SK179399A3 - Use of insulin sensitiser and an insulin - Google Patents

Use of insulin sensitiser and an insulin Download PDF

Info

Publication number
SK179399A3
SK179399A3 SK1793-99A SK179399A SK179399A3 SK 179399 A3 SK179399 A3 SK 179399A3 SK 179399 A SK179399 A SK 179399A SK 179399 A3 SK179399 A3 SK 179399A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
compound
insulin
diabetes mellitus
comprises administering
administration
Prior art date
Application number
SK1793-99A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Stephen Alistair Smith
Original Assignee
Smithkline Beecham Plc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Smithkline Beecham Plc filed Critical Smithkline Beecham Plc
Publication of SK179399A3 publication Critical patent/SK179399A3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/17Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans
    • A61K38/22Hormones
    • A61K38/28Insulins
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • A61P3/10Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis for hyperglycaemia, e.g. antidiabetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P5/00Drugs for disorders of the endocrine system
    • A61P5/48Drugs for disorders of the endocrine system of the pancreatic hormones
    • A61P5/50Drugs for disorders of the endocrine system of the pancreatic hormones for increasing or potentiating the activity of insulin

Abstract

A method for the treatment of diabetes mellitus and conditions associated with diabetes mellitus in a mammal, which method comprises administering an effective non-toxic and pharmaceutically acceptable amount of Compound (I) and insulin to a mammal in need thereof.

Description

Použitie inzulínového senzibilizátora a inzulínuia farmaceutický prostriedok Oblasť technikyThe use of an insulin sensitiser and an insulin pharmaceutical composition

Vynález sa týka použitia inzulínového senzibilizátora (rosiglitazónu zlúčenina (i)) a inzulínu na výrobu liečiva na liečbu diabetes mellitus, najmä od inzulínu nezávislej diabetes (NIDDM, diabetes II. typu) a stavov spojených s diabetes mellitus.The invention relates to the use of an insulin sensitizer (rosiglitazone compound (i)) and insulin for the manufacture of a medicament for the treatment of diabetes mellitus, in particular non-insulin-dependent diabetes (NIDDM, type II diabetes) and conditions associated with diabetes mellitus.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Inzulín je prvý v poradí prostriedkov na liečbu I. typu diabetes (alebo od inzulínu závislej diabetes). Používa sa tiež ako antihyperglykémická látka v liečbe NIDDM. Prihláška európskeho patentu, číslo zverejnenia 0 306 228 sa týka určitých tiazolidíndiónových derivátov o ktorých sa uvádza, že majú antihyperglykémické a hypolipidémické účinky. Jeden špecifický tiazolidíndión, zverejnený v EP 0 306 228 je 5-[4-[2-(N-metyl-N-(2-pyridyl)amino)etoxy]benzyl]tiazolidín-2,4-dión (rosiglitazón), (v ďalšom texte označený ako zlúčenina (I)). WO94/05 659 zverejňuje niektoré soli zlúčeniny (I), vrátane maleátu, v príklade 1.Insulin is the first in a series of agents for the treatment of type I diabetes (or insulin-dependent diabetes). It is also used as an antihyperglycaemic agent in the treatment of NIDDM. European Patent Application Publication No. 0,306,228 relates to certain thiazolidinedione derivatives which are said to have antihyperglycemic and hypolipidemic effects. One specific thiazolidinedione disclosed in EP 0 306 228 is 5- [4- [2- (N-methyl-N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione (rosiglitazone), (in hereinafter referred to as Compound (I)). WO94 / 05659 discloses certain salts of compound (I), including the maleate, in Example 1.

Medzinárodná patentová prihláška WO97/05 875 opisuje spôsob zníženia množstva podávaného exogénneho inzulínu pacientovi s NIDDM podávaním terapeuticky účinného množstva derivátu tiazolidíndiónu a/alebo príbuzných zlúčenín.International Patent Application WO97 / 05875 describes a method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient with NIDDM by administering a therapeutically effective amount of a thiazolidinedione derivative and / or related compounds.

V súčasnosti sa celkom neočakávane ukázalo, že určité množstvo zlúčeniny (I) v kombinácii s inzulínom má výnimočne výhodný vplyv na ovládanie glykémie; taká kombinácia potom bude veľmi vhodná na liečbu II. typu diabetes mellitus a stavov spojených s diabetes mellitus.It has now surprisingly been shown that a certain amount of Compound (I) in combination with insulin has an exceptionally beneficial effect on glycemic control; such a combination will then be very suitable for the treatment of II. diabetes mellitus and conditions associated with diabetes mellitus.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Podstatou vynálezu je použitie inzulínového senzibilizátora, napríklad rosiglitazónu (zlúčenina (I)) a inzulínu cicavcovi na výrobu liečiva na liečbu diabetes mellitus, najmä II. typu diabetes a stavov spojených s diabetes mellitus, u cicavcov.The present invention provides the use of an insulin sensitizer, for example rosiglitazone (compound (I)) and insulin to a mammal for the manufacture of a medicament for the treatment of diabetes mellitus, in particular II. type diabetes and conditions associated with diabetes mellitus, in mammals.

-2Výhodné podávané množstvo zlúčeniny (I) je do 12 mg, najmä ak sa podáva denne.The preferred amount of Compound (I) administered is up to 12 mg, especially when administered daily.

Uvedené použitie zahŕňa súčasné spoločné podávanie zlúčeniny (I) a inzulínu, alebo postupné podávanie jednotlivých uvedených účinných látok.Said use comprises co-administration of compound (I) and insulin, or sequential administration of the individual active ingredients.

Spoločné podávanie zahŕňa podávanie prostriedku, ktorý pozostáva z inzulínového senzibilizátora, napríklad zlúčeniny (I) a inzulínu, alebo podávanie, v podstate súčasné, samostatných prostriedkov každej z uvedených účinných látok.Co-administration includes administration of a composition consisting of an insulin sensitizer, for example Compound (I) and insulin, or administration, substantially concurrently, of separate formulations of each of said active ingredients.

V jednom uskutočnení použitie zahŕňa podávanie 2 až 12 mg zlúčeniny (I), najmä pri podávaní denne.In one embodiment, the use comprises administering 2 to 12 mg of Compound (I), especially when administered daily.

Použitie bližšie zahŕňa podávanie 2 až 4, 4 až 8, alebo 8 až 12 mg zlúčeniny (I) za deň.The use further includes administering 2 to 4, 4 to 8, or 8 to 12 mg of Compound (I) per day.

Použitie bližšie zahŕňa podávanie 2 až 4 mg zlúčeniny (I), najmä pri podávaní denne.The use further includes the administration of 2 to 4 mg of Compound (I), especially when administered daily.

Použitie bližšie zahŕňa podávanie 4 až 8 mg zlúčeniny (I), napríklad viac ako 4 mg, napríklad 4,1 mg až do 8 mg zlúčeniny (I), najmä pri podávaní denne.The use further includes the administration of 4 to 8 mg of Compound (I), for example more than 4 mg, for example 4.1 mg to 8 mg of Compound (I), especially when administered daily.

Použitie bližšie zahŕňa podávanie 8 až 12 mg zlúčeniny (I), najmä pri podávaní denne.The use further includes the administration of 8 to 12 mg of Compound (I), especially when administered daily.

Je výhodné, ak použitie zahŕňa podávanie 2 mg zlúčeniny (I), najmä pri podávaní denne.It is preferred that the use comprises the administration of 2 mg of Compound (I), especially when administered daily.

Je výhodné, ak použitie zahŕňa podávanie 4 mg zlúčeniny (I), najmä pri podávaní denne.It is preferred that the use comprises the administration of 4 mg of Compound (I), especially when administered daily.

Je výhodné, ak použitie zahŕňa podávanie 8 mg zlúčeniny (I), najmä pri podávaní denne.It is preferred that the use comprises the administration of 8 mg of Compound (I), especially when administered daily.

Je pochopiteľné, že zlúčenina (I) a inzulín sa podávajú vo farmaceutický prípustnej forme, vrátane farmaceutický prípustných derivátov, ako sú napríklad farmaceutický prípustné soli a ich solváty.It will be understood that Compound (I) and insulin are administered in a pharmaceutically acceptable form, including pharmaceutically acceptable derivatives, such as pharmaceutically acceptable salts and solvates thereof.

Vhodné, farmaceutický prípustné formy zlúčeniny (I) zahŕňajú formy, opísané v EP 0 306 228 a WO94/05 659, najmä formy farmaceutický prípustných solí. Výhodná, farmaceutický prípustná soľ je maleát.Suitable, pharmaceutically acceptable forms of compound (I) include those described in EP 0 306 228 and WO94 / 05 659, in particular forms of pharmaceutically acceptable salts. A preferred pharmaceutically acceptable salt is maleate.

Vhodné, farmaceutické prípustné solvátované formy zlúčeniny (I) zahŕňajú solvátové formy opísané v EP 0 306 228 a WO94/05 659, najmä hydráty.Suitable, pharmaceutically acceptable solvated forms of compound (I) include the solvate forms described in EP 0 306 228 and WO94 / 05 659, in particular hydrates.

II

-3Vhodné, farmaceutický prípustné formy inzulínu alebo odkazy na ne sa uvádzajú v základných referenčných príručkách, ako sú napríklad britská a americká Pharmacopoeias, Remington's Pharmaceutical Sciences (Mack PublishingSuitable or pharmaceutically acceptable forms of insulin are referred to in basic reference guides such as British and American Pharmacopoeias, Remington's Pharmaceutical Sciences (Mack Publishing).

Co.), The Extra Pharmacopoeia (Londýn, The Pharmaceutical Press) (napríklad pozri 31. vydanie, strana 341 a tam citované strany).Co.), The Extra Pharmacopoeia (London, The Pharmaceutical Press) (for example, see 31st edition, page 341 and pages cited therein).

Zlúčenina (I), alebo jej farmaceutický prípustná soľ, alebo jej farmaceutický prípustný solvát sa môže pripraviť známymi spôsobmi, napríklad spôsobmi zverejnenými v EP 0 306 228 a WO94/05 659. Zverejnenia EP 0 306 228 a WO94/05 659 sa tu zahŕňajú týmto odkazom.Compound (I), or a pharmaceutically acceptable salt thereof, or a pharmaceutically acceptable solvate thereof, may be prepared by known methods, for example, the methods disclosed in EP 0 306 228 and WO94 / 05 659. EP 0 306 228 and WO94 / 05 659 are hereby incorporated herein by reference. reference.

Zlúčenina (I) môže jestvovať v jednej alebo viacerých tautomérnych formách; všetky také formy sú zahrnuté do výrazu zlúčenina (I), či sa jedná o jednotlivé tautomérne formy, alebo o ich zmesi. Zlúčenina (I) má chirálny uhlíkový atóm a preto môže jestvovať až v dvoch stereoizomérnych formách; výraz zlúčenina (I) zahŕňa všetky izoméme formy, či sa jedná o jednotlivé izoméry alebo o zmesi izomérov, vrátane racemátov.Compound (I) may exist in one or more tautomeric forms; all such forms are included in the term compound (I) whether they are individual tautomeric forms or mixtures thereof. Compound (I) has a chiral carbon atom and can therefore exist in up to two stereoisomeric forms; the term compound (I) includes all isomeric forms, whether individual isomers or mixtures of isomers, including racemates.

Inzulín možno pripraviť známymi spôsobmi, napríklad spôsobmi, ktoré možno nájsť alebo odkazy na ne v základných referenčných príručkách ako sú napríklad britská a americká Pharmacopoeias, Remington's Pharmaceutical Sciences (Mack Publishing Co.), Martindale The Extra Pharmacopoeia (Londýn, The Pharmaceutical Press) (napríklad pozri 31. vydanie, strana 341 a tam citované strany).Insulin can be prepared by known methods, for example, methods that can be found or referred to in basic reference guides such as British and American Pharmacopoeias, Remington's Pharmaceutical Sciences (Mack Publishing Co.), Martindale The Extra Pharmacopoeia (London, The Pharmaceutical Press) ( for example, see 31st edition, page 341 and pages cited therein).

Výraz stav spojený s diabetes mellitus tu znamená také stavy, ktoré sú v spojení s pre-diabetickým stavom, stavy spojené s vlastnou diabetes mellitus a stavy komplikácií spojených s diabetes mellitus.As used herein, the condition associated with diabetes mellitus means those conditions associated with a pre-diabetic condition, conditions associated with diabetes mellitus itself, and conditions of complications associated with diabetes mellitus.

Výraz stav spojený s vlastnou diabetes mellitus zahŕňa hyperglykémiu, inzulínovú rezistenciu, vrátane získanej inzulínovej rezistencie a obezitu. Ďalšie stavy spojené s vlastnou diabetes mellitus zahŕňajú hypertenziu a srdcovocievne choroby, najmä aterosklerózu a stavy spojené s inzulínovou rezistenciou. Stavy spojené s inzulínovou rezistenciou zahŕňajú polycystový ovariálny syndróm a steroidmi vyvolanú inzulínovú rezistenciu a tehotenskú diabetes.The term condition associated with self diabetes mellitus includes hyperglycemia, insulin resistance, including acquired insulin resistance and obesity. Other conditions associated with self diabetes mellitus include hypertension and cardiovascular disease, in particular atherosclerosis and conditions associated with insulin resistance. Conditions associated with insulin resistance include polycystic ovarian syndrome and steroid-induced insulin resistance and pregnancy diabetes.

Komplikácie spojené s diabetes mellitus zahŕňajú obličkové ochorenia, najmä choroby obličiek spojené s diabetes II. typu, neuropatiu a retinopatiu.Complications associated with diabetes mellitus include kidney diseases, especially kidney diseases associated with diabetes II. type, neuropathy and retinopathy.

-4Obličkové ochorenia spojené s II. typom diabetes zahŕňajú nefropatiu, glomerulonefritídu, glomerulárnu sklerózu, nefrotický syndróm, hypertenznú nefrosklerózu a posledný stupeň choroby obličiek.- Kidney diseases associated with II. Types of diabetes include nephropathy, glomerulonephritis, glomerular sclerosis, nephrotic syndrome, hypertensive nephrosclerosis, and last degree of kidney disease.

Výraz farmaceutický prípustný sa tu používa tak, že zahŕňa humánne aj veterinárne použitie; napríklad výraz farmaceutický prípustný zahŕňa veterinárne prípustnú zlúčeninu.The term pharmaceutically acceptable is used herein to include both human and veterinary use; for example, the term pharmaceutically acceptable includes a veterinarily acceptable compound.

Aby sa predišlo nesprávnemu pochopeniu vyjadrovania skalárnych veličín, vrátane mg množstiev zlúčeniny (I) v farmaceutický prípustnej forme, skalárne množstvo sa vzťahuje k zlúčenine (I) per se; napríklad 2 mg zlúčeniny (I) vo forme maleátu (adičnej soli) je také množstvo maleátovej soli zlúčeniny (I), ktoré obsahuje 2 mg zlúčeniny (I).To avoid misunderstanding of the expression of scalar quantities, including mg amounts of compound (I) in a pharmaceutically acceptable form, the scalar amount refers to compound (I) per se; for example, 2 mg of Compound (I) as a maleate (addition salt) is an amount of the maleate salt of Compound (I) containing 2 mg of Compound (I).

Diabetes mellitus výhodne znamená II. typ diabetes.Diabetes mellitus is preferably II. type diabetes.

Mimoriadne priaznivý účinok pri ovládanie glykémie liečbou podľa tohto vynálezu, zistený pri porovnávacích skúškach sa javí ako synergický účinok, účinok je vyšší ako súčet účinkov jednotlivých účinných látok.The particularly favorable effect in controlling glycemia by the treatment according to the invention, found in comparative trials, appears to be a synergistic effect, the effect being greater than the sum of the effects of the individual active substances.

Ovládanie glykémie možno charakterizovať bežnými spôsobmi, napríklad stanovovaním typicky používaného glykémického indexu, napríklad hladiny plazmového cukru pri diéte alebo glykozylovaného hemoglobínu (Hb A 1c). Uvedené ukazovatele sa stanovujú bežnými postupmi, napríklad postupmi, ktoré opisuje Tuescher A., Monitoring the Diabetic Patient with Glycosylated Hemoglobín Measurements, Clinical Products 1988.Glycemic control can be characterized by conventional methods, for example, by determining the glycemic index typically used, for example, dietary plasma sugar or glycosylated hemoglobin (Hb A 1c). These parameters are determined by conventional procedures, for example those described by Tuescher A., Monitoring the Diabetic Patient with Glycosylated Hemoglobin Measurements, Clinical Products 1988.

Vo výhodnom uskutočnení je úroveň dávkovania každej z účinných látok pri použití na liečbu podľa tohto vynálezu nižšia, ako by sa vyžadovala na rovnaké ovládanie glykémie v prípade iba súčtu účinku jednotlivých látok.In a preferred embodiment, the dosage level of each of the active ingredients when used for the treatment of the present invention is lower than would be required for the same control of blood glucose for only the sum of the effects of the individual substances.

V spôsobe podľa tohto vynálezu sa účinné látky výhodne podávajú vo forme farmaceutických prostriedkov. Ako už bolo uvedené, farmaceutické prostriedky môžu zahŕňať obidve liečiva alebo iba jedno z uvedených liečiv.In the method of the invention, the active ingredients are preferably administered in the form of pharmaceutical compositions. As mentioned above, the pharmaceutical compositions may comprise both or just one of the drugs.

V liečbe podľa tohto vynálezu sa inzulín spravidla podáva injekčné alebo inými známymi spôsobmi, napríklad spôsobmi, uvádzanými v hore uvedených príručkách. Nasledujúci text sa týka farmaceutických prostriedkov, formulácií a spôsobov podávania, vhodne sa týka farmaceutických prostriedkov, formulácií a spôsobov podávania zlúčeniny (I).In the treatment of the invention, insulin is generally administered by injection or other known means, for example, the methods set forth in the above-mentioned manuals. The following relates to pharmaceutical compositions, formulations and routes of administration, suitably it relates to pharmaceutical compositions, formulations and routes of administration of compound (I).

II

-5Farmaceutický prostriedok sa zvyčajne upraví tak, aby bol vhodný na orálne podávanie. Môže sa ale upraviť na iné spôsoby podávania, napríklad na parenterálne podávanie, sublinguálne alebo transdermálne podávanie.The pharmaceutical composition is usually formulated to be suitable for oral administration. However, it may be adapted for other modes of administration, for example parenteral administration, sublingual or transdermal administration.

Farmaceutické prostriedky môžu byť v liekovej forme tabliet, kapsúl, práškov, granulátov, pastiliek, čapíkov, rekonštitučných práškov, alebo vo forme tekutých preparátov, ako sú orálne alebo sterilné parenterálne roztoky alebo suspenzie.The pharmaceutical compositions may be in the form of tablets, capsules, powders, granules, lozenges, suppositories, reconstitution powders, or in the form of liquid preparations such as oral or sterile parenteral solutions or suspensions.

Aby sa dosiahla spoľahlivosť pri podávaní liečiva bude výhodné, ak farmaceutický prostriedok podľa tohto vynálezu bude vo forme jednotkovej dávky.In order to achieve reliability in drug delivery, it will be appreciated that the pharmaceutical composition of the invention will be in unit dosage form.

Liekovou formou jednotkových dávok na orálne podávanie môžu byť tablety alebo kapsuly a farmaceutický prostriedok môže obsahovať bežne používané pomocné látky a prísady ako sú spojivá, napríklad sirup, arabská guma, želatína, sorbitol, tragant alebo polyvinylpyrolidón; plnivá, napríklad laktóza, cukor, kukuričný škrob, fosforečnan vápenatý, sorbitol alebo glycín; tabletovacie mazivá, napríklad stearan horečnatý; rozvoľňovadlá (disintegranty), napríklad škrob, polyvinylpyrolidón, sodná soľ glykolátu škrobu alebo mikrokryštalická celulóza; alebo farmaceutický prípustné zmáčadlá, napríklad laurylsulfát sodný.Unit dosage forms for oral administration may be tablets or capsules and the pharmaceutical composition may contain commonly used excipients and additives such as binding agents, for example syrup, acacia, gelatin, sorbitol, tragacanth or polyvinylpyrrolidone; fillers, for example lactose, sugar, corn starch, calcium phosphate, sorbitol or glycine; tabletting lubricants such as magnesium stearate; disintegrants, for example starch, polyvinylpyrrolidone, sodium starch glycolate or microcrystalline cellulose; or pharmaceutically acceptable wetting agents, for example sodium lauryl sulfate.

Tuhé orálne farmaceutické prostriedky možno pripraviť bežne používanými spôsobmi miešania, plnenia alebo tabletovania. Pri použití veľkého podielu plnív možno na rozmiešanie účinnej látky vo farmaceutickom prostriedku operáciu miešania opakovať. Tieto operácie sú v odbore známe. Tablety možno obaľovať spôsobmi, ktoré sú v farmaceutickom odbore dobre známe; tablety možno obaľovať najmä povlakmi, ktoré sa rozpúšťajú v črevnom trakte.Solid oral pharmaceutical compositions may be prepared by conventional methods of mixing, filling or tabletting. When a large proportion of fillers is used, the mixing operation can be repeated to mix the active ingredient in the pharmaceutical composition. These operations are known in the art. The tablets may be coated by methods well known in the pharmaceutical art; in particular, the tablets may be coated with coatings which dissolve in the intestinal tract.

Orálne tekuté liečivé prípravky môžu mať formu napríklad emulzií, sirupov alebo elixírov, alebo môžu mať formu suchých prípravkov na rekonštitúciu (pred použitím) vo vode, alebo inom vhodnom nosiči. Tieto tekuté prípravky môžu obsahovať bežné prísady ako sú dispergátory, napríklad sorbitol, sirup, metylcelulóza, želatína, hydroxyetylcelulóza, karboxymetylcelulóza, gél stearanu hlinitého, hydrogenované jedlé tuky; emulgátory, napríklad lecitín, monooleát sorbitanu, alebo arabská guma; nevodné nosiče (ktoré môžu zahŕňať jedlé oleje), napríklad mandľový olej, frakcionovaný kokosový olej, olejovité estery ako napríklad estery glycerolu, propylénglykol, alebo etanol; konzervačné látky, napríkladOral liquid drug preparations may take the form of, for example, emulsions, syrups or elixirs, or may be in the form of dry preparations for reconstitution (prior to use) in water or other suitable carrier. These liquid preparations may contain conventional additives such as dispersants, for example sorbitol, syrup, methylcellulose, gelatin, hydroxyethylcellulose, carboxymethylcellulose, aluminum stearate gel, hydrogenated edible fats; emulsifiers such as lecithin, sorbitan monooleate, or acacia; non-aqueous carriers (which may include edible oils), for example, almond oil, fractionated coconut oil, oily esters such as glycerol esters, propylene glycol, or ethanol; preservatives, for example

-6metyl alebo propyl p-hydroxybenzoát alebo kyselina sorbová; ak sa vyžaduje, môžu obsahovať bežne používané chuťové látky a/alebo farbivá či pigmenty.-6-methyl or propyl p-hydroxybenzoate or sorbic acid; if desired, they may contain commonly used flavorings and / or colorants or pigments.

Tekuté jednotkové dávkové formy na parenterálne podávanie sa pripravia z uvedených účinných zlúčenín a sterilného nosiča; v závislosti od zvolenej koncentrácie môžu byť účinné látky rozpustené alebo suspendované v nosiči. Pri príprave roztokov sa účinná zlúčenina rozpustí vo vode na injekcie; pred plnením do vhodnej ampulky alebo liekovky a pred uzavretím sa sterilizuje filtráciou. Výhodne sa v nosiči môžu rozpustiť adjuvantá, napríklad miestne anestetikum, konzervačné a tlmivé látky. Na zvýšenie stálosti sa farmaceutické prostriedky môžu po plnení vymrazovať a voda sa odstráni vo vákuu. Parenterálne suspenzie sa pripravia v podstate rovnakým spôsobom, ale s tým, že zlúčenina (I) sa v nosiči miesto rozpúšťania suspenduje a sterilizácia sa nemôže vykonávať filtráciou. Pred dispergovaním v sterilnom nosiči možno zlúčeninu (I) sterilizovať účinkom etylénoxidu. Do nosiča sa výhodne zahrnie povrchovo aktívna látka, aby sa uľahčilo rovnorodé rozptýlenie zlúčeniny v suspenzii.Liquid unit dosage forms for parenteral administration are prepared from said active compounds and a sterile carrier; depending on the concentration chosen, the active compounds may be dissolved or suspended in a carrier. In preparing solutions, the active compound is dissolved in water for injection; sterilize by filtration before filling into a suitable ampoule or vial and before sealing. Advantageously, adjuvants such as a local anesthetic, preservatives and buffers may be dissolved in the carrier. To enhance stability, the pharmaceutical compositions may be freeze-dried after filling and the water removed under vacuum. Parenteral suspensions are prepared in substantially the same manner, but compound (I) is suspended in the carrier instead of being dissolved and sterilization cannot be accomplished by filtration. Before dispersion in a sterile carrier, compound (I) can be sterilized by the action of ethylene oxide. Preferably, a surfactant is included in the carrier to facilitate uniform distribution of the compound in the suspension.

Farmaceutické prostriedky môžu obsahovať od 0,01 % do 99 % hmotnoštných výhodne od 10 do 60 % hmotnoštných účinnej zložky v závislosti od spôsobu podávania.The pharmaceutical compositions may contain from 0.01% to 99% by weight, preferably from 10 to 60% by weight, of the active ingredient, depending on the mode of administration.

Ak sa vyžaduje, farmaceutické prostriedky môžu byť balené aj s pripojenými písanými alebo tlačenými pokynmi na používanie.If desired, the pharmaceutical compositions may also be packaged with attached written or printed instructions for use.

Farmaceutické prostriedky sa formulujú podľa všeobecných zásad, ako sú zverejnené v základných príručkách ako sú British a US Pharmacopoieas, Remington's Pharmaceutical Sciences (Mack Publishing Co.), Martindale The Extra Pharmacopoeia (Londýn, The Pharmaceutical Press) (napríklad pozri 31st Edition, strana 341 a strany tam uvedené), alebo v Cosmeticology (Harry, Leonard Hill Books).Pharmaceutical compositions are formulated in accordance with general principles, such as those disclosed in standard reference texts such as the British and US Pharmacopoeias, Remington's Pharmaceutical Sciences (Mack Publishing Co.), Martindale The Extra Pharmacopoeia (London, The Pharmaceutical Press) (for example see the 31 st Edition page 341 and pages therein) or in Cosmeticology (Harry, Leonard Hill Books).

Uvedené farmaceutické prostriedky sú výhodné vo forme jednotkovej dávky v množstve, ktoré zodpovedá príslušnej dennej dávke.Said pharmaceutical compositions are preferred in unit dosage form in an amount corresponding to the respective daily dose.

Vhodné jednotkové dávky zlúčeniny so vzorcom (I) zahŕňajú 1,2,3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,10,11 alebo 12 mg zlúčeniny (I).Suitable unit doses of the compound of formula (I) include 1,2,3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,10,11 or 12 mg of compound (I).

Zlúčeniny podľa tohto vynálezu možno podávať 1 krát až 6 krát denne, najvýhodnejšie ale jedenkrát až dvakrát denne.The compounds of the invention may be administered 1 to 6 times daily, most preferably once or twice daily.

II

-7Vhodné dávky inzulínu, zahŕňajúce jednotkové dávky, zahŕňajú dávky tak, ako sa tu opisujú, alebo ako sú určené v základných príručkách ako je British a USSuitable insulin doses, including unit doses, include those as described herein or as determined in basic manuals such as British and US

Pharmacopoieas, Remington's Pharmaceutical Sciences (Mack Publishing Co.),Pharmacopoieas, Remington's Pharmaceutical Sciences (Mack Publishing Co.),

Martindale The Extra Pharmacopoeia (Londýn, The Pharmaceutical Press) (napríklad pozri 31st Edition, strana 341 a strany tam uvedené).Martindale The Extra Pharmacopoeia (London, The Pharmaceutical Press) (for example see the 31 st Edition page 341 and pages cited therein).

Rozsah 2 až 4 mg zahŕňa rozsah 2,1 až 4, 2,2 až 4, 2,3 až 4, 2,4 až 4, 2,5 až 4, 2,6 až 4, 2,7 až 4, 2,8 až 4, 2,9 až 4, alebo 3 až 4 mg.The range 2 to 4 mg includes the range 2.1 to 4, 2.2 to 4, 2.3 to 4, 2.4 to 4, 2.5 to 4, 2.6 to 4, 2.7 to 4.2, , 8 to 4, 2.9 to 4, or 3 to 4 mg.

Rozsah 4 až 8 mg zahŕňa rozsah 4,1 až 8, 4,2 až 8, 4,3 až 8, 4,4 až 8, 4,5 až 8, 4,6 až 8, 4,7 až 8, 4,8 až 8, 4,9 až 8, 5 až 8, 6 až 8, alebo 7 až 8 mg.The range 4-8 mg includes the range 4.1-8, 4.2-8, 4.3-8, 4.4-8, 4.5-8, 4.6-8, 4.7-8.4. , 8 to 8, 4.9 to 8, 5 to 8, 6 to 8, or 7 to 8 mg.

Rozsah 8 až 12 mg zahŕňa rozsah 8,1 až 12, 8,2 až 12, 8,3 až 12, 8,4 až 12,The range of 8 to 12 mg includes the range of 8.1 to 12, 8.2 to 12, 8.3 to 12, 8.4 to 12,

8,5 až 12, 8,6 až 12, 8,7 až 12, 8,8 až 12, 8,9 až 12, 9 až 12, 10 až 12, alebo 11 až 12 mg.8.5 to 12, 8.6 to 12, 8.7 to 12, 8.8 to 12, 8.9 to 12, 9 to 12, 10 to 12, or 11 to 12 mg.

V uvedených rozsahoch dávok farmaceutických prostriedkov podľa tohto vynálezu neboli zaznamenané nijaké nepriaznivé toxikologické účinky.No adverse toxicological effects were noted in the dosage ranges of the pharmaceutical compositions of the present invention.

Ďalej uvedený príklad bližšie objasňuje vynález, ale v žiadnom smere neobmedzuje rozsah vynálezu.The following example illustrates the invention in more detail, but does not limit the scope of the invention in any way.

Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

PríkladExample

Farmaceutické prostriedky zlúčeniny (I)Pharmaceutical Compounds of Compound (I)

A) Príprava koncentrátuA) Preparation of concentrate

Približne 2/3 monohydrátu laktózy sa preosialo vhodným sitom a zmiešalo s mletým maleátom zlúčeniny (I). Vhodným sitom sa preosiali sodná soľ glykolátu škrobu, hydroxypropyl metylcelulóza, mikrokryštalická celulóza a zvyšok laktózy a pridali sa do zmesi. Zmes sa dôkladne miešala. Výsledná zmes sa granulovala za vlhka pomocou čistenej vody. Vlhký granulát sa potom preosial a sušil vo fluidnej sušiarni a vysušený granulát sa preosial ďalším sitom a nakoniec homogenizoval.Approximately 2/3 of the lactose monohydrate was sieved through a suitable sieve and mixed with the ground maleate of compound (I). The sodium starch glycolate, hydroxypropyl methylcellulose, microcrystalline cellulose and the rest of the lactose were sieved through a suitable sieve and added to the mixture. The mixture was stirred vigorously. The resulting mixture was wet granulated with purified water. The wet granulate was then sieved and dried in a fluid-bed dryer, and the dried granulate was sieved through another screen and finally homogenized.

-8Látkové zloženie granulovaného koncentrátu;-8The composition of the granular concentrate;

Zložka farmaceutického prostriedku Pharmaceutical composition component Množstvo (%) Quantity (%) Mletá zlúčenina (I) ako soľ s kyselinou maleínovou Grind compound (I) as a maleic acid salt 13,25 (čistého maleátu) 13.25 (pure maleate) sodná soľ glykolátu škrobu sodium starch glycolate 5,00 5.00 hydroxypropyl metylcelulóza 2910 hydroxypropyl methylcellulose 2910 5,00 5.00 Mikrokryštalická celulóza Microcrystalline cellulose 20,0 20.0 Monohydrát laktózy, bežná akosť Lactose monohydrate, normal grade do 100 to 100 čistená voda purified water * *

* voda počas spracovania unikne* water escapes during processing

B) Formulácia koncentrátu do tablietB) Formulation of the concentrate into tablets

Granulát, pripravený v A) sa vložil do miešača. Do miešača sa pridali asi 2/3 preosiatej laktózy; vhodným sitom sa preosiali mikrokryštalická celulóza, sodná soľ glykolátu škrobu, stearan horečnatý a zvyšok laktózy a pridali sa do miešača. Zmes sa dokonale premiešala. Získaná zmes sa potom lisovala na rotačnom lisovacom zariadení na určenú hmotnosť 150 mg pre 1, 2 a 4 mg tablety a na hmotnosť 300 mg pre 8 mg tablety.The granulate prepared in A) was placed in a mixer. About 2/3 of the sieved lactose was added to the blender; Microcrystalline cellulose, sodium starch glycolate, magnesium stearate and the rest of the lactose were sieved through a suitable sieve and added to the mixer. The mixture was thoroughly mixed. The resulting mixture was then compressed on a rotary die to a weight of 150 mg for 1, 2 and 4 mg tablets and to a weight of 300 mg for 8 mg tablets.

Pripravené jadro tablety sa potom prenieslo do obaľovača tabliet. Materiál sa predhrial teplým vzduchom (približne 65 °C) a pokryl filmom tak, aby sa hmotnosť tablety zvýšila o 2 až 3,5 %.The prepared tablet core was then transferred to a tablet wrapper. The material was prewarmed with warm air (approximately 65 ° C) and film coated to increase the tablet weight by 2-3%.

sila tabliet (farmakologicky) tablet strength (pharmacologically) 1,0 mg 1.0 mg 2,0 mg 2.0 mg 4,0 mg 4.0 mg 8,0 mg 8.0 mg účinná zložka: zlúčenina (I), koncentrát maleátového granulátu active ingredient: compound (I), maleate granulate concentrate množstvo (mt amount (mt j na tabletu) j on tablet) 10,00 10.00 20,00 20.00 40,00 40.00 80,00 80.00 ďalšie zložky: other ingredients: sodná soľ glykolátu škrobu sodium starch glycolate 6,96 6.96 6,46 6.46 5,46 5.46 10,92 10.92 mikrokryštalická celulóza microcrystalline cellulose 27,85 27.85 25,85 25.85 21,85 21.85 43,70 43.70 monohydrát laktózy lactose monohydrate 104,44 104.44 96,94 96.94 81,94 81.94 163,88 163.88 stearan horečnatý magnesium stearate 0,75 0.75 0,75 0.75 0,75 0.75 1,50 1.50 hmotnosť jadra tablety spolu weight of the tablet core together 150,0 150.0 150,0 150.0 150,0 150.0 300,0 300.0 vodný obaľovací materiál aqueous coating material 4,5 4.5 4,5 4.5 4,5 4.5 9,0 9.0 hmotnosť obalenej tablety spolu total weight of coated tablet 154,5 154.5 154,5 154.5 154,5 154.5 309,0 309.0

Claims (14)

PATENTOVÉ NÄROKYPATENT CLAIMS 1. Použitie inzulínového senzibilizátora - zlúčeniny (I) a inzulínu na výrobu liečiva na liečbu diabetes mellitus a stavov spojených s diabetes mellitus u cicavcov.Use of an insulin sensitizer - compound (I) and insulin for the manufacture of a medicament for the treatment of diabetes mellitus and conditions associated with diabetes mellitus in mammals. 2. Použitie podľa nároku 1, ktoré zahŕňa podávanie až do 12 mg zlúčeniny (I).The use of claim 1, which comprises administering up to 12 mg of Compound (I). 3. Použitie podľa nároku 1 alebo 2, ktoré zahŕňa podávanie 2 až 12 mg zlúčeniny (I).Use according to claim 1 or 2, which comprises administering 2 to 12 mg of compound (I). 4. Použitie podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, ktoré zahŕňa podávanie 2 až 4, 4 až 8, alebo 8 až 12 mg zlúčeniny (I).Use according to any one of claims 1 to 3, which comprises administering 2 to 4, 4 to 8, or 8 to 12 mg of compound (I). 5. Použitie podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, ktoré zahŕňa podávanie 2 až 4 mg zlúčeniny (I).Use according to any one of claims 1 to 3, which comprises administering 2 to 4 mg of compound (I). 6. Použitie podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, ktoré zahŕňa podávanie 4 až 8 mg zlúčeniny (I).Use according to any one of claims 1 to 3, which comprises administering 4 to 8 mg of compound (I). 7. Použitie podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, ktoré zahŕňa podávanie 8 až 12 mg zlúčeniny (I).The use according to any one of claims 1 to 3, which comprises administering 8 to 12 mg of compound (I). 8. Použitie podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, ktoré zahŕňa podávanie 2 mg zlúčeniny (I).The use according to any one of claims 1 to 3, which comprises administering 2 mg of compound (I). 9. Použitie podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, ktoré zahŕňa podávanie 4 mg zlúčeniny (I).The use of any one of claims 1 to 3, which comprises administering 4 mg of Compound (I). 10. Použitie podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, ktoré zahŕňa podávanie 8 mg zlúčeniny (I).The use of any one of claims 1 to 3, which comprises administering 8 mg of Compound (I). - ΙΟΙ 1. Farmaceutický prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje inzulínový senzibilizátor, inzulín a farmaceutický prípustný nosič uvedených účinných látok.1. A pharmaceutical composition comprising an insulin sensitizer, insulin and a pharmaceutically acceptable carrier therefor. 12. Farmaceutický prostriedok podľa nároku 11, vyznačujúci sa t ý m, že inzulínovým senzibilizátorem je zlúčenina (I).Pharmaceutical composition according to claim 11, characterized in that the insulin sensitizer is compound (I). 13. Farmaceutický prostriedok podľa nároku 11 alebo 12, vyznačujúci sa t ý m, že obsahuje až do 12 mg, alebo 2 až 12 mg zlúčeniny (I).Pharmaceutical composition according to claim 11 or 12, characterized in that it contains up to 12 mg or 2 to 12 mg of compound (I). 14. Farmaceutický prostriedok podľa nároku 11 na použitie ako účinná terapeutická látka.The pharmaceutical composition of claim 11 for use as an active therapeutic agent. 15. Farmaceutický prostriedok podľa nároku 11 na použitie na liečbu diabetes mellitus a stavov spojených s diabetes mellitus.The pharmaceutical composition of claim 11 for use in the treatment of diabetes mellitus and conditions associated with diabetes mellitus.
SK1793-99A 1997-06-18 1998-06-15 Use of insulin sensitiser and an insulin SK179399A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GBGB9712866.4A GB9712866D0 (en) 1997-06-18 1997-06-18 Novel method of treatment
PCT/EP1998/003692 WO1998057636A1 (en) 1997-06-18 1998-06-15 Treatment of diabetes with rosiglitazone and insulin

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK179399A3 true SK179399A3 (en) 2000-11-07

Family

ID=10814527

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1793-99A SK179399A3 (en) 1997-06-18 1998-06-15 Use of insulin sensitiser and an insulin

Country Status (30)

Country Link
EP (1) EP0999837A1 (en)
JP (1) JP2002504138A (en)
KR (1) KR20010013843A (en)
CN (1) CN1133431C (en)
AP (1) AP1287A (en)
AR (2) AR012997A1 (en)
AU (1) AU8216398A (en)
BG (1) BG104059A (en)
BR (1) BR9810444A (en)
CA (1) CA2294141A1 (en)
CO (1) CO4940454A1 (en)
DZ (1) DZ2521A1 (en)
EA (1) EA004800B1 (en)
GB (1) GB9712866D0 (en)
HU (1) HUP0003260A3 (en)
ID (1) ID23951A (en)
IL (1) IL133143A0 (en)
IN (1) IN189723B (en)
MA (1) MA26511A1 (en)
NO (1) NO996265L (en)
OA (1) OA11517A (en)
PE (1) PE104499A1 (en)
PL (1) PL343123A1 (en)
SK (1) SK179399A3 (en)
TR (1) TR199903095T2 (en)
TW (1) TW587937B (en)
UA (1) UA70299C2 (en)
UY (1) UY25050A1 (en)
WO (1) WO1998057636A1 (en)
ZA (1) ZA985237B (en)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6291495B1 (en) * 1997-02-24 2001-09-18 Robert B. Rieveley Method and composition for the treatment of diabetes
TWI249401B (en) 1999-04-14 2006-02-21 Takeda Chemical Industries Ltd Agent for improving ketosis
KR100744359B1 (en) 1999-04-23 2007-07-30 스미스클라인비이참피이엘시이 Thiazolidinedione Derivative and its Use as Antidiabetic
ATE372782T1 (en) 1999-06-21 2007-09-15 Lilly Co Eli SYNERGITIC USE OF THIAZOLIDINEDIONES AND GLUCAGONE-LIKE PEPTIDE-1 AND THEIR AGONISTS FOR THE TREATMENT OF NON-INSULIN DEPENDENT DIABETES
AU5760900A (en) 1999-06-25 2001-01-31 Minimed, Inc. Multiple agent diabetes therapy
US6468507B1 (en) * 2000-05-01 2002-10-22 Aeropharm Technology, Inc. Non-aqueous aerosol formulation comprising rosiglitazone maleate, a non-aqueous carrier, and an amino acid stabilizer
GB0023970D0 (en) * 2000-09-29 2000-11-15 Smithkline Beecham Plc Novel pharmaceutical
US6852694B2 (en) 2001-02-21 2005-02-08 Medtronic Minimed, Inc. Stabilized insulin formulations
US6531461B1 (en) 2001-06-04 2003-03-11 Louis Obyo Obyo Nelson Medicament for the treatment of diabetes
US20020198203A1 (en) * 2001-06-07 2002-12-26 Wyeth Combination of a PTPase inhibitor and a thiazolidinedione agent
US6737401B2 (en) 2001-06-28 2004-05-18 Metronic Minimed, Inc. Methods of evaluating protein formulation stability and surfactant-stabilized insulin formulations derived therefrom
EP1572203B1 (en) 2002-11-08 2007-11-07 F. Hoffmann-La Roche Ag Substituted 4-alkoxyoxazol derivatives as ppar agonists
US7264813B2 (en) * 2003-09-24 2007-09-04 Nikken Sohonsha Corporation Therapeutic uses of Dunaliella powder
CN102389427A (en) * 2011-10-10 2012-03-28 成都恒瑞制药有限公司 Solid oral preparation containing rosiglitazone and cetirizine hydrochloride

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ283339B6 (en) * 1993-09-15 1998-03-18 Sankyo Company Limited The use of 5-£4-(chromanalkoxy)benzyl|thiazolidinone derivatives for preparing pharmaceutical preparations for treating deteriorated glucose tolerance
SK16498A3 (en) * 1995-08-10 1999-03-12 Warner Lambert Co A method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus
BR9610624A (en) * 1995-09-18 1999-03-16 Ligand Pharm Inc Treatment of dmndi with rxr agonists

Also Published As

Publication number Publication date
IN189723B (en) 2003-04-19
NO996265D0 (en) 1999-12-17
BR9810444A (en) 2000-09-05
BG104059A (en) 2000-10-31
OA11517A (en) 2004-02-04
ZA985237B (en) 2000-02-17
MA26511A1 (en) 2004-12-20
AR015894A1 (en) 2001-05-30
AU8216398A (en) 1999-01-04
HUP0003260A3 (en) 2001-12-28
EA200000042A1 (en) 2000-08-28
UY25050A1 (en) 2000-09-29
NO996265L (en) 1999-12-17
UA70299C2 (en) 2004-10-15
CO4940454A1 (en) 2000-07-24
DZ2521A1 (en) 2003-02-08
EP0999837A1 (en) 2000-05-17
JP2002504138A (en) 2002-02-05
CN1133431C (en) 2004-01-07
WO1998057636A1 (en) 1998-12-23
ID23951A (en) 2000-06-08
CA2294141A1 (en) 1998-12-23
GB9712866D0 (en) 1997-08-20
KR20010013843A (en) 2001-02-26
PL343123A1 (en) 2001-07-30
CN1260715A (en) 2000-07-19
TR199903095T2 (en) 2000-08-21
AR012997A1 (en) 2000-11-22
AP1287A (en) 2004-06-26
IL133143A0 (en) 2001-03-19
PE104499A1 (en) 2000-01-13
TW587937B (en) 2004-05-21
EA004800B1 (en) 2004-08-26
AP9901718A0 (en) 1999-12-31
HUP0003260A2 (en) 2001-05-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK286029B6 (en) Pharmaceutical composition and its use
EP1292300B1 (en) Combinations od dipeptidyl peptidase iv inhibitors and other antidiabetic agents for the treatment fo diabete mellitus
SK179399A3 (en) Use of insulin sensitiser and an insulin
SK285484B6 (en) Combination comprising 5-[4-[2-(N-methyl-N-(2- pyridyl)amino)ethoxy]benzyl]thiazolidine-2,4-dione, insulin secretagogue and biguanide antihyperglycaemic agent, pharmaceutical composition comprising this combination and its use for treatment of diabetes
JP2005247865A (en) Treatment of diabetes with thiazolidinedione and sulfonyl urea
CA2292629C (en) Composition comprising 5-[4-[2-(n-methyl-n-2-pyridyl)amino)ethoxy]benzyl]thiazolidine-2,4-dione
US20030187030A1 (en) Composition comprising 5-[4-[2-(N-methyl-N-2-pyridyl)amino)ethoxy]benzyl]thiazolidine-2,4-dione
EP0999845B1 (en) Treatment of diabetes with thiazolidinedione and sulphonylurea
SK612000A3 (en) Application of insulin sensitiser, insulin secretagogue and alpha glucosidase inhibitor antihyperglycaemic agent for the treatment of diabetes mellitus and conditions associated with diabetes mellitus and a pharmaceutical composition
SK179499A3 (en) The use of insulin sensitiser and alpha-glucosidase inhibitive antihyperglycaemic agent
US20040106543A1 (en) Treatment of diabetes with rosiglitazone and insulin
AU783539B2 (en) Treatment of diabetes with thiazolidinedione and sulphonylurea
AU778947B2 (en) Treatment of diabetes with thiazolidinedione and metformin
MXPA99012065A (en) Treatment of diabetes with rosiglitazone and insulin
NZ518076A (en) 5-[4-[2-(N-methyl-N-(2- pyridyl)amino)ethoxy]benzyl]thiazolidine-2,4-dione (BRL49653) for treating non-insulin dependent diabetes (NIDDM)
AU1552102A (en) Treatment of diabetes with rosiglitazone and insulin
CZ9904579A3 (en) Medicament intended for treating diabetes mellitus and stated connected therewith