AT519211B1 - Dedusting device - Google Patents

Dedusting device Download PDF

Info

Publication number
AT519211B1
AT519211B1 ATA50854/2017A AT508542017A AT519211B1 AT 519211 B1 AT519211 B1 AT 519211B1 AT 508542017 A AT508542017 A AT 508542017A AT 519211 B1 AT519211 B1 AT 519211B1
Authority
AT
Austria
Prior art keywords
pressure
line
binding agent
pump
binder
Prior art date
Application number
ATA50854/2017A
Other languages
German (de)
Other versions
AT519211A3 (en
AT519211A2 (en
Inventor
Widhalm Stefan
Original Assignee
Widhalm Stefan
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Widhalm Stefan filed Critical Widhalm Stefan
Publication of AT519211A2 publication Critical patent/AT519211A2/en
Publication of AT519211A3 publication Critical patent/AT519211A3/en
Application granted granted Critical
Publication of AT519211B1 publication Critical patent/AT519211B1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B13/00Machines or plants for applying liquids or other fluent materials to surfaces of objects or other work by spraying, not covered by groups B05B1/00 - B05B11/00
    • B05B13/02Means for supporting work; Arrangement or mounting of spray heads; Adaptation or arrangement of means for feeding work
    • B05B13/0278Arrangement or mounting of spray heads
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B1/00Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B01PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
    • B01DSEPARATION
    • B01D47/00Separating dispersed particles from gases, air or vapours by liquid as separating agent
    • B01D47/06Spray cleaning
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B1/00Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means
    • B05B1/14Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means with multiple outlet openings; with strainers in or outside the outlet opening
    • B05B1/20Arrangements of several outlets along elongated bodies, e.g. perforated pipes or troughs, e.g. spray booms; Outlet elements therefor
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B12/00Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area
    • B05B12/004Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area comprising sensors for monitoring the delivery, e.g. by displaying the sensed value or generating an alarm
    • B05B12/006Pressure or flow rate sensors
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B12/00Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area
    • B05B12/02Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area for controlling time, or sequence, of delivery
    • B05B12/04Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area for controlling time, or sequence, of delivery for sequential operation or multiple outlets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B12/00Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area
    • B05B12/08Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area responsive to condition of liquid or other fluent material to be discharged, of ambient medium or of target ; responsive to condition of spray devices or of supply means, e.g. pipes, pumps or their drive means
    • B05B12/085Arrangements for controlling delivery; Arrangements for controlling the spray area responsive to condition of liquid or other fluent material to be discharged, of ambient medium or of target ; responsive to condition of spray devices or of supply means, e.g. pipes, pumps or their drive means responsive to flow or pressure of liquid or other fluent material to be discharged
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B15/00Details of spraying plant or spraying apparatus not otherwise provided for; Accessories
    • B05B15/60Arrangements for mounting, supporting or holding spraying apparatus
    • B05B15/65Mounting arrangements for fluid connection of the spraying apparatus or its outlets to flow conduits
    • B05B15/658Mounting arrangements for fluid connection of the spraying apparatus or its outlets to flow conduits the spraying apparatus or its outlet axis being perpendicular to the flow conduit
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B15/00Preventing escape of dirt or fumes from the area where they are produced; Collecting or removing dirt or fumes from that area
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B17/00Methods preventing fouling
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B08CLEANING
    • B08BCLEANING IN GENERAL; PREVENTION OF FOULING IN GENERAL
    • B08B17/00Methods preventing fouling
    • B08B17/02Preventing deposition of fouling or of dust
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65GTRANSPORT OR STORAGE DEVICES, e.g. CONVEYORS FOR LOADING OR TIPPING, SHOP CONVEYOR SYSTEMS OR PNEUMATIC TUBE CONVEYORS
    • B65G69/00Auxiliary measures taken, or devices used, in connection with loading or unloading
    • B65G69/18Preventing escape of dust
    • B65G69/185Preventing escape of dust by means of non-sealed systems
    • B65G69/188Preventing escape of dust by means of non-sealed systems with spraying means
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E21EARTH OR ROCK DRILLING; MINING
    • E21FSAFETY DEVICES, TRANSPORT, FILLING-UP, RESCUE, VENTILATION, OR DRAINING IN OR OF MINES OR TUNNELS
    • E21F5/00Means or methods for preventing, binding, depositing, or removing dust; Preventing explosions or fires
    • E21F5/02Means or methods for preventing, binding, depositing, or removing dust; Preventing explosions or fires by wetting or spraying
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B01PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
    • B01DSEPARATION
    • B01D2247/00Details relating to the separation of dispersed particles from gases, air or vapours by liquid as separating agent
    • B01D2247/08Means for controlling the separation process
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B1/00Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means
    • B05B1/30Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means designed to control volume of flow, e.g. with adjustable passages
    • B05B1/3006Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means designed to control volume of flow, e.g. with adjustable passages the controlling element being actuated by the pressure of the fluid to be sprayed
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B15/00Details of spraying plant or spraying apparatus not otherwise provided for; Accessories
    • B05B15/50Arrangements for cleaning; Arrangements for preventing deposits, drying-out or blockage; Arrangements for detecting improper discharge caused by the presence of foreign matter
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B9/00Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent material, without essentially mixing with gas or vapour
    • B05B9/03Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent material, without essentially mixing with gas or vapour characterised by means for supplying liquid or other fluent material
    • B05B9/04Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent material, without essentially mixing with gas or vapour characterised by means for supplying liquid or other fluent material with pressurised or compressible container; with pump
    • B05B9/08Apparatus to be carried on or by a person, e.g. of knapsack type
    • B05B9/0805Apparatus to be carried on or by a person, e.g. of knapsack type comprising a pressurised or compressible container for liquid or other fluent material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B9/00Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent material, without essentially mixing with gas or vapour
    • B05B9/03Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent material, without essentially mixing with gas or vapour characterised by means for supplying liquid or other fluent material
    • B05B9/04Spraying apparatus for discharge of liquids or other fluent material, without essentially mixing with gas or vapour characterised by means for supplying liquid or other fluent material with pressurised or compressible container; with pump
    • B05B9/08Apparatus to be carried on or by a person, e.g. of knapsack type
    • B05B9/085Apparatus to be carried on or by a person, e.g. of knapsack type with a liquid pump

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Analytical Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Geochemistry & Mineralogy (AREA)
  • Geology (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Nozzles (AREA)
  • Filtering Materials (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Binden von Staub, umfassend ein Bindemittelreservoir, welches unter Druck stehendes flüssiges Bindemittel zur Verfügung stellt, eine Bindemittelleitung, welche mit dem Bindemittelreservoir verbunden ist, wobei an die Bindemittelleitung zumindest eine Zerstäubungsdüse angeschlossen ist, welche in der Nähe zu einer Staubquelle anordbar ist. Die Vorrichtung ist insbesondere so ausgebildet, dass große Bereiche, welche sich über Längen von einigen 100 m erstrecken können mit Bindemittel versorgt werden und dies auch bei diesen Dimensionen pulsförmig in kurzen Intervallen (1 s bis einige wenige min.) ausgetragen werden kann.The invention relates to a device for binding dust, comprising a binding agent reservoir which provides pressurized liquid binding agent, a binding agent line which is connected to the binding agent reservoir, with at least one atomizing nozzle being connected to the binding agent line, which is in the vicinity of a Dust source can be arranged. The device is designed in such a way that large areas, which can extend over lengths of a few 100 m, are supplied with binding agent and this can be carried out in pulses at short intervals (1 s to a few minutes) even with these dimensions.

Description

Beschreibungdescription

VORRICHTUNG UND VERFAHREN ZUM BINDEN VON STAUB DEVICE AND METHOD FOR BINDING DUST

[0001] Die vorliegende Erfindung betrifft eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Binden von Staub. Aus der DE 297 18 708 U1 bzw. EP 0 908 215 A2 geht eine Vorrichtung zur Bindung bzw. der Niederschlagung von Staub hervor. Diese Vorrichtung ist ähnlich wie eine Schneekanone mit einer Luftdüse, in welcher Luft mittels eines Propellers bzw. einer Laufschaufel beschleunigt wird, ausgebildet. In einem hierdurch gebildeten Luftstrahl wird Flüssigkeit durch eine oder mehrere Düsen eingesprüht. Die Flüssigkeit wird somit in fein verteilter Form von dem Luftstahl transportiert. Mit dieser Vorrichtung können große Mengen von Wasser über einen großen Bereich verteilt werden. The present invention relates to an apparatus and a method for binding dust. DE 297 18 708 U1 and EP 0 908 215 A2 disclose a device for binding or deposition of dust. This device is designed similar to a snow cannon with an air nozzle in which air is accelerated by means of a propeller or a rotor blade. In an air jet formed in this way, liquid is sprayed in through one or more nozzles. The liquid is thus transported in a finely divided form by the air jet. With this device, large amounts of water can be distributed over a large area.

[0002] In der DE 1 658 345 U ist eine Düse zur Zerstäubung von Wasser oder eines WasserLuft-Gemisches zur Niederschlagung von Staub im untertätigen Bergbau beschrieben. Die Düse ist selbstreinigend ausgebildet, indem ein Teil, das den Austrittsquerschnitt der Düse bestimmt, mittels einer Federkraft beaufschlagt ist. Bei einer Verschmutzung der Düse entsteht ein Überdruck, der die Federkraft überwindet. Hierdurch wird die Düsenöffnung vergrößert und es erfolgt eine Selbstreinigung der Düse. [0002] DE 1 658 345 U describes a nozzle for atomizing water or a water-air mixture for the suppression of dust in underground mining. The nozzle is designed to be self-cleaning in that a part that determines the outlet cross-section of the nozzle is acted upon by a spring force. If the nozzle is soiled, an overpressure occurs which overcomes the spring force. This enlarges the nozzle opening and self-cleaning of the nozzle takes place.

[0003] In dem deutschen Gebrauchsmuster DE 1 668 644 U ist eine Vorrichtung zum Niederschlagen von Staub aus Gasen offenbart, bei welcher Dampf aus feinen Teilchen verwendet wird, um die Staubteilchen einzuhüllen. In the German utility model DE 1 668 644 U a device for precipitating dust from gases is disclosed in which steam from fine particles is used to enclose the dust particles.

[0004] In der WO 2014/019311 A1 ist eine weitere Düse zum Sprühen von Wasser offenbart, um bei Bergbaumaschinen Staub zu entfernen und diese zu kühlen. Das Wasser wird mit mittels eines Luftstromes möglichst fein verteilt. In WO 2014/019311 A1, another nozzle for spraying water is disclosed in order to remove dust from mining machines and to cool them. The water is distributed as finely as possible by means of an air stream.

[0005] In der DE 915 203 B ist ein weiteres Verfahren und eine weitere Einrichtung zum Niederschlagen von Staub beschrieben. Am Rohrsystem sind Düsen vorgesehen, an welchen jeweils ein Teilstrom eines Gemisches aus Luft und Flüssigkeit abgezweigt wird. Mit jeder Abzweigung wird das Mischungsverhältnis zwischen Luft und Flüssigkeit verändert. Dies wird gezielt dazu genutzt, entlang des Rohrsystems das austretende Mischungsverhältnis von Nebel in Sprühregen zu variieren. DE 915 203 B describes a further method and a further device for precipitating dust. Nozzles are provided on the pipe system, at each of which a partial flow of a mixture of air and liquid is branched off. With each branch the mixing ratio between air and liquid is changed. This is used specifically to vary the mixing ratio of mist in spray along the pipe system.

[0006] In der EP 0 950 796 A1 ist eine Sprühnebelanlage zum Niederschlagen von Staub beschrieben, bei welcher an einer oder mehreren Mischdüsen ein Luftstrahl mit Wasser gemischt wird. Die Mischdüsen sind möglichst nahe an den Staubentstehungsstellen angeordnet. [0006] EP 0 950 796 A1 describes a spray mist system for precipitating dust in which an air jet is mixed with water at one or more mixing nozzles. The mixing nozzles are arranged as close as possible to the dust generation points.

[0007] In der DE 23 35 861 A1 ist eine Vorrichtung zum Einbringen von leicht staubenden Schüttgut in ein Rundsilo beschrieben. Das Schüttgut wird beim Zuführen in das Silo mittels eines Staubbindemittels benetzt, indem es mit dem Staubbindemittel besprüht wird. Das Staubbindemittel ist Wasser mit einem Zusatz eines Wasseroberflächenentspannenden Stoffes. In DE 23 35 861 A1 a device for introducing easily dusty bulk material into a round silo is described. The bulk material is wetted when it is fed into the silo by means of a dust binding agent by being sprayed with the dust binding agent. The dust binding agent is water with an addition of a water surface relaxant.

[0008] Aus dem DE 6 812 095 U geht eine weitere Vorrichtung zum Niederschlagen von Staub hervor, bei welcher das staubende Gut direkt mit Wasser besprüht wird. From DE 6 812 095 U another device for precipitating dust is apparent, in which the dusty material is sprayed directly with water.

[0009] Die DE 1 815 543 betrifft eine Einrichtung zum Niederschlagen von Staub bei der schneidenden und der schälenden Kohlengewinnung. Hierbei soll stets der unmittelbare Ort der Staubentstehung und dessen nähere Umgebung mit einem Wasserschleier abgedeckt werden. Eine Gewinnungsmaschine befindet sich stets im Bereich einer Düsengruppe, von welcher sie mit einem Wasserschleier abgedeckt wird. DE 1 815 543 relates to a device for depositing dust in the cutting and peeling coal extraction. The immediate place where the dust is generated and its immediate surroundings should always be covered with a water veil. An extraction machine is always located in the area of a group of nozzles, from which it is covered with a water veil.

[0010] Aus der DE 41 31 75 A1 geht ein Hobelgassenbedüsungssystem hervor, bei dem eine Hobelgasse mit mehreren Düsen besprüht werden kann. Dieses Bedüsungssystem zeichnet sich dadurch aus, dass die einem Ausbaugestell zugeordneten Düsen über ein eigenes Schaltventil einspeisbar sind und mehrere Sprühzonen veränderlicher Größe gebildet werden können. Hierdurch soll eine optimale Anpassung der Sprühzone an die jeweiligen Bedingungen bei einer Reduzierung des Wasserverbrauchs erzielt werden, da immer nur so viel Düsen eingeschaltet bzw. DE 41 31 75 A1 discloses a planing alley spraying system in which a planing alley can be sprayed with several nozzles. This spraying system is characterized in that the nozzles assigned to an expansion frame can be fed in via a separate switching valve and several spray zones of variable size can be formed. This is to achieve an optimal adaptation of the spray zone to the respective conditions with a reduction in water consumption, since only that many nozzles are switched on or off.

eingespeist sind, wie für eine größtmögliche Staubbindung erforderlich ist. are fed in, as is necessary for the greatest possible dust binding.

[0011] Aus der DE 1 795 744 U geht eine Vorrichtung zum Niederschlagen des in der Luft schwebenden Staubes hervor, welche einen Wascher aufweist, mit welchem die den Staub enthaltende Luft eingesaugt wird und innerhalb des Waschers mit Wasser besprüht wird, so dass der Staub gebunden wird. DE 1 795 744 U discloses a device for precipitating the dust suspended in the air, which device has a washer with which the air containing the dust is sucked in and is sprayed with water inside the washer so that the dust is bound.

[0012] In der AT 512 490 A1 ist eine Hochdrucknebelanlage beschrieben, die unter anderem zum Binden von Staub verwendet werden kann. Mit dieser Hochdrucknebelanlage soll schwebefähiger Wassernebel erzeugt werden. Wasser, insbesondere Trinkwasser, wird mit einem Druck von etwa 70 - 100 bar Vernebelungsöffnungen zugeführt, an welchen das Wasser versprüht wird. Mittels schaltbarer Ventile können mehrere Zonen vorgesehen werden, welche unabhängig mit Nebel beaufschlagt werden. In AT 512 490 A1, a high-pressure mist system is described that can be used, among other things, to bind dust. This high-pressure mist system is intended to generate suspended water mist. Water, especially drinking water, is supplied at a pressure of about 70-100 bar to the nebulization openings at which the water is sprayed. By means of switchable valves, several zones can be provided, which are independently exposed to fog.

[0013] Aus der DE 34 41 386 A1 geht ein Verfahren zum Niederschlagen von Staub hervor, bei welchem eine Schaumkanone verwendet wird, mit welcher Schaum zum Binden des Staubes bereitgestellt wird. DE 34 41 386 A1 discloses a method for precipitating dust, in which a foam gun is used, with which foam is provided for binding the dust.

[0014] Aus der WO 2008/082316 A2 und der WO 2008/020773 A1 gehen jeweils Sprühdüsen hervor, mit welchen Wasser zerstäubt wird. Diese Sprühdüsen sind vor allem für unterschiedliche Zwecke im Bergbau vorgesehen. Unter anderem sollen Staubbedingungen kontrolliert werden. [0014] WO 2008/082316 A2 and WO 2008/020773 A1 each show spray nozzles with which water is atomized. These spray nozzles are primarily intended for various purposes in mining. Among other things, dust conditions should be controlled.

[0015] In der WO 2011/095463 A?2 ist eine Sprühdüseneinheit, insbesondere zur Bedüsung von explosionsgefährdeten Bereichen im untertägigen Bergbau und zum Einsatz in Ultra Higspeed Fire Suppression Systems bei Ansprechzeiten unter 50 ms offenbart. Diese Sprühdüseneinheit umfasst einen Düsenkörper, der eine Düsenöffnung zum Ausdüsen von Sprühflüssigkeit aufweist. [0015] WO 2011/095463 A-2 discloses a spray nozzle unit, in particular for spraying hazardous areas in underground mining and for use in ultra high-speed fire suppression systems with response times below 50 ms. This spray nozzle unit comprises a nozzle body which has a nozzle opening for jetting out spray liquid.

[0016] Aus der US 2007/0125558 A1 geht eine Vorrichtung zum Binden von Staub hervor. Diese Vorrichtung umfasst einen Vorratsbehälter für Bindemittel, mittels eines optischen Sensors Pumpen angesteuert werden, um Bindemittel aus dem Bindemittelvorratsbehälter zu Fördern und entsprechend abzugeben. Hierbei ist insbesondere vorgesehen, mittels der Pumpe bzw. den Pumpen Bindemittel aus dem Vorratsbehälter abzupumpen und über die entsprechenden Düsen abzugeben. [0016] US 2007/0125558 A1 discloses a device for binding dust. This device comprises a storage container for binding agent, pumps are controlled by means of an optical sensor in order to convey binding agent from the binding agent storage container and to deliver it accordingly. In this case, it is provided in particular to pump out binding agent from the storage container by means of the pump or pumps and to dispense it via the corresponding nozzles.

[0017] In der WO 2014/161023 A1 ist eine Staubbindevorrichtung für Container offenbart. Gemäß dieser Vorrichtung ist vorgesehen, aus einem externen Vorratsbehälter Bindemittel zu fördern und dieses über ein entsprechendes Leitungssystem mittels Pumpen in einen Container oberhalb eines staubenden Mediums abzugeben, um auf diese Weise den Staub zu binden. [0017] WO 2014/161023 A1 discloses a dust binding device for containers. According to this device, it is provided that binding agent is conveyed from an external storage container and that it is discharged via a corresponding line system by means of pumps into a container above a dusting medium in order to bind the dust in this way.

[0018] In der DE 20 2015 104 984 U1 ist eine Vorrichtung zum Entfernen von Schwebe-staub, insbesondere Feinstaub, aus der Umgebungsluft einer Verkehrsinfrastruktur offenbart. Diese Vorrichtung umfasst z. B. eine Sprüheinrichtung mit einer Druckerzeugungseinrichtung zum Bereitstellen einer Druckdifferenz. Die Sprüheinrichtung drückt oder saugt flüssiges Lösungsmittel aus einem Zwischenbehälter, der über eine nicht dargestellte Versorgungsleitung gespeist wird. Dabei ist vorgesehen, mittels der Sprüheinrichtungen das flüssige Lösungsmittel vom Boden, auf dessen Höhe in etwa ein jeweiliger Zwischenbehälter angeordnet ist, in eine längliche Sprühleitung. Entlang der Länge der Sprühleitung sind Düsen angeordnet. Aus diesen Düsen wird das flüssige Lösungsmittel in Tropfenform in die Umgebungsluft gesprüht. [0018] DE 20 2015 104 984 U1 discloses a device for removing suspended dust, in particular fine dust, from the ambient air of a traffic infrastructure. This device comprises e.g. B. a spray device with a pressure generating device for providing a pressure difference. The spray device presses or sucks liquid solvent from an intermediate container which is fed via a supply line (not shown). It is provided here, by means of the spray devices, to transfer the liquid solvent from the floor, at the height of which a respective intermediate container is arranged, into an elongated spray line. Nozzles are arranged along the length of the spray line. The liquid solvent is sprayed into the ambient air in the form of drops from these nozzles.

[0019] Aus der DE 75 35 462 U geht ein Steuergerät für die Schaltbetätigung von Sprühdüsen zum Niederschlagen von Staub in Bergbau-Gewinnungsbetrieben hervor. Dabei sind Sprühdüsen vorgesehen, die z. B. mittels eines Hebels einzeln oder in Gruppen mittels entsprechender Schaltventile ein- und ausschaltbar sind. Hierbei kann ein Steuergerät verwendet werden, um die Schaltventile mittels entsprechender Schaltorgane fernzusteuern. Die Sprühdüsen sollen derart gesteuert werden, dass der Staub unabhängig von der jeweiligen Fahrgeschwindigkeit einer Gewinnungsmaschine unmittelbar am Entstehungsort, d. h. im Arbeitsbereich der Gewinnungsmaschine, wirksam niedergeschlagen wird. From DE 75 35 462 U a control device for the switching actuation of spray nozzles for the precipitation of dust in mining operations emerges. Spray nozzles are provided which, for. B. can be switched on and off individually by means of a lever or in groups by means of appropriate switching valves. A control device can be used to remotely control the switching valves by means of corresponding switching elements. The spray nozzles are to be controlled in such a way that the dust is deposited directly at the point of origin, regardless of the driving speed of a mining machine. H. is effectively knocked down in the working area of the mining machine.

[0020] In der DE 18 15 543 A ist eine Einrichtung zum Niederschlagen von Staub offenbart. Dabei DE 18 15 543 A discloses a device for precipitating dust. There

ist vorgesehen, eine Vielzahl von Düsen in gemeinsam betätigbare Gruppen derart zusammenzufassen, dass sich die jeweiligen Gruppenbereiche überschneiden, um jeweils die Düsengruppe zu betreiben, innerhalb der sich das Gewinnungsgerät befindet, um den vom Gewinnungsgerät erzeugten Staub niederzuschlagen. Provision is made to combine a plurality of nozzles into groups that can be operated jointly in such a way that the respective group areas overlap in order to operate the nozzle group within which the extraction device is located in order to knock down the dust generated by the extraction device.

[0021] Aus der US 2,722,456 A geht eine Sprühvorrichtung hervor. Diese Sprühvorrichtung umfasst einen Vorratsbehälter. An den Vorratsbehälter ist über eine Leitung eine Pumpe angeschlossen, um ein Sprühmedium aus dem Vorratsbehälter zu fördern. Die Pumpe kann als Zahnradpumpe ausgebildet sein. Weiterhin ist an die Pumpe eine Leitung angeschlossen, an der mehrere Düsen zum Abgeben des Sprühmediums angeordnet sind. Weiterhin ist ein Ventil vorgesehen, um das Ausgeben des Sprühmediums zu steuern. Mittels eines weiteren Ventils kann der Volumenstrom des aus dem Vorratsbehälter geförderten Sprühmediums eingestellt werden. Zudem ist in der Anmeldung beschrieben, dass das Sprühmedium 14 mittels eines von der Pumpe erzeugten Drucks zu den Düsen gefördert wird. Die Pumpe ist als Zahnradpumpe ausgebildet. Weiterhin zweigt von der Leitung eine weitere Leitung in den Vorratsbehälter ab, an die entsprechende Düsen angeschlossen sind, um das Sprühmedium zu agitieren, zu vermischen und zu verrühren. A spray device emerges from US Pat. No. 2,722,456 A. This spray device comprises a storage container. A pump is connected to the storage container via a line in order to convey a spray medium from the storage container. The pump can be designed as a gear pump. Furthermore, a line is connected to the pump, on which a plurality of nozzles for dispensing the spray medium are arranged. Furthermore, a valve is provided to control the dispensing of the spray medium. The volume flow of the spray medium conveyed from the storage container can be adjusted by means of a further valve. In addition, it is described in the application that the spray medium 14 is conveyed to the nozzles by means of a pressure generated by the pump. The pump is designed as a gear pump. Furthermore, another line branches off from the line into the storage container, to which corresponding nozzles are connected in order to agitate, mix and stir the spray medium.

[0022] In der EP 1 084 607 A1 ist eine verfahrbare Speichervorrichtung offenbart. Diese Speichervorrichtung umfasst einen Druckbehälter, der Mittel zur Ausübung von Druckkräften auf im Druckbehälter vorgehaltenes Wasser aufweist. Die Mittel zur Ausübung von Druckkräften können dabei im Druckbehälter selbst oder am Druck-behälter, bspw. durch einen Druck-Ausgleichsbehälter, ausgebildet sein. Gemäß einem Ausführungsbeispiel weist der Druckbehälter eine verformbare Membran auf, die den Druckbehälter in eine untere Kammer und eine obere Kammer unterteilt. Die untere Kammer ist über eine Leitung mit Wasser befüllbar und verkleinert dann die obere Kammer, in der eine Schraubenfeder zur Druckbeaufschlagung der Membran angeordnet ist. Anstelle der Schraubenfeder kann ein Inertgas wie Stickstoff, Kohlendioxid als kompressibles Druckmedium in der Kammer vorgehalten sein. Dort wird eine Abgabearmatur auf den zu wässernden Bereich gerichtet und geöffnet. Zur Abgabe ist vorzugsweise eine Sprühdüse mit vorgeschaltetem Betätigungsventil 32 vorgesehen. [0022] EP 1 084 607 A1 discloses a movable storage device. This storage device comprises a pressure vessel which has means for exerting compressive forces on water held in the pressure vessel. The means for exerting pressure forces can be formed in the pressure vessel itself or on the pressure vessel, for example by means of a pressure compensating vessel. According to one embodiment, the pressure vessel has a deformable membrane which divides the pressure vessel into a lower chamber and an upper chamber. The lower chamber can be filled with water via a line and then reduces the size of the upper chamber, in which a helical spring is arranged to apply pressure to the membrane. Instead of the helical spring, an inert gas such as nitrogen or carbon dioxide can be kept in the chamber as a compressible pressure medium. There a dispensing valve is directed at the area to be watered and opened. A spray nozzle with an upstream actuating valve 32 is preferably provided for delivery.

[0023] In der DE 000P0047416MAZ ist eine Beregnungsanlage mit selbsttätig wirkender Abstellvorrichtung offenbart. Diese Beregnungsanlage ist z. B. ausgebildet, um drei verschiedene Beregnungsfelder I, Il und Ill zu beregnen. [0023] DE 000P0047416MAZ discloses a sprinkler system with an automatically acting parking device. This sprinkler system is z. B. trained to irrigate three different sprinkling fields I, II and III.

[0024] In der DE 75 35 462 U ist ein Steuergerät für die Schaltbetätigung von Sprühdüsen zum Niederschlagen des Staubes in Bergbaugewinnungsbetrieben offenbart, um ein Gewinnungsfeld zu bedüsen. DE 75 35 462 U discloses a control device for switching actuation of spray nozzles for precipitating the dust in mining operations in order to spray an extraction field.

[0025] In der DD 2 58 837 A1 sind ein Verfahren und eine Anordnung zum Erzeugen großflächiger Staubsperren offenbart. DD 2 58 837 A1 discloses a method and an arrangement for producing large-area dust barriers.

[0026] In der US 479 979 A ist eine Sprühvorrichtung offenbart. [0026] US 479 979 A discloses a spray device.

[0027] In der DE 18 33 442 U ist eine „ambulant“ verlegbare Anordnung zum Beregnen landwirtschaftlicher Nutzflächen offenbart. DE 18 33 442 U discloses an "ambulant" relocatable arrangement for irrigating agricultural areas.

[0028] Aus der DE 380 896 A geht eine Beregnungsanlage mit von einer Feldlieitung abgehenden Zweigleitungen hervor. DE 380 896 A discloses a sprinkler system with branch lines branching out from a field line.

[0029] In der DE 19 28 789 C ist eine Anlage zum Sprengen von Wasser oder Düngemittel in Gewächshäusern offenbart. DE 19 28 789 C discloses a system for sprinkling water or fertilizer in greenhouses.

[0030] In der US 2014/0239080 A1 ist eine ortsfest installierte Beregnungsanlage offenbart. [0030] US 2014/0239080 A1 discloses a stationary sprinkler system.

[0031] Aus der CN 207951785 U ist ein Kran mit einem Ausleger bekannt, entlang dem eine Leitung mit mehreren Düsen zum Verteilen von Wasser angeordnet ist. Mit dieser Vorrichtung soll Staub gebunden werden. From CN 207951785 U a crane with a boom is known, along which a line with several nozzles for distributing water is arranged. This device is intended to bind dust.

[0032] Aus der US 2008/0283623 A1 geht eine Vorrichtung hervor mit welcher überschüssiges Wasser von Bohrlöchern verteilt werden soll. Diese Vorrichtung weist eine an einem Seil From US 2008/0283623 A1 a device emerges with which excess water is to be distributed from boreholes. This device has one on a rope

aufgehängte Leitung auf, wobei an der Leitung Düsen zum Sprühen des Wassers angeordnet sind. Diese Leitung ist an dem Abschnitt, in dem die Düsen angeordnet sind, aus einem starren Rohr ausgebildet. Diese Düsen sind unmittelbar am Rohr angeordnet. suspended line, with nozzles for spraying the water are arranged on the line. This line is formed from a rigid tube at the section in which the nozzles are arranged. These nozzles are arranged directly on the pipe.

[0033] Aus Technische Strömungslehre, Leopold Böswirth, Lehr- und Übungsbuch, 8. Auflage, Vieweg+ Teubner, Kapitel 12.3 ist es bekannt, dass bei langen, flüssigkeitsdurchströmten Bindemittelleitungen der Druck an einem Schieber, der geöffnet oder geschlossen wird, schlagartig stark ansteigen bzw. stark abfallen kann. Es kann sogar zu Dampfbildung auf der Abströmseite kommen. Druckstöße werden im Leitungssystem reflektiert und führen zu Druckschwingungen. Derartige Druckstöße können die Lebensdauer von Vorrichtungen mit flüssigkeitsführenden Leitungen erheblich beeinträchtigen. From Technical Fluid Mechanics, Leopold Böswirth, textbook and exercise book, 8th edition, Vieweg + Teubner, Chapter 12.3, it is known that in the case of long, liquid-flowed binder lines, the pressure on a slide that is opened or closed suddenly increases sharply or can drop sharply. Steam can even form on the downstream side. Pressure surges are reflected in the pipe system and lead to pressure oscillations. Such pressure surges can considerably impair the service life of devices with liquid-carrying lines.

[0034] Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass zum Binden von Staub In summary, it can be stated that for binding dust

[0035] 1. oftmals ein Luft/Wasser-Gemisch verwendet wird, um das Wasser zu zerstäuben und großflächig zu verteilen, 1. often an air / water mixture is used to atomize the water and distribute it over a large area,

[0036] 2. möglichst unmittelbar an der staubentstehenden Stelle ein Nebel oder Sprühregen vorgesehen wird, um den Staub zu binden, und 2. If possible, a mist or spray is provided directly at the point where the dust is generated in order to bind the dust, and

[0037] 3. unterschiedlichste Staubbindemittel, wie Sprühregen, Nebel, Schaum mit und ohne chemische Zusätze verwendet werden. 3. A wide variety of dust binders, such as spray rain, fog, foam with and without chemical additives, can be used.

[0038] Eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung liegt darin, eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Binden von Staub zu schaffen, mit welchen Staub sehr effizient gebunden werden kann. An object of the present invention is to provide a device and a method for binding dust with which dust can be bound very efficiently.

[0039] Eine weitere Aufgabe der vorliegenden Erfindung liegt darin, eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Binden von Staub zu schaffen, mit welchen Staub mit möglichst wenig Staubbindemittel zuverlässig gebunden werden kann. Another object of the present invention is to provide a device and a method for binding dust with which dust can be reliably bound with as little dust binding agent as possible.

[0040] Eine weitere Aufgabe der vorliegenden Erfindung liegt darin, eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Binden von Staub zu schaffen, wobei die Vorrichtung bzw. die bei diesem Verfahren verwendete Vorrichtung einem geringen Verschleiß unterliegt. Another object of the present invention is to provide a device and a method for binding dust, the device or the device used in this method being subject to low wear.

[0041] Eine weitere Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Binden von Staub zu schaffen, mit welchen entlang bzw. innerhalb einer großen Strecke bzw. großen Fläche, wie zum Beispiel eines Straßenabschnittes oder einer Kiesgrube, der Austritt von Staub zuverlässig verhindert bzw. erheblich reduziert werden kann. Another object of the present invention is to provide a device and a method for binding dust, with which along or within a large distance or large area, such as a road section or a gravel pit, the escape of Dust can be reliably prevented or significantly reduced.

[0042] Eine weitere Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Binden von Staub zu schaffen, welche an Maschinen und Fahrzeuge verschiedenster Art, wie z.B. Steinbrechern, Gleisbaumaschinen, Asphaltfräsen, Reinigungsfahrzeugen, usw. angebaut bzw. integriert werden können, womit auch ein mobiler Betrieb möglich ist. Another object of the present invention is to provide a device and a method for binding dust which can be used on machines and vehicles of various types, e.g. Stone crushers, track laying machines, asphalt milling machines, cleaning vehicles, etc. can be attached or integrated, which also enables mobile operation.

[0043] Eine oder mehrere der vorliegenden Aufgaben werden durch die in den unabhängigen Ansprüchen angegebenen Gegenstände gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den jeweiligen Unteransprüchen angegeben. [0043] One or more of the present objects are achieved by the subjects specified in the independent claims. Advantageous configurations are specified in the respective subclaims.

[0044] Das Binden von Staub kann grundsätzlich durch einen künstlichen Nebel oder durch einen Sprühregen erfolgen. Bei einem künstlichem Nebel wird in der Luft ein sich langsam zum Boden absetzender Nebel erzeugt, wobei durch die Nebeltröpfchen der Staub aus der Luft gewaschen wird. Mit dem Sprühregen wird der Boden mit Bindemittel benetzt, so dass die Entstehung von Staub verhindert wird. Die Nebelbildung und der Sprühregen unterscheiden sich im Wesentlichen durch die Tröpfchengröße, wobei der Übergang fließend ist. Die Erzeugung eines Nebels führt auch zu einer Benetzung des Bodens und die Erzeugung eines Sprühregens führt auch zum Auswaschen von Staub aus Luft. Jedoch liegt bei einem künstlichen Nebel der Schwerpunkt der Wirkung in dem Auswaschen von Staub aus Luft und bei einem Sprühregen in der Benetzung des Bodens. Künstlicher Nebel umfasst Tröpfchen mit einer Größe kleiner als 200 um, insbesondere kleiner als 150 um oder kleiner als 100 um. Sprühregen umfasst Tröpfchen mit einer Größe von zumindest 100 um, insbesondere zumindest 150 um und vorzugsweise zumindest 200 um. The binding of dust can in principle take place by means of an artificial mist or a spray. In the case of an artificial mist, a mist is created in the air that slowly settles on the ground, whereby the dust is washed out of the air by the mist droplets. With the spray, the soil is moistened with binding agent, so that the formation of dust is prevented. The main difference between the formation of fog and the spray is the size of the droplets, with a smooth transition. The generation of a mist also leads to a wetting of the ground, and the generation of a drizzle also leads to the washing of dust from the air. However, in the case of an artificial mist, the main focus of the effect lies in washing dust out of the air, and in the case of a spray, in wetting the ground. Artificial mist comprises droplets with a size smaller than 200 µm, in particular smaller than 150 µm or smaller than 100 µm. Spray includes droplets at least 100 µm, more preferably at least 150 µm, and preferably at least 200 µm.

[0045] Bei Vorrichtungen, bei welchen Boden mit Sprühregen benetzt wird, werden vorzugsweise In devices in which the soil is wetted with spray, are preferred

nicht mehr als 6 I/m?/h und vorzugsweise nicht mehr als 4 I/m’/h und insbesondere nicht mehr als 3 I/m?/h Bindemittel ausgetragen. Hierdurch wird sichergestellt, dass keine Pfützen entstehen. Bei versiegeltem Boden ist die ausgetragene Menge geringer einzustellen als bei nicht versiegeltem Boden. Die auszutragende Menge an Bindemittel sollte zumindest 0,75 I/m?/h und vorzugsweise zumindest 1 I/m’/h oder insbesondere zumindest 1,2 I/m/h betragen, um eine ausreichende Benetzung des Bodens sicherzustellen. Diese Werte für die Austragung des Bindemittels gelten für den Dauerbetrieb. Beim Intervallbetrieb sind die ausgetragenen Mengen durch die Pausenzeiten entsprechend verringert. no more than 6 l / m? / h and preferably no more than 4 l / m ’/ h and in particular no more than 3 l / m? / h of binder are discharged. This ensures that no puddles arise. If the floor is sealed, the amount discharged should be set lower than if the floor was not sealed. The amount of binder to be dispensed should be at least 0.75 l / m? / H and preferably at least 1 l / m ’/ h or in particular at least 1.2 l / m / h to ensure sufficient wetting of the soil. These values for the discharge of the binding agent apply to continuous operation. With interval operation, the quantities discharged are reduced accordingly by the pause times.

[0046] Die Nachfolgend erläuterten Vorrichtungen zum Leiten und Lenken von Bindemittelströmen können sowohl zur Erzeugung von Nebel als auch von Sprühregen verwendet werden, sofern nicht ausdrücklich etwas anderes ausgeführt ist. The devices explained below for guiding and directing streams of binder can be used both for generating mist and spray, unless expressly stated otherwise.

[0047] Nach einem ersten Aspekt der vorliegenden Erfindung wird eine Vorrichtung zum Binden von Staub vorgesehen, umfassend According to a first aspect of the present invention there is provided an apparatus for binding dust, comprising

[0048] ein Bindemittelreservoir, welches unter Druck stehendes flüssiges Bindemittel zur Verfügung stellt, A binder reservoir, which provides pressurized liquid binder,

[0049] eine Bindemittelleitung, welche mit dem Bindemittelreservoir verbunden ist, wobei an die Bindemittelleitung zumindest eine Zerstäubungsdüse angeschlossen ist, welche in der Nähe zu einer Staubquelle anordbar ist. A binding agent line which is connected to the binding agent reservoir, wherein at least one atomizing nozzle is connected to the binding agent line and can be arranged in the vicinity of a dust source.

[0050] Die Zerstäubungsdüse ist in der Nähe zur Staubquelle angeordnet, wobei sie vorzugsweise so ausgebildet und angeordnet ist, dass nicht die Staubquelle mit dem Bindemittel besprüht wird, sondern in einem vorbestimmten Abstand zur Staubquelle ein Bindemittelnebel ausgebildet ist. Dieser Anordnung liegt die Erkenntnis zugrunde, dass an einer Staubquelle Staub aufgewirbelt wird, womit eine Staubquelle meistens mit einem turbulenten Luftstrom verbunden ist. Würde man in einem solchen turbulenten Luftstrom Staub mittels eines Bindemittels binden, dann ist der Bindemittelbedarf beträchtlich. Bindet man hingegen den Staub an von der Staubquelle entfernten Orten, an welchen sich die Luftströmung beruhigt hat, dann verweilt der Staub länger in der Luft, wodurch mit wesentlich weniger Nebeltröpfchen der Staub zuverlässig gebunden werden kann, als am Ort der Staubquelle selbst. Selbst wenn man eine lokale Staubquelle mit Abstand mit einer künstlichen Nebelwand umgibt, ist der Bindemittelbedarf wesentlich geringer, als wenn man die Staubquelle direkt mit dem Bindemittel besprüht, obwohl der Bereich, in dem der Nebel künstlich erzeugt wird, in der Regel wesentlich größer als die Staubquelle ist, da er mit einem vorbestimmten Abstand die Staubquelle umschließt. The atomizing nozzle is arranged in the vicinity of the dust source, wherein it is preferably designed and arranged so that not the dust source is sprayed with the binding agent, but a binding agent mist is formed at a predetermined distance from the dust source. This arrangement is based on the knowledge that dust is whirled up at a dust source, so that a dust source is mostly connected to a turbulent air flow. If you were to bind dust with a binder in such a turbulent air flow, then the binder requirement is considerable. If, on the other hand, the dust is bound in places remote from the dust source, where the air flow has calmed down, then the dust stays longer in the air, which means that the dust can be reliably bound with significantly fewer mist droplets than at the location of the dust source itself. Even if if you surround a local dust source with an artificial smoke screen at a distance, the need for binding agent is significantly lower than if the dust source is sprayed directly with the binding agent, although the area in which the fog is artificially generated is usually considerably larger than the dust source , since it encloses the source of dust at a predetermined distance.

[0051] Der Abstand ist so zu wählen, dass im Bereich des Nebels sich die den Staub enthaltende Luftströmung soweit beruhigt hat, dass der Nebel sich allmählich zum Boden absenken kann und nicht unkontrolliert wegbewegt wird. Ublicherweise ist ein Abstand von einigen 10 cm, vorzugsweise zumindest 50 cm oder zumindest 1 m bzw. zumindest 2 m einzuhalten. Bei der Wahl des geeigneten Abstandes sind auch Fremdluftströmungen zu berücksichtigen, welche durch Bewegungen von Gütern, Fahrzeugen, Wind oder Thermik erzeugt werden können. Insbesondere in Hallen tritt oftmals Thermik auf. Es kann auch zweckmäßig sein, ein oder mehrere Leitbleche vorzusehen, mit welchen eine mit Staub verunreinigte Luftströmung so geleitet wird, dass sie sich beruhigt und ein künstlicher Nebel effizient den Staub entfernen kann. The distance is to be chosen so that in the area of the fog the air flow containing the dust has calmed down to such an extent that the fog can gradually lower to the ground and is not moved away in an uncontrolled manner. Usually a distance of a few 10 cm, preferably at least 50 cm or at least 1 m or at least 2 m must be maintained. When choosing the appropriate distance, external air currents must also be taken into account, which can be generated by movements of goods, vehicles, wind or thermals. Thermal waves often occur in halls in particular. It can also be useful to provide one or more baffles with which an air flow contaminated with dust is guided in such a way that it calms down and an artificial mist can efficiently remove the dust.

[0052] Der Abstand zur Staubquelle ist vorzugsweise so zu wählen, dass sich der Nebel vor allem in einem Bereich befindet, in dem die Luftströmung nicht größer als 1 m/s insbesondere nicht größer als 0,8 m/s beziehungsweise nicht größer als 0,7 m/s und vorzugsweise nicht größer als 0,5 m/s ist. Es hat sich gezeigt, dass bei Luftströmung von mehr als 1 m/s der Staub nicht effizient mit einem Nebel gebunden werden kann bzw. die zum effizienten Staubbinden notwendigen Wassermengen exponentiell ansteigen. Die Luftströmungen können im Ort und in der Zeit varlieren. Beim Abladen von großen Steinen kann beispielsweise kurzzeitig eine sehr starke Luftströmung auftreten, wobei in den Pausen zwischen den einzelnen Abladevorgängen die Luftströmung wesentlich schwächer ist. Kurzzeitige Überschreitungen der Grenzwerte für die maximale Luftströmung beeinträchtigen die Staubbindungseffizienz nur unwesentlich. Leitbleche können The distance to the dust source is preferably to be selected so that the mist is located primarily in an area in which the air flow is not greater than 1 m / s, in particular not greater than 0.8 m / s or not greater than 0 , 7 m / s and preferably not greater than 0.5 m / s. It has been shown that with an air flow of more than 1 m / s the dust cannot be efficiently bound with a mist or that the amount of water required for efficient dust binding increases exponentially. The air currents can vary in place and time. When unloading large stones, for example, a very strong air flow can briefly occur, with the air flow being significantly weaker in the pauses between the individual unloading processes. Exceeding the limit values for the maximum air flow for a short time only negatively affects the efficiency of dust binding. Baffles can

vorgesehen werden, um Fremdluftströmungen vom Nebelbereich abzuhalten, um so die oben erläuterten Grenzwerte der Luftströmung im Bereich des Nebels einhalten zu können. be provided in order to keep foreign air flows from the fog area in order to be able to adhere to the above-explained limit values of the air flow in the fog area.

[0053] Das Bindemittel ist ein flüssiges Bindemittel, vorzugsweise Wasser. Im Stand der Technik wird oftmals ein Luf/Wasser-Gemisch verwendet. Ein solches Luf/’Wasser- Gemisch ist jedoch nachteilig, da es durch den Luftanteil eine hohe inhärente Luftströmung erzeugt, welche nicht zur Erzeugung eines schwebenden Nebels geeignet ist. Zur Erzeugung eines Sprühregens kann ein Luf/Wasser-Gemisch verwendet werden, wobei jedoch Wasser, das ohne Luft durch eine Zerstäubungsdüse getrieben wird, bevorzugt wird. The binder is a liquid binder, preferably water. In the prior art, an air / water mixture is often used. Such an air / water mixture is disadvantageous, however, because the proportion of air creates a high inherent air flow which is not suitable for generating a floating mist. An air / water mixture can be used to produce a spray, but water driven through an atomizing nozzle without air is preferred.

[0054] Das Bindemittel wird im Bindemittelreservoir mit einem Druck von vorzugsweise maximal 10 bar, insbesondere vorzugsweise maximal 7 bar und insbesondere nicht mehr als 5 bar zu Verfügung gestellt. Je geringer der Druck ist, desto einfacher ist es, eine Vorrichtung mit einer langen Bindemittelleitung auszubilden, welche die großflächige Abdeckung mit Sprühnebel erlaubt. Bei höherem Druck besteht die Gefahr, dass einzelne Komponenten auf Dauer der Belastung nicht widerstehen und die gesamte Regelung und Steuerung des Druckes in der Bindemittelleitung wird wesentlich aufwändiger und komplizierter. The binder is made available in the binder reservoir at a pressure of preferably a maximum of 10 bar, in particular preferably a maximum of 7 bar and in particular not more than 5 bar. The lower the pressure, the easier it is to design a device with a long binding agent line that allows large-area coverage with spray mist. At higher pressures, there is a risk that individual components will not be able to withstand the load in the long term, and the entire regulation and control of the pressure in the binder line becomes much more time-consuming and complicated.

[0055] Das Bindemittelreservoir sollte das Bindemittel mit einem Druck von zumindest 2 bar, vorzugsweise zumindest 3 bar und insbesondere vorzugsweise zumindest 4 bar zur Verfügung stellen. Je höher der Druck am Bindemittelreservoir ist, desto größer können die Druckverluste in der Bindemittelleitung sein, und dennoch an der bzw. den Zerstäubungsdüsen ein zur Zerstäubung ausreichender Druck vorgesehen werden. Dies bedeutet auch, dass je größer der Druck am Bindemittelreservoir ist, desto länger kann die Bindemittelleitung sein, ohne dass eine zusätzliche Druckstufe in Form einer Pumpe nötig ist. Das Bindemittelreservoir kann ein Brunnen, ein Tank mit und ohne Förderpumpe oder ein Anschluss einer Wasserleitung sein, welche das Bindemittel Wasser mit einem vorbestimmten Druck zur Verfügung stellt. The binder reservoir should provide the binder with a pressure of at least 2 bar, preferably at least 3 bar and particularly preferably at least 4 bar. The higher the pressure at the binding agent reservoir, the greater the pressure losses in the binding agent line can be, and nevertheless a pressure sufficient for atomization can be provided at the atomizing nozzle or nozzles. This also means that the greater the pressure on the binder reservoir, the longer the binder line can be without the need for an additional pressure stage in the form of a pump. The binding agent reservoir can be a well, a tank with and without a feed pump or a connection to a water line which provides the binding agent water at a predetermined pressure.

[0056] Der Druck, mit welchem das Bindemittelreservoir oder eine Bindemittelquelle zur Verfügung gestellt wird, wird vorzugsweise mit einer Pumpe eingestellt. Der Druck kann aber auch z.B. durch eine vorhandene Wasserversorgung oder einen Hochbehälter, der durch einen passenden geodätischen Höhenunterschied einen ausreichenden Druck zur Verfügung stellt, vorgegeben sein, so dass keine extra Pumpe nötig ist, welche das Bindemittel aus dem Bindemittelreservoir abfördert. The pressure with which the binder reservoir or a binder source is made available is preferably set using a pump. The pressure can also e.g. be given by an existing water supply or an elevated tank, which provides sufficient pressure through a suitable geodetic height difference, so that no extra pump is necessary to convey the binding agent out of the binding agent reservoir.

[0057] Die Begrenzung des Druckes auf einen maximalen Wert im Bereich von 5 bis 10 bar hat auch den Vorteil, dass die Bindemittelleitung aus einem elastischen Rohr ausgebildet sein kann, wie zum Beispiel einem Kunststoffrohr, insbesondere PE-Rohr. Solche elastischen Rohre haben erhebliche Vorteile, da sie einerseits Druck puffern können, Anschlussstellen für Zerstäubungsdüsen an beliebigen Stellen gestanzt werden können und zudem sehr schnell und einfach verlegt werden können. Limiting the pressure to a maximum value in the range of 5 to 10 bar also has the advantage that the binding agent line can be formed from an elastic pipe, such as a plastic pipe, in particular a PE pipe. Such elastic tubes have considerable advantages, since on the one hand they can buffer pressure, connection points for atomizing nozzles can be punched at any point and, moreover, can be laid very quickly and easily.

[0058] Ein weiterer Vorteil durch die Begrenzung des Druckes liegt darin, dass keine Hochdruckpumpen notwendig sind, welche bei schmutziger Luft anfällig sind. Hochdruckpumpen sind Pumpen, welchen einen dauerhaften Betriebsdruck von 20 bar oder mehr erzeugen. Another advantage of limiting the pressure is that no high-pressure pumps are required, which are susceptible to dirty air. High pressure pumps are pumps that generate a permanent operating pressure of 20 bar or more.

[0059] Die Zerstäubungsdüse bzw. die Zerstäubungsdüsen sind derart ausgebildet, dass das Bindemittel mit einer Tröpfchengröße von 30 bis 120 um und vorzugsweise mit 50 bis 150 um und insbesondere mit einer Tröpfchengröße von 60 bis 90 um zerstäubt wird. Eine solche Tröpfchengröße bildet in ruhiger Luft einen schwebenden Nebel, der den Staub zuverlässig bindet und allmählich absinkt. The atomizing nozzle or nozzles are designed in such a way that the binding agent is atomized with a droplet size of 30 to 120 µm and preferably 50 to 150 µm and in particular with a droplet size of 60 to 90 µm. Such a droplet size forms a floating mist in calm air that reliably binds the dust and gradually sinks.

[0060] Gemäß einem zweiten Aspekt der vorliegenden Erfindung kann die Bindemittelleitung sich über eine Strecke von zumindest 100 m bzw. insbesondere von zumindest 300 m erstrecken, wobei entlang dieser Strecke mehrere Zerstäubungsdüsen an die Bindemittelleitung angeschlossen sind, und wobei die Vorrichtung derart ausgebildet ist, dass nicht mehr als 6 I/m*h Bindemittel während eines Sprühvorganges auf dem Boden ausgetragen werden. According to a second aspect of the present invention, the binding agent line can extend over a distance of at least 100 m or in particular of at least 300 m, several atomizing nozzles being connected to the binding agent line along this distance, and wherein the device is designed in such a way that that no more than 6 l / m * h of binder are discharged onto the floor during a spraying process.

[0061] Die Menge an ausgesprühtem Bindemittel ist vorzugsweise so eingestellt, dass ein The amount of sprayed binder is preferably adjusted so that a

geringer Feuchtigkeitsüberschuss vorliegt, d.h., dass nicht das gesamte zerstäubte Bindemittel von der Luft aufgenommen werden kann, sondern flüssige Nebelpartikel in der Luft vorliegen. Solche Nebelpartikel senken sich ab und binden den in der Luft enthaltenen Staub und transportieren ihn zu Boden. Vorzugsweise ist die ausgegebene Wassermenge so groß, dass eine ausreichend starke Abwärtsbewegung stattfindet, um den Staub zügig nach unten zu transportieren. Ein gewisser Überschuss an Bindemittel verringert den Regelaufwand. Dennoch ist es möglich, bei einer solchen Tröpfchengröße die Menge des ausgesprühten Bindemittels so einzustellen, dass zum einen ein stabiler schwebender Nebel vorgesehen wird, der zuverlässig den Staub bindet, und andererseits die Bindemittelmenge so gering ist, dass am Boden keine Pfützen entstehen. Die Vorrichtungen zum Erzeugen eines künstlichen Nebels sind vorzugsweise derart ausgebildet, dass pro Düse etwa 5 bis 30 Liter Bindemittel pro Stunde abgegeben werden, wobei das Bindemittel sich auf einen Bereich von 0,8 m bis 1,5 m um die Düse verteilt. Die zumindest eine Zerstäubungsdüse ist vorzugsweise eine Druckdüse, welche mit einem selbsttätig sperrenden bzw. öffnenden Drucksteuerventil ausgebildet ist und deshalb ab einem bestimmten Offnungsdruck des zugeführten Bindemittels selbstständig öffnet und die Vorrichtung eine Drucksteuerung aufweist, mit welcher der Druck in der Bindemittelleitung steuerbar ist. Hierdurch ist es möglich, über die Drucksteuerung zu steuern, ob die eine oder die mehreren Zerstäubungsdüsen Bindemittel abgeben oder nicht. there is a slight excess of moisture, i.e. not all of the atomized binding agent can be absorbed by the air, but liquid mist particles are present in the air. Such mist particles sink and bind the dust contained in the air and transport it to the ground. The amount of water dispensed is preferably so large that a sufficiently strong downward movement takes place to quickly transport the dust downwards. A certain excess of binding agent reduces the standard effort. Nevertheless, with such a droplet size, it is possible to adjust the amount of binder sprayed out so that on the one hand a stable floating mist is provided that reliably binds the dust, and on the other hand the amount of binder is so small that no puddles are formed on the ground. The devices for generating an artificial mist are preferably designed in such a way that about 5 to 30 liters of binding agent per hour are dispensed per nozzle, the binding agent being distributed over an area of 0.8 m to 1.5 m around the nozzle. The at least one atomizing nozzle is preferably a pressure nozzle which is designed with an automatically locking or opening pressure control valve and therefore opens automatically from a certain opening pressure of the supplied binding agent and the device has a pressure control with which the pressure in the binding agent line can be controlled. This makes it possible to use the pressure control to control whether the one or more atomizing nozzles dispense binding agent or not.

[0062] Insbesondere ist gemäß dem ersten Aspekt vorgesehen, dass die Bindemittelleitung ein oder mehrere Drucksteuerventile aufweisen kann, welche als Druckschaltventile ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und somit eine Bindemittelzufuhr an die Zerstäubungsdüse(n) freigeben oder als Druckregelventile auch ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und zugleich einen Druck auf der Abströmseite des Druckregelventils auf einen vorbestimmten Druckbereich regeln. Die Vorteile entsprechender Druckdüsen oder entsprechender Drucksteuerventile, welche als Druckschaltventile ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und somit eine Bindemittelzufuhr an die Zerstäubungsdüse(n) freigeben oder als Druckregelventile auch ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und zugleich einen Druck auf der Abströmseite des Druckregelventils auf einen vorbestimmten Druckbereich regeln sind nachfolgend aufgezeigt und werden auch an Hand eines entsprechenden Ausführungsbeispiels detaillier erläutert. In particular, according to the first aspect it is provided that the binding agent line can have one or more pressure control valves which open as pressure switching valves from a predetermined switching pressure and thus release a supply of binding agent to the atomizing nozzle (s) or also open as pressure control valves from a predetermined switching pressure and at the same time regulate a pressure on the outflow side of the pressure control valve to a predetermined pressure range. The advantages of corresponding pressure nozzles or corresponding pressure control valves, which open as pressure switching valves from a predetermined switching pressure and thus release a supply of binding agent to the atomizing nozzle (s) or as pressure regulating valves also open from a predetermined switching pressure and at the same time regulate a pressure on the downstream side of the pressure regulating valve to a predetermined pressure range are shown below and are also explained in detail using a corresponding exemplary embodiment.

[0063] Die Druckdüsen bzw. die Drucksteuerventile können beispielsweise mit einem Öffnungsdruck von 2 bar, 3 bar oder 4 bar ausgebildet sein. Der Schließdruck ist vorzugsweise etwas geringer als der Öffnungsdruck. Bei einem Öffnungsdruck von 2 bar beträgt der Schließdruck beispielsweise 0,9 bar, bei einem OÖffnungsdruck von 3 bar beispielsweise 1,5 bar und bei einem Öffnungsdruck von 4 bar beispielsweise 1,8 bar. Hierdurch wird sichergestellt, dass durch den nach dem Öffnen der jeweiligen Düse erzeugten Druckabfall die Druckdüse nicht sofort wieder schließt, sondern bei einem geringen Druck weiter offen gehalten werden kann. The pressure nozzles or the pressure control valves can for example be designed with an opening pressure of 2 bar, 3 bar or 4 bar. The closing pressure is preferably somewhat less than the opening pressure. At an opening pressure of 2 bar the closing pressure is, for example, 0.9 bar, at an opening pressure of 3 bar, for example, 1.5 bar, and at an opening pressure of 4 bar, for example, 1.8 bar. This ensures that the pressure drop produced after opening the respective nozzle does not immediately close again, but can be kept open at a low pressure.

[0064] Solche Druckdüsen bzw. die Drucksteuerventile erlauben eine einfache zentrale Steuerung über den Bindemitteldruck, denn die Drucksteuerventile öffnen und schließen vollständig wenn der Druck in der Bindemittelleitung entsprechend gesteuert wird. Zudem verhindern solche selbständig schießenden Druckdüsen ein Entleeren der Bindemittelleitung, da sie bei einem Druckabfall unter den Schaltdruck selbstständig schließen. Hierdurch fällt der Druck in der Bindemittelleitung nicht oder eventuell nur sehr langsam ab, so dass beim intervallmäßigen Pulsen kein oder nur ein sehr geringer Druck in der Bindemittelleitung aufgebaut werden muss. Diese Druckdüsen fungieren deshalb auch als Auslaufstopp. Dies bewirkt folgende Vorteile: Such pressure nozzles or the pressure control valves allow simple central control over the binding agent pressure, because the pressure control valves open and close completely when the pressure in the binding agent line is controlled accordingly. In addition, such independently firing pressure nozzles prevent the binder line from emptying, as they close automatically when the pressure drops below the switching pressure. As a result, the pressure in the binding agent line does not decrease or possibly only drops very slowly, so that no or only a very low pressure has to be built up in the binding agent line when pulsing at intervals. These pressure nozzles therefore also act as an outlet stop. This has the following advantages:

[0065] - Die Bindemittelleitung muss nicht gefüllt werden, bevor erneut Wasser über die Zerstäubungsdüsen abgegeben wird. Zwischen den einzelnen Pulsen muss allenfalls Bindemittel mit geringer Menge nachgeführt, wobei durch das druckbeaufschlagte Bindemittelreservoir dieses Bindemittel schlagartig zur Verfügung steht und bereits unter Druck steht. Hierdurch wird eine schnelle Pulsung mit geringster Austragungsmenge ermöglicht. The binding agent line does not have to be filled before water is again dispensed via the atomizing nozzles. At most, a small amount of binder must be added between the individual pulses, with this binder suddenly being available and already under pressure due to the pressurized binder reservoir. This enables rapid pulsing with the smallest amount of discharge.

[0066] - Druckbeaufschlagtes Wasser liegt somit immer unmittelbar an den Zerstäubungsdüsen bzw. den hierum benachbarten Druckdüsen bzw. die Drucksteuerventile an. [0066] Pressurized water is therefore always in direct contact with the atomizing nozzles or the pressure nozzles or pressure control valves adjacent to them.

[0067] - Ein Wiederbefüllen der Bindemittelleitung unterliegt der Gefahr von Druckschlägen und Kavitation in den Leitungen und den Düsen und anderen Komponenten wie Pumpen, Ventilen, etc. Zudem besteht die Gefahr von Einsaugen von unsauberer Umgebungsluft bzw. schmutzigem Drainagewasser oder anderem Schmutz. Diese Gefahr wird vermieden oder zumindest verringert. - Refilling the binder line is subject to the risk of pressure surges and cavitation in the lines and the nozzles and other components such as pumps, valves, etc. There is also the risk of unclean ambient air or dirty drainage water or other dirt being sucked in. This risk is avoided or at least reduced.

[0068] Die Druckdüsen können mit einem Druckventil integral ausgebildet sein, das einen vorbestimmten Öffnungs- und einen vorbestimmten Schließdruck aufweist. Die Druckdüsen können jedoch auch aus einer Düse und einem separaten, vorgeschalteten Druckventil ausgebildet sein. The pressure nozzles can be formed integrally with a pressure valve which has a predetermined opening pressure and a predetermined closing pressure. The pressure nozzles can, however, also consist of a nozzle and a separate, upstream pressure valve.

[0069] Die Druckdüsen weisen vorzugsweise eine Membran auf, die von einem mit einer Feder vorgespannten Kolben beaufschlagt wird, sodass ein Durchgang der Druckdüse erst ab dem vorbestimmten Öffnungsdruck geöffnet und bei Erreichen des Schießdruckes wieder geschlossen wird. Die Druckdüsen sind vorzugsweise so eingestellt, dass sie in der gesamten Staubbindevorrichtung oder in bestimmten Abschnitten, in welchen im wesentlicher gleiche Zerstäubungsdüsen vorgegeben sind, einen Druck an den jeweiligen Zerstäubungsdüsen bereitstellen, der sich maximal um 20% und insbesondere maximal um 10% unterscheidet. Eine derart gleichmäßige Druckbeaufschlagung bewirkt eine gleichmäßige Ausgabe von Bindemittel, wobei sich hier die Gleichmäßigkeit sowohl auf die Geometrie des jeweiligen Sprühkegels der einzelnen Zerstäubungsdüsen als auch auf die abgegebene Bindemittelmenge bezieht. Es ist vor allem zweckmäBig, etwa den gleichen Druck an Abschnitten der Staubbindevorrichtung vorzusehen, an welchen die gleichen Düsen angeordnet sind. Selbstverständlich können unterschiedlich ausgebildete Abschnitte, wie zum Beispiel Abschnitte, bei welchen stehende Düsen zum Benetzen eines Bodens vorgesehen sind, mit einem anderen Druck als beispielsweise Abschnitte, bei welchen hängende Düsen zum Erzeugen eines Nebels vorgesehen sind, beaufschlagt werden und dementsprechend mit anders eingestellten beziehungsweise anders ausgebildeten Druckdüsen oder anders ausgebildeten Drucksteuerventilen versehen sein. The pressure nozzles preferably have a membrane which is acted upon by a piston preloaded with a spring, so that a passage of the pressure nozzle is only opened from the predetermined opening pressure and is closed again when the shooting pressure is reached. The pressure nozzles are preferably set in such a way that they provide a pressure at the respective atomization nozzles that differs by a maximum of 20% and in particular a maximum of 10% in the entire dust binding device or in certain sections in which essentially the same atomizing nozzles are specified. Such a uniform application of pressure causes a uniform output of binding agent, the uniformity here relating both to the geometry of the respective spray cone of the individual atomizing nozzles and to the amount of binding agent released. It is above all expedient to provide approximately the same pressure on sections of the dust-binding device on which the same nozzles are arranged. Of course, differently designed sections, such as sections in which standing nozzles are provided for wetting a floor, can be subjected to a different pressure than, for example, sections in which hanging nozzles are provided for generating a mist and accordingly with differently set or differently designed pressure nozzles or otherwise designed pressure control valves.

[0070] Eine unterschiedlich intensive Austragung von Bindemittel wird vorzugsweise durch den Abstand aufeinanderfolgender Zerstäubungsdüsen und nicht durch unterschiedliche Drücke eingestellt. Die Zerstäubungsdüsen sind vorzugsweise derart ausgebildet, dass sie das Bindemittel mit einem kreisförmigen oder halbkreisförmigen Wurfkegel abstrahlen. Der Abstand zweier aufeinanderfolgender Düsen beträgt vorzugsweise den Durchmesser D des Kreises des entsprechenden Wurfkegels abzüglich zumindest 20% (entspricht 0,8D) und insbesondere zumindest 34% (entspricht 0,66D) dieses Durchmessers. Hierdurch wird ein annähend streifenförmiger Bereich gleichmäßig mit Bindemittel versorgt, wobei die überlappenden Abschnitte benachbarter Wurfkegel begrenzt sind. Vorzugsweise liegt der Abstand benachbarter Düsen im Bereich des Durchmessers des Wurfkegels abzüglich zumindest 45% und vorzugsweise zumindest 50% des Durchmessers. Bei halbkreisförmigen Wurfkegeln werden die geringeren Abstände der Düsen mit zumindest 45% Abzug vom Durchmesser bevorzugt. Nebel erzeugende Staubbindevorrichtungen weisen in der Regel eine Düsenanordnung mit maximalen Abstanden von 0,55D bzw. 0,5D auf. A discharge of binding agent of different intensity is preferably set by the spacing of successive atomizing nozzles and not by different pressures. The atomizing nozzles are preferably designed in such a way that they emit the binding agent with a circular or semicircular throwing cone. The distance between two successive nozzles is preferably the diameter D of the circle of the corresponding throwing cone minus at least 20% (corresponds to 0.8D) and in particular at least 34% (corresponds to 0.66D) of this diameter. As a result, an approximately strip-shaped area is evenly supplied with binding agent, the overlapping sections of adjacent throwing cones being limited. The distance between adjacent nozzles is preferably in the range of the diameter of the throwing cone minus at least 45% and preferably at least 50% of the diameter. In the case of semicircular throwing cones, the smaller distances between the nozzles with at least 45% deduction from the diameter are preferred. Dust-binding devices that generate mist generally have a nozzle arrangement with maximum spacings of 0.55D or 0.5D.

[0071] Die Drucksteuerung weist vorzugsweise ein Steuerventil auf, das in der Bindemittelleitung im Bereich zwischen dem Bindemittelreservoir und der zumindest einen Druckdüse angeordnet ist, wobei das Steuerventil von einer Steuereinrichtung ansteuerbar ist. Hierdurch kann der zumindest einen Zerstäubungsdüse gezielt Bindemittel mit einem vorbestimmten Druck zugeführt werden. Es können auch mehrere Steuerventile vorgesehen sein, welchen jeweils eine oder mehrere Zerstäubungsdüsen nachgeordnet sind, die dann jeweils mittels des jeweiligen Steuerventils mit Bindemittel mit einem vorbestimmten Druck beaufschlagt werden. Die Steuerventile können von der Steuereinrichtung hydraulisch, pneumatisch oder elektrisch oder mechanisch angesteuert werden. The pressure control preferably has a control valve which is arranged in the binding agent line in the area between the binding agent reservoir and the at least one pressure nozzle, the control valve being controllable by a control device. As a result, the at least one atomizing nozzle can be supplied in a targeted manner with binding agent at a predetermined pressure. A plurality of control valves can also be provided, each of which is followed by one or more atomizing nozzles, which are then each subjected to a predetermined pressure by means of the respective control valve with binding agent. The control valves can be controlled hydraulically, pneumatically or electrically or mechanically by the control device.

[0072] Die zumindest eine Zerstäubungsdüse kann auch mit einem von einer Steuereinrichtung direkt ansteuerbaren Ventil versehen sein. Die Vorrichtung kann auch als Druckdüsen ausgebildete Zerstäubungsdüsen als auch mit einem direkt ansteuerbaren Ventil versehene Zerstäubungsdüsen umfassen. Solche direkt ansteuerbaren Ventile können von der Steuereinrichtung The at least one atomizing nozzle can also be provided with a valve that can be controlled directly by a control device. The device can also comprise atomizing nozzles designed as pressure nozzles and also atomizing nozzles provided with a directly controllable valve. Such directly controllable valves can be controlled by the control device

ferngesteuert geöffnet und geschlossen werden. can be opened and closed remotely.

[0073] Das Bindemittelreservoir bzw. ein Druckreservoir kann einen Druckkessel mit Gaspolster umfassen. Ein solcher Druckkessel mit Gaspolster kann als Membrankessel ausgebildet sein, der eine Membran aufweist, welche den Membrankessel in einen Gasdruckraum und in einen Bindemittelraum unterteilt. Der Druckkessel kann auch ein Windkessel sein, in dem eine Gasblase angeordnet ist, welche unmittelbar mit dem Bindemittel in Kontakt steht. Da Gas komprimierbar ist, kann Bindemittel im Druckkessel mit Gaspolster aufgenommen werden, wobei das Gas im Gasdruckraum komprimiert wird, wodurch das Bindemittel mit zunehmendem Druck im Druckkessel mit Gaspolster gespeichert wird. Mit einem oder mehreren solcher Druckkessel mit Gaspolster können dynamische Druckänderungen reduziert werden. Solche dynamischen Druckänderungen entstehen bei Anderungen der Strömungsgeschwindigkeit aufgrund der Massenträgheit der Flüssigkeit. Solche Anderungen sind infolge von Anfahr- und Abfahr- oder Abstellvorgängen unvermeidbar. Insbesondere die rasche Anderung des Durchflusses und dadurch der Geschwindigkeit in einer Druckleitung, zum Beispiel durch schnelles Schließen oder Öffnen von Absperrorganen oder durch plötzlichen Pumpenstillstand, erzeugt in den Leitungen Druckstöße. Der Druck pendelt dann um den Ausgangsdruck nach oben und unten. Am Leitungsende wird die Druckwelle reflektiert, kommt als negative Welle zum Anfangspunkt zurück und schwingt in mehrfachem Hin- und Rücklauf allmählich aus. Hierbei kann es infolge Unterdrucks sogar zu einem Abreißen der Wassersäule kommen. Der darauf folgende Zusammenprall der beiden und unabhängig voneinander schwingenden Strömungen führt zu besonders gefährlichen Druckstößen. Grundsätzlich können OÖffnungs- und Schließzeiten von Absperrorganen ausgedehnt werden, so dass die Geschwindigkeitsänderung in einer unschädlichen Weise verläuft. Es sind jedoch Betriebsfälle, wie plötzlicher Pumpenstillstand durch Stromausfall oder eine Not-Aus-Schaltung unvermeidlich. Mit dem Druckkessel mit Gaspolster können derartige Druckstöße reduziert werden, da beispielsweise bei einem plötzlichen Schließen eines Absperrorgans der Druckkessel mit Gaspolster Bindemittel weiter aufnimmt, sofern er in Flußrichtung vor dem Absperrorgan angeordnet ist und es zu einer allmählichen Drucksteigerung in der Bindemittelleitung kommt. Bei plötzlichem Ausfall einer Pumpe liefert der Druckkessel mit Gaspolster weiter Bindemittel, so dass die durch das Bindemittel ausgebildete Flüssigkeitssäule nicht abrupt abgestoppt wird. Wird zudem ein Druckkessel mit Gaspolster vor der Pumpe oder am Pumpeneingang angebracht, kann dieser Kessel als zusätzlicher Schutz für die Pumpe bzw. die vorgeordneten hydraulischen Elemente dienen, da er Zufuhrschwankungen ausgleichen und Druckstöße dämpfen kann. Die Bindemittelzufuhr zu dieser Pumpe muss unter einem bestimmten Druck stehen, da sich ansonsten der Druckkessel entleeren würde. The binding agent reservoir or a pressure reservoir can comprise a pressure vessel with a gas cushion. Such a pressure vessel with a gas cushion can be designed as a membrane vessel which has a membrane which divides the membrane vessel into a gas pressure space and a binder space. The pressure vessel can also be an air vessel in which a gas bubble is arranged which is in direct contact with the binding agent. Since gas is compressible, the binding agent can be accommodated in the pressure vessel with a gas cushion, the gas being compressed in the gas pressure space, whereby the binding agent is stored in the pressure vessel with a gas cushion as the pressure increases. Dynamic pressure changes can be reduced with one or more such pressure vessels with a gas cushion. Such dynamic pressure changes occur when the flow velocity changes due to the inertia of the liquid. Such changes are unavoidable as a result of startup, shutdown or shutdown processes. In particular, the rapid change in the flow rate and thus the speed in a pressure line, for example due to the rapid closing or opening of shut-off devices or a sudden pump standstill, generates pressure surges in the lines. The pressure then oscillates up and down around the outlet pressure. At the end of the line the pressure wave is reflected, comes back as a negative wave to the starting point and gradually swings out in multiple back and forth movements. The water column can even tear off as a result of the negative pressure. The subsequent collision of the two independently oscillating currents leads to particularly dangerous pressure surges. In principle, the opening and closing times of shut-off devices can be extended so that the speed change takes place in a harmless manner. However, operational cases such as a sudden pump standstill due to a power failure or an emergency stop switch are unavoidable. With the pressure vessel with gas cushion, such pressure surges can be reduced, since, for example, if a shut-off device is suddenly closed, the pressure vessel with gas cushion continues to absorb binding agent, provided that it is arranged in the direction of flow in front of the shut-off element and there is a gradual pressure increase in the binding agent line. In the event of a sudden failure of a pump, the pressure vessel with the gas cushion continues to deliver binding agent, so that the liquid column formed by the binding agent is not stopped abruptly. If a pressure vessel with a gas cushion is attached in front of the pump or at the pump inlet, this vessel can serve as additional protection for the pump or the upstream hydraulic elements, as it can compensate for supply fluctuations and dampen pressure surges. The binding agent supply to this pump must be under a certain pressure, otherwise the pressure vessel would be emptied.

[0074] Die Vorrichtung kann auch mehrere Druckkessel mit Gaspolster umfassen. Die Druckkessel mit Gaspolster können auch entlang der Bindemittelleitung verteilt angeordnet sein. Das Volumen des Druckkessels mit Gaspolster bzw. der Druckkessel mit Gaspolster kann zumindest 300 I, vorzugsweise zumindest 1.000 I, insbesondere zumindest 5.000 | und vorzugsweise ZUmindest 10.000 | oder mehrere 10.000 | betragen. Das Volumen des Druckkessels mit Gaspolster umfasst sowohl das Volumen des Gasdruckraums als auch das Volumen des Bindemittelraums. Der Bindemittelraum beträgt in der Regel etwa 20% bis 50% des gesamten Volumens des Druckkessels. Im Normalzustand der Vorrichtung sollte der Druck im Gasdruckraum etwa das 0,5- bis 0,9fache des Betriebsdruckes bzw. eines Einschaltdruckes einer Förderpumpe betragen. The device can also comprise several pressure vessels with gas cushions. The pressure vessel with gas cushion can also be arranged distributed along the binding agent line. The volume of the pressure vessel with gas cushion or the pressure vessel with gas cushion can be at least 300 l, preferably at least 1,000 l, in particular at least 5,000 l and preferably at least 10,000 | or several 10,000 | be. The volume of the pressure vessel with gas cushion includes both the volume of the gas pressure space and the volume of the binder space. The binder space is usually about 20% to 50% of the total volume of the pressure vessel. In the normal state of the device, the pressure in the gas pressure chamber should be approximately 0.5 to 0.9 times the operating pressure or a switch-on pressure of a feed pump.

[0075] Besonders bevorzugt wird ein oder werden mehrere Druckkessel mit Gaspolster(n) bei einer Staubbindevorrichtung eingesetzt, welche in Stillstands- oder Pausenzeiten leerläuft. Dies sind insbesondere Staubbindevorrichtungen, welche keine oder nur wenige selbstsperrende Drucksteuerventile aufweisen, die als Auslaufstopps fungieren. Bei einem Stillstand oder bei einer Pause leeren sich die Leitungen dieser Staubbindevorrichtung teilweise oder vollständig. Bei einer Wiederaufnahme des Betriebes werden die Leitungen zunächst mit Bindemittel gefüllt. Hierbei ist die Eigenschaft der Druckkessel mit Gaspolster vorteilhaft da sie zunächst Bindemittel mit hohem Druck schnell in die Leitung fördern, wobei aufgrund der Expansion des Gaspolsters der Druck im Druckkessel nachlässt, wodurch auch der Förderdruck entsprechend abnimmt. Bei einer fast vollständigen Füllung der Leitungen besteht dann ein reduzierter Druck, wodurch das One or more pressure vessels with gas cushion (s) are particularly preferably used in a dust binding device which runs empty during standstill or pause times. These are, in particular, dust-binding devices which have no or only a few self-locking pressure control valves that function as outlet stops. In the event of a standstill or a break, the lines of this dust-binding device empty partially or completely. When operations are resumed, the pipes are first filled with binding agent. The property of pressure vessels with gas cushions is advantageous here, as they first deliver binding agents quickly into the line at high pressure, with the pressure in the pressure vessel decreasing due to the expansion of the gas cushion, whereby the delivery pressure also decreases accordingly. When the lines are almost completely full, the pressure is reduced, which means that

Problem des Druckschlages verringert wird. The problem of pressure hammer is reduced.

[0076] In einer Staubbindevorrichtung können unterschiedliche Abschnitte ausgebildet sein, die sich während eines Stillstandes unterschiedlich schnell entleeren. Die einzelnen Abschnitte können mit jeweils einem separaten Druckkessel versehen sein, sofern dies zweckmäßig ist. Vor allem die Abschnitte, welche sich schnell entleeren, werden vorzugsweise mit einem Druckkessel versehen, sodass sie wiederrum schnell aufgefüllt werden können. In a dust binding device, different sections can be formed which empty at different speeds during a standstill. The individual sections can each be provided with a separate pressure vessel, if this is appropriate. In particular, the sections that empty quickly are preferably provided with a pressure vessel so that they can in turn be filled up quickly.

[0077] Der Druckkessel mit Gaspolster weist vorzugsweise eine Zuführleitung zum Befüllen des Druckkessels mit Gaspolster und eine Abführleitung zum Leeren des Druckkessels mit Gaspolster auf, wobei die Zuführleitung gegenüber der Abführleitung eine Querschnittsverengung besitzt, so dass das Befüllen des Druckkessels mit Gaspolster mit einer langsameren Geschwindigkeit als das Entleeren des Druckkessels mit Gaspolster erfolgt. Hierdurch können Druckspitzen, die beim schnellen Abbremsen des Bindemittels in der Bindemittelleitung entstehen, allmählich über einen größeren Zeitraum verteilt aufgenommen werden. Das langsame Füllen des Druckkessels mit Gaspolster führt also zu einem allmählichen Abbremsen der bewegten Bindemittelflüssigkeitssäule. Eine solche Ausbildung des Druckkessels mit Gaspolster ist auch geeignet, um hangabwärts gerichtete Strömungen zuverlässig abzufangen. Andererseits kann bei einem Pumpenausfall sehr schnell ein großer Bindemittelstrom bereitgestellt werden, so dass ein entsprechender Druckschlag vermieden wird. Darüber hinaus kann durch verschiedene Mechanismen und/oder in Abhängigkeit von den jeweils herrschenden Betriebsdrücken, sowohl die Zeitdauer des Befüllens des/der Druckkessel(s) mit Gaspolster, als auch die Zeitdauer des Entleerens beeinflusst werden. The pressure vessel with gas cushion preferably has a supply line for filling the pressure vessel with gas cushion and a discharge line for emptying the pressure vessel with gas cushion, the supply line having a cross-sectional constriction compared to the discharge line so that the pressure vessel can be filled with gas cushion at a slower speed than emptying the pressure vessel with gas cushion. As a result, pressure peaks that arise when the binder is braked quickly in the binder line can be absorbed gradually over a longer period of time. The slow filling of the pressure vessel with gas cushion thus leads to a gradual deceleration of the moving column of binder liquid. Such a design of the pressure vessel with a gas cushion is also suitable for reliably intercepting currents directed downhill. On the other hand, in the event of a pump failure, a large flow of binder can be provided very quickly so that a corresponding pressure surge is avoided. In addition, both the duration of filling the pressure vessel (s) with gas cushion and the duration of emptying can be influenced by various mechanisms and / or depending on the prevailing operating pressures.

[0078] Anstelle oder in Kombination mit der Querschnittsverengung kann auch ein anderer Strömungswiderstand in der Zuführleitung vorgesehen sein. Der Strömungswiderstand kann beispielsweise als Druckminderer, Stauscheibe oder als Höhendifferenz ausgebildet sein. Ist der Druckkessel mit Gaspolster ein Stück oberhalb der Bindemittelleitung, vorzugsweise einige Meter oberhalb der Bindemittelleitung, angeordnet, dann muss das Bindemittel zum Befüllen des Druckkessels mit Gaspolster entgegen der Gravitationskraft nach oben gefördert werden und kann beim Entleeren des Druckkessels mit Gaspolster aufgrund der Gravitationskraft schnell in die Bindemittelleitung befördert werden. Wird das Verzögern beim Füllen und das Beschleunigen beim Entleeren allein aufgrund eines solchen Höhenunterschiedes bewirkt, dann kann die Zuführleitung und die Abführleitung als ein gemeinsamer Leitungsstrang ausgebildet sein. Bei Verwendung eines solchen Höhenunterschiedes ist es zweckmäßig, dass der Querschnitt der Zuführleitung und der Abführleitung groß ist, so dass die von der Bindemittelleitung zum Druckkessel mit Gaspolster führende Flüssigkeitswelle ein hohes Gewicht besitzt. Instead of or in combination with the cross-sectional constriction, a different flow resistance can also be provided in the supply line. The flow resistance can be designed, for example, as a pressure reducer, baffle plate or as a height difference. If the pressure vessel with gas cushion is arranged a little above the binding agent line, preferably a few meters above the binding agent line, then the binding agent must be conveyed upwards against the force of gravity to fill the pressure vessel with gas cushion and can quickly move in when the pressure vessel with gas cushion is emptied due to the force of gravity the binder line are conveyed. If the delay in filling and the acceleration in emptying are brought about solely on the basis of such a height difference, then the supply line and the discharge line can be designed as a common line strand. When using such a height difference, it is expedient that the cross-section of the supply line and the discharge line is large, so that the liquid wave leading from the binding agent line to the pressure vessel with gas cushion has a high weight.

[0079] Wie es oben bereits erläutert ist, erlauben selbständig schließende Druckdüsen die als Auslaufstopp fungieren, einen Intervallbetrieb, da mit Druck beaufschlagtes Wasser immer unmittelbar an den Zerstäubungsdüsen beziehungsweise den hierzu benachbart angeordneten Druckdüsen anliegt. Weiterhin ist das Vorsehen eines oder mehrerer Druckkessel für den Intervallbetrieb vorteilhaft, da oftmals ein Entleeren auch mit selbständig schließenden Druckdüsen nicht vollständig verhindert werden kann. Die selbständig schließenden Druckdüsen führen oftmals zu einem sehr langsamen Entleeren, sodass ein Wiederauffüllen zu Beginn eines Sprühintervalls mittels eines Druckkessels mit Gaspolster sehr schnell erfolgen kann. As has already been explained above, automatically closing pressure nozzles which function as an outlet stop allow intermittent operation, since pressurized water is always in direct contact with the atomizing nozzles or the pressure nozzles arranged adjacent thereto. Furthermore, the provision of one or more pressure vessels for the intermittent operation is advantageous, since emptying often cannot be completely prevented even with pressure nozzles that close automatically. The automatically closing pressure nozzles often lead to very slow emptying, so that refilling can be carried out very quickly at the beginning of a spray interval by means of a pressure vessel with a gas cushion.

[0080] Diese Verwendung von selbständig schließenden Druckdüsen bzw. die Verwendung von selbständig schließenden Steuerventilen in Verbindung mit einem oder mehreren Druckkesseln bewirken sehr kurze Reaktionszeiten zum Aussprühen von Bindemittel nach einer Sprühpause. Die Reaktionszweit wird nach einer Pause von zumindest 5 min. ab dem Einschalten einer Pumpe oder dem Öffnen eines Ventils gemessen, so dass ein Strang, in dem sich die Zerstäubungsdüsen befinden, mit Bindemittel beaufschlagt wird, das unter Druck gesetzt ist, bis zu dem Zeitpunkt, an dem alle Düsen, die durch Einschalten der Pumpe bzw. Öffnen des Ventils mit Bindemittel versorgt werden, Bindemittel abgeben. Bei Prototypen wurden Reaktionszeiten von einigen wenigen Sekunden erzielt, selbst wenn der Strang länger als 100 m war. Staubbindevorrichtungen zum Erzeugen von Nebel sind vorzugsweise so ausgebildet, dass deren Reaktionszeit nicht This use of automatically closing pressure nozzles or the use of automatically closing control valves in connection with one or more pressure vessels result in very short reaction times for spraying out binder after a spray pause. The second reaction is stopped after a pause of at least 5 min. measured from the time a pump is switched on or a valve is opened, so that a branch in which the atomizing nozzles are located is acted upon with binding agent that is pressurized, until the point in time when all nozzles are activated by switching on the pump or opening the valve are supplied with binding agent, release binding agent. Response times of a few seconds were achieved with prototypes, even if the string was longer than 100 m. Dust-binding devices for generating mist are preferably designed so that their reaction time does not

größer als 10 s und insbesondere nicht größer als 5 s ist und Staubbindevorrichtungen zum Benetzen eines Bodens sind vorzugsweise so ausgebildet, dass deren Reaktionszeit nicht größer als 2 min. und insbesondere nicht größer als 1 min. und vorzugsweise nicht größer als 30 s ist. Derart kurze Reaktionszeiten können selbst bei großen Staubbindevorrichtungen erzielt werden, welche Stränge mit einer Länge von mehr als 100 m und insbesondere mehr als 300 m aufweisen. is greater than 10 s and in particular not greater than 5 s and dust binding devices for wetting a floor are preferably designed so that their reaction time is not greater than 2 min. and in particular not greater than 1 min. and is preferably no greater than 30 seconds. Such short reaction times can be achieved even with large dust-binding devices which have strands with a length of more than 100 m and in particular more than 300 m.

[0081] Weiterhin sind für den Intervallbetrieb elastische Leitungen förderlich, die auch Bindemittel druckbeaufschlagt speichern können. Furthermore, elastic lines which can also store binding agents when pressurized are beneficial for the intermittent operation.

[0082] Die Vorrichtung weist vorzugsweise eine Pumpe auf, welche das Bindemittel pumpt. An die Bindemittelleitung kann ein Druckschalter gekoppelt sein, welcher beim Unterschreiten eines vorbestimmten Einschaltdruckes, dem Einschaltzeitpunkt, die Pumpe einschaltet. Hierdurch wird automatisch ein vorbestimmter Mindestdruck in der Bindemittelleitung aufrechterhalten. The device preferably has a pump which pumps the binding agent. A pressure switch can be coupled to the binding agent line, which switches on the pump when the pressure falls below a predetermined switch-on pressure, the switch-on time. This automatically maintains a predetermined minimum pressure in the binder line.

[0083] Es können auch mehrere Druckschalter eingesetzt werden, denen unterschiedliche Funktionen zugeordnet sind bzw. die unterschiedliche Einschaltdrücke aufweisen. Diese Funktionen sind bspw.: It is also possible to use several pressure switches to which different functions are assigned or which have different switch-on pressures. These functions are, for example:

[0084] Druckschalter 1: Pumpe ein-/ausschalten [0085] Druckschalter 2: Überdruck überwachen [0086] Druckschalter 3: Unterdruck überwachen (wie er z.B. bei Trockenlauf vorliegen kann) [0084] Pressure switch 1: Switch the pump on / off [0085] Pressure switch 2: Monitor overpressure [0086] Pressure switch 3: Monitor underpressure (as can be present, for example, when running dry)

[0087] Druckschalter 4: Leitungs-Enddrucküberwachung: falls am Ende der Leitung kein oder ein zu geringer Druck vorhanden ist, lässt dies auf einen Leitungsbruch oder eine Verstopfung schließen; oder auch Kontrolle, ob eine gewünschte Rohrnetz-Drucksenkung (z.B. vor Pumpenstop) bereits bis zum Ende durchgedrungen ist. Pressure switch 4: line end pressure monitoring: if there is no pressure or too little pressure at the end of the line, this indicates a line break or blockage; or also checking whether a desired pipe network pressure reduction (e.g. before the pump stops) has already penetrated to the end.

[0088] Druckschalter 5: Saugleitung auf korrekten Unterdruck-Wert überwachen. Dies ist ein Indikator, dass die Pumpe ansaugt und auch ein Indikator, ob die Ansaugkraft der Pumpe im richtigen Bereich ist (Vermeidung von Kavitation) bzw. ein Indikator, ob eine Verstopfung in einer Saugleitung oder einem Saugleitungsvorfilter vorliegt. Pressure switch 5: monitor the suction line for the correct negative pressure value. This is an indicator that the pump is sucking in and also an indicator of whether the suction force of the pump is in the correct range (avoidance of cavitation) or an indicator of whether there is a blockage in a suction line or a suction line prefilter.

[0089] Druckschalter 6: Gasdrucküberwachung des Druckkessels mit Gaspolster Pressure switch 6: gas pressure monitoring of the pressure vessel with gas cushion

[0090] Druckschalter 7: Füllstatus Druckkessel. Nur wenn im laufenden Betrieb der Druck im Druckkessel bzw. in der diesbezüglichen Zuleitung oder der Hauptleitung etwa konstant ist, kann von einem vollen Druckkessel ausgegangen werden. Kann z.B. zur Entscheidungsfindung herangezogen werden, ob eine Pumpe schon abgeschaltet werden darf, oder noch nachlaufen soll, um in den Druckkessel zu puffern. Pressure switch 7: filling status pressure vessel. A full pressure vessel can only be assumed if the pressure in the pressure vessel or in the relevant supply line or the main line is approximately constant during operation. Can e.g. can be used to make a decision as to whether a pump may already be switched off or whether it should continue to run in order to buffer in the pressure vessel.

[0091] Druckschalter 8 und 9: Differenzdruckauswertung Vor-/Nachfilterdruck. Zur Überwachung des Filterstatus, ob dieser z.B. durch Schmutzansammlung einen zu hohen Druckverlust produziert und gereinigt werden muss. Es kann ein automatisierter Filterreinigungsprozess gestartet werden oder auch nur eine Meldung erfolgen, dass der Druckunterschied zu groß ist bzw. gereinigt werden soll. Pressure switches 8 and 9: differential pressure evaluation upstream / downstream filter pressure. To monitor the filter status, whether this e.g. An excessive pressure loss is produced due to the accumulation of dirt and must be cleaned. An automated filter cleaning process can be started or only a message can be sent that the pressure difference is too great or should be cleaned.

[0092] Diese Druckschalter müssen nicht alle ständig aktiv geschaltet sein; sie können auch „konditioniert“ werden. Z.B. wird der Unterdruckschalter erst während laufendem Pumpbetrieb zur Überwachung eines möglichen Unterdruckes herangezogen. These pressure switches do not all have to be constantly activated; they can also be “conditioned”. E.g. the negative pressure switch is only used to monitor a possible negative pressure while the pump is running.

[0093] Die Druckschalter können auch mit zwei Schaltpunkten (unterer und oberer) ausgerüstet sein, um gewisse Hysteresen zu schaffen, welche das System stabiler und ruhiger laufen lassen, da nicht jede kleine Zustandsänderung sofort zu einem Schaltvorgang führt, sondern erst ein gewisser Schwellwert überschritten werden muss. Das System läuft dadurch stabiler und beginnt nicht zu takten/pendeln. Außerdem können die Druckschalter mit Zeitgliedern (z.B. Zeitrelais) verkoppelt sein, so dass das Erreichen eines Schaltpunktes zunächst nur das Zeitglied aktiviert und es erst nach Verstreichen der hinterlegten Zeit zum effektiv werdenden Schaltvorgang kommt. The pressure switches can also be equipped with two switching points (lower and upper) in order to create certain hystereses, which make the system run more stable and quieter, since not every small change in status immediately leads to a switching process, but a certain threshold value is exceeded must become. This makes the system more stable and does not begin to cycle / oscillate. In addition, the pressure switches can be linked to timers (e.g. time relays) so that when a switching point is reached, only the timer is activated and the switching process only becomes effective after the stored time has elapsed.

[0094] Die Druckschalter können entweder direkt Vorgänge auslösen oder auch nur als The pressure switches can either trigger processes directly or only as

Warnmelder tätig sein. Zur Überprüfung der korrekten Funktion können in der Nähe der Druckschalter auch visuelle Druckanzeigen, z.B. Manometer oder fernübermittelnde Drucktransmitter angebracht sein oder temporär angekoppelt werden. Warning alarms be active. In order to check the correct function, visual pressure indicators, e.g. Manometers or remote pressure transmitters can be attached or temporarily connected.

[0095] Der Druckschalter kann auch derart ausgebildet sein, dass beim Überschreiten eines vorbestimmten Ausschaltdruckes, dem Ausschaltzeitpunkt, die Pumpe ausschaltet und/oder ein Notablassventil öffnet. Es kann auch eine Durchflussmesseinrichtung an der Bindemittelleitung derart gekoppelt sein, dass beim Unterschreiten einer vorbestimmten Mindestflussrate die Pumpe ausgeschaltet und/oder ein Notablassventil geöffnet wird. Hierdurch wird automatisch sichergestellt, dass der Druck in der Bindemittelleitung nicht zu sehr ansteigt. The pressure switch can also be designed such that when a predetermined switch-off pressure, the switch-off time, is exceeded, the pump switches off and / or an emergency discharge valve opens. A flow measuring device can also be coupled to the binding agent line in such a way that when the flow rate falls below a predetermined minimum, the pump is switched off and / or an emergency discharge valve is opened. This automatically ensures that the pressure in the binder line does not rise too much.

[0096] Mit einem Druckschalter oder einer weiteren Druckmesseinrichtung kann auch ein übermäßig großer Durchfluss (= abnormer Betriebsstatus, z.B. Leitungsbruch) festgestellt werden. Zweckmäßigerweise erfolgt diese Durchflussmessung zeitgekoppelt, d.h. erst nach einer gewissen Stabilisierungsphase nach dem Hochfahren der Anlage (während der Hochfahrphase herrschen beispielsweise kurzzeitig abnorme Bedingungen) gilt der Messwert des Durchflusssensors. Dies kann noch an die Bedingung gekoppelt sein, dass beispielsweise die Durchflussüberschreitung eine gewisse Mindestzeit aufrecht erhalten bleibt. An excessively high flow rate (= abnormal operating status, e.g. line break) can also be determined with a pressure switch or another pressure measuring device. This flow measurement is expediently time-coupled, i.e. only after a certain stabilization phase after the system has started up (during the start-up phase, for example, briefly abnormal conditions prevail) does the measured value of the flow sensor apply. This can also be linked to the condition that, for example, the excess flow is maintained for a certain minimum time.

[0097] Es kann eine Ausschaltverzögerungseinrichtung vorgesehen sein, welche ein Ausschalten der Pumpe erst nach Ablauf eines vorbestimmten Verzögerungszeitintervalls erlaubt, wobei das Verzögerungszeitintervall mit dem Einschaltzeitpunkt oder dem Ausschaltzeitpunkt oder einem Zeitpunkt zwischen dem Einschaltzeitpunkt und dem Ausschaltzeitpunkt beginnt. Eine solche Ausschaltverzögerungseinrichtung verhindert, dass kurzfristige Druck- bzw. Volumenstromschwankungen zu einem Ausschalten der Pumpe führen, wodurch weitere Druckänderungen verursacht werden würden. Die Zustandsänderung, d.h. der Druckabfall bzw. die Reduzierung des Durchflusses muss somit eine gewisse Zeitdauer vorliegen, bis die Pumpe geschaltet wird. Das Verzögerungszeitintervall beträgt vorzugsweise zumindest 5 Sekunden, vorzugsweise zumindest 15 Sekunden und insbesondere zumindest 30 Sekunden. A switch-off delay device can be provided which allows the pump to be switched off only after a predetermined delay time interval has elapsed, the delay time interval starting with the switch-on time or the switch-off time or a time between the switch-on time and the switch-off time. Such a switch-off delay device prevents short-term pressure or volume flow fluctuations from causing the pump to switch off, which would cause further pressure changes. The change of state, i.e. the pressure drop or the reduction in flow must therefore be present for a certain period of time before the pump is switched. The delay time interval is preferably at least 5 seconds, preferably at least 15 seconds and in particular at least 30 seconds.

[0098] An die Bindemittelleitung kann ein Überdruck-Druckschalter gekoppelt sein, der bei Detektion eines vorbestimmten Uberdruckes, der größer als der Ausschaltdruck ist, die Pumpe ausschaltet und/oder ein Notablassventil öffnet. Das Schalten aufgrund der Detektion eines Überdruckes mittels des UÜberdruck-Druckschalters übersteuert vorzugsweise alle weiteren Steuervorgänge, wie zum Beispiel ein Nicht-Ausschalten aufgrund eines andauernden Verzögerungszeitintervalls. Außerdem kann eine Signalisierung/Alarmmeldung/Alarmfall-Maßnahmen-Einleitung, wie z.B. zusätzliches Abtrennen der Bindemittelzufuhr erfolgen. An overpressure pressure switch can be coupled to the binding agent line, which switches off the pump and / or opens an emergency discharge valve when a predetermined overpressure is detected, which is greater than the switch-off pressure. Switching on the basis of the detection of an overpressure by means of the overpressure pressure switch preferably overrides all further control processes, such as, for example, not switching off due to a continuous delay time interval. In addition, a signaling / alarm message / initiation of alarm case measures, e.g. additional separation of the binder supply take place.

[0099] Die Vorrichtung ist vorzugsweise derart ausgebildet, dass die Fließgeschwindigkeit des Bindemittels in den Leitungen nicht größer als 5 m/s und vorzugsweise nicht größer als 3 m/s ist. Je größer die Fließgeschwindigkeit ist, desto größer sind die Druckverluste. Die Druckverluste sind proportional zum Quadrat der Fließgeschwindigkeit. In der Praxis haben sich diese Obergrenzen als sehr vorteilhaft erwiesen, da mit diesen Fließgeschwindigkeiten eine Versorgung mehrerer Zerstäubungsdüsen über eine lange Strecke (z.B. 1 bis 5 km) zuverlässig bei sinnvollen Leitungsquerschnitten möglich ist. Bei höheren Fließgeschwindigkeiten kann es zu Problemen durch Druckstöße kommen. The device is preferably designed such that the flow rate of the binding agent in the lines is not greater than 5 m / s and preferably not greater than 3 m / s. The greater the flow velocity, the greater the pressure losses. The pressure losses are proportional to the square of the flow velocity. In practice, these upper limits have proven to be very advantageous, since with these flow speeds it is possible to reliably supply several atomizing nozzles over a long distance (e.g. 1 to 5 km) with reasonable pipe cross-sections. Problems caused by pressure surges can arise at higher flow velocities.

[00100] Die Bindemittelleitung kann einen Hauptstrang und einen parallel zum Hauptstrang verlaufenden Nebenstrang mit geringerem Querschnitt aufweisen, wobei der Nebenstrang mit seinen Enden jeweils an den Hauptstrang mündet und ein Volumenstrommessgerät im Nebenstrang angeordnet ist. Der im Nebenstrang gemessene Durchfluss ist proportional zum Durchfluss im Hauptstrang bzw. Hauptstrom und lässt somit auf den gesamten Volumenstrom durch den Hauptstrang und den Nebenstrang schließen. Die Messung des geringeren Volumenstroms im Nebenstrang ist wesentlich einfacher als die Messung des wesentlich größeren Volumenstroms im Hauptstrang. The binder line can have a main line and a secondary line running parallel to the main line with a smaller cross-section, the ends of the secondary line opening into the main line and a volume flow meter being arranged in the secondary line. The flow rate measured in the secondary line is proportional to the flow rate in the main line or main flow and thus allows conclusions to be drawn about the entire volume flow through the main line and the secondary line. Measuring the lower volume flow in the secondary line is much easier than measuring the much larger volume flow in the main line.

[00101] Das Volumenstrommessgerät kann derart ausgebildet sein, dass es die Strömung indirekt anhand der Temperatur des Bindemittels in der Pumpe oder in Strömungsrichtung kurz nach The volume flow meter can be designed such that it the flow indirectly based on the temperature of the binder in the pump or in the flow direction shortly after

der Pumpe und/oder anhand der Stromaufnahme der Pumpe und/oder anhand der Druckdifferenz vor/nach der Pumpe und/oder anhand des Druckes vor der Pumpe und/oder anhand des Druckes nach der Pumpe und/oder anhand der Akustik der Pumpe und oder anhand der aktuellen Energieaufnahme der Pumpenwelle erfasst. Da die Pumpe Wärme erzeugt und das Bindemittel oftmals von einem kühlen Reservoir, wie zum Beispiel einem Brunnen, bereitgestellt wird, kann anhand der Temperatur des Bindemittels in der Pumpe oder in Strömungsrichtung kurz nach der Pumpe auf den Volumenstrom des Bindemittels in der Bindemittelleitung bzw. in der Pumpe geschlossen werden. the pump and / or based on the power consumption of the pump and / or based on the pressure difference before / after the pump and / or based on the pressure in front of the pump and / or based on the pressure after the pump and / or based on the acoustics of the pump and / or based on the current energy consumption of the pump shaft. Since the pump generates heat and the binding agent is often provided by a cool reservoir such as a well, the temperature of the binding agent in the pump or in the direction of flow shortly after the pump can be used to determine the volume flow of the binding agent in the binding agent line or in the pump must be closed.

[00102] In der Bindemittelleitung kann eine Entlüftungseinrichtung angeordnet sein, welche Luftblasen aus der Bindemittelleitung nach außen abgibt. Solche Luftblasen können durch Ausgasung des Bindemittels aufgrund von Druckänderungen entstehen. Die Entlüftungseinrichtung kann ein passives Entlüftungsventil sein, das für Gas durchlässig und für Flüssigkeiten undurchlässig ist. Die Entlüftungseinrichtung kann auch ein schaltbares Ventil sein, das in der Bindemittelleitung angeordnet ist. Beim Vorliegen einer Gasblase wird das schaltbare Ventil mittels einer Steuereinrichtung geöffnet. Das Vorliegen einer Gasblase kann anhand bestimmter Betriebszustände von der Steuereinrichtung und/oder mittels eines Sensors detektiert werden. Die von der Steuereinrichtung detektierbaren vorbestimmten Betriebszustände sind zum Beispiel ein Stillstand der Förderung, eine geringe Pumpenlast beim Anfahren. Gasblasen können mittels Temperatursensoren oder Drucksensoren, oder Ultraschallsensoren, oder einem magnetisch induktiven Sensor oder einem Röntgengerät oder einem Mikrofon bestimmt werden. Insbesondere bei Überwachung der Druckentwicklung beim Anfahren der Pumpe kann ein langsamer Druckanstieg als Gasblasen enthaltendes Bindemittel in der Bindemittelleitung beurteilt werden. In the binding agent line, a ventilation device can be arranged which releases air bubbles from the binding agent line to the outside. Such air bubbles can arise from outgassing of the binder due to pressure changes. The venting device can be a passive venting valve that is permeable to gas and impermeable to liquids. The venting device can also be a switchable valve which is arranged in the binding agent line. When a gas bubble is present, the switchable valve is opened by means of a control device. The presence of a gas bubble can be detected by the control device and / or by means of a sensor on the basis of certain operating states. The predetermined operating states that can be detected by the control device are, for example, a standstill of the delivery, a low pump load when starting up. Gas bubbles can be determined by means of temperature sensors or pressure sensors, or ultrasonic sensors, or a magnetically inductive sensor or an X-ray device or a microphone. In particular when monitoring the pressure development when starting up the pump, a slow pressure increase can be assessed as a binder containing gas bubbles in the binder line.

[00103] Die Entlüftungseinrichtung ist vorzugsweise an lokalen Hochpunkten und Orten mit Volumenstromänderungen, wie zum Beispiel scharfkantige Öffnungen, Druckminderer, Querschnittsverengungen, angeordnet, an welchen sich Luftblasen sammeln können. Vorzugsweise wird eine Entlüftungseinrichtung mit einem schaltbaren Ventil mit einer Entlüftungseinrichtung mit einem passiven Entlüftungsventil kombiniert, wobei beim Anfahren der Vorrichtung zunächst mittels dem schaltbaren Ventil größere Luftmengen entlüftet werden und während des Normalbetriebs die Entlüftung ausschließlich oder fast überwiegend mit dem passiven Entlüftungsventil erfolgt. The venting device is preferably arranged at local high points and locations with changes in volume flow, such as sharp-edged openings, pressure reducers, cross-sectional constrictions, at which air bubbles can collect. A venting device with a switchable valve is preferably combined with a venting device with a passive venting valve, with larger amounts of air being vented by means of the switchable valve when the device is started up and, during normal operation, venting takes place exclusively or almost predominantly with the passive venting valve.

[00104] Die Bindemittelleitung kann ein oder mehrere Drucksteuerventile aufweisen, welche als Druckschaltventile ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und somit eine Bindemittelzufuhr an die Zerstäubungsdüse(n) freigeben oder als Druckregelventile auch ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und zugleich einen Druck auf der Abströmseite des Druckregelventils auf einen vorbestimmten Druckbereich regeln. Solche Drucksteuerventile besitzen dann die zusätzliche Funktion eines Druckminderers. Mit einem oder mehreren solcher Drucksteuerventile kann die Bindemittelleitung in unterschiedliche Druckzonen unterteilt werden. Diese Drucksteuerventile weisen vorzugsweise unterschiedliche Schaltdrücke auf. Insbesondere sind die Drucksteuerventile so in der Bindemittelleitung angeordnet, dass Druckzonen mit zum Abstand vom Bindemittelreservoir abfallenden Druck ausgebildet sind. The binder line can have one or more pressure control valves which open as pressure switching valves from a predetermined switching pressure and thus release a supply of binding agent to the atomizing nozzle (s) or open as pressure control valves also from a predetermined switching pressure and at the same time a pressure on the downstream side of the pressure control valve regulate a predetermined pressure range. Such pressure control valves then have the additional function of a pressure reducer. With one or more such pressure control valves, the binder line can be divided into different pressure zones. These pressure control valves preferably have different switching pressures. In particular, the pressure control valves are arranged in the binding agent line in such a way that pressure zones are formed with the pressure dropping at the distance from the binding agent reservoir.

[00105] Die mehreren Drucksteuerventile können in einem Hauptstrang der Bindemittelleitung angeordnet sein, so dass auch der Hauptstrang in mehrere Druckzonen unterteilt ist. The multiple pressure control valves can be arranged in a main line of the binding agent line, so that the main line is also divided into several pressure zones.

[00106] Ein oder mehrere Drucksteuerventile können in einem von einem Hauptstrang abzweigenden Zweigstrang der Bindemittelleitung angeordnet sein, so dass der jeweilige Zweigstrang bei Unterschreiten des Schaltdruckes geschlossen wird. Hierdurch wird ein Leerlaufen des Hauptstranges vermieden und das jeweilige Drucksteuerventil ist einer oder mehreren in dem Zweigstrang angeordneten Zerstäubungsdüsen zugeordnet. One or more pressure control valves can be arranged in a branch branch of the binding agent line branching off from a main branch, so that the respective branch branch is closed when the switching pressure is not reached. This prevents the main line from running empty and the respective pressure control valve is assigned to one or more atomizing nozzles arranged in the branch line.

[00107] Durch das Vorsehen einer oder mehrerer Drucksteuerventile können Druckunterschiede in der Bindemittelleitung gezielt gesteuert und kontrolliert werden. Derartige Druckunterschiede können aufgrund von Höhenunterschieden entlang der Bindemittelleitung, langen Leitungslängen und einem dadurch auftretenden Druckabfall, Temperaturänderungen in der Bindemittelleitung, Druckschwankungen durch Schaltvorgänge verursacht werden. Mit den Drucksteuerventilen By providing one or more pressure control valves, pressure differences in the binder line can be controlled and monitored in a targeted manner. Such pressure differences can be caused by switching operations due to height differences along the binding agent line, long line lengths and a resulting pressure drop, temperature changes in the binding agent line, pressure fluctuations. With the pressure control valves

kann vor allem ein Leerlaufen der Bindemittelleitung, insbesondere des Hauptstranges der Bindemittelleitung, verhindert werden, wodurch ein schnelles Anfahren nach einem Betriebsstopp wieder möglich ist, da zumindest der Hauptstrang der Bindemittelleitung bereits mit Bindemittel gefüllt ist. Hierdurch werden auch Druckschläge vermieden bzw. reduziert. Die Drucksteuerventile können auch in Zerstäubungsdüsen integriert sein oder in Kombination mit diesen angeordnet sein. Derartige Zerstäubungsdüsen schließen unterhalb eines vorbestimmten Schließdruckes selbstständig, wodurch ein Entleeren der Bindemittelleitung im Bereich der Zerstäubungsdüsen vermieden wird. Die Zerstäubungsdüsen sind oftmals in Zweigsträngen angeordnet. Die Drucksteuerventile schließen vorzugsweise automatisch bei Unterschreiten eines vorbestimmten Schließdruckes, so dass sie die einzelnen Zonen der Bindemittelleitung selbstständig absperren können. Derartige Drucksteuerventile fungieren als Auslaufstopps, um ein Leerlaufen der Bindemittelleitung zu verhindern. Above all, emptying of the binding agent line, in particular the main strand of the binding agent line, can be prevented, whereby a quick start-up is possible again after an operational stoppage, since at least the main strand of the binding agent line is already filled with binding agent. This also prevents or reduces pressure surges. The pressure control valves can also be integrated in atomizing nozzles or arranged in combination with them. Such atomizing nozzles close automatically below a predetermined closing pressure, as a result of which emptying of the binding agent line in the area of the atomizing nozzles is avoided. The atomizing nozzles are often arranged in branches. The pressure control valves preferably close automatically when the pressure falls below a predetermined closing pressure, so that they can shut off the individual zones of the binder line independently. Such pressure control valves act as outlet stops to prevent the binder line from running empty.

[00108] Zur Erzeugung von Zonen mit unterschiedlichem Druck können auch Druckminderer anstelle von Drucksteuerventilen verwendet werden, welche in den entsprechenden Leitungen angeordnet sind. To generate zones with different pressures, pressure reducers can also be used instead of pressure control valves which are arranged in the corresponding lines.

[00109] Solche Druckminderer können auch einzelnen Zerstäubungsdüsen zugeordnet bzw. in diese integriert sein. Ein solcher Druckminderer setzt den Druck auf einen vorbestimmten verminderten Druck herab. Hierdurch wird sichergestellt, dass an der Zerstäubungsdüse das Bindemittel mit dem konstanten, verminderten Druck, anliegt, sofern im Bereich vor dem Druckminderer das Bindemittel mit einem an sich beliebigen, jedoch höheren Druck vorliegt. Der Druck in der Leitung kann daher schwanken und trotzdem liegt an der jeweiligen Zerstäubungsdüse das Bindemittel mit einem vorbestimmten Druck an und es wird eine vorbestimmte Bindemittelmenge sowie ein vorbestimmtes Sprühprofil von der Düse ausgegeben. Such pressure reducers can also be assigned to or integrated into individual atomizing nozzles. Such a pressure reducer lowers the pressure to a predetermined reduced pressure. This ensures that the binding agent is applied to the atomizing nozzle at the constant, reduced pressure, provided that the binding agent is present at any, but higher, pressure in the area in front of the pressure reducer. The pressure in the line can therefore fluctuate and nevertheless the binding agent is applied to the respective atomizing nozzle at a predetermined pressure and a predetermined amount of binding agent and a predetermined spray profile are output from the nozzle.

[00110] Ein solcher Druckminderer kann jeweils einer einzelnen Zerstäubungsdüse oder einer Gruppe von mehreren Zerstäubungsdüsen zugeordnet sein. Such a pressure reducer can be assigned to a single atomizing nozzle or to a group of several atomizing nozzles.

[00111] Die Bindemittelleitung ist vorzugsweise mit einer Elastizität zum elastischen Puffern von Bindemittel mit einem Elastizitätsvolumen von 1 Promille und vorzugsweise zumindest 1 % des gesamten Volumens der Bindemittelleitung aufgrund einer Rohrwandelastizität und/oder zumindest einer Gastasche und/oder eines Druckkessels mit Gaspolster ausgebildet. Vorzugsweise beträgt dieses Elastizitätsvolumen zumindest 2 % bzw. zumindest 5 % des gesamten Volumens der Bindemittelleitung. Aufgrund dieser Elastizität können Druckschwankungen in der Bindemittelleitung ausgeglichen werden, ohne dass Druckschläge erzeugt werden bzw. werden die Auswirkungen von Druckschlägen gemindert. Um eine Rohrwandelastizität vorzusehen, werden vorzugsweise Kunststoffrohre, insbesondere PE-Rohre, welche insbesondere aus Weich-Polyethylen ausgebildet sind, als Bindemittelleitung verwendet. Der Innendurchmesser der Rohre beträgt vorzugsweise zumindest 16 mm. Die Bindemittelleitung weist vorzugsweise eine Länge von zumindest 100 m auf. Sie kann mehrere Kilometer lang sein. Die Bindemittelleitung ist vorzugsweise mit den oben erläuterten Drucksteuerventilen in Zonen bzw. Abschnitte mit einer Länge von 100 bis 600 m, vorzugsweise 250 bis 500 m unterteilt. Derartige Zonen aus elastischen Rohren bieten ausreichende Elastizität, um Druckspitzen beim Schließen von Absperrorgangen, welche Ventile und Düsen umfassen, derart zu dämpfen, dass sie keine Schäden anrichten. Die PE-Rohre können auch aus Hart-Polyethylen ausgebildet sein. In Rohren aus Weich-Polyethylen können einfach Löcher gestanzt werden, um Düsen oder Zweigleitungen zu setzen. The binder line is preferably formed with an elasticity for elastic buffering of binder with an elastic volume of 1 per thousand and preferably at least 1% of the total volume of the binder line due to a pipe wall elasticity and / or at least one gas pocket and / or a pressure vessel with gas cushion. This volume of elasticity is preferably at least 2% or at least 5% of the total volume of the binder line. Because of this elasticity, pressure fluctuations in the binder line can be compensated for without pressure surges being generated or the effects of pressure surges being reduced. In order to provide pipe wall elasticity, plastic pipes, in particular PE pipes, which are made in particular of soft polyethylene, are preferably used as the binder line. The inner diameter of the tubes is preferably at least 16 mm. The binder line preferably has a length of at least 100 m. It can be several kilometers long. The binding agent line is preferably divided into zones or sections with a length of 100 to 600 m, preferably 250 to 500 m, with the pressure control valves explained above. Zones of elastic tubes of this type offer sufficient elasticity to dampen pressure peaks when closing shut-off ducts, which include valves and nozzles, in such a way that they do not cause any damage. The PE pipes can also be made of hard polyethylene. Holes can simply be punched in pipes made of soft polyethylene in order to insert nozzles or branch lines.

[00112] Vorzugsweise beträgt die maximale Elastizität der Bindemittelleitung 10% und insbesondere maximal 5 % des gesamten Volumens der Bindemittelleitung. Eine zu große Elastizität verursacht eine Trägheit beim Ansprechverhalten und kann dazu führen, dass ein Abgeben des Bindemittels in kurzen Impulsen nicht gezielt möglich ist. Preferably, the maximum elasticity of the binder line is 10% and in particular a maximum of 5% of the total volume of the binder line. Too much elasticity causes sluggishness in response behavior and can mean that it is not possible to specifically release the binding agent in short pulses.

[00113] Die Bindemittelleitung kann einen Hauptstrang aufweisen, in welchem ein Druckminderer angeordnet ist, und parallel zum Hauptstrang ist ein Nebenstrang angeordnet, in welchem sich ein Rückschlagventil befindet, das entgegen der Durchflussrichtung des Druckminderers Öffnet. Ein Druckminderer wirkt je nach Konstruktionsprinzip auch als Rückschlagventil, so dass eine Druckspitze, welche auf der druckreduzierten Seite des Druckminderers auftritt, nicht aus The binder line can have a main line in which a pressure reducer is arranged, and parallel to the main line, a secondary line is arranged in which there is a check valve which opens against the flow direction of the pressure reducer. Depending on the design principle, a pressure reducer also acts as a check valve, so that a pressure peak that occurs on the pressure-reduced side of the pressure reducer has no effect

der druckreduzierten Zone durch den Druckminderer entweichen kann. Durch das Vorsehen des Nebenstranges mit dem Rückschlagventil, das entgegen der Durchflussrichtung des Druckminderers öffnet, kann eine solche Druckspitze durch den Nebenstrang aus der druckreduzierten Zone entweichen, so dass sich hier wieder der durch den Druckminderer verringerte Druck einstellen kann. Der Nebenstrang weist vorzugsweise einen kleineren Durchmesser als der Hauptstrang auf. the pressure-reduced zone can escape through the pressure reducer. By providing the secondary line with the check valve, which opens against the flow direction of the pressure reducer, such a pressure peak can escape through the secondary line from the pressure-reduced zone, so that the pressure reduced by the pressure reducer can be set here again. The secondary strand preferably has a smaller diameter than the main strand.

[00114] Vorzugsweise weist die Bindemittelleitung elastische Zweigleitungen auf, welche an einem gemeinsamen Leitungsstrang bzw. Leitungsabschnitt angeschlossen sind, wobei an den vom Leitungsabschnitt bzw. Leitungsstrang entfernten Ende der Zweigleitungen jeweils eine Zerstäubungsdüse angeordnet ist. Aufgrund des Gewichtes der Zerstäubungsdüse oder eines daran vorgesehenen Zusatzgewichtes richtet sich die jeweilige Zweigleitung selbsttätig vertikal aus. Hierdurch positioniert und justiert sich die flexible Zweigleitung, selbst wenn die gesamte Staubbindevorrichtung auf Grund äußerer Umstände, wie zum Bespiel Wind, bewegt wird. Eine solche Staubbindevorrichtung kann sowohl zum Erzeugen eines künstlichen Nebels als auch zum Benetzen des Bodens ausgebildet sein. The binder line preferably has elastic branch lines which are connected to a common line section or line section, an atomizing nozzle being arranged at each end of the branch lines remote from the line section or line section. Due to the weight of the atomizing nozzle or an additional weight provided on it, the respective branch line automatically aligns itself vertically. As a result, the flexible branch line positions and adjusts itself even if the entire dust-binding device is moved due to external circumstances, such as wind, for example. Such a dust binding device can be designed both to generate an artificial mist and to wet the ground.

[00115] Gemäß einem dritten Aspekt der vorliegenden Erfindung kann die Bindemittelleitung an einem Tragseil aufgehängt sein und die Bindemittelleitung elastisch ausgebildet sein, wobei die Bindemittelleitung etwa parallel zum Tragseil angeordnet und mit diesem an mehreren Stellen befestigt ist. According to a third aspect of the present invention, the binder line can be suspended from a support cable and the binder line can be elastic, the binder line being arranged approximately parallel to the support cable and attached to it at several points.

[00116] Die Bindemittelleitung mit oder ohne elastischen Zweigleitungen kann an ein Seil mit entsprechenden Rohrleitungshaken hängend befestigt sein. Eine solche Anordnung lässt sich sehr einfach und schnell über lange Strecken montieren. Hierzu genügt ein dünnes Tragseil, insbesondere ein Stahlseil, das über eine bestimmte Strecke gespannt wird, an welchen die Bindemittelleitung mittels der Rohrleitungshaken aufgehängt wird. Vorzugsweise ist die Bindemittelleitung aus einem Kunststoffmaterial ausgebildet, in das Löcher zum Anschließen der Zweigleitungen gestochen werden können. Dieses Stechen der Löcher ist auch noch nach dem Aufhängen der Bindemittelleitung am Tragseil möglich. The binder line with or without elastic branch lines can be attached to a rope with appropriate pipeline hooks hanging. Such an arrangement can be installed very easily and quickly over long distances. A thin suspension cable, in particular a steel cable, which is stretched over a certain distance and on which the binding agent line is suspended by means of the pipe hook, is sufficient for this purpose. The binder line is preferably formed from a plastic material into which holes for connecting the branch lines can be pierced. This piercing of the holes is still possible after the binding agent line has been suspended from the suspension cable.

[00117] Die Zerstäubungsdüsen können entlang der Bindemittelleitung mit einem Abstand von nicht mehr als 10 m, vorzugsweise nicht mehr als 8 m und insbesondere nicht mehr als 7 m angeordnet sein. The atomizing nozzles can be arranged along the binding agent line at a distance of not more than 10 m, preferably not more than 8 m and in particular not more than 7 m.

[00118] Die Zerstäubungsdüsen zum Absprühen des Bindemittels können mit einem kreisförmigen oder kreissegmentförmigen Sprühkegel ausgebildet sein, wobei der maximale Abstand zwischen zwei benachbarten Zerstäubungsdüsen nicht größer als 80% des Durchmesser dieses Kreises ist. The atomizing nozzles for spraying off the binding agent can be designed with a circular or circular segment-shaped spray cone, the maximum distance between two adjacent atomizing nozzles not being greater than 80% of the diameter of this circle.

[00119] Die Bindemittelleitung kann mit zumindest einem Füllratenkontrollventil versehen sein, welches anhand eines detektierten Volumenstroms des Bindemittelmediums einen Durchgang für das Bindemittel etwa umgekehrt proportional zum Volumenstrom Öffnet, das bedeutet, je geringer der Volumenstrom ist, desto stärker ist das Füllratenkontrollventil geöffnet. Bei einem geringen Volumenstrom wird der Durchgang vollständig geöffnet. Bei einem hohen Volumenstrom kann er vollständig geschlossen oder soweit geschlossen werden, dass ein vorher bestimmter Volumenstrom nicht überschritten wird werden. Hierdurch kann sichergestellt werden, dass eine Pumpe nicht außerhalb ihrer QH-Kennlinie (= Volumenstrom-Höhen-Kennlinie) betrieben wird. Zudem kann hierdurch sichergestellt werden, dass bei einem Wiederbefüllen einer Bindemittelleitung der Volumenstrom zunächst begrenzt wird, um beim Austreiben der in der Bindemittelleitung vorhandenen Luft keinen zu starken Impuls aufzubauen, der am Ende des Wiederbefüllvorganges einen entsprechend großen Druckschlag verursachen würde; somit ist das langsame Füllen eine Zusatzfunktion dieses Ventiles. The binding agent line can be provided with at least one filling rate control valve which, based on a detected volume flow of the binding medium, opens a passage for the binding agent approximately inversely proportional to the volume flow, that is, the lower the volume flow, the more open the filling rate control valve. With a low volume flow, the passage is opened completely. In the case of a high volume flow, it can be closed completely or closed to the extent that a previously determined volume flow is not exceeded. This ensures that a pump is not operated outside of its QH characteristic curve (= volume flow height characteristic curve). This also ensures that when a binder line is refilled, the volume flow is initially limited in order not to build up an excessive impulse when the air present in the binder line is expelled, which would cause a correspondingly large pressure surge at the end of the refilling process; so slow filling is an additional function of this valve.

[00120] Der Volumenstrom kann anhand der Druckdifferenz in Flussrichtung vor und hinter dem Füllratenkontrollventil bestimmt werden und/oder das Füllratenkontrollventil kann von einer Steuereinrichtung zusätzlich angesteuert werden, wobei der gewünschte Volumenstrom einstellbar ist. The volume flow can be determined on the basis of the pressure difference in the flow direction upstream and downstream of the filling rate control valve and / or the filling rate control valve can also be controlled by a control device, the desired volume flow being adjustable.

[00121] Die Bindemittelleitung kann mit zumindest einem Befüllungskontrollventil versehen sein, welches anhand eines detektierten Füllzustandes der Bindemittelleitung einen Durchgang etwa proportional zum Füllzustand öffnet. Dieses Befüllungskontrollventil wirkt ähnlich wie das oben erläuterte Füllratenkontrollventil und verhindert beim Wiederbefüllen einen zu hohen Volumenstrom, welcher am Ende des Wiederbefüllungsvorganges einen hohen Druckschlag verursachen würde. The binding agent line can be provided with at least one filling control valve which, based on a detected filling state of the binding agent line, opens a passage approximately proportional to the filling state. This filling control valve works in a similar way to the filling rate control valve explained above and prevents an excessively high volume flow during refilling, which would cause a high pressure shock at the end of the refilling process.

[00122] Das Befüllungskontrollventil kann mit zwei Öffnungsstufen ausgebildet sein, wobei bei einem geringen Füllzustand der Durchgang nur gering geöffnet ist, und bei einem hohen Füllzustand der Durchgang vollständig geöffnet ist. Das Befüllungskontrollventil kann auch kontinuierlich geöffnet bzw. geschlossen werden. The filling control valve can be designed with two opening stages, the passage being only slightly open at a low filling level, and the passage being fully open at a high filling level. The filling control valve can also be opened or closed continuously.

[00123] Die Bindemittelleitung kann ein Druckhalteventil aufweisen, welches anhand eines in der Bindemittelleitung in Flussrichtung vor dem Druckhalteventil detektierten Druckes sich etwa proportional zum Druck öffnet. Hierdurch wird der Druck in Flussrichtung vor dem Druckhalteventil in etwa konstant gehalten, da bei einer Reduzierung des detektierten Druckes das Druckhalteventil sich etwas schließt, wodurch durch den Rückstau der Druck in Flussrichtung vor dem Druckhalteventil wieder ansteigt. Das Druckhalteventil ist vorzugsweise in einem Hauptstrang der Bindemittelleitung angeordnet. The binding agent line can have a pressure holding valve, which opens approximately proportionally to the pressure on the basis of a pressure detected in the binding agent line in the flow direction upstream of the pressure holding valve. As a result, the pressure in the flow direction upstream of the pressure maintaining valve is kept approximately constant, since when the detected pressure is reduced, the pressure maintaining valve closes somewhat, whereby the pressure in the flow direction upstream of the pressure maintaining valve increases again due to the back pressure. The pressure holding valve is preferably arranged in a main branch of the binding agent line.

[00124] Die Bindemittelleitung weist einen Hauptstrang und einen vom Hauptstrang abzweigenden Zweigstrang auf. Im Zweigstrang ist ein Steuerventil vorgesehen. The binding agent line has a main strand and a branch branch branching off from the main strand. A control valve is provided in the branch.

[00125] Das Steuerventil kann als Druckentlastungsventil ausgebildet sein, das sich etwa proportional zum Druck im Hauptstrang öffnet. Steigt der Druck im Hauptstrang über einen vorbestimmten Druck, dann führt dies dazu, dass Bindemittel über den Zweigstrang abgeleitet wird. Das Bindemittel kann über Zerstäubungsdüsen oder über eine Leerleitung abgegeben werden. Hierdurch wird sichergestellt, dass im Hauptstrang kein unerwünscht hoher Druck anliegt. Das Druckentlastungsventil kann sich erst ab einem vorbestimmten Mindestdruck im Hauptstrang Öffnen. The control valve can be designed as a pressure relief valve that opens approximately proportionally to the pressure in the main line. If the pressure in the main line rises above a predetermined pressure, this leads to the binding agent being diverted via the branch line. The binding agent can be dispensed via atomizing nozzles or an empty line. This ensures that there is no undesirably high pressure in the main line. The pressure relief valve can only open from a predetermined minimum pressure in the main line.

[00126] Das Steuerventil im Zweigstrang kann auch als Schnellablassventil ausgebildet sein, das ab einem vorbestimmten Mindestdruck im Hauptstrang sich im Wesentlichen vollständig öffnet, so dass einem schnellen Druckanstieg im Hauptstrang entgegengewirkt werden kann. Nach Absinken des Druckes im Hauptstrang kann das Schnellablassventil langsamer schließen, als es sich öffnet, wodurch ein langsamer Druckaufbau im Hauptstrang wieder möglich ist. The control valve in the branch line can also be designed as a quick release valve which opens essentially completely from a predetermined minimum pressure in the main line, so that a rapid pressure increase in the main line can be counteracted. After the pressure in the main line has dropped, the quick release valve can close more slowly than it opens, which means that pressure can build up slowly in the main line again.

[00127] Die Bindemittelleitung kann mit einer Brunnenleitung verbunden sein, welche von der Bindemittelleitung nach unten in den unterirdischen Brunnen führt, wobei in der Brunnenleitung eine Pumpe angeordnet ist, und das Steuerventil im Zweigstrang so angesteuert wird, dass beim Einschalten der Pumpe das Steuerventil über ein vorbestimmtes Zeitintervall allmählich geschlossen wird und/oder beim Ausschalten der Pumpe über ein weiteres vorbestimmtes Zeitintervall allmählich geöffnet wird. Bei derartigen Brunnenleitungen wird Bindemittel bzw. Wasser in großen Fördermengen gefördert. Die Pumpe ist in der Regel tief unten angeordnet, wodurch eine hohe Wassersäule ausgebildet ist. Die Gefahr von Druckschlägen ist groß. Durch das allmähliche Schließen des Steuerventils beim Einschalten der Pumpe wird die Ableitung des Bindemittels über die Zweigleitung allmählich reduziert, wodurch der Druck in der Bindemittelleitung allmählich gesteigert wird. Beim Ausschalten der Pumpe wird das Steuerventil allmählich geöffnet, wodurch der Druck in der Bindemittelleitung allmählich verringert wird und einem Druckschlag entgegenwirkt. Das Öffnen des Steuerventils erfolgt vorzugsweise kurz vor dem Ausschalten der Pumpe, so dass beim Ausschalten der Pumpe bereits ein verringerter Druck in der Bindemittelleitung vorliegt. The binder line can be connected to a well line which leads from the binder line down into the underground well, wherein a pump is arranged in the well line, and the control valve in the branch is controlled so that when the pump is switched on, the control valve a predetermined time interval is gradually closed and / or is gradually opened over a further predetermined time interval when the pump is switched off. In such well pipes, binding agent or water is conveyed in large quantities. The pump is usually located deep down, creating a high water column. The risk of pressure shocks is great. By gradually closing the control valve when the pump is switched on, the discharge of the binder via the branch line is gradually reduced, whereby the pressure in the binder line is gradually increased. When the pump is switched off, the control valve is gradually opened, which gradually reduces the pressure in the binding agent line and counteracts a pressure surge. The control valve is preferably opened shortly before the pump is switched off, so that there is already a reduced pressure in the binder line when the pump is switched off.

[00128] Die Bindemittelleitung kann ein Steuerventil aufweisen, das von einer Steuereinrichtung derart angesteuert wird, dass es sich mit dem Einschalten einer Pumpe über ein vorbestimmtes Zeitintervall langsam öffnet und/oder beim Ausschalten der Pumpe geschlossen wird. Mit diesem Steuerventil werden Druckstöße beim Einschalten und Ausschalten der Pumpe verringert. Das Steuerventil kann als Rückschlagventil ausgebildet sein, das einen Rückfluss in bzw. durch die The binding agent line can have a control valve which is activated by a control device in such a way that it opens slowly over a predetermined time interval when a pump is switched on and / or is closed when the pump is switched off. This control valve reduces pressure surges when the pump is switched on and off. The control valve can be designed as a check valve that allows a return flow into or through the

Pumpe verhindert. Pump prevented.

[00129] Die Steuereinrichtung des Steuerventils kann auch zum Ansteuern der Pumpe ausgebildet sein, so dass das Ein- und Ausschalten der Pumpe synchron mit dem Schalten des Ventils erfolgt. [00129] The control device of the control valve can also be designed to control the pump, so that the pump is switched on and off synchronously with the switching of the valve.

[00130] Vorzugsweise ist eine Steuereinrichtung vorgesehen, die in Abhängigkeit eines Füllstandes der Bindemittelleitung, des Füllstandes des Druckkessels mit Gaspolster und/oder dem Volumenstrom in der Bindemittelleitung die Zufuhr von Bindemittel aus dem Druckkessel mit Gaspolster in die Bindemittelleitung steuert. Diese Steuereinrichtung ist vorzugsweise so ausgebildet, dass bei einem geringen Füllstand der Bindemittelleitung Bindemittel mit einem hohen Volumenstrom aus dem Druckkessel mit Gaspolster abgezogen wird, um die Bindemittelleitung schnell zu füllen, wobei bei Erreichen eines höheren Füllstandes der Fluss des Bindemittels vermindert oder verhindert wird, um einen Druckschlag zu vermeiden. Zunächst kann gemeinsam mit dem Druckkessel mit Gaspolster und der Pumpe Bindemittel der Bindemittelleitung zugeführt werden, wobei mit zunehmendem Füllstand die Zufuhr aus dem Druckkessel mit Gaspolster verringert oder vollständig eingestellt und die Förderleistung der Pumpe entsprechend angepasst und vorzugsweise verringert wird. A control device is preferably provided which controls the supply of binder from the pressure vessel with gas cushion into the binder line as a function of a fill level of the binder line, the fill level of the pressure vessel with gas cushion and / or the volume flow in the binder line. This control device is preferably designed so that when the fill level of the binder line is low, binder is withdrawn from the pressure vessel with a gas cushion at a high volume flow in order to fill the binder line quickly, the flow of binder being reduced or prevented when a higher fill level is reached to avoid a pressure surge. First, together with the pressure vessel with gas cushion and the pump, binder can be fed to the binder line, with the supply from the pressure vessel with gas cushion being reduced or completely stopped as the filling level increases, and the delivery rate of the pump is adjusted accordingly and preferably reduced.

[00131] Der Füllstand des Druckkessels mit Gaspolster kann anhand des Gasdruckes, des Bindemitteldruckes, mittels eines Ultraschallsensors oder einer Volumenstrommessung erfolgen. Die Volumenstrommessung kann mit einem oben beschriebenen Volumenstrommessgerät ausgeführt werden. Es können auch mehrere Druckkessel mit Gaspolster vorhanden sein. The filling level of the pressure vessel with gas cushion can take place on the basis of the gas pressure, the binder pressure, by means of an ultrasonic sensor or a volume flow measurement. The volume flow measurement can be carried out with a volume flow measuring device described above. There can also be several pressure vessels with gas cushions.

[00132] In der Bindemittelleitung kann ein oder mehrere Zyklonfilter angeordnet sein, der eine Spülzufuhrleitung und eine Spülabgangsleitung mit einem Spülabgangsventil aufweist, so dass beim Anhalten eines Bindemittelstroms durch den Zyklonfilter ein Spülen des Zyklonfilters möglich ist, ohne dass die übrigen Abschnitte der Bindemittelleitung geleert werden müssen. An die Spülzuführleitung kann ein Druckkessel mit Gaspolster und/oder ein Fremdwasser-Druckanschluss angeschlossen sein. Der Zyklonfilter kann dann auch in eine Saugleitung eingebaut sein und während des Betriebs der Pumpe gespült werden. Die Saugleitung ist ein Leitungsabschnitt, welcher in Flußrichtung vor einer Pumpe angeordnet ist. Beim Anordnen eines Filters in der Saugleitung wird sichergestellt, dass das Bindemittel gefiltert wird, bevor es zur Pumpe gelangt. Hierdurch kann die Betriebszeit der Pumpe verlängert werden. Zum Spülen des Zyklonfilters wird entweder die Pumpe angehalten und über die Spülzuführleitung vom Druckkessel oder vom Fremdwasser-Druckanschluss Spülmedium zugeführt, oder es wird bei saugseitigem Einbau des Zyklonfilters zum Spülen der Bindemittelstrom durch den Zyklonfilter angehalten und der Zyklonfilter rückgespült. In the binding agent line, one or more cyclone filters can be arranged, which have a flushing supply line and a flushing outlet line with a flushing outlet valve, so that when a flow of binder through the cyclone filter is stopped, the cyclone filter can be flushed without the remaining sections of the binding agent line being emptied have to. A pressure vessel with a gas cushion and / or an external water pressure connection can be connected to the flushing supply line. The cyclone filter can then also be built into a suction line and flushed while the pump is in operation. The suction line is a line section which is arranged upstream of a pump in the direction of flow. Placing a filter in the suction line ensures that the binder is filtered before it reaches the pump. This can extend the operating time of the pump. To flush the cyclone filter, either the pump is stopped and flushing medium is supplied via the flushing feed line from the pressure vessel or the external water pressure connection, or if the cyclone filter is installed on the suction side, the flow of binder through the cyclone filter is stopped and the cyclone filter is backwashed.

[00133] Bei herkömmlichen Vorrichtungen zur Vermeidung von Staub werden große Mengen von Wasser lokal ausgetragen, um dann von Fahrzeugen großflächig verteilt zu werden. Eine solche Verteilung ist bei bekannten Systemen oftmals essentiell für den Erfolg der Staubvermeidung. Mit der Erfindung kann hingegen über große Flächen Bindemittel selbsttätig gleichmäßig verteilt werden Eine Berücksichtigung der Verteilung z.B. durch Fahrzeuge ist hier nicht notwendig, da die Erfindung selbstverteilend arbeitet bzw. über eine Selbstverteilung verfügt. In conventional devices for avoiding dust, large amounts of water are discharged locally in order to then be distributed over a large area by vehicles. In known systems, such a distribution is often essential for the success of dust avoidance. With the invention, however, binding agent can automatically be distributed evenly over large areas. by vehicles is not necessary here, since the invention works in a self-distributing manner or has a self-distribution.

[00134] Die oben erläuterten Staubbindevorrichtungen können zum Binden von Staub verwendet werden, wobei die einzelnen Aspekte separat oder in Kombination eingesetzt werden können. The dust binding devices explained above can be used to bind dust, it being possible for the individual aspects to be used separately or in combination.

[00135] Eine solche Staubbindevorrichtung kann zum Erzeugen eines künstlichen Nebels verwendet werden, wobei dann der Staub in der Luft gebunden wird. Such a dust binding device can be used to generate an artificial mist, in which case the dust is bound in the air.

[00136] Eine Staubbindevorrichtung kann auch zum Benetzen eines Bodens verwendet werden, wobei dann der Staub am Boden gebunden wird und nicht mehr in die Luft aufgewirbelt werden kann. A dust binding device can also be used for wetting a floor, in which case the dust is bound to the floor and can no longer be whirled up into the air.

[00137] Bei einem solchen Verfahren zum Binden von Staub werden die Bindemittel vorzugsweise in Intervallen mit Sprühphasen und Pausenphasen ausgetragen. In such a method for binding dust, the binders are preferably discharged at intervals with spray phases and pause phases.

[00138] Zum Benetzen eines Bodens betragen die Sprühphasen und die Pausenphasen The spray phases and the pause phases are used for wetting a soil

zumindest 2 Minuten, bzw. 5 Minuten vorzugsweise zumindest 10 Minuten. Die Sprühphasen dauern vorzugweise nicht länger als eine Stunde und insbesondere nicht länger als 30 Minuten. Die Pausenphasen können etwa gleich lang wie die Sprühphasen dauern. Die Pausenphasen können jedoch auch länger und insbesondere ein Vielfaches der Sprühphasen betragen. at least 2 minutes or 5 minutes, preferably at least 10 minutes. The spray phases preferably last no longer than an hour and in particular no longer than 30 minutes. The pause phases can last about the same length as the spray phases. The pause phases can, however, also be longer and in particular a multiple of the spray phases.

[00139] Beim Erzeugen eines künstlichen Nebels beträgt die Dauer der Sprühphasen und der Pausenphasen vorzugsweise nicht mehr als 120 Sekunden und insbesondere nicht mehr als 30 Sekunden. Die Dauer der Sprühphasen und der Pausenphasen kann einige wenige Sekunden dauern. Beim Erzeugen eines künstlichen Nebels sind die Sprühphasen vorzugweise länger als die Pausenphasen. Die Pausenphase wird so kurz gewählt, dass keine oder nur eine sehr geringe Lücke zwischen aufeinanderfolgende Nebelwolken besteht. Je langsamer die Luftströmung ist, in welcher sich der künstliche Nebel bzw. die künstliche Nebelwolke befindet, desto länger kann die Pausenphase sein. Je größer die Nebeltröpfchen sind, desto schneller sinken sie ab und desto kürzer sind die entsprechenden Pausenphasen einzustellen. Bei einer Tröpfchengröße von etwa 100 um bis 200 um sind die Pausenphase vorzugsweise nicht größer als 5 Sekunden. Bei einem Nebel, in dem die Tröpfchen überwiegend eine Tröpfchengröße von weniger als 100 um aufweisen, kann die Pausenphase auch länger eingestellt werden. Ist es erwünscht, möglichst wenig Bindemittel einzusetzen, z.B. um eine Bodenvernässung zu vermeiden, ist es auch möglich, die Sprühphasen so kurz wie möglich zu halten und die Pausenphasen zu verlängern. Dies muss empirisch festgelegt werden. When generating an artificial mist, the duration of the spray phases and the pause phases is preferably not more than 120 seconds and in particular not more than 30 seconds. The duration of the spray phases and the pause phases can last a few seconds. When generating an artificial mist, the spraying phases are preferably longer than the pause phases. The pause phase is chosen to be so short that there is no or only a very small gap between successive clouds of fog. The slower the air flow in which the artificial fog or the artificial fog cloud is located, the longer the pause phase can be. The larger the mist droplets, the faster they sink and the shorter the corresponding pause phases have to be set. With a droplet size of approximately 100 µm to 200 µm, the pause phase is preferably no greater than 5 seconds. In the case of a mist in which the droplets predominantly have a droplet size of less than 100 μm, the pause phase can also be set longer. If it is desired to use as little binding agent as possible, e.g. In order to avoid soil wetting, it is also possible to keep the spraying phases as short as possible and to extend the break phases. This has to be determined empirically.

[00140] Mit den oben erläuterten Staubbindevorrichtungen ist es sogar möglich, sehr kurze Pausenphasen von 1 bis 3 Sekunden einzustellen und zu betreiben. Für einen derart schnell schaltenden Intervallbetrieb sind die oben erläuterten Maßnahmen, wie elastische Speicherkapazität in einem Druckkessel bzw. in elastischen Leitungen und/oder das Vorsehen von Drucksteuerventilen in oder nahe an den Zerstäubungsdüsen von Vorteil, da hierdurch selbst bei einem Strang mit einer Länge von zumindest 50 Meter und insbesondere zumindest 200 Meter ein solcher Intervallbetrieb möglich ist. With the dust-binding devices explained above, it is even possible to set and operate very short break phases of 1 to 3 seconds. The measures explained above, such as elastic storage capacity in a pressure vessel or in elastic lines and / or the provision of pressure control valves in or close to the atomizing nozzles, are advantageous for such a rapidly switching interval operation, since this makes them even with a strand with a length of at least 50 meters and in particular at least 200 meters such an interval operation is possible.

[00141] Beim Erzeugen eines künstlichen Nebels ist die Sprühphase vorzugsweise länger als die Pausenphase. Die Sprühphase kann insbesondere doppelt so lange wie die Pausenphase sein oder ein Vielfaches davon betragen. When generating an artificial mist, the spray phase is preferably longer than the pause phase. The spray phase can in particular be twice as long as the break phase or a multiple thereof.

[00142] Zur Vermeidung von Pfützenbildung wird die Staubbindevorrichtung so betrieben, dass das Bindemittel mit einer Rate von nicht mehr als 6 I/m?h und vorzugsweise nichtmehr als 4 I/m’h und vorzugsweise nicht mehr als 3 I/m*h betrieben wird. Ist der Boden versiegelt, dann sind diese Sprühraten sogar noch kleiner und betragen vorzugsweise nicht mehr als 1,2 I/m’?h bzw. nicht mehr als 1 I/m?h und vorzugsweise nicht mehr als 0,8 I/m’h. To avoid puddling, the dust binding device is operated so that the binding agent at a rate of not more than 6 l / m? H and preferably not more than 4 l / m'h and preferably not more than 3 l / m * h is operated. If the floor is sealed, then these spray rates are even lower and are preferably no more than 1.2 l / m '? H or no more than 1 l / m? H and preferably no more than 0.8 l / m' H.

[00143] Die Staubbindevorrichtung zum Erzeugen eines künstlichen Nebels wird vorzugsweise so betrieben, dass das Bindemittel in einen Bereich gesprüht wird, der so weit von der Staubquelle beabstandet ist, dass in diesem Bereich die Luftströmung nicht größer als 1 m/s, insbesondere nicht größer als 0,8 m/s und vorzugsweise nicht größer als 0,7 m/s ist. Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Luftströmung nicht größer als 0,5 m/s ist. The dust binding device for generating an artificial mist is preferably operated so that the binding agent is sprayed into an area which is so far from the dust source that the air flow in this area is not greater than 1 m / s, in particular not greater is than 0.8 m / s and preferably not greater than 0.7 m / s. It is particularly advantageous if the air flow is not greater than 0.5 m / s.

[00144] Die Erfindung wird nachfolgend beispielhaft anhand der beigefügten Zeichnungen erläutert. Die Zeichnungen zeigen schematisch in: [00144] The invention is explained below by way of example with reference to the accompanying drawings. The drawings show schematically in:

[00145] Figur 1 eine Abbaustelle mit einer Vorrichtung zum Binden von Staub in der Draufsicht, Figure 1 shows a dismantling point with a device for binding dust in plan view,

[00146] Figur2 einen Leitungsplan der Vorrichtung zum Binden von Staub aus Figur 1, [00147] Figur3 eine stehende Anordnung von Zerstäubungsdüsen in einer Seitenansicht, [00148] Figur4 einen Sprühbereich der Düsen aus Figur 3, FIG. 2 shows a wiring diagram of the device for binding dust from FIG. 1, [00147] FIG. 3 shows an upright arrangement of atomizing nozzles in a side view, [00148] FIG. 4 shows a spray area of the nozzles from FIG. 3,

[00149] Figur5 Zerstäubungsdüsen an einer hängenden Bindemittelleitung schematisch grob vereinfacht in einer perspektivischen Ansicht, [00149] FIG. 5 atomizing nozzles on a hanging binder line, schematically, roughly simplified in a perspective view,

[00150] Figur6 einen Sprühbereich der Düsen aus Figur 5 schematisch in der Draufsicht, FIG. 6 shows a spray area of the nozzles from FIG. 5 schematically in plan view,

[00151] Figur 7 eine Vorrichtung zur Erzeugung einer Nebelwand schematisch in einer Seitenansicht, Figure 7 shows a device for generating a smoke screen schematically in a side view,

[00152] Figur8 eine Seilanordnung zum Montieren eines hängenden Rohrleitungssystems, [00152] FIG. 8 shows a cable arrangement for mounting a hanging pipe system,

[00153] Figur9 eine weitere Seilanordnung zum Montieren eines hängenden Rohrleitungssystems, [00153] FIG. 9 shows a further cable arrangement for mounting a hanging pipe system,

[00154] Figur 10 Leitungsplan einer weiteren Vorrichtung zum Binden von Staub, [00155] Figur 11 eine Volumenstrommessung im Nebenstrang, [00154] FIG. 10 line diagram of a further device for binding dust, [00155] FIG. 11 a volume flow measurement in the branch line,

[00156] Figur 12 einen Nebenstrang mit Rückschlagventil zum Entspannen von Druckzonen, und [00156] FIG. 12 shows a branch line with a check valve for releasing pressure zones, and

[00157] Figur 13 einen Ausschnitt einer Vorrichtung zum Binden von Staub mit einer Brunnenleitung. FIG. 13 shows a section of a device for binding dust with a well pipe.

[00158] Die erfindungsgemäße Vorrichtung dient zum Binden von Stäuben verschiedensten Ursprungs, insbesondere mineralische Stäube, Kunststoffstäube, Holzstäube, sowie von Luftverunreinigungen mittels präzise ausgebrachten Bindemittels. „Staub“ im Sinne der vorliegenden Erfindung sind alle festen und flüssigen Partikel in einer Atmosphäre, welche mit einem Bindemittel aus der Atmosphäre entfernt werden können oder welche mit einem Bindemittel am Boden gebunden werden können, so dass sie nicht in die Atmosphäre gelangen. Staub kann neben festen Partikeln auch Aerosole oder Dämpfe umfassen. The device according to the invention is used to bind dusts of various origins, in particular mineral dusts, plastic dusts, wood dusts, and air pollutants by means of precisely applied binding agents. “Dust” in the sense of the present invention are all solid and liquid particles in an atmosphere that can be removed from the atmosphere with a binder or that can be bound to the ground with a binder so that they do not get into the atmosphere. In addition to solid particles, dust can also contain aerosols or vapors.

[00159] Das Bindemittel ist vorzugsweise Wasser. Das Wasser wird in der Regel ohne weitere Zusatzstoffe, insbesondere ohne Netzmittel, verwendet. Lediglich im Winterbetrieb kann es zweckmäßig sein, dass ein Frostschutzmittel hinzugegeben wird. Das Wasser kann aus unterschiedlichen Quellen, zum Beispiel Brunnen, Trinkwasserleitungen, Zisternen oder dergleichen bezogen werden. Enthält das Wasser Verunreinigungen, dann ist es zweckmäßig, einen Filter vorzusehen. Die Porengröße des Filters sollte nicht größer als 200 um, vorzugsweise nicht größer als 150 um sein. Es kann auch zweckmäßig sein, Filter mit einer Porengröße von 130 um zu verwenden. The binder is preferably water. As a rule, the water is used without further additives, in particular without wetting agents. It can only be useful to add an antifreeze agent in winter operation. The water can be drawn from different sources, for example wells, drinking water pipes, cisterns or the like. If the water contains impurities, it is advisable to use a filter. The pore size of the filter should not be larger than 200 µm, preferably not larger than 150 µm. It may also be appropriate to use filters with a pore size of 130 µm.

[00160] Ein erstes Ausführungsbeispiel einer Staubbindevorrichtung 1 für eine Abbaustelle ist in Figur 1 dargestellt. Die Abbaustelle kann ein Kieswerk zum Abbauen von Kies oder ein Steinbruch zum Abbauen von Steinen sein. Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist die Abbaustelle ein Kieswerk. Das Kieswerk besitzt einen nicht befestigten Fahrweg 2, der über eine Rampe 3 in eine Kiesgrube 4 führt. A first embodiment of a dust binding device 1 for a mining site is shown in FIG. The mining site can be a gravel works for mining gravel or a quarry for mining stones. In the present exemplary embodiment, the excavation site is a gravel works. The gravel works has an unpaved driveway 2, which leads via a ramp 3 into a gravel pit 4.

[00161] Diese Kiesgrube 4 weist eine Siebeinrichtung 5 und eine Förderbandstrecke 6 auf. Die Förderbandstrecke 6 erstreckt sich von einem Aufgabetrichter 7, der sich in der Kiesgrube 4 befindet, zu einem Bearbeitungsgebäude 8, das sich außerhalb der Kiesgrube 4 befindet. Die Förderstrecke 6 ist aus mehreren Förderbändern ausgebildet, wobei zwei angrenzende Förderbänder jeweils eine Ubergangsstelle 9 bilden, an welchen der zu transportierende Kies von einem Förderband auf ein anderes Förderband fällt. This gravel pit 4 has a sieve device 5 and a conveyor belt section 6. The conveyor belt section 6 extends from a feed hopper 7, which is located in the gravel pit 4, to a processing building 8, which is located outside the gravel pit 4. The conveying path 6 is formed from several conveyor belts, two adjacent conveyor belts each forming a transition point 9 at which the gravel to be transported falls from one conveyor belt onto another conveyor belt.

[00162] Die Siebeinrichtung 5, der Aufgabetrichter 7 und die Übergangsstelle 9 der Förderbandstrecke 6 bilden starke Staubquellen. In Kiesgruben und Steinbrüchen sind alle Orte, an welchen Kies oder Steine bewegt und geschüttet werden, potentiell intensive Staubquellen. Weitere Staubquellen sind zum Beispiel Steinbrecher, Silos und mit Förderbändern aufgeschüttete Kiesoder Steinhaufen sowie Manipulationsflächen. The sieve device 5, the feed hopper 7 and the transition point 9 of the conveyor belt section 6 form strong sources of dust. In gravel pits and quarries, all places where gravel or stones are moved and poured are potentially intense sources of dust. Other sources of dust are, for example, stone crushers, silos and piles of gravel or stone piled up with conveyor belts as well as manipulation areas.

[00163] Weiterhin wird Staub durch Fahrzeuge, die entlang der Rampe 3 und dem Fahrweg 2 fahren, aufgewirbelt. Furthermore, dust is whirled up by vehicles driving along the ramp 3 and the driveway 2.

[00164] Ob ein bestimmter Bereich als Staubquelle zu bewerten ist, an dem der Staub gebunden werden muss, hängt auch davon ab, welche Anforderungen an die Staubreinheit in der angrenzenden Nachbarschaft bestehen. Bei dem in Figur 1 dargestellten Kieswerk befinden sich landwirtschaftliche Flächen, wie zum Beispiel Wiesen oder Felder, angrenzend an dem in Figur 1 unteren Rand und rechten Rand des Kieswerkes. Derartige landwirtschaftliche Flächen stellen Whether a certain area is to be assessed as a source of dust to which the dust has to be bound also depends on the requirements for dust purity in the adjacent neighborhood. In the gravel works shown in FIG. 1, there are agricultural areas, such as meadows or fields, adjacent to the lower edge in FIG. 1 and the right edge of the gravel works. Provide such agricultural land

hohe Anforderungen an die Staubreinheit, denn mit Staub verunreinigtes Gras oder mit Staub verunreinigte Feldfrüchte sind in ihrer Qualität beeinträchtigt und mindern den Nutzen erheblich. Bei dem in Figur 1 dargestellten Kieswerk befinden sich angrenzend an den oberen und linken Rand Industrieflächen, welche nur wenig staubempfindlich sind. high demands on dust cleanliness, because grass contaminated with dust or field crops contaminated with dust are impaired in their quality and reduce the benefit considerably. In the gravel works shown in Figure 1, there are industrial areas adjacent to the top and left edge, which are only slightly sensitive to dust.

[00165] Um diesen unterschiedlichen Anforderungen an die Staubbildung und Staubempfindlichkeit gerecht zu werden, umfasst die Staubbindevorrichtung 1 eine Benetzungseinrichtung 10 zum Benetzen des Fahrweges 2 und der Rampe 3 mit Bindemittel, mehrere lokale Nebelabschirmeinheiten 11 und zwei Nebelwände 12. In order to meet these different requirements for dust formation and sensitivity to dust, the dust binding device 1 comprises a wetting device 10 for wetting the driveway 2 and the ramp 3 with binding agent, several local fog shielding units 11 and two fog walls 12.

[00166] Die Nebelabschirmeinheiten 11 sind zum Abschirmen der lokalen Staubquellen in der Kiesgrube 4 vorgesehen. Die Nebelwände 12 befinden sich in Figur 1 am unteren und rechten Rand der Kiesgrube 4, um die Übertragung von Staub aus der Kiesgrube 4 zu den benachbarten Agrarflächen zu verhindern. The fog shielding units 11 are provided for shielding the local dust sources in the gravel pit 4. The smoke screens 12 are located in Figure 1 at the lower and right edge of the gravel pit 4 in order to prevent the transfer of dust from the gravel pit 4 to the neighboring agricultural areas.

[00167] Die Benetzungseinrichtung 10 weist neben dem Fahrweg 2 auf beiden Seiten verlaufende Rohrabschnitte 13/1 und 13/2 auf. Diese Rohrabschnitte 13/1 und 13/2 sind steife, am Boden verlegte Rohre 13 (Figur 3), an welchen in regelmäßigen Abständen (z.B. alle 5 bis 10 m, vorzugsweise alle 6 bis 8 m) ein vertikal nach oben verlaufendes Standrohr 14 abzweigt. Die Standrohre 14 weisen jeweils eine Länge von 0,5 bis 2 m auf. An ihrem oberen, freien Ende befindet sich an jedem Standrohr 14 eine Zerstäubungsdüse 15. Am Standrohr 14 ist benachbart zur Zerstäubungsdüse 15 ein manuell betätigbares Absperrventil, insbesondere ein Kugelhahn, angeordnet, mit welchem die Wasserzufuhr zu jeder einzelnen Zerstäubungsdüse 15 separat einoder ausgeschaltet werden kann. The wetting device 10 has next to the track 2 on both sides extending pipe sections 13/1 and 13/2. These pipe sections 13/1 and 13/2 are stiff pipes 13 laid on the floor (FIG. 3), at which a vertical upright pipe 14 branches off at regular intervals (e.g. every 5 to 10 m, preferably every 6 to 8 m) . The standpipes 14 each have a length of 0.5 to 2 m. At its upper, free end there is an atomizing nozzle 15 on each standpipe 14. A manually operated shut-off valve, in particular a ball valve, is arranged on the standpipe 14 adjacent to the atomizing nozzle 15, with which the water supply to each individual atomizing nozzle 15 can be switched on or off separately.

[00168] Vorzugsweise sind die Zerstäubungsdüsen 15 als Druckdüsen ausgebildet, welche erst ab einem vorbestimmten Öffnungsdruck selbstständig öffnen und unterhalb einem vorbestimmten Schließdruck selbstständig schließen. Hierdurch wird zum einen sichergestellt, dass Bindemittel nur dann austritt, wenn es mit einem zum Zerstäuben ausreichenden Druck an der Zerstäubungsdüse 15 anliegt. Weiterhin wird durch das selbstständige Schließen der Zerstäubungsdüsen 15 sichergestellt, dass sich das Standrohr 14 und der Rohrabschnitt 13 nicht entleeren, wenn die Benetzungseinrichtung 10 nicht in Betrieb ist. Hierdurch wird ein Wiederbefüllen der Rohrabschnitte 13 und der Standrohre 14 vermieden, wodurch einerseits die Gefahr von Druckschlägen erheblich vermindert werden kann und andererseits der Betrieb ohne nennenswerte Zeitverzögerung gestattet werden kann. Außerdem wird dadurch eine Ungleichmäßigkeit der Bindemittelausbringung, wie sie durch ein teilweises oder vollständiges Leerlaufen der Leitung erfolgen kann, verhindert. Die Zerstäubungsdüsen 15 sind derart ausgebildet, dass das Bindemittel mit einer Tröpfchengröße, die einem feinen Sprühregen entspricht, zerstäubt wird. Die Tröpfchengröße unterliegt einer bestimmten Verteilung, wobei die überwiegende Anzahl der Tröpfchen eine Tröpfechengröße von zumindest 100 um, vorzugsweise zumindest 150 um bzw. zumindest 200 um aufweisen Sie erzeugen einen feinen Sprühregen, der gleichmäßig über einen vorbestimmten Bereich (Figur 1) halbkreisförmig oder kreisförmig oder kreissegmentartig (z.B. ein Kreissegment mit 90° oder 125° bzw.) oder eckig verteilt werden kann. Preferably, the atomizing nozzles 15 are designed as pressure nozzles which only open automatically from a predetermined opening pressure and close automatically below a predetermined closing pressure. This ensures, on the one hand, that the binder only emerges when it is applied to the atomizing nozzle 15 with a pressure sufficient for atomization. Furthermore, the automatic closing of the atomizing nozzles 15 ensures that the standpipe 14 and the pipe section 13 do not empty when the wetting device 10 is not in operation. This avoids refilling the pipe sections 13 and the standpipes 14, whereby on the one hand the risk of pressure surges can be reduced considerably and on the other hand operation can be permitted without any appreciable time delay. In addition, this prevents unevenness in the application of the binding agent, as can occur when the pipe runs partially or completely empty. The atomizing nozzles 15 are designed in such a way that the binding agent is atomized with a droplet size corresponding to a fine spray. The droplet size is subject to a certain distribution, with the majority of the droplets having a droplet size of at least 100 µm, preferably at least 150 µm or at least 200 µm. They generate a fine spray that is evenly semicircular or circular over a predetermined area (Figure 1) can be distributed like a segment of a circle (for example a segment of a circle with 90 ° or 125 ° or) or angular.

[00169] Der Anteil an beim Sprühen verdunstendem Bindemittel ist gering. Die Tröpfchen können von der Zerstäubungsdüse 15 bis in eine Entfernung von etwa 5 bis 12 m gesprüht werden. Die Zerstäubungsdüsen 15 sind mit einem halbkreisförmigen Sprühbild ausgebildet, und so angeordnet, dass sie mit diesem Sprühbild den benachbarten Fahrweg 2 abdecken (Figur 4). Zur Benetzung eines etwa 5 m breiten Streifens über eine Streckenlänge von 100 m werden etwa 2 bis 4 m? Bindemittel pro Stunde ausgetragen. Der Betriebsdruck an der Düse beträgt hierbei etwa 2,5 bis 4,5 bar, um eine zuverlässige Ausbreitung des Sprühregens zu gewährleisten. In der Praxis hat sich gezeigt, dass ein Intervallbetrieb mit einer Sprühzeit von etwa 5 bis 15 Minuten und einer Pause von etwa 5 bis 30 Minuten, wobei die Pause zumindest so lange wie die Sprühzeit sein sollte, zu einer effizienten Benetzung führt. Die Pausenzeiten werden vorzugsweise automatisch den Witterungsverhältnissen angepasst. Je heißer und trockener die Umgebungsluft ist, bzw. je mehr Wind herrscht, desto kürzer sind die Pausen zu wählen. The proportion of binder that evaporates during spraying is low. The droplets can be sprayed from the atomizing nozzle 15 to a distance of about 5 to 12 m. The atomizing nozzles 15 are designed with a semicircular spray pattern and are arranged in such a way that they cover the adjacent driveway 2 with this spray pattern (FIG. 4). To wet an approximately 5 m wide strip over a distance of 100 m, approximately 2 to 4 m? Binder discharged per hour. The operating pressure at the nozzle is around 2.5 to 4.5 bar in order to ensure that the spray spreads reliably. In practice it has been shown that an interval operation with a spray time of about 5 to 15 minutes and a break of about 5 to 30 minutes, the break at least as long as the spray time, leads to efficient wetting. The break times are preferably automatically adapted to the weather conditions. The hotter and drier the ambient air, or the more wind there is, the shorter the breaks should be chosen.

[00170] Die Steuerung der Sprühzeit zur Benetzung eines Bodens kann auch in Abhängigkeit The control of the spray time for wetting a soil can also be dependent on

des Untergrundes erfolgen. Ein versiegelter Boden, wie z.B. ein Asphaltboden, kann keine nennenswerte Menge Bindemittel aufsaugen. Bei dem versiegelten Boden wird deshalb der Intervallbetrieb mit einer Sprühzeit von etwa 5 bis 15 Minuten und einer Pause von etwa 5 bis 30 Minuten ohne einer intensiven Vorbenetzung bevorzugt. of the subsurface. A sealed floor such as an asphalt floor cannot absorb a significant amount of binding agent. In the case of the sealed floor, therefore, interval operation with a spraying time of about 5 to 15 minutes and a break of about 5 to 30 minutes without intensive pre-wetting is preferred.

[00171] Ist der Boden hingegen nicht versiegelt, dann weist er in der Regel eine Porosität auf, welche Bindemittel speichern kann und die gespeicherte Menge an Bindemittel abgeben kann. Der Boden bildet dann ein Bindemittelreservoir ähnlich einem Schwamm. Bei dem nicht versiegelten Boden wird vorzugsweise zunächst eine intensive Vorbenetzung ausgeführt, welche zumindest 30 Minuten, vorzugsweise zumindest 45 Minuten und insbesondere zumindest 1 Stunde dauert, wobei Bindemittel mit einer Rate von 1 bis 3 I/m* abgegeben wird. Danach kann ein Intervallbetrieb mit kurzen Sprühzeiten von etwa 2,5 bis 10 Minuten mit einer Rate von 1 bis 3 /m? und Pausen von etwa 5 bis 30 Minuten ausgeführt werden, um vom Boden abgegebenes Bindemittel wieder zu ersetzen. If, on the other hand, the floor is not sealed, then it usually has a porosity which can store binding agent and which can release the stored amount of binding agent. The bottom then forms a binder reservoir similar to a sponge. In the case of the unsealed floor, intensive pre-wetting is preferably carried out first, which lasts at least 30 minutes, preferably at least 45 minutes and in particular at least 1 hour, the binder being released at a rate of 1 to 3 l / m *. Thereafter, an interval operation with short spray times of about 2.5 to 10 minutes at a rate of 1 to 3 / m? and breaks of about 5 to 30 minutes are made to replace the binder released from the floor.

[00172] Die Steuerung der Sprühzeiten wird vorzugsweise automatisch mittels einer zentralen Steuereinrichtung ausgeführt. Die zentrale Steuereinrichtung kann in Abhängigkeit von vorbestimmten Wetterparametern (Niederschlagsmenge, Temperatur, Windgeschwindigkeit, Luftfeuchtigkeit, Intensität der Sonnenstrahlung) selbsttätig die Sprühzeiten einstellen. Die Wetterparameter können mittels geeigneter Wettersensoren (Thermometer, Windmessgerät, Niederschlagsmessgerät) oder über das Internet erhältliche Wetterdaten versorgt werden. [00172] The control of the spray times is preferably carried out automatically by means of a central control device. The central control device can automatically set the spray times as a function of predetermined weather parameters (amount of precipitation, temperature, wind speed, air humidity, intensity of solar radiation). The weather parameters can be supplied by means of suitable weather sensors (thermometer, wind measuring device, precipitation measuring device) or weather data available via the Internet.

[00173] Neben den oben genannten Wetterparametern kann auch die Bodenfeuchte gemessen und bei der Steuerung der Sprühzeit berücksichtigt werden. Die Berücksichtigung der Bodenfeuchte ist vor allem bei Staubbindevorrichtungen zweckmäßig, welche den Boden mit Bindemittel zur Vermeidung von Staub benetzen. Diese Staubbindevorrichtungen werden vor allem bei porösen Böden eingesetzt, auf welchen Staub aufgewirbelt werden kann. In Abhängigkeit von der Porosität haben diese Böden eine unterschiedliche Aufnahmekapazität zum Aufnehmen von Wasser. Dementsprechend sind die Schwellenwerte für die Bodenfeuchte empirisch zu bestimmen und einzustellen. Auch bei Nebel erzeugenden Staubbindevorrichtungen kann die Messung der Bodenfeuchte zweckmäßig sein. Hier wird vor allem mittels einer Messung der Bodenfeuchte festgestellt, ob zu viel Feuchteniederschlag auf den Boden gelangt und die Gefahr einer Pfützenbildung besteht. In addition to the weather parameters mentioned above, the soil moisture can also be measured and taken into account when controlling the spraying time. Taking the soil moisture into account is particularly useful in the case of dust binding devices which wet the soil with binding agents to avoid dust. These dust-binding devices are mainly used on porous floors on which dust can be whirled up. Depending on the porosity, these soils have a different capacity for absorbing water. Accordingly, the threshold values for soil moisture must be determined and set empirically. The measurement of soil moisture can also be useful in the case of dust-binding devices that generate mist. Here it is primarily determined by measuring the soil moisture whether too much moisture has reached the ground and whether there is a risk of puddles forming.

[00174] Die oben angegebenen Wetterparameter und/oder die Bodenfeuchte werden vorzugsweise derart kombiniert, dass sie ein Maß für die Verdunstung sind. Je stärker die Verdunstung ist, desto länger werden dann automatisch die Sprühzeiten geregelt bzw. desto häufiger wird gesprüht. Die Verdunstungsrate kann beispielsweise durch die Kombination aus Luftfeuchtigkeit, Windgeschwindigkeit, Temperatur und Intensität der Sonnenstrahlung dargestellt werden. Die Regelung der Sprühzeiten erfolgt vorzugsweise derart, dass möglichst exakt die verdunstete Feuchte nachgeführt wird. The weather parameters given above and / or the soil moisture are preferably combined in such a way that they are a measure of evaporation. The stronger the evaporation, the longer the spraying times are automatically regulated or the more frequently it is sprayed. The evaporation rate can for example be represented by the combination of humidity, wind speed, temperature and intensity of solar radiation. The control of the spray times is preferably carried out in such a way that the evaporated moisture is tracked as precisely as possible.

[00175] Eine solche Steuereinrichtung dient dazu, eine ausreichende Staubbindung sicherzustellen und andererseits den Bedarf an Bindemittel, insbesondere den Bedarf an Wasser, möglichst gering zu halten. Diese Steuereinrichtung ist hier für ein Ausführungsbeispiel zur Benetzung des Bodens mit Bindemittel dargestellt. Eine solche Steuereinrichtung kann gleichermaßen für eine Bindung des Staubes mittels künstlichen Nebels verwendet werden. Such a control device serves to ensure adequate dust binding and, on the other hand, to keep the need for binding agent, in particular the need for water, as low as possible. This control device is shown here for an exemplary embodiment for wetting the soil with binding agent. Such a control device can equally be used for binding the dust by means of artificial mist.

[00176] Die maximale Länge einer solchen Benetzungseinrichtung beträgt etwa 500 m. Sind längere Strecken zu benetzen, dann können mehrere derartige Benetzungseinrichtungen aufeinanderfolgend vorgesehen werden. [00176] The maximum length of such a wetting device is approximately 500 m. If longer stretches are to be wetted, then several such wetting devices can be provided in succession.

[00177] Entlang der Rampe 3 ist eine hängende Benetzungseinrichtung 10/2 vorgesehen. Die hängende Benetzungseinrichtung 10/2 umfasst ein dünnes Tragseil 16, das ein Stahlseil ist, eine Bindemittelleitung 17, Rohrleitungshaken 18, mit welchen die Bindemittelleitung 17 am Tragseil 16 eingehängt ist, flexible Zweigleitungen 19 und Zerstäubungsdüsen 20. Die Zerstäubungsdüsen 20 sind ähnlich wie die Zerstäubungsdüsen 15 ausgebildet. Sie besitzen jedoch ein vollkreisförmiges Sprühbild, so dass die Benetzungseinrichtung 10/2 mittig über der Rampe 3 positioniert A hanging wetting device 10/2 is provided along the ramp 3. The hanging wetting device 10/2 comprises a thin suspension cable 16, which is a steel cable, a binding agent line 17, pipe hooks 18 with which the binding agent line 17 is suspended from the suspension cable 16, flexible branch lines 19 and atomizing nozzles 20. The atomizing nozzles 20 are similar to the atomizing nozzles 15 trained. However, they have a fully circular spray pattern, so that the wetting device 10/2 is positioned centrally above the ramp 3

werden kann und die Rampe vollständig oder zumindest fast vollständig mit dem Sprühbild abdeckt. Etwa alle 5 bis 7 m ist an der Bindemittelleitung 17 eine flexible Zweigleitung 19 mit einer Zerstäubungsdüse 20 angeordnet. Benachbart zur Zerstäubungsdüse 20 befindet sich an der flexiblen Zweigleitung 19 ein Stabilisator 52, der die Zweigleitung 19 umschließt und aufgrund seines Gewichtes dafür sorgt, dass die flexible Zweigleitung 19 nach unten hängt und zumindest mit ihrem unteren Abschnitt vertikal ausgerichtet ist. Hierdurch positioniert und justiert sich die flexible Zweigleitung 19 selbsttätig, selbst wenn die gesamte Benetzungseinrichtung 10/2 aufgrund äußerer Umstände, wie zum Beispiel Wind, bewegt wird. Die Zerstäubungsdüsen 20 sind vorzugsweise wieder als Druckdüsen ausgebildet, welche ab einem vorbestimmten Öffnungsdruck öffnen und ab einem vorbestimmten Schließdruck selbsttätig schließen. Der OÖffnungsdruck liegt im Bereich von 1,5 bis 4 bar. Der Schließdruck ist jeweils etwas geringer. Die maximale Länge der Benetzungseinrichtung 10/2 beträgt etwa 500 m. Die Benetzungseinrichtung 10/2 wird vorzugsweise in Intervallen von 10 bis 15 Minuten betrieben mit Pausenzeiten von 10 bis 30 Minuten. Die Benetzungseinrichtung 10/2 wird vorzugsweise in einer Höhe von zumindest 5 bis 6 m über dem Boden angeordnet. Die Bindemittelleitung 17 ist vorzugsweise aus einem Kunststoffrohr, insbesondere Polyethylenrohr, ausgebildet. Sie hat einen Rohrinnendurchmesser von zum Beispiel 16 bis 40 mm. can be and the ramp completely or at least almost completely covers the spray pattern. A flexible branch line 19 with an atomizing nozzle 20 is arranged on the binding agent line 17 approximately every 5 to 7 m. Adjacent to the atomizing nozzle 20 is a stabilizer 52 on the flexible branch line 19, which surrounds the branch line 19 and, due to its weight, ensures that the flexible branch line 19 hangs downwards and is at least vertically aligned with its lower section. As a result, the flexible branch line 19 positions and adjusts itself automatically, even if the entire wetting device 10/2 is moved due to external circumstances, such as for example wind. The atomizing nozzles 20 are again preferably designed as pressure nozzles which open from a predetermined opening pressure and close automatically from a predetermined closing pressure. The opening pressure is in the range from 1.5 to 4 bar. The closing pressure is slightly lower in each case. The maximum length of the wetting device 10/2 is about 500 m. The wetting device 10/2 is preferably operated at intervals of 10 to 15 minutes with pause times of 10 to 30 minutes. The wetting device 10/2 is preferably arranged at a height of at least 5 to 6 m above the ground. The binder line 17 is preferably formed from a plastic pipe, in particular a polyethylene pipe. It has an inside pipe diameter of 16 to 40 mm, for example.

[00178] Die Nebelabschirmeinheiten 11 sind grundsätzlich genauso wie die hängende Benetzungseinrichtung 10/2 mit einem Tragseil 16, einer Bindemittelleitung 17, Rohrleitungshaken 18, flexiblen Zweigleitungen 19 und Zerstäubungsdüsen 21 ausgebildet (Fig. 5). Die Zerstäubungsdüsen 21 der Nebelabschirmeinheiten 11 unterscheiden sich von den Zerstäubungsdüsen 20 der Benetzungseinrichtung 10 dadurch, dass sie das Bindemittel wesentlich feiner versprühen, d.h., mit einer Tröpfchengröße von 30 bis 120 um. Vorzugsweise beträgt die Tröpfchengröße 50 bis 100 um, insbesondere 60 bis 90 um. Derart feine Tröpfchen bilden einen Nebel, der sich allmählich am Boden absetzt. Solche feine Tröpfchen können nicht so weit versprüht werden, wie die größeren Tröpfchen der oben erläuterten Benetzungseinrichtung 10. Die maximale Reichweite beträgt hier etwa 1,5 m. Sie liegt in der Regel zwischen 0,8 und 1,3 m. Die Zerstäubungsdüsen 21 sind mit ihren flexiblen Zweigleitungen 19 in einem Abstand von 0,7 bis 1,5 m, insbesondere einem Abstand von 0,9 bis 1,2 m an der Bindemittelleitung 17 angeordnet. Zur Bereitstellung eines besonders dichten Nebels kann es auch zweckmäßig sein, zwei Nebelabschirmeinheiten 11 parallel nebeneinander anzuordnen, wobei die Bindemittelleitungen 17 in einem Abstand von 1 bis 2 m zueinander angeordnet sind. Die Düsen der beiden Nebelabschirmeinheiten 11 sind dann vorzugsweise in Längsrichtung versetzt zueinander angeordnet. The fog shielding units 11 are basically the same as the hanging wetting device 10/2 with a support cable 16, a binding agent line 17, pipe hooks 18, flexible branch lines 19 and atomizing nozzles 21 (FIG. 5). The atomizing nozzles 21 of the mist shielding units 11 differ from the atomizing nozzles 20 of the wetting device 10 in that they spray the binding agent much finer, i.e. with a droplet size of 30 to 120 µm. The droplet size is preferably 50 to 100 µm, in particular 60 to 90 µm. Such fine droplets form a mist that gradually settles on the ground. Such fine droplets cannot be sprayed as far as the larger droplets of the wetting device 10 explained above. The maximum range here is about 1.5 m. It is usually between 0.8 and 1.3 m. The atomizing nozzles 21 with their flexible branch lines 19 are arranged at a distance of 0.7 to 1.5 m, in particular a distance of 0.9 to 1.2 m, on the binding agent line 17. In order to provide a particularly dense fog, it can also be expedient to arrange two fog shielding units 11 in parallel next to one another, the binder lines 17 being arranged at a distance of 1 to 2 m from one another. The nozzles of the two fog shielding units 11 are then preferably arranged offset from one another in the longitudinal direction.

[00179] Die Bindemittelleitung 17 ist vorzugsweise aus einem flexiblen Kunststoff, wie z.B. Weich-Polyethylen, ausgebildet. In eine solche Bindemittelleitung 17 können Löcher gestochen werden, um die Zweigleitungen 19 anzuschließen. Dies kann auch nachträglich nach der gesamten Montage der Anlage erfolgen, wodurch es möglich ist, bei Bedarf auch lokal mehrere Zerstäubungsdüsen 20 an einer Leitung vorzusehen. Wenn lokal ein besonders dichter Nebel benötigt wird, kann der Abstand der Zerstäubungsdüsen auf 0,5 m oder 0,25 m oder sogar auf 0,1 m reduziert werden. Gleichermaßen ist es möglich, nachträglich Zerstäubungsdüsen 21 oder eine Zweigleitung 19 zusammen mit der entsprechenden Zerstäubungsdüse 21 zu entfernen und die entsprechende Öffnung mit einem Stöpsel zu verschließen. Hierdurch können nachträglich an der Anlage Anderungen vorgenommen werden. Dies ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn sich aufgrund von geänderten Umständen ein anderer Bedarf an Nebel ergibt. Solche Anderungen sind immer möglich, wenn die Bindemittelleitung aus einem Kunststoff ausgebildet ist, in den entsprechende Löcher gestanzt bzw. gestochen werden können. Dies gilt gleichermaßen für ein hängendes wie auch für ein bodengebundenes System, bei welchem die entsprechende Bindemittelleitung am Boden verlegt ist. The binder line 17 is preferably made of a flexible plastic such as e.g. Soft polyethylene, trained. Holes can be punched in such a binder line 17 in order to connect the branch lines 19. This can also be done later after the entire installation of the system, which makes it possible to provide a plurality of atomizing nozzles 20 locally on a line if necessary. If a particularly dense mist is required locally, the distance between the atomizing nozzles can be reduced to 0.5 m or 0.25 m or even 0.1 m. It is equally possible to subsequently remove atomizing nozzles 21 or a branch line 19 together with the corresponding atomizing nozzle 21 and to close the corresponding opening with a plug. This allows changes to be made to the system at a later date. This is particularly advantageous if, due to changed circumstances, there is a different need for fog. Such changes are always possible if the binding agent line is made of a plastic into which corresponding holes can be punched or pierced. This applies equally to a hanging system as well as to a floor-mounted system in which the corresponding binding agent line is laid on the floor.

[00180] Die Verwendung elastischer Kunststoffrohre als Rohleitung 17 bewirkt noch folgende weiteren Vorteile: The use of elastic plastic pipes as the pipe 17 also brings about the following additional advantages:

[00181] - Aufgrund der Elastizität der Kunststoffrohre können Längenausdehnungen einfach aufgenommen werden. Daher können diese Vorrichtungen über lange Strecken von 500 m bis zu 5 km einfach installiert und betrieben werden. Bei Stahlrohren bestünde die [00181] Due to the elasticity of the plastic pipes, linear expansions can easily be absorbed. Therefore, these devices can be easily installed and operated over long distances from 500 m up to 5 km. With steel pipes that would exist

Gefahr, dass aufgrund von Temperaturschwankungen längere Ausdehnungen auftreten, welche zu Undichtigkeiten an den Stoßstellen führen. Danger of longer expansions due to temperature fluctuations, which lead to leaks at the joints.

[00182] - Die Kunststoffrohre sind wetterunempfindlich. Bei Sturm geben sie elastisch nach und nehmen nach dem Sturm ihre Ausgangsstellung wieder ein. [00182] - The plastic pipes are insensitive to the weather. In the event of a storm, they yield elastically and return to their original position after the storm.

[00183] - Bei einem hängenden System ist die Montage an dem Tragseil 16 aus Stahl sehr einfach durch Fixieren der Bindemittelleitung 17 mittels der Rohrleitungshaken 18. Zur dauerhaften Halterung der Bindemittelleitung 17 genügt ein Stahlseil mit einem Durchmesser von 5 bis 8 mm. Stützen zum Spannen des Stahlseiles können im Abstand von 50 bis 150 m vorgesehen werden, so dass große Bereiche überspannt werden können und die Stützen nicht einen darunter liegenden Betrieb stören. - In a hanging system, the assembly on the steel support cable 16 is very easy by fixing the binder line 17 by means of the pipe hook 18. For permanent support of the binder line 17, a steel cable with a diameter of 5 to 8 mm is sufficient. Supports for tensioning the steel cable can be provided at intervals of 50 to 150 m so that large areas can be spanned and the supports do not interfere with operations below.

[00184] - Die Vorrichtung kann variabel durch weitere Düsen ergänzt werden bzw. Düsen können im Nachhinein entfernt werden. - The device can be variably supplemented by further nozzles or nozzles can be removed afterwards.

[00185] Der Betriebsdruck beträgt etwa 3 bis 6 bar. Je höher der Betriebsdruck ist, desto feiner sind die Tröpfchen und desto besser ist die Schwebefähigkeit des Nebels in Luft, womit jedoch auch eine stärkere Windanfälligkeit einhergeht. Auch hier ist es möglich, die oben genannten Druckdüsen mit vorbestimmten OÖffnungs- und Schließdruck einzusetzen. The operating pressure is about 3 to 6 bar. The higher the operating pressure, the finer the droplets and the better the ability of the mist to float in air, which is also associated with greater susceptibility to wind. Here, too, it is possible to use the above-mentioned pressure nozzles with predetermined opening and closing pressures.

[00186] Eine solche Nebelabschirmeinheit 11 kann im Dauerbetrieb betrieben werden. Es kann jedoch auch zweckmäßig sein, eine solche Nebelabschirmeinheit mit sehr kurzen Pulsen von 1 Sekunde bis 120 Sekunden und entsprechend kurzen Pausen von 1 Sekunden bis 120 Sekunden zu betreiben, da durch die Schwebefähigkeit des Nebels auch bei einem solchen gepulsten Betrieb eine permanente Nebelwand bereitgestellt werden kann. Mit einem solchen gepulsten Betrieb kann der Verbrauch an Bindemittel erheblich reduziert werden, ohne dass die Fähigkeit des Staubbindens beeinträchtigt wird. Solch ein gepulster Betrieb ist vor allem an Orten vorteilhaft, an welchen keine oder nur sehr geringe Luftströmungen vorliegen. Such a fog shielding unit 11 can be operated in continuous operation. However, it can also be expedient to operate such a fog shielding unit with very short pulses of 1 second to 120 seconds and correspondingly short pauses of 1 second to 120 seconds, since the ability of the fog to float provides a permanent wall of smoke even with such pulsed operation can. With such a pulsed operation, the consumption of binding agent can be reduced considerably without the ability to bind dust being impaired. Such a pulsed operation is particularly advantageous in locations where there are no or only very little air currents.

[00187] Die Nebelwände 12 sind genauso wie die Nebelabschirmeinheiten 11 ausgebildet, wobei sie jedoch eine oder mehrere parallel verlaufende Bindemittelleitungen umfassen, die sich über eine längere Strecke erstrecken und durchgehend in regelmäßigen Abständen mit Zerstäubungsdüsen 21 versehen sind. Die Bindemittelleitungen 17 können auch vertikal übereinander liegend angeordnet sein (Figur 7), so dass eine Nebelwand mit einer Höhe von einigen Metern ausgebildet wird. Bei dem in Figur 7 gezeigten Ausführungsbeispiel sind sieben Bindemittelleitungen 17 in jeweils einem Abstand von 1 m übereinander angeordnet, so dass sich eine Nebelwand mit einer Höhe von sieben Metern ausbildet. The fog walls 12 are designed in the same way as the fog shielding units 11, but they comprise one or more parallel binder lines, which extend over a longer distance and are continuously provided with atomizing nozzles 21 at regular intervals. The binder lines 17 can also be arranged vertically one above the other (FIG. 7), so that a smoke wall is formed with a height of a few meters. In the exemplary embodiment shown in FIG. 7, seven binder lines 17 are arranged one above the other at a distance of 1 m each, so that a smoke wall with a height of seven meters is formed.

[00188] Sowohl die Nebelabschirmeinheit 11 als auch die Nebelwand 12 wird bezüglich einer Staubquelle so angeordnet, dass der Nebel nicht an der Staubquelle, sondern ein Stück entfernt von der Staubquelle erzeugt wird. Am Entstehungsort des Staubes liegt in der Regel eine starke Luftströmung vor, die den Staub aufwirbelt. Ein Beaufschlagen einer solchen Staubentstehungsstelle mit Nebel würde nur dazu führen, dass der Nebel aufgrund der Luftströmung hiervon wieder wegbewegt wird und ein großer Anteil des Bindemittels ohne Wirkung bleiben würde. Deshalb wird der Nebel benachbart zur Staubentstehungsstelle an einem Ort angeordnet, an dem die Luft beruhigt ist. Hier kann der Staub wesentlich effizienter gebunden werden. Die Luftströmung ist vorzugsweise auf maximal 1 m/s, insbesondere 0,8 m/s beziehungsweise 0,7 m/s und vorzugsweise auf maximal 0,5 m/s begrenzt. Der Abstand des Bereiches, in dem sich der künstliche Nebel befindet, vom Entstehungsort des Staubes wird deshalb so gewählt, dass dieser Grenzwert eingehalten wird. Both the fog shielding unit 11 and the fog wall 12 are arranged with respect to a dust source in such a way that the fog is not generated at the dust source but rather at a distance from the dust source. At the point of origin of the dust, there is usually a strong air current that stirs up the dust. Applying mist to such a dust generation site would only lead to the mist being moved away from it again due to the air flow and a large proportion of the binding agent would have no effect. Therefore, the mist is placed adjacent to the dust generation point in a place where the air is calm. Here the dust can be bound much more efficiently. The air flow is preferably limited to a maximum of 1 m / s, in particular 0.8 m / s or 0.7 m / s and preferably to a maximum of 0.5 m / s. The distance between the area in which the artificial fog is located and the location where the dust is generated is therefore selected so that this limit value is adhered to.

[00189] Die Nebelabschirmeinheiten 11 sind vorzugsweise so ausgebildet, dass sie die Staubquelle möglichst vollständig umschließen. Ist die Staubquelle bereits durch eine mechanische Wand abgeschirmt, dann kann es auch zweckmäßig sein, die Nebelabschirmung so auszubilden, dass sie mit ihren Enden bündig an dieser Wand endet und so zusammen mit der Wand die Staubquelle umschließt und insbesondere das Fortziehen des Staubes entlang der Wand und darüberhinaus verhindert. Die Nebelabschirmeinheit bildet somit einen Wandabschluss. [00189] The fog shielding units 11 are preferably designed so that they enclose the dust source as completely as possible. If the dust source is already shielded by a mechanical wall, then it can also be useful to design the fog shield so that its ends end flush with this wall and thus, together with the wall, surrounds the dust source and in particular the removal of the dust along the wall and moreover prevented. The fog shielding unit thus forms a wall closure.

[00190] Die Nebelwand 12 weist vorzugsweise eine Rinne 22 zum Sammeln der Nebeltröpfchen auf. Das hierbei gesammelte Wasser wird zu einem Tank 23 geleitet, aus welchem es mittels einer Pumpe 24 wieder in die Bindemittelleitung 17 der Nebelwand gepumpt wird. Das Bindemittel wird somit im Kreislauf befördert. An einer Stelle dieses Kreislaufes ist ein Filter 25 vorgesehen, mit welchem die Staubpartikel aus dem Wasser entfernt werden. Alternativ kann das einmal eingesetzte Wasser natürlich auch verworfen werden, wobei dann kein Filter vorzusehen ist. The mist wall 12 preferably has a channel 22 for collecting the mist droplets. The water collected in this way is directed to a tank 23, from which it is pumped back into the binding agent line 17 of the smoke screen by means of a pump 24. The binding agent is thus transported in the circuit. At one point in this circuit, a filter 25 is provided with which the dust particles are removed from the water. Alternatively, the water once used can of course also be discarded, in which case no filter has to be provided.

[00191] Die Staubbindevorrichtung 1 weist eine zentrale Bindemittelquelle 26 auf, welche zum Beispiel ein Brunnen sein kann (Fig. 2). Das Bindemittel ist vorzugsweise reines Wasser. Mittels einer Pumpe 27 wird das Wasser aus der Bindemittelquelle 26 abgezogen. In einem Leitungsabschnitt 28, der sich von der Bindemittelquelle 26 zur Pumpe 27 erstreckt, befindet sich ein manuelles Absperrventil 29 und ein Rückschlagventil 30, das bei einem Pumpenausfall ein Zurückströmen des Wassers in die Bindemittelquelle 26 verhindert. An der Abströmseite der Pumpe 27 führt eine Hauptleitung 31 zur Benetzungseinrichtung 10, zu den Nebelabschirmeinheiten 11/1 und 11/2 und zu den Nebelwänden 12/1 und 12/2. Von der Hauptleitung 31 zweigt jeweils ein Hauptstrang zur Benetzungseinrichtung 10, zu den Nebelabschirmeinheiten 11/1, 11/2 und zu den Nebelwänden 12/1 und 12/2 ab. An den Hauptsträngen sind jeweils Schaltventile 32/1 bis 32/5 angeordnet, welche von einer zentralen Steuereinrichtung 38 individuell betätigbar sind. Mit den Schaltventilen 32/1 bis 32/5 kann die Wasserzufuhr zu den einzelnen Hauptsträngen ein- und ausgeschaltet werden. Durch Betätigen des Schaltventils 32/1 kann der Intervallbetrieb mit einer Sprühzeit von etwa 5 bis 15 Minuten und einer Pause von etwa 5 bis 30 Minuten an der Benetzungseinrichtung 10 und durch Betätigen der Schaltventile 32/2 bis 32/5 können an den Nebelabschirmeinheiten 11/1 und 11/2 bzw. an den Nebelwänden 12/1 und 12/2 die kurzen Pulsen von 1 Sekunden bis 120 Sekunden mit entsprechend kurzen Pausen von 1 Sekunden bis 120 Sekunden ausgeführt werden. The dust binding device 1 has a central binding agent source 26, which can be, for example, a well (FIG. 2). The binder is preferably pure water. The water is drawn off from the binder source 26 by means of a pump 27. In a line section 28, which extends from the binding agent source 26 to the pump 27, there is a manual shut-off valve 29 and a check valve 30, which prevents the water from flowing back into the binding agent source 26 in the event of a pump failure. On the outflow side of the pump 27, a main line 31 leads to the wetting device 10, to the fog shielding units 11/1 and 11/2 and to the fog walls 12/1 and 12/2. A main line branches off from the main line 31 to the wetting device 10, to the fog shielding units 11/1, 11/2 and to the fog walls 12/1 and 12/2. Switching valves 32/1 to 32/5, which can be individually actuated by a central control device 38, are arranged on the main strands. The water supply to the individual main lines can be switched on and off with the switching valves 32/1 to 32/5. By actuating the switching valve 32/1, the intermittent operation with a spraying time of about 5 to 15 minutes and a pause of about 5 to 30 minutes on the wetting device 10 and by actuating the switching valves 32/2 to 32/5 can be on the fog shielding units 11 / 1 and 11/2 or on the smoke screens 12/1 and 12/2, the short pulses of 1 to 120 seconds with correspondingly short pauses of 1 to 120 seconds are carried out.

[00192] Eine Benetzungseinrichtung 10 verzweigt den Hauptstrang in zwei Teilstränge für die liegende Benetzungseinrichtung 10/1 und die hängende Benetzungseinrichtung 10/2. In den beiden Zweigsträngen ist jeweils zu Beginn ein Druckminderer 33/1, 33/2 angeordnet, der den von der Pumpe 27 bereitgestellten Druck auf den Betriebsdruck der jeweiligen Benetzungseinrichtung 10/1 bzw. 10/2 reduziert. In den Hauptsträngen der Nebelabschirmeinheiten 11/1, 11/2 und der Nebelwände 12/1 und 12/2 ist auch jeweils ein Druckminderer 33 angeordnet, um auch hier den für die jeweiligen Zerstäubungsdüsen 21 geeigneten Betriebsdruck einzustellen. An Stelle der Druckminderer können auch weitere Pumpen vorgesehen sein, die dann vor allem für die Nebelabschirmeinheiten 11/1, 11/2 einen höheren Druck erzeugen, so dass der Betriebsdruck der Hauptpumpe 27 abgesenkt werden kann. Hierbei handelt es sich somit um eine weitere, dezentrale Bindemitteleinspeisung. A wetting device 10 branches the main strand into two sub-strands for the lying wetting device 10/1 and the hanging wetting device 10/2. A pressure reducer 33/1, 33/2 is arranged in each of the two branches at the beginning, which reduces the pressure provided by the pump 27 to the operating pressure of the respective wetting device 10/1 or 10/2. A pressure reducer 33 is also arranged in each of the main strands of the fog shielding units 11/1, 11/2 and the fog walls 12/1 and 12/2 in order to set the operating pressure suitable for the respective atomizing nozzles 21 here as well. Instead of the pressure reducers, further pumps can also be provided, which then generate a higher pressure especially for the fog shielding units 11/1, 11/2 so that the operating pressure of the main pump 27 can be reduced. This is therefore a further, decentralized binder feed.

[00193] Die Benetzungseinrichtung 10 und die einzelnen Nebelabschirmeinheiten 11/1, 11/2 und die einzelnen Nebelwände 12/1 und 12/2 können unabhängig voneinander betrieben werden. Vom Hauptstrang der Nebelabschirmeinheit 11/1 zweigt ein Zweigstrang 34 ab, mit welchem die Siebeinrichtung 5 umschlossen wird. Die Zerstäubungsdüsen 21 sind hierbei mit einem vorbestimmten Abstand von 0,5 bis 1,5 m von der Siebeinrichtung 5, die eine starke Staubquelle bildet, angeordnet, so dass sich in diesem Abstand um die Staubquelle eine Nebelwand bildet. In entsprechender Weise sind weitere Zweigleitungen 35, 36, 37 an der zweiten Nebelabschirmeinheit 11/2 vorgesehen, um den Aufgabetrichter 7 und die Ubergangsstellen 9 mit geeignetem Abstand zu umschließen. The wetting device 10 and the individual fog shielding units 11/1, 11/2 and the individual smoke screens 12/1 and 12/2 can be operated independently of one another. A branch line 34 branches off from the main line of the mist shielding unit 11/1, with which the screen device 5 is enclosed. The atomizing nozzles 21 are arranged at a predetermined distance of 0.5 to 1.5 m from the sieve device 5, which forms a strong dust source, so that a wall of mist is formed around the dust source at this distance. In a corresponding manner, further branch lines 35, 36, 37 are provided on the second mist shielding unit 11/2 in order to enclose the feed hopper 7 and the transition points 9 at a suitable distance.

[00194] Der Leitungsabschnitt 28 kann auch als Brunnenleitung ausgebildet sein (Figur 13). Die Brunnenleitung 28 erstreckt sich durch eine vertikale Brunnenbohrung 58 tief in das Erdreich. Eine Tiefpumpe 59 ist anstelle der Pumpe 27 in der Brunnenbohrung 58 angeordnet und an die Brunnenleitung 28 gekoppelt, um aus der Brunnenbohrung 58 Wasser in die Staubbindevorrichtung 1 zu pumpen. Im oberirdischen Bereich des Leitungsabschnittes ist ein Zweigstrang 60 vorgesehen, welcher vom Leitungsabschnitt 28 abzweigt und eine Ablauföffnung 61 aufweist. Im Zweigstrang 60 befindet sich ein Steuerventil 62, das von einer zentralen Steuereinrichtung angesteuert werden kann. The line section 28 can also be designed as a well line (Figure 13). The well conduit 28 extends deep into the ground through a vertical well bore 58. A deep pump 59 is arranged in the well bore 58 instead of the pump 27 and is coupled to the well line 28 in order to pump water from the well bore 58 into the dust binding device 1. In the above-ground area of the line section, a branch line 60 is provided which branches off from the line section 28 and has a drain opening 61. In branch line 60 there is a control valve 62 which can be activated by a central control device.

24 / 54 24/54

[00195] Anstelle der vertikalen Brunnenbohrung 58 kann auch ein Schacht oder ein betonierter Tiefspeicher vorgesehen sein. Instead of the vertical well bore 58, a shaft or a concrete underground storage facility can also be provided.

[00196] Beim Einschalten der Pumpe 59 wird das Steuerventil 62 über ein vorbestimmtes Zeitintervall allmählich geschlossen. Hierdurch wird im Leitungsabschnitt 28 durch die Pumpe 59 nicht schlagartig sondern allmählich ein Druck aufgebaut, da zunächst ein Teil des Wassers bzw. des Bindemittels in den Zweigstrang 60 durch das Steuerventil 62 aus der Ablauföffnung 61 austritt. When the pump 59 is switched on, the control valve 62 is gradually closed over a predetermined time interval. As a result, a pressure is built up gradually in the line section 28 by the pump 59 rather than suddenly, since initially part of the water or the binding agent in the branch line 60 exits through the control valve 62 from the drain opening 61.

[00197] Beim Ausschalten der Pumpe wird das Steuerventil 62 allmählich geöffnet, wodurch der Druck im Leitungsabschnitt 28 allmählich verringert wird und einem Druckschlag entgegenwirkt. Das Öffnen eines Steuerventils erfolgt vorzugsweise kurz vor dem Ausschalten der Pumpe, so dass beim Ausschalten der Pumpe bereits ein verringerter Druck im Leitungsabschnitt 28 vorliegt, wodurch die Gefahr eines Druckschlages reduziert wird. Das Steuerventil 62 kann auch als selbsttätig öffnendes Drucksteuerventil ausgebildet sein, das ab einem vorbestimmten Öffnungsdruck öffnet. Dieser Offnungsdruck ist größer als der Betriebsdruck. Bei einem schlagartigen Ausfall der Pumpe 59 wird im Leitungsabschnitt 28 eine Druckspitze erzeugt, welche über das selbsttätig öffnende Drucksteuerventil 62 abgeleitet wird. Durch Reflexionen können mehrere aufeinander folgende Druckspitzen auftreten, die nacheinander über den Zweigstrang 60 abgeleitet werden. Auch ist es möglich, dass dieses oder ein weiteres Ventil bei Pumpenausfall sofort schlagartig öffnet, um einerseits sofort druckbeaufschlagtes Bindemittel abzuleiten bzw. eine Ableitung für die folgende Druckspitze zu ermöglichen - es ist also bereits vor Auftreten der Druckspitze offen - somit muss auch keine Detektion dieser Druckspitze durch das Ventil erfolgen. Es ist auch möglich, dass dieses Ventil oder ein weiteres Ventil ein Einströmen von Luft oder anderen Medien ermöglicht, um so der Entwicklung eines Kavitationsschlages entgegenzuwirken. When the pump is switched off, the control valve 62 is gradually opened, whereby the pressure in the line section 28 is gradually reduced and counteracts a pressure surge. A control valve is preferably opened shortly before the pump is switched off, so that when the pump is switched off there is already a reduced pressure in the line section 28, which reduces the risk of a pressure shock. The control valve 62 can also be designed as an automatically opening pressure control valve which opens from a predetermined opening pressure. This opening pressure is greater than the operating pressure. In the event of a sudden failure of the pump 59, a pressure peak is generated in the line section 28, which is diverted via the pressure control valve 62, which opens automatically. Several successive pressure peaks can occur as a result of reflections, which are derived one after the other via the branch line 60. It is also possible that this or another valve opens suddenly in the event of a pump failure, on the one hand to divert pressurized binding agent immediately or to enable a discharge for the following pressure peak - it is already open before the pressure peak occurs - so there is no need to detect it Pressure peak occur through the valve. It is also possible for this valve or another valve to allow air or other media to flow in, in order to counteract the development of a cavitation shock.

[00198] Grundsätzlich ist es auch möglich, zwei separate Zweigstränge vorzusehen, wobei in einem Zweigstrang ein von der zentralen Steuereinrichtung ansteuerbares Steuerventil und im anderen Zweigstrang ein selbsttätig öffnendes Drucksteuerventil vorgesehen ist. Es kann auch lediglich ein einziger Zweigstrang vorgesehen sein, in dem das selbsttätig öffnende Drucksteuerventil angeordnet ist. In principle, it is also possible to provide two separate branch lines, a control valve controllable by the central control device being provided in one branch line and an automatically opening pressure control valve being provided in the other branch line. Only a single branch line can also be provided, in which the automatically opening pressure control valve is arranged.

[00199] Figur 8 zeigt Masten mit Spannseilen 56 zum Fixieren der Tragseile 16. Die Tragseile können aber auch an einer beliebigen anderen Erhöhung, wie z.B. einem Gebäude 57 unmittelbar fixiert werden (Fig. 9). Figure 8 shows masts with tension ropes 56 for fixing the carrying ropes 16. The carrying ropes can also be on any other elevation, e.g. a building 57 can be fixed directly (FIG. 9).

[00200] Figur 10 zeigt den Leitungsplan eines zweiten Ausführungsbeispiels der Staubbindevorrichtung 1. Gleiche Teile wie im ersten Ausführungsbeispiel sind mit gleichen Bezugszeichen bezeichnet und genauso ausgebildet, wie beim ersten Ausführungsbeispiel, weshalb eine genaue Beschreibung dieser Teile weggelassen werden kann. Figure 10 shows the wiring diagram of a second embodiment of the dust binding device 1. The same parts as in the first embodiment are denoted by the same reference numerals and designed in exactly the same way as in the first embodiment, which is why a detailed description of these parts can be omitted.

[00201] Diese Staubbindevorrichtung 1 umfasst wiederum eine Bindemittelquelle 26 bzw. Bindemittelreservoir, eine Pumpe 27, welche über einen Leitungsabschnitt 28 aus der Bindemittelquelle 26 Bindemittel, insbesondere Wasser, fördert. Im Leitungsabschnitt 28 befindet sich ein manuelles Absperrventil 29 und ein Rückschlagventil 30. Weiterhin ist im Leitungsabschnitt 28 ein Filter 39 angeordnet. Der Filter kann mit einem Filtermedium versehen sein, das eine Porengröße von 130 um aufweist. Es kann jedoch ein Filter ohne Filtermedium, wie zum Beispiel ein Zyklonfilter, vorgesehen sein. This dust binding device 1 in turn comprises a binding agent source 26 or binding agent reservoir, a pump 27 which conveys binding agent, in particular water, from the binding agent source 26 via a line section 28. A manual shut-off valve 29 and a check valve 30 are located in the line section 28. Furthermore, a filter 39 is arranged in the line section 28. The filter can be provided with a filter medium which has a pore size of 130 µm. However, a filter without a filter medium, such as a cyclone filter, can be provided.

[00202] Von der Pumpe 27 führt eine Hauptleitung 31 zu einer Benetzungseinrichtung und/oder zu einer Nebelabschirmeinheit bzw. einer Nebelwand. Diese Einrichtungen weisen jeweils zumindest einen Leitungsstrang mit einer oder mehreren Zerstäubungsdüsen auf. Deshalb werden diese Einrichtungen im Folgenden allgemein als Düsenstrang 40 bezeichnet. Das zweite Ausführungsbeispiel weist zwei solcher Düsenstränge 40 auf, welche jeweils mit einem Schaltventil 32 beginnen. An die zu den Düsensträngen 40 führende Leitung 31 ist ein Druckkessel mit Gaspolster 41 angeschlossen. Von der Leitung 31 zum Druckkessel mit Gaspolster 41 führt eine dünne Zuführleitung 42 und eine dicke Abführleitung 43. In der Abführleitung 43 befindet sich ein Rückschlagventil 44, das derart angeordnet ist, dass Wasser aus dem Druckkessel mit Gaspolster 41 From the pump 27, a main line 31 leads to a wetting device and / or to a fog shielding unit or a fog wall. These devices each have at least one conduit with one or more atomizing nozzles. For this reason, these devices are generally referred to below as nozzle line 40. The second exemplary embodiment has two such nozzle lines 40, each of which begins with a switching valve 32. A pressure vessel with a gas cushion 41 is connected to the line 31 leading to the nozzle branches 40. A thin supply line 42 and a thick discharge line 43 lead from the line 31 to the pressure vessel with gas cushion 41. In the discharge line 43 there is a non-return valve 44 which is arranged in such a way that water flows out of the pressure vessel with gas cushion 41

nur in Richtung zur Leitung 31 durch die Abführleitung 43 fließen kann. can only flow in the direction of the line 31 through the discharge line 43.

[00203] Wird der Druckkessel mit Gaspolster 41 mit Wasser gefüllt, dann fließt dieses Wasser ausschließlich durch die dünne Zuführleitung 42. Beim Entleeren des Druckkessels mit Gaspolster kann das Wasser sowohl durch die Abführleitung 43 als auch durch die Zuführleitung 42 in die Leitung 31 und von dort zu den Düsensträngen 40 fließen. Die Abführleitung 43 weist vorzugsweise einen zumindest doppelt und insbesondere viermal so großen Durchmesser wie die Zuführleitung 42 auf. Es ist jedoch auch möglich, dass die Zufuhrleitung 42 nur als Zufuhrleitung wirkt, wenn sie z.B. ein Drosselorgan enthält, das nur in eine Richtung durchgängig ist. If the pressure vessel with gas cushion 41 is filled with water, then this water flows exclusively through the thin supply line 42. When emptying the pressure vessel with gas cushion, the water can both through the discharge line 43 and through the supply line 42 into line 31 and from flow there to the nozzle strands 40. The discharge line 43 preferably has a diameter that is at least twice and in particular four times as large as the supply line 42. However, it is also possible that the supply line 42 only acts as a supply line when it is e.g. contains a throttle body that is only continuous in one direction.

[00204] Durch das Vorsehen der dünnen Zuführleitung 42 und der dicken Abführleitung 43 kann das Entleeren des Druckkessels mit Gaspolster wesentlich schneller erfolgen als das Befüllen desselben. By providing the thin supply line 42 and the thick discharge line 43, the emptying of the pressure vessel with gas cushion can be done much faster than the filling of the same.

[00205] In der Leitung 31 befindet sich ein Schaltventil 45, das von der zentralen Steuereinrichtung 38 angesteuert wird. Das Schaltventil ist in Flussrichtung nach dem Druckkessel mit Gaspolster 41 angeordnet. Das Schaltventil 45 weist mehrere Öffnungsstellungen auf, so dass mittels des Schaltventils 45 ein unterschiedlicher Öffnungsquerschnitt einstellbar ist. Der Öffnungsquerschnitt kann in mehreren Stufen oder auch stufenlos veränderbar sein. In line 31 there is a switching valve 45 which is controlled by the central control device 38. The switching valve is arranged after the pressure vessel with gas cushion 41 in the direction of flow. The switching valve 45 has several opening positions, so that a different opening cross-section can be set by means of the switching valve 45. The opening cross-section can be changed in several stages or also continuously.

[00206] Im Bereich zwischen dem Schaltventil 45 und den Düsensträngen 40 ist ein Volumenstrommessgerät 46 angeordnet, das mit der zentralen Steuereinrichtung 38 verbunden ist und dieser den jeweils aktuellen Volumenstrom übermittelt. Ein weiteres Volumenstrommessgerät 48 ist in zumindest einem der Düsenstränge 40 angeordnet. In the area between the switching valve 45 and the nozzle branches 40, a volume flow meter 46 is arranged, which is connected to the central control device 38 and this transmits the current volume flow. Another volume flow measuring device 48 is arranged in at least one of the nozzle branches 40.

[00207] Am Ende eines der Düsenstränge 40 ist ein Schaltventil 47, das von der zentralen Steuereinrichtung 38 angesteuert werden kann, zum Entleeren des Düsenstranges 40 vorgesehen. At the end of one of the nozzle lines 40, a switching valve 47, which can be controlled by the central control device 38, is provided for emptying the nozzle line 40.

[00208] Sofern im Folgenden nichts anderes ausgeführt wird, funktioniert diese Staubbindevorrichtung 1 des zweiten Ausführungsbeispiels genauso wie die des ersten Ausführungsbeispiels, indem mit der Pumpe 27 Wasser aus der Bindemittelquelle 26 angesaugt, den Düsensträngen 40 zugeführt wird und dort gesteuert durch die Schaltventile 32 über Zerstäubungsdüsen (nicht dargestellt in Figur 10) ausgegeben wird. Unless otherwise stated below, this dust binding device 1 of the second embodiment works exactly like that of the first embodiment by sucking water from the binder source 26 with the pump 27, feeding it to the nozzle strands 40 and controlling it by the switching valves 32 over there Atomizing nozzles (not shown in Figure 10) is issued.

[00209] Das Schaltventil 47 am Ende eines der Düsenstränge 40 hat zwei Funktionen. Soll diese Staubbindevorrichtung 1 im Winter betrieben werden, dann kann bei Frostgefahr der Düsenstrang 40 geleert werden, indem das Schaltventil 47 geöffnet wird und Luft in den Schaltstrang 40 gefördert wird. Die Luft kann mittels einer Druckluftquelle oder einer geeigneten Pumpe bereitgestellt werden. Falls das Bindemittel bzw. das Wasser Verunreinigungen aufweist, dann sammeln sich diese in der Regel am Endbereich der Düsenstränge 40. Diese Verunreinigungen können ausgespült werden, indem das Schaltventil 47 geöffnet wird und der Düsenstrang 40 mit Wasser gespült wird. The switching valve 47 at the end of one of the nozzle branches 40 has two functions. If this dust-binding device 1 is to be operated in winter, then, if there is a risk of frost, the nozzle assembly 40 can be emptied by opening the switching valve 47 and conveying air into the switching assembly 40. The air can be provided by means of a compressed air source or a suitable pump. If the binding agent or the water contains impurities, then these usually collect at the end area of the nozzle lines 40. These impurities can be flushed out by opening the switching valve 47 and rinsing the nozzle line 40 with water.

[00210] Sowohl das Entleeren des Düsenstranges 40 als auch das Spülen des Düsenstranges 40 wird von der zentralen Steuereinrichtung 38 gesteuert. Both the emptying of the nozzle line 40 and the flushing of the nozzle line 40 is controlled by the central control device 38.

[00211] Der Druckkessel mit Gaspolster 41 kann ein Membrankessel sein, der eine Membran aufweist, die den Membrankessel in einen Gasdruckraum und in einen Bindemittelraum unterteilt. Beim Füllen des Druckkessel mit Gaspolsters 41 wird das Gas im Gasdruckraum komprimiert, wodurch sich der Druck im Druckkessel mit Gaspolster 41 erhöht. Ist einer oder sind mehrere Düsenstränge 40 geleert, dann müssen sie wieder vollständig befüllt werden, bevor der Betrieb aufgenommen werden kann. Mit dem Druckkessel mit Gaspolster 41 kann ein großes Volumen an Bindemittel schnell zur Verfügung gestellt werden. Aufgrund des großen Querschnittes, der beim Abführen des Bindemittels aus dem Druckkessel mit Gaspolster durch die Abführleitung 43 und die Zuführleitung 42 zu Verfügung steht, kann das Bindemittel schnell, d.h., mit einem hohen Volumenstrom zu den Düsensträngen 40 gefördert werden. Ein schnelles Fördern von Bindemittel bzw. Wasser in die nicht vollständig gefüllten Düsenstränge birgt die Gefahr eines Druckschlages, der auftritt, wenn der jeweilige Düsenstrang vollständig gefüllt ist. Diesbezüglich ist die Verwendung des Druckkessels mit Gaspolster 41 vorteilhaft, da beim Abfördern des Bindemittels aus The pressure vessel with gas cushion 41 can be a membrane vessel which has a membrane which divides the membrane vessel into a gas pressure space and a binder space. When the pressure vessel is filled with gas cushion 41, the gas in the gas pressure space is compressed, as a result of which the pressure in the pressure vessel with gas cushion 41 increases. If one or more nozzle branches 40 are emptied, then they must be completely refilled before operation can be started. With the pressure vessel with gas cushion 41, a large volume of binding agent can be made available quickly. Due to the large cross section that is available when the binding agent is discharged from the pressure vessel with gas cushion through the discharge line 43 and the supply line 42, the binding agent can be conveyed to the nozzle lines 40 quickly, i.e. with a high volume flow. A rapid delivery of binding agent or water into the not completely filled nozzle lines harbors the risk of a pressure shock which occurs when the respective nozzle line is completely filled. In this regard, the use of the pressure vessel with gas cushion 41 is advantageous because when the binding agent is conveyed away

26 / 54 26/54

dem Druckkessel mit Gaspolster sich der Gasdruckraum ausweitet, wodurch der Druck im Druckkessel mit Gaspolster 41 abnimmt und sich mit zunehmender Abförderung aus dem Druckkessel verringert. Dies bedeutet, dass zu Beginn das Bindemittel aus dem Druckkessel 41 mit einem hohen Druck in Richtung zu den Düsensträngen 40 gefördert wird, wobei dieser Druck und damit die Strömungsgeschwindigkeit abnehmen. Hierdurch wird die Gefahr eines Druckstoßes etwas verringert. Zugleich wird zu Beginn der Förderung sehr schnell eine große Menge an Bindemittel aus dem Druckkessel mit Gaspolster 41 zu Verfügung gestellt, so dass geleerte Düsenstränge 40 schnell wiederbefüllt werden können. In the pressure vessel with gas cushion, the gas pressure space expands, as a result of which the pressure in the pressure vessel with gas cushion 41 decreases and decreases with increasing discharge from the pressure vessel. This means that at the beginning the binding agent is conveyed from the pressure vessel 41 at a high pressure in the direction of the nozzle strands 40, this pressure and thus the flow rate decreasing. This slightly reduces the risk of a pressure surge. At the same time, a large amount of binding agent is made available very quickly from the pressure vessel with gas cushion 41 at the beginning of the conveyance, so that emptied nozzle strands 40 can be quickly refilled.

[00212] Sind die Leitungen elastische Kunststoffleitungen, dann bilden auch diese Leitungen einen Bindemittelpuffer. Bei einem Betriebsstart wird dann zunächst aus dem Druckkessel der „Puffer“ der Leitungen gefüllt, was einem Druckschlag bei einem schnellen Leitungsfüllen entgegenwirkt. Die Kombination aus einem Druckkessel mit Gaspolster und elastischen Kunststoffleitungen ist deshalb besonders vorteilhaft. If the lines are elastic plastic lines, then these lines also form a binder buffer. When operation starts, the “buffer” of the lines is first filled from the pressure vessel, which counteracts a pressure surge when the line is filled quickly. The combination of a pressure vessel with a gas cushion and elastic plastic lines is therefore particularly advantageous.

[00213] Im Betrieb treten Zustände sehr selten auf, in welchen der Druckkessel mit Gaspolster vollständig gefüllt bzw. vollständig geleert ist. Vielmehr wird der Druckkessel mit Gaspolster meistens teilweise gefüllt und teilweise entleert, so dass er im Betrieb Schwankungen des Bindemittelbedarfs schnell und zuverlässig ausgleichen kann, ohne dass die Gefahr von Druckschlägen besteht. In operation, states very rarely occur in which the pressure vessel is completely filled with gas cushion or completely emptied. Rather, the pressure vessel with the gas cushion is mostly partially filled and partially emptied, so that it can quickly and reliably compensate for fluctuations in the binder requirement during operation without the risk of pressure surges.

[00214] Mit dem Volumenmessgerät 46 wird der von der Pumpe 27 und dem Druckkessel mit Gaspolster 41 durch die Leitung 31 zugeführte Volumenstrom gemessen. Die Steuereinrichtung, die diesen Volumenstrom erfasst, kann anhand dieses Volumenstromes die Pumpleistung der Pumpe 27 und/oder den Öffnungsquerschnitt des Schaltventils 45 einstellen. Bei Überschreiten eines maximal zulässigen Volumenstroms kann die Pumpleistung der Pumpe 27 reduziert und/oder der Öffnungsquerschnitt des Schaltventils 45 vermindert werden, wodurch sowohl der Volumenstrom aus dem Druckkessel mit Gaspolster 41 als auch der durch die Pumpe 27 erzeugte Volumenstrom gesteuert werden können. Da der Druckkessel mit Gaspolster 41 in dem Bereich zwischen der Pumpe 27 und dem Schaltventil 45 an die Leitung 31 angeschlossen ist, können durch die Pumpleistung der Pumpe 27 und der Offnungsstellung des Schaltventils 45 der Druck in diesem Leitungsabschnitt so gesteuert werden, dass Wasser in den Druckkessel mit Gaspolster 41 fließt, wenn der Druck in diesem Leitungsabschnitt größer als im Druckkessel mit Gaspolster 41 ist und Wasser aus dem Druckkessel mit Gaspolster 41 abgezogen wird, wenn der Druck in diesem Leitungsabschnitt kleiner als im Druckkessel mit Gaspolster 41 ist. Im Normalbetrieb stellt sich ein Gleichgewicht zwischen diesen beiden Drücken ein, so dass der Füllstand des Druckkessels mit Gaspolster 41 konstant bleibt. Dadurch, dass die Zuführleitung 42 einen kleinen Querschnitt aufweist, ist der Volumenstrom beim Befüllen des Druckkessels mit Gaspolster 41 entsprechend klein, so dass selbst bei einem wenig gefüllten Druckkessel mit Gaspolster 41 und bei noch nicht vollständig gefüllten Düsensträngen 40 es möglich ist, den Hauptteil des mit der Pumpe 27 geförderten Volumenstroms zu den Düsensträngen 40 zu leiten. Ist der Druckkessel mit Gaspolster 41 jedoch mit Bindemittel bzw. Wasser gefüllt, dann kann durch Öffnen des Schaltventils 45 den Düsensträngen 40 schnell eine große Menge Wasser zugeführt werden. With the volume measuring device 46, the volume flow supplied by the pump 27 and the pressure vessel with gas cushion 41 through the line 31 is measured. The control device, which detects this volume flow, can use this volume flow to set the pumping capacity of the pump 27 and / or the opening cross-section of the switching valve 45. If a maximum permissible volume flow is exceeded, the pumping capacity of the pump 27 can be reduced and / or the opening cross-section of the switching valve 45 can be reduced, whereby both the volume flow from the pressure vessel with gas cushion 41 and the volume flow generated by the pump 27 can be controlled. Since the pressure vessel with gas cushion 41 is connected to the line 31 in the area between the pump 27 and the switching valve 45, the pressure in this line section can be controlled by the pumping power of the pump 27 and the open position of the switching valve 45 so that water in the Pressure vessel with gas cushion 41 flows when the pressure in this line section is greater than in the pressure vessel with gas cushion 41 and water is withdrawn from the pressure vessel with gas cushion 41 when the pressure in this line section is lower than in the pressure vessel with gas cushion 41. In normal operation, an equilibrium is established between these two pressures, so that the filling level of the pressure vessel with gas cushion 41 remains constant. Because the feed line 42 has a small cross-section, the volume flow when filling the pressure vessel with gas cushion 41 is correspondingly small, so that even with a slightly filled pressure vessel with gas cushion 41 and with not yet completely filled nozzle branches 40, it is possible to use the main part of the with the pump 27 to direct the volume flow to the nozzle branches 40. However, if the pressure vessel with gas cushion 41 is filled with binding agent or water, then a large amount of water can quickly be supplied to the nozzle branches 40 by opening the switching valve 45.

[00215] Vorzugsweise sind in den Düsensträngen 40 Füllstandssensoren (nicht dargestellt) angeordnet. Die Düsenstränge 40 können an ihren Endbereichen jeweils einen Füllstandssensor aufweisen. Sie können über ihre Länge verteilt, jedoch auch mehrere Füllstandssensoren aufweisen. Die Füllstandssensoren sind mit der zentralen Steuereinrichtung 38 verbunden, so dass die zentrale Steuereinrichtung 38 die Füllstände der Düsenstränge 40 erfassen kann. Die Füllstände können bei der Steuerung der Offnungsstellung des Schaltventils 45 und der Pumpleistung der Pumpe 27 mit berücksichtigt werden und je voller die Düsenstränge mit Bindemittel gefüllt sind, desto stärker wird der Volumenstrom bzw. die Fließgeschwindigkeit reduziert. [00215] Preferably 40 fill level sensors (not shown) are arranged in the nozzle branches. The nozzle strands 40 can each have a fill level sensor at their end regions. They can be distributed over their length, but also have several level sensors. The fill level sensors are connected to the central control device 38, so that the central control device 38 can detect the fill levels of the nozzle branches 40. The filling levels can also be taken into account when controlling the open position of the switching valve 45 and the pumping capacity of the pump 27, and the more the nozzle strands are filled with binder, the more the volume flow or the flow rate is reduced.

[00216] Das in dem Düsenstrang 40 angeordnete Volumenstrommessgerät 48 dient zum Überwachen der Funktionstüchtigkeit dieses Düsenstranges. Weist dieser Düsenstrang beispielsweise ein Leck auf, dann erhöht sich der Volumenstrom in diesem Düsenstrang. Er wird durch das Volumenstrommessgerät 48 detektiert. Es kann eine Fehlermeldung ausgegeben werden The arranged in the nozzle line 40 volume flow meter 48 is used to monitor the functionality of this nozzle line. If this line of nozzles has a leak, for example, then the volume flow in this line of nozzles increases. It is detected by the volume flow meter 48. An error message can be issued

und gleichzeitig kann dieser Düsenstrang mittels des entsprechenden Schaltventils 32 abgeschaltet werden. Ist hingegen eine oder sind mehrere Zerstäubungsdüsen verstopft, dann vermindert sich der entsprechende Volumenstrom. Auch dies kann mittels des Volumenstrommessgerätes 48 festgestellt werden und eine entsprechende Fehlermeldung kann ausgegeben werden. Auch können mit dem in einem der Düsenstränge 40 angeordneten Volumenstrommessgerät 48 zu hohe Volumenströme erkannt werden, welche eine Druckschlaggefahr verursachen können. Dann kann anhand dieses erfassten Volumenstromes in einem der Düsenstränge 40 der gesamte Volumenstrom, der mittels des Schaltventils 45 und der Pumpleistung der Pumpe 27 gesteuert wird, entsprechend verringert werden. and at the same time, this line of nozzles can be switched off by means of the corresponding switching valve 32. If, on the other hand, one or more atomizing nozzles are blocked, the corresponding volume flow is reduced. This can also be determined by means of the volume flow measuring device 48 and a corresponding error message can be output. With the volume flow measuring device 48 arranged in one of the nozzle branches 40, excessively high volume flows can also be detected, which can cause a risk of water hammer. The total volume flow, which is controlled by means of the switching valve 45 and the pumping power of the pump 27, can then be correspondingly reduced on the basis of this recorded volume flow in one of the nozzle branches 40.

[00217] Vorzugsweise sind in allen Düsensträngen 40 solche Volumenstrommessgeräte 48 angeordnet, so dass alle Düsenstränge 40 einzeln überwacht werden können. Such volume flow measuring devices 48 are preferably arranged in all nozzle branches 40 so that all nozzle branches 40 can be monitored individually.

[00218] Weiterhin können mit den Volumenstrommessgeräten 46, 48 die Volumenströme in der Staubbindevorrichtung 1 erfasst und protokolliert werden. Hierdurch kann später nachvollzogen werden, ob die Staubbindevorrichtung 1 zu einem bestimmten Zeitpunkt korrekt in Betrieb war. Furthermore, with the volume flow measuring devices 46, 48, the volume flows in the dust binding device 1 can be recorded and logged. This makes it possible later to determine whether the dust binding device 1 was correctly in operation at a certain point in time.

[00219] Die oben erläuterten Füllstandssensoren können auch als Druckschalter ausgebildet sein, die erst ab einem vorbestimmten Druck ein Signal ausgeben. Hierdurch wird nicht nur detektiert, ob die Düsenstränge 40 mit Bindemittel gefüllt sind, sondern auch, dass die Füllung am Ort der entsprechenden Druckschalter einen bestimmten Druck aufweist. Die Schaltschwelle dieser Druckschalter sollte etwas geringer als der Betriebsdruck der Zerstäubungsdüsen in den Düsensträngen 40 sein. Geeignete Schwellwerte der Druckschalter liegen vorzugsweise im Bereich von 1,5 bar bis 3 bar. The above-explained level sensors can also be designed as pressure switches which only output a signal from a predetermined pressure. This not only detects whether the nozzle strands 40 are filled with binding agent, but also that the filling has a certain pressure at the location of the corresponding pressure switch. The switching threshold of this pressure switch should be slightly lower than the operating pressure of the atomizing nozzles in the nozzle branches 40. Suitable threshold values for the pressure switches are preferably in the range from 1.5 bar to 3 bar.

[00220] Bei langen Düsensträngen 40 kann es auch zweckmäßig sein, mit zunehmender Entfernung von der Bindemittelquelle 26 Zerstäubungsdüsen mit zunehmend geringem Betriebsdruck (Offnungsdruck und Schließdruck) vorzusehen, da sich der Druck im Düsenstrang 40 mit zunehmender Entfernung verringern kann. Die einzelnen Zerstäubungsdüsen weisen somit mit zunehmender Entfernung von der Bindemittelquelle 26 einen geringen Offnungs- bzw. Schließdruck auf. Die Druckschwelle der Druckschalter in der Nähe der entsprechenden Zerstäubungsdüsen ist entsprechend an den OÖffnungs- bzw. Schließdruck dieser Zerstäubungsdüsen anzupassen. With long nozzle strands 40, it may also be useful to provide atomizing nozzles with increasingly low operating pressure (opening pressure and closing pressure) as the distance from the binder source increases, since the pressure in the nozzle strand 40 can decrease with increasing distance. The individual atomizing nozzles thus have a low opening or closing pressure with increasing distance from the binding agent source 26. The pressure threshold of the pressure switches in the vicinity of the corresponding atomizing nozzles is to be adapted accordingly to the opening and closing pressure of these atomizing nozzles.

[00221] Mittels Druckminderer, Querschnittsverengungen aufgrund einer Reduzierung des Leitungsquerschnittes, oder durch das Vorsehen entsprechender Engstellen können die Düsenstränge 40 auch gezielt in Druckzonen eingestellt werden. Die Druckzonen können bspw. mit reduziertem Druck mit zunehmender Entfernung von der Bindemittelquelle 26 ausgebildet sein, so dass in den einzelnen Druckzonen unterschiedliche, jedoch definierte Druckverhältnisse vorliegen. Durch eine solche Druckeinstellung, kann eine sehr hohe Ausbringungsgleichmäßigkeit erzielt werden. Der an den jeweiligen Düsen anliegende Druck kann auf Dauer auf einen definierten Wert gehalten werden, egal ob es sich um die erste, die letzte, oder irgendeine dazwischen liegende Düse einer Leitung handelt. Vorzugsweise sind die Düsen als Druckdüsen mit einem vorbestimmten OÖffnungs- und/oder Schließdruck ausgebildet, wie sie oben erläutert sind. By means of pressure reducers, cross-sectional constrictions due to a reduction in the line cross-section, or by providing corresponding constrictions, the nozzle branches 40 can also be set in a targeted manner in pressure zones. The pressure zones can be formed, for example, with reduced pressure with increasing distance from the binder source 26, so that different but defined pressure conditions exist in the individual pressure zones. With such a pressure setting, a very high uniformity of application can be achieved. The pressure applied to the respective nozzles can be kept at a defined value over the long term, regardless of whether it is the first, the last or any nozzle in a line in between. The nozzles are preferably designed as pressure nozzles with a predetermined opening and / or closing pressure, as explained above.

[00222] Die zentrale Steuereinrichtung 38 kann derart ausgebildet sein, dass sie das Ein- und Ausschalten der Pumpe 27 verzögert. Dies ist insbesondere dann zweckmäßig, wenn die Pumpleistung der Pumpe 27 nicht graduell einstellbar ist. Ein- und Ausschalten der Pumpe 27 kann Kavitationsprobleme in der Pumpe oder ihr zuzuordnenden Komponenten verursachen und kann jeweils einen Druckstoß in den Leitungen erzeugen. Wird das Ausschalten um eine vorbestimmte Zeitdauer verzögert, dann kann es sein, dass sich die Betriebszustände in der Zwischenzeit wieder geändert haben, so dass die Pumpe 27 nicht mehr ausgeschaltet werden soll. Solche Situationen treten vor allem dann auf, wenn die Regelgrößen, wie Volumenstrom, Füllstand und/oder Druck in der Leitung 31 oder in den Düsensträngen 40 sich jeweils nahe an den entsprechenden Schwellwerten befinden und um diese pendeln. Die Staubbindevorrichtung 1 ist mit einer bestimmten Elastizität zum elastischen Puffern von Bindemittel ausgebildet, so dass selbst beim Erreichen der Schwellwerte es noch möglich ist, den Betrieb der Pumpe 27 fortzusetzen und ein gewisses Volumen weiter zu fördern oder aufgrund der vorhandenen Elastizität Bindemittel ohne eine Pumpleistung der Pumpe 27 für die Düsenstränge 40 bereitzustellen. Diese The central control device 38 can be designed in such a way that it delays the switching on and off of the pump 27. This is particularly useful when the pumping power of the pump 27 cannot be adjusted gradually. Switching the pump 27 on and off can cause cavitation problems in the pump or its associated components and can each generate a pressure surge in the lines. If the switch-off is delayed by a predetermined period of time, then the operating states may have changed again in the meantime, so that the pump 27 should no longer be switched off. Such situations occur above all when the controlled variables, such as volume flow, fill level and / or pressure in the line 31 or in the nozzle branches 40 are each close to the corresponding threshold values and fluctuate around them. The dust binding device 1 is designed with a certain elasticity for the elastic buffering of binding agent, so that even when the threshold values are reached, it is still possible to continue operating the pump 27 and continue to convey a certain volume or, due to the elasticity present, binding agent without a pumping capacity To provide pump 27 for the nozzle strands 40. This

28 / 54 28/54

Elastizität wird beispielsweise durch den Druckkessel mit Gaspolster 41 bereitgestellt. Weiterhin kann eine solche Elastizität zum elastischen Puffern von Bindemittel durch Bindemittelleitungen aus einem elastischen Kunststoffmaterial, insbesondere aus Polyethylen, bereitgestellt werden, da dieses Material sich innerhalb bestimmter Kapazitäten dehnen und elastisch nachgebend Bindemittel aufnehmen kann. Durch eine solche Zeitverzögerung des Ein- und Ausschaltens der Pumpe 27 in Verbindung mit dem elastischen Puffern von Bindemittel kann die Lebensdauer der Pumpe 27 erheblich verlängert werden. Dies ist besonders vorteilhaft, wenn die oben beschriebene Nebelabschirmeinheit 11 bzw. die oben beschriebene Nebelwand 12 mit sehr kurzen Sprühpulsen betrieben werden. Diese Pulse können alleine durch Schalten der Schaltventile 32 gesteuert werden, wobei die Pumpe 27 kontinuierlich betrieben werden kann. Elasticity is provided, for example, by the pressure vessel with gas cushion 41. Furthermore, such an elasticity for the elastic buffering of binding agent can be provided by binding agent lines made of an elastic plastic material, in particular of polyethylene, since this material can stretch within certain capacities and absorb binding agent in an elastically yielding manner. Such a time delay in switching the pump 27 on and off in conjunction with the elastic buffering of binding agent can considerably extend the service life of the pump 27. This is particularly advantageous if the mist shielding unit 11 described above or the mist wall 12 described above are operated with very short spray pulses. These pulses can be controlled solely by switching the switching valves 32, and the pump 27 can be operated continuously.

[00223] Beim vorliegenden Ausführungsbeispiel ist die Zeitverzögerung in der zentralen Steuereinrichtung 38 realisiert. Es ist selbstverständlich auch möglich, ein separates Zeitverzögerungsglied, insbesondere ein Zeitverzögerungsrelais, vorzusehen, das das Ein- und/oder Ausschalten der Pumpe 27 unabhängig von der zentralen Steuereinrichtung 38 zeitlich verzögert. In the present embodiment, the time delay in the central control device 38 is implemented. It is of course also possible to provide a separate time delay element, in particular a time delay relay, which delays the switching on and / or off of the pump 27 independently of the central control device 38.

[00224] Weiterhin können in der Hauptleitung 31 und/oder in den Düsensträngen 40 jeweils ein oder mehrere Drucksensoren vorgesehen sein, die mit der zentralen Steuereinrichtung 38 verbunden sind. Die mit den Drucksensoren erfassten Druckwerte können in ähnlicher Weise wie die oben beschriebenen Volumenströme zur Steuerung des Volumenstroms in der Hauptleitung 31 mittels des Schaltventils 45 und der Pumpe 27 verwendet werden. Hierbei wird das Steuerventil 45 und die Pumpleistung der Pumpe 27 geschaltet bzw. verändert, wenn die gemessenen Druckwerte vorbestimmte Schwellenwerte über- und/oder unterschreiten. Weiterhin können vorbestimmte Sicherheitsschwellenwerte vorgesehen werden, die größer als die Schwellenwerte zum Steuern des normalen Betriebes sind. Erreichen die mit den Drucksensoren gemessenen Druckwerte die Sicherheitsschwellenwerte, dann wird dies von der zentralen Steuereinrichtung 38 als Sicherheitsproblem bewertet und die Pumpe 27 vollständig ausgeschaltet und/oder Sicherheitsventile (nicht dargestellt) in der Hauptleitung 31 und/oder in den Düsensträngen 40 geöffnet, um Bindemittel nach außen abzugeben, wodurch der Druck in der Staubbindevorrichtung 1 schnell vermindert werden kann und/oder Warnmeldungen ausgegeben werden. Furthermore, one or more pressure sensors, which are connected to the central control device 38, can be provided in the main line 31 and / or in the nozzle branches 40. The pressure values detected with the pressure sensors can be used in a manner similar to the volume flows described above for controlling the volume flow in the main line 31 by means of the switching valve 45 and the pump 27. Here, the control valve 45 and the pumping power of the pump 27 are switched or changed when the measured pressure values exceed and / or fall below predetermined threshold values. Furthermore, predetermined safety threshold values can be provided which are greater than the threshold values for controlling normal operation. If the pressure values measured with the pressure sensors reach the safety threshold values, this is assessed as a safety problem by the central control device 38 and the pump 27 is completely switched off and / or safety valves (not shown) in the main line 31 and / or in the nozzle branches 40 are opened to remove binding agent to the outside, whereby the pressure in the dust binding device 1 can be reduced quickly and / or warning messages can be issued.

[00225] Bei dem oben erläuterten Ausführungsbeispiel (Figur 10) ist die Pumpe 27 zwischen dem Rückschlagventil 30 und dem Druckkessel 41 angeordnet. Im Rahmen der Erfindung kann die Pumpe 27 selbstverständlich auch unter Wasser in der Bindemittelquelle 26 angeordnet sein. In the exemplary embodiment explained above (FIG. 10), the pump 27 is arranged between the check valve 30 and the pressure vessel 41. Within the scope of the invention, the pump 27 can of course also be arranged under water in the binder source 26.

[00226] Volumenstrommessgeräte zum Messen von hohen Volumenströmen sind aufwändig und teuer. Es ist daher zweckmäßig, insbesondere in den Bereichen hoher Volumenströme, einen Nebenstrang 49 (Figur 11) zu einem Hauptstrang 50 vorzusehen, wobei der Nebenstrang eine Leitung mit kleinerem Querschnitt als die Leitung des Hauptstranges 50 ist und mit beiden Enden im Hauptstrang 50 mündet. Im Nebenstrang 49 wird das Volumenstrommessgerät 51 angeordnet, das den Volumenstrom durch den Nebenstrang 49 misst. Da die Volumenströme durch den Hauptstrang 50 und den Nebenstrang 49 in einem bestimmten Verhältnis, das dem Verhältnis des Querschnittes des Nebenstranges 49 zu dem Querschnitt des Hauptstranges 50 entspricht, kann aus dem im Nebenstrang 49 gemessenen Volumenstrom auf den gesamten Volumenstrom durch den Nebenstrang und den Hauptstrang geschlossen werden. Eine solche Anordnung des Volumenstromgerätes ist insbesondere in der Hauptleitung 31 vorteilhaft, da hier hohe Volumenströme vorliegen. Volume flow meters for measuring high volume flows are complex and expensive. It is therefore advisable to provide a secondary branch 49 (FIG. 11) to a main branch 50, especially in the areas of high volume flows, the secondary branch being a line with a smaller cross-section than the line of the main branch 50 and both ends opening into the main branch 50. The volume flow meter 51, which measures the volume flow through the secondary line 49, is arranged in the secondary branch 49. Since the volume flows through the main branch 50 and the secondary branch 49 in a certain ratio, which corresponds to the ratio of the cross section of the secondary branch 49 to the cross section of the main branch 50, the volume flow measured in the secondary branch 49 can be used to determine the entire volume flow through the secondary branch and the main branch getting closed. Such an arrangement of the volume flow device is particularly advantageous in the main line 31, since high volume flows are present here.

[00227] Um sicherzustellen, dass tatsächlich eine Strömung vorliegt, kann im Hauptstrang 50 eine zusätzliche Strömungsüberwachungseinrichtung vorgesehen sein, welche lediglich angibt, ob eine Strömung vorliegt oder ob keine Strömung vorliegt. Eine solche Strömungsüberwachungseinrichtung kann z.B. mit ein Prallscheiben-Durchflussmessgerät sein. Hiermit kann festgestellt werden, ob im Hauptstrang eine Strömung vorliegt, selbst wenn der Nebenstrang verstopft sein sollte. In order to ensure that there is actually a flow, an additional flow monitoring device can be provided in the main branch 50, which only indicates whether there is a flow or whether there is no flow. Such a flow monitoring device can e.g. with a baffle disk flow meter. This can be used to determine whether there is a flow in the main line, even if the secondary line is blocked.

[00228] Oben wurde erläutert, dass die Düsenstränge 40 mittels Druckminderer in separate Druckzonen unterteilt werden können. Solche Druckminderer 53 wirken in der Regel wie ein Rückschlagventil und lassen nur eine Strömung von der Seite mit höherem Druck zur Seite mit It was explained above that the nozzle strands 40 can be divided into separate pressure zones by means of pressure reducers. Such pressure reducers 53 usually act like a check valve and only allow a flow from the side with higher pressure to the side

29 / 54 29/54

niedrigerem Druck zu. Entstehen jedoch kurzzeitige Druckspitzen, dann können sie in den Bereich mit niedrigerem Druck gelangen bzw. sie können beispielsweise durch Schaltvorgänge auch direkt im Niederdruckbereich entstehen und von dort nicht mehr entweichen, da Wasser nicht zurück durch den Druckminderer 53 fließen kann. Es kann daher sein, dass in Druckzonen wesentlich höhere Drücke vorliegen, als der in der jeweiligen Druckzone übliche Betriebsdruck. Dies kann zu Beschädigungen führen. lower pressure too. If, however, brief pressure peaks occur, they can reach the area with lower pressure or they can also arise directly in the low pressure area, for example through switching processes, and no longer escape from there, since water cannot flow back through the pressure reducer 53. It is therefore possible that the pressures in pressure zones are significantly higher than the normal operating pressure in the respective pressure zone. This can lead to damage.

[00229] Sieht man zu der Leitung, in der sich der Druckminderer 53 befindet, einen Nebenstrang 49 vor, in dem ein Rückschlagventil 54 angeordnet ist, das eine Strömung von der druckreduzierten Seite des Druckminderers 53 zur Seite mit höherem Druck erlaubt, dann können solche Druckspitzen aus den Druckzonen entweichen (Figur 12). If one sees to the line in which the pressure reducer 53 is located, a secondary branch 49 in which a check valve 54 is arranged, which allows a flow from the reduced pressure side of the pressure reducer 53 to the side with higher pressure, then such Pressure peaks escape from the pressure zones (Figure 12).

[00230] Die zentrale Steuereinrichtung 38 kann mit Sensoren oder Online Wetterdiensten verbunden sein, die die aktuelle Witterung (Temperatur, Luftfeuchte, Niederschlagsmengen (prognostizierte und bereits gefallene), Windgeschwindigkeiten, Windrichtung, Luftfeuchtigkeit, Verdunstung) erfassen und dementsprechend das Austragen von Bindemittel steuern. Es kann auch zweckmäßig sein, dass die Steuereinrichtung 38 digitale Wetterinformationen erhält, um die Ausbringung des Bindemittels dementsprechend zu steuern. Es hat sich zum Beispiel gezeigt, dass es im Sommer am Ende einer kühlen Nacht bzw. am Morgen sinnvoll ist, mittels einer Benetzungseinrichtung den Boden zu benetzen, da bei kühler Luft wesentlich weniger zerstäubtes Wasser verdunstet als später am Tag, wenn es heißer ist. eine solche intensive Benetzung macht vor allem bei nicht versiegelten Böden Sinn. Zeigen die Wetterdaten jedoch an, dass nach einer trockenen Nacht bald mit Regen zu rechnen ist, dann ist eine intensive Benetzung kurz vor dem Regen überflüssig. Derartige Wetterinformationen sind heutzutage mit hoher Präzision verfügbar und können bei der Steuerung des Austragens des Bindemittels mit berücksichtigt werden. Hiermit kann auch die Anlagenleistung an die Witterung angepasst werden. Z.B. durch Verändern der Niederschlagsmenge mittels Anderung des Benetzungsintervalles oder auch durch das Zuschalten oder Wegschalten von einer oder mehreren Düsen bzw. Düsensträngen. Die ausgebrachte Menge an Bindemittel (je Zeiteinheit; entweder die pro Benetzungsdurchgang ausgebrachte oder die kumulierte Ausbringung je Tag) ist veränderbar und gezielt einstellbar. The central control device 38 can be connected to sensors or online weather services that detect the current weather (temperature, humidity, amount of precipitation (predicted and already fallen), wind speeds, wind direction, humidity, evaporation) and control the discharge of binding agent accordingly. It can also be expedient for the control device 38 to receive digital weather information in order to control the application of the binding agent accordingly. It has been shown, for example, that in summer, at the end of a cool night or in the morning, it makes sense to use a wetting device to wet the ground, since significantly less atomized water evaporates in cool air than later in the day when it is hotter. Such an intensive wetting makes sense, especially with unsealed floors. However, if the weather data indicates that rain is to be expected soon after a dry night, then intensive wetting shortly before the rain is superfluous. Such weather information is nowadays available with high precision and can be taken into account when controlling the discharge of the binding agent. This also allows the system output to be adapted to the weather. E.g. by changing the amount of precipitation by changing the wetting interval or by switching on or off one or more nozzles or nozzle branches. The amount of binding agent applied (per unit of time; either the amount applied per wetting pass or the cumulative application per day) can be changed and adjusted in a targeted manner.

[00231] Die Vorrichtung kann auch mit Sensoren versehen sein, welche Fahrzeuge und/oder Personen detektieren, so dass nach Maßgabe der Ausgangssignale dieser Sensoren Bereiche der Vorrichtung ein- bzw. ausgeschaltet werden. Befinden sich beispielsweise kurzzeitig Fahrzeuge oder Personen in einem zu besprühenden bzw. mit Nebel zu versehenden Bereich, so kann die Bindemittelzufuhr vorrübergehend lokal ausgeschaltet werden, so dass die Fahrzeuge bzw. die Personen nicht besprüht werden. Diese Sensoren können optische Sensoren, insbesondere Kameras sein, oder im Boden eingelassene Induktionsspulen zum Erkennen von Fahrzeugen. Das lokale Aus- oder Zuschalten von Bereichen kann bspw. bei einer Vorrichtung ausgeführt werden, bei welcher die Zerstäubungsdüsen und/oder bestimmte Rohrabschnitte mit schaltbaren Ventilen oder separaten Pumpen versehen sind. The device can also be provided with sensors which detect vehicles and / or people, so that areas of the device are switched on or off in accordance with the output signals of these sensors. If, for example, vehicles or people are briefly in an area to be sprayed or provided with fog, the supply of binding agent can be temporarily switched off locally so that the vehicles or people are not sprayed. These sensors can be optical sensors, in particular cameras, or induction coils embedded in the floor for recognizing vehicles. The local switching off or on of areas can be carried out, for example, in a device in which the atomizing nozzles and / or certain pipe sections are provided with switchable valves or separate pumps.

[00232] Es können jedoch auch Sensoren vorgesehen sein, mit welchen die Feuchtigkeit des Bodens, ein Nebel und/oder eine Staubbildung detektiert werden. Diese Sensoren können Feuchtigkeitssensoren oder optische Sensoren, wie Kameras, sein. Entsprechende Kamerabilder können mit optischer Bildverarbeitung automatisch dahingehend analysiert werden, ob der Boden feucht ist, in der Atmosphäre sich ein Nebel befindet und/oder eine Staubwolke vorliegt. Diese optischen Sensoren können mit speziellen Beleuchtungsvorrichtungen kombiniert werden, welche entsprechende Staubpartikel gut erkennbar machen. In Abhängigkeit dieser Sensorsignale kann die Intensität der Staubbindung gesteuert werden, wobei auch lokal unterschiedliche Intensitäten der Staubbindung in Abhängigkeit der Sensorsignale eingestellt werden können. However, sensors can also be provided with which the moisture in the soil, a mist and / or the formation of dust can be detected. These sensors can be humidity sensors or optical sensors such as cameras. Corresponding camera images can be automatically analyzed with optical image processing to determine whether the ground is moist, there is a fog in the atmosphere and / or a dust cloud is present. These optical sensors can be combined with special lighting devices that make the corresponding dust particles easily recognizable. The intensity of the dust binding can be controlled as a function of these sensor signals, whereby locally different intensities of the dust binding can also be set as a function of the sensor signals.

[00233] Die Betriebszustände und/oder die Sensorsignale werden vorzugsweise protokoliert und archiviert. Hierdurch kann einerseits der Betrieb der Vorrichtung belegt werden, andererseits der Staubzustand dargestellt werden, wenn Sensoren vorliegen, welche den Staubzustand erfassen. [00233] The operating states and / or the sensor signals are preferably logged and archived. In this way, on the one hand, the operation of the device can be documented and, on the other hand, the dust condition can be displayed if there are sensors which detect the dust condition.

[00234] Anstelle einer automatischen Steuerung können auch Empfehlungsnachrichten an einen Operator an einer entsprechenden Ausgabeeinrichtung (Bildschirm, Lautsprecher) ausgegeben Instead of an automatic control, recommendation messages can also be output to an operator on a corresponding output device (screen, loudspeaker)

30 / 54 30/54

werden, So dass der Operator der Vorrichtung eine entsprechende Staubbindung auslösen kann. so that the operator of the device can trigger a corresponding dust binding.

[00235] Nachfolgend werden Niederschlagsraten anhand von Beispielen erfindungsgemäßer Staubbindevorrichtungen erläutert: Precipitation rates are explained below using examples of dust-binding devices according to the invention:

[00236] Eine Staubbindevorrichtung mit einer stehenden Anordnung von mehreren Zerstäubungsdüsen 15 gemäß Figur 3 ist zum Benetzen einer etwa streifenförmigen Fläche ausgebildet. Die Sprühkegel dieser Zerstäubungsdüsen 15 sind halbkreisförmig ausgebildet (Figur 4). Der Radius der Sprühkegel beträgt 6,4 m und der Betriebsdruck 3,5 bar. Eine einzelne Zerstäubungsdüse 15 besprüht eine Fläche von etwa 64 m*® und verbraucht pro Stunde kontinuierlichem Betrieb ca. 190 Liter Bindemittel bzw. Wasser. Bei kontinuierlichem Betrieb wird der Boden mit etwa 3 Liter pro Quadratmeter je Stunde benetzt. Im gepulsten Betrieb kann der Verbrauch an Bindemittel pro Stunde bis auf ca. 50-70 Liter je Stunde und Düse verringert werden. Die Zerstäubungsdüsen 15 sind etwa in einem Abstand von 7 m voneinander angeordnet. A dust binding device with an upright arrangement of several atomizing nozzles 15 according to FIG. 3 is designed to wet an approximately strip-shaped surface. The spray cones of these atomizing nozzles 15 are semicircular (FIG. 4). The radius of the spray cone is 6.4 m and the operating pressure is 3.5 bar. A single atomizing nozzle 15 sprays an area of approximately 64 m * ® and consumes approximately 190 liters of binder or water per hour of continuous operation. With continuous operation, the floor is wetted at around 3 liters per square meter per hour. In pulsed operation, the consumption of binding agent per hour can be reduced to approx. 50-70 liters per hour and nozzle. The atomizing nozzles 15 are arranged approximately at a distance of 7 m from one another.

[00237] Eine weitere Ausführungsform der Zerstäubungsdüse 15, weist eine Wurfweite von 9 m bei einem Betriebsdruck von 3,5 bar auf. Ansonsten entspricht diese Ausführungsform der Zerstäubungsdüse, der oben erläuterten stehenden Anordnung von Zerstäubungsdüsen gemäß Figur 3 und 4 mit halbkreisförmigen Sprühkegeln. Die benetzte Fläche pro Düse beträgt etwa 130 und der Verbrauch an Bindemittel bzw. Wasser beträgt ca. 470 Liter pro Stunde pro Düse. Diese ergibt eine Niederschlagsrate von etwa 3,6 Liter pro/m? je Stunde im kontinuierlichen Betrieb. Another embodiment of the atomizing nozzle 15 has a throw of 9 m at an operating pressure of 3.5 bar. Otherwise, this embodiment of the atomizing nozzle corresponds to the above-explained standing arrangement of atomizing nozzles according to FIGS. 3 and 4 with semicircular spray cones. The wetted area per nozzle is around 130 and the consumption of binding agent or water is around 470 liters per hour per nozzle. This results in a precipitation rate of about 3.6 liters per / m? per hour in continuous operation.

[00238] Nachfolgen werden Laufzeitbeispiele für eine Staubbindevorrichtung gemäß den beiden oben erläuterten Ausführungsformen einer stehenden Anordnung von Zerstäubungsdüsen 15 (Figur 3 und 4) erläutert: Runtime examples for a dust binding device according to the two embodiments explained above of an upright arrangement of atomizing nozzles 15 (FIGS. 3 and 4) are explained below:

[00239] Auf versiegelten Böden, wie Asphalt oder Beton, wird der Boden bei kühler Witterung 5 bis 10 Minuten befeuchtet. Danach erfolgt eine Pause von einer bis mehreren Stunden. Bei warmer Witterung erfolgt die Befeuchtung für eine Dauer von 5 bis 20 Minuten, wobei dann die Pausenzeit eine halbe bis etwa 1 Stunde beträgt. Bei heißer Witterung (Lufttemperatur > 20°C) beträgt die Befeuchtungsdauer 5 bis 20 Minuten und die Pausenzeit wird auf 10 bis 20 Minuten reduziert. On sealed floors, such as asphalt or concrete, the floor is moistened for 5 to 10 minutes in cool weather. This is followed by a break of one to several hours. In warm weather, the humidification takes place for a period of 5 to 20 minutes, with the pause then being half an hour to about 1 hour. In hot weather (air temperature> 20 ° C) the humidification time is 5 to 20 minutes and the pause time is reduced to 10 to 20 minutes.

[00240] Je stärker der Wind ist, desto länger werden die Befeuchtungszeiten und desto kürzer die Pausenzeiten eingestellt. The stronger the wind, the longer the humidification times and the shorter the break times.

[00241] Versiegelte Böden können kaum Wasser speichern. Sie trocknen daher schnell ab und benötigen regelmäßige eine Befeuchtung, da ansonsten Drainagenwasser entsteht. Sealed floors can hardly store water. They therefore dry off quickly and require regular moistening, as otherwise drainage water is created.

[00242] Offene Naturböden wie Kies, Schotter, Sand können im Gegensatz zu versiegelten Böden Wasser speichern. In contrast to sealed soils, open natural soils such as gravel, crushed stone, sand can store water.

[00243] Bei kühler Witterung (Temperatur< 13°C) kann am Morgen eine Befeuchtung für 0,5 bis 1,5 Stunden ausgeführt werden, wobei dann am restlichen Tag keine weitere Befeuchtung mehr erfolgt. Bei warmer Witterung (13°C < Temperatur< 20°C) erfolgt am Morgen eine Befeuchtung von 0,5 bis 1,5 Stunden, wobei dann weitere Befeuchtungen für die Dauer von etwa 10 bis 20 Minuten ausgeführt werden können, welche jeweils nach Pausen von 0,5 bis 4 Stunden erfolgen. Die Pausenzeit hängt vor allem von der Speicherkapazität des jeweiligen Bodens ab. In cool weather (temperature <13 ° C.), humidification can be carried out in the morning for 0.5 to 1.5 hours, with no further humidification then taking place on the rest of the day. In warm weather (13 ° C <temperature <20 ° C), humidification of 0.5 to 1.5 hours takes place in the morning, whereby further humidification can then be carried out for a duration of about 10 to 20 minutes, each after breaks from 0.5 to 4 hours. The break time mainly depends on the storage capacity of the respective floor.

[00244] Bei heißer Witterung (Temperatur >20°C) erfolgt am Morgen eine Befeuchtung für eine Dauer von 1 bis 1,5 Stunden. Weitere Befeuchtungen für eine Dauer von 20 bis 45 Minuten werden mit Pausen von 30 bis 60 Minuten dazwischen ausgeführt. Bei sehr heißen und insbesondere windigen Tagen kann auch ein Dauerbetrieb zweckmäßig sein. In hot weather (temperature> 20 ° C) there is humidification in the morning for a period of 1 to 1.5 hours. Further humidification for a duration of 20 to 45 minutes is carried out with pauses of 30 to 60 minutes in between. On very hot and especially windy days, continuous operation can also be useful.

[00245] Die kontinuierliche Befeuchtung des Bodens kann zu einer spürbaren Absenkung der Umgebungstemperatur führen. Dies gilt insbesondere für sonnenbestrahlte Kiesgruben, welche windgeschützt liegen. Durch die Befeuchtung wird der Boden kühl gehalten, wodurch die vom Boden abgestrahlte Strahlungswärme erheblich reduziert wird. The continuous moistening of the soil can lead to a noticeable drop in the ambient temperature. This particularly applies to gravel pits that are exposed to the sun and are protected from the wind. The humidification keeps the floor cool, which significantly reduces the radiant heat radiated from the floor.

[00246] Nachfolgend werden Beispiele anhand von bodenbenetzenden Staubbindevorrichtungen mit hängenden Zerstäubungsdüsen 20 erläutert, wie sie in Figur 5 und 6 dargestellt sind. In the following, examples are explained with reference to soil-wetting dust binding devices with hanging atomizing nozzles 20, as shown in FIGS. 5 and 6.

[00247] Bei einer ersten Ausführungsform beträgt die Wurfweite 4 Meter und der Wurfkegel bildet einen Vollkreis. Der Betriebsdruck liegt im Bereich von 2 bis 3 bar. Die pro Zerstäubungsdüse 20 benetzte Fläche beträgt etwa 50 m* und der Verbrauch an Bindemittel beträgt ca. 70 Liter pro Stunde und pro Düse. In a first embodiment, the throw is 4 meters and the throw cone forms a full circle. The operating pressure is in the range from 2 to 3 bar. The area wetted per atomizing nozzle 20 is approximately 50 m * and the consumption of binding agent is approximately 70 liters per hour and per nozzle.

[00248] Dies ergibt eine Niederschlagsrate von etwa 1,4 Liter/m* im kontinuierlichen Betrieb. [00248] This results in a precipitation rate of about 1.4 liters / m * in continuous operation.

[00249] Bei einer zweiten Ausführungsform beträgt die Wurfweiter 4,8 m, wobei der Wurfkegel wieder einen Vollkreis bildet. Der Betriebszug liegt im Bereich von 1,5 bis 4,5 bar. Die benetzte Fläche beträgt etwa 72 und der Verbrauch beträgt ca. 70 Liter Bindemittel pro Stunde pro Zerstäubungsdüse. Dies ergibt eine Niederschlagsrate von etwa 0,97 Liter pro m? und h im kontinuierlichen Betrieb. In a second embodiment, the throw distance is 4.8 m, the throwing cone again forming a full circle. The operating tension is in the range from 1.5 to 4.5 bar. The wetted area is about 72 and the consumption is about 70 liters of binder per hour per atomizing nozzle. This results in a precipitation rate of around 0.97 liters per square meter. and h in continuous operation.

[00250] Nachfolgend werden typisch Laufzeitbespiele für eine Staubbindevorrichtung mit solchen hängenden Düsen erläutert, wobei diese Laufzeitbeispiele für beide Düsenarten gelten: Typical run-time examples for a dust binding device with such hanging nozzles are explained below, these run-time examples applying to both types of nozzles:

[00251] Bei versiegelten Böden, wie Asphalt oder Beton wird bei kühler Witterung (Temperatur<13°C) der Boden zunächst für die Dauer von 10 bis 20 Minuten befeuchtet. Nach einer Pause von einer bis mehreren Stunden erfolgt eine erneute Befeuchtung. Bei warmer Witterung (13°C< Temperatur<20°C) erfolgt eine Befeuchtung für 10 bis 30 Minuten, wobei die Pausenzeit zwischen aufeinander folgenden Befeuchtungen etwa eine halbe bis eine ganze Stunde beträgt. Die weiteren Befeuchtungen werden wieder über eine Dauer von etwa 10 bis 30 Minuten ausgeführt. In the case of sealed floors, such as asphalt or concrete, the floor is initially moistened for a period of 10 to 20 minutes in cool weather (temperature <13 ° C.). After a break of one to several hours, it is humidified again. In warm weather (13 ° C <temperature <20 ° C), humidification takes place for 10 to 30 minutes, with the pause between successive humidifications being around half an hour to a full hour. The further humidifications are carried out again over a period of about 10 to 30 minutes.

[00252] Bei heißer Witterung (Temperatur >20°) wird der Boden jeweils für eine Dauer von 10 bis 30 Minuten befeuchtet. Die Pausenzeiten betragen in etwa 20 bis 30 Minuten. Je stärker der Wind ist, desto länger sind die Befeuchtungszeiten und desto kürzer werden die Pausenzeiten eingestellt. In hot weather (temperature> 20 °), the soil is moistened for a period of 10 to 30 minutes. The break times are around 20 to 30 minutes. The stronger the wind, the longer the humidification times and the shorter the break times are set.

[00253] Bei offenen Naturböden, wie Kies, Schotter oder Sand, erfolgt bei kühler Witterung (Temperatur<13°C) eine Befeuchtung für 1 bis 1,5 Stunden am Morgen. Den restlichen Tag wird keine weitere Befeuchtung durchgeführt. Bei warmer Witterung (13°C 20°C) erfolgt am Morgen eine Befeuchtung für 1 bis 1,5 Stunden und dann weitere Befeuchtungen für eine Dauer von 30 bis 40 Minuten. Die Pausen zwischen den einzelnen Befeuchtungen betragen 30 bis 60 Minuten. [00254] Je stärker der Wind ist, desto länger werden die Befeuchtungszeiten eingestellt und desto kürzer sind die Pausen. Bei heißer Witterung und Wind kann es auch zweckmäßig sein, die Staubbindevorrichtung kontinuierlich zu betreiben. [00255] Eine solche Staubbindevorrichtung mit hängenden Düsen kann beispielsweise aus einer Bindemittelleitung 17 mit einem Innendurchmesser von 28 mm ausgebildet sein, wobei in regelmäßigen Abständen (ca. 6 bis 7 Meter) Zweigleitungen 19 mit Zerstäubungsdüsen 20 angeordnet sind. Bei einem Abschnitt der Staubbindevorrichtung mit einer Länge von 350 m und 59 Zerstäubungsdüsen, wobei der Verbrauch 70 Liter Bindemittel pro Stunde pro Düse und der gesamte Verbrauch etwa 4,13 mh beträgt. Das Rohrvolumen beträgt 67 Liter. Dies entspricht 1,6 % des gesamten Verbrauches pro Stunde. Ein solch geringes Rohrvolumen kann nach einer Pause oder Stillstandzeit schnell aufgefüllt werden. Das Auffüllen kann mit einer herkömmlichen Standardpumpe erfolgen, ohne dass ein Druckkessel oder Druckventil, welches als Auslaustopp dient, notwendig ist. [00256] Bei einer Staubbindevorrichtung mit stehender Anordnung der Zerstäubungsdüsen kann bspw. ein Rohrabschnitt mit einem Innendurchmesser von 61,2 mm über eine Länge von 500 m vorgesehen sein. Das Rohrvolumen beträgt dann etwa 1470 Liter. Es sind 72 Zerstäubungsdüsen alle 7 m angeordnet, welche jeweils einen Verbrauch von 190 Liter Bindemittel je Stunde und je Düse aufweisen. Der gesamte Verbrauch beträgt daher etwa 13,7 m*/h. Das Rohrvolumen beträgt somit etwa 10 % des gesamten Verbrauches pro Stunde. Dies bedeutet, dass bei einer vollständigen Entleerung des Rohrvolumens es etwa 6 Minuten dauert, bis das Rohrvolumen mit 32 / 54 In the case of open natural soils, such as gravel, crushed stone or sand, humidification takes place for 1 to 1.5 hours in the morning in cool weather (temperature <13 ° C.). No further humidification is carried out for the rest of the day. In warm weather (13 ° C 20 ° C), the morning is humidified for 1 to 1.5 hours and then further humidification for a period of 30 to 40 minutes. The breaks between the individual humidifications are 30 to 60 minutes. The stronger the wind, the longer the humidification times are set and the shorter the breaks. In hot weather and wind, it can also be useful to operate the dust-binding device continuously. Such a dust binding device with hanging nozzles can be formed, for example, from a binding agent line 17 with an inner diameter of 28 mm, with branch lines 19 with atomizing nozzles 20 being arranged at regular intervals (about 6 to 7 meters). For a section of the dust binding device with a length of 350 m and 59 atomizing nozzles, the consumption of 70 liters of binding agent per hour per nozzle and the total consumption being about 4.13 mh. The tube volume is 67 liters. This corresponds to 1.6% of the total consumption per hour. Such a small pipe volume can be filled quickly after a break or downtime. Filling can be done with a conventional standard pump without the need for a pressure vessel or pressure valve, which serves as a drain stop. In the case of a dust binding device with an upright arrangement of the atomizing nozzles, a pipe section with an inner diameter of 61.2 mm can be provided over a length of 500 m, for example. The pipe volume is then about 1470 liters. 72 atomizing nozzles are arranged every 7 m, each of which consumes 190 liters of binding agent per hour and per nozzle. The total consumption is therefore around 13.7 m * / h. The pipe volume is thus around 10% of the total consumption per hour. This means that if the pipe volume is completely emptied, it takes about 6 minutes for the pipe volume to reach 32/54

[00254] Je stärker der Wind ist, desto länger werden die Befeuchtungszeiten eingestellt und desto kürzer sind die Pausen. Bei heißer Witterung und Wind kann es auch zweckmäßig sein, die Staubbindevorrichtung kontinuierlich zu betreiben. The stronger the wind, the longer the humidification times are set and the shorter the breaks. In hot weather and wind, it can also be useful to operate the dust-binding device continuously.

[00255] Eine solche Staubbindevorrichtung mit hängenden Düsen kann beispielsweise aus einer Bindemittelleitung 17 mit einem Innendurchmesser von 28 mm ausgebildet sein, wobei in regelmäßigen Abständen (ca. 6 bis 7 Meter) Zweigleitungen 19 mit Zerstäubungsdüsen 20 angeordnet sind. Bei einem Abschnitt der Staubbindevorrichtung mit einer Länge von 350 m und 59 Zerstäubungsdüsen, wobei der Verbrauch 70 Liter Bindemittel pro Stunde pro Düse und der gesamte Verbrauch etwa 4,13 mh beträgt. Das Rohrvolumen beträgt 67 Liter. Dies entspricht 1,6 % des gesamten Verbrauches pro Stunde. Ein solch geringes Rohrvolumen kann nach einer Pause oder Stillstandzeit schnell aufgefüllt werden. Das Auffüllen kann mit einer herkömmlichen Standardpumpe erfolgen, ohne dass ein Druckkessel oder Druckventil, welches als Auslaustopp dient, notwendig ist. Such a dust binding device with hanging nozzles can be formed, for example, from a binding agent line 17 with an inner diameter of 28 mm, with branch lines 19 with atomizing nozzles 20 being arranged at regular intervals (about 6 to 7 meters). For a section of the dust binding device with a length of 350 m and 59 atomizing nozzles, the consumption of 70 liters of binding agent per hour per nozzle and the total consumption being about 4.13 mh. The tube volume is 67 liters. This corresponds to 1.6% of the total consumption per hour. Such a small pipe volume can be filled quickly after a break or downtime. Filling can be done with a conventional standard pump without the need for a pressure vessel or pressure valve, which serves as a drain stop.

[00256] Bei einer Staubbindevorrichtung mit stehender Anordnung der Zerstäubungsdüsen kann bspw. ein Rohrabschnitt mit einem Innendurchmesser von 61,2 mm über eine Länge von 500 m vorgesehen sein. Das Rohrvolumen beträgt dann etwa 1470 Liter. Es sind 72 Zerstäubungsdüsen alle 7 m angeordnet, welche jeweils einen Verbrauch von 190 Liter Bindemittel je Stunde und je Düse aufweisen. Der gesamte Verbrauch beträgt daher etwa 13,7 m*/h. Das Rohrvolumen beträgt somit etwa 10 % des gesamten Verbrauches pro Stunde. Dies bedeutet, dass bei einer vollständigen Entleerung des Rohrvolumens es etwa 6 Minuten dauert, bis das Rohrvolumen mit In the case of a dust binding device with an upright arrangement of the atomizing nozzles, a pipe section with an inner diameter of 61.2 mm can be provided over a length of 500 m, for example. The pipe volume is then about 1470 liters. 72 atomizing nozzles are arranged every 7 m, each of which consumes 190 liters of binding agent per hour and per nozzle. The total consumption is therefore around 13.7 m * / h. The pipe volume is thus around 10% of the total consumption per hour. This means that if the pipe volume is completely emptied, it takes about 6 minutes for the pipe volume to begin to increase

32 / 54 32/54

Bindemittel wieder gefüllt ist, wenn das Bindemittel mit konstanter Rate gefördert wird. Das schnelle Auffüllen großer Volumen verursacht die Gefahr von Druckschlägen, wie es oben bereits erläutert ist. Bei einer solchen Staubbindevorrichtung ist es daher zweckmäßig einen Druckkessel mit Gaspolster vorzusehen, dessen Nutzvolumen etwa dem Rohrvolumen entspricht. Hier wäre somit ein Druckkessel mit einem Nutzvolumen von 1500 Liter zweckmäßig. Alternativ oder zusätzlich kann man eine spezielle Pumpe, insbesondere eine drehzahlgeregelte Pumpe oder eine Pumpe mit besonders hoher Leistung, vorsehen, um schnell das Bindemittel nachzufördern. Alternativ oder zusätzlich können auch selbstsperrende Drucksteuerventile bzw. Druckdüsen vorgesehen werden, welche ein Auslaufen verhindern bzw. verzögern. Binder is filled again when the binder is conveyed at a constant rate. The rapid filling of large volumes creates the risk of pressure surges, as already explained above. In such a dust binding device it is therefore advisable to provide a pressure vessel with a gas cushion, the useful volume of which corresponds approximately to the pipe volume. A pressure vessel with a useful volume of 1500 liters would therefore be useful here. Alternatively or additionally, a special pump, in particular a speed-regulated pump or a pump with a particularly high output, can be provided in order to quickly replenish the binding agent. Alternatively or in addition, self-locking pressure control valves or pressure nozzles can also be provided, which prevent or delay leakage.

[00257] Je länger die Staubbindevorrichtungen sind, desto größer ist in der Regel der Innendurchmesser des Rohrabschnittes 13. Bei einer Leitungslänge von beispielsweise 1,6 km ist es sinnvoll ein Rohr (Hart-PE) mit einem Innendurchmesser von 130,8 mm vorzusehen. Hierbei sind 189 Zerstäubungsdüsen (stehende Anordnung) etwa alle 8,5 m angeschlossen. Sie weisen jeweils einen Verbrauch von 470 Liter je Stunde und je Düse auf. Der gesamte Verbrauch beträgt etwa 88,8 m*/h. Das Rohrvolumen beträgt ca. 21 m®. Dies entspricht etwa 25 % des Verbrauches an Bindemittel pro Stunde. Bei konstanter Förderleistung würde das Wiederbefüllen eines vollständig entleerten Rohrvolumens ca. 15 Minuten dauern. Eine so lange Verzögerung ist grundsätzlich nicht akzeptabel. Daher ist es bei einem derart großen Rohrvolumen empfehlenswert, dass das Auslaufen bzw. Entleeren vermieden bzw. erheblich verzögert wird. Dies kann mittels selbstsperrenden Drucksteuerventilen bzw. Druckdüsen erzielt werden. Bei einer stehenden Düsenanordnung ist dies jedoch nicht notwendig, sofern die Staubbindevorrichtung etwa horizontal verläuft. Bei Staubbindevorrichtungen, die sich über einen Höhenunterschied erstecken, der gröBer als die Höhe der Standrohre 14 ist, ist es zweckmäßig an den tieferliegenden Zerstäubungsdüsen ein selbsttätig öffnenden Drucksteuerventil bzw. eine Druckdüse vorzusehen. Jedoch kann bei längeren Standzeiten ein teilweises Entleeren kaum vollständig vermieden werden. Daher ist es zweckmäßig in Bindemittelleitungen einer Staubbindevorrichtung mit einem derart großen Rohrvolumen Druckkessel mit Gaspolster und/oder Durchflussdrosselventile vorzusehen, damit beim Wiederbefüllen eine vorbestimmte maximale Geschwindigkeit nicht überschritten wird. The longer the dust-binding devices, the larger the inner diameter of the pipe section 13 is as a rule. With a line length of 1.6 km, for example, it makes sense to provide a pipe (hard PE) with an inner diameter of 130.8 mm. 189 atomizing nozzles (standing arrangement) are connected approximately every 8.5 m. They each have a consumption of 470 liters per hour and per nozzle. The total consumption is about 88.8 m * / h. The pipe volume is approx. 21 m®. This corresponds to about 25% of the consumption of binding agent per hour. With a constant delivery rate, refilling a completely emptied pipe volume would take approx. 15 minutes. Such a long delay is generally not acceptable. With such a large pipe volume, it is therefore recommended that the leakage or emptying is avoided or significantly delayed. This can be achieved by means of self-locking pressure control valves or pressure nozzles. In the case of a standing nozzle arrangement, however, this is not necessary if the dust-binding device runs approximately horizontally. In the case of dust-binding devices that extend over a height difference greater than the height of the standpipes 14, it is advisable to provide an automatically opening pressure control valve or a pressure nozzle on the lower-lying atomization nozzles. However, partial emptying can hardly be completely avoided in the case of longer idle times. It is therefore expedient to provide pressure vessels with gas cushions and / or flow throttling valves in the binding agent lines of a dust binding device with such a large pipe volume so that a predetermined maximum speed is not exceeded during refilling.

[00258] Es kann daher festgehalten werden, dass bei in Verhältnis zum regulären Verbrauch geringen Rohrvolumen (Rohrvolumen < 3 % des Bindemittelverbrauchs pro Stunde) keine gesonderten Maßnehmen für die Wiederbefüllung nötig sind, bei größeren Rohrvolumen hingegen geeignete Maßnahmen (z.B. Druckkessel; selbstsperrende Drucksteuerventile bzw Druckdüse; spezielle Pumpen) getroffen werden sollten. Bei großen Rohrvolumen (größer 15 % des regulären Bindemittelverbrauches pro Stunde bzw. insbesondere größer 20 % des regulären Bindemittelverbrauches pro Stunde) sollte das Auslaufen bzw. Entleeren der Bindemittelleitung vermieden bzw. erheblich verzögert werden. Geeignete Maßnehmen hierfür sind das Vorsehen von selbstsperrenden Drucksteuerventilen und Druckdüsen. Bei Staubbindevorrichtungen mit stehender Anordnung sind an sich selbstsperrende Drucksteuerventile und Druckdüsen nicht notwendig, wenn die Staubbindevorrichtung exakt in einer horizontalen Ebene angeordnet ist. Jedoch ist dies nur sehr selten der Fall, da sich die erfindungsgemäßen Staubbindevorrichtungen in der Regel über längere Strecken erstrecken. Die Verwendung selbstsperrende Drucksteuerventile und Druckdüsen ist jedoch auch deshalb vorteilhaft, da dann in der Bindemittelleitung immer druckbeaufschlagtes Bindemittel vorliegt und deshalb ein schnelles Anfahren nach einer Pause möglich ist. It can therefore be stated that when the pipe volume is low in relation to the regular consumption (pipe volume <3% of the binding agent consumption per hour), no special measures are required for refilling, whereas for larger pipe volumes, suitable measures (e.g. pressure vessel; self-locking pressure control valves or Pressure nozzle; special pumps) should be taken. With large pipe volumes (greater than 15% of the regular binding agent consumption per hour or, in particular, greater than 20% of the regular binding agent consumption per hour), the leakage or emptying of the binding agent line should be avoided or significantly delayed. Suitable measures for this are the provision of self-locking pressure control valves and pressure nozzles. In the case of dust binding devices with an upright arrangement, self-locking pressure control valves and pressure nozzles are not necessary if the dust binding device is arranged exactly in a horizontal plane. However, this is only very rarely the case, since the dust-binding devices according to the invention generally extend over long distances. The use of self-locking pressure control valves and pressure nozzles is, however, also advantageous because there is then always pressurized binding agent in the binding agent line and a quick start-up is therefore possible after a break.

[00259] Nachfolgend werden Beispiele anhand von Nebel erzeugenden Staubbindevorrichtungen mit hängenden Zerstäubungsdüsen 21 erläutert, wie sie in Figur 5 und 6 dargestellt sind. In the following, examples are explained with reference to dust-binding devices which generate mist and which have hanging atomizing nozzles 21, as shown in FIGS. 5 and 6.

[00260] Es gibt Einzelnebeldüsen und zu einer Vierergruppe kombinierte Einzeldüsen. There are individual mist nozzles and individual nozzles combined to form a group of four.

[00261] Die Nebelaustoßweite beträgt je Düse etwa 80 cm direkt an der Düse waagrecht gemessen. Bis der Nebel den Boden erreicht hat, hat sich der Nebel auf ca. 1,5 m ausgedehnt. The fog discharge width is about 80 cm per nozzle, measured horizontally directly at the nozzle. By the time the fog reached the ground, the fog had expanded to around 1.5 m.

[00262] Die Einzeldüse verbraucht bei einem Betriebsdruck von 4 bar etwa 7,5 Liter Bindemittel je Stunde, das 4-fach Modell etwa 30 Liter je Stunde. Das ergibt bei einem gepulsten Betrieb einen Verbrauch von etwa 0,002 Liter je Sekunde bzw. von 0,008 Liter je Sekunde. The single nozzle consumes about 7.5 liters of binder per hour at an operating pressure of 4 bar, the 4-fold model about 30 liters per hour. With pulsed operation, this results in a consumption of around 0.002 liters per second or 0.008 liters per second.

33 / 54 33/54

[00263] Eine solche Staubbindevorrichtung kann auch als Niederfluss-Staubbindevorrichtung ausgebildet sein. Dann verbraucht die Einzeldüse etwa 5,5 Liter Bindemittel je Std. und das 4fach Modell etwa 22 Liter Bindemittel je Std. (0,0015 I/sec. bzw. 0,006 I/sec.). [00263] Such a dust binding device can also be designed as a low-flow dust binding device. Then the single nozzle consumes about 5.5 liters of binder per hour and the quadruple model about 22 liters of binder per hour (0.0015 l / sec. Or 0.006 l / sec.).

[00264] Die Einzeldüsen werden in der Regel mit einem Abstand von etwa 10 cm in der Bindemittelleitung montiert, die 4-fach Düsen in einem Abstand von etwa 0,5 bis 2 Metern. The individual nozzles are usually mounted at a distance of about 10 cm in the binder line, the 4-way nozzles at a distance of about 0.5 to 2 meters.

[00265] Da ein Teil des Nebels verdunstet, ist es schwierig eine Niederschlagsrate für eine Nebel erzeugende Staubbindevorrichtung zu bestimmen, da diese stark vom aktuellen Klima abhängt. Since part of the mist evaporates, it is difficult to determine a precipitation rate for a mist-generating dust control device, since this depends greatly on the current climate.

[00266] Nachfolgend werden Beispiele für Laufzeiten erläutert: Examples of runtimes are explained below:

FALL 1: STAUBBINDUNG AN EINER STEINBRECHERMASCHINE CASE 1: DUST BINDING ON A STONE CRUSHER MACHINE

[00267] Wenn die Steinbrechermaschine steht ist die Staubbindung inaktiv. Bei Betrieb der Steinbrechermaschine wird kontinuierlich Nebel erzeugt. When the stone crusher machine is stationary, the dust binding is inactive. Fog is continuously generated when the stone crusher is in operation.

[00268] Die Steinbrechermaschine ist an zwei Seiten mit einem Benebelungsstrang versehen, welcher jeweils eine Länge von 3 Meter aufweist, wobei der Benebelungsstrang 1,7 Meter von der Steinbrechermaschine entfernt angeordnet ist. The stone crusher machine is provided on two sides with a fogging line, each of which has a length of 3 meters, the fogging line being located 1.7 meters away from the stone crusher machine.

[00269] Der Düsenabstand beträgt 1 Meter, womit sechs Zerstäubungsdüsen vorgesehen sind. Der Betriebsdruck beträgt 5 bar. Der Wasserverbrauch beträgt je Stunde (6 x 34 =) 204 Liter/h im Dauerbetrieb. The nozzle spacing is 1 meter, which means that six atomizing nozzles are provided. The operating pressure is 5 bar. The water consumption per hour (6 x 34 =) 204 liters / h in continuous operation.

FALL 2: HALLENSTAUBBINDUNG: CASE 2: HALL DUST CONTROL:

[00270] In einer Müllsortier-Halle sind an der Decke der Halle im Abstand von 2 Metern mehrere Staubbindeleitungen angebracht, welche alle 1,5 Meter Nebeldüsen (4-fach) montiert haben. Insgesamt sind 350 Staubbindedüsen vorhanden, welche bei einem Betriebsdruck von 5 bar einen Wasserverbrauch von 11.900 Litern je Stunde im Dauerbetrieb haben. In a garbage sorting hall, several dust binding lines are attached to the ceiling of the hall at a distance of 2 meters, which have mist nozzles (4-fold) mounted every 1.5 meters. A total of 350 dust control nozzles are available, which have a water consumption of 11,900 liters per hour in continuous operation at an operating pressure of 5 bar.

[00271] Alle 28 Sekunden wird ein Nebelpuls von 2 Sekunden Dauer erzeugt. Der Nebel tritt an der Hallendecke aus und fällt herab. Every 28 seconds a fog pulse of 2 seconds duration is generated. The mist emerges from the hall ceiling and falls down.

[00272] Jeder Puls verbraucht 6,6 Liter Bindemittel. Je Stunde ergibt sich somit ein effektiver Bindemittelverbrauch von rund 800 Litern. Das ist nur ein Fünfzehntel gegenüber einem Dauerbetrieb. Each pulse consumes 6.6 liters of binder. This results in an effective binding agent consumption of around 800 liters per hour. That is only one fifteenth compared to continuous operation.

FALL 3: BAUFAHRZEUG CASE 3: CONSTRUCTION VEHICLE

[00273] Ein stauberzeugendes Baufahrzeug produziert während seiner Betriebszeit durch Aufwirbeln von Bodenstaub fortwährend staubige Luft, die vom Boden aufsteigt und sich fortwälzt. A dust-generating construction vehicle produces continuously dusty air during its operating time by whirling up ground dust, which rises from the ground and rolls around.

[00274] Seitlich des Baufahrzeuges sind an zwei Seiten Benebelungsdüsen in einem Abstand von 1,5 Metern über dem Boden angebracht. Insgesamt sind zehn Nebeldüsen mit einem stündlichen Verbrauch von 300 Litern bei einem Betriebsdruck von 4 bar angebracht. The side of the construction vehicle fog nozzles are attached to two sides at a distance of 1.5 meters above the ground. A total of ten mist nozzles with an hourly consumption of 300 liters at an operating pressure of 4 bar are installed.

[00275] Um im mobilen Betrieb Wasser zu sparen, wird die Nebelanlage gepulst betrieben. Es wird jeweils für 1 Sekunde Nebel ausgestoßen, dann wird jeweils für 4 Sekunden pausiert. In order to save water in mobile operation, the smoke system is operated in a pulsed manner. Fog is emitted for 1 second at a time, followed by a pause for 4 seconds.

[00276] Jeder Nebelpuls führt zu einem Verbrauch von 0,08 Liter Bindemittel. Je Stunde ergibt sich im gepulsten Betrieb ein Bindemittelverbrauch von 60 Liter. Somit wird gegenüber durchgehendem Nebelbetrieb nur rund ein Fünftel an Bindemittel verbraucht. Each mist pulse leads to a consumption of 0.08 liters of binder. In pulsed operation, this results in a binding agent consumption of 60 liters per hour. This means that only around a fifth of the binding agent is used compared to continuous fogging.

34 / 54 34/54

BEZUGSZEICHENLISTE REFERENCE LIST

1 Staubbindevorrichtung 33 Druckminderer 1 dust binding device 33 pressure reducer

2 Fahrweg 34 Zweigstrang 2 Route 34 branch line

3 Rampe 35 Zweigstrang 3 Ramp 35 branch line

4 Kiesgrube 36 Zweigstrang 4 gravel pit 36 branch line

5 Siebeinrichtung 37 Zweigstrang 5 Sieve device 37 branch line

6 Förderbandstrecke 38 zentrale Steuereinrichtung 7 Aufgabetrichter 39 Filter 6 conveyor belt section 38 central control device 7 feed hopper 39 filter

8 Bearbeitungsgebäude 40 Düsenstrang 8 processing building 40 nozzle line

9 Übergangsstelle 41 Druckkessel mit Gaspolster 10 Benetzungseinrichtung 42 Zuführleitung 9 Transition point 41 pressure vessel with gas cushion 10 wetting device 42 supply line

11 Nebelabschirmeinheit 43 Abführleitung 11 Fog shielding unit 43 Discharge line

12 Nebelwand 44 Rückschlagventil 12 smoke screen 44 check valve

13 Rohrabschnitt 45 Schaltventil 13 pipe section 45 switching valve

14 Standrohr 46 Volumenstrommessgerät 15 Zerstäubungsdüse 47 Schaltventil 14 Standpipe 46 Volume flow meter 15 Atomizing nozzle 47 Switching valve

16 Tragseil 48 Volumenstrommessgerät 17 Bindemittelleitung 49 Nebenstrang 16 Support rope 48 Volume flow meter 17 Binder line 49 Side line

18 Rohrleitungshaken 50 Hauptstrang 18 pipe hook 50 main line

19 flexible Zweigleitung 51 Volumenstrommessgerät 20 Zerstäubungsdüse 52 Stabilisator 19 flexible branch line 51 volume flow meter 20 atomizing nozzle 52 stabilizer

21 Zerstäubungsdüse 53 Druckminderer 21 Spray nozzle 53 Pressure reducer

22 Rinne 54 Rückschlagventil 22 gutter 54 check valve

23 Tank 55 Mast 23 tank 55 mast

24 Pumpe 56 Spannseil 24 pump 56 tension rope

25 Filter 57 Gebäude 25 filters 57 buildings

26 Bindemittelquelle 58 Brunnenbohrung 26 Binding agent source 58 Well drilling

27 Pumpe 59 Tiefpumpe 27 Pump 59 Deep Pump

28 Leitungsabschnitt 60 Zweigstrang 28 line section 60 branch line

29 Absperrventil 61 Ablauföffnung 29 Shut-off valve 61 Drain opening

30 Rückschlagventil 62 Steuerventil 30 check valve 62 control valve

31 Leitung 31 management

32 Schaltventil 32 switching valve

35 / 54 35/54

Claims (1)

Patentansprüche Claims 1. Vorrichtung zum Binden von Staub umfassend, ein Bindemittelreservoir, welches unter Druck stehendes flüssiges Bindemittel zur Verfügung stellt, eine Bindemittelleitung, welche mit dem Bindemittelreservoir verbunden ist, wobei die Bindemittelleitung (17) an einem Tragseil (16) aufgehängt ist und die Bindemittelleitung (17) elastisch ausgebildet ist, wobei die Bindemittelleitung (17) etwa parallel zum Tragseil angeordnet und mit diesem an mehreren Stellen befestigt ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) ein oder mehrere flexible Zweigleitungen (19) umfasst, welche von einem Hauptstrang (50) der Bindemittelleitung (17), der am Tragseil (16) befestigt ist, abzweigen, wobei an den Zweigleitungen (19) zumindest jeweils eine Zerstäubungsdüse (20, 21) angeordnet ist. 1. A device for binding dust comprising a binder reservoir which provides pressurized liquid binder, a binder line which is connected to the binder reservoir, wherein the binder line (17) is suspended from a support rope (16) and the binder line ( 17) is designed to be elastic, the binding agent line (17) being arranged approximately parallel to the supporting rope and being fastened to it at several points, characterized in that the binding agent line (17) comprises one or more flexible branch lines (19) which are connected by a main strand ( 50) of the binding agent line (17), which is fastened to the supporting cable (16), branch off, with at least one atomizing nozzle (20, 21) being arranged on each of the branch lines (19). 2, Vorrichtung zum Binden von Staub nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest eine Zerstäubungsdüse (20, 21) in der Nähe zu einer Staubquelle anordbar ist. 2. Device for binding dust according to claim 1, characterized in that at least one atomizing nozzle (20, 21) can be arranged in the vicinity of a dust source. 3. Vorrichtung zum Binden von Staub nach Anspruch 1 oder 2, bei welcher ein Boden mit Sprühregen benetzt wird, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) sich über eine Strecke von zumindest 100 m erstreckt und entlang dieser Strecke mehrere Zerstäubungsdüsen (20, 21) an die Bindemittelleitung (17) angeschlossen sind, und wobei die Vorrichtung derart ausgebildet ist, dass nicht mehr als 6 I/m?h Bindemittel während eines Sprühvorganges auf dem Boden ausgetragen werden. 3. Device for binding dust according to claim 1 or 2, in which a floor is wetted with spray rain, characterized in that the binding agent line (17) extends over a distance of at least 100 m and along this distance several atomizing nozzles (20, 21 ) are connected to the binding agent line (17), and wherein the device is designed in such a way that no more than 6 l / m? h binding agent is discharged onto the floor during a spraying process. 4. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Vorrichtung derart ausgebildet ist, dass nicht mehr als 3 I/m?h und vorzugsweise nicht mehr als 1,2 I/m?h Bindemittel während eines Sprühvorganges ausgetragen werden.) 4. Device according to one of claims 1 to 3, characterized in that the device is designed in such a way that no more than 3 l / m 2 h and preferably not more than 1.2 l / m 2 h of binder are discharged during a spraying process .) 5. Vorrichtung zum Binden von Staub nach einem der Ansprüche 1 bis 4, 5. Device for binding dust according to one of claims 1 to 4, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Bindemittelleitung (17) ein oder mehrere Drucksteuerventile aufweist, welche als Druckschaltventile ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und somit eine Bindemittelzufuhr an die Zerstäubungsdüse(n) (20, 21) freigeben oder als Druckregelventile auch ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und zugleich den Druck auf der Abströmseite des Druckregelventils auf einen vorbestimmten Druckbereich regeln, und dass das Bindemittelreservoir zumindest einen Druckkessel mit Gaspolster (41) umfasst, der in einen Gasdruckraum und einen Bindemittelraum unterteilt ist. that the binding agent line (17) has one or more pressure control valves which open as pressure switching valves from a predetermined switching pressure and thus release a supply of binding agent to the atomizing nozzle (s) (20, 21) or as pressure regulating valves also open from a predetermined switching pressure and at the same time increase the pressure regulate the outflow side of the pressure control valve to a predetermined pressure range, and that the binder reservoir comprises at least one pressure vessel with a gas cushion (41) which is divided into a gas pressure space and a binder space. 6. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) (17) mittels Rohrleitungshaken (18) am Tragseil (16) befestigt ist. 6. Device according to one of claims 1 to 5, characterized in that the binding agent line (17) (17) is fastened to the supporting cable (16) by means of pipe hooks (18). 7. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) sich über eine Strecke von zumindest 100 m bzw. von zumindest 300 m erstreckt und entlang dieser Strecke mehrere Zerstäubungsdüsen (20, 21) an die Bindemittelleitung (17) angeschlossen sind, wobei die Vorrichtung vorzugsweise derart ausgebildet ist, dass nicht mehr als 6 I/m?h Bindemittel während eines Sprühvorganges auf dem Boden ausgetragen werden. 7. Device according to one of claims 1 to 6, characterized in that the binding agent line (17) extends over a distance of at least 100 m or at least 300 m and several atomizing nozzles (20, 21) are connected to the binding agent line ( 17) are connected, the device preferably being designed in such a way that no more than 6 l / m? H of binding agent is discharged onto the floor during a spraying process. 8. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, 8. Device according to one of claims 1 to 7, characterized in that 36 / 54 36/54 10. 10. 11. 4 12. 11.4 12. 13. 13. 14. 14th 15. 15th 16. 16. 17. 17th 18. 18th Ästerreichisches AT 519 211 B1 2020-08-15 Austrian AT 519 211 B1 2020-08-15 dass die Bindemittelleitung (17) eine Strecke von zumindest 100 m insbesondere von zumindest 300 m aufweist, entlang welcher mehrere Zerstäubungsdüsen (20, 21) angeordnet sind. that the binding agent line (17) has a section of at least 100 m, in particular of at least 300 m, along which several atomizing nozzles (20, 21) are arranged. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, Device according to one of Claims 1 to 8, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Zerstäubungsdüsen (20, 21) entlang der Bindemittelleitung (17) mit einem Abstand von nicht mehr als 10 m, vorzugsweise nicht mehr als 8 m und insbesondere nicht mehr als 7 m angeordnet sind. that the atomizing nozzles (20, 21) are arranged along the binding agent line (17) at a distance of not more than 10 m, preferably not more than 8 m and in particular not more than 7 m. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, Device according to one of Claims 1 to 9, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Zerstäubungsdüsen (20, 21) zum Absprühen des Bindemittels mit einem kreisförmigen oder kreissegmentförmigen Sprühkegel ausgebildet sind, wobei der maximale Abstand zwischen zwei benachbarten Zerstäubungsdüsen (20, 21) nicht größer als 80% des Durchmesser dieses Kreises ist. that the atomizing nozzles (20, 21) for spraying off the binding agent are designed with a circular or circular segment-shaped spray cone, the maximum distance between two adjacent atomizing nozzles (20, 21) not being greater than 80% of the diameter of this circle. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, Device according to one of Claims 1 to 10, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass das Bindemittelreservoir das Bindemittel mit einem maximalen Druck von 0 bar und vorzugsweise mit einem maximalen Druck von 5 bar bereitstellt. that the binder reservoir provides the binder with a maximum pressure of 0 bar and preferably with a maximum pressure of 5 bar. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, Device according to one of Claims 1 to 11, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass das Bindemittelreservoir das Bindemittel mit einem minimalen Druck von 2 bar und vorzugsweise mit einem minimalen Druck von 4 bar bereitstellt. that the binder reservoir provides the binder with a minimum pressure of 2 bar and preferably with a minimum pressure of 4 bar. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 12, Device according to one of Claims 1 to 12, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Zerstäubungsdüse(n) (20, 21) derart mit Abstand zur Staubquelle angeordnet und ausgerichtet ist, dass das Bindemittel nicht direkt auf die Staubquelle gesprüht wird. that the atomizing nozzle (s) (20, 21) is arranged and oriented at a distance from the dust source in such a way that the binding agent is not sprayed directly onto the dust source. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 13, Device according to one of Claims 1 to 13, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Zerstäubungsdüse(n) (20, 21) derart ausgebildet sind, dass das Bindemittel mit einer Tröpfchengröße von 30 bis 120 um und vorzugsweise mit 50 bis 100 um und insbesondere mit 60 bis 90 um zerstäubt wird. that the atomizing nozzle (s) (20, 21) are designed in such a way that the binder is atomized with a droplet size of 30 to 120 µm and preferably 50 to 100 µm and in particular 60 to 90 µm. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 14, Device according to one of Claims 1 to 14, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die zumindest eine Zerstäubungsdüse (20, 21) eine Druckdüse ist, welche ab einem bestimmten Offnungsruck des zugeführten Bindemittels selbständig öffnet, oder mit einem selbständig öffnenden Drucksteuerventil kombiniert ist, that the at least one atomizing nozzle (20, 21) is a pressure nozzle which opens automatically from a certain opening pressure of the supplied binding agent, or is combined with an automatically opening pressure control valve, und die Vorrichtung eine Drucksteuerung aufweist, mit welcher der Druck in der Bindemittelleitung (17) steuerbar ist. and the device has a pressure control with which the pressure in the binding agent line (17) can be controlled. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 15, Device according to one of Claims 1 to 15, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Drucksteuerung ein Steuerventil aufweist, das in der Bindemittelleitung (17) im Bereich zwischen dem Bindemittelreservoir und der zumindest einen Druckdüse angeordnet ist und von einer Steuereinrichtung (38) ansteuerbar ist. that the pressure control has a control valve which is arranged in the binding agent line (17) in the area between the binding agent reservoir and the at least one pressure nozzle and can be controlled by a control device (38). Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 16, Device according to one of Claims 1 to 16, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die zumindest eine Zerstäubungsdüse (20, 21) mit einem von einer Steuereinrichtung (38) direkt ansteuerbaren Ventil versehen ist. that the at least one atomizing nozzle (20, 21) is provided with a valve that can be controlled directly by a control device (38). Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 17, Device according to one of Claims 1 to 17, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass das Bindemittelreservoir zumindest einen Druckkessel mit Gaspolster (41) umfasst, der in einen Gasdruckraum und einen Bindemittelraum unterteilt ist. that the binding agent reservoir comprises at least one pressure vessel with a gas cushion (41) which is divided into a gas pressure space and a binding agent space. 37 / 54 37/54 19. 20. 21. 19. 20. 21. 22. 23. 22. 23. 24. 24. 25. 25th 26. 26th 27. 27. Ästerreichisches AT 519 211 B1 2020-08-15 Austrian AT 519 211 B1 2020-08-15 Vorrichtung nach Anspruch 18, Device according to claim 18, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass der Druckkessel mit Gaspolster (41) eine Zuführleitung (42) zum Befüllen des Druckkessels mit Gaspolster (41) und eine Abführleitung (43) zum Entleeren des Druckkessels mit Gaspolster (41) aufweist, wobei die Zuführleitung (42) gegenüber der Abführleitung (43) einen Strömungswiderstand, wie z.B. eine Querschnittsverengung, aufweist, so dass das Befüllen des Druckkessels mit Gaspolster (41) mit einem geringeren Volumenstrom als das Entleeren des Druckkessels mit Gaspolster (41) erfolgt. that the pressure vessel with gas cushion (41) has a supply line (42) for filling the pressure vessel with gas cushion (41) and a discharge line (43) for emptying the pressure vessel with gas cushion (41), the supply line (42) opposite the discharge line (43 ) a flow resistance, such as a cross-sectional constriction, so that the filling of the pressure vessel with gas cushion (41) takes place with a lower volume flow than the emptying of the pressure vessel with gas cushion (41). Vorrichtung nach Anspruch 19, Device according to claim 19, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Abführleitung (43) ein Rückschlagventil aufweist, so dass Bindemittel nur zum Entleeren des Membranbehälters durch die Abführleitung (43) fließen kann. that the discharge line (43) has a non-return valve so that binder can only flow through the discharge line (43) to empty the membrane container. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 20, Device according to one of Claims 1 to 20, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Vorrichtung eine Pumpe (24, 27) aufweist, welche das Bindemittel that the device has a pump (24, 27) which the binding agent pumpt und dass an die Bindemittelleitung (17) ein Druckschalter gekoppelt ist, welcher beim Unterschreiten eines vorbestimmten Einschaltdruckes, den Einschaltzeitpunkt, die Pumpe (24, 27) einschaltet. pumps and that a pressure switch is coupled to the binding agent line (17), which switches on the pump (24, 27) when the pressure drops below a predetermined switch-on pressure, the switch-on time. Vorrichtung nach Anspruch 21, Device according to claim 21, dadurch gekennzeichnet, _ characterized, _ dass der Druckschalter derart ausgebildet ist, dass beim Überschreiten eines vorbestimmten Ausschaltdruckes, dem Ausschaltzeitpunkt, die Pumpe (24, 27) ausschaltet und/oder ein Notablassventil öffnet. that the pressure switch is designed such that when a predetermined switch-off pressure, the switch-off time, is exceeded, the pump (24, 27) switches off and / or an emergency drain valve opens. Vorrichtung nach Anspruch 21 oder 22, Device according to claim 21 or 22, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass eine Durchflussmesseinrichtung an die Bindemittelleitung (17) derart gekoppelt ist, dass beim Unterschreiten einer vorbestimmten Mindestflussrate, dem Ausschaltzeitpunkt, die Pumpe (24, 27) ausgeschaltet und/oder ein Notablassventil geöffnet wird. that a flow measuring device is coupled to the binding agent line (17) in such a way that the pump (24, 27) is switched off and / or an emergency drain valve is opened when the flow rate falls below a predetermined minimum, the switch-off time. Vorrichtung nach Anspruch 22 oder 23, Device according to claim 22 or 23, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass zumindest eine Ausschaltverzögerungseinrichtung vorgesehen ist, welche ein Ausschalten der Pumpe (24, 27) erst nach Ablauf eines vorbestimmten Verzögerungszeitintervalls erlaubt, wobei das Verzögerungszeitintervall mit dem Einschaltzeitpunkt oder dem Ausschaltzeitpunkt oder einem Zeitpunkt zwischen dem Einschaltzeitpunkt und dem Ausschaltzeitpunkt beginnt. that at least one switch-off delay device is provided which allows the pump (24, 27) to be switched off only after a predetermined delay time interval has elapsed, the delay time interval beginning with the switch-on time or the switch-off time or a time between the switch-on time and the switch-off time. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 22 bis 24, Device according to one of Claims 22 to 24, dadurch gekennzeichnet, _ characterized, _ dass an die Bindemittelleitung (17) ein Uberdruck-Druckschalter gekoppelt ist, der bei Detektion eines vorbestimmten Uberdruckes, der größer als der Ausschaltdruck ist, die Pumpe (24, 27) ausschaltet und/oder ein Notablassventil öffnet. that an overpressure pressure switch is coupled to the binding agent line (17), which switches off the pump (24, 27) and / or opens an emergency discharge valve upon detection of a predetermined overpressure which is greater than the switch-off pressure. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 25, Device according to one of Claims 1 to 25, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass ein Durchflusswächter in der Bindemittelleitung (17) vorgesehen ist, der die Strömung in der Bindemittelleitung (17) misst, und die Pumpe (24, 27) wird abgeschaltet, wenn nach Ablauf eines vorbestimmten Verzögerungsintervalls nach dem Einschalten der Pumpe (24, 27) die Strömung kleiner als ein vorbestimmter Strömungswert ist. that a flow monitor is provided in the binding agent line (17), which measures the flow in the binding agent line (17), and the pump (24, 27) is switched off if, after a predetermined delay interval has elapsed after the pump (24, 27) has been switched on the flow is less than a predetermined flow value. Vorrichtung nach Anspruch 26, Device according to claim 26, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Bindemittelleitung (17) einen Hauptstrang (50) und einen parallel zum Hauptstrang (50) verlaufenden Nebenstrang (49) mit geringerem Querschnitt aufweist, wobei der Durchflusswächter in dem Nebenstrang (49) angeordnet ist. that the binding agent line (17) has a main line (50) and a secondary line (49) running parallel to the main line (50) with a smaller cross-section, the flow monitor being arranged in the secondary line (49). 38 / 54 38/54 28. Vorrichtung nach Anspruch 26 oder 27, 28. Device according to claim 26 or 27, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass der Durchflusswächter derart ausgebildet ist, dass er die Strömung indirekt anhand der Temperatur des Bindemittels in der Pumpe (24, 27) oder in Strömungsrichtung kurz nach der Pumpe (24, 27) und/oder anhand der Stromaufnahme der Pumpe (24, 27) und/oder anhand der Stromaufnahme der Pumpe (24, 27) und/oder anhand der Druckdifferenz vor/nach der Pumpe (24, 27) und/oder anhand des Druckes vor der Pumpe (24, 27) und/oder anhand des Druckes nach der Pumpe (24, 27) und/oder anhand des Geräusches der Pumpe (24, 27) und oder anhand der aktuellen Energieaufnahme der Pumpenwelle erfasst. that the flow monitor is designed in such a way that it controls the flow indirectly based on the temperature of the binding agent in the pump (24, 27) or in the flow direction shortly after the pump (24, 27) and / or based on the power consumption of the pump (24, 27) and / or based on the power consumption of the pump (24, 27) and / or based on the pressure difference before / after the pump (24, 27) and / or based on the pressure before the pump (24, 27) and / or based on the pressure after the pump (24, 27) and / or based on the noise of the pump (24, 27) and / or based on the current energy consumption of the pump shaft. 29. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 28, dadurch gekennzeichnet, dass in der Bindemittelleitung (17) eine Entlüftungseinrichtung angeordnet ist. 29. Device according to one of claims 1 to 28, characterized in that a venting device is arranged in the binding agent line (17). 30. Vorrichtung nach Anspruch 29, dadurch gekennzeichnet, dass die Entlüftungseinrichtung ein passives Entlüftungsventil ist, das für Gas durchlässig und für Flüssigkeiten undurchlässig ausgebildet ist. 30. The device according to claim 29, characterized in that the venting device is a passive vent valve which is designed to be permeable to gas and impermeable to liquids. 31. Vorrichtung nach Anspruch 29 oder 30, dadurch gekennzeichnet, dass die Entlüftungseinrichtung ein schaltbares Ventil aufweist, das in der Bindemittelleitung (17) angeordnet ist, das bei Vorliegen einer Gasblase oder nach dem Ablauf vorbestimmter Zeitintervalle oder nach Durchfahren einer gewissen Anzahl von vorbestimmten Betriebszuständen mittels einer Steuereinrichtung (38) geöffnet wird. 31. The device according to claim 29 or 30, characterized in that the venting device has a switchable valve which is arranged in the binding agent line (17), which is activated when a gas bubble is present or after predetermined time intervals or after passing through a certain number of predetermined operating states is opened by means of a control device (38). 32. Vorrichtung nach Anspruch 31, dadurch gekennzeichnet, dass das Vorliegen einer Gasblase anhand eines vorbestimmten Betriebszustandes von der Steuereinrichtung (38) detektiert wird, und/oder mittels eines Sensors detektiert wird. 32. Device according to claim 31, characterized in that the presence of a gas bubble is detected by the control device (38) on the basis of a predetermined operating state and / or is detected by means of a sensor. 33. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 32, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) ein oder mehrere Drucksteuerventile aufweisen, welche als Druckschaltventile ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und somit eine Bindemittelzufuhr an die Zerstäubungsdüse(n) (20, 21) freigeben oder als Druckregelventile auch ab einem vorbestimmten Schaltdruck öffnen und zugleich den Druck auf der Abströmseite des Druckregelventils auf einen vorbestimmten Druckbereich regeln. 33. Device according to one of claims 1 to 32, characterized in that the binding agent line (17) has one or more pressure control valves which, as pressure switching valves, open from a predetermined switching pressure and thus enable a supply of binding agent to the atomizing nozzle (s) (20, 21) or as pressure regulating valves also open from a predetermined switching pressure and at the same time regulating the pressure on the downstream side of the pressure regulating valve to a predetermined pressure range. 34. Vorrichtung nach Anspruch 33, dadurch gekennzeichnet, dass mehrere Drucksteuerventile in der Bindemittelleitung (17) angeordnet sind, welche einen unterschiedlichen Schaltdruck aufweisen, um so in der Bindemittelleitung (17) Abschnitte mit unterschiedlichem Druckniveau auszubilden. 34. Apparatus according to claim 33, characterized in that a plurality of pressure control valves are arranged in the binding agent line (17) which have a different switching pressure in order to form sections with different pressure levels in the binding agent line (17). 35. Vorrichtung nach Anspruch 33 oder 34, dadurch gekennzeichnet, dass ein oder mehrere Drucksteuerventile in einem Hauptstrang (50) der Bindemittelleitung (17) angeordnet sind, so dass der Hauptstrang (50) in Abschnitte mit vorbestimmten Druckniveaus unterteilt ist. 35. Apparatus according to claim 33 or 34, characterized in that one or more pressure control valves are arranged in a main line (50) of the binding agent line (17) so that the main line (50) is divided into sections with predetermined pressure levels. 36. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 33 bis 35, dadurch gekennzeichnet, dass ein oder mehrere Drucksteuerventile in einem von einem Hauptstrang (50) abzweigenden Zweigstrang der Bindemittelleitung (17) angeordnet sind, so dass der jeweilige Zweigstrang bei Unterschreiten des Schaltdruckes geschlossen ist, wobei die Drucksteuerventile vorzugsweise jeweils in einer Zerstäubungsdüse integriert sind. 36. Device according to one of claims 33 to 35, characterized in that one or more pressure control valves are arranged in a branch branch of the binding agent line (17) branching off from a main branch (50), so that the respective branch branch is closed when the switching pressure is not reached, with the pressure control valves are preferably each integrated in an atomizing nozzle. 39 / 54 39/54 37. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 36, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) ein oder mehrere Druckminderer aufweisen, welche den Druck auf der Abströmseite des Druckminderers auf einen vorbestimmten Druckbereich regeln, wobei der oder die Druckminderer vorzugsweise benachbart zu einem Zerstäubungsventil angeordnet oder in ein Zerstäubungsventil integriert sind. 37. Device according to one of claims 1 to 36, characterized in that the binding agent line (17) has one or more pressure reducers which regulate the pressure on the downstream side of the pressure reducer to a predetermined pressure range, the pressure reducer (s) preferably adjacent to an atomization valve arranged or integrated into an atomizing valve. 38. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 37, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) mit einer Elastizität zum elastischen Puffern von Bindemittel von zumindest 1 % und vorzugsweise zumindest 0,5 % vom gesamten Volumen der Bindemittelleitung (17) aufgrund einer Rohrwandelastizität, zumindest einer Gastasche und/oder eines Membranbehälters ausgebildet ist. 38. Device according to one of claims 1 to 37, characterized in that the binding agent line (17) has an elasticity for elastic buffering of binding agent of at least 1% and preferably at least 0.5% of the total volume of the binding agent line (17) due to a pipe wall elasticity , at least one gas pocket and / or a membrane container is formed. 39. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 38, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) mit einer Elastizität zum elastischen Puffern von Bindemittel von maximal 100% und vorzugsweise maximal 50 % vom gesamten Volumen der Bindemittelleitung (17) aufgrund einer Rohrwandelastizität, zumindest einer Gastasche und/oder eines Druckkessels mit Gaspolster (41) ausgebildet ist. 39. Device according to one of claims 1 to 38, characterized in that the binding agent line (17) with an elasticity for elastic buffering of binding agent of a maximum of 100% and preferably a maximum of 50% of the total volume of the binding agent line (17) due to a pipe wall elasticity, at least a gas pocket and / or a pressure vessel with gas cushion (41) is formed. 40. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 39, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) einen Hauptstrang (50) aufweist, in welcher ein Druckminderer angeordnet ist, und parallel zum Hauptstrang (50) ein Nebenstrang (49) angeordnet ist, In welchem sich ein Rückschlagventil befindet, das entgegen der Durchflussrichtung des Druckminderers öffnet. 40. Device according to one of claims 1 to 39, characterized in that the binding agent line (17) has a main line (50) in which a pressure reducer is arranged, and a secondary line (49) is arranged parallel to the main line (50), In which is a check valve that opens against the flow direction of the pressure reducer. 41. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 40, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) zumindest ein Füllratenkontrollventil aufweist, welches anhand der detektierten Flussrate des Bindemittelmediums einen Durchgang für das Bindemittel etwa umgekehrt proportional zur Flussrate Öffnet. 41. Device according to one of claims 1 to 40, characterized in that the binder line (17) has at least one filling rate control valve which, based on the detected flow rate of the binder medium, opens a passage for the binder approximately inversely proportional to the flow rate. 42. Vorrichtung nach Anspruch 41, dadurch gekennzeichnet, dass die Flussrate anhand der Druckdifferenz in Flussrichtung vor und hinter dem Füllratenkontrollventil bestimmt wird und/oder dass das Füllratenkontrollventil von einer Steuereinrichtung (38) zusätzlich ansteuerbar ist, wobei vorzugsweise die gewünschte Flussrate einstellbar ist. 42. Apparatus according to claim 41, characterized in that the flow rate is determined based on the pressure difference in the flow direction upstream and downstream of the filling rate control valve and / or that the filling rate control valve can also be controlled by a control device (38), the desired flow rate preferably being adjustable. 43. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 42, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) zumindest ein Befüllungskontrollventil aufweist, welches anhand eines detektierten Füllzustandes der Bindemittelleitung (17) einen Durchgang etwa proportional zum Füllzustand öffnet. 43. Device according to one of claims 1 to 42, characterized in that the binding agent line (17) has at least one filling control valve which, based on a detected filling state of the binding agent line (17), opens a passage approximately proportional to the filling state. 44. Vorrichtung nach Anspruch 43, dadurch gekennzeichnet, _ dass das Kontrollventil mit zumindest zwei OÖffnungsstufen und/oder so ausgebildet ist, dass es kontinuierlich geöffnet werden kann. 44. Device according to claim 43, characterized in that the control valve is designed with at least two opening stages and / or so that it can be opened continuously. 45. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 44, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) zumindest ein Druckhalteventil aufweist, welches sich anhand des in der Bindemittelleitung (17) in Flussrichtung vor dem Druckhalteventil detektierten Druckes etwa proportional zum Druck öffnet. 45. Device according to one of claims 1 to 44, characterized in that the binding agent line (17) has at least one pressure holding valve which opens approximately proportionally to the pressure based on the pressure detected in the binding agent line (17) in the flow direction upstream of the pressure holding valve. 40 / 54 40/54 46. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 45, dadurch gekennzeichnet, dass die die Bindemittelleitung (17) einen Hauptstrang (50) und vom Hauptstrang (50) zumindest einen abzweigenden Zweigstrang aufweist, wobei im Zweigstrang ein Steuerventil vorgesehen ist. 46. Device according to one of claims 1 to 45, characterized in that the binding agent line (17) has a main line (50) and at least one branching branch line from the main line (50), a control valve being provided in the branch line. 47. Vorrichtung nach Anspruch 46, dadurch gekennzeichnet, dass das Steuerventil im Zweigstrang als Druckentlastungsventil ausgebildet ist, das sich etwa proportional zum Druck im Hauptstrang (50) öffnet. 47. Apparatus according to claim 46, characterized in that the control valve in the branch line is designed as a pressure relief valve which opens approximately proportionally to the pressure in the main line (50). 48. Vorrichtung nach Anspruch 47, dadurch gekennzeichnet, dass das Druckentlastungsventil sich erst ab einem vorbestimmten Mindestdruck im Hauptstrang (50) öffnet. 48. Apparatus according to claim 47, characterized in that the pressure relief valve opens only after a predetermined minimum pressure in the main line (50). 49. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 46 bis 48, dadurch gekennzeichnet, dass das Steuerventil im Zweigstrang als Schnellablassventil ausgebildet ist, das ab einem vorbestimmten Mindestdruck im Hauptstrang (50) sich im Wesentlichen vollständig öffnet. 49. Device according to one of claims 46 to 48, characterized in that the control valve in the branch line is designed as a quick release valve which opens essentially completely from a predetermined minimum pressure in the main line (50). 50. Vorrichtung nach Anspruch 49, dadurch gekennzeichnet, dass das Schnellablassventil nach Absenken des Druckes im Hauptstrang (50) unter den Mindestdruck langsamer schließt als es sich öffnet. 50. Apparatus according to claim 49, characterized in that the quick release valve closes more slowly than it opens after the pressure in the main line (50) has dropped below the minimum pressure. 51. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 46 bis 50, 51. Device according to one of claims 46 to 50, dadurch gekennzeichnet, characterized, dass die Bindemittelleitung (17) mit einer Brunnenleitung verbunden ist, welche von der Bindemittelleitung (17) nach unten in einen unterirdischen Brunnen führt, wobei in der Brunnenleitung eine Pumpe (24, 27) angeordnet ist, und das Steuerventil im Zweigstrang so angesteuert wird, dass beim Einschalten der Pumpe (24, 27) das Steuerventil über ein vorbestimmtes Zeitintervall allmählich geschlossen wird und/oder beim Ausschalten der Pumpe (24, 27) über ein weiteres vorbestimmtes Zeitintervall allmählich geöffnet wird. that the binding agent line (17) is connected to a well line which leads from the binding agent line (17) down into an underground well, a pump (24, 27) being arranged in the well line and the control valve in the branch line being controlled that when the pump (24, 27) is switched on, the control valve is gradually closed over a predetermined time interval and / or is gradually opened over a further predetermined time interval when the pump (24, 27) is switched off. 52. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 46 bis 51, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) mit einer Brunnenleitung verbunden ist, welche von der Bindemittelleitung (17) nach unten in einen unterirdischen Brunnen führt, wobei in der Brunnenleitung eine Pumpe (24, 27) angeordnet ist, und das Steuerventil im Zweigstrang so angesteuert wird, dass bei einem plötzlichen Anhalten der Pumpe (24, 27) das Steuerventil geÖffnet wird. 52. Device according to one of claims 46 to 51, characterized in that the binding agent line (17) is connected to a well line which leads from the binding agent line (17) down into an underground well, wherein a pump (24, 27) is arranged, and the control valve in the branch line is activated in such a way that the control valve is opened if the pump (24, 27) suddenly stops. 53. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 52, dadurch gekennzeichnet, dass die Bindemittelleitung (17) ein Steuerventil aufweist, das von einer Steuereinrichtung (38) derart angesteuert wird, dass es sich mit dem Einschalten einer Pumpe (24, 27) über ein vorbestimmtes Zeitintervall langsam öffnet und/oder beim Ausschalten der Pumpe (24, 27) geschlossen wird. 53. Device according to one of claims 1 to 52, characterized in that the binding agent line (17) has a control valve which is controlled by a control device (38) in such a way that when a pump (24, 27) is switched on via a a predetermined time interval opens slowly and / or is closed when the pump (24, 27) is switched off. 54. Vorrichtung nach Anspruch 53, dadurch gekennzeichnet, dass das Steuerventil als Rückschlagventil ausgebildet ist, das einen Rückfluss in die Pumpe (24, 27) verhindert. 54. The device according to claim 53, characterized in that the control valve is designed as a check valve which prevents backflow into the pump (24, 27). 55. Vorrichtung nach Anspruch 53 oder 54, dadurch gekennzeichnet, dass die Steuereinrichtung (38) zum Ansteuern der Pumpe (24, 27) ausgebildet ist. 55. Device according to claim 53 or 54, characterized in that the control device (38) is designed to control the pump (24, 27). 41 / 54 41/54 56. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 55, dadurch gekennzeichnet, eine Steuereinrichtung (38) vorgesehen ist, die in Abhängigkeit eines Füllstandes der Bindemittelleitung (17), des Füllstandes des Druckkessels mit Gaspolster (41) und/oder der Fließgeschwindigkeit in der Bindemittelleitung (17) die Zufuhr von Bindemittel aus dem Druckkessel mit Gaspolster (41) in die Bindemittelleitung (17) steuert. 56. Device according to one of claims 1 to 55, characterized in that a control device (38) is provided which is dependent on a fill level of the binder line (17), the fill level of the pressure vessel with gas cushion (41) and / or the flow rate in the binder line (17) controls the supply of binding agent from the pressure vessel with gas cushion (41) into the binding agent line (17). 57. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 56, dadurch gekennzeichnet, dass in der Bindemittelleitung (17) ein Zyklonfilter angeordnet ist, der eine Spülzufuhrleitung und eine Spülabgangsleitung mit einem Spülabgangsventil aufweist, so dass durch den Zyklonfilter ein Spülen des Zyklonfilters möglich ist, ohne dass die übrigen Abschnitte der Bindemittelleitung (17) geleert werden müssen. 57. Device according to one of claims 1 to 56, characterized in that a cyclone filter is arranged in the binding agent line (17) which has a flushing supply line and a flushing outlet line with a flushing outlet valve, so that the cyclone filter can be flushed through the cyclone filter without that the remaining sections of the binder line (17) must be emptied. 58. Vorrichtung nach Anspruch 57, dadurch gekennzeichnet, dass ein Druckkessel mit Gaspolster (41) und/oder ein Fremdwasser-Druckanschluss an die Spülzufuhrleitung angeschlossen ist, um Spülwasser bereit zu stellen. 58. Apparatus according to claim 57, characterized in that a pressure vessel with a gas cushion (41) and / or an external water pressure connection is connected to the flushing supply line in order to provide flushing water. 59. Verfahren zum Binden von Staub mit einem Bindemittel, wobei eine Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 58 verwendet wird, und das Bindemittel in Intervallen mit Sprühphasen und Pausenphasen ausgetragen wird. 59. A method for binding dust with a binding agent, wherein a device according to one of claims 1 to 58 is used, and the binding agent is discharged at intervals with spray phases and pause phases. 60. Verfahren nach Anspruch 59, dadurch gekennzeichnet dass zum Benetzen eines Bodens die Sprühphasen und die Pausenphasen zumindest 2 min. und vorzugsweise zumindest 5 min. und insbesondere zumindest 10 min. betragen. 60. The method according to claim 59, characterized in that the spray phases and the pause phases for at least 2 min. and preferably at least 5 min. and in particular at least 10 min. be. 61. Verfahren nach Anspruch 59, dadurch gekennzeichnet dass zum Erzeugen eines künstlichen Nebels die Dauer der Sprühphasen und der Pausenphasen im Bereich von 1 Sekunde bis 120 Sekunden und vorzugsweise im Bereich 1 Sekunde bis 30 Sekunden liegt. 61. The method according to claim 59, characterized in that the duration of the spraying phases and the pause phases is in the range from 1 second to 120 seconds and preferably in the range from 1 second to 30 seconds in order to generate an artificial mist. 62. Verfahren nach Anspruch 61, dadurch gekennzeichnet, dass die Sprühphase länger als die Pausenphase dauert und insbesondere zumindest doppelt so lange wie die Pausenphase ist. 62. The method according to claim 61, characterized in that the spray phase lasts longer than the break phase and in particular is at least twice as long as the break phase. 63. Verfahren zum Binden von Staub mit einem Bindemittel, wobei eine Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 58 verwendet wird, wobei während eines Sprühens von Bindemittel dieses mit einer Rate von nicht mehr als 6 I/m’h und vorzugsweise nicht mehr als 4 I/m’h und insbesondere nicht mehr als 1,5 I/m?h und insbesondere nicht mehr als 1,2 I/m?h ausgetragen wird. 63. A method for binding dust with a binding agent, wherein a device according to one of claims 1 to 58 is used, wherein during a spraying of binding agent this at a rate of not more than 6 l / m'h and preferably not more than 4 I / m'h and in particular not more than 1.5 I / m · h and in particular not more than 1.2 I / m · h is discharged. 64. Verfahren zum Binden von Staub mit einem Bindemittel, wobei eine Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 58 verwendet wird, wobei Bindemittel zum Erzeugen eines künstlichen Nebels versprüht wird, und das Bindemittel in einen Bereich gesprüht wird, der so weit von einer Staubquelle beabstandet ist, dass in diesem Bereich eine Luftströmung nicht größer als 1 m/s ist. 64. A method of binding dust with a binding agent, using a device according to any one of claims 1 to 58, wherein binding agent is sprayed to create an artificial mist, and the binding agent is sprayed into an area that is spaced from a source of dust is that in this area an air flow is not greater than 1 m / s. Hierzu 12 Blatt Zeichnungen Also 12 sheets of drawings 42 / 54 42/54
ATA50854/2017A 2016-10-06 2017-10-05 Dedusting device AT519211B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202016105569.5U DE202016105569U1 (en) 2016-10-06 2016-10-06 Device for binding dust

Publications (3)

Publication Number Publication Date
AT519211A2 AT519211A2 (en) 2018-04-15
AT519211A3 AT519211A3 (en) 2019-12-15
AT519211B1 true AT519211B1 (en) 2020-08-15

Family

ID=61018078

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ATA50854/2017A AT519211B1 (en) 2016-10-06 2017-10-05 Dedusting device

Country Status (2)

Country Link
AT (1) AT519211B1 (en)
DE (3) DE202016105569U1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108861681B (en) * 2018-07-26 2024-06-14 新陆桥(连云港)码头有限公司 Dust-proof device for unloading powdery cargoes
DE102018127218A1 (en) * 2018-10-31 2020-04-30 NEBOLEX Umwelttechnik GmbH Spray device with protective curtain
CN110116062A (en) * 2019-03-18 2019-08-13 秦皇岛朗坤科技有限公司 A kind of adjustable penetrates mist water supply system and penetrates mist device

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20070125558A1 (en) * 2005-12-01 2007-06-07 Lynn Embry Apparatus for dust control
US20080283623A1 (en) * 2007-05-15 2008-11-20 Evaporite Systems, Inc. Water evaporation system using nozzles attached to a suspended cable
WO2014161023A1 (en) * 2013-04-03 2014-10-09 Flinders Ports Pty Limited A dust suppression system for loading ship holds
CN207951785U (en) * 2018-01-07 2018-10-12 中铁四局集团建筑工程有限公司 A kind of building site sprinkling dust-removing device

Family Cites Families (25)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US479979A (en) * 1891-01-05 1892-08-02 Sprinkling apparatus
DE380896C (en) * 1916-12-24 1923-09-13 Walter Krause Irrigation system with branch lines going out from a field line
DE413175C (en) 1924-03-04 1925-05-05 Lagerfeld & Co Fa Standing poster with rear wall support that serves as a goods carrier
DE915203C (en) 1952-01-22 1954-07-19 Herwarth Reich Dipl Ing Method and device for the precipitation of dust, gunfire fumes or the like.
DE1658345U (en) 1952-11-04 1953-07-02 Herwarth Reich Maschinen U App DUESE FOR SPRAYING WATER OR A WATER-AIR MIXTURE, IN PARTICULAR FOR THE DEPOSITION OF DUST IN UNDERGROUND MINING.
US2722456A (en) * 1953-04-10 1955-11-01 Robert A Gilmour Stable spraying apparatus
DE1668644U (en) 1953-09-15 1953-12-17 Hebag Saarl Hebezeugbau G M B DEVICE FOR BREAKING DUST FROM GASES BY STEAM, ESPECIALLY WATER VAPOR.
DE1795744U (en) 1959-03-03 1959-09-17 Ruhr Lippe Ind Bedarf Walter E DEVICE FOR CALLING DOWN DUST FLOATING IN THE AIR.
DE1833442U (en) * 1961-04-12 1961-06-22 Werner Stoll AMBULANT LAYABLE ARRANGEMENT FOR RAINING AGRICULTURAL AREA.
DK115019B (en) * 1968-06-26 1969-08-25 V Hansen Sprinkler systems for greenhouses.
DE6812095U (en) 1968-12-13 1969-04-03 Huettenwerk Oberhausen Ag DEVICE FOR DEPOSITING DUST.
DE1815543A1 (en) 1968-12-19 1970-06-25 Huettenwerk Oberhausen Ag Device for precipitating dust
DE2335861A1 (en) 1973-07-14 1975-01-30 Buehler Miag Gmbh Silo storage of cement clinker - spraying with high pressure water on entry to obtain required consistency
DE7535462U (en) * 1975-11-07 1977-05-26 Gewerkschaft Eisenhuette Westfalia, 4670 Luenen CONTROL UNIT FOR THE SWITCHING OF SPRAY NOZZLES FOR DEPOSITING THE DUST IN MINING EXTRACTIONS
DE3441386A1 (en) 1984-11-13 1986-05-15 Gewerkschaft Eisenhütte Westfalia, 4670 Lünen Method and device for suppressing dust at selective-cut heading machines
DD258837A1 (en) * 1987-03-18 1988-08-03 Senftenberg Braunkohle METHOD AND ARRANGEMENT FOR PRODUCING LARGE-LARGE DUCK BUMPER
DE29718708U1 (en) 1997-10-09 1997-11-27 Schöndorfer Bau- und Umwelttechnik GmbH, 83435 Bad Reichenhall Device for binding or depositing dust
DE29806581U1 (en) 1998-04-14 1999-08-26 Lahm Spaeth David Spray system
DE29916317U1 (en) * 1999-09-16 1999-12-30 Koch Ludwig Movable storage device
PL213652B1 (en) 2006-08-13 2013-04-30 Karazniewicz Krzysztof Injector sprinkler system as well as injector sprinkler system socket
PL212903B1 (en) 2007-01-02 2012-12-31 Krzysztof Karazniewicz Water sprinkling nozzle and the manner of optimization of parameters of operation of sprinkling water nozzle
AT512490B1 (en) 2012-01-16 2016-08-15 Janousek Alfred HIGH PRESSURE FOG SYSTEM
CN202803478U (en) 2012-07-30 2013-03-20 三一重型装备有限公司 Spraying device and mining machine
NZ711578A (en) * 2013-02-28 2018-03-23 John R Nye Fixed spray application system
DE202015104984U1 (en) * 2015-06-10 2015-10-19 Patrik Lachmair Device for removing suspended particles, in particular fine dust, from the ambient air of a traffic infrastructure

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20070125558A1 (en) * 2005-12-01 2007-06-07 Lynn Embry Apparatus for dust control
US20080283623A1 (en) * 2007-05-15 2008-11-20 Evaporite Systems, Inc. Water evaporation system using nozzles attached to a suspended cable
WO2014161023A1 (en) * 2013-04-03 2014-10-09 Flinders Ports Pty Limited A dust suppression system for loading ship holds
CN207951785U (en) * 2018-01-07 2018-10-12 中铁四局集团建筑工程有限公司 A kind of building site sprinkling dust-removing device

Also Published As

Publication number Publication date
DE202016105570U1 (en) 2018-01-09
DE202016105572U1 (en) 2018-01-09
DE202016105569U1 (en) 2018-01-09
AT519211A3 (en) 2019-12-15
AT519211A2 (en) 2018-04-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3523057B1 (en) Device and method for binding dust
AT519211B1 (en) Dedusting device
WO2018065586A1 (en) Device and method for binding dust
WO1998022669A1 (en) Ground surface integrated water storage, water conducting and water treatment system with integrateable ground and water protection
DE102005026644B4 (en) Method for retention of precipitation water in a percolation area in the area of formation
AT519212B1 (en) Device and method for binding dust
DE102016001187A1 (en) Water drainage system with automatically adjustable drainage
DE102005030095B4 (en) Sanding device for rail vehicles
DE864203C (en) Method for lifting water and device for practicing the method
EP1717373B1 (en) Hydraulic power station
AT410811B (en) DEVICE FOR TAKING WASTE WATER FROM SURFACE WATERS
KR102195207B1 (en) Apparatus for reducing fine dust using power transmission structure
DE102011002303A1 (en) Tree grate with gutter and cleaning device for irrigation and infiltration
DE10201181B4 (en) Method and device for bulk material flow activation or cleaning of deposits or caking on walls, chutes, gutters, chutes and the like conveyors for bulk material by means of a pressurized fluid
CN206552006U (en) A kind of car washer of chain lifting
DE10331434A1 (en) Moistening device for de-icing salt in spreader vehicles has discharge tubes with salt compression guide and salt expansion section below, to enlarge salt area available to be sprayed
DE202020000249U1 (en) Vertically mobile, autonomous, sensor-controlled planting box for greening facades and filtering fine dust in urban areas
WO2008104172A2 (en) Environmentally friendly disposal of brines from potash production by means of spray evaporation and an aerosol barrier
DE102005052111A1 (en) Structure e.g. bank slope, attaching method, involves applying coating made of fluid, and single/multi-component medium on structure, where material to be coated is acted with coating in lumpy form in device and fed to installation position
CN110583439A (en) Pavement green belt irrigation system and method
DD258837A1 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR PRODUCING LARGE-LARGE DUCK BUMPER
DE102007015297A1 (en) Method for disposing rainwater, which arises through contact with a surface of a mining dump, involves collecting and evaporating rainwater by spraying system or atomizer system
DE202014100126U1 (en) Vererdungsbecken for aqueous suspensions with a riser having feed device
AT520060A1 (en) Device for supplying extinguishing agent
DE102015102832A1 (en) Mobile channel wagon for drainage channel cleaning of medium and large profiles