Beschreibungdescription
EinspritzventilInjector
Die Erfindung betrifft ein Einspritzventil nach dem Oberbe¬ griff des Patentanspruchs 1.The invention relates to an injection valve according to the preamble of claim 1.
Ein solches Einspritzventil ist beispielsweise durch die EP-A 0 531 533 bekannt. Diese Veröffentlichung behandelt eine Dieseleinspritzeinrichtung mit einem Hochdrucksystem (Common- Rail-System) , bei dem der Kraftstoff einem Hochdruckspeicher über eine Hochdruckpumpe zugeführt wird. Dieser unter hohem Druck stehende Kraftstoff wird dann entsprechend einer Steue¬ rung den einzelnen Zylindern eines Dieselmotors über Ein- spritzventile zugeführt. Dabei werden die Einspritzventile jeweils über ein Magnetventil angesteuert, um beispielsweise auch individuelle Einspritzzeiten zu ermöglichen.Such an injection valve is known for example from EP-A 0 531 533. This publication deals with a diesel injection device with a high-pressure system (common rail system), in which the fuel is supplied to a high-pressure accumulator via a high-pressure pump. This fuel, which is under high pressure, is then fed to the individual cylinders of a diesel engine via injection valves in accordance with a control. The injection valves are each controlled by a solenoid valve, for example to enable individual injection times.
Um insbesondere Einspritzventile zu erhalten, mit denen auch eine Voreinspritzung möglich ist, um damit Verbrauch, Abgas¬ werte, Geräusch usw. zu verbessern, sollen die Einspritzven¬ tile bei hohen Einspritzdrücken schnell schaltbar sein. Bei hohen Speicherdrücken ist bei Verwendung eines Magnetventils eine Voreinspritzung schwer möglich, da die Schaltzeiten des Magnetventils zu lang sind und der volle Hub des Ventils durchlaufen werden muß, damit reproduzierbare Bedingungen, beispielsweise die Einspritzmenge, erreicht werden. Außerdem ist die Formung der Einspritzrate, d.h. langsames Öffnen, jedoch schnellstes Schließen der Düsennadel, wobei die For- mung der Einspritzrate gemäß einem Kennfeld vorgenommen werden kann, kaum möglich.In order to obtain in particular injection valves with which a pre-injection is also possible in order to improve consumption, exhaust gas values, noise, etc., the injection valves should be able to be switched quickly at high injection pressures. At high accumulator pressures, a pre-injection is difficult to use when using a solenoid valve, since the switching times of the solenoid valve are too long and the valve has to go through the full stroke in order to achieve reproducible conditions, for example the injection quantity. In addition, the shaping of the injection rate, i.e. Slow opening, but fastest closing of the nozzle needle, whereby the injection rate can be shaped according to a map, hardly possible.
Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Einspritzven¬ til bereitzustellen, das äußerst schnell schaltbar ist.
Diese Aufgabe wird durch den Patentanspruch 1 gelöst. Vor¬ teilhafte Weiterbildungen sind in den ünteransprüchen gekenn¬ zeichnet.It is an object of the present invention to provide an injection valve which can be switched extremely quickly. This object is solved by claim 1. Advantageous further developments are characterized in the subordinate claims.
Da die Düsennadel durch den Piezoaktuator praktisch direkt betätigt wird, wird eine schnellstmögliche Betätigung der Düsennadel erzielt.Since the nozzle needle is actuated practically directly by the piezo actuator, the nozzle needle is actuated as quickly as possible.
Im folgenden wird die Erfindung anhand einer Abbildung näher erläutert.The invention is explained in more detail below with the aid of an illustration.
Die Abbildung zeigt ein Einspritzventil im Schnitt.The illustration shows an injection valve in section.
Das in der Abbildung gezeigte Einspritzventil besteht aus einem langgestreckten Gehäuse 5, auf dessem unteren Ende eine Überwurfmutter 3 aufgeschraubt ist. Mit dieser Oberwurfmutter 3 wird vom unteren Ende des Gehäuses 5 aus eine Zwischen¬ scheibe 4 und ein Düsenkörper 1, in welchem eine Düsennadel 2 geführt ist, gehalten. Die Zwischenscheibe 4 und der Düsen- körper 1 weisen eine Mittelbohrung auf, in der die Düsennadel 2 in axialer Richtung verschiebbar geführt ist. Im Gehäuse 5 ist in axialer Richtung ein abgestufter Stößel 7 geführt, der an einem Ende an der Düsennadel 2 anliegt und am anderen Ende mit einem Sekundärkolben 14 der piezoelektrischen Antriebs- einrichtung verbunden ist. Im Bereich der Abstufung des Stößels 7 ist ein erster Druckraum 8 vorgesehen, der über eine Zulaufbohrung 9 mit einem Kraftstoff-Zulaufanschluß 10 verbunden ist. Dieser Hochdruck-Zulaufanschluß 10 ist außer¬ dem über eine Zulaufbohrung 6 mit einem zweiten Druckraum 11 verbunden, in dessem Bereich die Düsennadel 2 abgestuft ist, wodurch eine Steuerfläche zur Steuerung der Düsennadel 2 gebildet wird.The injection valve shown in the figure consists of an elongated housing 5, on the lower end of which a union nut 3 is screwed on. With this cap nut 3, an intermediate washer 4 and a nozzle body 1, in which a nozzle needle 2 is guided, are held from the lower end of the housing 5. The intermediate disk 4 and the nozzle body 1 have a central bore in which the nozzle needle 2 is guided so as to be displaceable in the axial direction. In the housing 5, a stepped plunger 7 is guided in the axial direction, which rests against the nozzle needle 2 at one end and is connected at the other end to a secondary piston 14 of the piezoelectric drive device. In the area of the gradation of the tappet 7, a first pressure chamber 8 is provided, which is connected to a fuel inlet connection 10 via an inlet bore 9. This high-pressure inlet connection 10 is also connected via an inlet bore 6 to a second pressure chamber 11, in the area of which the nozzle needle 2 is stepped, whereby a control surface for controlling the nozzle needle 2 is formed.
Wie oben beschrieben steht der Stößel 7 mit einem Sekundär- kolben 14 in Verbindung, der in einem Primärkolben geführt ist. Auf den Primärkolben wirkt ein Piezoaktuator 20 ein, der in einem Verschluß 21 gelagert ist und gegenüber dem Aktua-
torgehäuse 12 mittels eines O-Ringes 22 abgedichtet ist. In axialer Richtung ist der Verschluß 21 mittels eines Siche¬ rungsringes 24 gesichert. Elektrische Anschlüsse 23 sind zum Aktuator 20 geführt.As described above, the tappet 7 is connected to a secondary piston 14 which is guided in a primary piston. A piezo actuator 20 acts on the primary piston, which is mounted in a closure 21 and is opposite the actuator. door housing 12 is sealed by an O-ring 22. The closure 21 is secured in the axial direction by means of a securing ring 24. Electrical connections 23 lead to the actuator 20.
Der Piezoaktuator 20 wirkt' über den Primärkolben 19 auf eine Tellerfeder 13. Weiter ist in der Ausnehmung des Sekundärkol¬ bens eine Feder 15 vorgesehen, die auf eine Innenfläche des Primärkolbens 19 drückt.The piezo actuator 20 acts via the primary piston 19 on a plate spring 13. Furthermore, a spring 15 is provided in the recess of the secondary piston, which presses on an inner surface of the primary piston 19.
Das Einspritzventil weist außerdem mehrere unter Niederdruck stehende Bohrungen bzw. Räume auf. So befindet sich ein Raum 16 im Bereich zwischen dem Stößel 7 und einem Ende der Düsen¬ nadel 2. Dieser Raum 16 steht über eine Leckagebohrung 27 und 29 mit einem Rücklauf 25 in Verbindung. Der Piezoaktuator- 20 ist in einem Leckageraum 26 angeordnet, der ebenfalls in den Rücklauf mündet. Dieser Raum 26 steht weiter über eine Entla¬ stungsbohrung 18 mit einem Raum 17 in Verbindung, in welchem die Feder 15 angeordnet ist. Der Arbeitsraum 28 im Bereich der Tellerfeder 13 ist immer satt mit Kraftstoff gefüllt, der aufgrund des Spiels zwischen dem oberen Bereich des Stößels 7 und dem Gehäuse 5 in diesen Raum eindringt.The injection valve also has a plurality of bores or spaces which are under low pressure. There is a space 16 in the area between the plunger 7 and one end of the nozzle needle 2. This space 16 is connected to a return 25 via a leakage bore 27 and 29. The piezo actuator 20 is arranged in a leakage space 26, which also opens into the return. This space 26 is further connected via a relief bore 18 to a space 17 in which the spring 15 is arranged. The working space 28 in the area of the plate spring 13 is always filled with fuel, which penetrates into this space due to the play between the upper area of the tappet 7 and the housing 5.
Die wirksamen Flächen für den Druck sind bei geschlossener Düse so ausgelegt, daß die Ringfläche am Stößel 7 etwas kleiner ist als die Ringfläche an der Druckschulter der Düsennadel 2. Es verbleibt daher auch bei geschlossener Düsennadel 2 immer eine resultierende Druckkraft, die nach oben wirkt, aber so ist, daß sie von der Federkraft der Feder 15 übertroffen wird, wodurch die Düsennadel 2 sicher auf ihren Sitz gedrückt wird. In dieser Stellung erfolgt keine Einspritzung. Die genannten wirksamen Durchmesser des Stößels 7 und der Düsennadel 2 werden jedoch so ausgelegt, daß die Feder 15 auf vertretbare, möglichst kleine Kräfte ausgelegt werden kann. Die Federkraft muß jedoch so groß sein, daß die Düsennadel 2 bei Ende der Einspritzung schnell genug auf den Sitz gedrückt werden kann. Dabei ist zu berücksichtigen, daß
sie während der Einspritzung der Düsensitzflache nach oben wirkt. Ein schneller Schließvorgang der Düsennadel wirkt sich günstig auf die Abgaswerte der Brennkraftmaschine aus.When the nozzle is closed, the effective areas for the pressure are designed so that the ring area on the plunger 7 is somewhat smaller than the ring area on the pressure shoulder of the nozzle needle 2. Therefore, even when the nozzle needle 2 is closed, there is always a resulting pressure force which acts upwards. but it is such that it is exceeded by the spring force of the spring 15, whereby the nozzle needle 2 is pressed securely onto its seat. No injection takes place in this position. However, the effective diameters of the plunger 7 and the nozzle needle 2 mentioned are designed so that the spring 15 can be designed for acceptable, small forces. However, the spring force must be so great that the nozzle needle 2 can be pressed onto the seat quickly enough at the end of the injection. It should be borne in mind that it acts upwards during the injection of the nozzle seat area. A quick closing process of the nozzle needle has a favorable effect on the exhaust gas values of the internal combustion engine.
Ein Piezoaktuator bietet die Möglichkeit, schnellere Schalt¬ vorgänge als ein Elektromagnet zu realisieren. Problematisch sind jedoch die kleinen Wege, die ein Piezoaktuator macht und deshalb übersetzt werden müssen.A piezo actuator offers the possibility of realizing faster switching operations than an electromagnet. However, the small paths that a piezo actuator makes and therefore have to be translated are problematic.
Die Funktionsweise des Piezoaktuators auf die Einspritzdüse ist folgende:The way the piezo actuator works on the injector is as follows:
Der Stößel 7 zum Gehäuse 5 und der Sekundärkolben 14 zum Primärkolben 19 sowie der Primärkolben 19 zum Aktuatorgehäuse 12 sind zueinander mit Passungen gepaart. Die Passungen stellen jedoch nur eine Spaltdichtung dar, so daß eine kleine Menge Kraftstoff ständig vom Zulauf 10 durch den Druckraum 8 am Stößel 7 entlang lecken kann. Der eine L-eckageanteil geht in Richtung Düsennadel 2 und muß über die Leckagebohrungen 29 und 27 dem Rücklauf zugeführt werden. Der andere Leckagean¬ teil gelangt in den Arbeitsraum 28 und hält diesen befüllt. Überschüssig durchströmter Leckagekraftstoff gelangt am Sekundärkolben 14 entlang über die Entlastungsbohrung 18 in den Leckageraum 26 und von dort zum Rücklauf 25. Der Arbeits- räum 28 ist somit immer satt mit Kraftstoff gefüllt. DieThe tappet 7 to the housing 5 and the secondary piston 14 to the primary piston 19 and the primary piston 19 to the actuator housing 12 are paired with one another with fits. However, the fits only represent a gap seal, so that a small amount of fuel can constantly leak from the inlet 10 through the pressure chamber 8 along the tappet 7. One L-corner portion goes in the direction of the nozzle needle 2 and must be fed to the return via the leakage holes 29 and 27. The other leakage part enters the working space 28 and keeps it filled. Leakage fuel with excess flow flows along the secondary piston 14 via the relief bore 18 into the leakage space 26 and from there to the return 25. The working space 28 is thus always full of fuel. The
Tellerfeder 13 drückt den Primärkolben 19 mit einer definier¬ ten Vorspannkraft gegen den Piezoaktuator 20 spielfrei in die Ausgangsstellung. In der Ausgangsstellung (Ruhestellung) wird der Stößel 7 von der Feder 15 über den Sekundärkolben 14 nach unten gedrückt (keine Einspritzung in diesem Zustand) . Bei Bestromen des Piezoaktuators 20 dehnt sich dieser nach unten aus und bewegt den Primärkolben 19 gegen die Kraft der Tel¬ lerfeder 13 ebenfalls nach unten. Das Flüssigkeitsvolumen im Arbeitsraum 28 wird verdrängt und führt den Sekundärkolben 14 mit dem Stößel nach oben, wodurch die Düsennadel 2 aufgrund der resultierenden Druckkraft nach oben bewegt wird. Hier¬ durch wird der Einspritzbeginn ausgelöst.
Diese Konstruktion des Piezoaktuators mit den beiden Kolben gewährleistet, daß der Stößel 7 und damit die Düsennadel 2 immer aus einer definierten Ausgangslage bewegt werden. Für die Bewegung der Düsennadel 2 ist allein die Dynamik des Sekundärkolbens 14 mit dem' Stößel 7 maßgebend und nicht die Dynamik einer Hydraulik wie bei bekannten Systemen mit Venti¬ len. Alle Wärmedehnungen sind kompensiert. Der Arbeitsraum ist immer satt gefüllt. Der Piezoaktuator ist praktisch immer auf die gleiche Vorspannkraft gespannt.Disc spring 13 presses primary piston 19 with a defined preload against piezo actuator 20 into the starting position without play. In the starting position (rest position), the plunger 7 is pressed down by the spring 15 via the secondary piston 14 (no injection in this state). When the piezo actuator 20 is energized, it expands downward and also moves the primary piston 19 downward against the force of the telescopic spring 13. The volume of liquid in the working space 28 is displaced and guides the secondary piston 14 with the plunger upwards, as a result of which the nozzle needle 2 is moved upwards due to the resulting pressure force. The start of injection is hereby triggered. This construction of the piezo actuator with the two pistons ensures that the plunger 7 and thus the nozzle needle 2 are always moved from a defined starting position. For the movement of the nozzle needle 2, only the dynamics of the secondary piston 14 with the tappet 7 are decisive and not the dynamics of a hydraulic system as in known systems with valves. All thermal expansions are compensated. The workspace is always full. The piezo actuator is practically always under the same preload.
Der Rücklauf 25 ist auf Niederdruck entlastet. Als Piezoak¬ tuator werden Piezostacks favorisiert, die einen Betrieb mit relativ kleinen Spannungen auch im Fahrzeug erleichtern.
The return 25 is relieved to low pressure. Piezo stacks are preferred as the piezo actuator, which also facilitate operation with relatively low voltages in the vehicle.