing those compounds and intermediates
DE3014813A1 (en) 2-HYDROXY-5- (1-HYDROXY-2-PIPERAZINYLETHYL) BENZOESIC ACID DERIVATIVES
DE3427985A1 (en) NEW 2H-L-BENZOPYRAN-2-ON DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND MEDICINAL PRODUCTS CONTAINING THESE COMPOUNDS
EP0576906A1 (en) Thienothiazine derivatives, process for their preparation and their use as antiinflammatory and analgesic agents
DE2106038C3 (en) 2-Imidazolin-2-ylamino-benzo [b] thiophenes and pharmaceutical preparations containing them
DE2832358C2 (en)
DE2829619A1 (en) MEDICINAL PRODUCTS CONTAINING BENZYLIDEN- 2-BENZOFURANES
CH634315A5 (en) METHOD FOR PRODUCING SUBSTITUTED 2-VINYL CHROMONES.
EP0371312B1 (en) Benzoxazine derivatives
EP0113911B1 (en) Pyrido-triazoloquinazolines, their preparation and use
DE2326578A1 (en) NEW DERIVATIVES OF 6-METHYL-2H-PYRANE2,4 (3H) -Dione AND METHOD FOR PREPARING THESE DERIVATIVES
EP0575361B1 (en) New 1-aryl-4-piperazinyl-cyclohexanecarboxylic acid nitriles, their production and their use

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased