SK16498A3 - A method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus - Google Patents

A method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus Download PDF

Info

Publication number
SK16498A3
SK16498A3 SK164-98A SK16498A SK16498A3 SK 16498 A3 SK16498 A3 SK 16498A3 SK 16498 A SK16498 A SK 16498A SK 16498 A3 SK16498 A3 SK 16498A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
compound
substituted
alkyl
pharmaceutically acceptable
Prior art date
Application number
SK164-98A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Randall W Whitcomb
Original Assignee
Warner Lambert Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Warner Lambert Co filed Critical Warner Lambert Co
Publication of SK16498A3 publication Critical patent/SK16498A3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/425Thiazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/425Thiazoles
    • A61K31/4261,3-Thiazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/425Thiazoles
    • A61K31/427Thiazoles not condensed and containing further heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • A61K31/4427Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof containing further heterocyclic ring systems
    • A61K31/4439Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof containing further heterocyclic ring systems containing a five-membered ring with nitrogen as a ring hetero atom, e.g. omeprazole
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/17Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from animals; from humans
    • A61K38/22Hormones
    • A61K38/28Insulins
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P5/00Drugs for disorders of the endocrine system
    • A61P5/48Drugs for disorders of the endocrine system of the pancreatic hormones
    • A61P5/50Drugs for disorders of the endocrine system of the pancreatic hormones for increasing or potentiating the activity of insulin

Abstract

This invention provides a method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus by administering to a patient a therapeutically effective amount of a thiazolidione derivative and/or a related compound.

Description

Liečivo na zníženie množstva exogénneho inzulínuDrug for reducing the amount of exogenous insulin

Oblasť technikyTechnical field

Vynález sa týka výroby liečiva exogénneho inzulínu podávaného noninzulindependentný diabetes mellitus ďalej definovaných zlúčenín.The invention relates to the manufacture of a medicament for exogenous insulin administered to non-insulin dependent diabetes mellitus of the compounds defined below.

na zníženie pacientovi pri použití množstva majúcemu určitýchto reduce the patient using an amount having certain

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Diabetes Je jednou z najviac po celom svete rozšírených chronických chorOb s významnými osobnými a finančnými dopadmi pre pacientov a ich rodiny, ako aj pre spoločnosť. Existujú rôzne druhy diabetes so zretelnou etlológiou a patogenézou. Napríklad, diabetes mellitus je porucha metabolizmu uhlohydrátov charakterizovaná hyperglykémiou a glykozúriou a je následkom nedostatočnej produkcie alebo využitia inzulínu.Diabetes is one of the most widespread chronic diseases worldwide with significant personal and financial implications for patients and their families, as well as for society. There are various types of diabetes with clear ethology and pathogenesis. For example, diabetes mellitus is a carbohydrate metabolism disorder characterized by hyperglycemia and glycosuria and is due to insufficient insulin production or utilization.

Noninzulindependentný diabetes typu II. je forma predovšetkým u dospelých osôb primeraná potrebe ale sprostredkovanom využití a tkanivách.Non-insulin-dependent type II diabetes. is a form, particularly in adults, proportionate to the need but mediated use and tissues.

diabetes mellitus diabetes mellitus, , u ktorých je síce porucha spočíva metabolizme glukózydiabetes mellitus diabetes mellitus, in which the disorder is glucose metabolism

CNIDDM). alebo vyskytujúca sa tvorba inzulínu v inzulínom v periférnychCNIDDM). or occurring insulin formation in insulin in peripheral

Zretelný NIDDN je charakterizovaný tromi hlavnými anomáliami: rezistenciou na inzulínom sprostredkované odbúravanie glukózy; zhoršenie potravou stimulovanej sekrécie inzulínu; a nadprodukciou glukózy pečeňou.Clear NIDDN is characterized by three major anomalies: insulin-mediated glucose degradation; worsening of food-stimulated insulin secretion; and hepatic overproduction of glucose.

Zanedbanie liečby NIDDI*I C to znamená riadenia krvnej glukózy) môže mať za následok smrť spôsobenú kardiovaskulárnou chorobou alebo iné komplikácie diabetes zahrnujúce retinopatiu, nefropatiu a periférnu neuropatiu.Failure to treat with NIDDI (IC (blood glucose control)) may result in cardiovascular death or other complications of diabetes including retinopathy, nephropathy and peripheral neuropathy.

Liečenie NIDDN smerujúce k riadeniu hladín krvnej glukózy pacientov trpiacich NIDDM zahrnuje diétu a cviCenie a takisto podávanie sulfonylmočovlny a biguanidových terapeutík. V súCasnosti sa na liečenie pacientov trpiacich NlDDľl používajú aj zlúCeniny ako je metformln a akarbóza. Avšak u niektorých pacientov trpiacich NIDDM nie je možné primeraným spôsobom riadiť hyperglykémiu diétou a cviCenlm a/alebo použitím uvedených V týchto prípadoch je nutné pacientovi InjekCné podávanie inzulínu pacientovi, okrem toho že je nákladné a bolestivé, môže mať za následok rôzne stavy alebo komplikácie škodlivé pre pacienta. Napríklad sa môže objaviť reakcia na inzulín Chypoglykémla) ako dôsledok chybného dávkovania inzulínu, vynechaného jedla, neplánovaného cvlCenia alebo bez zrejmej príClny. Okrem toho sa môžu objaviť lokálne a/alebo generalizované alergické reakcie a imuloglcká rezistencia na inzulín.Treatment of NIDDNs to control blood glucose levels of patients suffering from NIDDM includes diet and exercise as well as the administration of sulfonylureas and biguanide therapeutics. Currently, compounds such as metformin and acarbose are also used to treat patients suffering from N1DDI1. However, in some patients suffering from NIDDM, hyperglycemia cannot be adequately controlled by diet and exercise, and / or by the use of such patients. patient. For example, reactions to insulin (hypoglycaemic) may occur as a result of faulty dosing of insulin, missed food, unplanned exercise or without obvious benefit. In addition, local and / or generalized allergic reactions and immunological resistance to insulin may occur.

terapeutických zlúCenln. podávať exogénny inzulín.of therapeutic compounds. administer exogenous insulin.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Vynález sa týka spôsobu zníženia exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu nonirizullndependentný diabetes mellltus. Čiastočné zníženie množstva alebo úplné obmedzenie exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzullndependentný diabetes mellltus je možné tiež nazvať záchranu inzulínu podlá zbavovania sa potreby používania inzulínu na riadenie hladín glukózy v sére. Ako je uvedené nižšie, v ešte pokraCujúcich klinických skúškach sa 7 zo 17 lieCiacich sa ludi úplne zbavilo potreby exogénneho inzulínu, Co je velml podnetný a neoCakávaný objav. keďže podlá doterajších znalosti v obore sa usudzovalo, že pacient majúci NIDDM a vyžadujúci inzulín trpí rezistenciou na inzulín a zlyhaním B-buniek. B-bunky sú bunky v pankrease, v ktorých sa tvor! endogénny inzulín.The invention relates to a method of reducing exogenous insulin administered to a patient having a non-insulin dependent diabetes mellltus. A partial reduction or total reduction of exogenous insulin administered to a patient having non-insulin-dependent diabetes mellltus may also be called insulin rescue as the need to use insulin to control serum glucose is eliminated. As shown below, in still ongoing clinical trials, 7 of the 17 human subjects were totally deprived of the need for exogenous insulin, a highly stimulating and unexpected discovery. whereas to the knowledge of the art, it has been concluded that a patient having NIDDM and requiring insulin suffers from insulin resistance and B-cell failure. B cells are cells in the pancreas in which they are formed. endogenous insulin.

Pozri napríklad prácu Saad 1*1.F., The American Journal of Medicíne. 1991; 90x229-235, v ktorej je diskutovaná úloha opotrebovania pankreatických B-buniek v progresii inzulínovej rezistencie pri NIDDM.See, for example, Saad 1 * 1.F., The American Journal of Medicine. 1991 90x229-235, which discusses the role of pancreatic B-cell wear in the progression of insulin resistance in NIDDM.

Vynález poskytuje spôsob zníženia množstva exogénnehoThe invention provides a method of reducing the amount of exogenous

Inzulínu podávaného pacientovi majúcemu nonlnzullndependentný dlabetes mellltus, ktorý zahrnuje podávanie terapeuticky úClnného množstva zlúčeniny so vzorcom I tomuto pacientovi«Insulin administered to a patient having a non-insulin dependent dlabetes mellltus comprising administering to said patient a therapeutically effective amount of a compound of Formula I.

2—CH—C=Y Λ I I2 — CH — C = Y Λ II

S>-NHS> NH

TT

Z v ktoromFrom which

Ri a Ra majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm vodíka alebo Cx-Cs alkylskupinu;R and R a are the same or different and each is H or C-C alkyl;

Rs znamená atóm vodíka. Cx-CA alifatickú acylskuplnu. allcykllckú acylskuplnu, aromatickú acylskuplnu, heterocyklickú acyluplnu. aralifatickú acylskuplnu, CCx-CA alkoxy)karbonyluplnu, alebo aralkoxykarbonylskuplnu:R 5 represents a hydrogen atom. Cx-C A aliphatic acyl group. an all-cyclic acyl group, an aromatic acyl group, a heterocyclic acyl group. araliphatic acyl, CCx-C ( alkoxy) carbonyl, or aralkoxycarbonyl:

R4 a Rs majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm vodíka, Cx-Cs alkylskupinu. Cx-Cs alkoxyskupinu, alebo R4 a Rs spoločne znamenajú C x-C.* alkyléndioxyskuplnu:R 4 and R 5 have the same or different meanings and each represents a hydrogen atom, a C 1 -C 8 alkyl group. Cx-C, alkoxy group, or R 4 and R s together are C x C. * Alkyléndioxyskuplnu:

znamená 1, 2 alebo 3;represents 1, 2 or 3;

U znamená -CH2-. -CO, alebo skupinu CH-ORä Cv ktorej RA znamená ktorýkoľvek z atómov alebo skupín definovaných pre Rs a môže mat rovnaký alebo rôzny význam ako R3) ; aU is -CH 2 -. -CO, or a group CH-OR a (wherein R A is any of the atoms or groups defined for R 5 and may have the same or different meanings as R 3 ); and

Y a Z majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm kyslíka alebo imlnoskuplnu <=NH);Y and Z have the same or different meanings and each represents an oxygen atom or an imocappline (= NH);

a jej farmaceutický prijateľných soli.and pharmaceutically acceptable salts thereof.

Vo výhodnej realizácii tohoto spôsobu Je zlúčeninou so vzorcom I 5-Ľ C 4-Ľ C 3,4-dihydro-6-hydroxy-2, 5, 7. 8-tetrametyl-2H-l-benzopyran-2-yl)metoxy] fenyl]metyl]-2. 4-tiazolidíndión.In a preferred embodiment of the process, the compound of formula I is 5-C 4-C C 3,4-dihydro-6-hydroxy-2,5,7,8-tetramethyl-2H-1-benzopyran-2-yl) methoxy] phenyl] methyl] -2. 4-thiazolidinedione.

Ďalšia realizácia poskytuje spôsob zníženia množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulíndependentný diabetes mellitus, kde tento spôsob zahrnuje podávanie terapeuticky účinného množstva zlúčeniny so vzorcom II pacientovi majúcemu noninzulíndependentný diabetes mellltusiAnother embodiment provides a method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus, the method comprising administering a therapeutically effective amount of a compound of Formula II to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus.

IX v ktoromIX in which

Rn Je substituovaný alebo nesubstltuovaný alkyl, alkoxy, cykloalkyl, fenylalkyl, fenyl. aromatická acylskupinu, 5alebo 6-členná heterocyklická skupinu obsahujúca 1 alebo 2 heteroatómy vybrané zo skupiny zahrnujúcej dusík, kyslík a síru. alebo skupina so vzorcom ‘13R 11 is substituted or unsubstituted alkyl, alkoxy, cycloalkyl, phenylalkyl, phenyl. an aromatic acyl group, a 5 or 6-membered heterocyclic group containing 1 or 2 heteroatoms selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur. or a group of formula ‘13

N— ‘14 v ktorom Ri3 a Ri* znamená nižší alkyl, buď priamo alebo zahrnujúcej dusík, 6-členného kruhu;N-14 wherein R 13 and R 13 are lower alkyl, either directly or including nitrogen, of the 6-membered ring;

majú rovnaký alebo rôzny význam a každý alebo Ris a Ri^ sa vzájomne spoja a to cez heteroatóm vybraný zo skupiny kyslík a síru za tvorby 5- alebohave the same or different meanings, and each or R 18 and R 16 are joined to each other through a heteroatom selected from oxygen and sulfur to form 5- or 2-

Ria znamená väzbu alebo nižšiu alkylénovú skupinu; aR 1a represents a bond or a lower alkylene group; and

Lx a La majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená vodík alebo nižší alkyl, alebo Ι_χ a Ľ2 sa spoja za vzniku alkylénovej skupiny, alebo jej farmaceutický prijateľných soli.L x and L a have the same or different meanings and each represents hydrogen or lower alkyl, or χ χ and 2 2 combine to form an alkylene group, or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

Vynález tiež poskytuje spôsob zníženia množstva exogénne podávaného inzulínu pacientovi majúcemu noninzullndependentný dlabetes mellitus, kde tento spôsob zahrnuje podávanie terapeuticky úClnného množstva zlúCenlny so vzorcom III pacientovi majúcemu noninzullndependentný dlabetes mellitussThe invention also provides a method of reducing the amount of exogenously administered insulin to a patient having a non-insulin-dependent dlabetes mellitus, the method comprising administering a therapeutically effective amount of a compound of Formula III to a patient having a non-insulin-dependent dlabetes mellituss

IIIIII

Rie a R nezávisle znamenajú vodík, nižší alkyl obsahujúci 1 až 6 atómov uhlíka, alkoxy obsahujúci 1 až 6 atómov uhlíka, halogén. etinyl, nitril, metyltio, trífluórmetyl. vinyl, nitro alebo halogénom substituovaný benzyloxy;R 1 and R 2 independently represent hydrogen, lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms, alkoxy of 1 to 6 carbon atoms, halogen. ethynyl, nitrile, methylthio, trifluoromethyl. vinyl, nitro or halogen substituted benzyloxy;

n znamená 0 až 4;n is 0 to 4;

a jej farmaceutický prijateľných solí.and pharmaceutically acceptable salts thereof.

Vynález tiež poskytuje spôsob zníženia množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzullndependentný dlabetes mellitus. kde tento spôsob zahrnuje podávanie terapeuticky ÚClnného množstva zlúCenlny so vzorcom IV pacientovi majúcemu noninzullndependentný dlabetes mellitus:The invention also provides a method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having a noninsulin-dependent dlabetes mellitus. wherein the method comprises administering a therapeutically effective amount of a compound of Formula IV to a patient having a noninsulin-dependent dlabetes mellitus:

IV kde prerušovaná Čiara znamená väzbu alebo žiadnu väzbu;IV wherein the dotted line represents a bond or no bond;

V znamená -CH=CH-. -N=CH. -CH=N- alebo S;V is -CH = CH-. N-CH. -CH = N- or S;

D znamená CHa. CHOH, CO. CSNOR17 alebo CH=CH;D is CH and . CHOH, CO. C. The NOR 17 or CH = CH;

X znamená S. O. NRxe. -CH=N alebo -N=CH;X is SO NR xe . -CH = N or -N = CH;

Y znamená CH alebo N,Z znamená vodík. <Cx-Ct-) alkyl, CC3-C7)cykloalkyl, fenyl. naftyl, pyridyl, furyl, tienyl alebo fenyl mono- alebo disubstltuovaný rovnakými alebo rôznymi skupinami zahrnujúcimi CCx-C3)alkyl. trifluúrmetyl, CCx-C3)alkoxy, fluór, chlór alebo bróm;Y is CH or N, Z is hydrogen. <-A- C x) alkyl, CC 3 -C 7) cycloalkyl, phenyl. naphthyl, pyridyl, furyl, thienyl or phenyl mono- or disubstituted with the same or different groups ( C 1 -C 3 ) alkyl. trifluoromethyl, ( C 1 -C 3 ) alkoxy, fluoro, chloro or bromo;

Zx znamená vodík alebo CCx-C3)alkyl;Z x is hydrogen or ( C 1 -C 3 ) alkyl;

R i?- a Rxb znamenajú nezávisle vodík alebo metyl; a n je 1, 2 alebo 3;R R - R and x b are independently hydrogen or methyl; and n is 1, 2 or 3;

a jej farmaceutický prijateľných farmaceutický prijateľných adičných zlúCenina obsahuje bázický dusík.and the pharmaceutically acceptable pharmaceutically acceptable addition compound thereof contains basic nitrogen.

katiónových soli; a jej soli s kyselinou, ak tátocationic salts; and its acid salts, if any

Podľa ďalšej realizácie vynález poskytuje spôsob množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi mellitus, kde tento noninzullridependentný dlabetes zahrnuje podávanie terapeuticky vzorcom V pacientovi majúcemu mellitus t zníženia majúcemu spôsob účinného množstva zlúCeniny so noninzullndependentný dlabetesAccording to another embodiment, the invention provides a method for the amount of exogenous insulin administered to a patient of mellitus, wherein the noninsulin-dependent dlabetes comprises administering therapeutically to a patient having mellitus t, having a method of effective amount of a compound with noninsullendependent dlabetes.

kde prerušovaná čiara znamená väzbu alebo žiadnu väzbu;wherein the dotted line represents a bond or no bond;

A a B znamenajú nezávisle každý CH alebo N s tou výhradou, že ak A alebo B znamená N. tak druhý znamená CH;A and B are each independently CH or N, provided that when A or B is N. then the other is CH;

X x znamená S, SO. SO, CH2. CHOH alebo CO,· n je 0 alebo 1;X x is S, SO. SO, CH 2 . CHOH or CO; n is 0 or 1;

Yx znamená CHR2O alebo CHR21 s tou výhradou. že ak n je 1 aY x is CHR 20 or CHR 21 subject to. that if n is 1 and

Yx znamená NR21. Xx znamená SO2 alebo CO;Yx is NR 21 . X x is SO 2 or CO;

Z2 znamená CHR22. CH2CH2. CH=CH, CH-CH. OCHa, SCH2, SOCH2 alebo \ /Z 2 is CHR 22 . CH 2 CH 2 . CH = CH, CH - CH. OCH a , SCH 2 , SOCH 2 or \ /

SO2CH2;SO 2 CH 2 ;

Ri9. Rao> R21 a R22 každý nezávisle znamenajú vodík alebo metyl aRi9. R a> R 21 and R 22 each independently represent hydrogen or methyl and

X2 a X3 každý nezávisle znamenajú vodík, metyl, trifluúrmetyl, fenyl. benzyl, hydroxy, inetoxy, fenoxy, benzyloxy, bróm, chlór alebo fluór;X 2 and X 3 each independently represent hydrogen, methyl, trifluoromethyl, phenyl. benzyl, hydroxy, inethoxy, phenoxy, benzyloxy, bromine, chlorine or fluorine;

jej farmaceutický prijatelnej katlónovej soli; alebo jej farmaceutický prijatelnej adičnej soli s kyselinou v prípade ak A alebo B znamenajú N.a pharmaceutically acceptable cationic salt thereof; or a pharmaceutically acceptable acid addition salt thereof, when A or B is N.

Podlá ďalšej realizácie vynález poskytuje spôsob zníženia množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulíndependentný dlabetes mellltus. kde tento spôsob zahrnuje podávanie terapeuticky účinného množstva zlúčeniny so vzorcom VI pacientovi majúcemu inellltus s nonlnzullndependentný dlabetesAccording to another embodiment, the invention provides a method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having a noninsulin-dependent dlabetes mellltus. wherein the method comprises administering a therapeutically effective amount of a compound of Formula VI to a patient having an inellitus with a non-dependent dlabetes

alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, kdeor a pharmaceutically acceptable salt thereof, wherein

Ras znamená alkyl s 1 až 6 atómami uhlíka, cykloalkyl s 3 až 7 atómami uhlíka, fenyl, mono- alebo dlsubstltuovaný fenyl, kde uvedené substltuenty nezávisle znamenajú alkyl s 1 až 6 atómami uhlíka, alkoxy s 1 až 3 atómami uhlíka, halogén alebo trifluórmetyl.Ras is alkyl of 1 to 6 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, phenyl, mono- or di-substituted phenyl, wherein said substituents independently represent alkyl of 1 to 6 carbon atoms, alkoxy of 1 to 3 carbon atoms, halogen or trifluoromethyl .

Podľa ďalšej realizácie vynález poskytuje spôsob zníženia množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulíridependentný dlabetes mellltus, kde tento spOsob zahrnuje podávanie terapeuticky účinného množstva zlúčeniny so vzorcom VII sAccording to another embodiment, the invention provides a method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having a noninsulin-dependent dlabetes mellltus, the method comprising administering a therapeutically effective amount of a compound of formula VII with

Aj-O-CO-M- (CH2)—Xjf a3+ch-9-^hh s-i oA 1 -O-CO-M- (CH 2 ) - X f and 3 + ch-9- hh

VII alebo jej tautomérnej formy a/alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, a/alebo jej farmaceutický prijateľného solvátu, kdeVII or a tautomeric form thereof and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof, and / or a pharmaceutically acceptable solvate thereof, wherein:

Aa znamená alkylskupinu, substituovanú alebo nesubstltuovanú arylskupinu, alebo aralkylskupinu, v ktorej alkylénová alebo arylová zložka mOže byt substituovaná alebo nesubstituovaná; And A represents an alkyl group, a substituted or nesubstltuovanú aryl, or aralkyl, wherein the alkylene or the aryl moiety may be substituted or unsubstituted;

A3 znamená benzénový kruh majúci celkovo až 3 prípadné substltuenty;A 3 represents a benzene ring having a total of up to 3 optional substituents;

Ra-* znamená atóm vodíka, alkylskupinu. acylskupinu. aralkylskuplnu, v ktorej alkylová alebo arylová zložka môže byt substituovaná alebo nesubstltuovaná, alebo substituovanú alebo nesubstituovanú arylskupinu; alebo Aa spoloCne s Ra-* znamená substituovanú alebo nesubstituovanú Ca-3 polymetylénovú skupinu, kde prípadné substltuenty polymetylénovej skupiny sa zvolia z alkylu alebo z arylu. alebo susediace substltuenty spoloCne s atómami uhlíka metylénovej skupiny ku ktorej sú pripojené vytvoria substituovanú alebo nesubstituovanú fenylénovú skupinu;R a - represents a hydrogen atom, an alkyl group. acyl. an aralkyl group in which the alkyl or aryl component may be substituted or unsubstituted or substituted or unsubstituted aryl; or A and together with R a - * represent a substituted or unsubstituted C and -3 polymethylene group, wherein optional polymethylene group substituents are selected from alkyl or aryl. or adjacent substituents together with the carbon atoms of the methylene group to which they are attached form a substituted or unsubstituted phenylene group;

Ras a R každý znamená vodík, alebo Ras a Ra<«. spoloCne tvoria väzbu s znamená O alebo S; a n znamená Cislo v rozmedzí od 2 do 6.R a and R a are each hydrogen, or R a is R a. together form a bond with is O or S; and n is a number ranging from 2 to 6.

Podlá ďalšej realizácie vynález poskytuje spôsob zníženia množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu nonlnzullndependentný dlabetes mellitus, kde tento spôsob zahrnuje podávanie terapeuticky úCinného množstva zlúCeniny so vzorcom VIII pacientovi majúcemu nonlnzullndependentný dlabetes mellitus * R27 R28In another embodiment, the invention provides a method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having nonlnzullndependentný dlabetes mellitus, the method comprising administering a therapeutically effective amount of a compound of formula VIII to a patient having nonlnzullndependentný dlabetes mellitus * R 27 R 28

CO ^N-(CH2)CO 2 N- (CH 2 )

CO WHAT

-r-r

VIII alebo jej tautomérnej formy a/alebo jej farmaceutický prijatelnej soli, a/alebo jej farmaceutický prijateľného solvátu, kde« s Räb každý nezávisle znamená alkylskupinu. substituovanú alebo nesubstituovanú arylskupinu, alebo aralkylskupinu, ktorá je substituovaná alebo nesubstltuovaná v arylovej alebo alkylovej Časti;VIII, or a tautomeric form thereof, and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof, and / or a pharmaceutically acceptable solvate thereof, wherein R ab each independently represents an alkyl group. substituted or unsubstituted aryl, or aralkyl which is substituted or unsubstituted in the aryl or alkyl moiety;

R27 spoloCne s Raa znamenajú spájaciu skupinu, kde spájacia skupina Je tvorená pripadne substituovanou metylénovou skupinou a buď ďalej pripadne substituovanou metylénovou skupinou alebo atómom O alebo S, kde prípadné substltuenty uvedených metylénových skupín sú zvolené zo skupiny zahrnujúcej alkylaryl alebo aralkyl. alebo substltuenty susedných metylénových skupín' spoloCne s atómami uhlíka ku ktorým sú pripojené vytvoria substituovanú alebo nesubstituovanú fenylénovú skupinu;R 27 together with R aa denote a linking group wherein the linking group consists of an optionally substituted methylene group and either a further optionally substituted methylene group or an O or S atom, wherein optional substituents of said methylene groups are selected from the group consisting of alkylaryl or aralkyl. or substituents of adjacent methylene groups together with the carbon atoms to which they are attached form a substituted or unsubstituted phenylene group;

R2<? a R3c> každý znamená vodík. alebo Ra9 a R3O spoloCne tvoria väzbu;R 2 <? and R 3c each represents hydrogen. and R a9 and R N3 together form a bond;

znamená benzénový kruh majúci až 3 prípadné substltuenty;represents a benzene ring having up to 3 optional substituents;

Xs znamená O alebo S; a n znamená číslo v rozmedzí od 2 do 6.X a is O or S; and n is a number ranging from 2 to 6.

Podlá ďalSeJ realizácie vynález poskytuje spôsob zníženia množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzullndependentný diabetes mellitus. kde tento spôsob zahrnuje podávanie terapeuticky úClnného množstva zlúCeniny so vzorcom IX pacientovi majúcemu noninzullndependentný diabetes mellitus«According to another embodiment, the invention provides a method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having non-insulin dependent diabetes mellitus. wherein the method comprises administering a therapeutically effective amount of a compound of Formula IX to a patient having non-insulin dependent diabetes mellitus.

A5Xr<CH2>í ^310A5 X r < CH 2> ^ 310

IX alebo Jej tautomérnej formy a/alebo jej farmaceutický prijateľnej soli a/alebo jej farmaceutický prijateľného solvátu. kdexIX or a tautomeric form thereof and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof and / or a pharmaceutically acceptable solvate thereof. where X

As znamená substituovanú alebo nesubstltuovanú heterocyklickú skupinu;A s represents a substituted or unsubstituted heterocyclic group;

Αώ znamená benzénový kruh majúci celkovo až 5 substituentov;Α ώ represents a benzene ring having up to 5 substituents in total;

XA znamená O, S alebo NR3as, kde R32 znamená atóm vodíka, alkylskuplnu. acylskuplnu. aralkylskuplnu v ktorej arylová zložka môže byt substituovaná alebo nesubstltuovaná, alebo substituovanú alebo nesubstltuovanú arylskuplnu;X A is O, S, or NR 35a , wherein R 32 is hydrogen, alkyl. acylskuplnu. an aralkyl group in which the aryl component may be substituted or unsubstituted, or a substituted or unsubstituted aryl group;

Y2 znamená O alebo S;Y 2 is O or S;

R31 znamená alkyl, aralkyl alebo arylskuplnu; a n v rozmedzí od 2 do 6.R 31 represents alkyl, aralkyl or aryl; and n is from 2 to 6.

znamená Clslomeans Clslo

Podlá ďalšej realizácie vynález poskytuje spôsob zníženia množstva exogénneho Inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzullndependentný dlabetes mellltus, kde tento spôsob zahrnuje podávanie terapeuticky účinného množstva zlúCenlny so vzorcom X pacientovi majúcemu noninzullndependentný dlabetes mellltus >According to another embodiment, the invention provides a method of reducing the amount of exogenous Insulin administered to a patient having a noninsulin-dependent dlabetes mellltus, the method comprising administering to a patient having a noninsulin-dependent dlabetes mellltus a therapeutically effective amount of a compound of Formula X.

Γ38Ο l7“xr <CB NH alebo jej tautomérnej formy a/alebo jej farmaceutický prijateľnej soli, a/alebo jej farmaceutický prijateľného solvátu, kde*Γ38Ο l 7 "x r <CB NH, or a tautomeric form thereof and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof, and / or a pharmaceutically acceptable solvate thereof, wherein *

I znamená substituovanú alebo nesubstltuovanú arylskuplnu;I represents a substituted or unsubstituted aryl group;

As znamená benzénový kruh majúci celkovo až 5 substituentov;As is a benzene ring having up to 5 substituents in total;

Xs znamená O, S alebo NR39. kde R39 znamená atóm vodíka, alkylskuplnu. acylskuplnu, aralkylskuplnu. v ktorej arylová zložka môže byť substituovaná alebo nesubstltuovaná. alebo substituovanú alebo nesubstltuovanú arylskuplnu;X 5 is O, S or NR 39 . wherein R 39 represents a hydrogen atom, an alkyl group. acyl, aralkyl. wherein the aryl component may be substituted or unsubstituted. or a substituted or unsubstituted aryl group;

Y3 znamená O alebo S;Y 3 is O or S;

R37 znamená vodík;R37 is hydrogen;

Rss znamená vodík alebo alkyl. aralkyl. alebo arylskuplnu alebo R37 spoloCne s R3q znamená väzbu; a n znamená Clslo v rozmedzí od 2 do 6.R 5 is hydrogen or alkyl. aralkyl. or aryl group or R 37 together with R 3 q represents a bond; and n is Clslo ranging from 2 to 6.

Popis obrázkov na pripojenom nákreseDescription of the figures in the attached drawing

Na obrázku 1 je znázornený graf znázorňujúci stredné hodnoty hladiny glukózy v krvi a strednú celkovú dennú dávku exogénneho inzulínu pacientov počas obdobia podávania zlúCeniny podlá vynálezu pacientom.Figure 1 is a graph showing mean blood glucose levels and mean total daily dose of exogenous insulin of patients during a period of administration of a compound of the invention to patients.

Podrobný popis vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

ZlúCeniny vhodné pre spôsob podlá vynálezu, ktoré sú derivátmi 5-C4-Cchromoanalkoxy)benzyl]tiazolidénu je možné znázorniť vzorcami Cla). CIb) a Cic) >Compounds suitable for the process of the invention which are derivatives of 5-C4-Cromoanalkoxy) benzyl] thiazolidene can be represented by formulas (C a). (Cb) and cic)

(la)(Ia)

<Ib) (Ic)(Ib) (Ic)

C kde Ri. Ra. Rs. R·*. Rs a RÄ. n, Y a Z sú definované vyššie) a zahrnujú ich farmaceutický prijateľné soli.C wherein R 1. R a . Rs. · R *. Rs and R Ä . n, Y and Z are as defined above) and include their pharmaceutically acceptable salts.

V zlúčeninách podľa vynálezu. kde Rx alebo Ra znamená alkylskuplnu, môže táto alkylskuplna byt alkylskuplna s priamym alebo rozvetveným reťazcom s 1 až 5 atómami uhlika a výhodne je to primárna alebo sekundárna alkylskuplna, napríklad metyl, etyl, propyl, izopropyl. butyl, izobutyl, pentyl alebo izopentyl.In the compounds of the invention. where R x or R a represents an alkyl group, the alkyl group may be a straight or branched chain alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and is preferably a primary or secondary alkyl group, for example methyl, ethyl, propyl, isopropyl. butyl, isobutyl, pentyl or isopentyl.

Ak Rs alebo RÄ znamenajú alifatickú acylskupinu. výhodne má táto alifatická acylskupina do 1 do 6 atómov uhlika a môže zahrnovať jednu alebo viac dvojitých alebo trojitých väzieb uhlik-uhlík. Príklady týchto skupín zahrnujú formyl, acetyl. propionyl, butyryl, izobutyryl, pivaloyl, hexanoyl. akryloyl, metakryloyl a krotonyl.When R a and R a represents an aliphatic acyl group. preferably, the aliphatic acyl group has up to 1 to 6 carbon atoms and may include one or more double or triple carbon-carbon bonds. Examples of these groups include formyl, acetyl. propionyl, butyryl, isobutyryl, pivaloyl, hexanoyl. acryloyl, methacryloyl and crotonyl.

Ak R3 alebo RÄ znamenajú alicyklickú acylskupinu, výhodná je cyklopentánkarbonylová, cyklohexánkarbonylová alebo cykloheptánkarbonylová skupina.When R 3 or R a represents an alicyclic acyl group, preferred is a cyclopentanecarbonyl, cyclohexanecarbonyl or cycloheptanecarbonyl group.

Ak R3 alebo RÄ znamenajú aromatickú acylskupinu. jej aromatická zložka môže mať prípadne jeden alebo viac substituentov (napríklad substituentov ako je nitro, amino. alkylamino, dialkylamlno, alkoxy, halo, alkyl alebo hydroxy); príklady týchto aromatických acylskupíri zahrnujú benzoyl. P-nitrobenzoyl, m-fluórbenzoyl, o-chlórberizoyl, p-aminobenzoyl. m-(dlmetylamlno)benzoyl. o-metoxybenzoyl, 3, 4-dichlórbenzoyl, 3, 5-di.terc.butyl-4-hydroxybenzoyl a 1-naftoyl skupiny.When R 3 or R a is aromatic acyl group. the aromatic component thereof may optionally have one or more substituents (for example, substituents such as nitro, amino, alkylamino, dialkylamino, alkoxy, halo, alkyl or hydroxy); examples of these aromatic acyl groups include benzoyl. P-nitrobenzoyl, m-fluorobenzoyl, o-chlorobenzoyl, p-aminobenzoyl. m (dlmetylamlno) benzoyl. o-methoxybenzoyl, 3,4-dichlorobenzoyl, 3,5-di-tert-butyl-4-hydroxybenzoyl and 1-naphthoyl groups.

Ak Rs alebo RÄ znamenajú heterocyklickú acylskupinu. tak jej heterocyklická zložka má výhodne jeden kyslíkový, sírový alebo dusíkový heteroatóm a má o 4 do 7 atómov v kruhu; príklady takýchto heterocyklických acylskupín zahrnujú 2-furoyl, 3-tenoyl. 3-pyridínkarbonyl (nikotinoyl) a 4-pyrldínkarbonyl skupiny.Where R or R a represents a heterocyclic acyl group. thus, the heterocyclic component thereof preferably has one oxygen, sulfur or nitrogen heteroatom and has 4 to 7 ring atoms; examples of such heterocyclic acyl groups include 2-furoyl, 3-tenoyl. 3-pyridinecarbonyl (nicotinoyl) and 4-pyridinecarbonyl groups.

Ak Rs alebo R4 znamenajú aralifatickú acylskupinu, alifatická zložka môže prípadne mať jednu alebo viac dvojitých alebo trojitých väzieb uhlík-uhlík a arylová zložka môže mat pripadne Jeden alebo viac substituentov (napríklad substltuentov ako Je nitro. amino. alkylamino. dialkylamino. alkoxy. halo. alkyl alebo hydroxy): príklady takýchto aralifatických acylskupln zahrnujú fenylacetyl. p-chlórfenylacetyl a fenylpropionyl a clnamoyl.Where R 5 or R 4 is an araliphatic acyl group, the aliphatic component may optionally have one or more carbon-carbon double or triple bonds and the aryl component may optionally have one or more substituents (for example, substituents such as nitro, amino, alkylamino, dialkylamino, alkoxy, halo). (alkyl or hydroxy): examples of such araliphatic acyl groups include phenylacetyl. p-chlorophenylacetyl and phenylpropionyl and clnamoyl.

Ak R3 alebo RÄ znamená CCi-CAalkoxy)karbonylskupinu, alkylová zložka môže byt ktorákoľvek z alkylových skupín definovaných pre Ri a Ra. ale výhodne je to metylová alebo etylová skupina a alkoxykarbonylová skupina vo význame Rs alebo RÄ je potom výhodne metoxykarbonylová alebo etoxykarbonylová skupina.When R 3 or R a is C A CCI-alkoxy) carbonyl group, the alkyl moiety may be any of the alkyl groups defined for R and R a. but is preferably a methyl or ethyl group, and the alkoxycarbonyl group represented by R p and R f is then preferably methoxycarbonyl or ethoxycarbonyl.

Ak Rs alebo RÄ znamená aralkoxykarbonylovú skupinu, jej aralkylová zložka môže byt ktorákoľvek z tých, ktoré sú zahrnuté medzi aralifatické acylskupiny znázorňujúce R3 a RÄ, ale výhodne je to benzyloxykarbonylová skupina.When R a and R a is an aralkoxycarbonyl group, the aralkyl moiety may be any one of those included within the araliphatic acyl showing R 3 and R @ R, but is preferably a benzyloxycarbonyl group.

Ak R-q. a Rs znamenajú alkylskupiny. môžu tieto alkylskuplny byt rovnaké alebo rôzne a môžu to byt alkylskupiny s priamym alebo rozvetveným reťazcom. Tieto alkylskuplny majú výhodne od 1 do 5 atómov uhlíka a ich príklady zahrnujú metyl, etyl, propyl, izopropyl, butyl, izobutyl, terc.butyl, pentyl a lzopentyl.If Rq. and R a means alkyl. the alkyl groups may be the same or different and may be straight or branched chain alkyl groups. These alkyl groups preferably have from 1 to 5 carbon atoms and examples include methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, tert-butyl, pentyl and isopentyl.

Ak R^ a Rs znamenajú alkoxyskupiny, môžu tieto alkoxyskupiny byt rovnaké alebo rôzne a môžu mat priamy alebo rozvetvený reťazec a výhodne majú od 1 do 4 atómov uhlíka. Ich príklady zahrnujú skupinu metoxy, etoxy. propoxy. lzopropoxy a butoxy. Alternatívne môžu R« a Rs spoločne znamenať Ci-C^alkyléndioxyskuplnu, výhodnejšie metyléndioxy alebo etyléndioxyskuplnu.When R ^ and R s is alkoxy, the alkoxy groups may be the same or different and may be straight or branched and preferably have from 1 to 4 carbon atoms. Examples thereof include methoxy, ethoxy. propoxy. isopropoxy and butoxy. Alternatively, R 6 and R 8 may together represent C 1 -C 4 alkylenedioxy, preferably methylenedioxy or ethylenedioxy.

Výhodné triedy zlúčenín so vzorcom I sú tieto s (1) Zlúčeniny v ktorých R3 znamená vodíkový atóm, Ci-CAalifatickú acylskupinu. aromatickú acylskupinu alebo heterocyklickú acylskuplnu;Preferred classes of compounds of formula I are the following: (1) Compounds in which R 3 represents a hydrogen atom, a C 1 -C 4 aliphatic acyl group. an aromatic acyl group or a heterocyclic acyl group;

ζ23 ZlúCenlny v ktorých Y znamená atóm kyslíka; Ri a R2 sú rovnaké alebo rôzne a každý znamená atóm vodíka alebo Cx-Cs alkylskupinu; Rs znamená atóm vodíka. Ci-(^alifatickú acylskuplnu, aromatickú acylskuplnu alebo pyrldlnkarboriylovú skupinu; a R4 a Rs sú rovnaké alebo rôzne a každý znamená atóm vodíka, Ci-Csalkylskuplnu, alebo Cx alebo C2alkoxyskuplriu;Zl23 Compounds in which Y represents an oxygen atom; R and R 2 are the same or different and each represents a hydrogen atom or a C x -C alkyl; R p is hydrogen. C - (^ acylskuplnu aliphatic, aromatic or acylskuplnu pyrldlnkarboriylovú group; and R 4 and R s are the same or different and each is H, C p alkylskuplnu or C x and C 2 alkoxyskuplriu;

C 3) ZlúCeniny vyššie definované v bode C2) v ktorých Rx, R2, R^ a Rs majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm vodíka alebo Cx-Csalkylskuplnu; n je 1 alebo 2; a U znamená skupinu -CHa- alebo >C0;C3) a compound as defined in item C-2) wherein R x, R 2, R and R are the same or different and each is H or C-C in alkylskuplnu; n is 1 or 2; and U is -CH and - or>CO;

C4) ZlúCeniny definované vyššie v bode C3) v ktorých R3 znamená atóm vodíka, Ci-Csalifatickú acylskuplnu, benzoylskupinu alebo nikotlnylovú skupinu;4) The compounds as defined in the above 3) wherein R 3 is H, C s aliphatic acylskuplnu, benzoyl or a radical nikotlnylovú;

C5) ZlúCeniny vyššie definované v bode (4) v ktorých: Rx a R2 majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená Ci-Cs alkylskupinu; R2 a Rs majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm vodíka alebo metylskupinu; a Rs znamená atóm vodíka alebo Cx-C-»alifatickú acylskuplnu;5) The compounds as defined in item (4) wherein: R x and R 2 are the same or different and each is a C-C alkyl; R 2 and R s are the same or different and each is hydrogen or methyl; and R is H or C x -C »acylskuplnu aliphatic;

C6) ZlúCeniny v ktorých: U znamená skupinu -CH2- alebo >CO; Y a Z obidva znamenajú atóm kyslíka; n je 1 alebo 2; Rx a R2 majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená Cx-Csalkylskuplnu; Ra s R= majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm vodíka alebo metylskupinu; a Rs znamená atóm vodíka alebo Ci-C^alifatickú acylskuplnu;6) the compounds wherein: U is -CH 2 - or>CO; Y and Z are both oxygen; n is 1 or 2; R x and R 2 are the same or different and each is a C x-Csalkylskuplnu; Ra and R = the same or different meanings and each represents a hydrogen atom or a methyl group; and R is H or Ci-C ^ aliphatic acylskuplnu;

C7) ZlúCeniny definované vyššie v bode C6) v ktorých n je 1;C7) Compounds as defined in (6) above wherein n is 1;

C8) ZlúCeniny definované vyššie v bode C6) alebo <7) v ktorých U znamená skupinu -CH2-.8) The compounds as defined in the above 6) and <7) wherein U is -CH 2 -.

Výhodné ZlúCeniny zo zlúCenln podlá vzorca I sú tie zlúCeniny. v ktorých«Preferred compounds of the compounds of formula I are those compounds. In which"

Ri znamená Ci-C4alkylskuplnu. výhodnejšie metylskuplnu alebo lzobutylskuplnu, najvýhodnejšie metylskuplnu;R 1 represents a C 1 -C 4 alkyl group. more preferably methyl or isobutyl, most preferably methyl;

R» znamená atóm vodík alebo Ci-C4alkylskupinu. výhodne atóm vodíka. alebo metylskuplnu alebo Izopropylskuplnu. výhodnejšie atóm vodíka alebo metylskuplnu. najvýhodnejšie metylskuplnu;R 6 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl. preferably a hydrogen atom. or methylcapher or isopropylcapher. more preferably a hydrogen atom or a methyl group. most preferably methylcap;

R3 znamená atóm vodíka, Ci-C4alifatickú acylskupinu. aromatickú acylskupinu alebo pyrldinkarbonylovú skupinu, výhodne atóm vodíka alebo acetylovú. butyrylovú. benzoylovú alebo nikotlnylovú skupinu, ešte výhodnejšie atóm vodíka alebo acetylovú. butyrylovú alebo benzoylovú skupinu, najvýhodnejšie atóm vodíka alebo acetylovú skupinu;R 3 is H, Ci-C4 aliphatic acyl group. an aromatic acyl group or a pyrdinecarbonyl group, preferably a hydrogen atom or an acetyl group. butyryl. benzoyl or nicotinyl, more preferably hydrogen or acetyl. a butyryl or benzoyl group, most preferably a hydrogen atom or an acetyl group;

R4 znamená atóm vodíka. Ci-C4alkylskupinu alebo Cx alebo C» alkoxyskupinu, výhodne skupinu zahrnujúcu metyl, ízopropyl, terc.butyl alebo metoxy, výhodnejšie metyl alebo terc.butyl, najvýhodnejšie metylskuplnu;R 4 is hydrogen. Ci-C 4 alkyl or C x and C "alkoxy group, preferably a group consisting of methyl, isopropyl, t-butyl or methoxy, more preferably methyl or tert-butyl, most preferably metylskuplnu;

R-s znamená atóm vodíka. Ci-C4alkylskupinu alebo Cx alebo C» alkoxyskupinu, výhodne atóm vodíka alebo metylskuplnu alebo metoxyskuplnu. výhodnejšie atóm vodíka alebo metylskuplnu a najvýhodnejšie metylskuplnu;R 5 represents a hydrogen atom. Ci-C 4 alkyl or C x and C "alkoxy group, preferably hydrogen or metylskuplnu or metoxyskuplnu. more preferably a hydrogen atom or a methyl group and most preferably a methyl group;

n je 1 alebo 2. výhodnejšie 1;n is 1 or 2. more preferably 1;

Y znamená atóm kyslíka;Y represents an oxygen atom;

Z znamená atóm kyslíka alebo imlnoskuplnu, najvýhodnejšie atóm kyslíka; aZ represents an oxygen atom or an immunocappline, most preferably an oxygen atom; and

U znamená skupinu -CH»- alebo >C0. výhodne skupinu -CH»-.U is -CH 2 - or> CO. preferably -CH 2 -.

Pokiaľ Ide o všeobecný vzorec II. substituenty môžu byt ktorékoľvek 1 až 3 vybrané zo skupiny zahrnujúcej nitro, amino, alkylainlno, dialkylamino, alkoxy, halo, alkyl alebo hydroxy, aromatická skupina môže byt benzoyl alebo naftoyl. Alkylskuplna Rii môže mat priamy alebo rozvetvený retazec s 1 až 10 atómami uhlíka, ako je metyl, etyl, n-propyl, i-propyl, n-butyl, i-butyl, terc.butyl, n-pentyl, i-pentyl. n-hexyl, n-heptyl. n-oktyl, n-nonyl a n-decyl; cykloalkylová skupina Rn môže byt cykloalkylová skupina s 3 až 7 atómami uhlíka, ako je cyklopropyl, cyklopentyl, cyklohexyl a cykloheptyl; fenylalkylová skupina R1& môže byt fenylalkylová skupina so 7 až 11 atómami uhlíka, ako je benzyl a fenetyl. Ako príklady heterocyklickej skupiny R1X je možné uviest 5- alebo 6-Clenné skupiny, z ktorých každá obsahuje 1 alebo 2 heteroatómy vybrané zo skupiny zahrnujúcej dusík, kyslík a síru, ako je pyridyl, tienyl, furyl, tiazolyl atď. Ak Ri * znamená ‘13 ‘14As regards the general formula II. the substituents may be any of 1 to 3 selected from nitro, amino, alkylamino, dialkylamino, alkoxy, halo, alkyl or hydroxy; the aromatic group may be benzoyl or naphthoyl. The alkyl group R 11 may have a straight or branched chain of 1 to 10 carbon atoms such as methyl, ethyl, n-propyl, i-propyl, n-butyl, i-butyl, tert-butyl, n-pentyl, i-pentyl. n-hexyl, n-heptyl. n-octyl, n-nonyl and n-decyl; the cycloalkyl group R 11 may be a cycloalkyl group having 3 to 7 carbon atoms such as cyclopropyl, cyclopentyl, cyclohexyl and cycloheptyl; the phenylalkyl group R &lt; 1 &gt; can be a phenylalkyl group having 7 to 11 carbon atoms such as benzyl and phenethyl. Examples of the heterocyclic group R 1X include 5- or 6-membered groups each containing 1 or 2 heteroatoms selected from nitrogen, oxygen and sulfur, such as pyridyl, thienyl, furyl, thiazolyl, and the like. If Ri * means '13 '14

N— nižšie alkyl R1S a R14 môžu byt nižšími alkylmi s 1 až 4 atómami uhlíka, ako je metyl, etyl. n-propyl, i-propyl a n-butyl. Ak RiS a R χ.4 sú vzájomne spojené a tvoria v spojení so súvisiacim atómom N 5- alebo 6-člennú heterocyklickú skupinu, to znamená vo formeN-lower alkyl, R 1 S, and R 14 may be lower alkyl of 1 to 4 carbon atoms, such as methyl, ethyl. n-propyl, i-propyl and n-butyl. When R 1 S and R 4 are linked to each other to form a 5- or 6-membered heterocyclic group, i.e.

môže táto heterocyklická skupina ďalej zahrnovat heteroatóm vybraný zo skupiny zahrnujúcej dusík. kyslík a síru a ako príklady je možné uviest skupiny, ako je plperldlno, morfollno, pyrolldino a plperazino. Nižšia alkylénová skupina Rx2 môže obsahovať 1 až 3 atómy uhlíka a môže to teda byt napríklad metylénová. etylénová alebo trimetylénová skupina. Väzba Ri2 je ekvivalentná symbolu alebo podobne, ktorý sa používa v chemických štruktúrnych vzorcoch a ak RX2 znamená takúto väzbu.the heterocyclic group may further comprise a heteroatom selected from the group consisting of nitrogen. oxygen and sulfur, and examples include groups such as plperdino, morpholino, pyrrolinedino and plperazino. The lower alkylene group R x 2 may contain 1 to 3 carbon atoms and may, for example, be methylene. ethylene or trimethylene. The bond R 12 is equivalent to a symbol or the like used in the chemical structural formulas and when R X 2 represents such a bond.

tak zlúčenina s všeobecným vzorcom II je znázornená nasledujúcim všeobecným vzorcom II Ca)the compound of formula II is represented by the following formula II Ca)

Ak teda R31 znamená väzbu, tak atómy susediace s touto väzbou na obidvoch stranách sú vzájomne priamo spojené. Ako príklady nižších alkylov Li a Ľ2 je možné uviesť nižšie alkylskupiny s 1 až 3 atómami uhlíka, ako je metyl a etyl. Alternatívne skupina vytvorená vzájomným spojením Li a L3 je skupina so vzorcom -CCHa)n- (kde n je číslo od 2 do 6). Cykloalkylová, fenylalkylová. fenylová a heterocyklické skupiny uvedené vyššie, takisto ako uvedená heterocykllcká skupina l13 r14/Thus, when R 31 is a bond, the atoms adjacent to the bond on both sides are directly linked to each other. Examples of lower alkyls L 1 and L 2 include lower alkyl groups having 1 to 3 carbon atoms, such as methyl and ethyl. Alternatively, the group formed by linking Li and L 3 together is a group of formula -CCH a ) n - (where n is a number from 2 to 6). Cycloalkyl, phenylalkyl. the phenyl and heterocyclic groups mentioned above, as well as a group of said heterocykllcká l 13 y 14 /

N— môžu mať 1 až 3 substituenty vo voliteľných polohách na príslušných kruhoch. Ako príklady týchto substltuentov je možné uviesť nižšie alkyly Cnapríklad metyl, etyl, atď.), nižšie alkoxyskuplny (napríklad metoxy. etoxy. atď.). halogény (napríklad chlór, bróm, atď.) a hydroxyl. Do rozsahu všeobecného vzorca II tiež patrí alkyléndioxyskupiria so vzorcom -O-(CH3)m-O(m je číslo od 1 do 3), ako je inetyléndioxyskupina. ktorá je pripojená na dva susediace atómy uhlíka v kruhu za tvorby ďalšieho kruhu.N - may have 1 to 3 substituents at optional positions on the respective rings. Examples of such substituents include lower alkyls (e.g., methyl, ethyl, etc.), lower alkoxy groups (e.g., methoxy, ethoxy, etc.). halogens (e.g., chlorine, bromine, etc.) and hydroxyl. Also included in formula II is an alkylenedioxy group of the formula -O- (CH 3 ) m -O (m is from 1 to 3), such as ethylenedioxy. which is attached to two adjacent carbon atoms in the ring to form another ring.

Výhodné zlúčeniny so vzorcom III sú zlúčeniny, v ktorých Ris a Riň nezávisle znamenajú vodík, nižší alkyl s 1 až 6 atómami uhlíka, alkoxy s 1 až 6 atómami uhlíka, halogén, etinyl, nitrll. trifluúrmetyl, vlnyl alebo nitros n je 1 alebo 2 a Ich farmaceutický prijateľné soli.Preferred compounds of formula III are those wherein R 18 and R 16 independently represent hydrogen, lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms, alkoxy of 1 to 6 carbon atoms, halogen, ethynyl, nitrile. trifluoromethyl, wooll or nitros is 1 or 2 and their pharmaceutically acceptable salts.

Výhodné zlúčeniny podlá vzorca IV sú zlúčeniny, v ktorých prerušovaná čiara neznamená žiadnu väzbu a najmä tie. kde D znamená CO alebo CHOH. Výhodnejšie sú zlúčeniny, kde V znamená -CH=CH-. -CH=N- alebo Sa n je 2, najmä tie zlúčeniny, kde X znamená 0 a Y znamená N. X znamená S a Y znamená N. X znamená S a Y znamená CH alebo X znamená -CH=N- a Y znamená CH. V najvýhodnejších zlúčeninách X znamená O alebo Sa Y znamená N a vznikajú tak skupiny oxazol-4-yl, oxazol-5-yl, tiazol-4-yl alebo tiazol-5-yls predovšetkým 2-CC2-tienyl), C2-furyl), fenyl. alebo substituovaný fenyl]-5-metyl-4-oxazolylskup±na.Preferred compounds of formula IV are those in which the dotted line does not indicate any bond and especially those. wherein D is CO or CHOH. More preferred are compounds wherein V is -CH = CH-. -CH = N- or Sa is 2, especially those compounds wherein X is O and Y is N. X is S and Y is N. X is S and Y is CH or X is -CH = N- and Y is CH. In the most preferred compounds, X is O or Sa is N to form oxazol-4-yl, oxazol-5-yl, thiazol-4-yl or thiazol-5-yls (especially 2-CC2-thienyl), C2-furyl) , phenyl. or substituted phenyl] -5-methyl-4-oxazolyl.

Výhodné zlúčeniny so vzorcom V sú:Preferred compounds of formula V are:

a) zlúčeniny, v ktorých prerušovaná čiara neznamená väzbu, každý A a B znamená CH, Xi znamená CO, n je 0. Rt9 znamená vodík, Za znamená CH2CH2 alebo CH=CH a X3 znamená vodík, najmä ak X2 znamená vodík. 2-metoxy, 4-benzyloxy alebo 4-fenylsa) those wherein the dotted line represents a bond, each A and B is CH, X is CO, n is 0, R t 9 is hydrogen, and Z is CH 2 CH 2 or CH = CH and X3 is hydrogen, particularly when X 2 is hydrogen. 2-methoxy, 4-benzyloxy or 4-phenyls

b) zlúčeniny. v ktorých každý A a B znamená CH. Xx znamená S alebo S02. n je 0, Ri9 znamená vodík. Z2 znamená CH2CH2 a X3 znamená vodík, najmä ak X2 znamená vodík alebo 4-chlór.(b) compounds. wherein each A and B is CH. X x is S or SO 2 . n is 0, R 19 is hydrogen. Z 2 is CH 2 CH 2 and X 3 is hydrogen, especially when X 2 is hydrogen or 4-chloro.

Výhodná skupina zlúčenín so vzorcom VI je skupina zlúčenín, v ktorej R23 znamená CCi-CA)alkyl, CC3-C7)cykloalkyl, fenyl. halofenyl alebo <Ci-CÄ)alkylfenyl. V rámci tejto skupiny sú veľmi výhodné zlúčeniny, v ktorých R23 znamená fenyl, metylfenyl. fluórfenyl. chlórfenyl alebo cyklohexyl.A preferred group of compounds of formula VI, a group of compounds wherein R 23 represents a CCI-C) alkyl, CC 3 -C 7) cycloalkyl, phenyl. halophenyl or <R C C) alkyl phenyl. Within this group, compounds in which R 23 is phenyl, methylphenyl are very preferred. phenyl. chlorophenyl or cyclohexyl.

Vzhľadom na vzorce VII až X. výraz aryl použitý v tomto texte zahrnuje fenyl a naftyl, substituovaný fenyl prípadne substituovaný až 5 skupinami, výhodne až 3. vybranými zo skupiny zahrnujúcej halogén, alkyl, fenyl. alkoxy, haloalkyl. hydroxy. amino. nitro. karboxy. alkoxykarbonyl. alkoxykarbonylalkyl, alkylkarbonyloxy alebo alkylkarbonyl.With respect to formulas VII to X. the term aryl used herein includes phenyl and naphthyl, substituted phenyl optionally substituted with up to 5 groups, preferably up to 3, selected from the group consisting of halogen, alkyl, phenyl. alkoxy, haloalkyl. hydroxy. amino. nitro. carboxy. alkoxycarbonyl. alkoxycarbonylalkyl, alkylcarbonyloxy or alkylcarbonyl.

Výraz halogén sa týka fluóru, chlóru, brómu a jódu; výhodne chlóru.The term halogen refers to fluorine, chlorine, bromine and iodine; preferably chlorine.

Výraz alkyl a alkoxy sa týka skupín majúcich priamy alebo rozvetvený reťazec atómov uhlíka obsahujúci až 12 atómov uhlíka.The term alkyl and alkoxy refers to groups having straight or branched chain carbon atoms containing up to 12 carbon atoms.

Vhodné alkylskupiny sú Cx-Cia-alkylskupiny, predovšetkým Ci-CAalkylskupiny, napríklad metyl, etyl, n-propyl, izopropyl, izobutyl alebo terc.butyl.Suitable alkyl groups are C x-Cia-alkyl, especially C-C A alkyl, e.g., methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, isobutyl or tert-butyl.

Vhodné substltuenty pre ktorúkoľvek alkylskupinu zahrnujú substltuenty uvedené vyššie pre výraz aryl.Suitable substituents for any alkyl group include those listed above for the term aryl.

Vhodné substltuenty pre ktorúkoľvek heterocyklíckú skupinu zahrnujú až 4 substltuenty vybrané zo skupiny zahrnujúcej alkyl, alkoxy, aryl a halogén alebo niektoré dva substltuenty na susediacich atómoch uhlíka spoločne s atómami uhlíka ku ktorým sú pripojené inóžu vytvoriť arylovú skupinu, výhodne benzénový kruh a atómy uhlíka tejto arylovej skupiny predstavované uvedenými dvoma substituentmi mOžu byť samy substituované alebo nesubstituované.Suitable substituents for any heterocyclic group include up to 4 substituents selected from the group consisting of alkyl, alkoxy, aryl and halogen, or some two substituents on adjacent carbon atoms together with the carbon atoms to which they are attached to form an aryl group, preferably a benzene ring and carbon atoms of that aryl the groups represented by the two substituents may themselves be substituted or unsubstituted.

Najvýhodnejšou zlúčeninou podľa vynálezu je:The most preferred compound of the invention is:

5-ĽĽ4-ĽC3. 4-dihydro-G-hydroxy-2, 5, 7, 8-tetrametyl-2H-l-benzopyran-2-yl)metoxy]fenyl]metyl3-2, 4-tiazolidlndlón.5-LL4-LC3. 4-Dihydro-N-hydroxy-2,5,7,8-tetramethyl-2H-1-benzopyran-2-yl) methoxy] phenyl] methyl-3,4-thiazolidinedione.

Ďalšie výhodné zlúčeniny podľa vynálezu zahrnujú ciglitazon, pioglitazon, darglitazon, englitazori a BRL 49653.Other preferred compounds of the invention include ciglitazone, pioglitazone, darglitazone, englitazori and BRL 49653.

Ciglitazon je tiež známy ako 5-Cp-ĽCl-metylcyklohexyl)metoxy]benzyl]-2, 4-tiazolidíndión.Ciglitazone is also known as 5-Cp-lCl-methylcyclohexyl) methoxy] benzyl] -2,4-thiazolidinedione.

Pioglitazon je tiež známy ako 5-Ľp-Ľ2-<5-etyl-2-pyridyl>etoxy]benzyl]-2. 4-tiazolidíndión.Pioglitazone is also known as 5-lp-12- (5-ethyl-2-pyridyl) ethoxy] benzyl] -2. 4-thiazolidinedione.

Darglitazon je tiež známy ako 5-Ep-Ľ3-<5-etyl-2-fenyl-4-oxazolyl)propionyl]benzyl]-2, 4-tiazolidindión.Darglitazone is also known as 5-Ep-13- (5-ethyl-2-phenyl-4-oxazolyl) propionyl] benzyl] -2,4-thiazolidinedione.

Englitazon je tiež známy ako 5-CCC2R)-2-benzyl-6-chromanyl]metyll-2, 4-tiazolídindión.Englitazone is also known as 5-CCC2R) -2-benzyl-6-chromanyl] methyl-2,4-thiazolidinedione.

BRL 49653 je tiež známy ako 5-ĽC4-C2-metyl-2-(pyridinylamino)etoxy]fenyDmetyll-2, 4-tiazolídindión-(Z)-2-butándioát Clxl).BRL 49653 is also known as 5-lC4-C2-methyl-2- (pyridinylamino) ethoxy] phenylmethyl-2,4-thiazolidinedione (Z) -2-butanedioate (XII).

Výraz pacient zahrnuje ľudí a ďalšie žlvoClchy. Výraz exogénny inzulín znamená inzulín, ktorý je podávaný pacientovi z externého zdroja v porovnaní s endogénnym inzulínom, ktorý je vyluCovaný pankreasom pacienta.The term patient encompasses humans and other glandular glands. The term exogenous insulin means insulin that is administered to a patient from an external source as compared to endogenous insulin that is secreted by the patient's pancreas.

Veta zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzullndependentný diabetes mellitus znamená, že u pacienta, ktorému je nutné riadiť hladiny krvného cukru použitím exogénneho inzulínu, je množstva inzulínu potrebné pre udržanie požadovaných hladín krvného cukru bez podávania zlúCeniny podľa vynálezu vyššie ako potrebné množstvo inzulínu pri podávaní zlúCeniny podľa vynálezu. Tiež sa rozumie, že výraz zníženie zahrnuje tiež úplné vysadenie podávania exogénneho inzulínu pacientovi.The sentence of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having non-insulin dependent diabetes mellitus means that in a patient in need of blood sugar control using exogenous insulin, the amount of insulin required to maintain the desired blood sugar levels without administration of a compound of the invention is higher than the amount of insulin required. compounds of the invention. It is also understood that the term reduction also includes complete discontinuation of the administration of exogenous insulin to a patient.

Prekvapujúce a neočakávané je. že u pacientov vyžadujúcich exogénny inzulín z dôvodu ich hladín krvnej glukózy, ktoré nebolo možné regulovať diétou a cvičením a/alebo bežne používanými terapeutickými prostriedkami bolo možné inzulín úplne vysadiť a primeraná regulácia krvnej glukózy sa dosiahla podávaním zlúCeniny podľa predloženého spôsobu. Predložený spôsob teda poskytuje spôsob lieCenia najťažších prípadov noninzulindependentného diabetes mellitus. ktoré vyžadujú exogénny inzulín. Navyše. predložený vynález umožňuje úplné vyradenie podávania exogénneho inzulínu pacientom. ktorí ho až do tejto doby potrebovali.Surprising and unexpected is. that in patients requiring exogenous insulin because of their blood glucose levels, which could not be controlled by diet and exercise and / or commonly used therapeutic agents, insulin could be completely discontinued and adequate blood glucose control was achieved by administering the compound of the present method. Thus, the present method provides a method of treating the most severe cases of noninsulin-dependent diabetes mellitus. that require exogenous insulin. In addition. the present invention allows complete exclusion of the administration of exogenous insulin to patients. who needed it until now.

Všeobecne je žiadúce riadiť hladiny krvnej glukózy na laCno u pacientov majúcich NIDDň na rozmedzí od asi BO mg/dl do asi 140 mg/dl. Co je normálne rozmedzie podľa definície AmericanIn general, it is desirable to control blood glucose levels for laCno in patients having NIDDays in the range of about BO mg / dl to about 140 mg / dl. What is the normal range as defined by American

Diabetes Association. Rozmedzia od asi 150 mg/dl do asi 200 mg/dl sa pokladajú za hodnoty, ktoré je potrebné regulovať. Všeobecne je ako osoba majúca diabetes mellltus definovaná osoba s hodnotami glukózy na laCno 140 mg/dl alebo vyššími.Diabetes Association. Ranges of from about 150 mg / dl to about 200 mg / dl are considered to be controlled. Generally, a person having diabetes mellltus is defined as having a glucose value of 140 mg / dl or greater.

Pacienti pri predloženom spôsobe obvykle vykazujú hladinu C-peptldu C na lačno) 1,5 ng/ml alebo vyššiu.In the present method, patients generally exhibit a fasting C-peptide level of 1.5 ng / ml or higher.

ZlúCeniny so vzorcom I až X sú schopné tvoriť farmaceutický prijatelné soli a to obidvoch typov, adičné soli s kyselinou alebo bázické soli. Obidva tieto typy sú v rozsahu vynálezu.The compounds of formulas I to X are capable of forming pharmaceutically acceptable salts of both types, acid addition salts or basic salts. Both of these types are within the scope of the invention.

Farmaceutický prijatelné adičné soli zlúCenln I až X s kyselinami zahrnujú sali odvedené od netoxických anorganických kyselín, ako je kyselina chlorovodíková. duslCná, fosforeCná. sírová, broinovodlková, jodovodlková. fluorovodíková. fosforeCná a podobne a takisto soli odvodené od netoxických organických kyselín. ako sú alifatické mono- a dikarboxylové kyseliny, fenyl-substituované alkánové kyseliny, hydroxyalkánové kyseliny, alkándloové kyseliny. aromatické kyseliny, alifatické a aromatické sulfónové kyseliny. atrf. Tieto soli teda zahrnujú síran, pyrosíran, hydrogensíran, siriCitari, hydrogensiriCitan, dusičnan, fosforeCnan, moriohydrogenfosforeCnan. dihydrogenfosforeCnan, metafosforeCnan, pyrofosforeCnan. chlorid, bromld. jodid, acetát, trifluóracetát, propíonát, kaprylát, izobutyrát. šťavelan. malonát, jantaran, suberát. sebakát. fumarát. mandlan, benzoát, chlórbenzoát, metylbenzoát, dinitrobenzoát, ftalát, benzénsulf oriát, toluénsulfonát. fenylacetát. citrát, mllečnan, maleát, vinári, metánsulfonát a podobne. Predpokladá sa tiež forma aminokyselinových soli. ako je arginát a podobne a formy, ako je glukoriát, galakturonát. n-nietylglukamln (pozri' napríklad BergePharmaceutically acceptable acid addition salts of compounds I to X include salts derived from nontoxic inorganic acids such as hydrochloric acid. nitrous, phosphorous. sulfur, brook, iodine. hydrofluoric. phosphorous and the like, as well as salts derived from non-toxic organic acids. such as aliphatic mono- and dicarboxylic acids, phenyl-substituted alkanoic acids, hydroxyalkanoic acids, alkanedloic acids. aromatic acids, aliphatic and aromatic sulfonic acids. atrf. Thus, these salts include sulfate, pyrosulfate, hydrogen sulfate, sulfite, hydrogen sulfate, nitrate, phosphate, morphine phosphate. dihydrogen phosphate, metaphosphate, pyrophosphate. chloride, bromld. iodide, acetate, trifluoroacetate, propionate, caprylate, isobutyrate. oxalate. malonate, succinate, suberate. sebacate. fumarate. mandelate, benzoate, chlorobenzoate, methylbenzoate, dinitrobenzoate, phthalate, benzenesulfonate, toluenesulfonate. phenylacetate. citrate, lactate, maleate, viticulture, methanesulfonate and the like. The amino acid salt form is also contemplated. such as arginate and the like; and forms such as glucorate, galacturonate. n-methylglucamine (see, e.g., Berge

S. 1*1., a sp.. Pharmaceutical Salts Journal of Pharmaceutical Science. 1977; 66«1—19).S. 1 * 1, et al., Pharmaceutical Salts Journal of Pharmaceutical Science. , 1977; 66 «1-19).

Tieto adiCné solí s kyselinami uvedených bázických zlúčenín sa pripravia uvedením zlúčeniny vo forme voľnej bázy do styku s dostatoCným množstvom požadovanej kyseliny za získania soli obvyklým spôsobom. Zlúčenina vo forme voľnej bázy môže byt regenerovaná uvedením tejto soľnej formy do styku s bázou a Izoláciou voľnej bázy obvyklým spôsobom alebo ako je uvedené vyššie. Zlúčeniny vo forme voľných báz sa trocha líšia od ich príslušných soli v určitých fyzikálnych vlastnostiach, ako je rozpustnost v polárnych rozpúšťadlách, ale inak pre ciele tohoto vynálezu sú tieto soli ekvivalentné ich príslušným voľným bázam.1 These acid addition salts of the aforementioned basic compounds are prepared by contacting the free base compound with a sufficient amount of the desired acid to obtain a salt in a conventional manner. The free base compound can be regenerated by contacting the salt form with the base and isolating the free base in the usual manner or as described above. The free base compounds differ somewhat from their respective salts in certain physical properties, such as solubility in polar solvents, but otherwise for the purposes of the present invention these salts are equivalent to their respective free bases. 1

Farmaceutický prijateľné bázické adičné soli sa pripravia s kovmi alebo amlnml, ako sú alkalické kovy a kovy alkalických zemín alebo organické amlny. Príklady kovov vo forme katiónov zahrnujú sodík. draslík. horčík. vápnik a podobne. Príkladom vhodných amlnov sú N. N'-dibenzyletyléndiamin. chlórprokain. cholln. dletanolamln, dlcyklohexylamln, etyléndiamín, N-metylglukamln a prokaln (pozri napríklad Berge S. 1*1.. a sp.. Pharmaceutical Salts Journal of Pharmaceutical Science. 1977; 66 s 1-19).Pharmaceutically acceptable base addition salts are prepared with metals or amines such as alkali and alkaline earth metals or organic amines. Examples of cationic metals include sodium. potassium. magnesium. calcium and the like. Examples of suitable amines are N, N'-dibenzylethylenediamine. chloroprocaine. choline. dletanolamine, dicyclohexylamine, ethylenediamine, N-methylglucamine and procaline (see, e.g., Berge S. 1 * 1 et al., Pharmaceutical Salts Journal of Pharmaceutical Science. 1977; 66 pp. 1-19).

Bázické adičné soli uvedených kyslých zlúčenín sa pripravia uvedením do styku zlúčeniny vo forme voľnej kyseliny s dostatočným množstvom požadovanej bázy za získania soli obvyklým spôsobom. Zlúčenina vo forme voľnej kyseliny môže byt regenerovaná uvedením tejto soľnej formy do styku s kyselinou a izoláciou voľnej kyseliny obvyklým spôsobom alebo ako je uvedené vyššie. Zlúčeniny vo forme voľných kyselín sa trocha líšia od ich príslušných soli v niektorých fyzikálnych vlastnostiach, ako je rozpustnost v polárnych rozpúšťadlách, ale inak pre ciele tohoto vynálezu sú tieto soli ekvivalentné ich príslušným voľným kyselinám.The base addition salts of said acidic compounds are prepared by contacting the free acid compound with a sufficient amount of the desired base to afford the salt in a conventional manner. The free acid compound can be regenerated by contacting the salt form with an acid and isolating the free acid in a conventional manner or as described above. The free acid compounds differ somewhat from their respective salts in some physical properties, such as solubility in polar solvents, but otherwise for the purposes of this invention, these salts are equivalent to their respective free acids.

Určité zlúčeniny podľa vynálezu môžu existovať v nesolvátovaných formách a takisto v solvátovaných formách zahrnujúcich hydrátované formy. Všeobecne, tieto solvátované formy. vrátane foriem hydrátovaných, sú ekvivalentné riesolvátovaným formám a predpokladá sa ich zahrnutie do rozsahu tohoto vynálezu.Certain compounds of the invention may exist in unsolvated forms as well as solvated forms including hydrated forms. In general, these solvated forms. including hydrated forms, are equivalent to the solvated forms and are intended to be included within the scope of this invention.

Určité zlúčeniny podlá vynálezu majú jedno alebo viac chirálnych centier a každé toto centrum môže existovať v odlišných konfiguráciách. Tieto zlúčeniny preto teda tvoria stereoizoméry. Aj keď tieto zlúčeniny sú tu v tomto popise znázornené obmedzeným počtom molekulárnych vzorcov, tento vynález zahrnuje použitie ako jednotlivých izolovaných izomérov, tak aj ich zmesí vrátane Ich racemátov. Tam, kde sa použijú stereošpecifické spôsoby syntézy alebo ako východiskové zlúčeniny sa použijú pri príprave týchto zlúčenín opticky aktívne zlúčeniny. pripravia sa jednotlivé izoméry priamo; na druhej strane, ak sa pripraví zmes izomér. je možné jednotlivé Izoméry získať obvyklými spôsobmi štiepenia, alebo je možné tieto zmesi použiť ako také. bez štiepenia.Certain compounds of the invention have one or more chiral centers, and each center may exist in different configurations. Therefore, these compounds form stereoisomers. Although these compounds are illustrated herein by a limited number of molecular formulas, the present invention encompasses the use of both individual isolated isomers as well as mixtures thereof including racemates thereof. Where stereospecific synthesis methods are used, or optically active compounds are used as starting compounds in the preparation of these compounds. individual isomers are prepared directly; on the other hand, if an isomer mixture is prepared. the individual isomers may be obtained by conventional resolution techniques or may be used as such. without cleavage.

Ďalej, tlazolidénová zložka zlúčenín 1 až X môže existovať vo forme tautomérnych izomérov. Všetky tieto tautomérne formy znázornené vzorcami 1 až X sa pokladajú za súčasť tohoto vynálezu.Furthermore, the azolidene component of compounds 1 to X may exist in the form of tautomeric isomers. All of these tautomeric forms represented by Formulas 1 to X are considered to be part of this invention.

Farmaceutický prijateľné nosiče pre prípravu farmaceutických kompozícií zlúčenín podlá vynálezu môžu byť pevné alebo tekuté. Pevné formy týchto prípravkov zahrnujú prášky, tablety, pilulky, kapsulky, oblátky. čapíky a dispergovatelné granulky. Pevným nosičom môže byť jedna alebo viac substancií, ktoré môžu pôsobiť tiež ako riedidlá. pachové a chuťové korlgencie, spojivá, konzervačné látky, látky uľahčujúce rozpadavosť alebo prostriedok na zapuzdrenie.Pharmaceutically acceptable carriers for the preparation of pharmaceutical compositions of the compounds of the invention may be solid or liquid. Solid forms of such formulations include powders, tablets, pills, capsules, cachets. suppositories and dispersible granules. The solid carrier may be one or more substances which may also act as diluents. odor and flavorings, binders, preservatives, disintegrants or encapsulating agents.

V práškoch je nosičom jemne delená pevná látka, zmiešaná s jemne delenou účinnou látkou.In powders, the carrier is a finely divided solid, admixed with the finely divided active ingredient.

V tabletách sa účinná zložka zmieša vo vhodných pomeroch s nosičom, ktorý má potrebné spojivové vlastnosti a zlisuje sa na požadovaný tvar a veľkosť.In tablets, the active ingredient is admixed in suitable proportions with a carrier having the necessary binding properties and compressed to the desired shape and size.

Tieto prášky a tablety výhodne obsahujú od piatich až desiatich do asi sedemnástich percent účinnej zlúčeniny. Vhodnými nosičmi sú uhličitan horečnatý, stearan horečnatý, mastenec, cukor, laktóza, pektín, dextrín, škrob, želatína, tragant, metylcelulóza. sodná soľ karboxymetylcelulózy, nízkotopiacl sa vosk. kakaové maslo a podobne. Výraz prípravok je myslený tak, aby zahrnoval spracovanú účinnú zložku s prostriedkom na zapuzdrenie, ako je nosič do formy kapsulky, v ktorej účinná zložka spolu s ďalšími nosičmi alebo bez nich je obklopená nosičom a je tak s ním spojená. Podobné je to, pokiaľ ide o oblátky a pastilky. Tablety, prášky, kapsulky a pastilky je možné používať ako pevné dávkové formy vhodné per orálne použitie.These powders and tablets preferably contain from five to ten to about seventeen percent of the active compound. Suitable carriers are magnesium carbonate, magnesium stearate, talc, sugar, lactose, pectin, dextrin, starch, gelatin, tragacanth, methylcellulose. sodium carboxymethylcellulose, low melting wax. cocoa butter and the like. The term formulation is intended to include a processed active ingredient with an encapsulating agent, such as a carrier in the form of a capsule, in which the active ingredient, with or without other carriers, is surrounded by the carrier and is thus associated therewith. The same is true for wafers and lozenges. Tablets, powders, capsules and lozenges can be used as solid dosage forms suitable for oral use.

Pre prípravu čapíkov sa najprv roztaví vosk s nízkou teplotou topenia, ako zmes glycerldov mastných kyselín alebo kakaové maslo a miešaním sa do neho homogénne dísperguje účinná zložka. Roztavená homogénna zmes sa potom vleje do vhodne tvarovaných formičiek a nechá sa ochladiť, čím stuhne.To prepare suppositories, a low melting wax, such as a mixture of fatty acid glycerides or cocoa butter, is first melted and the active ingredient is dispersed homogeneously therein by mixing. The molten homogeneous mixture is then poured into suitably shaped molds and allowed to cool to solidify.

Prípravky v tekutej forme zahrnujú roztoky, suspenzie a emulzie, napríklad vodné roztoky alebo roztoky obsahujú vodu a propylénglykol. Pre parenterálnu injekciu sa tekuté prípravky môžu spracovať vo forme roztoku vodného polyetylénglykolu.Liquid form preparations include solutions, suspensions and emulsions, for example, aqueous solutions or solutions containing water and propylene glycol. For parenteral injection, the liquid preparations may be formulated in aqueous polyethylene glycol solution.

Vodné roztoky vhodné pre orálne použitie je možné pripraviť rozpustením účinnej zložky vo vode a prídavkom vhodných farbív, chuťových a pachových korigencií, stabilizačných prostriedkov a zahusťovacích prostriedkov tak, ako je to žiadúce.Aqueous solutions suitable for oral use can be prepared by dissolving the active ingredient in water and adding suitable colorants, flavorings, flavors, stabilizers and thickeners as desired.

Vodné suspenzie vhodné pre orálne použitie je možné pripraviť dispergáciou jemne delenej účinnej zložky vo vode s viskóznou látkou, ako sú prírodné alebo syntetické gumy. živice, metylcelulóza. sodná soľ karboxymetylcelulózy a ďalšie dobre známe suspenzačné prostriedky.Aqueous suspensions suitable for oral use can be prepared by dispersing the finely divided active ingredient in water with a viscous material, such as natural or synthetic gums. resins, methylcellulose. sodium carboxymethylcellulose and other well known suspending agents.

ľledzi prípravky pre orálne použitie sú tiež zahrnuté pevné prípravky, určené krátko pred použitím na prevedenie z pevných foriem do formy tekutých prípravkov. Tieto prípravky zahrnujú roztoky, suspenzie a emulzie. Tieto prípravky môžu obsahovať okrem účinnej zložky farbivá, chuťové a pachové korigencie, stabilizátory, pufry, umelé a prírodné sladidlá, dispergačné prostriedky, zahusťovacle prostriedky, rozpúšťacle prostriedky a podobne.Also included in the oral formulation are solid formulations intended shortly before use to convert from solid forms to liquid formulations. These preparations include solutions, suspensions and emulsions. These preparations may contain, in addition to the active ingredient, coloring agents, flavorings, odorants, stabilizers, buffers, artificial and natural sweeteners, dispersants, thickeners, solvents and the like.

Farmaceutický prípravok býva výhodne v jednotkovej dávkovej forme. V tejto forme je prípravok rozdelený do jednotkových dávok obsahujúcich príslušné množstvo účinnej zložky. Táto jednotková dávková forma môže byť v balenej forme, obsahujúcej jednotlivé množstvá prípravku, ako sú tablety, kapsulky v obalovom prostriedku a prášky vo fľaštičkách alebo ampulkách. Touto jednotkovou dávkovou formou môže byť kapsulka, tableta, oblátka alebo pastilka sama. alebo ňou môže byť príslušný počet ktorejkoľvek z uvedených v balenej forme.The pharmaceutical preparation is preferably in unit dosage form. In this form, the preparation is subdivided into unit doses containing appropriate quantities of the active ingredient. The unit dosage form may be in packaged form containing unitary amounts of the preparation, such as tablets, capsules in a container, and powders in vials or ampoules. The unit dosage form can be a capsule, tablet, cachet, or lozenge itself. or it may be an appropriate number of any of the in packaged form.

Množstvo účinnej zložky v jednotke dávky prípravku sa môže meniť alebo upravovať do 0.1 mg do 600 mg, výhodne od 0, 5 mg do 400 mg podľa konkrétnej aplikácie a potencie účinnej zložky. Kompozícia môže tiež, ak je to žiadúce, obsahovať ďalšie kompatibilné terapeutické prostriedky.The amount of active ingredient in the dosage unit formulation may be varied or adjusted to 0.1 mg to 600 mg, preferably from 0.5 mg to 400 mg, depending on the particular application and potency of the active ingredient. The composition may also, if desired, contain other compatible therapeutic agents.

Tieto these dávky však benefits however je možné is possible meniť change v in pacienta. patient. vážnosti stavu. ktorý má seriousness of the condition. which has byť a flat zlúčeniny. compound. Stanovenie determination správnej right dávky benefit pre for možnostiach opportunities skúsených experienced pracovníkov workers v obore. in the field.

závislosti od potrieb liečený a použitej konkrétny stav je v obore. Všeobecne sa liečenie začína s menšími dávkami, než sú optimálne dávky danej zlúčeniny. Potom sa dávkovanie po malých prídavkoch zvyšuje až sa pri týchto okolnostiach docieli optimálny účinok. Pre výhodnosť a ak je to žiadúce sa celková denná dávka môže rozdeliť a podávať po častiach počas dňa.Depending on the needs being treated and the particular condition used is in the art. Generally, treatment is initiated at less than optimal doses of the compound. Thereafter, the dosage is increased by small increments until an optimum effect is achieved under these circumstances. For convenience, and if desired, the total daily dosage may be divided and administered in portions throughout the day.

Zlúčeniny podľa sú uvedené v U.S. 5,132,317, vydanom 12. júla 1992; 5, 061. 717, vydanom 29 vynálezu a spôsoby ich prípravy sú známe a patente 5.223.522, vydanom 29. júna 1993;The compounds of the invention are disclosed in U.S. Pat. No. 5,132,317, issued Jul. 12, 1992; 5, 061, 717, issued 29 of the invention, and methods for their preparation are known, and U.S. Patent 5,223,522, issued June 29, 1993;

1992; 5.120,754, vydanom 9. júna októbra 1991; 4, 897, 405. vydanom1992 No. 5,120,754, issued June 9, 1991; 4, 897, 405, issued

30. januára 1990; 4.673,255, vydanom 10. októbra 1989;January 30, 1990; 4,673,255, issued October 10, 1989;

4, 687. 777, vydanom 18. augusta 1987; 4. 572, 912, vydanom 25.4, 687. 777, issued Aug. 18, 1987; 4,572, 912, issued May 25, 1992;

februára 1988; a 4,287,200. vydanom 1. septembra 1981. Tieto vydané patenty sú do tohoto textu včlenené odkazom.February 1988; and 4,287,200. issued September 1, 1981. These patents are incorporated herein by reference.

Ďalej nižšie uvedené príklady sú určené na objasnenie jednotlivých realizácii vynálezu a žiadnym spôsobom neobmedzujú ani popis ani patentové nároky.The examples below are intended to illustrate particular embodiments of the invention and do not limit the description or claims in any way.

II

Príklady realizácie vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

PríkladExample

Klinická štúdia - štúdia 5-Ľ C4-ĽC3,4-dihydro-6-hydroxy-2, 5.7. 8-tetrametyl-2H-l-benzopyran-2-yl)inetoxy3 fenyl]metyl] -2. 4-tiazolidlndiúnu s NlDDľl pacientmi vyžadujúcimi inzulínClinical study - study 5-C4 C4-CC3,4-dihydro-6-hydroxy-2, 5.7. 8-tetramethyl-2H-1-benzopyran-2-yl) inethoxy-3-phenyl] methyl] -2. 4-thiazolidinediamine with N1DDI1 patients requiring insulin

Protokol štúdieStudy protocol

Všetci pacienti zúčastňujúci sa na štúdii a spĺňajúci výberové kritériá uvedené nižšie brali 400 mg 5-ĽĽ4-Ľ<3, 4-dihydro-6-hydroxy-2, 5, 7. 8-tetrametyl-2H-l-benzopyran-2-yl)metoxy]fenyl.]metyl]-2.4-tlazolidindiúnu denne C vo forme dvoch 200 mg tabliet), pričom na začiatku zachovávali svoju obvyklú terapiu inzulínom. Každé dva týždne bolo uskutočnené stanovenie glukózy na lačno <FSG), hemoglobínu Alc CHbAXc>, C-peptldu a celkového inzulínu v sére. Pacienti používali domáce záznamníky s cieľom sledovania hladín krvnej glukózy medzi návštevníkmi kliniky a pre rozhodnutie úprav dávkovania inzulínu pri návšteve kliniky.All patients participating in the study and meeting the selection criteria below received 400 mg of 5-Ľ 4 -L <3,4-dihydro-6-hydroxy-2,5,7,8-tetramethyl-2H-1-benzopyran-2-yl (methoxy) phenyl.] methyl] -2,4-tolzolidinedione daily C (as two 200 mg tablets), while initially maintaining their usual insulin therapy. Fasting glucose (FSG), hemoglobin A 1c CHbA X c >, C-peptide and total insulin in serum were performed every two weeks. Patients used home answering machines to monitor blood glucose levels among clinic visitors and to decide on insulin dose adjustments when they visited the clinic.

Na základe informácii z domáceho záznamníka boli podľa údajov z predchádzajúcich dvoch týždňov dávky inzulínu upravované. Pri prvej návšteve, pri ktorej bola dosiahnutá riadená hladina * glukózy, bola dávka inzulínu znížená o jednu polovicu dávky pôvodnej. Pri ďalších návštevách kliniky, ak bolo stále zrejmé udržiavanie hladiny glukózy. bola podávaná dávka znížená o polovicu. Toto znižovanie sa uskutočňovalo až do stavu vysadenia exogénneho inzulínu.Based on information from your home answering machine, insulin doses were adjusted according to data from the previous two weeks. At the first visit when controlled glucose levels were reached, the insulin dose was reduced by one-half of the original dose. On further visits to the clinic, if maintenance of glucose levels was still evident. the dose administered was halved. This decrease was performed until the exogenous insulin was stopped.

Výber pacientovSelection of patients

Pacienti museli spĺňať tieto kritériá; 1) mať stanovenú diagnózu NIDDM podľa kritérií National Diabetes Data Group; 2) mať dokázané zlyhanie sulfonylmočovín pri riadení hladiny krvného cukru; 3) mať dokázané zlé riadenie na základe hodnôt glykozylovaného hemoglobínu nad normálne rozmedzie (to znamená hodnotu HbAic väčšiu ako je horný limit normálnych hodnôt); 4) mať hodnotu C-peptidu vyššiu ako 1,5 ng/ml; 5) mať vek nad 18 rokov; a G) podrobovať sa súčasnej terapii inzulínom počas 6 mesiacov alebo kratšej.Patients had to meet these criteria; 1) have a diagnosis of NIDDM according to National Diabetes Data Group criteria; 2) have a proven failure of sulfonylureas to control blood sugar levels; 3) have proven poor control based on glycosylated hemoglobin values above the normal range (i.e., an HbAic value greater than the upper limit of normal values); 4) have a C-peptide value greater than 1.5 ng / ml; 5) be over 18 years of age; and G) undergo concurrent insulin therapy for 6 months or less.

Štúdia zahrnovala 17 pacientov pri dvojtýždennom intervale v jednom centre. U všetkých pacientov bolo 2-týždenné základné obdobie, kedy sa ich dávky Inzulínu udržiavali na konštantných hodnotách a hladina glukózy sa sledovala doma 2-3 krát/deň. Táto frekvencia sledovania glukózy doma bola zachovaná počas celej štúdie a hodnoty boli zaznamenávané do domáceho záznamníka. Tieto hodnoty boli vyhodnocované počas štúdie v 2-týždenných Intervaloch. Hodnotitelia boli Inštruovaní, aby znížili dávku inzulínu u tých pacientov, u ktorých sa pri návštevách riadenie hladiny glukózy javilo ako zlepšení alebo stabilizované na základe sledovania hladín glukózy alebo kedykoľvek počas štúdie, ak redukcia bola potrebná z bezpečnostných dôvodov. Podobne hodnotiteľ mohol dávky inzulínu zvýšiť, ak sa javilo riadenie hladiny glukózy zhoršené. Uvedené údaje predstavujú výsledky po 8 týždňoch z celkových 12 týždňov plánovanej štúdie, posledné 4 týždne stále prebiehajú.The study included 17 patients at a two-week interval at one center. In all patients, there was a 2-week baseline period during which their insulin doses were kept constant and glucose levels were monitored at home 2-3 times / day. This frequency of home glucose monitoring was maintained throughout the study and values were recorded in the home recorder. These values were evaluated during the study at 2-week intervals. The evaluators were instructed to reduce the insulin dose in those patients who appeared to improve glucose control at visits on glucose control or stabilized by monitoring glucose levels or at any time during the study if a reduction was necessary for safety reasons. Similarly, the evaluator could increase the insulin dose if glucose control appeared to be impaired. The data presented represent results after 8 weeks of the total of 12 weeks of the planned study, the last 4 weeks still ongoing.

Charakteristika pacientov pacientov priemerný vek (rozmedzie) priemerná hmotnosť priemerný HbAie priemerný C-peptid priemerná krvná glukóza priemerná doba trvania diabetes (10 mužov. 7 žien) 57 rokov (35-72)Patient characteristics average age (range) average weight average HbAi e average C-peptide average blood glucose average duration of diabetes (10 males. 7 females) 57 years (35-72)

104 kg (76-126)104 kg (76-126)

11,8 % (8.6-15.4)11.8% (8.6-15.4)

2. 8 mg/ml (1. 5-4, 2) 205 mg/dl (101-363) 11 rokov (2-31) priemerná doba podávania inzulínu priemerná dávka inzulínu2. 8 mg / ml (1.5-4.2) 205 mg / dl (101-363) 11 years (2-31) average insulin duration average insulin dose

VýsledkyThe results

Ako je uvedené vyššie, tento výsledky 12-týždennej štúdie. Na roky (6 mesiacov až 15 rokov) jednotiek/deň C20-21) súhrn predstavuje predbežné základe priaznivého zníženia hladín krvnej glukózy u všetkých pacientov došlo k zníženiu Ich dávok inzulínu alebo jeho vysadeniu. Stredné zníženie dávky inzulínu je 60 X s rozmedzím 30 X až 100 X. Hladiny glukózy sa znížili u celej skupiny o 10 X (20 mg/dl) s rozmedzím 0 až 133 mg/dl). (Pozri obrázok 1).As mentioned above, this results from a 12-week study. For years (6 months to 15 years) units / day (C20-21), the summary is a preliminary basis of a favorable reduction in blood glucose levels in all patients with a reduction in their insulin dose or withdrawal. The mean dose reduction of insulin is 60 X with a range of 30 X to 100 X. Glucose levels were decreased by 10 X (20 mg / dl) over the range of 0 to 133 mg / dl for the whole group. (See Figure 1).

U celkovo 7 pacientov bol v súčasnosti (8 týždňov) inzulín vysadený. U týchto pacientov ako u skupiny nedošlo k celkovému zníženiu strednej hladiny glukózy v krvi. ale ich stredná hladina sa udržiavala na 160 mg/dl so znížením inzulínu z 42 jednotiek/deň na 0. Traja z týchto pacientov mali zníženú hladinu krvnej glukózy na lačno na hodnotu pod 140 mg/dl. Štyria z týchto 7 pacientov boli bez inzulínu mesiac s udržaním riadenej hladiny ich glukózy. Všetkých sedem pacientov je súčasne udržiavaných na 5-Ľ Ľ 4-Ľ(3, 4-dihydro-6-hydroxy-2. 5. 7, 8-tetrametyl-2H-l-benzopyran-2-yl)metoxy] f enyl) metyl) -2, 4-tiazolidlndióne.In a total of 7 patients, insulin was currently discontinued (8 weeks). There was no overall decrease in mean blood glucose levels in these patients as in the group. but their mean level was maintained at 160 mg / dl with a decrease in insulin from 42 units / day to 0. Three of these patients had a fasting blood glucose lower than 140 mg / dl. Four of these 7 patients were without insulin for one month, maintaining their glucose control. All seven patients are simultaneously maintained on 5-β-4-β (3,4-dihydro-6-hydroxy-2,5,5,8-tetramethyl-2H-1-benzopyran-2-yl) methoxy] phenyl) methyl) -2,4-thiazolidinedione.

U 10 pacientov, ktorým je stále ešte podávaný inzulín, došlo k 45X (39 jednotiek) strednému zníženiu ich dennej dávky inzulínu a zdá sa, že zníženie ich nárokov na inzulín bude pokračovať. Ten istý čas sa zlepšilo ich riadenie glykémie s priemerným znížením 15 X (36 mg/dl) krvnej glukózy.In 10 patients who were still on insulin, there was a 45X (39 units) moderate decrease in their daily insulin dose, and their insulin requirements seem to continue to decrease. At the same time, their blood glucose control improved with an average reduction in blood glucose of 15% (36 mg / dl).

U tejto skupiny subjektov došlo k výraznému zníženiu ich nárokov na celkový exogénny inzulín so zlepšením riadenia ich glykémie. Pred touto štúdiou boli pacienti liečení v terciárnej starostlivosti v oblasti poučenia pacientov a aktívneho zvládnutia riadenia glukózy. Avšak aj pri tomto spôsobe liečenia sa na základe strednej hodnoty Hbic 11,8 ukázalo, že riadenie glukózy je nízke. Táto hodnota podčiarkuje skutočnosť, že pacienti liečení Inzulínom nemajú ani napriek tomuto liečeniu správne riadenie hladiny glukózy.This group of subjects significantly reduced their total exogenous insulin requirements with improved glycemic control. Prior to this study, patients were treated in tertiary care to educate patients and actively manage glucose management. However, even with this method of treatment, glucose control was shown to be low based on a mean Hbi c of 11.8. This value underlines the fact that patients treated with Insulin do not have proper glucose control despite this treatment.

U všetkých pacientov došlo k zníženiu ich dávok inzulínu a u 7 pacientov bolo možné inzulín úplne vysadiť. U tejto poslednej skupiny s 3/7 pacientov bola hladina glukózy na lačno v normálnej hodnote pre diabetické kontroly. Pretože pri injekčnom podávaní velkých dávok exogénneho Inzulínu existuje potenciálne riziko zvýšenia aterosklerózy. je možnosť zníženia používania inzulínu a zlepšenia riadenia glykémle dôležitá.All patients had reduced their insulin doses and 7 patients were able to stop their insulin completely. In this last group of 3/7 patients, fasting glucose was normal for diabetic controls. Because there is a potential risk of increased atherosclerosis when injecting large doses of exogenous Insulin. the possibility of reducing insulin use and improving glycemic control is important.

Claims (13)

NÁROKY 1. Použitie zlúčeniny s všeobecným vzorcom I (I) kdeUse of a compound of formula I (I) wherein Ri a Rs majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm vodíka alebo Ci-Cs alkylskuplnu;R and R are the same or different and each represents a hydrogen atom or a C-C alkylskuplnu; R3 znamená atóm vodíka, Ct-CA alifatickú acylskupinu, alicyklickú acylskuplnu, aromatickú acylskupinu, heterocyklickú acylskuplnu, aralifatickú acylskupinu, (C1-C& alkoxy)karbonylskuplnu, alebo aralkoxykarbonylskupinu;R 3 is H, C-C and an aliphatic acyl group, an alicyclic acylskuplnu, aromatic acyl group, a heterocyclic acylskuplnu, araliphatic acyl group, (C1-C alkoxy and) karbonylskuplnu, or aralkoxycarbonyl; R4 a Rs majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm vodíka, Ci-Cs alkylskuplnu alebo Ci-C3 alkoxyskupinu, alebo R^ a Rs spoločne znamenajú Cx-C4 alkyléridioxyskuplnu;R 4 and R s are the same or different and each is a hydrogen atom, a C-C or C alkylskuplnu -C 3 alkoxy, or R and R together are C x -C 4 alkyléridioxyskuplnu; n je 1. 2 alebo 3;n is 1, 2 or 3; U znamená -CHa-, -CO, alebo skupinu CH-ORÄ, v ktorej RÄ znamená ktorýkoľvek z atómov alebo skupín definovaných pre R3 a môže mať rovnaký alebo rôzny význam vzhladom na R3 aU is a -CH -, CO, or CH-OR A wherein R a represents any of the atoms or groups defined for R3 and may be the same or different with respect to R 3, and Y a Z majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená atóm kyslíka alebo lmlnoskuplnu (=NH);Y and Z have the same or different meanings and each represents an oxygen atom or an atom of 1 (NH); a jej farmaceutický prijatelných solí pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho Inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulíndependentriý dlabetes mellltus.and pharmaceutically acceptable salts thereof for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous Insulin administered to a patient having a noninsulin dependent drug dlabetes mellltus. 2. Použitie podľa nároku 1, kde zlúčenina s všeobecným vzorcom I sa používa v zmesi s farmaceutický prijateľnou prísadou, riedidlom alebo nosičom.The use according to claim 1, wherein the compound of formula I is used in admixture with a pharmaceutically acceptable additive, diluent or carrier. 3. Third Použitie podľa Use according to nároku 2, Claim 2 kde where v in zlúčenine s compound with všeobecným general vzorcom formula I Y a Z predstavuje vždy atóm kyslíka. Y and Z each represent an oxygen atom. 4. 4th Použitie podľa Use according to nároku 2. of claim 2. kde where v in zlúčenine s compound with všeobecným general vzorcom formula I U predstavuje I U represents metylénskupinu. methylene. 5. 5th Použitie podľa Use according to nároku 2, Claim 2 kde where v in zlúčenine s compound with všeobecným general vzorcom formula I n predstavuje I n represents číslo 1. number 1. 6. 6th Použitie podľa Use according to nároku 2, Claim 2 kde where v in zlúčenine s compound with všeobecným general
vzorcom I Rx. Rfi. R< a Rs predstavuje vždy nižšiu alkylskupinu a eIR x . R fi . R <, and R are each lower alkyl, e Rs predstavuje atóm vodíka.R 5 represents a hydrogen atom.
7. Použitie podľa nároku 2. kde v zlúčenine s všeobecným vzorcom I Z a Y predstavuje vždy atóm kyslíka, n predstavuje číslo 1 a W predstavuje metylénskupinu.Use according to claim 2, wherein in the compound of formula I, Z and Y are each oxygen, n is 1 and W is methylene. 8. Použitie podľa nároku 2, kde zlúčeninou je 5-ĽL4-ĽC3. 4-dihydro_6-hydroxy-2, 5, 7, 8-tetrametyl-2H-l-benzopyran-2-yl)metoxy3fenyl]metyl3-2. 4-tiazolidíndión.The use of claim 2, wherein the compound is 5-L14-LC3. 4-Dihydro-6-hydroxy-2,5,7,8-tetramethyl-2H-1-benzopyran-2-yl) methoxy3phenyl] methyl3-2. 4-thiazolidinedione. 9. Použitie zlúčeniny so vzorcom II kdeUse of a compound of formula II wherein Rn znamená substituovaný alebo nesubstituovaný alkyl, alkoxy, cykloalkyl. fenylalkyl. fenyl. aromatickú acylskuplnu, 5alebo 6-člennú heterocyklickú skupinu obsahujúcu 1 alebo 2 heteroatómy vybrané zo skupiny zahrnujúcej dusík, kyslík a síru, alebo skupinu so vzorcom l13 ‘14R 11 represents substituted or unsubstituted alkyl, alkoxy, cycloalkyl. phenylalkyl. phenyl. an aromatic acyl group, a 5 or 6-membered heterocyclic group containing 1 or 2 heteroatoms selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur, or a group of formula I 13 '14 N— kdeN— where RiS a Ri4 majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená nižší alkyl, alebo Rxs a R14 sú vzájomne spojené buď priamo alebo v prerušenej forme cez hetertfatóm vybraný zo skupiny zahrnujúcej dusík, kyslík a síru za tvorby 5- alebo 6-členného kruhu;R is a R 4 are the same or different and each is lower alkyl, or R X and R 14 are joined together either directly or through an interrupted form hetertfatóm selected from nitrogen, oxygen, and sulfur to form a 5- or 6-membered ring; Ria predstavuje väzbu alebo nižšiu alkylénovú skupinu; aR 1a represents a bond or a lower alkylene group; and Li a La majú rovnaký alebo rôzny význam a každý znamená vodík alebo nižší alkyl, alebo Lx a La sú spojené za tvorby alkylénovej skupiny.Li and La have the same or different meanings and each represents hydrogen or lower alkyl, or L x and L and are linked to form an alkylene group. alebo jej farmaceutický prijatelnej soli pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulíndependentný dlabetes mellltus.or a pharmaceutically acceptable salt thereof for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having a noninsulin-dependent dlabetes mellltus. 10. 10th Použitie podlá Use according to nároku 9, Claim 9 kde zlúčenina s všeobecným wherein the compound is general vzorcom formula I sa používa I is used v zmesi in the mixture s farmaceutický with pharmaceutical prijateľnou acceptable prísadou additive , riedidlom alebo , diluent or i nosičom. and the carrier. 11. 11th Použitie podľa Use according to nároku 10, Claim 10 kde zlúčeninou s wherein the compound s 'všeobecným 'general vzorcom formula II je ploglltazone. II is ploglltazone. 12. 12th Použitie podľa Use according to nároku 10, Claim 10 kde zlúčeninou s wherein the compound s všeobecným general
vzorcom II je clglitazone.formula II is clglitazone. (III)(III)
13. Použitie zlúčeniny s všeobecným vzorcom 111 kdeUse of a compound of formula 111 wherein Ris a Ri6 nezávisle znamenajú vodík, nižší alkyl s 1 až 6 atómami uhlíka. alkoxy s 1 až 6 atómami uhlíka, halogén. etinyl. nitrílovú skupinu, metyltio. trifluórmetyl, vinyl. nitro alebo halogénom substituovanú benzyloxyskuplnu;R 18 and R 16 independently represent hydrogen, lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms. alkoxy of 1 to 6 carbon atoms, halogen. ethinyl. nitrile, methylthio. trifluoromethyl, vinyl. nitro or halogen substituted benzyloxy group; n znamená 0 až 4;n is 0 to 4; a jej farmaceutický prijateľnej soli pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu nonlnzullndependentný diabetes mellitus.and a pharmaceutically acceptable salt thereof for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having non-insulin dependent diabetes mellitus. 14. Použitie zlúčeniny s všeobecným vzorcom IV kde (IV) prerušovaná čiara znamená poprípade prítomnú väzbu;Use of a compound of formula IV wherein (IV) the dotted line represents an optional bond; V znamená -CH=CH-. -N=CH. -CH=N- alebo S;V is -CH = CH-. N-CH. -CH = N- or S; D znamená CHa. CHOH. CO. C=NOR17 alebo CH=CH: D is CH and . CHOH. WHAT. C = NOR 17 or CH = CH : X znamená S. O. NRie. -CH=N alebo -N=CH;X is SO NR i . -CH = N or -N = CH; Y znamená CH alebo N;Y is CH or N; Z znamená vodík, (Cx-Cr)alkyl. CC3-C7)cykloalkyl, fenyl.Z is hydrogen, (C x -C y) alkyl. CC 3 -C 7 ) cycloalkyl, phenyl. naftyl, pyridyl, furyl, tienyl alebo fenyl mono- alebo disubstituovaný rovnakými alebo rôznymi skupinami zvolenými zo súboru zahrnujúceho CCi-C3)alkyl, trifluúrmetyl,naphthyl, pyridyl, furyl, thienyl or phenyl mono- or disubstituted with the same or different groups selected from the group consisting of (C 1 -C 3 ) alkyl, trifluoromethyl, CCx-C3)alkoxy. fluór, chlór a bróm; ( C 1 -C 3 ) alkoxy. fluorine, chlorine and bromine; Zx znamená vodík alebo <CX-C3)alkyl;Z is hydrogen or x <X C C3) alkyl; RX7 a Rib znamenajú nezávisle vždy vodík alebo metyl; a n je 1, 2 alebo 3;R @ a and R 7 independently are hydrogen or methyl; and n is 1, 2 or 3; jej farmaceutický prijateľnej katiónovej soli a jej farmaceutický prijateľnej adičnej soli s kyselinou, v prípade, kedy zlúčenina obsahuje bázický dusík, pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulindeperidentný dlabetes mellitus.a pharmaceutically acceptable cationic salt thereof, and a pharmaceutically acceptable acid addition salt thereof, when the compound contains a basic nitrogen, for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having a noninsulin-induced dlabetes mellitus. 15.15th Použitie zlúčeniny s všeobecným vzorcom V kde prerušovaná čiara znamená poprípade prítomnú väzbu;Use of a compound of formula V wherein the dotted line represents an optional bond; A a B každý znamená nezávisle CH alebo N s tou výhradou, že ak A alebo B znamená N, tak druhý znamená CH;A and B are each independently CH or N, provided that when A or B is N, the other is CH; Xx znamená S, SO, S0a. CHa. CHOH alebo CO.je 0 alebo 1;X x is S, SO, SO and . CH a . CHOH or CO 2 is 0 or 1; Yx znamená C.HR2O alebo R2X s tou výhradou, že ak n je 1 aY x is C.HR 2 O or R 2X , provided that when n is 1 a Yx znamená NR21. tak Χχ znamená S02 alebo CG;Yx is NR 21 . thus Χχ represents SO 2 or CG; Z2 znamená CHR22. CH2CH2, CH=CH. CH-CH, OCH2. SCH2. SOCHa alebo \ /Z 2 is CHR 22 . CH 2 CH 2 , CH = CH. CH-CH, OCH 2 . SCH 2 . SOCH and / / OABOUT SG2CH2;SG 2 CH 2 ; R x 9. R2O, R21 a R22 každý nezávisle znamená vodík alebo metyl aR x 9 . R 20 , R 21 and R 22 each independently represent hydrogen or methyl and X2 a X3 každý nezávisle znamená vodík. metyl, trifluórmetyl, fenyl. benzyl. hydroxy. metoxy, fenoxy, benzyloxy. bróm, chlór alebo fluór;X 2 and X 3 each independently represent hydrogen. methyl, trifluoromethyl, phenyl. benzyl. hydroxy. methoxy, phenoxy, benzyloxy. bromine, chlorine or fluorine; jej farmaceutický prijateľnej katiónovej soli; alebo jej farmaceutický prijateľnej adičnej soli s kyselinou, ak A alebo B znamená N, pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu nonlnzullndependentný dlabetes mellltus.a pharmaceutically acceptable cationic salt thereof; or a pharmaceutically acceptable acid addition salt thereof, when A or B is N, for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having a non-dependent dlabetes mellltus. 1G. Použitie zlúčeniny s všeobecným vzorcom VI kde1G. Use of a compound of formula VI wherein R23 znamená alkyl s 1 až 6 atómami uhlíka, cykloalkyl s 3 až 7 atómami uhlíka, fenyl alebo mono- alebo dlsubstltuovaný fenyl, kde substituenty sú nezávisle zvolené zo skupiny zahrnujúcej alkyl s 1 až 6 atómami uhlíka, ‘alkoxy s 1 až 3 atómami uhlíka, halogén alebo trifluórmetyl;R 23 is alkyl of 1 to 6 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, phenyl or mono- or di-substituted phenyl, wherein the substituents are independently selected from the group consisting of alkyl of 1 to 6 carbon atoms, alkoxy of 1 to 3 atoms carbon, halogen or trifluoromethyl; alebo jej farmaceutický prijateľnej soli pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu nonlnzullndependentný dlabetes mellltus.or a pharmaceutically acceptable salt thereof, for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having a non-insulin dependent dlabetes mellltus. 17. Použitie zlúčeniny s všeobecným vzorcom VIIUse of a compound of formula VII Aj-O-CO—Even-O-CO- C VII) kdeC VII) where Aa znamená alkylskuplnu, substituovanú alebo nesubstltuovanú arylskuplnu. alebo aralkylskuplnu. v ktorej alkylénová alebo arylová zložka môže byť substituovaná alebo nesubstituovaná;And a is alkylskuplnu, substituted or nesubstltuovanú arylskuplnu. or aralkyl group. wherein the alkylene or aryl component may be substituted or unsubstituted; As znamená benzénový kruh poprípade obsahujúci až 3 substituenty;A s represents a benzene ring optionally containing up to 3 substituents; R24. znamená atóm vodíka, alkylskuplnu. acylskupinu, aralkylskupinu, v ktorej alkylová alebo arylová zložka mOže byť substituovaná alebo nesubstituovaná, alebo substituovanú alebo nesubstltuovanú arylskuplnu;R 24 . represents a hydrogen atom, an alkyl group. acyl, aralkyl wherein the alkyl or aryl component may be substituted or unsubstituted, or substituted or unsubstituted aryl; aleboor A2 a R24 spoločne znamenajú substituovanú alebo nesubstltuovanú C2—s polymetylénovú skupinu, kde prípadné substltuenty polymetylénovej skupiny sú zvolené zo súboru zahrnujúceho alkylskuplnu a arylskuplnu, alebo susediace substltuenty spoločne s metylénovými atómami uhlíka, ku ktorým sú pripojené, tvoria substituovanú alebo nesubstltuovanú fenylénovú skupinu;A 2 and R 24 together are a substituted or nesubstltuovanú C 2 -s polymethylene group, wherein the optional groups independently a polymethylene group being selected from the group consisting of a alkylskuplnu arylskuplnu, or adjacent groups independently together with the methylene carbon atoms to which they are attached, form a substituted or phenylene nesubstltuovanú group; II R2S a R=a každý znamená vodík, alebo R2S a R2A spoločne znamenajú väzbu; R2S and R2 = and each represents hydrogen, or R2S and R2A together represent a bond; je číslo v rozmedzí od 2 do 6;is a number ranging from 2 to 6; X4 znamená G alebo S; a alebo jej tautomérnej formy a/alebo jej farmaceutický prijateľnej soli a/alebo jej farmaceutický prijateľného solvátu. pre výrobu lieCiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu nonlnzullndependentný diabetes mellitus.X 4 is G or S; and or a tautomeric form thereof and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof and / or a pharmaceutically acceptable solvate thereof. for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having non-insulin dependent diabetes mellitus. 18. Použitie zlúCeniny s všeobecným vzorcom VIII kdeUse of a compound of formula VIII wherein R»7 a R2q každý nezávisle znamená alkylskupinu. substituovanú alebo nesubstituovanú arylskupinu, alebo aralkylskupinu substituovanú alebo nesubstituovanú v arylovej alebo alkylovéj zložke; aleboR "7 and R q 2 are each independently an alkyl group. substituted or unsubstituted aryl, or aralkyl substituted or unsubstituted in the aryl or alkyl component; or R27 Rsb spoloCne znamenajú spájaciu, ktorá sa skladá z pripadne substituovanej metylénovej skupiny a buď ďalšej prípadne substituovanej metylénovej skupiny. alebo atúmu O alebo S. kde prípadné substituenty uvedených metylénových skupín sa zvolia zo skupiny zahrnujúcej alkyl. aryl alebo aralkyl, alebo substituenty susedných metylénových skupín spoloCne s atómami uhlíka ku ktorým sú pripojené tvoria substituovanú alebo nesubstituovanú fénylénovú skupinu;R27 Rsb together represents a linker which consists of an optionally substituted methylene group and either another optionally substituted methylene group. or O or S. wherein the optional substituents of said methylene groups are selected from the group consisting of alkyl. aryl or aralkyl, or substituents of adjacent methylene groups together with the carbon atoms to which they are attached form a substituted or unsubstituted phenylene group; R29 a R=o každý znamená vodík, alebo R29 a Rso spoloCne tvoria väzbu;R 29 and R a are each hydrogen, or R 29 and R a together form a bond; A4 znamená benzénový kruh poprípade obsahujúci až 3 substituenty;A 4 represents a benzene ring optionally containing up to 3 substituents; X znamená O alebo S; a . ·. ι n je číslo v rozmedzí od 2 do 6;X is O or S; a. ·. ι n is a number ranging from 2 to 6; alebo jej tautomérnej formy a/alebo jej farmaceutický prijateľnej soli a/alebo jej farmaceutický prijateľného solvátu, pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulindependentný diabetes mellitus.or a tautomeric form thereof and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof and / or a pharmaceutically acceptable solvate thereof, for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having non-insulin-dependent diabetes mellitus. 19. Použitie zlúčeniny s všeobecným vzorcom IXUse of a compound of formula IX X6'<CH2>“Í2£N¥CHr9'Jt1IB CIX5 s-SUp to X 6 '<CH2> "i £ 2 N CH 9 ¥' J t 1IB CIX5 sS O kdeAbout where A5 znamená substituovanú alebo nesubstituovanú aromatickú heterocykllckú skupinu;A 5 represents a substituted or unsubstituted aromatic heterocyclic group; znamená benzénový kruh majúci celkovo až 5 substituentov;represents a benzene ring having up to 5 substituents in total; Χώ znamená 0, S alebo NR32. kde NR32 znamená atúm vodíka, alkylskuplnu, acylskupinu. aralkylskupinu v ktorej arylová zložka môže byt substituovaná alebo nesubstltuovaná, alebo substituovanú alebo nesubstituovanú arylskupinu;Ώ ώ means O, S or NR 32 . wherein NR 32 is hydrogen, alkyl, acyl. an aralkyl group wherein the aryl component may be substituted or unsubstituted, or substituted or unsubstituted aryl; Ya znamená O alebo S; And Y is O or S; R31 znamená skupinu zahrnujúcu alkyl, aralkyl alebo aryl; a n znamená číslo v rozmedzí od 2 do 6;R 31 represents an alkyl, aralkyl or aryl group; and n is an integer ranging from 2 to 6; alebo jej tautomérnej formy a/alebo jej farmaceutický prijateľnej soli a/alebo jej farmaceutický prijateľného solvátu, pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulindependentný diabetes mellitus.or a tautomeric form thereof and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof and / or a pharmaceutically acceptable solvate thereof, for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having non-insulin-dependent diabetes mellitus. 20. Použitie zlúčeniny s všeobecným vzorcom X ^37^380 S~S20. Use of a compound of formula X ^ 37 ^ 380 S -S O kdeAbout where A?- znamená substituovanú alebo nesubstituovanú arylskuplriu;A 2 - represents substituted or unsubstituted aryl scpery; Ao znamená benzénový kruh majúci celkovo až 5 substituentov;A represents a benzene ring having in total up to 5 substituents; Xs znamená O, S alebo NR39, kde R39 znamená atóm vodíka, alkylskuplnu. acylskupinu, aralkylskuplnu. v ktorej arylová zložka môže byt substituovaná alebo nesubstituovaná, alebo substituovanú alebo nesubstituovanú arylskupinu;X a is O, S or NR 39 wherein R 39 is H, alkylskuplnu. acyl, aralkyl. wherein the aryl component may be substituted or unsubstituted, or substituted or unsubstituted aryl; Y3 znamená O alebo S;Y 3 is O or S; R37 znamená vodík;R 37 is hydrogen; R3B znamená vodík alebo alkylskuplnu, aralkylskuplnu, alebo arylskupinu alebo R37- spoločne s R3B znamenajú väzbu; a n je číslo v rozmedzí od 2 do 6;R 3B represents hydrogen or alkyl, aralkyl, or aryl; or R 37 - together with R 3B represents a bond; and n is a number ranging from 2 to 6; alebo jej tautomérnej formy a/alebo jej farmaceutický prijateľnej soli a/alebo jej farmaceutický prijateľného solvátu. pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulíndependentný diabetes mellltus.or a tautomeric form thereof and / or a pharmaceutically acceptable salt thereof and / or a pharmaceutically acceptable solvate thereof. for the manufacture of a medicament for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellltus. 21. Použitie E(±)-5-E C4-Ľ2-metyl-2-(pyridinylamino)-etoxy]f enyl]metyl] -2» 4-tiazolidíndióri-(Z) -2-buténdioátu, englltazonu alebo darglltazonu pre výrobu liečiva na zníženie množstva exogénneho inzulínu podávaného pacientovi majúcemu noninzulíndependentný diabetes mellltus.Use of E (±) -5-E C 4 -C 12 -methyl-2- (pyridinylamino) ethoxy] phenyl] methyl] -2,4-thiazolidinedione (Z) -2-butenedioate, englltazone or darglltazone for the manufacture of drugs for reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellltus.
SK164-98A 1995-08-10 1996-07-29 A method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus SK16498A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US209895P 1995-08-10 1995-08-10
PCT/US1996/012430 WO1997005875A2 (en) 1995-08-10 1996-07-29 A method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK16498A3 true SK16498A3 (en) 1999-03-12

Family

ID=21699238

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK164-98A SK16498A3 (en) 1995-08-10 1996-07-29 A method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus

Country Status (15)

Country Link
EP (1) EP0851757A2 (en)
JP (1) JPH11510508A (en)
KR (1) KR19990036290A (en)
CN (1) CN1192683A (en)
AU (1) AU724989B2 (en)
BG (1) BG102235A (en)
CA (1) CA2221241A1 (en)
CZ (1) CZ32998A3 (en)
EA (1) EA199800177A1 (en)
HU (1) HUP9802543A2 (en)
IL (1) IL122191A0 (en)
NO (1) NO980556D0 (en)
NZ (1) NZ313874A (en)
SK (1) SK16498A3 (en)
WO (1) WO1997005875A2 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB9711683D0 (en) * 1997-06-05 1997-08-06 Smithkline Beecham Plc Composition
GB9712866D0 (en) * 1997-06-18 1997-08-20 Smithkline Beecham Plc Novel method of treatment
GB2335597A (en) * 1998-03-27 1999-09-29 Glaxo Group Ltd Stereoisomers of Troglitazone in the Treatment of Diabetes
FR2838968A1 (en) * 2002-04-30 2003-10-31 Lipha ASSOCIATION OF INSULIN AND A THIAZOLIDINEDIONE DERIVATIVE AND USE THEREOF FOR TREATING DIABETES

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6051189A (en) * 1983-08-30 1985-03-22 Sankyo Co Ltd Thiazolidine derivative and its preparation
US4873255A (en) * 1987-02-04 1989-10-10 Sankyo Company Limited Thiazolidinone derivatives, their preparation and their use
US5478852C1 (en) * 1993-09-15 2001-03-13 Sankyo Co Use of thiazolidinedione derivatives and related antihyperglycemic agents in the treatment of impaired glucose tolerance in order to prevent or delay the onset of noninsulin-dependent diabetes mellitus
TW438587B (en) 1995-06-20 2001-06-07 Takeda Chemical Industries Ltd A pharmaceutical composition for prophylaxis and treatment of diabetes

Also Published As

Publication number Publication date
KR19990036290A (en) 1999-05-25
WO1997005875A3 (en) 1997-03-27
NZ313874A (en) 2000-09-29
JPH11510508A (en) 1999-09-14
NO980556L (en) 1998-02-09
EA199800177A1 (en) 1998-10-29
CA2221241A1 (en) 1997-02-20
CZ32998A3 (en) 1998-10-14
CN1192683A (en) 1998-09-09
EP0851757A2 (en) 1998-07-08
AU724989B2 (en) 2000-10-05
IL122191A0 (en) 1998-04-05
HUP9802543A2 (en) 1999-07-28
NO980556D0 (en) 1998-02-09
BG102235A (en) 1998-09-30
AU6641196A (en) 1997-03-05
WO1997005875A2 (en) 1997-02-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5602133A (en) Use of thiazolidinedione derivatives and related antihyperglycemic agents in the treatment of disease states at risk for progressing to noninsulin-dependent diabetes mellitus
US6130216A (en) Use of thiazolidinedione derivatives in the treatment of insulin resistance
AU754740B2 (en) Pharmaceutical composition for the treatment of diabetes
EP1174135B1 (en) Pharmaceutical composition comprising pioglitazone and glimepiride for use in treatment of diabetes
US5708012A (en) Use of thiazolidinedione derivatives and related antihyperglycemic agents in the treatment of insulin resistant subjects with normal glucose tolerance in order to prevent or delay the onset of noninsulin-dependent mellitus
AU731690B2 (en) Use of 5-(4-(2-(N-methyl-N-(2-pyridyl)amino)-ethoxy)benzyl) 2,4-thiazolidinedione in the treatment of polycystic ovary syndrome and gestational diabetes
SK16498A3 (en) A method of reducing the amount of exogenous insulin administered to a patient having noninsulin-dependent diabetes mellitus
US6046202A (en) Use of thiazolidinedione derivatives in the treatment of insulin resistance
AU754479B2 (en) Use of thiazolidinedione derivatives in the treatment of polycystic ovary syndrome and gestational diabetes
AU750615B2 (en) Use of thiazolidinediones to prevent or delay onset of NIDDM
MXPA97009958A (en) A method to reduce the amount of exogenous insulin administered to a patient with diabetes melitus dependent of insul
NZ522885A (en) Use of rosiglitazone in the treatment of polycystic ovary syndrome ( PCOS ) and gestational diabetes ( GDM )
MXPA99008411A (en) Use of 5-(4-(2-(n-methyl-n-(2-pyridyl)amino)-ethoxy)benzyl)2,4-thiazolidinedione in the treatment of polycystic ovary syndrome and gestational diabetes
MXPA99008704A (en) Use of thiazolidinedione derivatives in the treatment of polycystic ovary syndrome and gestational diabetes
AU5257699A (en) Use of thiazolidinediones to prevent or delay onset of NIDDM