BR112014031612B1 - Tejadilho envidraçado laminado para veículo automotivo - Google Patents

Tejadilho envidraçado laminado para veículo automotivo Download PDF

Info

Publication number
BR112014031612B1
BR112014031612B1 BR112014031612-0A BR112014031612A BR112014031612B1 BR 112014031612 B1 BR112014031612 B1 BR 112014031612B1 BR 112014031612 A BR112014031612 A BR 112014031612A BR 112014031612 B1 BR112014031612 B1 BR 112014031612B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
diodes
roof
sheets
glass
glazing
Prior art date
Application number
BR112014031612-0A
Other languages
English (en)
Other versions
BR112014031612B8 (pt
BR112014031612A2 (pt
Inventor
Sébastien Linthout
Yuji Masaki
Original Assignee
Agc Glass Europe
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Agc Glass Europe filed Critical Agc Glass Europe
Publication of BR112014031612A2 publication Critical patent/BR112014031612A2/pt
Publication of BR112014031612B1 publication Critical patent/BR112014031612B1/pt
Publication of BR112014031612B8 publication Critical patent/BR112014031612B8/pt

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q3/00Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors
    • B60Q3/50Mounting arrangements
    • B60Q3/51Mounting arrangements for mounting lighting devices onto vehicle interior, e.g. onto ceiling or floor
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10009Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing characterized by the number, the constitution or treatment of glass sheets
    • B32B17/10036Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing characterized by the number, the constitution or treatment of glass sheets comprising two outer glass sheets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10165Functional features of the laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10174Coatings of a metallic or dielectric material on a constituent layer of glass or polymer
    • B32B17/1022Metallic coatings
    • B32B17/10229Metallic layers sandwiched by dielectric layers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10165Functional features of the laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10293Edge features, e.g. inserts or holes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10165Functional features of the laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10431Specific parts for the modulation of light incorporated into the laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10467Variable transmission
    • B32B17/10495Variable transmission optoelectronic, i.e. optical valve
    • B32B17/10532Suspended particle layer
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10165Functional features of the laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10541Functional features of the laminated safety glass or glazing comprising a light source or a light guide
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/1055Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing characterized by the resin layer, i.e. interlayer
    • B32B17/10761Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing characterized by the resin layer, i.e. interlayer containing vinyl acetal
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q3/00Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors
    • B60Q3/20Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors for lighting specific fittings of passenger or driving compartments; mounted on specific fittings of passenger or driving compartments
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q3/00Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors
    • B60Q3/20Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors for lighting specific fittings of passenger or driving compartments; mounted on specific fittings of passenger or driving compartments
    • B60Q3/208Sun roofs; Windows
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q3/00Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors
    • B60Q3/70Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors characterised by the purpose
    • B60Q3/74Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors characterised by the purpose for overall compartment lighting; for overall compartment lighting in combination with specific lighting, e.g. room lamps with reading lamps
    • B60Q3/745Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors characterised by the purpose for overall compartment lighting; for overall compartment lighting in combination with specific lighting, e.g. room lamps with reading lamps using lighting panels or mats, e.g. electro-luminescent panels, LED mats
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60QARRANGEMENT OF SIGNALLING OR LIGHTING DEVICES, THE MOUNTING OR SUPPORTING THEREOF OR CIRCUITS THEREFOR, FOR VEHICLES IN GENERAL
    • B60Q3/00Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors
    • B60Q3/70Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors characterised by the purpose
    • B60Q3/76Arrangement of lighting devices for vehicle interiors; Lighting devices specially adapted for vehicle interiors characterised by the purpose for spotlighting, e.g. reading lamps
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F21LIGHTING
    • F21VFUNCTIONAL FEATURES OR DETAILS OF LIGHTING DEVICES OR SYSTEMS THEREOF; STRUCTURAL COMBINATIONS OF LIGHTING DEVICES WITH OTHER ARTICLES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • F21V14/00Controlling the distribution of the light emitted by adjustment of elements
    • F21V14/003Controlling the distribution of the light emitted by adjustment of elements by interposition of elements with electrically controlled variable light transmissivity, e.g. liquid crystal elements or electrochromic devices
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F21LIGHTING
    • F21VFUNCTIONAL FEATURES OR DETAILS OF LIGHTING DEVICES OR SYSTEMS THEREOF; STRUCTURAL COMBINATIONS OF LIGHTING DEVICES WITH OTHER ARTICLES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • F21V9/00Elements for modifying spectral properties, polarisation or intensity of the light emitted, e.g. filters
    • F21V9/04Elements for modifying spectral properties, polarisation or intensity of the light emitted, e.g. filters for filtering out infrared radiation
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B2605/00Vehicles
    • B32B2605/08Cars
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F21LIGHTING
    • F21YINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES F21K, F21L, F21S and F21V, RELATING TO THE FORM OR THE KIND OF THE LIGHT SOURCES OR OF THE COLOUR OF THE LIGHT EMITTED
    • F21Y2115/00Light-generating elements of semiconductor light sources
    • F21Y2115/10Light-emitting diodes [LED]

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Spectroscopy & Molecular Physics (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Crystallography & Structural Chemistry (AREA)
  • Joining Of Glass To Other Materials (AREA)
  • Arrangements Of Lighting Devices For Vehicle Interiors, Mounting And Supporting Thereof, Circuits Therefore (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)
  • Fastening Of Light Sources Or Lamp Holders (AREA)
  • Arrangement Of Elements, Cooling, Sealing, Or The Like Of Lighting Devices (AREA)
  • Glass Compositions (AREA)

Abstract

tejadilho envidraçado comportando meios de iluminação e de controlo da transmissão luminosa. a invenção se refere a um tejadilho para veículo automóvel, envidraçado e laminado, compreendendo duas folhas de vidro, exterior e interior e folhas intercalares servindo para montar as folhas de vidro e compreendo, dispostos entre as duas folhas de vidro, um conjunto de controlo da transmissão luminosa de tipo spd (suspended particle device) e elementos de iluminação por meio de diodos electroluminescentes (led).

Description

[001] A invenção se refere aos tejadilhos de veículos constituídos por pelo menos uma parte envidraçada. De maneira mais precisa, a invenção se refere aos tejadilhos cujo envidraçado cobre uma parte importante da sua superfície, ou mesmo sua totalidade.
[002] Os tejadilhos envidraçados substituem crescentemente os tejadilhos tradicionais, que fazem parte da carroçaria dos veículos. A escolha desses tejadilhos se deve ao fato de os construtores quererem oferecer aos seus clientes essa opção, dando a impressão da abertura do veículo para o exterior, à maneira de um cabriolé, sem ter os inconvenientes deste último, mantendo os tejadilhos o conforto de um sedan tradicional. Para isso os tejadilhos envidraçados devem satisfazer numerosas exigências. Convém, desde logo, responder às obrigações de segurança. Os tejadilhos envidraçados devem satisfazer os regulamentos impondo uma resistência à projeção em caso de acidente. Nesse sentido eles devem satisfazer as regras designadas por «R43». A resistência à projeção dos ocupantes necessita, nomeadamente, do recurso a vidros laminados.
[003] A presença de envidraçados laminados não exclui a necessidade de limitar o peso. Por essa razão os tejadilhos laminados utilizados devem apresentar também espessuras bem controladas. Na prática, os envidraçados desses tejadilhos têm uma espessura que não é superior a 8 mm e de preferência não é superior a 7,5 mm.
[004] A escolha de tejadilhos envidraçados, conforme referido acima, tem por objeto o ganho de luminosidade no habitáculo. Esse ganho não deve ser contrário a outras propriedades assegurando o conforto dos ocupantes, em particular o conforto térmico. A presença de tejadilhos envidraçados, motivada pelo aumento da luminosidade, conduz também a um aumento das transferências térmicas com o exterior. Isso é sensível no mecanismo de efeito de estufa, quando o veículo está exposto a uma radiação solar intensa. Mas o tejadilho deve também contribuir para a manutenção da temperatura do habitáculo em períodos frios.
[005] O controle das condições térmicas conduz a diversas medidas, de entre as quais a utilização de envidraçados com forte seletividade. Essas condições resultam da escolha dos vidros utilizados (mais frequentemente minerais, mas que podem também ser orgânicos). Elas são também o motivo dos filtros adicionais, que esses envidraçados comportam, nomeadamente os constituídos por sistemas de camadas refletindo seletivamente os infravermelhos. A técnica anterior relata soluções respondendo a essas exigências. É o caso particular da patente EP 1200256.
[006] A escolha de tejadilhos envidraçados permitiu também desenvolver funcionalidades suplementares, por exemplo a integração de sistemas fotovoltaicos, contribuindo para a produção elétrica necessária ao funcionamento dos diversos órgãos dos veículos. A execução de tais sistemas constitui o objeto de numerosas publicações e nomeadamente da patente EP 1171294.
[007] Por outro lado, o desejo de um aumento da luminosidade no habitáculo não é necessariamente permanente. O usuário pode, segundo o momento de utilização, preferir uma luminosidade menor, ou simplesmente manter o caráter «privativo», isolando o habitáculo dos olhares exteriores.
[008] Para modificar a transmissão luminosa dos envidraçados em função das condições de utilização, foram propostas anteriormente soluções. Se trata, nomeadamente, dos envidraçados ditos «eletro-comandados», como são os envidraçados portadores de meios eletro-crômicos, onde a variação é obtida por modificação do estado dos íons coloridos nas composições incluídas nesses envidraçados. Se trata também de envidraçados compreendendo camadas de partículas em suspensão que, de acordo com a aplicação de uma tensão elétrica, são ordenadas ou não, tais como os sistemas ditos SPD (para «suspended particles devices» - dispositivos de partículas suspensas).
[009] O desenvolvimento dos tejadilhos envidraçados levanta outras questões e abre a via a novas realizações. Determinadas funções podem, ou devem, ser modificadas tendo em conta a especificidades desses tejadilhos.
[0010] Entre essas funções figura a iluminação do habitáculo, quer se trate da iluminação de ambiente, quer daquela, mais localizada, correspondente à que é qualificada como «de leitura». De forma tradicional, os meios utilizados para essas iluminações são dispostos no tejadilho ou no revestimento interior do mesmo. Frequentemente, os meios de iluminação fazem igualmente parte de um conjunto, o qual se alonga parcialmente sobre o para-brisas e comporta a base do retrovisor interior, diferentes sensores comandando o arranque dos limpa-vidros, o comando dos projetores exteriores, conjunto esse servindo também de suporte de meios de comunicação de dados por intermédio de ondas de frequências variadas (tele portagens, GPS...), ou dos dispositivos de ajuda à condução, como as câmaras de infravermelhos. Os conjuntos em questão obstaculizam localmente a transparência desejada que motiva a escolha dessas soluções «envidraçadas».
[0011] A invenção se propõe utilizar da melhor forma os envidraçados constituintes dos tejadilhos, integrando neles os meios de iluminação do habitáculo, de tal modo que esses não alterem significativamente sua transparência. Essa integração, conforme descrito mais à frente, permite beneficiar de novas disposições, adaptadas a esses tejadilhos envidraçados.
[0012] A forma escolhida de acordo com a invenção é a utilização de diodos eletroluminescentes (LED). Essa escolha foi proposta anteriormente, por exemplo nos pedidos WO 2004/062908, EP 1437215, EP 1979160. De acordo com esses pedidos os diodos são incluídos no plástico intercalar do envidraçado laminado associando as duas folhas de vidro. De acordo com o pedido considerado, os LED são alimentados, seja por fios condutores finos (EP 1979160), seja por camadas condutoras transparentes (EP 1437215).
[0013] Para além do princípio de utilização de LED para a iluminação, a técnica anterior deixa intactas as questões concernentes às condições fazendo com que esses produtos respondam às exigências dos construtores e sejam efetivamente realizáveis no âmbito das técnicas de integração nas estruturas laminadas consideradas. Os inventores propõem, consequentemente, soluções para essas questões.
[0014] Uma exigência ligada à forma de utilização referida é a disposição de uma potência suficiente, nomeadamente para a constituição da iluminação do tipo de leitura.
[0015] Utilizações para a apresentação de informações sob forma luminosa foram anteriormente consideradas. A apresentação de informações não necessita senão de uma potência relativamente fraca, mesmo quando a apresentação está situada sobre um envidraçado exposto a luz exterior ao veículo, ou dito de outra forma, a contra luz. Os LED concentram sua emissão numa superfície muito reduzida, de tal modo que o contraste com uma luz exterior se mantém suficiente, mesmo com uma potência limitada. Não se passa o mesmo para a aplicação «iluminação». De uma certa maneira, uma potência pontual pode mesmo constituir um inconveniente. Quando o olhar se dirige diretamente para essas fontes pontuais muito intensas, existe um risco de encandeamento, tanto maior quanto a potência aplicada seja mais importante.
[0016] A transmissão luminosa dos tejadilhos envidraçados é sistematicamente limitada, por um lado para conservar o caráter qualificado de «privativo» e por outro lado para limitar a contribuição energética, indissociável dos comprimentos de onda do domínio do visível. Por essas duas razões pelo menos, a transmissão luminosa dos tejadilhos envidraçados é normalmente inferior a 50%, muitas vezes bem inferior, por exemplo da ordem dos 15 a 20% ou menos da luz incidente. A transmissão em questão pode ser regulada de diversas maneiras, conforme indicado a seguir, nomeadamente pela utilização de folhas absorvendo uma parte da luz incidente, mas também por meios permitindo comandar variações de transmissão.
[0017] Na determinação da potência luminosa para uma determinada iluminação, é preciso ter necessariamente em conta elementos redutores da luz emitida pelos diodos, os quais reduzem a luz emitida pelos diodos e nomeadamente o fato de uma parte, mais ou menos importante conforme os envidraçados considerados, ser absorvida na passagem pelas folhas de vidro, pelas intercalares e por qualquer elemento disposto no caminho seguido pelo fluxo luminoso emitido.
[0018] A potência luminosa necessária à iluminação de acordo com a invenção é, vantajosamente, repartida por uma grande quantidade de diodos. A multiplicidade dos diodos apresenta diversas vantagens. Uma primeira vantagem é, por exemplo, não ser necessária a utilização senão de diodos de potência individual mínima. Apesar de a potência dos diodos disponíveis no comércio ter aumentado consideravelmente, continuam a ser vantajosos os de potência moderada, quanto mais não seja porque continuam a ser mais baratos. São também vantajosos, na medida em que a eficácia luminosa dos diodos mais possantes não é a melhor. É portanto preferível escolher diodos situados nos domínios de potência correspondentes à melhor eficácia. Esta maneira de fazer responde também à necessidade, de que se fala a seguir, de limitar as consequências negativas ligadas às condições térmicas de funcionamento dos diodos.
[0019] O rendimento energético dos diodos também melhorou de forma significativa com o decorrer do tempo. Nos produtos recentes, para uma dada potência, o calor libertado tende a diminuir. Disso resulta os melhores rendimentos energéticos - quer dizer, a parte da potência elétrica convertida em luz - não ultrapassarem geralmente 30% e mais correntemente se manterem da ordem dos 15 a 20%. A libertação de calor por efeito de Joule é, portanto, importante.
[0020] A posição dos diodos no laminado não facilita a evacuação do calor do funcionamento. Para uma potência elevada, o funcionamento de um diodo pode conduzir a um aquecimento local tal, que cause, a prazo, uma alteração do próprio diodo, das soldaduras do circuito de alimentação, ou dos elementos presentes no tejadilho laminado, em contato ou na proximidade imediata do diodo. Se as folhas de vidro podem suportar sem danos uma elevação da temperatura, outros constituintes, incluindo as folhas termoplásticas que unem o laminado, necessitam de manter uma temperatura dentro de limites relativamente restritos, o mais frequentemente inferiores a 100 °C e mesmo, muitas vezes, inferiores a 80 °C. Por essa razão é preferível, de acordo com a invenção, repartir a potência total necessária por diversos diodos, não oferecendo cada um deles senão uma fração dessa potência total e ficando esses diodos distantes uns dos outros.
[0021] A experiência permite determinar a evolução da temperatura de um diodo com uma determinada potência num ambiente tal como o correspondente a um tejadilho envidraçado laminado. Essa determinação tem em conta que a dissipação do calor por um diodo se efetua essencialmente por condução, através dos materiais em cujo contato o diodo se encontra. Os materiais intercalares termoplásticos do tipo PVB não são bons condutores, as folhas de vidro mineral ou orgânico também o não são. É, portanto, preciso ter cuidado em conter a potência dos diodos utilizados. A experiência mostra que, nas condições previstas de execução e de rendimento energético dos diodos disponíveis no mercado, a potência elétrica não deve, de preferência, ultrapassar 2 W e mais frequentemente não deve ultrapassar 1 ou 0,5 W. Na perspectiva de evolução para melhores rendimentos energéticos, dito de outra forma, para uma parte mínima de potência dissipada sob forma térmica, a potência poderia ser aumentada sem risco. O prosseguimento dessa evolução pode conduzir à utilização de diodos vindo até 4 ou mesmo 5 W.
[0022] A uma determinada potência elétrica, o fluxo luminoso dos diodos pode variar em larga medida. Para não se ter de multiplicar de forma inútil o número dos diodos necessários e complicar a sua integração no laminado, a potência dos diodos utilizados não é inferior a 15 lm/W e de preferência não é inferior a 40 lm/W e modo especialmente preferido não inferior a 75 lm/W. Inversamente, é preferível não aumentar de forma excessiva a sua potência, para não arriscar um aquecimento prejudicial à sua longevidade e/ou a alteração dos constituintes do laminado. A potência individual dos diodos se mantém vantajosamente inferior a 100 lúmens por Watt elétrico.
[0023] A potência luminosa requerida, pode variar sensivelmente de acordo com os veículos e a utilização em causa (leitura, iluminação ambiente ou de cortesia).
[0024] A título indicativo, para leitura a iluminação requerida é da ordem dos 20 a 100 lux, sendo um fluxo luminoso dirigido para o objeto iluminado, função da configuração do habitáculo do veículo, que não é inferior a 1 lm, de preferência não inferior a 2 lm e se pode elevar a 50 lm ou mais. Para a iluminação ambiente do habitáculo, a potência luminosa é normalmente um pouco menor. Geralmente, a iluminação não é inferior a 1 lux e pode se elevar a 10 lux ou mais. Nessas condições, o fluxo luminoso para a iluminação ambiente destinada ao conjunto do habitáculo, pode ir de 2 a 60 lúmens.
[0025] Um outro fator influente na iluminação está ligado à orientação do fluxo luminoso. Para os diodos mais usuais, a emissão se faz para todo o espaço em frente do diodo. Para isso o diodo comporta um elemento refletor dirigindo o fluxo par um só lado. Se deve notar que, se os diodos podem ser munidos de meios óticos concentrando e dirigindo o fluxo luminoso emitido, esses meios são inoperantes quando são incluídos em um meio com índice de refração vizinho. Essas óticas, constituídas por materiais sintéticos de tipo resina epóxi, não apresentam diferenças de índice suficientes com os materiais termoplásticos intercalares do laminado, como o polivinil-butiral. Consequentemente, dominar a direcionalidade do feixe implica, vantajosamente, a utilização de meios suplementares. Exemplos de modalidades de execução serão apresentados mais à frente.
[0026] Na prática, para as aplicações de leitura, a potência dos diodos é escolhida tendo em conta a absorção dos constituintes do envidraçado, de tal maneira que a intensidade luminosa emitida fora do envidraçado, com um ângulo sólido de 40° normal, ao envidraçado para cada diodo, não seja inferior a 10 cd e de preferência não inferior a 15 cd.
[0027] Tendo em conta o fluxo luminoso emitido pelos diodos mais apropriados disponíveis, uma luz de leitura compreende vantajosamente 2 a 20 diodos e de preferência 6 a 15. Para diodos que fossem mais potentes, um só de entre eles poderia convir, desde que o seu rendimento fosse suficientemente elevado. Para a iluminação geral do habitáculo, o número de diodos é função das dimensões desse habitáculo, podendo ser bem superior ao anterior. Em relação à superfície do tejadilho, o número de diodos distribuídos nesse tejadilho pode ser vantajosamente da ordem dos 6 a 40/m2, e mais frequentemente dos 10 a 30/m2.
[0028] Quer se trate de luz de leitura, quer de iluminação ambiente, é preferível manter os diodos a uma determinada distância uns dos outros, para facilitar a dispersão térmica de que eles são sede. É preferido um afastamento de pelo menos 10 mm entre cada diodo e vantajosamente de pelo menos 20 mm.
[0029] Conforme anteriormente sublinhado, a transmissão luminosa dos tejadilhos envidraçados é necessariamente limitada. Essa absorção é tradicionalmente obtida pelas folhas de vidro e intercalares utilizadas. Essa absorção pode vir também de camadas absorventes presentes nas folhas ou da utilização de dispositivos permitindo comandar diversos estados de transmissão, ou ainda da combinação de vários desses meios.
[0030] Quando a absorção é obtida pelas folhas de vidro e intercalares, globalmente e/ou individualmente, esses elementos são muito absorventes. Mas uma forte absorção desse tipo pode também ser vantajosa na composição de tejadilhos compreendendo elementos de comando da transmissão, para reduzir ainda mais a transmissão luminosa e energética e/ou, por exemplo, para controlar a coloração do envidraçado.
[0031] Em todos os tejadilhos comportando meios para fazer variar de forma controlada a transmissão, meios que serão tratados mais à frente, a absorção pelas folhas de vidro e eventualmente a das intercalares, pode ser menor. Os sistemas eletro-comandados, a sua configuração «transparente», contribuem para uma absorção não ultrapassando, geralmente, 50%. Se a transmissão desejada nesse estado do sistema eletro-comandado for considerada insuficiente, as folhas de vidro e intercalares devem participar de forma significativa na redução da transmissão. Nesse caso, essa absorção pode ainda ser importante. De preferência ela é de menos que 25% e pode elevar-se, no máximo, a 40%. A absorção em questão intervém esteja o dispositivo no estado transparente ou no obscuro. No estado transparente contribui para a redução da transmissão luminosa e energética e eventualmente participa no mascaramento dos elementos contidos no envidraçado.
[0032] As folhas de vidro utilizadas para constituir o laminado podem ser da mesma composição e eventualmente da mesma espessura, o que pode tornar a formatação prévia mais fácil, sendo por exemplo as duas folhas curvadas simultaneamente. Mais frequentemente as folhas são de composição e/ou de espessura diferentes e nesse caso são, de preferência, formatadas separadamente.
[0033] De preferência, a escolha das folhas de vidro é tal, que a luz transmitida como luz refletida, seja de cor tão neutra quanto possível. Globalmente o envidraçado apresenta uma coloração cinzenta ou ligeiramente azulada.
[0034] A eventual presença de intercalares de cor participa na absorção luminosa. A presença dessas intercalares de cor não contribui significativamente para uma diminuição da transmissão energética. Sua utilização pode ser encarada para envidraçados cujas folhas de vidro, no seu conjunto, não sejam suficientemente absorventes. Se pode encontrar essa situação quando, por exemplo, para integrar no envidraçado, elementos fotovoltaicos, pelo menos a folha de vidro exterior pode ser uma folha de vidro pouco absorvente, mesmo de vidro extra-transparente. À parte essa hipótese particular, a folha exterior é, mais frequentemente, uma folha de vidro igualmente absorvente e não é necessário o recurso a uma intercalar colorida.
[0035] A folha de vidro virada para o habitáculo pode também, excecionalmente, ser de vidro transparente. Mais frequentemente ela é absorvente e contribui para a redução da transmissão energética global. Quando a sua transmissão é limitada, ela permite mascarar da vista dos ocupantes, pelo menos parcialmente, os elementos não transparentes presentes no envidraçado. É esse o caso, por exemplo, dos próprios diodos, quando não se encontram ativados, mas se pode também tratar dos elementos fotovoltaicos de que se falou acima, ou de qualquer outro elemento incorporado no envidraçado.
[0036] De modo preferido, as duas folhas de vidro são de cor e a luz emitida pelos diodos é parcialmente absorvida pela folha de vidro virada para o habitáculo e para a intercalar, onde os diodos estão inseridos. Para não reduzir de forma demasiado acentuada a luz emitida pelos diodos, a folha de vidro virada para o habitáculo não absorve, de preferência, mais do que 40% dessa luz e de preferência não mais de 30%.
[0037] Na escolha das folhas de vidro e das intercalares, intervém também a cor em transmissão e em reflexão. Para a folha de vidro virada para o habitáculo, é desejável um vidro particularmente neutro em transmissão, devido à sua incidência sobre a coloração do fluxo luminoso proveniente dos diodos.
[0038] Para a constituição de uma iluminação de leitura, a luz é, de preferência, branca ou muito ligeiramente colorida. As coordenadas colorimétricas (x,y), no sistema CIE 1931, caracterizando a iluminação, tendo em conta, por um lado a emissão dos diodos mas, por outro lado, a transmissão pelas intercalares e da folha de vidro virada para o habitáculo, são tais, que se inscrevem vantajosamente em um perímetro definido pelos pontos de coordenadas: (0,2600 ; 0,3450), (0,4000 ;0,4000), (0,4500 ;0,4000), (0,3150 ;0,2900), (0,2350 ;0,2500), perímetro incluindo, ao mesmo tempo, luzes ditas frias e luzes quentes e de preferência no perímetro, definido pelos pontos de coordenadas (0,2650 ;0,3350), (0,3200 ;0,3200), (0,3100 ;0,3000), (0,2350 ;0,2500), que visa mais precisamente luzes muito fracamente coloridas.
[0039] Conforme indicado anteriormente, são feitos esforços para limitar a transmissão energética dos tejadilhos envidraçados expostos à radiação solar por meio da escolha dos vidros que os compõem e, também, se for caso disso, pelo uso de camadas finas refletindo seletivamente os infravermelhos. Para os ocupantes, a presença de tejadilhos envidraçados pode também conduzir àquilo que é qualificado como sensação «de ombro frio», sensação provocada por uma perda de calor a partir do habitáculo, quando a temperatura exterior é inferior às temperaturas ambientes de conforto.
[0040] Na prática, para restaurar o conforto dos ocupantes, os construtores utilizam essencialmente um vélum permitindo cobrir o interior do envidraçado a toda a sua superfície. Mas a presença do vélum, quando está expandido, não permite beneficiar da iluminação incorporada no tejadilho.
[0041] Para evitar o uso do vélum, a invenção propõe tejadilhos, para os quais a perda de calor é minimizada e isso sem redução excessiva de transmissão luminosa. Para atingir esse resultado, a invenção propõe a aplicação de camadas low-e (camadas de baixa emissão) na face do envidraçado virado para o habitáculo. Na designação tradicional das faces dos envidraçados laminados, se trata da posição 4. A numeração das faces se faz partindo da face exposta à atmosfera exterior. As camadas em questão desempenham o papel de filtro, refletindo seletivamente os raios infravermelhos emitidos a partir do habitáculo, sem constituírem um obstáculo importante à transmissão dos raios do domínio visível, do exterior para o interior.
[0042] A presença dessas camadas oferece a vantagem de manter disponíveis, em todas as circunstâncias, as funções de iluminação de acordo com a invenção.
[0043] A presença de camadas finas na posição 4 é escolhida a despeito do fato de, nessa posição, as camadas não estarem protegidas contra alterações, nomeadamente mecânicas. É possível se escolherem camadas low-e oferecendo uma resistência mecânica e química suficiente.
[0044] A função de filtro de infravermelhos pode ser mais ou menos «seletiva». A seletividade é definida como a relação entre a transmissão visível (TL) e o fator solar (FS), sendo este último a soma da energia transmitida diretamente e aquela que é absorvida e depois reemitida para o interior, de acordo com as definições da norma EN 410.
[0045] Vantajosamente, tendo em conta a importância de dispor de revestimentos com boa resistência mecânica, se escolhem camadas ditas «duras», tais como as produzidas por técnicas do tipo pirolítico, CVD ou PECVD. Mas sistema lowe podem também ser preparados por técnicas de pulverização catódica sob vácuo, na condição de esses sistemas serem compostos por camadas suficientemente resistentes.
[0046] De acordo com a invenção é preferido utilizar um sistema de camadas de baixa emissão, cuja emissividade é inferior a 0,3 e de preferência inferior a 0,2 e de modo particularmente preferido, inferior a 0,1.
[0047] Na preparação dos tejadilhos de acordo com a invenção, de um modo geral, convém considerar as capacidades dos elementos constitutivos para suportarem os tratamentos conducentes à formatação e à montagem do envidraçado. Partindo dos elementos base: folhas de vidro, intercalares, circuito de alimentação dos diodos, os próprios diodos, camadas de baixa emissão, os tratamentos compreendem, necessariamente, a formação de camadas, a curvatura das folhas, e finalmente a montagem dos diversos elementos.
[0048] Os tejadilhos dos veículos apresentam, em geral, curvaturas relativamente pouco acentuadas, eventualmente com exceção das bordas desses envidraçados. A formatação das folhas de vidro mineral comporta, pelo menos para uma delas, um tratamento necessitando de uma passagem a alta temperatura (650-700 °C) conducente a um amolecimento do vidro. As temperaturas em questão não são suportáveis pelos diodos e por determinados elementos a eles associados. Os diodos devem, portanto, ser necessariamente introduzidos no envidraçado após a curvatura. Sua integração fica sujeita à montagem das folhas de vidro, com as folhas intercalares termoplásticas.
[0049] As condições de introdução dos diodos devem ter em conta sua relativa fragilidade, tanto às temperaturas elevadas como às limitações mecânicas. A montagem das folhas é obtida, geralmente, em estufa, a uma temperatura da ordem dos 120-130 °C e sob pressão.
[0050] A natureza dos diodos permite, normalmente, suportar as temperaturas em questão, desde que elas não sejam impostas durante períodos muito prolongados e/ou em condições de ambiente químico agressivo. A temperatura em questão, necessita, todavia, de algumas precauções no que se refere à escolha de materiais assegurando a conexão entre os diodos e o seu circuito de alimentação. Essa conexão é sensível ao calor, nomeadamente quando é efetuada por meio de colas condutoras. O uso de soldaduras permite, se for caso disso, suportar temperaturas mais elevadas.
[0051] As limitações mecânicas estão ligadas, principalmente, às pressões resultantes da montagem. Para minimizar o efeito dessas pressões, é necessário dispor os diodos de tal maneira, que se insiram no material das intercalares sem esforço excessivo.
[0052] Uma primeira condição é assegurar que a espessura da intercalar seja suficiente para a inserção dos diodos.
[0053] Os diodos usuais, com o seu invólucro («packaging») têm geralmente alturas de menos de 1,5 mm e mais frequentemente de menos que 1 mm, mesmo menos de 0,7 mm. As alturas em questão são perfeitamente compatíveis com a espessura das intercalares tradicionais utilizadas. A título indicativo, as folhas de PVB estão disponíveis no mercado em espessuras de 0,76 mm e 0,38 mm. Além disso, é clássico, nesses envidraçados laminados, se associarem diversas folhas intercalares em função das necessidades. De acordo com a invenção, a espessura das intercalares é, portanto, pelo menos igual à altura dos diodos. Por precaução suplementar, a espessura da intercalar destinada a envolver os diodos é, por exemplo, 1,5 vezes essa altura ou ainda mais, sem exceder aquilo que é necessário para não aumentar inutilmente a espessura total do envidraçado.
[0054] A resistência mecânica dos diodos e mais ainda a sua ligação ao circuito de alimentação, devem permitir sua inserção no material das intercalares no decurso da montagem. O invólucro cerâmico normal é muito resistente. O amolecimento do material intercalar à passagem pela estufa é habitualmente suficiente para permitir a inserção dos diodos por simples pressão.
[0055] A execução descrita anteriormente pode ser substituída por aquela, menos usual, em que a intercalar seria constituída a partir de um material aplicado sob forma fluida, à temperatura ambiente, antes de se proceder ao seu endurecimento, por exemplo por reticulação, uma vez os diferentes elementos colocados no respectivo lugar.
[0056] O circuito de alimentação dos diodos pode ser constituído de diferentes maneiras. Uma de entre elas consiste em dispor os fios finos, vantajosamente introduzidos nas intercalares com os diodos, conforme descrito na EP 1979160. A presença de fios muito finos não é praticamente perceptível, na medida em que os envidraçados apresentam sistematicamente uma reduzida transmissão luminosa. A dificuldade principal para essa forma de realização, consiste na colocação dos diodos na intercalar.
[0057] É preferido, de acordo com a invenção, dispor o circuito de alimentação e os diodos sobre um suporte distinto dos materiais intercalares. Se pode tratar de uma das folhas de vidro do laminado, desde que essa folha não tenha de ser submetida a tratamento térmico do tipo executado para a curvatura. Uma maneira consiste, por exemplo, em curvar uma folha revestida por uma camada condutora. Nessa camada, o circuito de alimentação é formado antes ou depois da curvatura. Uma vez a folha curvada, os diodos são dispostos nas localizações apropriadas, sobre o circuito de alimentação. A colocação dos diodos sobre um substrato curvo continua, no entanto, a ser uma operação dificilmente se prestando à automatização.
[0058] Uma alternativa consiste em proceder à formação de um envidraçado laminado, associando uma folha encurvada relativamente espessa a uma folha plana de menor espessura, a qual é mecanicamente forçada a seguir a curvatura da folha espessa. A execução dessa técnica não é considerada, senão na hipótese das curvaturas impostas serem relativamente modestas, tendo em conta as tensões suportáveis, nomeadamente pelas folhas de vidro. Esse tipo de montagem está descrito, por exemplo, no pedido BE 20110415 (depositado a 4/7/2011) ou ainda no pedido BE 20120036 (depositado em 16/1/2012). No caso desse tipo de montagem, o circuito de alimentação e os diodos, são dispostos sobre a folha plana e a elevação da temperatura, à qual são expostos, não é senão a da passagem na estufa.
[0059] Para essa forma de montagem, a folha de vidro plana é, vantajosamente, uma folha de vidro quimicamente temperada.
[0060] Em um laminado desse tipo, montado conforme descrito acima, é possível dispor a folha plana, tanto virada para o exterior, como virada para o interior. Para minimizar os riscos ligados ao impacto de gravilhas, pode ser preferido dispor a folha, portadora do circuito e dos diodos, por hipótese mais fina, virada para o interior. O fato de, devido a essa posição, a face da folha portadora dos diodos e do circuito de alimentação se encontrar na face convexa, provoca tensões em extensão. Isso não traz consigo particulares dificuldades, em razão de as curvaturas se manterem fracas e as tensões limitadas. Uma particularidade se refere, no entanto, ao tipo de diodos utilizado. Com efeito, é necessário dirigir o fluxo luminoso do lado correspondente ao suporte dos diodos, constituído pela folha de vidro. Neste caso, os diodos utilizados são, necessariamente, do tipo «inverso».
[0061] Na forma de montagem apresentada acima, a camada condutora servindo para a confecção do circuito de alimentação é formada sobre a folha fina. A aplicação das camadas não é coisa fácil, porque as folhas de vidro em causa são muito pouco espessas (por exemplo de 0,8 mm ou mesmo da ordem de 0,4 mm). As técnicas habitualmente utilizadas para constituir essas camadas induzem defeitos, nomeadamente em razão da dificuldade que é dominar o aplanamento das folhas para o estado de aplicação das camadas.
[0062] Tendo em conta a dificuldade de manipulação de folhas relativamente finas de grandes dimensões, sobre as quais os diodos são previamente fixados, é possível proceder de uma maneira diferente. Se trata de introduzir no laminado um elemento, independente das folhas de vidro e das intercalares propriamente ditas. Nessa forma, o circuito e os diodos são dispostos sobre um elemento de suporte de pequena espessura, o qual é inserido no laminado. As dimensões desse elemento de suporte podem ser relativamente pequenas em relação à superfície do tejadilho. Vantajosamente, elas se limitarão ao que seja necessário para a disposição apropriada dos diodos. Por exemplo, para uma luz de leitura, o suporte se pode limitar a uma superfície da ordem de alguns decímetros quadrados ou menos.
[0063] O suporte é vantajosamente constituído por uma folha polimérica flexível. A folha em questão apresenta vantajosamente uma resistência à deformação suficiente para manter a orientação dos diodos, quando de sua inserção no material intercalar. A folha pode ser composta por diversos materiais sobrepostos. Pode, nomeadamente, compreender uma folha de poli-tereftalato de etileno glicol (PET) ou análogo, servindo de suporte ao circuito condutor. Folhas desse tipo, revestidas com um sistema de camadas condutoras, se encontram disponíveis no mercado. Para esses elementos poliméricos, a fixação dos diodos não se pode fazer sem elevação notável da temperatura, devido à fragilidade do material em questão. A fixação é feita, por exemplo, por meio de cola condutora. As folhas PET são muito resistentes ao estiramento, mas são muito flexíveis. Elas são, portanto, vantajosamente associadas a uma folha de um material menos facilmente deformável em flexão, para facilitar a colocação dos diodos em boa posição.
[0064] O elemento de suporte do circuito e dos diodos pode também ser vantajosamente constituído por uma lâmina de vidro de pequena espessura. Tendo em conta as dimensões, que podem ser limitadas, a lâmina pode ser de espessura particularmente reduzida, por exemplo da ordem de 0,1 mm. Folhas de espessura tão pequena apresentam a vantagem de ser facilmente deformáveis para se adaptarem às curvaturas do tejadilho laminado. Para melhorar a resistência à flexão, essas folas são como anteriormente, vantajosamente temperadas quimicamente. Por outro lado, os elementos em vidro podem suportar temperaturas compatíveis com a fixação, por soldadura dos diodos ao circuito.
[0065] Os suportes inseridos, de que se falou acima, são materiais essencialmente transparentes. Eles não modificam sensivelmente as características de transmissão luminosa do tejadilho. Em razão das dimensões modestas desses suportes e na hipótese de ser aceitável ter partes não transparentes, é possível utilizar materiais tradicionais na constituição de circuitos eletrônicos do tipo PCB («printed circuit board» - placa de circuitos impressos), apresentando esses produtos a vantagem de serem muito baratos.
[0066] A inserção do suporte dos diodos é, de preferência, facilitada pela colocação de um alojamento criado na ou nas folhas intercalares. Essa forma é tradicionalmente proposta para a inserção de variados elementos, nomeadamente células fotovoltaicas, nos envidraçados laminados, incluindo os dos tejadilhos, conforme a EP 1171294. É também uma forma proposta na WO 2005/102688 para conjuntos de tipo SPD destinados a fazer variar a transmissão luminosa.
[0067] A composição dos circuitos de alimentação deve satisfazer diversas exigências. Primeiramente se, como é preferido para conservar melhor a uniformidade de transparência, se utilizar um suporte dos diodos que seja transparente, o circuito de alimentação será ele próprio de preferência tal que não modifique sensivelmente a transmissão luminosa ou, mais precisamente, que a sua presença seja praticamente indetectável visualmente. Nesse caso, o circuito é, por exemplo, constituído num revestimento condutor essencialmente transparente. Mas podem também ser usados fios muito finos.
[0068] Para os circuitos transparentes se utilizam vantajosamente camadas finas condutoras do tipo dito «TCO» (thin conductive oxyde - óxido condutor fino), ou sistemas comportando pelo menos uma camada metálica. Essas camadas condutoras se apresentam com espessuras muito finas e são utilizadas em numerosos domínios, de entre os quais, particularmente, o das células fotovoltaicas. Para as camadas de óxidos, a condutividade é menos elevada que com as camadas metálicas, o que leva geralmente a espessuras sensivelmente mais importantes. Em todos os casos, mesmo para espessuras de várias dezenas de nanômetros, a incidência limitada sobre a transmissão luminosa não perturba, tendo em conta que a transmissão global do próprio envidraçado é muito fraca.
[0069] A escolha das camadas condutoras deve também ter em conta suas características elétricas. As camadas de óxidos condutores têm, geralmente, condutividades extremamente fracas ou, dito de outro modo, resistências não negligenciáveis. As camadas de óxidos condutores têm, por exemplo, uma resistência da ordem dos 100/□ ou mais. Sistemas comportando camadas metálicas possuem resistências mínimas, da ordem de 1 a 50/□, mas apresentam uma certa fragilidade, que faz com que, a despeito das suas qualidades, as camadas de óxidos condutores continuem a ser preferidas.
[0070] Na prática, é importante manter a resistividade a um nível suficientemente baixo para não ter um efeito de Joule muito importante. Como para os diodos, é preciso evitar um aquecimento complementar, tanto mais importante quanto a resistência seja mais elevada, mesmo que o calor produzido se distribua por toda a superfície ocupada pela camada condutora.
[0071] O circuito elétrico alimentando os diodos é formado na camada condutora de maneira tradicional. Para um suporte constituído por uma folha fina de vidro, uma forma usual consiste, por exemplo, no recorte prévio da camada, cobrindo uniformemente o suporte. Esse recorte é vantajosamente efetuado através de ablação por meio de um laser. Para suportes constituídos por películas finas, como as de PET, o circuito é, de preferência, constituído por meio de técnicas de impressão.
[0072] No condicionamento tradicional, o fluxo luminoso emitido pelos diodos, se distribui por um feixe de grande abertura, podendo atingir 180° e é de pelo menos 120°, segundo o invólucro utilizado. A iluminação ambiente ou de cortesia se adapta bem a essa particularidade, quando é combinada com uma distribuição regular dos diodos no conjunto do tejadilho.
[0073] Se o feixe luminoso for largamente aberto, a sua intensidade não é uniforme em todas as direções. Ela é mais forte na direção normal ao plano do semicondutor do diodo e decresce até à sua abertura mais larga. Essa distribuição é detalhada mais à frente a propósito de um exemplo e da figura a ele referente.
[0074] Mesmo se a intensidade for muito elevada em uma direção, a qual pode ser escolhida pela colocação dos diodos no tejadilho, essa «diretividade» parcial intrínseca pode não ser suficiente. A formação de um fluxo dirigido de modo a se obter um feixe de abertura angular reduzida pode ser preferida.
[0075] Para reduzir a abertura do feixe luminoso proveniente de um ou de vários diodos, é vantajoso constituir, frente a eles, uma ótica convergente. Se essa ótica estiver, de origem, no diodo, para que se mantenha eficaz no laminado, o seu índice de refração deve ser diferente do índice do material intercalar onde ele está inserido. Os produtos mais generalizados dispõem de uma ótica em resina epóxi, cujo índice de refração não difere sensivelmente do índice dos materiais intercalares usuais. Nessa situação, para obter a convergência requerida, a ótica é disposta, não no diodo mas sim na face do envidraçado virada para o habitáculo, portanto na posição 4. A ótica em questão pode, em princípio ser parte integrante da própria folha de vidro, por meio de uma modificação da sua superfície. Não obstante, por razões de economia de execução, é vantajoso dispor a ótica sob a forma de uma peça inserida, a qual é colocada em frente dos diodos. A peça em questão é concebida num material transparente, podendo ser de vidro mas também, se for caso disso, de um material polimérico suficientemente transparente e resistente.
[0076] Para minimizar a protuberância na direção do habitáculo, resultante da presença dessa ótica inserida, é preferida a forma de lente de Fresnel. Com uma tal ótica é possível escolher o ângulo de abertura do feixe melhor correspondendo à dimensão da zona, a qual se pretende iluminar. Para as luzes de leitura, uma abertura de 15 a 40° permite ajustar as dimensões da zona iluminada tendo em conta a distância separando a fonte dessa zona de leitura.
[0077] Para uma iluminação direcional fixa, a ótica é disposta na face interior da folha de vidro virada para o habitáculo e colada a essa face de forma não modificável. É também possível considerar um feixe orientável, cuja direção possa ser modificada, por exemplo através de translação da ótica sobre a face da folha de vidro. Um tal meio impõe a presença de um dispositivo, contribuindo necessariamente para a protuberância em relação à face da folha.
[0078] Conforme indicado anteriormente, o feixe luminoso pode ser limitado por uma espécie de diafragma associado, por exemplo, a cada diodo. Esta forma de proceder, ao contrário do dispositivo ótico, não permite recuperar senão uma fração limitada do fluxo emitido. É também possível combinar o uso do diafragma e de uma ótica conforme indicada acima.
[0079] Dispor um tejadilho envidraçado em um veículo visa, pelo menos em parte, um objetivo de natureza estética, tanto como funcional. Por essa razão, é preferível que todos os meios associados a esses tejadilhos contribuam para a realização desse objetivo. A presença de meios de iluminação incluídos no tejadilho, deve necessariamente ser acompanhada por uma alimentação específica e de comandos desses meios.
[0080] A alimentação dos diodos requer uma tensão específica. Conforme anteriormente indicado, essa tensão é da ordem de alguns volts (mais frequentemente 2 a 4 V). Ela deve necessariamente compreender meios de ajustamento à tensão de alimentação dos outros órgãos do veículo, esta da ordem dos 12 a 14 V ou da ordem dos 48 V, segundo se trate de automóveis ligeiros ou de grandes utilitários. Os meios de conversão da tensão, mesmo miniaturizados, não podem ser incluídos no laminado do envidraçado. Com uma preocupação de reunir todos os elementos participantes da função, o ou os transformadores necessários podem ser dispostos na proximidade do envidraçado. Vantajosamente, o transformador é disposto sob a zona esmaltada, que oculta as bordas do envidraçado.
[0081] O comando da iluminação pode compreender simples interruptores. Nas formas tradicionais de iluminação, os interruptores estão situados na proximidade imediata dos meios de iluminação para evitar circuitos complexos e facilitar a identificação do meio acionado. Os interruptores tradicionais não respondem à preocupação de transparência na origem da escolha de tejadilhos transparentes.
[0082] A invenção propõe utilizar meios de comando dos diodos, os quais sejam também essencialmente transparentes. Para esse efeito, a invenção se propõe utilizar interruptores cujo acionamento seja desencadeado por intermédio de relés ativados por impulsos ligados a uma grandeza elétrica. De preferência, o interruptor usado é do tipo capacitivo. Essa forma é a que permite utilizar melhor a própria estrutura dos elementos incluídos no tejadilho com os diodos.
[0083] A título indicativo, um sensor capacitivo pode ser de contato direto. O elemento sensível é, por exemplo, uma zona delimitada na camada low-e situada sobre a face virada para o habitáculo. Sendo as camadas low-e condutoras, podem servir de sensor para o comando do relé de interrupção. A vantagem do contato direto é que a modificação da capacidade induzida por contato pode ser relativamente importante, de maneira que o limite comandando o interruptor pode ser suficientemente elevado para dispersar qualquer acionamento parasita.
[0084] O sensor pode também ser de contato direto. Nesse caso o sensor está situado no interior do envidraçado. Vantajosamente, o sensor está incorporado na camada condutora, na qual o circuito de alimentação dos diodos está constituído. Esse sensor é constituído, por exemplo, por uma zona delimitada independente do circuito de alimentação dos diodos. A modificação de capacidade é então indiretamente induzida por modificação do campo elétrico, ao se aproximar a mão da localização do elétrodo no envidraçado. O fato de uma folha de vidro se encontrar interposta, limita a modificação induzida e necessita a seguir que o limite de detecção seja baixado, conduzindo eventualmente a uma sensibilidade acrescida aos acionamentos parasitas.
[0085] Na regulação da sensibilidade convém, nomeadamente, fazer de modo que o limite de acionamento seja superior aquele que corresponde, por exemplo, à presença de água sobre a folha de vidro exterior. Uma camada condutora ligada à terra e interposta permite evitar os efeitos parasitas. Essa camada condutora pode ser ela mesma transparente.
[0086] Nas modalidades de realização dos circuitos condutores alimentando os diodos, se prefere que estes sejam pouco ou nada visíveis no tejadilho. Se um sensor capacitivo for constituído conforme indicado acima, na camada condutora, também esse não será mais facilmente discernível. A localização desse «interruptor» pelo usuário pode ser facilitada de forma táctil. A presença de meios óticos protuberantes, de que nomeadamente o tipo lente de Fresnel na superfície da face interior do tejadilho é disso exemplo, podendo, no entanto, ser suficiente um simples despolimento. É também possível localizar o sensor de forma ótica, por junção de um diodo de muito fraca intensidade, alimentado de forma permanente, logo que é acionado o contato do veículo, ou ainda de forma análoga, mantendo o funcionamento da luz de leitura, mas a um nível de funcionamento muito reduzido.
[0087] As formas de realização da invenção anteriormente propostas se referem à combinação dos meios de iluminação nos tejadilhos constituídos por folhas de vidro, permitindo fixar determinados níveis de transmissão luminosa e energética. Os envidraçados de acordo com a invenção podem compreender meios permitindo fazer variar à vontade essas transmissões e sobretudo a transmissão luminosa. Meios para esse fim, conforme indicado anteriormente, são nomeadamente os dispositivos eletro-crômicos. São também e de preferência os sistemas SPD.
[0088] Os tejadilhos, cuja transmissão luminosa é modificada pela ação de SPD são particularmente interessantes devido à sua resposta muito rápida ao comando. A variação da transmissão luminosa obtida com esses SPD entre dois estados «transparante» e «obscurecido», depende dos sistemas escolhidos. Nos produtos habituais desse tipo, a variação de transmissão entre esses dois estados pode atingir 40% ou mais, com uma transmissão no estado obscurecido podendo ser extremamente fraca. Por outro lado, a presença desses sistemas conduz também a uma transmissão energética muito reduzida, seja qual for o estado, transparente ou obscurecido, em que se encontrem. Essa redução da transmissão energética está, nomeadamente, ligada às disposições tomadas para evitar submeter os elementos funcionais, os quais são as suas partículas orientáveis, a uma elevação muito forte da temperatura. Ela está ainda ligada ao fato de uma parte significativa da energia, acompanhar os comprimentos de onda longos do visível. A redução da transmissão no visível conduz, automaticamente, a uma redução da transmissão energética.
[0089] Sendo os componentes SPD relativamente frágeis na exposição ao calor, é especialmente importante, na medida em que os diodos estariam colocados na proximidade imediata, que o seu funcionamento não produza uma elevação muito acentuada da temperatura. A escolha da potência e da repartição dos diodos à distância uns dos outros, conforme indicado anteriormente, permite satisfazer essa condição.
[0090] Quando os diodos se situam no mesmo perímetro que a película SPD, os diodos são colocados sob essa película, ou dito de outra forma, mais virados para o habitáculo, de tal maneira que a luz emitida não seja absorvida em parte significativa pela película, esteja esta no estado «obscurecido» ou no estado «transparente».
[0091] A invenção é descrita de forma detalhada se referindo um exemplo ilustrado pelas pranchas de desenhos, nas quais: a. a figura 1 representa esquematicamente, em perspectiva explodida, um conjunto parcial de elementos, os quais entram na constituição de um tejadilho de acordo com a invenção; b. a figura 2 é um esquema, em corte, de um suporte dos diodos; c. a figura 3 representa, de uma forma esquemática, um circuito de alimentação para 8 diodos; d. a figura 4 é um esquema, que ilustra uma distribuição da intensidade luminosa em um feixe emitido a partir de um diodo; e. a figura 5 representa uma forma de controle do feixe luminoso; f. a figura 6 mostra, de modo esquemático, uma forma de realização, na qual o envidraçado comporta um sistema de camadas de baixa emissão; g. a figura 7 apresenta, em perspectiva explodida, elementos de um envidraçado comportando um conjunto SPD; h. a figura 7a mostra um detalhe da película SPD da figura 7; i. a figura 7b mostra, de forma esquemática, elementos de proteção de um conjunto SPD; j. a figura 8 apresenta, sobre o diagrama de colorimetria CIE 1931, os perímetros preferidos das cores do feixe luminoso de iluminação de acordo com a invenção.
[0092] O conjunto dos elementos da figura 1 é um exemplo de realização de acordo com a invenção. Os elementos são apresentados tais como antes da sua montagem. Nessa figura, as curvaturas das folhas não estão reproduzidas por uma questão de simplificação. Na prática, os tejadilhos, envidraçados ou não, apresentam curvaturas, as quais são geralmente mais acentuadas nas bordas, no ponto da sua fixação à carroçaria, por meio de um acoplamento escolhido pelo seu «design» aerodinâmico e pelo aspecto «flush» (nivelado), correspondente a uma boa continuidade de superfície entre os elementos contíguos.
[0093] Na prática, os envidraçados ocupam uma parte crescente dos tejadilhos, ao ponto de cobrirem, em certos casos, a quase totalidade desses tejadilhos. Se for caso disso, tendo em conta as dimensões, os tejadilhos comportam diversos painéis, justapostos para cobrir o mais possível da superfície. Nesse caso, as diferentes partes podem ser constituídas por envidraçados oferecendo as mesmas funcionalidades, podendo ser também dedicados a funções distintas. A título indicativo, é possível encontrar, em um mesmo tejadilho, uma parte comportando células fotovoltaicas e subsequentemente, essencialmente opaca à transmissão luminosa e uma outra parte tendo por papel desenvolver uma determinada transmissão de luz.
[0094] O envidraçado da figura 1 compreende duas folhas de vidro, exterior 1 e interior 2. Mais frequentemente, essas folhas são de vidro colorido fortemente absorvente, de tal maneira que a transmissão luminosa seja limitada, por exemplo, a menos de 50% e em uma configuração desse tipo de preferência, a menos de 30%. As duas folhas podem ou não ser da mesma composição, mas a sua coloração combinada ser tal, que a cor seja neutra na transmissão.
[0095] Vidros utilizados para essas folhas são, por exemplo, os vidros cinzentos, tais como descritos na patente FR 2738238 ou na patente EP 1680371, ou vidros cinzentos com uma tonalidade verde, tal como o descrito na EP 887320, ou com uma tonalidade azul como na EP 1140718.
[0096] Na figura 1, as folhas de vidro estão presentes sem os motivos esmaltados que, tradicionalmente, são utilizados para mascarar as bordas dos envidraçados. Esmaltes desse tipo seriam, por exemplo, dispostos na face interior da folha 1, portanto na posição 2, dissimulando o conjunto das colagens e conexões localizadas nas bordas do envidraçado. Os esmaltes de ocultação podem também se situar na posição 4, ou seja, na face do envidraçado exposta ao interior do habitáculo. Mas, nessa posição, para uma observação do exterior do veículo, eles não ocultam os elementos incluídos no laminado. É também possível dispor os mascaramentos na posição 2 e na posição 4.
[0097] No exemplo presente, o suporte dos diodos 6 é constituído por uma lâmina de vidro transparente 5 (com, por exemplo, 0,4 mm de espessura). Os diodos 6 são soldados ou colados ao circuito de alimentação, constituído em uma camada condutora de óxido, não representada. A altura dos diodos sobre a lâmina de vidro 5 é, por exemplo, de 0,6 mm.
[0098] Folhas de material termoplástico 3 (espessura 0,38 mm), 3' (espessura 1,14 mm) e 4 (espessura 0,38 mm), do tipo PVB completam o conjunto. As folhas 3, 3' e 4 são igualmente transparentes. Para facilitar a inserção da lâmina 5, portadora dos diodos, a folha 4 é de uma espessura próxima da lâmina 5 e comporta um recorte correspondente às dimensões dessa lâmina.
[0099] Na montagem as folhas intercalares submetidas à estufa e sob vácuo se colam umas às outras e às folhas de vidro. O vácuo permite então a evacuação das bolhas de ar que possam ficar aprisionadas.
[00100] Na montagem, o material intercalar é suficientemente amolecido para que os diodos penetrem na folha 3' sem necessitar de excessiva pressão. A posição dos diodos fixados na folha 5 continua a ser aquela, que era a sua antes dessa montagem.
[00101] As folhas de vidro 1 e 2 são, respectivamente, de 2,1 mm e 2,1 mm de espessura. O envidraçado montado apresenta uma espessura total de 6,1 mm.
[00102] A folha 1 é de um vidro verde cujas características óticas são, sob uma espessura de 4 mm e um iluminante A: TL A4 27,3%; TE4 14,8 %; ÀD486 nm; P 18 (ÀD é o comprimento de onda dominante e P é a pureza da excitação). A folha 2 é de vidro cinzento, cujas características são: TL A4 17%; TE4 15%; ÀD490 nm; P 1,8
[00103] O envidraçado montado apresenta as características óticas seguintes: TL A 19%; TE 12%; ÀD 493 nm; P8; e um índice de apresentação das cores de 78.
[00104] A figura 2 representa, de forma esquemática, em corte, a lâmina de vidro 5, sobre a qual é aplicada a camada condutora 7, recortada de maneira a constituir o circuito de alimentação dos diodos 6. Os diodos estão soldados a essa camada. Eles são montados sobre uma superfície limitada, para levarem a um feixe concentrado com potência suficiente. O circuito condutor é constituído de maneira a separar os pólos de alimentação, estando cada um dos diodos soldado a cada um dos dois pólos.
[00105] Um circuito esquemático está, por exemplo, representado na figura 3. A lâmina 5, vista de cima, comporta uma camada condutora, a qual é aplicada sobre a maior parte da lâmina. A camada está dividida para constituir o circuito de alimentação dos diodos representados em 6. A camada é em duas partes simétricas, conservando uma grande superfície para dissipar o mais possível o calor produzido nessa camada pelo efeito de Joule. As dimensões das superfícies desses condutores são determinadas igualmente de forma a garantir uma corrente de alimentação praticamente idêntica para cada um dos diodos. A disposição desses, que é do tipo em «paralelo» ao longo desses condutores, pode levar a uma diferença da corrente que atravessa os diferentes diodos. A configuração dos elétrodos é escolhida de modo a minimizar essas diferenças e a potência fornecida. Cada parte alimenta 4 diodos e está ela mesma dividida em duas (17 e 18), correspondendo cada uma a um pólo de alimentação (+, -). Os diodos 6 estão, cada um deles, ligados aos dois pólos.
[00106] Para formar o circuito, a camada 7 se estende inicialmente de forma uniforme a toda a superfície da folha de vidro 5, eventualmente com as bordas não revestidas. A separação das diferentes zonas nessa camada, é obtida de acordo com as linhas 21, traçadas nessa camada, por exemplo por ablação através de um laser, com métodos anteriores bem conhecidos. A largura da ablação é limitada ao que é necessário para garantir que as zonas estão bem isoladas eletricamente umas das outras.
[00107] A distribuição dos diodos é feita de maneira a repartir o melhor possível o calor produzido no decurso do funcionamento. Os diodos estão afastados uns dos outros, mas a uma distância limitada pela necessidade de conjugar a emissão luminosa resultante. No exemplo, os díodos estão dispostos em círculo com um diâmetro de 6 cm.
[00108] A título de exemplo, a camada condutora é uma camada ITO («indium tin óxide» - óxido de índio estanho) com 10Q/o de resistência. A camada ITO é interessante, nomeadamente em razão da sua neutralidade de cor. Ela não modifica sensivelmente o aspecto, nomeadamente em transmissão.
[00109] A figura 3 apresenta também um elétrodo 19, recortado numa camada condutora, como circuito de alimentação dos diodos. Esse elétrodo está ligado a um conjunto comandando o interruptor dos diodos em um circuito do tipo de variação de capacidade. O tempo de carga do elétrodo é comandado pela sua própria capacidade, variando em função dos elementos condutores colocados na proximidade e que modificam o campo eletromagnético. O movimento do operador nesse sentido, dispara assim um relé interruptor dos diodos. Se for esse o caso, o circuito pode também, de uma maneira conhecida, compreender um variador («dimmer» - atenuador), conducente a diferentes níveis de alimentação para uma iluminação de intensidade variada, fazendo cada impulso passar de um nível para outro.
[00110] Para limitar os acionamentos parasitas, o condutor 20 de ligação do elétrodo 19 ao dispositivo não representado, é de uma superfície tão reduzida quanto possível. Do mesmo modo, se a sensibilidade do elétrodo 19 for tal, que nomeadamente a presença de água sobre o tejadilho seja detectada como um comando da iluminação, é interposto vantajosamente um ecrã ligado à massa entre esse elétrodo e o exterior do tejadilho. Esse ecrã pode tomar a forma de uma camada condutora fina. Essa camada fina pode, por exemplo, cobrir a outra face da lâmina 5. Eventualmente, o elétrodo 19 e o condutor 20, que o liga ao dispositivo do interruptor, podem estar rodeados por uma zona condutora, também recortada na camada e ligada à massa, para também reduzir a possível incidência de campos elétricos vizinhos.
[00111] As condições fixadas para uma luz de leitura são, por exemplo, dispor de uma iluminação suficiente sobre uma superfície e a uma distância determinadas. Em um exemplo, a distância é de 0,6 m entre o tejadilho e a superfície a iluminar, a qual está fixada em um círculo de 0,25 m de raio. A iluminação mínima requerida sobre essa superfície é, por exemplo, de 55 lux.
[00112] No exemplo considerado os diodos usados são da marca Nichia do tipo NS2W150A. Se trata de diodos de média potência, produzindo uma luz «branca fria». São alimentados sob uma tensão de 3,2 V e cada um deles sob uma intensidade de 0,100 A.
[00113] Sua intensidade luminosa, fornecida pelo fabricante, é de 17,4 Cd para uma intensidade de 0,150 A. Se pode calcular, no domínio considerado, que a intensidade luminosa seja aproximadamente proporcional à intensidade elétrica. Essa intensidade luminosa, de acordo com a normal ao diodo, se estabelece, portanto, em cerca de 11,6 Cd. Ela varia de acordo com a direção considerada da forma apresentada no gráfico da figura 4. Assim, sem meio ótico modificador da direção do fluxo luminoso, para o ângulo de 23° de um lado e de outro da normal, correspondendo aproximadamente à zona iluminada pretendida para as condições indicadas acima, a intensidade luminosa para um diodo é de cerca de 10,45 Cd. É preciso ter em conta a incidência da inserção dos diodos no laminado e nomeadamente as reflexões e a absorção luminosa ao longo do trajeto do feixe. Finalmente, para atingir a iluminação precisa, são necessários na ordem de 8 diodos desse tipo para constituir a luz de leitura.
[00114] O fato de utilizar uma pluralidade de diodos de potência limitada, para além do controle do aquecimento local, também reduz o efeito de encandeamento que pode vir de uma observação direta dos diodos. Esse efeito pode ainda ser minimizado se favorecendo uma certa difusão do feixe luminoso, por exemplo por um despolimento da folha interior, na localização correspondente aos diodos.
[00115] O fluxo luminoso emitido pelos diodos se caracteriza por coordenadas colorimétricas reportadas no diagrama da figura 8 e representado pelos limites designados globalmente por N. O domínio, tal como apresentado pelo fabricante, é subdividido em partes, correspondentes a classes distintas, deixadas à escolha do usuário. O fabricante propõe, se for caso disso, uma pré- triagem para que todos os diodos se situem em uma só dessas partes. Essa seleção, que permite afinar cor, é acompanhada por um custo suplementar. No mesmo gráfico é reportado o perímetro P, correspondente à cor preferida de acordo com a invenção. Se deve notar que essa cor, cobrindo em grande parte a dos diodos, tem em conta também a incidência da folha de vidro, interposta entre os diodos e o habitáculo e eventualmente da intercalar, se esta for escolhida de cor.
[00116] No exemplo anterior, os diodos emitem um fluxo de luz branca ligeiramente azulada, classificada de «fria». Se for preferida uma luz «quente», se pode escolher um produto do mesmo tipo, como o da Nichia referenciado como NS2L150A. O espetro desses diodos corresponde ao perímetro designado por M.
[00117] Conforme indicado anteriormente, diodos mais possantes são eventualmente utilizados, mas para além de um custo suplementar, têm o inconveniente de uma menor longevidade.
[00118] A disposição dos 8 diodos no laminado não leva a um aquecimento danoso. Para um funcionamento contínuo em uma atmosfera imóvel à temperatura ambiente de 25 °C, estando o envidraçado disposto sensivelmente na horizontal, a temperatura se eleva até cerca de 35 °C. Essas temperaturas não alteram, nem os diodos, nem os componentes do envidraçado.
[00119] Sem meios de concentração, o fluxo luminoso emitido pelos diodos escolhidos se distribui do modo representado no gráfico da figura 4. Nesse gráfico figura, na horizontal a escala das intensidades luminosas. Os semicírculos concêntricos apresentam as frações de intensidade de 0 a 100% da intensidade mais forte, que se situa na vertical. A intensidade é lida no gráfico, na interseção da reta correspondente à direção, com o círculo C. A intensidade luminosa decresce rapidamente com um ângulo crescente relativamente à normal à fonte. Ela não é mais do que cerca de metade para um ângulo de 60°. Essa distribuição pode ser satisfatória se, para além da superfície desejada iluminar, não seja importuno haver uma certa luminosidade. Na hipótese inversa, convém restringir o feixe luminoso.
[00120] A figura 5 apresenta, de forma esquemática, em corte, um lado de envidraçado de tejadilho comportando um conjunto de diodos 6 sobre um suporte 5 constituído por uma lâmina de vidro. O conjunto dos diodos 6 e do seu suporte 5 está incorporado, como anteriormente, num material formado a partir de diversas intercalares termoplásticas (3,4,3').
[00121] A figura 5 ilustra o fato de o fluxo luminoso emitido pelos diodos 6 ser distribuído num feixe largamente aberto. Sem outro dispositivo senão o refletor, que faz parte do invólucro do diodo, o fluxo inicial se desenvolve, na origem, dito de outro modo, com um ângulo no material intercalar e na folha 2, podendo ir até 180° e não é geralmente inferior a 120°, função da configuração do invólucro do diodo. Isso é representado pelo ângulo α1.
[00122] Quando se deseje limitar o feixe são necessárias medidas complementares. A figura 5 ilustra, de forma esquemática, a utilização de uma ótica de Fresnel 8 na face 4 do envidraçado, virada para os diodos. O feixe é assim trazido a um ângulo mais restrito α2.
[00123] Uma outra forma susceptível de produzir um feixe menos largamente aberto, consiste na utilização de um diafragma limitando o fluxo à parte dirigida no sentido desejado. O diafragma pode ser constituído por um motivo esmaltado opaco 9, aplicado à face da folha de vidro 2 virada para o habitáculo. Essa disposição deve ser aplicada individualmente a cada diodo. É, portanto, necessário que as respectivas posições dos diodos e das aberturas na camada esmaltada opaca, sejam rigorosamente estabelecidas.
[00124] O gráfico da figura 4 ilustra o efeito de um exemplo desta forma de limitação do feixe por diafragma. O diafragma está esquematizado pelas duas flechas definindo sua abertura. O esmalte 9 está disposto a 3 mm da fonte, cuja dimensão é a de um diodo, ou seja cerca de 2,5 mm. A abertura livre de esmalte é de 0,5 mm. Nessa configuração o feixe se abre em um ângulo de 48°.
[00125] A figura 6 ilustra de forma esquemática a utilização de um sistema de camadas de baixa emissão 10 aplicado na posição 4. Nessa posição, as camadas não estão protegidas contra as alterações mecânicas ou químicas provenientes do habitáculo. Essa disposição é, no entanto, necessária para atingir a eficácia requerida. As camadas à base de óxidos, obtidas por pirólise, oferecem uma boa resistência mecânica.
[00126] Os sistemas pirolíticos «low-e» (de baixa emissão), os mais usuais, comportam uma camada de óxido de estanho dopado, depositada sobre uma primeira camada tendo por função neutralizar a cor refletida. A camada em contato com o vidro é, geralmente, uma camada de sílica ou de óxi- carboneto de silício, eventualmente modificados por aditivos. As camadas de óxido de estanho, comparadas com as camadas dos sistemas depositados por pulverização catódica, são relativamente espessas, mais de 200 nm e para algumas mais de 450 nm. Essas camadas espessas são suficientemente resistentes para suportar serem expostas a provas mecânicas e/ou químicas.
[00127] Um exemplo de sistema low-e respondendo às propriedades procuradas, é constituído por uma camada de óxido de estanho dopada a 2% com flúor atômico, cuja espessura é de 470 nm. Essa camada é depositada sobre uma camada em contato com o vidro, composta por óxi-carboneto de silício de 75 nm de espessura. Esse sistema, sobre uma folha de vidro transparente de 4 mm de espessura, conduz a uma emissividade de cerca de 0,1.
[00128] Outros sistemas de camadas low-e podem ser produzidos por uma técnica de pulverização catódica, conservando sempre uma resistência mecânica suficiente. Sistemas desse tipo são por exemplo compostos por óxidos, nomeadamente camadas à base de óxido de titânio em associação com outros óxidos metálicos, nomeadamente óxido de zircônio. Camadas desse tipo são descritas em particular no pedido WO 2010/031808.
[00129] Ainda a título de exemplo, um sistema utilizável comporta uma camada de uma liga de crómio e de zircônio. Para proteger essa camada metálica depositada por pulverização catódica, ela é encerrada entre duas camadas de nitreto de silício. Este conjunto também leva a uma emissividade satisfatória, com uma redução da transmissão luminosa, podendo atingir 10%, redução essa não constituindo inconveniente para a utilização considerada.
[00130] A utilização desses sistemas de baixa emissão melhora consideravelmente o conforto no habitáculo em períodos frios e pode tornar supérfluo o uso de um vélum.
[00131] Os tejadilhos envidraçados de acordo com a invenção podem vantajosamente combinar diversas funcionalidades. Entre essas é interessante beneficiar do tejadilho envidraçado para a iluminação, conforme desenvolvido acima, mas também dispor de uma variação comandada da transmissão luminosa, seja essa variação posta ou não em execução simultaneamente.
[00132] A utilização de uma película funcional SPD é o objeto de publicações anteriores e nomeadamente da WO 2005/102688, que especifica determinadas condições de execução, lembradas acima a propósito das figuras.
[00133] O princípio da aplicação das células SPD para tejadilhos de automóveis com transmissão luminosa comandada, é bem conhecido. A utilização dessas películas permite modificar, de maneira muito importante, a transmissão entre dois estados distintos, um estado transparente e um estado obscurecido. Um interesse desses sistemas é, no estado obscurecido, conseguir suprimir quase completamente a transmissão luminosa. As películas disponíveis no comércio permitem assim reduzir a transmissão no visível a menos de 1%. É o estado que corresponde à ausência de campo elétrico. Nessas condições, o envidraçado assegura o caráter «privativo» procurado, de forma particularmente eficaz. A variação de transmissão luminosa visível pode ser tão elevada quanto 40% ou mais, entre os dois estados da película. A escolha das películas permite, se for caso disso, fixar a importância dessa variação. Os usuários privilegiam as diferenças relativamente importantes e geralmente essas não são inferiores a 30% nas aplicações consideradas.
[00134] Se a variação da transmissão luminosa for determinante na escolha das películas SPD, estas têm um papel importante na transmissão energética dos envidraçados, nos quais são incorporadas. No estado obscurecido, a transmissão energética, independentemente da presença de folhas de vidro ou de intercalares absorventes, é geralmente inferior a 5%. O estado obscurecido é, normalmente, aquele do veículo parado, uma transmissão energética muito limitada é, então, bem vinda. No estado transparente, a transmissão energética é sensivelmente mais importante, pelo próprio fato de a radiação visível se fazer acompanhar também por uma transmissão energética. A película SPD absorve, no entanto, uma parte significativa da energia.
[00135] A utilização das películas SPD está sujeita a algumas exigências para, além das referentes aos seus desempenhos, na modificação da transmissão luminosa. Convém, desde logo, proteger a película funcional, mecânica e quimicamente.
[00136] A figura 7 ilustra a composição de um tejadilho oferecendo duas funcionalidades, iluminação e transmissão luminosa comandada. Como para o tejadilho da figura 1, se reencontram as duas folhas de vidro 1 e 2 e as intercalares 3, 3' e 4 e a lâmina 5 de suporte dos diodos.
[00137] A película SPD está representada esquematicamente em 12. Ela não cobre a totalidade do envidraçado. As bordas da película SPD devem ser protegidas do contato com a atmosfera exterior, especialmente para proteger as partículas ativas da umidade. Para evitar qualquer contato com a atmosfera, a película SPD 12 está inteiramente envolvida em diferentes folhas de material intercalar. Para envolver a película 12, uma folha intercalar 13, com uma espessura próxima da película, é disposta de modo a a envolver. Um recorte apropriado da folha 13 permite envolver a película para a isolar do exterior. A figura 7 mostra a folha 13, constituída por uma só peça, na qual está praticado um esvaziamento. É possível substituir essa peça única por um conjunto de faixas justapostas envolvendo a película 12 de modo equivalente. A presença dessa folha 13 isola a película SPD e simultaneamente assegura uma repartição uniforme da pressão exercida sobre os constituintes do envidraçado quando da sua montagem.
[00138] A folha 13 pode ser ou não da mesma natureza que as intercalares 3 e 4. A fusão das diferentes folhas, quando da montagem, é facilitada se essas folhas forem da mesma natureza.
[00139] Uma outra exigência das películas SPD está ligada à sua sensibilidade ao calor. Nas películas SPD, as partículas, geralmente incorporadas em uma matriz polimérica, podem ser alteradas por uma elevação excessiva da temperatura. Numa menor medida, a películas podem ver as suas propriedades irreversivelmente modificadas, se forem expostas a frios demasiado intensos, por exemplo de -40° C. A exposição às variações extremas de temperatura é acentuada pela posição considerada de acordo com a invenção. A radiação solar e em particular os raios infravermelhos, podem conduzir a uma forte elevação da temperatura.
[00140] Para prevenir a degradação da película, está previsto, nomeadamente no texto anteriormente referido, se dispor um filtro de infravermelhos por cima da película SPD.
[00141] É também desejável proteger a SPD contra os ultravioletas. Os materiais utilizados para constituir os laminados e encapsular as células são, geralmente, produtos que, por eles mesmos, são telas de proteção dos UV. É o caso, em particular, de materiais tais como os polivinil- butirais (PVB) ou os polímeros de acetato de etileno-glicol (EVA), apresentados anteriormente para realizar as estruturas laminadas desses tejadilhos. A presença de tais compostos constitui um filtro em relação aos UV praticamente completo. Não é, portanto, necessário se preverem elementos suplementaras.
[00142] Na figura 7, os elementos funcionais presentes no laminado, estão em posições relativas tendo em conta a sua possível interdependência. A título indicativo, os meios de iluminação constituídos pelos diodos eletroluminescentes, estão bem evidentemente situados sob a película de controle da transmissão luminosa, de maneira que o fluxo luminoso por eles produzido é independente das variações da absorção luminosa imposta por essa película.
[00143] A película de controle da transmissão luminosa, como os meios de iluminação são necessariamente alimentados eletricamente. A sua ligação ao sistema geral de alimentação elétrica do veículo se faz necessariamente a partir das bordas do envidraçado. Os condutores elétricos de conexão não são, normalmente, transparentes. Para não romper a transparência, mesmo limitada, do envidraçado, se faz um esforço para dissimular esses condutores nas zonas periféricas do envidraçado, as quais comportam geralmente partes esmaltadas opacas, destinadas nomeadamente a mascarar as marcas de colagem irregulares. Essas máscaras escondem também os limites das películas SPD 12 com o seu invólucro 13. A figura 7 não representa essas bandas esmaltadas.
[00144] A estrutura das películas de tipo SPD descrita no pedido WO 2005/102688 está esquematizada na figura 7a. Essa estrutura comporta um elemento central 15, constituído por um polímero contendo as partículas sensíveis à aplicação do campo elétrico. De um lado e de outro desse elemento central 15 e se estendendo sobre cada uma das faces do mesmo, dois elétrodos 16 permitem aplicar a tensão necessária ao comando. De forma conhecida, os eletrodos 16 são vantajosamente constituídos por folhas essencialmente transparentes, revestidas de camadas condutoras finas. Mais usualmente, são folhas de poli-tereftalato de etileno glicol (PET) com algumas dezenas de micros de espessura, as quais combinam uma boa transparência com uma elevada resistência mecânica. Nessas folhas, as camadas condutoras são vantajosamente do tipo TCO (thin conductive oxide) tais como as camadas de ITO (indium tin oxide).
[00145] Conforme indicado acima, os componentes das películas SPD e nomeadamente as partículas de natureza orgânica, são sensíveis ao envelhecimento, em particular sob o efeito do calor. Para lhe conferir a longevidade desejada, a película é normalmente protegida por filtros interpostos entre a folha de vidro exterior 1 exposta à radiação solar e a película SPD 15. Os filtros infravermelhos são utilizados em numerosas aplicações nos envidraçados anti-solares ou nos envidraçados de baixa emissão. Geralmente são constituídos por camadas finas de óxidos condutores, ou melhor, porque com muito melhor desempenho, por camadas metálicas suficientemente finas para serem praticamente transparentes. Nesses filtros, as camadas metálicas são associadas a camadas dielétricas, igualmente finas e transparentes, fornecendo ao conjunto a seletividade necessária. Mais frequentemente, para melhorar essa seletividade, que é acompanhada pela reflexão, a qual se procura tornar tão neutra quanto possível, os filtros comportam uma pluralidade de camadas metálicas, as quais são essencialmente à base de prata.
[00146] As camadas filtrantes dos infravermelhos são, ou aplicadas sobre a folha de vidro exterior, ou introduzidas por intermédio de uma folha polimérica intercalar, nomeadamente do tipo PET. A figura 7b mostra um detalhe de uma montagem desse tipo, na qual, sob a folha de vidro exterior 1, está disposta uma folha 14, portadora do filtro infravermelho, entre duas folhas 3 e 20 de material intercalar. Na medida em que o suporte das camadas de tipo PET não é ele próprio de natureza a aderir ao vidro, é necessária sua introdução entre duas folhas intercalares termoplásticas. A utilização de uma película de suporte permite não submeter as camadas frágeis a temperaturas importantes. A única restrição se mantém a temperatura imposta pela passagem na estufa, no momento da montagem. A contrapartida é o fato de se dever juntar uma folha intercalar, aumentando a espessura do conjunto.
[00147] É igualmente possível proceder com um sistema de camadas depositadas diretamente sobre a folha de vidro exterior. Mas, conforme indicado, se se escolhem filtros de grande desempenho, como os compreendendo camadas metálicas, essas camadas são aplicadas por técnicas de pulverização catódica, técnicas operadas sobre folhas planas. No seguimento, essa solução implica que essas camadas sejam submetidas aos tratamentos térmicos, quando da formatação dessa folha de vidro.
[00148] A escolha do sistema de camadas é, vantajosamente, a dos sistemas com várias camadas de prata para se obter um filtro eficaz e permitindo o controle da coloração, nomeadamente na reflexão. Um conjunto de camadas particularmente eficaz é tal como descrito no pedido WO 2011/147875. Nesse pedido, o sistema preconizado comporta três camadas de prata e camadas dielétricas, sendo escolhido o conjunto, nomeadamente as espessuras das camadas de prata, de tal forma que a coloração em reflexão seja satisfatória, mesmo sob fracas incidências de observação.
[00149] A proteção da película de SPD deve também ter em conta a presença dos diodos, quando estes estão dispostos nas partes da superfície do tejadilho cobertas por essa película. O exemplo, fornecido mais acima, mostra, por uma escolha apropriada de diodos e da sua distribuição, que é possível limitar a algumas dezenas de graus o aumento local da temperatura ligado ao funcionamento dos diodos. Esse aumento se mantém, em qualquer caso, inferior ao ligado com a exposição à radiação solar.

Claims (11)

1. Tejadilho envidraçado laminado para veículo automotivo, caracterizado por compreender duas folhas de vidro exterior e interior e folhas intercalares servindo para a montagem das folhas de vidro, e compreendendo, dispostos entre as duas folhas de vidro, um conjunto de controle da transmissão luminosa do tipo SPD (suspended particle device), e elementos de iluminação por diodos eletroluminosos (LED) e na espessura desse conjunto estarem sobrepostos o SPD e os LED, estando os LED dispostos entre o conjunto de SPD e a folha de vidro interior.
2. Tejadilho, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado por a escolha dos diodos, de sua alimentação e de sua disposição no laminado ser tal que, em funcionamento, a temperatura no laminado se mantém inferior a 80°C.
3. Tejadilho, de acordo com a reivindicação 2, caracterizado por a potência elétrica de funcionamento dos diodos não ser superior a 2 W e de preferência ser inferior a 1 W.
4. Tejadilho, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 3, caracterizado por a eficiência luminosa de cada diodo não ser inferior a 15 lm/W e de preferência não inferior a 75 lm/W.
5. Tejadilho, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 4, caracterizado por os diodos e os elementos situados entre esses diodos e o habitáculo, serem escolhidos de tal forma que o fluxo luminoso apresenta um espetro situado no perímetro definido pelos pontos das coordenadas CIE 1931 : (0,2600 ; 0,3450), (0,4500 ;0,4000), (0,3150 ;0,2900), (0,2350 ;0,2500) e de preferência no perímetro definido pelas coordenadas (0,2650 ;0,3350), (0,3200 ;0,3200), (0,3100 ;0,3000), (0,2350 ;0,2500).
6. Tejadilho, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 5, caracterizado por compreender duas folhas de vidro constituindo as duas faces, exterior e interior, do tejadilho, sendo pelo menos uma das folhas constituída por um vidro colorido.
7. Tejadilho, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizado por um sistema de camadas formando filtro de infravermelhos ser disposto entre a folha de vidro exterior e o conjunto SPD.
8. Tejadilho, de acordo com a reivindicação 7, caracterizado por o sistema de camadas de filtro de infravermelhos ser aplicado sobre a folha de vidro exterior, na face 2.
9. Tejadilho, de acordo com a reivindicação 7 ou 8, caracterizado por o sistema de camadas ser um sistema produzido por pulverização catódica e comportar um conjunto de três camadas à base de prata.
10. Tejadilho, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 9, caracterizado por comportar, na posição 4, um sistema de camadas de baixa emissão tal, que a sua emissividade é de, no máximo 0,3 e de preferência no máximo 0,2.
11. Tejadilho, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 10, caracterizado por comportar um comando de interruptor com um sensor de tipo capacitivo, incorporado no tejadilho, para comandar os diodos ou a película SPD.
BR112014031612A 2012-06-19 2013-06-12 Tejadilho envidraçado laminado para veículo automotivo BR112014031612B8 (pt)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE201200411A BE1020716A3 (fr) 2012-06-19 2012-06-19 Toit vitre comportant des moyens d'eclairage et de controle de la transmission lumineuse.
BEBE2012/0411 2012-06-19
PCT/EP2013/062112 WO2013189796A1 (fr) 2012-06-19 2013-06-12 Toit vitré comportant des moyens d'éclairage et de contrôle de la transmission lumineuse

Publications (3)

Publication Number Publication Date
BR112014031612A2 BR112014031612A2 (pt) 2017-06-27
BR112014031612B1 true BR112014031612B1 (pt) 2021-08-03
BR112014031612B8 BR112014031612B8 (pt) 2022-03-15

Family

ID=46798908

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR112014031612A BR112014031612B8 (pt) 2012-06-19 2013-06-12 Tejadilho envidraçado laminado para veículo automotivo

Country Status (10)

Country Link
US (1) US10139080B2 (pt)
EP (1) EP2861422B1 (pt)
JP (1) JP6594203B2 (pt)
KR (1) KR102064404B1 (pt)
CN (1) CN104379344A (pt)
BE (1) BE1020716A3 (pt)
BR (1) BR112014031612B8 (pt)
EA (1) EA029308B1 (pt)
IN (1) IN2014DN11188A (pt)
WO (1) WO2013189796A1 (pt)

Families Citing this family (31)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10394232B2 (en) * 2015-02-27 2019-08-27 Research Frontiers Incorporated Control system for SPD device and home automation
US10099800B2 (en) * 2015-05-08 2018-10-16 The Boeing Company Structurally embedded lighting for display panels and method of making the same
PL3386748T3 (pl) 2015-12-07 2021-12-13 Saint-Gobain Glass France Szyba laminowana pojazdu ze zintegrowanym czujnikiem światła
WO2017119872A1 (en) * 2016-01-06 2017-07-13 Hewlett-Packard Development Company Projector and electronic ink display
US10532636B2 (en) 2016-04-01 2020-01-14 AGC Inc. Laminated glass for vehicle
JP2017186229A (ja) * 2016-04-01 2017-10-12 旭硝子株式会社 車両用合わせガラス
FR3051727B1 (fr) * 2016-05-26 2018-05-18 Saint-Gobain Glass France Vitrage de signalisation lumineuse, vehicule l'incorporant et fabrication.
MA45361A (fr) * 2016-05-26 2019-04-10 Saint Gobain Toit vitre feuillete lumineux de vehicule, vehicule l'incorporant et fabrication
EP3264242A1 (en) * 2016-06-29 2018-01-03 Saint-Gobain Glass France Touch control glazing with a capacitive touch sensitive device and a light emitting diode and the manufacturing
EP3264241A1 (en) * 2016-06-29 2018-01-03 Saint-Gobain Glass France Lighting laminated glazing with a capacitive touch sensitive device and a light emitting diode and the manufacturing
KR101905989B1 (ko) * 2016-10-24 2018-10-08 현대자동차주식회사 차량용 접합글라스 디스플레이
MA46682A (fr) * 2016-11-02 2019-09-11 Saint Gobain Procédé de fabrication d'une vitre composite pourvue d'un élément fonctionnel
JP6760150B2 (ja) * 2017-03-13 2020-09-23 フジテック株式会社 マンコンベア
KR102244771B1 (ko) * 2017-03-15 2021-04-27 쌩-고벵 글래스 프랑스 전기 부하를 갖는 복합 판유리
EP3631607B1 (de) * 2017-05-24 2021-06-23 Saint-Gobain Glass France Verbundglasscheibe und verfahren zu deren herstellung
US10193494B2 (en) 2017-05-26 2019-01-29 Ford Global Technologies, Llc Vehicle glass roof systems
CO2018000469A1 (es) 2017-11-30 2018-04-30 Agp America Sa Laminado automotriz con capa de compensación de sustrato de borde sólido invisible
JP7071503B2 (ja) * 2017-12-05 2022-05-19 サン-ゴバン グラス フランス 太陽光保護コーティング及び熱放射反射コーティングを有する複合ペイン
EP3518616A1 (en) 2018-01-26 2019-07-31 AGC Glass Europe Method and arrangement for de-icing a transparent window using an electric heating device
WO2019206772A1 (de) 2018-04-25 2019-10-31 Saint-Gobain Glass France Verbundscheibe mit elektrisch schaltbarem funktionselement in thermoplastischer zwischenschicht
DE102018211019A1 (de) * 2018-07-04 2020-01-09 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Bedieneinheit eines Fahrzeugs
US11286199B2 (en) 2019-07-01 2022-03-29 Agc Automotive Americas Co., A Division Of Agc Flat Glass North America Inc. Substantially transparent substrates including high and low emissivity coating layers
JP2022130753A (ja) * 2019-07-23 2022-09-07 Agc株式会社 合わせガラス
DE102019121358A1 (de) * 2019-08-07 2021-02-11 OSRAM Opto Semiconductors Gesellschaft mit beschränkter Haftung Licht emittierendes fensterelement und kraftfahrzeug mit licht emittierendem fensterelement
CN112752652A (zh) * 2019-08-28 2021-05-04 法国圣戈班玻璃厂 具有集成的遮阳板的复合玻璃板及其制造方法
JP2022169820A (ja) * 2019-10-03 2022-11-10 Agc株式会社 合わせガラス
WO2022249201A1 (en) * 2021-05-27 2022-12-01 Saint-Gobain Glass France Laminated structure with micro light emissive unit for display in vehicle
DE102021120806A1 (de) * 2021-08-10 2023-02-16 OSRAM Opto Semiconductors Gesellschaft mit beschränkter Haftung Fahrzeugscheibe und verfahren zu deren herstellung
DE102021125960B4 (de) * 2021-10-06 2023-04-27 Diehl Aerospace Gmbh Beleuchtung für ein Fenster eines Flugzeuges
WO2023127511A1 (ja) * 2021-12-27 2023-07-06 ソニーグループ株式会社 照明制御装置、照明制御方法、及び、車両
CN116897261A (zh) 2022-01-31 2023-10-17 法国圣戈班玻璃厂 具有光源的复合玻璃板

Family Cites Families (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT1284767B1 (it) 1995-09-06 1998-05-21 Glaverbel Vetro calcio sodico grigio scuro intenso
FR2752570B1 (fr) * 1996-08-22 1998-10-02 Saint Gobain Vitrage Vitrage a proprietes optiques et/ou energetiques variables
LU90084B1 (fr) 1997-06-25 1998-12-28 Glaverbel Verre vert fonc sodo-calcique
JP4149050B2 (ja) * 1998-10-06 2008-09-10 三井化学株式会社 赤外線吸収フィルター
EP1013620A1 (fr) 1998-12-22 2000-06-28 Glaverbel Verre sodo-calcique à nuance bleue
AU4548500A (en) 1999-04-13 2000-11-14 Glaverbel Glazing for the roof of a motor vehicle
BE1012766A3 (fr) 1999-06-30 2001-03-06 Glaverbel Vitrage notamment pour toit de vehicule.
DE10204359B4 (de) * 2001-03-25 2005-05-04 Webasto Ag Fahrzeugdach
BE1015302A3 (fr) 2003-01-10 2005-01-11 Glaverbel Vitrage comportant des composants electroniques.
BE1015646A3 (fr) 2003-08-13 2005-07-05 Glaverbel Verre a faible transmission lumineuse.
JP4225872B2 (ja) * 2003-10-01 2009-02-18 八千代工業株式会社 照明機能を備えた車両用サンルーフパネル
PL1735156T3 (pl) 2004-04-13 2017-01-31 Research Frontiers Incorporated Sposoby laminowania folii do zaworów świetlnych SPD i zawory świetlne SPD zawierające takie folie laminowane
US20090268450A1 (en) * 2005-11-28 2009-10-29 Katsutoshi Kojoh Lighting device and method of producing the same
GB0600215D0 (en) * 2006-01-06 2006-02-15 Pilkington Automotive D Gmbh Vehicle glazing
EP1979160A1 (fr) 2006-01-25 2008-10-15 AGC Flat Glass Europe SA Vitrage automobile
GB0602933D0 (en) * 2006-02-14 2006-03-22 Pilkington Automotive Ltd Vehicle glazing
GB0607743D0 (en) * 2006-04-20 2006-05-31 Pilkington Plc Laminated glazing
DE602008002074D1 (de) * 2007-04-19 2010-09-16 Koninkl Philips Electronics Nv Lichtausgangsvorrichtung und steuerverfahren
ES2683895T3 (es) 2008-09-17 2018-09-28 Agc Glass Europe Acristalamiento con reflexión elevada
GB0916379D0 (en) * 2009-09-18 2009-10-28 Pilkington Group Ltd Laminated glazing
JP2011088784A (ja) * 2009-10-22 2011-05-06 Sekisui Chem Co Ltd 合わせガラス用中間膜及び合わせガラス
CN102918353B (zh) * 2010-05-18 2015-11-25 新日铁住金株式会社 板材的平坦度测量方法及采用该方法的钢板的制造方法
BE1019346A3 (fr) 2010-05-25 2012-06-05 Agc Glass Europe Vitrage de controle solaire.
JP5015301B2 (ja) * 2010-08-02 2012-08-29 株式会社フジクラ 照明器具

Also Published As

Publication number Publication date
BR112014031612B8 (pt) 2022-03-15
US20150165965A1 (en) 2015-06-18
IN2014DN11188A (pt) 2015-10-02
KR20150031282A (ko) 2015-03-23
JP6594203B2 (ja) 2019-10-23
EP2861422B1 (fr) 2019-03-06
EA201492076A1 (ru) 2015-04-30
BE1020716A3 (fr) 2014-04-01
EA029308B1 (ru) 2018-03-30
KR102064404B1 (ko) 2020-01-09
WO2013189796A1 (fr) 2013-12-27
JP2015529587A (ja) 2015-10-08
CN104379344A (zh) 2015-02-25
BR112014031612A2 (pt) 2017-06-27
EP2861422A1 (fr) 2015-04-22
US10139080B2 (en) 2018-11-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BR112014031612B1 (pt) Tejadilho envidraçado laminado para veículo automotivo
BR112014031560B1 (pt) teto para veículo automóvel em vidro laminado
US10525674B2 (en) Glazed vehicle roof
KR101996191B1 (ko) 일체화된 광 센서를 가지는 차량 복합 스크린
ES2899862T3 (es) Parabrisas de vehículo con señalización luminosa interna
JP2009512977A (ja) 少なくとも1つのエレクトロルミネセントダイオードを有する発光構造、その製造及びその応用
RU2767217C2 (ru) Остекление транспортного средства с внешней световой сигнализацией, транспортное средство с ним и изготовление
BR112014031614B1 (pt) Tejadilho envidraçado e laminado para veículo automotivo
KR102488847B1 (ko) 세그먼트로 전환될 수 있고 전기적으로 제어 가능한 광학 특성을 갖는 기능 요소가 있는 복합 판유리
JP7191956B2 (ja) 外部発光性シグナリング乗り物グレージング、これを包含する乗り物、及び、製造
KR102480290B1 (ko) 무기 발광 다이오드를 포함하는, 차량용 발광 적층형 글레이징, 및 그 제조
US7414357B2 (en) Glass pane with opaque coating
ES2257691T3 (es) Estructura de filtracion optica y de blindaje electromagnetico.
US20200400997A1 (en) Composite pane having a functional element and illumination
CN116897261A (zh) 具有光源的复合玻璃板
JPH03248912A (ja) フォトクロミック合わせガラス

Legal Events

Date Code Title Description
B06F Objections, documents and/or translations needed after an examination request according [chapter 6.6 patent gazette]
B06F Objections, documents and/or translations needed after an examination request according [chapter 6.6 patent gazette]
B06I Publication of requirement cancelled [chapter 6.9 patent gazette]

Free format text: ANULADA A PUBLICACAO CODIGO 6.6.1 NA RPI NO 2462 DE 13/03/2018 POR TER SIDO INDEVIDA.

B15K Others concerning applications: alteration of classification

Ipc: B32B 17/10 (2006.01), C03C 27/12 (2006.01), B60Q 3

B06U Preliminary requirement: requests with searches performed by other patent offices: procedure suspended [chapter 6.21 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B09Y Publication of grant cancelled [chapter 9.1.2 patent gazette]

Free format text: ANULADA A PUBLICACAO CODIGO 9.1 NA RPI NO 2605 DE 08/12/2020 POR TER SIDO INDEVIDA.

B06A Patent application procedure suspended [chapter 6.1 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 20 (VINTE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 12/06/2013, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS.

B16C Correction of notification of the grant [chapter 16.3 patent gazette]

Free format text: REF. RPI 2639 DE 03/08/2021 QUANTO AOS DESENHOS.