Großflächiges Karosserieteil Large body part
Die Erfindung betrifft ein großflächiges Karosserieteil, insbesondere eine Motorhaube oder eine Fronthaube, gemäß demThe invention relates to a large-area body part, in particular a hood or a front hood, according to the
Oberbegriff des Patentanspruchs 1.Preamble of claim 1.
Um die Schwere von Verletzungen, insbesondere Kopfverletzungen, bei Fußgängern oder anderen Aufprallbeteiligten zu reduzieren, sind Motorhauben beziehungsweise Fronthauben bekannt geworden, die in bestimmten Bereichen besonders aufpralldämpfend ausgelegt sind. Dazu sind die Motorhauben so gestaltet, dass die Aufprallenergie, die beim Aufprall aufgenommen werden muss, durch Deformation der Motorhaube abgebaut werden kann. Die Intrusionstiefe der Motorhaube darf dabei ein bestimmtes Maß nicht übersteigen, um Kontakt mit unterhalb der Motorhaube angeordneten Antriebsaggregaten zu vermeiden.In order to reduce the severity of injuries, in particular head injuries, to pedestrians or other parties involved in the impact, bonnets or bonnets have become known which are designed to be particularly impact-absorbing in certain areas. For this purpose, the bonnets are designed in such a way that the impact energy that must be absorbed in the event of an impact can be reduced by deformation of the bonnet. The intrusion depth of the bonnet must not exceed a certain level in order to avoid contact with drive units located below the bonnet.
Die DE 101 09 663 AI zeigt eine aufpralldämpfend ausgelegte Motorhaube, die ein versteifendes Innenprofil aufweist und mit einer Außenbeplankung versehen ist . Die Außenbeplankung steht mit dem Innenprofil über Anschlusselemente in Verbindung. Die Anschlusselemente in der DE 101 09 663 AI sind als Spriegel ausgeführt, die mit der Beplankung durch Kleberschichten gefügt sind. Die Kleberschichten verlaufen um
laufend auf den Spriegeln, so dass in diesen Bereichen die Motorhaube besonders versteift ist . Um die Motorhaube über ihreDE 101 09 663 AI shows an impact-absorbing hood, which has a stiffening inner profile and is provided with an outer paneling. The outer cladding is connected to the inner profile via connection elements. The connection elements in DE 101 09 663 AI are designed as a bow, which are joined to the planking by adhesive layers. The adhesive layers run around constantly on the bars, so that the bonnet is particularly stiffened in these areas. To the hood over her
Erstreckung mit unterschiedlichen Steifigkeiten in verschiedenen Bereichen auszubilden, weisen die Spriegel in ihren Seitenwänden entweder Langlöcher oder Sicken auf.To form extension with different stiffness in different areas, the brackets have either elongated holes or beads in their side walls.
Um die Sicken beziehungsweise Langlöcher zu fertigen, ist ein erhöhter Fertigungsaufwand notwendig. Es besteht daher die Aufgabe, ein großflächiges Karosserieteil zu schaffen, das bei Einhaltung der vorgesehenen Grenzwerte für die Kopfbelastung beim Kopfaufprall kostengünstig zu fertigen ist .In order to manufacture the beads or elongated holes, an increased manufacturing effort is necessary. There is therefore the task of creating a large body part that can be manufactured inexpensively if the intended limit values for the head load are met in the event of a head impact.
Die Erfindung löst diese Aufgabe, indem die Anschlusselemente, die die Außenbeplankung mit dem Innenprofil verbinden, als vom Innenprofil abstehende Laschen ausgebildet sind, die voneinander beabstandet angeordnet sind. Durch die Anbindung der Beplankung über Laschen an das Innenprofil sind nur noch einige wenige Kleberschichten notwendig. Die Beplankung liegt demnach nur noch an wenigen Auflagepunkten an dem Innenprofil an, so dass ein günstiges Deformationsverhalten beim Kopfaufprall erreicht wird. Gleichzeitig können so die Anforderungen, hinsichtlich der Torsionssteifigkeit und der Beulsteifigkeit der Motorhaube eingehalten werden. Die Laschen sind so ausgebildet, dass sie die Beplankung abstützen. Bei einem Aufprall werden demnach die Kräfte über die Laschen in das Innenprofil weitergeleitet, so dass durch Variation der Größe der Laschen als auch der Form der Laschen in unterschiedlichen Bereichen der Motorhaube verschiedene Steifigkeitswerte umgesetzt werden
können. Zudem übernimmt die Beplankung zusätzliche Deformationsarbeit. Gleichzeitig ist die Fertigung vereinfacht, wenn Innenprofil und Laschen als Tiefziehteil gefertigt werden .The invention solves this problem in that the connection elements which connect the outer cladding to the inner profile are designed as tabs which protrude from the inner profile and are arranged at a distance from one another. By connecting the planking to the inner profile via tabs, only a few adhesive layers are required. The cladding is therefore only at a few support points on the inner profile, so that a favorable deformation behavior is achieved in the event of a head impact. At the same time, the requirements regarding torsional rigidity and buckling rigidity of the bonnet can be met. The tabs are designed to support the planking. In the event of an impact, the forces are therefore transmitted via the straps into the inner profile, so that different stiffness values are implemented in different areas of the bonnet by varying the size of the straps and the shape of the straps can. The planking also takes on additional deformation work. At the same time, production is simplified if the inner profile and tabs are manufactured as deep-drawn parts.
Für eine haltbare Befestigung der Laschen an der Außenbeplankung weist jede Lasche einen Flansch auf, der eine Kleberschicht aufnimmt und an dem die Beplankung punktuell aufliegen kann. Durch Variation der Flanschbemessungen kann ebenfalls eine Anpassung der Steifigkeit erfolgen.For a durable attachment of the tabs to the outer paneling, each tab has a flange that receives an adhesive layer and on which the paneling can rest at points. The stiffness can also be adjusted by varying the flange dimensions.
Vorteilhafterweise können die Laschen und das Innenprofil einteilig ausgebildet sein, um Fertigungskosten zu sparen. In einer bevorzugten Ausfühxungsform umfasst das Innenprofil einen Rahmen, der in Überdeckung mit einem Randbereich der Außenbeplankung verläuft und der zumindest eine Aussparung bildet. In diesen Randbereichen sind die Außenbeplankung und der Rahmen miteinander verbunden.The tabs and the inner profile can advantageously be formed in one piece in order to save manufacturing costs. In a preferred embodiment, the inner profile comprises a frame which overlaps an edge area of the outer paneling and which forms at least one recess. The outer planking and the frame are connected to one another in these edge regions.
Innerhalb der durch den Rahmen gebildeten Aussparung können fachwerkartig zueinander angeordnete Profilstreben verlaufen, wobei die Laschen von den Profilstreben abstehen. Das hat den Vorteil, dass in Abhängigkeit des jeweiligen Auf- prallbereicb.es, zum Beispiel Kinderkopfaufschlagbereich o- der Erwachsenenaufprallbereich, in einfacher Weise die Steifigkeit gestaltet werden kann.Profile struts arranged in the manner of a truss can run within the recess formed by the frame, the tabs projecting from the profile struts. This has the advantage that, depending on the respective impact area, for example the child's head impact area or the adult impact area, the stiffness can be designed in a simple manner.
In einer Ausführungsform können zwei Profilstreben innerhalb der Aussparung des Rah-rnens angeordnet sein, die in Fahrzeuglängsrichtung verlaufen und die sich an einen Teilbereich der Aussparung anschließen, der mit einem Strukturbauteil geschlossen ist.
Gemäß Anspruch 8 können in einer weiteren Ausführungsform zwei Laschen spiegelsymmetrisch von den Profilstreben schräg nach oben abstehen, wodurch sich ein W-förmiger Querschnitt der Profilstrebe und der Laschen ergibt. Dieser Querschnitt bewirkt besonders in den angrenzenden Nahbereichen ein optimales Deformationsverhalten. Wahlweise können die Laschen auch asymmetrisch angeordnet sein. Die Anordnung der Laschen an dem Innenprofil wird in Abhängigkeit der gewünschten Steifigkeit der Motorhaube gewählt.In one embodiment, two profile struts can be arranged within the recess of the frame, which run in the longitudinal direction of the vehicle and which adjoin a partial region of the recess which is closed with a structural component. According to claim 8, in a further embodiment, two tabs can protrude mirror-symmetrically upwards from the profile struts, resulting in a W-shaped cross section of the profile strut and the tabs. This cross-section brings about an optimal deformation behavior, especially in the close vicinity. Optionally, the tabs can also be arranged asymmetrically. The arrangement of the tabs on the inner profile is selected depending on the desired rigidity of the hood.
Ein Ausführungsbeispiel ist in den Figuren 1 und 2 dargestellt.An embodiment is shown in Figures 1 and 2.
Dabei zeigen:Show:
Fig. 1 eine Draufsicht auf ein Innenprofil einer Motorhaube sowieFig. 1 is a plan view of an inner profile of a hood and
Fig. 2 einen Querschnitt gemäß Linie II-II.Fig. 2 shows a cross section along line II-II.
Figur 1 zeigt ein Innenprofil 1 einer nicht näher dargestellten Motorhaube. Das Innenprofil 1 umfasst einen Rahmen 2, der eine Aussparung 3 bildet. Innerhalb der Aussparung 3 sind zwei Profilstreben 4 und 5 in Fahrzeuglängsrichtung angeordnet. Die Profil streben 4 und 5 sind an ein Strukturbauteil 6 angeschlossen, das einen Teilbereich der Aussparung 3 verschließt. Somit sind in dem Innenprofil 1 drei Öffnungen 7, 8 und 9 eingebracht, die durch die Profilstreben 4 und 5 voneinander getrennt sind. In dem der Windschutzscheibe zugewandten Randbereich 10 des Rahmens 2 sind weitere Materialausspaxungen 11 eingebracht.
Wie insbesondere aus Figur 2 hervorgeht, ist die Profilstrebe 4 als Rinnenprofil 12 mit zwei Schenkeln 13 und 14 ausgebildet. An jeden Schenkel 13 beziehungsweise 14 schließt sich eine Lasche 15 beziehungsweise 16 an. Die Lasche 15 beziehungsweise 16 weist an ihrem freien Ende einen Flansch 17 beziehungsweise 18 auf. Die Oberseite des Flansches 17 beziehungsweise 18 verläuft im wesentlichen parallel zur Außenbeplankung 19 der Motorhaube. Zwischen der O- berseite des Flansches 17 beziehungsweise 18 und der Unterseite der Außenbeplankung 19 ist eine Kleberschicht 20 aufgebracht, die die Außenbeplankung 19 mit dem Innenprofil 1 verbindet .Figure 1 shows an inner profile 1 of a hood, not shown. The inner profile 1 comprises a frame 2, which forms a recess 3. Within the recess 3, two profile struts 4 and 5 are arranged in the vehicle longitudinal direction. The profile struts 4 and 5 are connected to a structural component 6, which closes a portion of the recess 3. Thus, three openings 7, 8 and 9 are made in the inner profile 1, which are separated from one another by the profile struts 4 and 5. In the edge area 10 of the frame 2 facing the windshield, further material openings 11 are introduced. As can be seen in particular from Figure 2, the profile strut 4 is designed as a channel profile 12 with two legs 13 and 14. A tab 15 or 16 is connected to each leg 13 or 14. The tab 15 or 16 has a flange 17 or 18 at its free end. The top of the flange 17 or 18 runs essentially parallel to the outer paneling 19 of the hood. An adhesive layer 20 is applied between the upper side of the flange 17 or 18 and the lower side of the outer paneling 19, which connects the outer paneling 19 to the inner profile 1.
Bei einem Aufprall auf die Motorhaube gemäß Pfeil F werden die Kräfte in die Außenbeplankung 19 geleitet . Durch die punktuelle bzw. lini nförmige Auflage der Außenbeplankung 19 kann diese nachgelben und leitet dadurch die Kräfte über die Flansche 17 bezi hungsweise 18 in die Laschen 15 und 16 und damit in das Innenprofil 1 weiter. In Abhängigkeit der Anzahl der Laschen sowie der Größe der Laschen kann somit eine optimale Auslegung der Steifigkeit der Motorhaube erfolgen. Gleichermaßen kann durch gezielte Auswahl der Klebstoffsteifigkeit und/oder -festigkeit sowie die Größe der Klebefläche die Energieaufnahme der Motorhaube positiv be- einflusst werden. Die Verkürzung der Klebefläche kann zur Einsparung von Klebstoff genutzt werden.
In the event of an impact on the bonnet according to arrow F, the forces are conducted into the outer paneling 19. Due to the punctiform or lini-shaped support of the outer paneling 19, the latter can yellow and thereby forwards the forces over the flanges 17 or 18 into the tabs 15 and 16 and thus into the inner profile 1. Depending on the number of tabs and the size of the tabs, the stiffness of the bonnet can be optimally designed. Likewise, the energy absorption of the bonnet can be positively influenced through a targeted selection of the adhesive stiffness and / or strength and the size of the adhesive surface. The shortening of the adhesive surface can be used to save adhesive.