BR112021008813A2 - dispensador de fluido - Google Patents

dispensador de fluido Download PDF

Info

Publication number
BR112021008813A2
BR112021008813A2 BR112021008813-0A BR112021008813A BR112021008813A2 BR 112021008813 A2 BR112021008813 A2 BR 112021008813A2 BR 112021008813 A BR112021008813 A BR 112021008813A BR 112021008813 A2 BR112021008813 A2 BR 112021008813A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
flexible container
neck
container
dispensing member
opening
Prior art date
Application number
BR112021008813-0A
Other languages
English (en)
Other versions
BR112021008813B1 (pt
Inventor
Ann-Marie Gass
Hauke Schormair
Massimo Morini
Original Assignee
Coty Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Coty Inc. filed Critical Coty Inc.
Publication of BR112021008813A2 publication Critical patent/BR112021008813A2/pt
Publication of BR112021008813B1 publication Critical patent/BR112021008813B1/pt

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • B05B11/01Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
    • B05B11/02Membranes or pistons acting on the contents inside the container, e.g. follower pistons
    • B05B11/026Membranes separating the content remaining in the container from the atmospheric air to compensate underpressure inside the container
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • B05B11/01Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
    • B05B11/10Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
    • B05B11/1042Components or details
    • B05B11/1043Sealing or attachment arrangements between pump and container
    • B05B11/1046Sealing or attachment arrangements between pump and container the pump chamber being arranged substantially coaxially to the neck of the container
    • B05B11/1047Sealing or attachment arrangements between pump and container the pump chamber being arranged substantially coaxially to the neck of the container the pump being preassembled as an independent unit before being mounted on the container
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47KSANITARY EQUIPMENT NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; TOILET ACCESSORIES
    • A47K5/00Holders or dispensers for soap, toothpaste, or the like
    • A47K5/06Dispensers for soap
    • A47K5/12Dispensers for soap for liquid or pasty soap
    • A47K5/1202Dispensers for soap for liquid or pasty soap dispensing dosed volume
    • A47K5/1208Dispensers for soap for liquid or pasty soap dispensing dosed volume by means of a flexible dispensing chamber

Landscapes

  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
  • Packages (AREA)

Abstract

DISPENSADOR DE FLUIDO. A presente invenção refere-se a um dispensador de fluido que compreende um recipiente flexível que contém o fluido, um recipiente externo rígido que abriga o recipiente flexível, um membro dispensador para extrair o fluido que sai do recipiente flexível, e opcionalmente uma peça de interconexão. Ela também se refere a um kit e um método do mesmo.

Description

Relatório Descritivo da Patente de Invenção para "DIS- PENSADOR DE FLUIDO".
CAMPO DA INVENÇÃO
[001] A presente invenção refere-se a dispensadores de fluidos, aos sistemas, kits e métodos dos mesmos.
ANTECEDENTES DA INVENÇÃO
[002] Os fluidos são frequentemente acondicionados, armazena- dos e dispensados de frascos, por exemplo, frascos de plástico. Tais frascos, no entanto, apresentam vários inconvenientes. O transporte requer uma grande quantidade de acondicionamento e a armazena- gem requer bastante espaço devido à natureza inflexível volumosa dos frascos. Devido ao desenho do frasco e/ou dos meios dispensadores para extrair o fluido para fora do frasco, uma grande quantidade de fluido é inacessível - algumas vezes tanto quanto 10 a 20% ou até mesmo tão grande quanto 50% - e é jogado fora como resíduo. Depois de uso, os frascos vazios ocupam bastante espaço dentro dos escani- nhos de resíduos ou reciclagem do consumidor e nos aterros sanitá- rios ou nos centros de reciclagem, outra vez devido à natureza inflexí- vel volumosa dos frascos. Pelo menos por causa destas limitações, um dispensador de fluido melhorado se faz necessário.
[003] Em particular, há a necessidade da provisão de um dispen- sador de líquido que tenha uma maior versatilidade de uso do que os frascos de plástico convencionais. Também existe a necessidade da provisão de um dispensador de líquido, do que a maior parte do fluido pode ser retirada. Também existe a necessidade de provisão de um dispensador de líquido, em que uma parte não descartável do mesmo é reutilizável, tal como um recipiente externo, reduzindo desse modo o desperdício geral. Também existe a necessidade da provisão de um dispensador de líquido que compreenda um recipiente de fluido reutili- zável que possa ser reenchido, reduzindo desse modo o desperdício geral. Também existe a necessidade da provisão de um dispensador de líquido que compreenda um recipiente de líquido descartável feito a partir de uma quantidade reduzida de materiais de embalagem, em particular em comparação com os frascos convencionais, limitando desse modo o espaço de armazenagem necessário. Também existe a necessidade da provisão de um dispensador de líquido que propicie uma plataforma para customização, identificação ou publicidade, per- mitindo desse modo que vários líquidos sejam dispensados.
DESCRIÇÃO
[004] É apresentado um dispensador de fluido que compreende um recipiente flexível adaptado para conter um fluido, um recipiente externo rígido adaptado para abrigar o recipiente flexível, e um mem- bro dispensador para extrair o fluido que sai do recipiente flexível. O recipiente flexível, o recipiente externo rígido e o membro dispensador são unidos uns aos outros, tanto direta quanto indiretamente, e for- mam os componentes do dispensador de fluido. Cada componente compreende um ou vários elementos. O dispensador de fluido também pode compreender outros componentes, por exemplo, uma peça de interconexão. Dependendo das circunstâncias e dos usos contempla- dos, todos ou as partes dos componentes do dispensador de fluido podem ser montados uns nos outros. Por exemplo, um dispensador de fluido pronto para usar compreende normalmente um recipiente flexí- vel, um recipiente externo rígido e um membro dispensador, em que o recipiente flexível é preenchido com um fluido; ou um dispensador de fluido a ser preenchido pode compreender um recipiente flexível vazio, um recipiente externo rígido e um membro dispensador.
[005] O recipiente flexível ocupa muito menos espaço, e usa me- nos material, do que um frasco convencional e pode ser acondicionado bastante próximo, e requer desse modo menos material de armazena- gem e espaço de acondicionamento. O desenho do recipiente flexível permite que mais do fluido seja retirado - tanto quanto 99% do fluido em alguns casos - desse modo reduzindo o desperdício. Depois de uso, o recipiente flexível pode ser reabastecido e reutilizado, desse modo reduzindo o desperdício geral. Alternativamente, o recipiente flexível pode ser descartável, e tal recipiente flexível descartável irá requerer menos uso de material e ocupar muito menos espaço nos centros de reciclagem do que um frasco convencional. O recipiente externo rígido do dispensador de fluido é reutilizável, o que propicia uma plataforma para customização, identificação e publicidade. O membro dispensador pode ser descartável ou reutilizável. O dispensador de fluido
[006] Em um primeiro aspecto, é provido um dispensador de flui- do que compreende um recipiente flexível adaptado para conter um fluido, em que o recipiente flexível compreende uma abertura e um gargalo disposto sobre a abertura; um recipiente externo rígido adap- tado para abrigar o recipiente flexível, em que o recipiente externo rí- gido compreende uma abertura de instalação para a inserção do reci- piente flexível dentro do recipiente externo rígido e uma abertura de alimentação para acoplar de maneira destacável, tanto direta quanto indiretamente, com o gargalo do recipiente flexível; e um membro dis- pensador para extrair o fluido através da abertura no recipiente flexí- vel, em que o membro dispensador compreende uma peça de cone- xão para a fixação ao gargalo do recipiente flexível; em que o recipien- te flexível é fixado dentro do recipiente externo rígido ao acoplar, tanto direta quanto indiretamente, o gargalo do recipiente flexível com a abertura de alimentação do recipiente externo rígido. O dispensador de fluido pode compreender um fluido. Por "diretamente" deve ser en- tendido que um primeiro elemento é acoplado com/unido a/fixado a um segundo elemento sem um terceiro elemento intermediário. Por "indi- retamente" deve ser entendido que um primeiro elemento é acoplado com/unido a/fixado a um segundo elemento através de um terceiro elemento intermediário.
[007] Em algumas modalidades, o recipiente externo rígido com- preende duas peças acopláveis, em que uma peça acoplável é móvel em uma posição para permitir o acesso à abertura de instalação do recipiente externo rígido. As duas peças acopláveis podem compreen- der um corpo e uma tampa. As duas peças acopláveis podem com- preender um corpo e uma tampa, em que o corpo compreende a aber- tura de instalação e a tampa compreende a abertura de alimentação. Alternativamente, as duas peças acopláveis podem compreender um corpo e uma tampa, em que o corpo compreende a abertura de insta- lação e a abertura de alimentação.
[008] Em algumas modalidades, a tampa é unida de maneira destacável ao corpo. A tampa pode ser unida ao corpo por meio de uma dobradiça.
[009] Em algumas modalidades, o recipiente externo rígido com- preende pelo menos uma porção transparente ou semitransparente.
[0010] Em algumas modalidades, o dispensador de fluido também compreende uma peça de interconexão para interligar, tanto reversível quanto irreversivelmente, a peça de conexão do membro dispensador e o gargalo do recipiente flexível.
[0011] Em algumas modalidades, o gargalo do recipiente flexível é acoplado diretamente com a abertura de alimentação do recipiente ex- terno rígido. Em modalidades alternativas, o gargalo do recipiente fle- xível é acoplado indiretamente com a abertura de alimentação do reci- piente externo rígido, por exemplo, através da peça de conexão do membro dispensador ou através da peça de interconexão.
[0012] Em algumas modalidades, a peça de conexão do membro dispensador é unida diretamente ao gargalo do recipiente flexível. Em uma alternativa modalidade, a peça de conexão do membro dispensa-
dor é unida indiretamente ao gargalo do recipiente flexível, por exem- plo, através da peça de interconexão.
[0013] Em algumas modalidades, o dispensador de fluido também compreende uma peça de interconexão para interconectar a peça de conexão do membro dispensador e o gargalo do recipiente flexível, e opcionalmente para interconectar a abertura de alimentação do recipi- ente externo rígido e o gargalo do recipiente flexível.
[0014] Em algumas modalidades, a abertura de alimentação com- preende um meio de travamento para acoplar, tanto direta quanto indi- retamente, o gargalo do recipiente flexível, em que o meio de trava- mento limita pelo menos um dentre o movimento horizontal, vertical, e/ou de rotação do gargalo do recipiente flexível. Em algumas modali- dades, a abertura de alimentação compreende um meio de travamento para acoplar diretamente com o gargalo do recipiente flexível. Em ou- tras modalidades, a abertura de alimentação compreende um meio de travamento para acoplar diretamente com a peça de conexão do membro dispensador. Em modalidades alternativas, a abertura de ali- mentação compreende um meio de travamento para acoplar direta- mente com a peça de interconexão.
[0015] Em algumas modalidades, o gargalo do recipiente flexível compreende pelo menos um anel anular, em que o anel anular acopla diretamente e de maneira destacável com a abertura de alimentação, fixando desse modo o recipiente flexível dentro do recipiente externo rígido. Em modalidades alternativas, a peça de conexão do membro dispensador compreende pelo menos um anel anular, em que o anel anular acopla diretamente e de maneira destacável com a abertura de alimentação, fixando desse modo diretamente o membro dispensador a, e indiretamente o recipiente flexível no interior de, o recipiente ex- terno rígido. Em modalidades alternativas, a peça de interconexão compreende pelo menos um anel anular, em que o anel anular acopla diretamente e de maneira destacável com a abertura de alimentação, fixando desse modo diretamente a peça de interconexão a, e indireta- mente o membro dispensador e o recipiente flexível no interior de, o recipiente externo rígido.
[0016] Em algumas modalidades, o gargalo do recipiente flexível compreende roscas externas de parafuso e a peça de conexão do membro dispensador compreende roscas internas de parafuso, em que as roscas externas de parafuso são apropriadas acoplar com as roscas internas de parafuso. Em modalidades alternativas, o gargalo do recipiente flexível compreende roscas externas de parafuso e a pe- ça de interconexão do membro dispensador compreende roscas inter- nas de parafuso, em que as roscas externas de parafuso são apropri- adas para acoplar com as roscas internas de parafuso.
[0017] Em algumas modalidades, a peça de conexão do membro dispensador é unida ao gargalo do recipiente flexível por um meio de retenção. Em modalidades alternativas, a peça de interconexão é uni- da ao gargalo do recipiente flexível pelo meio de retenção.
[0018] Em algumas modalidades, a peça de interconexão compre- ende roscas externas de parafuso e a peça de conexão do membro dispensador compreende roscas internas de parafuso, em que as ros- cas externas de parafuso são apropriadas para acoplar com as roscas internas de parafuso.
[0019] Em algumas modalidades, a peça de conexão do membro dispensador é unida à peça de interconexão pelo meio de retenção.
[0020] Em algumas modalidades, o membro dispensador também compreende um meio de bombeamento e um tubo condutor, em que o tubo condutor é disposto dentro do recipiente flexível quando a peça de conexão do membro dispensador é unida, tanto direta quanto indi- retamente, ao gargalo do recipiente flexível.
[0021] O dispensador de fluido é projetado para ficar em uma su-
perfície horizontal plana, tal como uma mesa. O eixo principal do dis- pensador de fluido é ortogonal à superfície de apoio e passa da base de apoio (também chamada de face ou espaço de baixo) do dispensa- dor de fluido à cabeça dispensadora em cima do dispensador de flui- do, quando sobre a superfície de apoio. Os termos "de baixo", "em ci- ma", "para baixo" e "para cima" são definidos de acordo com a posição vertical do dispensador de fluido.
[0022] As dimensões e os formatos do dispensador de fluido e de seus componentes, assim como o tipo de componentes selecionados, são escolhidas para acomodar o fluido a ser dispensado. O recipiente flexível
[0023] O dispensador de fluido compreende um recipiente flexível. O recipiente flexível é fixado de maneira destacável dentro do recipien- te externo rígido. O recipiente flexível pode ser fixado de maneira des- tacável e diretamente dentro do recipiente externo rígido. Alternativa- mente, o recipiente flexível pode ser fixado de maneira destacável e indiretamente dentro do recipiente externo rígido, por exemplo, através da peça de conexão do membro dispensador ou através da peça de interconexão.
[0024] O recipiente flexível pode ser um saco, uma bolsa, ou qual- quer outro recipiente flexível apropriado.
[0025] O recipiente flexível é adaptado para conter um fluido.
[0026] O recipiente flexível compreende uma abertura. A abertura é adaptada para aplicar o fluido. A abertura pode ser coberta ou veda- da.
[0027] O recipiente flexível compreende um gargalo. O gargalo é disposto sobre a abertura.
[0028] O recipiente flexível também pode compreender uma por- ção de contenção. A porção de contenção é flexível. A porção de con- tenção compreende um volume interno expansível, adaptado para conter o fluido. Por exemplo, o volume interno expansível pode ser de 0,1 a 5 litros, tal como de 0,1 a 0,5 l, alternativamente de 0,5 a 1,5 l, alternativamente de 1,5 a 2,5 l, alternativamente de 2,5 a 3,5 l, alterna- tivamente de 3,5 a 4,5 l, e alternativamente de 4,5 a 5 l.
[0029] A porção de contenção e o gargalo podem ser uma cons- trução unitária (isto é, um componente). Alternativamente, a porção de contenção e o gargalo podem ser componentes separados, de prefe- rência fixados permanentemente um no outro.
[0030] O recipiente flexível pode ser feito de um material fino resis- tente a rasgos. O material fino resistente a rasgos pode ser seleciona- do do grupo que consiste em material de plástico, de filha delgada ou laminado. O plástico pode ser selecionado dentre o polietileno, o polie- tileno de alta densidade, o polietileno de baixa densidade, o polietileno de baixa densidade linear, o polipropileno, o tereftalato de polietileno, a poliamida ou misturas destes. A folha delgada pode ser de alumínio. O material laminado pode ser um laminado de alumínio e plástico.
[0031] O recipiente flexível pode ser feito de um material opaco, um material transparente, um material semitransparente, um material translúcido, ou combinações destes. O recipiente flexível pode ser feito de uma combinação de um primeiro material e um segundo material. O primeiro material pode ser um material opaco, um material semitrans- parente ou um material translúcido, ao passo que o segundo material pode ser um material transparente. O segundo material de material transparente pode formar uma janela, permitindo que o consumidor visualize facilmente a quantidade de fluido contida dentro do recipiente flexível.
[0032] Quando presente, a porção de contenção pode ser feita de qualquer um dos materiais acima mencionados.
[0033] O recipiente flexível pode ser um recipiente flexível descar- tável ou um recipiente flexível reutilizável. Um recipiente flexível reutili-
zável pode ser reabastecido com um fluido, tal como necessário. O gargalo
[0034] O recipiente flexível compreende um gargalo. O gargalo é acoplado de maneira destacável com a abertura de alimentação do recipiente externo rígido. O gargalo pode ser fixado de maneira desta- cável e diretamente com a abertura de alimentação do recipiente ex- terno rígido. Alternativamente, o gargalo pode ser fixado de maneira destacável e indiretamente com a abertura de alimentação do recipien- te externo rígido, por exemplo, através da conexão do membro dis- pensador ou através da peça de interconexão.
[0035] A superfície externa do gargalo pode ser de seção trans- versal circular no formato ou de formato angular. A superfície interna do gargalo pode ser circular no formato ou de formato angular. O for- mato angular pode ser selecionado de um formato triangular, um for- mato quadrado, um formato pentagonal, um formato hexagonal ou qualquer outro formato apropriado. O formato da superfície interna do gargalo pode corresponder ao formato da superfície externa.
[0036] O gargalo pode ser de formato longitudinalmente cilíndrico ou em qualquer outro formato tubular apropriado.
[0037] O gargalo pode ser feito do mesmo material que a porção de contenção, ou alternativamente de um material diferente. Quando feito de um material diferente, o gargalo pode ser menos flexível (mais rígido) do que a porção de contenção.
[0038] O gargalo pode compreender pelo menos um anel anular; de preferência um ou dois anéis anulares.
[0039] O gargalo pode ser fixado, de maneira reversível ou per- manente, à peça de conexão do membro dispensador.
[0040] O gargalo e a peça de conexão do membro dispensador podem compreender meios correspondentes para permitir a conexão reversível do recipiente flexível e do membro dispensador. Os meios correspondentes podem ser selecionados de roscas de parafuso cor- respondentes, meios de retenção reversíveis ou quaisquer meios apropriados alternativos. A superfície externa do gargalo pode com- preender roscas externas de parafuso destinadas a acoplar com as roscas internas de parafuso compreendidas na superfície interna da peça de conexão do membro dispensador.
[0041] O gargalo e a peça de conexão do membro dispensador podem compreender meios correspondentes para permitir a conexão irreversível do recipiente flexível e do membro dispensador. Os meios correspondentes podem ser meios de retenção irreversíveis.
[0042] O gargalo pode compreender duas porções, uma porção superior que é destinada a acoplar de maneira reversível com a peça de conexão do membro dispensador, e uma porção inferior que é uni- da à porção de contenção. A porção superior e a porção inferior po- dem ter formatos diferentes. A porção superior pode ter um formato longitudinalmente cilíndrico. Ela pode ter qualquer formato em seção transversal apropriado tal como definido acima. A porção inferior pode ter um formato e dimensões que correspondem ao formato e às di- mensões da porção de contenção. Alternativa, ou cumulativamente, a porção inferior pode ter um formato e dimensões que correspondem ao formato e às dimensões do recipiente externo rígido. A abertura do recipiente flexível
[0043] Antes do uso, a abertura do recipiente flexível pode ser co- berta ou vedada com uma cobertura, uma tampa, uma capa ou combi- nações destas. A abertura do recipiente flexível pode ser coberta ou vedada simultânea ou alternativamente por uma cobertura/uma tampa e um capa.
[0044] A cobertura pode ser uma cobertura do tipo folha delgada.
[0045] A capa pode ser uma capa removível. A capa pode com- preender roscas internas de parafuso que acoplam com as roscas ex-
ternas de parafuso do gargalo. Alternativamente, o capa e o gargalo podem compreender meios de retenção reversíveis correspondentes. O recipiente externo rígido
[0046] O dispensador de fluido compreende um recipiente externo rígido.
[0047] O recipiente externo rígido é adaptado para abrigar o reci- piente flexível. As dimensões e o formato do recipiente externo rígido são selecionados de maneira tal que o recipiente flexível encaixa no recipiente externo rígido, quando completamente cheio com o fluido.
[0048] O recipiente externo rígido compreende pelo menos uma abertura de instalação, para a inserção do recipiente flexível dentro do recipiente externo rígido.
[0049] O recipiente externo rígido compreende uma abertura de alimentação, para acoplar de maneira destacável, tanto direta quanto indiretamente, com o gargalo do recipiente flexível.
[0050] O recipiente externo rígido pode ser uma construção unitá- ria (uma peça) ou pode compreender pelo menos duas peças, que po- dem ser unidas uma à outra.
[0051] O recipiente externo rígido, ou as peças que formam o mesmo, podem ser feitos de um material selecionado entre o plástico, o metal, a madeira, o bambu ou uma combinação destes. O plástico pode ser selecionado entre o polietileno, o polietileno de alta densida- de, o cloreto de polivinila, o polipropileno, o policarbonato, acrilonitrilo butadieno estireno, ou misturas destes. O metal pode ser selecionado entre o alumínio, o aço inoxidável ou as misturas dos mesmos.
[0052] O recipiente externo rígido, ou as peças que formam o mesmo, podem ser feitos de um material opaco, um material transpa- rente, um material semitransparente, um material translúcido, ou uma combinação destes. O recipiente externo rígido pode ser feito de uma combinação de um primeiro material e um segundo material. O primei-
ro material pode ser um material opaco, um material semitransparente, ou um material translúcido, ao passo que o segundo material pode ser um material transparente. O segundo material de material transparente pode formar uma janela. A janela de material transparente do recipien- te externo rígido pode ser colocada vis-a-vis em relação à janela de material transparente do recipiente flexível, de modo que o fluido con- tido dentro do recipiente flexível possa ser visualizado com facilidade.
[0053] O recipiente externo rígido pode compreender um furo, através do qual o recipiente flexível possa ser visualizado. Em tais modalidades, instruções ou quaisquer referências e ilustrações apro- priadas podem ser impressas no recipiente flexível, para que possam ser lidas pelo usuário com o uso.
[0054] O recipiente externo rígido pode ter qualquer formato geo- métrico em seção transversal apropriado. O recipiente externo rígido pode ter um formato em seção transversal circular, um formato oval ou um formato angular. O formato angular pode ser selecionado entre um formato triangular, um formato quadrado, um formato pentagonal, um formato hexagonal, ou quaisquer outros formatos apropriados. O reci- piente externo rígido também pode ter qualquer formato em seção transversal complexa apropriado.
[0055] Em uma modalidade, o recipiente externo rígido tem um formato cuboide, em particular um formato cuboide retangular ou um formato cúbico. Tal tipo de recipiente compreende seis faces diferen- tes, ou seja, uma face superior, uma face inferior e quatro faces late- rais. As faces podem ser retangulares ou quadradas. As faces podem ter qualquer comprimento e/ou largura apropriados, por exemplo, para encaixar em um recipiente flexível que tem um volume interno expan- sível de 0,1 a 5 litros. A face superior compreende normalmente a abertura de alimentação. A face inferior é normalmente apoiada na su- perfície plana horizontal. Configurações diferentes são possíveis, con-
tanto que compreendam uma abertura de instalação e uma abertura de alimentação, e possam ficar em pé em uma superfície plana.
[0056] O recipiente externo rígido pode compreender no máximo cinco faces incluindo a face superior, em que o espaço que fica aberto ("a sexta face ausente") forma uma abertura de instalação permanen- te. As faces do recipiente externo rígido podem compreender uma su- perfície externa e uma superfície interna. As faces podem ser substan- cialmente lisas, dobradas ou podem compreender alternativamente um padrão, tanto em uma superfície apenas quanto em ambas as superfí- cies. O recipiente externo rígido pode compreender quatro faces late- rais e uma face superior, mas nenhuma face inferior, formando desse modo uma abertura de instalação inferior. Alternativamente, o recipien- te externo rígido pode compreender uma face superior, uma face infe- rior e três faces laterais, mas não uma quarta face lateral, formando desse modo uma abertura de instalação lateral. Alternativamente, o recipiente externo rígido pode compreender uma face superior, uma face inferior e duas faces laterais opostas. Alternativamente, o recipi- ente externo rígido pode compreender uma face superior, uma face inferior e duas faces laterais contíguas. Alternativamente, o recipiente externo rígido pode compreender uma face superior, uma face inferior e uma face lateral. Nas modalidades em que pelo menos uma face la- teral está faltando, a(s) face(s) lateral(is) também forma(m) um furo, através do qual o recipiente flexível permanece visível com o uso, fa- zendo com que todas as referências e ilustrações apropriadas impres- sas no recipiente flexível possam ser lidas pelo usuário com o uso. A abertura de instalação pode ser delineada pelas bordas das face que a cercam, formando desse modo uma moldura.
[0057] O recipiente externo rígido pode compreender pelo menos duas porções, de preferência duas porções, uma porção acoplável (a cobertura) que é montada de maneira liberável em uma parte principal
(o corpo) e é móvel para uma posição para permitir o acesso à abertu- ra de instalação do recipiente externo rígido. A parte principal pode formar um corpo que compreende uma abertura de instalação e a par- te acoplável pode formar uma cobertura, adaptada para encaixar com firmeza no corpo sobre a abertura de instalação. A abertura de instala- ção e a cobertura correspondente podem ser localizadas no alto do corpo e a cobertura pode incluir a abertura de alimentação. Alternati- vamente, a abertura de instalação e a cobertura correspondente po- dem ser localizadas no lado do corpo, e o corpo pode incluir a abertura de alimentação. Alternativamente, a abertura de instalação e a cober- tura correspondente podem ser posicionadas na base do corpo, e o corpo pode incluir a abertura de alimentação. Quando o recipiente ex- terno rígido tem um formato cuboide, a cobertura pode formar uma das seis faces, e as faces restantes formam o corpo do dispensador de fluido. Dependendo do desenho do dispensador de fluido, a parte aco- plável (a cobertura) pode formar a face superior, uma das faces late- rais ou a face inferior.
[0058] A cobertura pode ser ligeiramente maior que a moldura que delineia a abertura de instalação do corpo. A cobertura pode compre- ender uma borda que segue ao longo de sua borda externa para o in- terior do corpo (quando montada no mesmo) de maneira tal que, quando a cobertura é colocada no corpo, a borda entra em contato com a parte externa do corpo, prendendo desse modo a cobertura no lugar no corpo. Alternativamente, a cobertura pode ser substancial- mente do mesmo tamanho que a moldura que delineia a abertura de instalação do corpo. A cobertura pode compreender uma borda que segue paralela à sua borda externo e se projeta para o interior do cor- po (quando montada no mesmo) e localizada a uma certa distância para dentro da borda externo. Quando a cobertura é colocada no cor- po, a borda entra em contato com o interior do corpo, prendendo des-
se modo a tampa no lugar no corpo. Alternativamente, a cobertura po- de ser ligeiramente menor do que a moldura que forma a abertura de instalação. O corpo pode compreender uma borda que segue paralela às bordas da abertura de instalação, e que pode ser localizada a uma certa distância para dentro das bordas da abertura de instalação, de maneira tal que, quando a cobertura é colocada no corpo, a face inter- na da cobertura é apoiada na borda, prendendo desse modo a tampa no lugar no corpo.
[0059] A cobertura removível pode ser separada do corpo. Alterna- tivamente, a cobertura pode ser travada ou fixada no lugar no corpo. Em particular, cobertura pode ser fixada por uma trava deslizante, uma trava de torção ou um engaste do tipo baioneta. Alternativamente, a cobertura pode ser unida ao corpo. Em particular, a cobertura pode ser unida ao corpo por meio de uma dobradiça. O corpo e/ou a cobertura também podem compreender uma trava ou um meio de travamento, a fim de manter a cobertura em uma posição fechada. A abertura de alimentação
[0060] A abertura de alimentação do recipiente externo rígido pode ser um rebaixo. O gargalo do recipiente flexível pode ser deslizado, opcionalmente junto com a peça de conexão do membro dispensador (se estiver presente) ou a peça de interconexão (se estiver presente), até o rebaixo tanto antes quanto depois de o membro dispensador ser unido ao gargalo. As dimensões e o formato do rebaixo são adaptados às dimensões e ao formato do gargalo e/ou do anel anular do recipien- te flexível ou às dimensões e ao formato da peça de conexão ou às dimensões e ao formato do gargalo da peça de interconexão.
[0061] Para a operação apropriada do dispensador líquido, é pre- ferível formar um ajuste seguro entre o gargalo do membro flexível, a peça de conexão do membro dispensador ou a peça de interconexão, por um lado, e o rebaixo, por outro lado.
[0062] A abertura de alimentação pode compreender um meio de travamento para acoplar, tanto direta quanto indiretamente, com o gargalo do recipiente flexível. O meio de travamento é adaptado para limitar o movimento horizontal, vertical e/ou de rotação do gargalo do recipiente flexível, da peça de conexão do membro dispensador ou da peça de interconexão. A largura do rebaixo pode ser ligeiramente me- nor do que o diâmetro do gargalo, da peça de conexão do membro dispensador ou da peça de interconexão. O gargalo, a peça de cone- xão do membro dispensador ou a peça de interconexão podem então ser suficientemente flexíveis para deformar ligeiramente enquanto são fixados dentro do rebaixo. Alternativamente, a largura do rebaixo pode ser substancialmente a mesma que ou maior do que o diâmetro do gargalo, da peça de conexão do membro dispensador ou da peça de interconexão. Em tal caso, um anel anular tal como definido no presen- te documento pode ser disposto no gargalo, na peça de conexão do membro dispensador ou na peça de interconexão. O diâmetro do anel anular pode ser maior do que a largura do rebaixo. O recipiente flexível também pode ser usado com um membro dispensador que compreen- de uma peça de conexão com um diâmetro que é maior do que a lar- gura do rebaixo.
[0063] O rebaixo pode ter formatos diferentes. O rebaixo pode ser aberto ou fechado. O formato da extremidade do rebaixo pode ser se- micircular, adaptado para receber um gargalo redondo, uma peça de conexão redonda, uma peça de interconexão redonda e/ou um anel anular. O formato da extremidade do rebaixo pode der um formato an- gular, adaptado para receber um gargalo de formato angular, uma pe- ça de conexão, uma peça de interconexão e/ou um anel anular de formato angular. O formato angular do rebaixo, ou pelo menos da sua porção de extremidade, pode ser selecionado de um formato triangu- lar, um formato quadrado, um formato pentagonal, um formato hexa-
gonal, e qualquer outro formato apropriado.
[0064] O rebaixo pode compreender uma protuberância ou um dente, que é projetado para encaixar de modo reversível com um enta- lhe ou um sulco correspondente do gargalo, a peça de conexão do membro dispensador, a peça de interconexão ou o anel angular do recipiente flexível.
[0065] O rebaixo pode compreender um meio para facilitar a cone- xão entre, em particular para permitir o ajuste reversível de, o recipien- te flexível, opcionalmente junto com o membro dispensador, e o recipi- ente externo rígido. O gargalo, a peça de conexão do membro dispen- sador, a peça de interconexão ou o anel anular podem compreender meios correspondentes. O rebaixo pode compreender um meio de co- nexão selecionado do grupo que consiste em uma protuberância, um dente, um entalhe, um sulco ou quaisquer meios de conexão apropria- dos. O anel anular, o gargalo, a peça de conexão do membro dispen- sador ou a peça de interconexão podem compreender meios corres- pondentes selecionados respectivamente de um entalhe, um sulco, uma protuberância, um dente, ou quaisquer meios de conexão corres- pondentes apropriados. Alternativa, ou cumulativamente, a(s) borda(s) do rebaixo pode(m) ser alinhada(s) com pelo menos uma vedação. A vedação pode ser selecionado entre a borracha, o silicone, ou qual- quer outra vedação apropriada.
[0066] O rebaixo pode ser mais largo na borda mais próxima da abertura de instalação e afunilar para a extremidade do rebaixo. Alter- nativamente, o rebaixo pode ter uma forma de "pirulito" com uma se- ção reta que termina em uma porção circular ligeiramente mais larga. Alternativamente, o rebaixo pode ser um furo. O membro dispensador
[0067] O dispensador de fluido compreende um membro dispen- sador. O membro dispensador pode compreender um tubo condutor,
uma peça de conexão e uma cabeça móvel.
[0068] O membro dispensador é adaptado para extrair o fluido através da abertura do recipiente flexível.
[0069] O membro dispensador pode ser qualquer membro dispen- sador convencional. Um membro dispensador apropriado pode ser um aparelho do tipo bomba, incluindo um aparelho do tipo bomba de loção ou um aparelho do tipo bomba de aspersão. O membro dispensador pode então compreender ainda um meio de bombeamento. O membro dispensador pode ser selecionado dependendo do tipo de fluido a ser dispensado. O aparelho do tipo bomba de aspersão pode ser usado com um fluido de baixa viscosidade. O aparelho do tipo bomba de lo- ção pode ser usado com um fluido de alta viscosidade. Um aparelho do tipo bomba pode compreender um tubo condutor, uma peça de co- nexão e uma cabeça móvel.
[0070] O membro dispensador compreende uma peça de conexão, para a fixação do gargalo do recipiente flexível. A peça de conexão do membro dispensador pode ser unida diretamente ao gargalo do recipi- ente flexível. Alternativamente, a peça de conexão do membro dispen- sador pode ser unida indiretamente ao gargalo do recipiente flexível, através de uma peça de interconexão tal como definido no presente documento. Qualquer meio convencional pode ser usado para unir o meio de conexão, ou a peça de interconexão, e o gargalo. O meio convencional apropriado pode ser selecionado de roscas, baioneta ou pressão. A peça de conexão ou a peça de interconexão pode ser um colar anular. O colar anular pode compreender roscas internas de pa- rafuso destinadas a acoplar com as roscas externas de parafuso cor- respondentes do gargalo.
[0071] A peça de conexão pode ser unida de modo reversível ao gargalo do recipiente flexível, opcionalmente através de uma peça de interconexão. Em tal caso, o recipiente flexível pode ser removido de-
pois de uso e o membro dispensador pode ser reutilizado. Alternativa- mente, a peça de conexão pode ser unida de modo irreversível ao gargalo do recipiente flexível, opcionalmente através de uma peça de interconexão. Em tal caso, o recipiente flexível e o membro dispensa- dor são ambos descartados depois do uso.
[0072] A peça de conexão pode ter qualquer formato e dimensões apropriados. Em alguma modalidade, a peça de conexão pode ter um formato alongado, para projetar a cabeça móvel a uma certa distância acima do recipiente externo rígido. Uma peça de conexão alongada também pode ser apropriada para a cobertura da bomba.
[0073] A cabeça móvel pode ter uma saída radialmente projetada, da que o fluido é dispensado com o acionamento.
[0074] O tubo condutor pode ser flexível ou rígido. O tubo condutor pode ser reto, angular ou curvado. Em algumas modalidades, o tubo condutor tem um comprimento suficiente para alcançar ou chegar per- to do fundo do recipiente flexível. Ele permite dispensar a maior parte de, e até mesmo quase tudo, do recipiente flexível. Em modalidades alternativas, o tubo condutor tem um comprimento mais curto do que o comprimento do recipiente flexível, por exemplo, cerca de dois terços do comprimento. Peça de interconexão
[0075] O dispensador de fluido também pode compreender uma peça de interconexão. A peça de interconexão pode ser usada para interconectar (prender/acoplar/fixar juntos) pelo menos dois compo- nentes um ao outro, em particular interconectar opcionalmente o gar- galo do recipiente flexível e a peça de conexão do membro dispensa- dor, e também o gargalo do recipiente flexível e a abertura de alimen- tação do recipiente externo rígido.
[0076] A peça de interconexão pode ter um formato alongado para projetar o membro dispensador a uma certa distância acima do recipi-
ente externo rígido.
[0077] A peça de interconexão pode ser unida de modo reversível ao gargalo do recipiente flexível. Alternativamente, a peça de interco- nexão pode ser unida permanentemente ao gargalo do recipiente fle- xível.
[0078] A peça de interconexão pode ser unida de modo reversível à peça de conexão do membro dispensador. Alternativamente, a peça de interconexão pode ser unida permanentemente à peça de conexão do membro dispensador.
[0079] A peça de interconexão pode ser acoplada de modo rever- sível com a abertura de alimentação do recipiente externo rígido. O anel anular
[0080] O gargalo do recipiente flexível, a peça de conexão do membro dispensador ou a peça de interconexão podem compreender pelo menos um anel anular.
[0081] Em uma modalidade, o(s) anel(éis) anular(es) é(são) adap- tado(s) para facilitar a conexão entre o recipiente flexível e o recipiente externo rígido. Em tal caso, o recipiente flexível é conectado direta- mente ao recipiente externo rígido através do(s) anel(éis) anular(es). Em uma modalidade alternativa, o(s) anel(éis) anular(es) é(são) adap- tado(s) para facilitar a conexão entre a peça de conexão do membro dispensador e o recipiente externo rígido. Em uma modalidade alterna- tiva, o(s) anel(éis) anular(es) é(são) adaptado(s) para facilitar a cone- xão entre a peça de interconexão e o recipiente externo rígido.
[0082] O formato do anel anular encaixa pelo menos em parte de maneira reversível no formato correspondente da abertura de alimen- tação do recipiente externo rígido. O encaixe reversível de pelo menos uma parte do anel anular do recipiente flexível, do membro dispensa- dor ou da peça de interconexão com a abertura de alimentação do re- cipiente externo rígido limita o movimento horizontal, vertical e/ou de rotação do gargalo do recipiente flexível, do membro dispensador ou da peça de interconexão dentro da abertura de alimentação.
[0083] A superfície externa do anel anular pode ter um formato em seção transversal circular ou um formato angular. O formato angular pode ser selecionado de um formato triangular, um formato quadrado, um formato pentagonal, um formato hexagonal ou qualquer outro for- mato apropriado.
[0084] O encaixe reversível de pelo menos uma parte do anel anu- lar do recipiente flexível, do membro dispensador ou da peça de inter- conexão com a abertura de alimentação do recipiente externo rígido pode ser obtido de maneiras diferentes.
[0085] O gargalo do recipiente flexível, a peça de conexão do membro dispensador ou a peça de interconexão podem compreender um anel anular. O anel anular pode ser posicionado no gargalo para formar uma abertura que tem uma certa altura entre a base do anel anular e o topo da porção de contenção. A altura da abertura pode ser geralmente igual ou quase igual à espessura da porção do recipiente externo rígido que forma a borda da abertura de alimentação. Alterna- tivamente, a altura da abertura pode ser menor do que a espessura da porção do recipiente externo rígido que forma a borda da abertura de alimentação, requerendo desse modo um determinado grau de flexibi- lidade do material que compõe o anel anular e/ou o topo da porção de contenção. Alternativamente, a altura da abertura pode ser maior do que a espessura do material que forma a borda da abertura de alimen- tação.
[0086] O gargalo do recipiente flexível, a peça de conexão do membro dispensador ou a peça de interconexão podem compreender dois anéis anulares. Um primeiro anel anular (anel anular inferior) pode ser posicionado proximalmente e o segundo anel anular (anel anular superior) pode ficar localizado distalmente do topo da porção de con-
tenção. Os anéis anulares são posicionados no gargalo, na peça de conexão ou na peça de interconexão para formar uma abertura que tem uma certa altura entre o anel anular superior e o anel anular inferi- or. A altura da abertura pode ser geralmente igual ou quase igual à espessura da porção do recipiente externo rígido que circunda a aber- tura de alimentação.
[0087] O anel anular e a abertura de alimentação do recipiente ex- terno rígido podem compreender meios correspondentes para facilitar a conexão entre, em particular a conexão para permitir o encaixe re- versível do recipiente flexível, o membro dispensador ou a peça de in- terconexão, por um lado, e o recipiente externo rígido, por outro lado. Os meios correspondentes podem ser selecionados de um entalhe e da protuberância correspondente, um sulco e o dente correspondente, ou quaisquer outros meios correspondentes apropriados. O anel anu- lar pode compreender um entalhe e a abertura de alimentação uma protuberância correspondente. Alternativamente, o anel anular pode compreender uma protuberância e a abertura de alimentação um enta- lhe correspondente. Alternativamente, o anel anular pode compreen- der um sulco e a abertura de alimentação um dente correspondente. Alternativamente, o anel anular pode compreender um dente e a aber- tura de alimentação um sulco correspondente. Sistema dispensador de fluido
[0088] Em um segundo aspecto, a presente invenção refere-se a um sistema dispensador de fluido. O sistema dispensador de fluido compreende o dispensador de fluido tal como definido no presente do- cumento, e um fluido. O fluido é contido no recipiente flexível e dispen- sado através do membro dispensador. O fluido
[0089] O fluido pode ser qualquer fluido apropriado. O fluido pode ser selecionado de um produto (ou composição) de cuidados pessoais,
um produto de cuidados domésticos ou qualquer outro produto apro- priado. Em particular, o fluido pode ser selecionado do grupo que con- siste em produtos para o cabelo, produtos de limpeza, produtos para cuidados com a pele, produtos de fragrâncias. Os produtos para o ca- belo podem ser selecionados do grupo que consiste em shampoos, condicionadores, máscaras, produtos de colora- ção/tingimento/alvejamento. O produto de limpeza pode ser seleciona- do do grupo que consiste em sabonete, uma escova facial ou um sa- nitizante das mãos. O produto de cuidados com a pele pode ser sele- cionado do grupo que consiste em produtos umectantes, uma loção para as mãos/rosto/corpo ou um produto filtro solar. O fluido pode ter uma viscosidade apropriada. Dependendo das aplicações, o fluido po- de ter uma viscosidade de cerca de 1 a cerca de 500.000 mPa.s.
[0090] O dispensador de fluido pode ser preenchido com o fluido quando da manufatura e fornecido ao usuário como um sistema pronto para uso. Alternativamente, o dispensador de fluido pode não ser pre- enchido quando da manufatura (recipiente flexível vazio) e fornecido ao usuário como um dispensador de fluido a ser abastecido. Em tal caso, o usuário enche o recipiente flexível com um fluido apropriado, para obter um sistema pronto para uso. Kits
[0091] Em um terceiro aspecto, a presente invenção refere-se a um kit para dispensar um fluido de um dispensador de fluido, tal como definido no presente documento, em que o kit compreende um recipi- ente externo rígido, pelo menos um recipiente flexível, pelo menos um membro dispensador, opcionalmente pelo menos uma peça de inter- conexão para ser montada antes do uso.
[0092] O kit também pode compreender um fluido. O fluido já pode estar contido em pelo menos um recipiente flexível. O kit pode com- preender somente um recipiente flexível previamente abastecido ou um conjunto de pelo menos dois recipientes flexíveis previamente abastecidos.
[0093] Alternativamente, o fluido pode ser provido em um recipien- te separado para armazenar o fluido. O kit pode desse modo compre- ender pelo menos um recipiente flexível vazio, para ser preenchido com o fluido. O recipiente separado pode ser um recipiente de reabas- tecimento, o qual compreende várias vezes o volume máximo do vo- lume interno expansível do recipiente flexível (porção de contenção). Com o uso, quando o recipiente flexível está quase vazio, um volume de fluido pode ser despejado do recipiente separado no recipiente fle- xível.
[0094] O kit também pode compreender um conjunto de instru- ções. O conjunto de instruções pode ajudar o usuário a montar os componentes diferentes do dispensador de fluido e/ou a abaste- cer/reabastecer o recipiente flexível com o fluido. Métodos
[0095] O dispensador de fluido pode ser montado de qualquer ma- neira apropriada.
[0096] Em um quarto aspecto, é descrito um método para montar o dispensador de fluido de acordo com a presente invenção, o qual compreende as etapas a seguir: - provisão de um recipiente flexível que compreende uma abertura e um gargalo disposto sobre a abertura; - provisão de um recipiente externo rígido que compreende uma abertura de instalação e uma abertura de alimentação; - provisão de um membro dispensador que compreende uma peça de conexão; - opcionalmente, a provisão de uma peça de interconexão; - fixação, tanto direta quanto indiretamente com a peça de interconexão, da peça de conexão do membro dispensador ao gargalo do recipiente flexível; - inserção do recipiente flexível dentro do recipiente externo rígido através da abertura de instalação; - acoplamento de maneira destacável da abertura de ali- mentação do recipiente externo rígido com o gargalo do recipiente fle- xível, tanto direta quanto indiretamente com a peça de conexão do membro dispensador ou a peça de interconexão opcional, fixando desse modo de maneira destacável o recipiente flexível dentro do reci- piente externo rígido.
[0097] A etapa de fixação do membro dispensador no recipiente flexível pode ser realizada antes da etapa de inserção do recipiente flexível dentro do recipiente externo rígido e da etapa de fixação do recipiente flexível dentro do recipiente externo rígido. Alternativamente, a etapa de fixação do membro dispensador ao recipiente flexível pode ser realizada após a etapa de inserção do recipiente flexível dentro do recipiente externo rígido e a etapa de fixação do recipiente flexível dentro do recipiente externo rígido.
[0098] O recipiente flexível pode ser provido como um recipiente flexível vazio ou como um recipiente flexível previamente abastecido. Quando o recipiente flexível é provido como um recipiente vazio, o mé- todo pode compreender a etapa adicional de abastecimento do recipi- ente flexível com um fluido. A etapa de abastecimento pode ser reali- zada antes da etapa de fixação do membro dispensador ao recipiente flexível. A etapa de abastecimento pode ser realizada antes ou depois da fixação do recipiente flexível dentro do recipiente externo rígido.
[0099] O tubo condutor do membro dispensador pode ser inserido no gargalo do recipiente flexível, através da abertura. A peça de cone- xão do membro dispensador pode então ser unida ao gargalo do reci- piente flexível, tanto direta quanto indiretamente através da peça de interconexão. O recipiente flexível é inserido então na abertura de ins-
talação do recipiente externo rígido, acoplando o gargalo do recipiente flexível ou a peça de conexão do membro dispensador ou a peça de interconexão com a abertura de alimentação do recipiente externo rí- gido. Alternativamente, antes da fixação do membro dispensador ao gargalo do recipiente flexível ou à peça de conexão do membro dis- pensador ou à peça de interconexão, o membro flexível pode ser inse- rido na abertura de instalação do recipiente externo rígido, acoplando o gargalo do recipiente flexível com a abertura de alimentação do reci- piente externo rígido. O membro dispensador pode então ser unido ao gargalo.
[00100] Uma vez que o recipiente flexível esteja montado dentro do recipiente externo rígido e do membro dispensador, então o membro dispensador pode ser acionado para dispensar o fluido do recipiente flexível. A compressão da cabeça móvel do membro dispensador para baixo permite sugar o fluido através do tubo condutor e para fora atra- vés da saída. DESCRIÇÃO DOS DESENHOS:
[00101] As modalidades da invenção serão descritas com referên- cia às figuras a seguir:
[00102] A Figura 1A ilustra um dispensador de fluido que compre- ende um recipiente flexível, um recipiente externo rígido e um membro dispensador de acordo com uma modalidade da invenção.
[00103] A Figura 1B ilustra os componentes do dispensador de flui- do da Figura 1A montados uns nos outros de acordo com uma modali- dade da invenção.
[00104] A Figura 2 ilustra um recipiente flexível de acordo com uma modalidade da invenção.
[00105] A Figura 3 ilustra um gargalo e um anel anular de acordo com uma modalidade da invenção.
[00106] A Figura 4 é uma vista superior de um anel anular com uma superfície externa quadrada de acordo com uma modalidade da inven- ção.
[00107] A Figura 5A ilustra um gargalo com roscas de parafuso de acordo com uma modalidade da invenção.
[00108] A Figura 5B ilustra um gargalo que compreende uma por- ção superior 3a e uma porção inferior 3b de acordo com uma modali- dade da invenção.
[00109] A Figura 6 ilustra um recipiente externo rígido de constru- ção unitária de acordo com uma modalidade da invenção.
[00110] A Figura 7 ilustra um recipiente externo rígido que inclui um corpo e uma cobertura removível de acordo com uma modalidade da invenção.
[00111] A Figura 8 ilustra um recipiente externo rígido que inclui um corpo e uma cobertura unida ao corpo por uma dobradiça de acordo com uma modalidade da invenção.
[00112] A Figura 9 ilustra um recipiente externo rígido de constru- ção unitária de acordo com uma modalidade da invenção.
[00113] A Figura 10A é uma vista superior de uma abertura de ali- mentação na forma de um rebaixo afunilado de acordo com uma mo- dalidade da invenção.
[00114] A Figura 10B é uma vista superior de uma abertura de ali- mentação na forma de um rebaixo do tipo "pirulito" de acordo com uma modalidade da invenção.
[00115] A Figura 10 é uma vista superior de uma abertura de ali- mentação na forma de um furo de acordo com uma modalidade da in- venção.
[00116] A Figura 11 ilustra um membro dispensador do tipo bomba de acordo com uma modalidade da invenção.
[00117] A Figura 12 ilustra um membro dispensador do tipo bomba de acordo com uma modalidade da invenção.
[00118] A Figura 13 ilustra um membro dispensador do tipo bomba e uma peça de interconexão de acordo com uma modalidade da in- venção.
[00119] A Figura 14 ilustra um membro dispensador do tipo bomba e uma peça de interconexão de acordo com uma modalidade da in- venção.
DESCRIÇÃO DETALHADA
[00120] Com relação às Figuras 1A e 1B, o dispensador de fluido de acordo com a invenção compreende: um recipiente flexível 1 que contém o fluido (não mostrado), em que o recipiente flexível 1 compre- ende uma abertura 2 e um gargalo 3 disposto sobre a abertura 2; um recipiente externo rígido 4 adaptado para abrigar o recipiente flexível 1, em que o recipiente externo rígido 4 compreende uma abertura de instalação 5 para a inserção do recipiente flexível 1 dentro do recipien- te externo rígido 4 e uma abertura de alimentação 6 para acoplar de maneira destacável com o gargalo 3 do recipiente flexível 1; e um membro dispensador 7 para extrair o fluido através da abertura 2 no recipiente flexível 1, em que o membro dispensador 7 compreende uma peça de conexão 8 para a fixação ao gargalo 3 do recipiente fle- xível 1; e em que o recipiente flexível 1 é fixado dentro do recipiente externo rígido 4 ao acoplar diretamente o gargalo 3 do recipiente flexí- vel 1 com a abertura de alimentação 6 do recipiente externo rígido 4. Em modalidades alternativas, o recipiente flexível pode ser fixado den- tro do recipiente externo rígido ao acoplar indiretamente o gargalo do recipiente flexível com a abertura de alimentação do recipiente externo rígido, através da peça de conexão do membro dispensador ou atra- vés da peça de interconexão.
[00121] O fluido a ser dispensado é contido dentro de um recipiente flexível 1, tal como um saco ou uma bolsa, que podem ser inseridos no recipiente externo rígido 4. De preferência, o recipiente flexível 1 é fei-
to de um material fino resistente a rasgos, por exemplo, um plástico (por exemplo, polietileno, polipropileno, polietileno de alta densidade, polietileno de baixa densidade, polietileno linear de baixa densidade, tereftalato de polietileno), uma poliamida, uma folha delgada (por exemplo, de alumínio), ou um material laminado (por exemplo, lamina- do de alumínio e plástico). O recipiente flexível 1 pode ser feito de ma- teriais opacos, transparentes, semitransparentes ou translúcidos, ou uma combinação destes. Por exemplo, um recipiente flexível 1 pode ser feito de um material opaco ou semitransparente com uma porção transparente que permite que o usuário determine a quantidade de flu- ido restante no recipiente flexível 1. As vantagens da utilização de tal recipiente incluem a minimização do armazenagem de armazenagem e a redução do peso e do volume de resíduos em comparação aos re- cipientes rígidos tais como frascos de plástico. Em algumas modalida- des, o recipiente flexível 1 é projetado para ser descartado depois de ter o seu conteúdo esvaziado. Em outras modalidades, o recipiente flexível 1 é projetado para ser reutilizado, por exemplo, ao ser reabas- tecido depois de cada vez em que é esvaziado. Em algumas modali- dades, o recipiente flexível 1 pode ser reciclado depois do uso.
[00122] Com relação à Figura 2, o recipiente flexível 1 tem uma porção de contenção 9, uma abertura 2 para aplicar o fluido, e um gar- galo 3 disposto em torno da abertura 2. O gargalo 3 pode ser feito do mesmo material que a porção de contenção de contenção 9 flexível 1 ou de um material diferente. A fim de facilitar a fixação ao membro dis- pensador 7 e/ou conferir o suporte adequado para a conexão entre o recipiente flexível 1 e o recipiente externo rígido 4, o gargalo 3 pode ser menos flexível e mais rígido do que a porção de contenção de con- tenção 9 flexível 1, embora de preferência o gargalo 3 ainda retenha alguma flexibilidade.
[00123] Com relação à Figura 3, em algumas modalidades, o garga-
lo 3 do recipiente flexível 1 compreende um anel anular 10 para facili- tar a conexão entre o recipiente flexível 1 e o recipiente externo rígido
4. O anel anular 10 é posicionado no gargalo 3 para formar uma aber- tura 11 que tem uma certa altura 12 entre a base do anel anular 10 e o topo da porção de contenção 9. A altura 12 da abertura 11 é geralmen- te igual a ou quase igual à espessura do material que compõe o reci- piente externo rígido 4 que circunda a abertura de alimentação 6 para permitir que o recipiente flexível 1 seja fixado de maneira destacável dentro do recipiente rígido externo 4. Em algumas modalidades, a altu- ra 12 da abertura 11 é menor do que a espessura do material que compõe o recipiente externo rígido 4 que circunda a abertura de ali- mentação 6. Esta modalidade requer um determinado grau de flexibili- dade do material que compõe o anel anular 10 e/ou o topo da porção de contenção 9 a fim de que o gargalo 3 encaixe dentro da abertura de alimentação 6. Em outras modalidades, a altura 12 da abertura 11 é maior do que a espessura do material que compõe o recipiente exter- no rígido 4 que circunda a abertura de alimentação 6.
[00124] Em algumas modalidades, o gargalo 3 do recipiente flexível 1 compreende mais de um anel anular, por exemplo, dois anéis anula- res, para facilitar a conexão entre o recipiente flexível 1 e o recipiente externo rígido 4. Os anéis anulares são posicionados no gargalo 3 pa- ra formar uma abertura que tem uma certa altura entre o anel anular superior e o anel anular inferior. A altura desta abertura é geralmente igual a ou quase igual à espessura do material que compõe o recipien- te externo rígido 4 que circunda a abertura de alimentação 6 para permitir que o recipiente flexível 1 seja fixado de maneira destacável dentro do recipiente rígido externo 4.
[00125] Em algumas modalidades, a superfície externa do anel anu- lar 10 tem um formato circular. Em outras modalidades, a superfície externa do anel anular 10 tem um formato angular (isto é, triangular,
quadrado, pentagonal, hexagonal, etc.) projetado para encaixar de modo reversível com um formato angular similar da abertura de ali- mentação 6 do recipiente externo rígido 4, desse modo limitando o movimento horizontal, vertical e/ou de rotação do gargalo 3 do recipi- ente flexível 1 dentro da abertura de alimentação 6. Uma vista superior de uma modalidade de um anel anular 10 com uma superfície externa quadrada é ilustrada na Figura 4.
[00126] Em algumas modalidades, o anel angular 10 inclui um enta- lhe ou um sulco que é projetado para encaixar de modo reversível com uma protuberância ou um dente correspondente presente na abertura de alimentação 6 do recipiente externo rígido 4, desse modo limitando o movimento horizontal, vertical e/ou de rotação do gargalo 3 do reci- piente flexível 1 dentro da abertura de alimentação 6. Em outras moda- lidades, o anel angular 10 inclui uma protuberância ou um dente que é projetado para encaixar de modo reversível com um entalhe ou sulco correspondente presente na abertura de alimentação 6 do recipiente externo rígido 4, desse modo limitando o movimento de rotação e/ou horizontal do gargalo 3 do recipiente flexível 1 dentro da abertura de alimentação 6.
[00127] Com relação à Figura 5A, em algumas modalidades, o gar- galo 3 do recipiente flexível 1 compreende as roscas externas de para- fuso 13 projetadas para acoplar com as roscas internas de parafuso (não mostradas) da peça de conexão 8 do membro dispensador 7. Em algumas modalidades, o gargalo 3 contém as roscas de parafuso e um anel anular.
[00128] Com relação à Figura 5B, em algumas modalidades, o gar- galo 3 do recipiente flexível 1 compreende uma porção superior, a qual é projetada para acoplar com a peça de conexão 8 do membro dis- pensador 7 (por exemplo, por meio das roscas externas de parafuso projetadas para acoplar com as roscas internas de parafuso da peça de conexão 8 do membro dispensador 7), e uma porção inferior 3b que é unida à porção de contenção 9. Em algumas modalidades, a porção superior e a porção inferior 3b do gargalo 3 têm formatos diferentes. Um exemplo não limitador é mostrado na Figura 5B, em que a porção superior tem um formato cilíndrico (por exemplo, para acoplar com uma peça de conexão cilíndrica 8 do membro dispensador 7), e a por- ção inferior 3b é alongada a fim de combinar com as dimensões da porção de contenção 9. Em algumas modalidades, a porção inferior 3b do gargalo 3 também é projetada para facilitar a conexão entre o reci- piente flexível 1 e o recipiente externo rígido 4, por exemplo, por meio de protuberâncias ou sulcos que permitem que o recipiente flexível 1 seja fixado de maneira destacável dentro do recipiente rígido externo
4. Nestas modalidades, a porção superior 3a e a porção inferior 3b do gargalo 3 podem ser menos flexíveis e mais rígidas do que a porção de contenção 9 do recipiente flexível 1.
[00129] Em algumas modalidades, a fim de manter o frescor do flui- do (por exemplo, impedir a oxidação), ou de impedir a contaminação ou violação, a abertura 2 do recipiente flexível 1 é coberta ou lacrada com uma cobertura ou tampa do tipo folha delgada que pode ser re- movida antes do uso. Em algumas modalidades, a abertura 2 do reci- piente flexível 1 é coberta com uma capa removível, por exemplo, uma capa que contém roscas internas de parafuso que acoplam com as roscas externas de parafuso 13 do gargalo 3. Em algumas modalida- des, a abertura 2 do recipiente flexível 1 é coberta ou lacrada com uma cobertura ou tampa do tipo folha delgada e também uma capa removí- vel.
[00130] O recipiente externo rígido 4 é adaptado para abrigar o re- cipiente flexível 1 e para manter o mesmo no lugar para permitir que o usuário retire o fluido. O recipiente externo rígido 4 pode ser feito de qualquer material que possa conferir suporte ao recipiente flexível 1 e suportar a força da unidade dispensadora 7 quando em uso, por exemplo, plástico (por exemplo, polietileno, polietileno de alta densida- de, cloreto de polivinila, polipropileno, policarbonato, acrilonitrilo buta- dieno estireno), metal (por exemplo, alumínio, aço inoxidável), madeira ou bambu. O recipiente externo rígido 4 pode ser feito de um material que seja opaco, transparente, semitransparente ou translúcido, ou de uma combinação destes. Por exemplo, um recipiente externo rígido 4 pode ser feito de um material opaco ou semitransparente com uma porção transparente que permita que o usuário determinar a quantida- de de fluido restante no recipiente flexível 1.
[00131] O recipiente externo rígido 4 pode ser de qualquer formato geométrico, por exemplo, retangular, cilíndrico cúbico, cilíndrico, oval, e outros ainda. As dimensões do recipiente externo rígido 4 são gran- des o bastante para conter o recipiente flexível 1 quando ele se encon- tra completamente cheio de fluido.
[00132] Com relação à Figura 6, o recipiente externo rígido 4 com- preende uma abertura de instalação 5 para a inserção do recipiente flexível 1 dentro do recipiente externo rígido 4 e uma abertura de ali- mentação 6 para acoplar de maneira destacável com o gargalo 3 do recipiente flexível 1. Na modalidade mostrada na Figura 6, o recipiente externo rígido 4 é uma construção unitária e a abertura de instalação 5 é definida pelo espaço aberto entre o topo 14a, a base 14b e os lados 14c e 14d, e é oposta à frente 14e. Em outras modalidades, a frente 14e pode estar ausente e o recipiente externo rígido 4 inclui o topo 14a, a base 14b e os lados 14c e 14d. Em ainda outras modalidades, os lados 14c e 14d podem estar ausentes e o recipiente externo rígido 4 inclui o topo 14a, a base 14b e a frente 14e. Em algumas destas modalidades, o recipiente flexível 1 pode ser inserido no recipiente ex- terno rígido 4 através da abertura de instalação 5, e o gargalo 3 do re- cipiente flexível 1 acoplado com a abertura de alimentação 6 do recipi-
ente externo rígido 4 tal como também é descrito no presente docu- mento.
[00133] Em uma outra modalidade, o recipiente externo rígido 4 in- clui duas peças acopláveis, em que uma peça acoplável é móvel para uma posição para permitir o acesso à abertura de instalação 5 do reci- piente externo rígido. Com relação à Figura 7, em algumas modalida- des, as duas peças acopláveis compreendem um corpo 15 e uma co- bertura 16 que encaixa com firmeza no corpo 15 sobre a abertura de instalação 5. Na modalidade ilustrada na Figura 7, a abertura de insta- lação 5 e a cobertura 16 correspondente são posicionadas em cima do corpo 15 e a cobertura 16 inclui a abertura de alimentação 6. Em ou- tras modalidades, tal como ilustrado na Figura 8, a abertura de instala- ção 5 e a cobertura 16 correspondente ficam localizadas em um lado do corpo 15, e o corpo 15 inclui a abertura de alimentação 6.
[00134] Em algumas modalidades, a cobertura 16 é ligeiramente maior do que o topo do corpo 15, e a cobertura 16 inclui uma borda que segue ao longo de sua borda externa na direção descendente de maneira tal que, quando a cobertura 16 é colocada no corpo 15, a bor- da entra em contato com a parte externa do corpo 15, prendendo des- se modo a cobertura 16 no lugar no corpo 15. Em outras modalidades, a cobertura 16 é do mesmo tamanho que o topo do corpo 15, e a co- bertura 16 inclui uma borda que segue paralela à sua borda externa na direção descendente e fica localizada a uma certa distância para den- tro da borda externa, de maneira tal que, quando a cobertura 16 é co- locada no corpo 15, a borda entra em contato com o interior do corpo 15, prendendo desse modo a cobertura 16 no lugar no corpo 15. Em ainda uma outra modalidade, a cobertura 16 é ligeiramente menor do que o topo do corpo 15, e o corpo 15 inclui uma borda que segue para- lela à borda superior da abertura de instalação 5 e fica localizada a uma certa distância para dentro da borda superior da abertura de ins-
talação 5, de maneira tal que, quando a cobertura 16 é colocada no corpo 15, a face inferior da cobertura 16 é apoiada na borda, prenden- do desse modo a cobertura 16 no lugar no corpo 15.
[00135] Em algumas modalidades, a cobertura 16 é removível e se- parada do corpo 15, tal como a modalidade ilustrada na Figura 7. Em algumas modalidades, a tampa removível 16 pode ser travada ou fixa- da no lugar no corpo 15, por exemplo, por uma trava deslizante, uma trava de torção ou um engaste do tipo baioneta.
[00136] Em algumas modalidades, tal como a modalidade ilustrada na Figura 8, a cobertura 16 é unida ao corpo 15, por exemplo, por meio de uma dobradiça 17. Tais modalidades podem incluir um engate ou um meio de travamento no corpo 15 e/ou na cobertura 16 a fim de manter a cobertura 16 na posição fechada.
[00137] Em algumas modalidades, a abertura de alimentação 6 é um rebaixo 18 no recipiente externo rígido 4, tal como ilustrado na Fi- gura 8. Em tais modalidades, o gargalo 3 do recipiente flexível 1 é des- lizado para o rebaixo 18 tanto antes quanto depois que o membro dis- pensador 7 é fixado ao gargalo 3.
[00138] Para a operação apropriada do dispensador de fluido, é im- portante formar um encaixe seguro entre o gargalo 3 do membro flexí- vel 1 e o rebaixo 18. Em uma alternativa modalidade, a peça de cone- xão do membro dispensador ou a peça de interconexão podem formar um encaixe seguro com o rebaixo. Para obter tal encaixe seguro, em algumas modalidades, a abertura de alimentação 6 compreende um meio de travamento para acoplar o gargalo 3 do recipiente flexível 1, em que o meio de travamento limita o movimento horizontal, vertical e/ou de rotação do gargalo 3 do recipiente flexível 1. Em algumas mo- dalidades, a largura do rebaixo 18 pode ser ligeiramente menor do que o diâmetro do gargalo 3, contanto que o gargalo 3 seja suficientemente flexível para deformar ligeiramente quando for fixado dentro do rebaixo
18. Alternativamente, em algumas modalidades, a largura do rebaixo 18 pode ser a mesma que ou maior do que o diâmetro do gargalo 3. Tais modalidades podem ser utilizadas com um recipiente flexível 1 que inclui um anel anular 10 disposto no gargalo 3 (em que o diâmetro do anel anular é maior do que a largura do rebaixo 18), ou com um membro dispensador 7 que inclui uma peça de conexão 8 com um di- âmetro que é maior do que a largura do rebaixo 18.
[00139] Tal como ilustrado na Figura 10A, uma outra modalidade de um meio de travamento inclui um rebaixo 18 que é mais largo na borda mais próxima da abertura de instalação 19 e afunila rumo à extremida- de do rebaixo 20. Em outras modalidades, o rebaixo 18 tem um forma- to de "pirulito" com uma seção reta que termina em uma porção circu- lar ligeiramente mais larga (vide, por exemplo, a Figura 10B).
[00140] Em outras modalidades de um meio de travamento, o for- mato do rebaixo 18 é projetado para receber o formato do gargalo 3 e/ou do anel anular 10 do recipiente flexível 1. Por exemplo, o formato da extremidade fim do rebaixo 18 pode ser semicircular a fim de rece- ber um gargalo redondo 3 e/ou o anel anular 10 (vide, por exemplo, as Figuras 1A, 1B, 6 a 8, 10A e 10B), ou pode ser angular a fim de rece- ber um gargalo 3 de formato angular (por exemplo, triangular, quadra- do, pentagonal, hexagonal, etc.) 3 e/ou o anel anular 10. Em algumas modalidades, o rebaixo 18 inclui uma protuberância ou um dente que é projetado para encaixar de maneira reversível com um entalhe ou sul- co presente no gargalo 3 ou no anel angular 10 do recipiente flexível; em outras modalidades, o rebaixo 18 inclui um entalhe ou um sulco que é projetado para encaixar de maneira reversível com uma protube- rância ou um dente presente no gargalo 3 ou no anel angular 10 do recipiente flexível. Em uma outra modalidade, uma ou mais vedações (por exemplo, borracha, silicone, etc.) podem alinhar com as bordas do rebaixo 18 para contatar o gargalo 3 de maneira firme e reversível.
Cada uma destas modalidades pode servir não somente para prender o recipiente flexível 1 no lugar, mas também para reduzir o movimento horizontal, vertical e/ou de rotação do gargalo 3 e do recipiente flexível 1, melhorando desse modo o desempenho do dispensador de fluido.
[00141] Em outras modalidades, a abertura de alimentação 6 é um furo 21, tal como ilustrado na Figura 10C. Em tais modalidades, o gar- galo 3 do recipiente flexível 1 é inserido através do furo 21 e o membro dispensador 7 é unido então ao gargalo 3. Em algumas modalidades, o furo 21 inclui um meio de travamento para acoplar o gargalo 3 do recipiente flexível 1, em que o meio de travamento limita o movimento horizontal, vertical e/ou de rotação do gargalo 3 do recipiente flexível
1. Em algumas modalidades, o meio de travamento é uma protuberân- cia ou um dente que é projetado para encaixar de maneira reversível com um entalhe ou sulco presente no gargalo 3 ou no anel angular 10 do recipiente flexível 1; em outras modalidades, o furo 21 inclui um en- talhe ou um sulco que é projetado para encaixar de maneira reversível com uma protuberância ou um dente presente no gargalo 3 ou no anel angular 10 do recipiente flexível 1. Em uma outra modalidade, uma ou mais vedações (por exemplo, borracha, silicone, etc.) pode alinhar com as bordas do furo 21 para contatar o gargalo 3 de maneira firme e reversível. Cada uma destas modalidades pode servir não somente para prender o recipiente flexível 1 no lugar, mas também para reduzir o movimento horizontal, vertical e/ou de rotação do gargalo 3 e do re- cipiente flexível 1, melhorando desse modo o desempenho do dispen- sador de fluido.
[00142] O membro dispensador 7 para extrair o fluido através da abertura 2 no recipiente flexível 1 pode ser qualquer bomba convenci- onal, incluindo o aparelho do tipo bomba de loção ou do tipo de bomba de aspersão. O tipo do membro dispensador 7 deve ser combinado com o tipo de fluido que está sendo dispensado (por exemplo, do tipo de aspersão para os fluidos de viscosidade mais baixa, do tipo de as- persão de loção para os fluidos de viscosidade mais elevada). A Figu- ra 11 ilustra um exemplo de um membro dispensador de fluido do tipo bomba 7, o qual inclui um tubo condutor 22, uma peça de conexão 8 para a fixação ao gargalo 3 do recipiente flexível 1, e uma cabeça mó- vel 23 que tem uma saída projetada radialmente 24. A Figura 12 ilustra um exemplo de um membro dispensador de fluido do tipo bomba 7, o qual inclui um tubo condutor 22, uma peça de conexão alongada 8 pa- ra a fixação ao gargalo 3 do recipiente flexível 1, e uma cabeça móvel 23 que tem uma saída projetada radialmente 24. A Figura 13 ilustra um exemplo de um membro dispensador de fluido do tipo bomba 7 e uma peça de interconexão 25 para a fixação ao gargalo 3 do recipiente flexível 1, em que o membro dispensador de fluido do tipo bomba 7 inclui um tubo condutor 22, uma peça de conexão 8 para a fixação à peça de interconexão 25, e uma cabeça móvel 23 que tem uma saída projetada radialmente 24. A Figura 14 ilustra um exemplo de um mem- bro dispensador de fluido do tipo bomba 7 e uma peça de interconexão 25 para a fixação ao gargalo 3 do recipiente flexível 1 e à abertura de alimentação do recipiente externo rígido 4, em que o membro dispen- sador de fluido do tipo bomba 7 inclui um tubo condutor 22, uma peça de conexão 8 para a fixação à peça de interconexão 25, e uma cabeça móvel 23 que tem uma saída projetada radialmente 24.
[00143] A peça de conexão 8 pode ser fixada ao gargalo 3 por quaisquer meios convencionais, tais como roscas de parafuso, baione- ta, compressão, etc. Em algumas modalidades, a peça de conexão 8 é fixada de maneira reversível ao gargalo 3 do recipiente flexível 1, de modo que o recipiente flexível 1 pode ser removido depois do uso e o membro dispensador 7 pode ser reutilizado. Em algumas modalidades, a peça de conexão 8 é um aro anular com roscas internas de parafuso projetadas para acoplar com as roscas externas de parafuso (13) do gargalo 3 do recipiente flexível 1 (vide, por exemplo, a Figura 5). Em algumas modalidades, a peça de conexão 8 é fixada de maneira irre- versível ao gargalo 3 do recipiente flexível 1, de modo que o recipiente flexível 1 e o membro dispensador 7 são ambos descartados depois do uso.
[00144] O tubo condutor 22 pode ser flexível ou rígido. Em algumas modalidades, o tubo condutor 22 é reto; em outras modalidades, o tu- bo condutor 22 é angular ou curvado. O tubo condutor 22 tem um comprimento suficiente para alcançar ou chegar perto da base do reci- piente flexível 1 de modo que a maior parte do fluido possa ser dis- pensada do recipiente flexível 1.
[00145] A fim de usar o dispensador de fluido, o tubo condutor 22 do membro dispensador 7 é inserido no gargalo 3 do recipiente flexível 1 e através da abertura 2. O membro dispensador 7 é fixado ao garga- lo 3 do recipiente flexível 1 por meio da peça de conexão 8 (por exem- plo, ao ser parafusado ou apertado). O recipiente flexível 1 é inserido então na abertura de instalação 5 do recipiente externo rígido 4 ao acoplar o gargalo 3 do recipiente flexível 1 com a abertura de alimen- tação 6 do recipiente externo rígido 4 (por exemplo, ao deslizar o gar- galo 3 para o rebaixo 18). Uma vez que o recipiente flexível 1 esteja seguro dentro do recipiente externo rígido 4, então o membro dispen- sador 7 pode ser acionado para dispensar fluido do recipiente flexível 1 (por exemplo, ao pressionar a cabeça móvel 23 do membro dispen- sador 7, desse modo sugando o fluido através do tubo condutor 22 e para fora através da saída 24).
[00146] Alternativamente, antes de fixar o membro dispensador 7 ao gargalo 3 do recipiente flexível 1, o recipiente flexível 1 pode ser inserido na abertura de instalação 5 do recipiente externo rígido 4 ao acoplar o gargalo 3 do recipiente flexível 1 com a abertura de alimen- tação 6 do recipiente externo rígido 4 (por exemplo, ao deslizar o gar-
galo 3 para o rebaixo 18 ou ao inserir o gargalo 3 no furo 21). Uma vez que o recipiente flexível 1 esteja situado dessa maneira, o membro dispensador 7 pode ser fixado ao gargalo 3 e o fluido é dispensado.
[00147] Um dispensador de fluido de acordo com a invenção pode ser usado para dispensar qualquer fluido. Os exemplos não limitadores apropriados incluem os produtos para o cabelo (por exemplo, sham- poo, condicionador, máscaras, tinturas, etc.), produtos de limpeza (por exemplo, sabonete, escova facial, sanitizantes das mãos, etc.), produ- tos de cuidados com a pele (por exemplo, umectante, loção para as mãos/rosto/corpo, filtro solar) e fragrâncias. O tamanho dos compo- nentes do dispensador de fluido, dos materiais que compõem os com- ponentes do dispensador de fluido, e o tipo do membro dispensador 7 (por exemplo, tipo de bomba de loção, tipo de bomba de aspersão, etc.) pode ser modificado para acomodar o fluido particular que está sendo dispensado.
[00148] As variações e as modificações da invenção e outras de suas modalidades, além daquelas descritas no presente documento, tornar-se-ão aparentes aos elementos versados na técnica a partir do conteúdo integral deste documento. O objeto neste documento contém a informação, a exemplificação e a orientação que podem ser adapta- das à prática da presente invenção em suas várias modalidades e seus equivalentes. Pretende-se que as reivindicações anexas cubram todas tais variações, modificações, modalidades e equivalentes.

Claims (16)

REIVINDICAÇÕES
1. Dispensador de fluido, caracterizado pelo fato de que compreende: um recipiente flexível (1) adaptado para conter um fluido, em que o recipiente flexível (1) compreende uma abertura (2) e um gargalo (3) disposto sobre a abertura (2); um recipiente externo rígido (4) adaptado para abrigar o recipiente flexível (1), em que o recipiente externo rígido (4) compreende uma abertura de instalação (5) para a inserção do recipiente flexível (1) dentro do recipiente externo rígido (4) e uma abertura de alimentação (6) para acoplar de maneira desta- cável com o gargalo (3) do recipiente flexível (1); e um membro dispensador (7) para extrair o fluido através da abertura (2) no recipiente flexível (1), em que o membro dispensador (7) compreende uma peça de conexão (8) para a fixação ao gargalo (3) do recipiente flexível (1); em que o recipiente flexível (1) é fixado dentro (4) do recipi- ente externo rígido mediante o acoplamento do gargalo (3) do recipien- te flexível (1) com a abertura de alimentação (6) do recipiente externo rígido (4).
2. Dispensador de fluido de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que o recipiente externo rígido (4) compre- ende duas peças acopláveis, em que uma peça acoplável é móvel em uma posição para permitir o acesso à abertura de instalação (5) do recipiente externo rígido (4).
3. Dispensador de fluido de acordo com a reivindicação 2, caracterizado pelo fato de que as duas peças acopláveis compreen- dem um corpo (15) e uma tampa (16), em que o corpo compreende a abertura de instalação (5) e a tampa compreende a abertura de ali- mentação (6).
4. Dispensador de fluido de acordo com a reivindicação 2,
caracterizado pelo fato de que as duas peças acopláveis compreen- dem um corpo e uma tampa, em que o corpo compreende a abertura de instalação (5) e a abertura de alimentação (6).
5. Dispensador de fluido de acordo com a reivindicação 3 ou 4, caracterizado pelo fato de que a tampa (16) é unida de maneira destacável ao corpo (15).
6. Dispensador de fluido de acordo com a reivindicação 3 ou 4, caracterizado pelo fato de que a tampa (16) é unida ao corpo (15) por meio de uma dobradiça (17).
7. Dispensador de fluido de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizado pelo fato de que o recipiente externo rígido (4) compreende pelo menos uma porção transparente ou semitransparente.
8. Dispensador de fluido de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizado pelo fato de que a abertura de alimentação (6) é acoplada de maneira destacável e direta com o gargalo (3) do recipiente flexível (1); ou alternativamente a abertura de alimentação (6) é acoplada de maneira destacável e indireta com o gargalo (3) do recipiente flexível (1).
9. Dispensador de fluido de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizado pelo fato de que a peça de conexão (8) do membro dispensador (7) é unida diretamente ao garga- lo (3) do recipiente flexível (1); ou a peça de conexão (8) do membro dispensador (7) é alternativamente unida indiretamente ao gargalo (3) do recipiente flexível (1).
10. Dispensador de fluido de acordo com a reivindicação 9, caracterizado pelo fato de que o dispensador de fluido também com- preende uma peça de interconexão para interconectar a peça de co- nexão (8) do membro dispensador (7) e o gargalo (3) do recipiente fle- xível (1), e opcionalmente para interconectar a abertura de alimenta-
ção (6) do recipiente externo rígido (4) e o gargalo (3) do recipiente flexível (1).
11. Dispensador de fluido de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizado pelo fato de que a abertura de alimentação (6) compreende um meio de travamento para acoplar o gargalo (3) do recipiente flexível (1) ou a peça de conexão (8) do membro dispensador (7) ou a peça de interconexão, em que o meio de travamento limita pelo menos um dentre o movimento horizontal, verti- cal e de rotação do gargalo (3) do recipiente flexível (1) ou da peça de conexão (8) do membro dispensador (7) ou da peça de interconexão.
12. Dispensador de fluido de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizado pelo fato de que o gargalo (3) do recipiente flexível (1) ou a peça de conexão (8) do membro dis- pensador (7) ou a peça de interconexão compreende pelo menos um anel anular (10), em que pelo menos um anel anular (10) acopla de maneira destacável com a abertura de alimentação (6), fixando desse modo o recipiente flexível (1) ou o membro dispensador (7) ou a peça de interconexão dentro do recipiente externo rígido (4).
13. Dispensador de fluido de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizado pelo fato de que o membro dispensador (7) também compreende um meio de bombeamento e um tubo condutor (22), em que o tubo condutor (22) é disposto dentro do recipiente flexível (1) quando a peça de conexão (8) do membro dis- pensador (7) é unida ao gargalo (3) do recipiente flexível (1).
14. Sistema dispensador de fluido que compreende o dis- pensador de fluido como definido em qualquer uma das reivindicações precedentes e um fluido, caracterizado pelo fato de que o fluido é con- tido no recipiente flexível (1) do dispensador de fluido e dispensado através do membro dispensador (7).
15. Kit para dispensar um fluido de um dispensador de flui-
do como definido em qualquer uma das reivindicações 1 a 13, em que o kit é caracterizado pelo fato de que compreende um recipiente exter- no rígido (4), pelo menos um recipiente flexível (1), pelo menos um membro dispensador (7) e opcionalmente pelo menos uma peça de interconexão a ser montados uns nos outros antes do uso.
16. Método para montar o dispensador de fluido como defi- nido em qualquer uma das reivindicações 1 a 12, caracterizado pelo fato de que compreende as etapas a seguir: - provisão de um recipiente flexível (1) que compreende uma abertura (2) e um gargalo (3) disposto sobre a abertura (2); - provisão de um recipiente externo rígido (4) que compre- ende uma abertura de instalação (5) e uma abertura de alimentação (6); - provisão de um membro dispensador (7) que compreende uma peça de conexão (8); - opcionalmente, a provisão de uma peça de interconexão; - fixação, tanto direta quanto indiretamente com a peça de interconexão, da peça de conexão (8) do membro dispensador (7) ao gargalo (3) do recipiente flexível (1); - inserção do recipiente flexível (1) dentro do recipiente ex- terno rígido (4) através da abertura de instalação (5); - acoplamento de maneira destacável da abertura de ali- mentação (6) do recipiente externo rígido (4) com o gargalo (3) do re- cipiente flexível (1), tanto direta quanto indiretamente com a peça de conexão do membro dispensador ou a peça de interconexão opcional, fixando desse modo de maneira destacável o recipiente flexível (1) dentro do recipiente externo rígido (4).
BR112021008813-0A 2018-12-03 2019-12-03 Dispensador de fluido, sistema dispensador de fluido, kit para dispensar um fluido de um dispensador de fluido e método para montar o dispensador de fluido BR112021008813B1 (pt)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US201862774438P 2018-12-03 2018-12-03
US62/774,438 2018-12-03
PCT/US2019/064184 WO2020117770A1 (en) 2018-12-03 2019-12-03 Fluid dispenser

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR112021008813A2 true BR112021008813A2 (pt) 2021-08-10
BR112021008813B1 BR112021008813B1 (pt) 2023-02-07

Family

ID=69005970

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR112021008813-0A BR112021008813B1 (pt) 2018-12-03 2019-12-03 Dispensador de fluido, sistema dispensador de fluido, kit para dispensar um fluido de um dispensador de fluido e método para montar o dispensador de fluido

Country Status (5)

Country Link
US (1) US11628458B2 (pt)
EP (1) EP3890892A1 (pt)
JP (1) JP2022509650A (pt)
BR (1) BR112021008813B1 (pt)
WO (1) WO2020117770A1 (pt)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USD979284S1 (en) 2021-01-08 2023-02-28 Wella International Operations Switzerland Sàrl Fluid dispenser covering

Family Cites Families (49)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3288334A (en) * 1965-05-28 1966-11-29 Calmar Inc Disppenser with collapsible container and pump
US4008830A (en) * 1973-08-10 1977-02-22 Philip Meshberg Liquid dispenser using a non vented pump and a collapsible plastic bag
US3995772A (en) * 1975-07-07 1976-12-07 Liautaud James P Non-pressurized fluid product dispenser
AU505534B1 (en) * 1977-08-20 1979-11-22 Yoshino Kogyosho Co., Ltd. Manual pump sprayer construction
JPS6026830Y2 (ja) * 1978-03-16 1985-08-13 株式会社吉野工業所 手動式噴霧器
US4322020A (en) * 1978-05-02 1982-03-30 Raymond Stone Invertible pump sprayer
US4265372A (en) * 1979-03-30 1981-05-05 Lawrence Wainberg Container and dispenser-cutter unit combination for containing and holding detachable flexible form-fill-seal plastic pouches
US4457455A (en) * 1981-10-13 1984-07-03 Philip Meshberg Collapsible container
US4457454A (en) * 1981-10-26 1984-07-03 Philip Meshberg Two-compartment dispenser
US4640638A (en) * 1983-03-24 1987-02-03 Sani-Fresh International, Inc. Cleaning system
US4671428A (en) * 1985-11-15 1987-06-09 Spatz Walter B Dispenser for fluent masses
US5108007A (en) * 1990-03-09 1992-04-28 Allergan, Inc. Valve controlled squeezable fluid dispenser
DE69011845T2 (de) * 1990-03-19 1995-03-09 Procter & Gamble Austragvorrichtung mit Pumpe und einem flexiblen Nachfüllbehälter.
US5263611A (en) * 1991-04-05 1993-11-23 Innovapack Ag Receptacle to receive a flexible supply container for dispensable medium
WO1993012013A1 (en) * 1991-12-18 1993-06-24 The Procter & Gamble Company Package with replaceable inner receptacle having large integrally molded fitment
FR2690674B1 (fr) * 1992-04-30 1996-01-26 Oreal Distributeur de produit a poche deformable.
US5620113A (en) * 1992-05-22 1997-04-15 Meshberg; Philip Dispenser and method of its use
US6126042A (en) * 1992-05-22 2000-10-03 Meshberg; Philip Dispenser with inverted-dispensing feature and snap-on mounting cup
FR2715133B1 (fr) * 1994-01-18 1996-03-08 Oreal Récipient à paroi souple déformable, du type flacon, poche ou tube, et procédé de fabrication d'un tel récipient.
JPH07223689A (ja) * 1994-02-03 1995-08-22 Hosokawa Yoko:Kk 液体内容物吐出容器
US5445288A (en) * 1994-04-05 1995-08-29 Sprintvest Corporation Nv Liquid dispenser for dispensing foam
US5524791A (en) * 1994-06-08 1996-06-11 The Coca-Cola Company Low cost beverage dispenser
US5803312A (en) * 1994-06-08 1998-09-08 The Coca-Cola Company Manually operable postmix juice dispenser and disposable concentrate package therefor
JP3290301B2 (ja) * 1994-06-28 2002-06-10 吉田工業株式会社 チューブ容器
US6247613B1 (en) * 1995-04-10 2001-06-19 Philip Meshberg Spray dispensing device with nozzle closure
US5875936A (en) * 1996-01-22 1999-03-02 Chesebrough-Pond's Usa Co., Division Of Conopco, Inc. Refillable pump dispenser and refill cartridge
US5873491A (en) * 1997-04-14 1999-02-23 Valois S.A. Set of components for assembly as a dispensing package of the non-vented type having an internal, collapsible bag
US6082586A (en) * 1998-03-30 2000-07-04 Deb Ip Limited Liquid dispenser for dispensing foam
FR2776991B1 (fr) * 1998-04-03 2000-06-09 Teleplastics Ind Dispositif de distribution de produits fluides
JP2000118562A (ja) * 1998-07-29 2000-04-25 Shigeo Kai ハウジング並びにスパウト
FR2835513B1 (fr) * 2002-02-06 2004-08-06 Rexam Sofab Dispositif d'echantillons de parfum
FR2835813B1 (fr) * 2002-02-13 2004-05-07 Lablabo Dispositif de conditionnement et de distribution de plusieurs fluides comportant au moins deux pompes
AU2003216895A1 (en) * 2002-04-04 2003-10-20 Unilever Plc Dispensing system
IL149677A0 (en) * 2002-05-15 2002-11-10 Amir Genosar Liquid dispenser
ATE424933T1 (de) * 2002-06-18 2009-03-15 Airspray Int Bv Ausgabeeinheit
FR2840888B1 (fr) * 2002-06-18 2004-09-10 Lablabo Dispositif de distribution de plusieurs fluides comportant au moins deux poches souples et deux pompes
FR2848618B1 (fr) * 2002-12-13 2006-06-09 Lablabo Pompe doseuse a actionnement manuel
US7367476B2 (en) * 2004-08-30 2008-05-06 Rieke Corporation Airless dispensing pump with tamper evidence features
US20080202556A1 (en) * 2006-10-23 2008-08-28 Pivonka Nicholas L One-Handed Method of Cleaning Surfaces
JP4002941B1 (ja) * 2006-12-06 2007-11-07 有限会社 M&Kケネス エアレスポンプ付流体容器
US20080135581A1 (en) * 2006-12-12 2008-06-12 Timothy James Kennedy Fluid Dispensing Systems for Pump Dispenser
US20080273915A1 (en) * 2007-05-01 2008-11-06 O'connell Tami Sensory Cue For Pump Dispenser For Use With Substrates
IT1395730B1 (it) * 2009-07-31 2012-10-19 Lumson Spa "contenitore associabile a pompe airless e metodo per la sua realizzazione"
US9072876B2 (en) * 2010-08-05 2015-07-07 Medicis Pharmaceutical Corporation Pump systems and methods for storing and dispensing a plurality of precisely measured unit-doses of imiquimod cream
DE102014009155A1 (de) * 2013-10-18 2015-04-23 Aptar Dortmund Gmbh Pumpe
US9573151B1 (en) 2015-08-28 2017-02-21 Sonoco Development, Inc. Liquid dispenser with replacement insert
EP3372372B1 (de) * 2017-03-09 2019-09-11 Aptar Radolfzell GmbH Verfahren zur herstellung eines behältersystems und eines flüssigkeitsspenders sowie hiermit hergestelltes behältersystem und hiermit hergestellter flüssigkeitsspender
CN109809027A (zh) * 2017-11-21 2019-05-28 丁要武 无弹簧泵和包括该无弹簧泵的容器
CN208915807U (zh) * 2018-08-27 2019-05-31 中山市美捷时包装制品有限公司 一种乳液泵

Also Published As

Publication number Publication date
US20220055051A1 (en) 2022-02-24
JP2022509650A (ja) 2022-01-21
EP3890892A1 (en) 2021-10-13
WO2020117770A1 (en) 2020-06-11
BR112021008813B1 (pt) 2023-02-07
US11628458B2 (en) 2023-04-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20130134161A1 (en) Dual compartment package for dispensing fluids
US9266133B2 (en) Spray bottles with flexible body portions and soft refill containers
CA2662127C (en) Liquid dispenser with associated refill unit
US1993978A (en) Merchandising package
US9283363B1 (en) Composition delivery device and methods of use
US11623787B2 (en) Interlocking reusable spill-proof containers
JP2000516183A (ja) 2液組成物用小出し器
BR0110341B1 (pt) processo para o reenchimento, transporte e armazenamento de produtos.
CA2805152A1 (en) Base grooved collapsible bottle
ES2204592T3 (es) Dispersador de torsion mecanica.
BR112021008813A2 (pt) dispensador de fluido
US20130025740A1 (en) Container for dispensing liquid
BRPI0503100B1 (pt) conjunto de reservatório de conteúdo e aplicador de produto cosmético
US8182151B2 (en) Hydration system with disposable bag and sleeve fastening assembly
BR112018015113B1 (pt) Recipiente
WO2018209413A1 (pt) Embalagem de estrutura modular
US5370277A (en) Pour spout container
US9828159B1 (en) Storage and dispensing system for a flexible bag having a flowable material therein
GB2470212A (en) Pouch dispensing device with dosing means
US8220667B1 (en) Dispensing unit for dispensing fluid material prepackaged in a container
ES2625804T3 (es) Disposición de contenedor
JP2007084093A (ja) スパウト付きパウチ容器
JP2002179099A (ja) 詰め替えパック用注出容器
KR20170127210A (ko) 조립 용기, 리필팩 및 펌프를 포함하는 용기 세트 및 이에 사용되는 스파우트
US5505340A (en) Apparatus for discharging a controlled quantity of a hair care preparation

Legal Events

Date Code Title Description
B06W Patent application suspended after preliminary examination (for patents with searches from other patent authorities) chapter 6.23 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 20 (VINTE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 03/12/2019, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS

B25A Requested transfer of rights approved

Owner name: WELLA OPERATIONS US, LLC (US)