SK13599A3 - Opening filler with a system securing ventilation and sound-deading - Google Patents

Opening filler with a system securing ventilation and sound-deading Download PDF

Info

Publication number
SK13599A3
SK13599A3 SK13599A SK13599A SK13599A3 SK 13599 A3 SK13599 A3 SK 13599A3 SK 13599 A SK13599 A SK 13599A SK 13599 A SK13599 A SK 13599A SK 13599 A3 SK13599 A3 SK 13599A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
frame
profile
sash
ventilation
sound
Prior art date
Application number
SK13599A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Milan Nemcek
Original Assignee
Milan Nemcek
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Milan Nemcek filed Critical Milan Nemcek
Priority to SK13599A priority Critical patent/SK13599A3/en
Publication of SK13599A3 publication Critical patent/SK13599A3/en
Priority to AU25861/00A priority patent/AU2586100A/en
Priority to SK1368-2001A priority patent/SK285515B6/en
Priority to EP00904179A priority patent/EP1153250B1/en
Priority to CZ20012642A priority patent/CZ296923B6/en
Priority to AT00904179T priority patent/ATE294363T1/en
Priority to DE50010162T priority patent/DE50010162D1/en
Priority to PCT/SK2000/000003 priority patent/WO2000046555A1/en

Links

Abstract

Otvorová výplň s úpravou zabezpečujúcou vetranie a súčasne tlmenie zvuku pozostávajúca z rámu (1) a krídla (2) otvorovej výplne, na ktoré sú na interiérovej strane po obvode upevnené prídavné profily rámu (29) a krídla (30). V prídavnom profile krídla (30) je vytvorený vetrací a zároveň zvukovo tlmiaci kanál (32). ktorým prúdi vzduch v smere rovnobežnom s rovinou krídla. Tento má vyústenie do exteriéru aj interiéru a je v ňom umiestnený ventilátor. Takýchto úsekov je po obvode niekoľko. Zvukovo pohltivá hmota (5) pohlcuje zvuk. Pri pootvorení krídla sa otvára vstup do vetracieho kanála (32). Prídavné profily s vetracím kanálom tvoria samostatný celok, ktorý je možné pripojiť na ľubovoľné okno s vhodnými rozmermi. Krídlo je možné ‘ otvoriť úplne.Ventilation filler with ventilation providing a at the same time the sound attenuation consisting of the frame (1) and the wings (2) of the opening panels on which they are on the interior side frame mounted peripheral profiles (29) and wings (30). It is formed in the additional wing profile (30) a ventilation and sound damping channel (32). which the air flows in a direction parallel to the plane wings. This has an outlet to both exterior and interior and is a fan located in it. Such sections are after circuit several. The sound absorbing mass (5) absorbs sound. When the wing is opened, the ventilator entrance opens channel (32). Additional profiles with ventilation duct form a separate unit that can be connected to any window with suitable dimensions. The wing is possible Úplne open completely.

Description

Otvorová výplň s tlmenie zvuku úpravou zabezpečujúcou vetranie, a súčasneHole padding with sound dampening for ventilation, and at the same time

Ob 1asť_technikyOb 1asť_techniky

Vynález sa týka otvorových výplní stavebných a iných konštrukcií, ktoré umožňujú prirodzené prúdenie vzduchu pri svojom otvorení bez prenikania zvuku.The invention relates to apertures of building and other constructions which allow natural air flow upon opening without penetration of sound.

Pri doteraz používaných otvorových výplniach /okná, dvere/ pri otvorení krídla /napríklad okenného krídla/ prúdi do vetv raného priestoru vzduch a zároveň vniká aj zvuk, ktorý je než i aduo i .With the hinges / windows, doors / when opening the sash (for example, the sash), the air flows into the ventilated space and at the same time the sound is more than aduo.

Možnosti odstránenia prenikania zvuku pri vetraní sú opísané vo viacerých patentových spisoch. V rakúskom patente ô.338794 je uvedený spôsob pri ktorom pri škárovom otvorení krídla vzniká medzi krídlom a rámom okna vetrací kanál ktorého steny tvorí zvukopohltivá hmota. Vo zverajnovacom spise PCT č. WO 8204460 je vetrací kanál medzi krídlom a rámom okna tiež tvorený zvukopohltivou hmotou. V inom spise PCT č. V/0 98/40398 sú steny vetracieho kanála medzi krídlom a rámom otvorovej výplne tvorené konštrukčnými profilmi krídla a rámu, Profily su duté, uzatvoreného prierezu. V miestach kde vytvárajú vetrací kanál sú perforované a v ich dutinách je umiestnená zvukopohltivá hmota, rezonátor a kazetovanie, čím sa vytvára zvukopohltivosf vetracieho kanála. Vetrací kanál riešený ako jednocestný, bez rozbočenia. Dĺžka kanála je obmedzená šírkou a hrúbkou bežne vy- . rúbaných profilov, krídla a rániu. Takáto dĺžka kanála je nedostatočná pre intenzívnejšie tlmenie zvuku u okien vyššej akustickej triedy. Za účelom priechodnosti vetracieho kanála bolo odstránené stredné /tretie/ tesnenie ktoré pri zatvorenom krídv le zabraňuje cirkulácii vzduchu vo vetracom kanále a tým aj kondenzácii vodných pár v studenej zóne okna a tepelným stratám.Possibilities of removing sound penetration in ventilation are described in several patents. In Austrian Patent ô.33879 4 is the method wherein the opening of the joining wing is formed between the sash and frame the air channel which wall forms a noise absorbing filling material. In PCT publication no. WO 8204460 is a ventilation channel between the sash and the window frame also formed of a sound absorbing mass. In another PCT file no. In / 0 98/40398, the walls of the ventilation channel between the sash and the frame of the orifice filler are formed by the construction profiles of the sash and the frame. The profiles are hollow, of closed cross-section. In the places where they create the ventilation channel they are perforated and in their cavities there is placed a sound-absorbing mass, a resonator and cassette, which creates a sound-absorbing atmosphere of the ventilation channel. Ventilation channel designed as one-way, without branching. The length of the channel is limited by the width and thickness of the commonly-used channel. profiles, wings and wound. Such a channel length is insufficient for more intensive sound attenuation in higher acoustic class windows. In order to keep the ventilation duct free, the middle / third / seal has been removed which, when the wing is closed, prevents air circulation in the ventilation duct and thus condensation of water vapor in the cold window zone and heat loss.

Tento zásah zhoršil technické parametre otvorovej výplne. Záves krídla ktorý umožňuje odsunutie krídla od rámu aj na strane závesov je riešený ako klzné vedenie. Klzné vedenie má pri posúvaní velký odpor a vyžaduje častú údržbu, čo je na závadu pri ručnej obsluhe okna. Nie je vyriešená možnosť kombinácie rôznych materiálov u profilov krídla a rámu. Nie je vyriešené zachytenie krídla na protiľahlej strane závesov pri jeho odsunutí od. rámu. Tiež nie je vyriešené odstránenie následkov preniknutia vody /napršania/ do konštrukcie okna A jeho spodnej vodorovnej časti pri odsunutom krídle od rámu. Nie je vyriešená konštrukcia.vetracieho kanála pri prúdení vzduchu v smere rovnobežnom s rovinou krídla. Nieje vyriešené utesnenie tej časti obvodu otvorovej výplne,ktorá nemá vetrací kanál uspÔsobený na tlmenie zvuku pri oddialenom krídle od rámu.This intervention worsened the technical parameters of the opening filler. The sash hinge that allows the sash to be moved away from the frame and on the hinge side is designed as a sliding guide. The sliding guide has a high resistance to sliding and requires frequent maintenance, which is a defect in the manual operation of the window. The possibility of combining different materials in the wing and frame profiles is not solved. It is not resolved to catch the sash on the opposite side of the hinges when it is moved away from. frame. Also, it is not solved to eliminate the effects of water penetration (raining) into the structure of the window A of its lower horizontal part when the sash is moved away from the frame. The design of the ventilation duct is not solved in the direction of air flow in a direction parallel to the wing plane. It is not resolved to seal that part of the perimeter of the orifice that does not have a ventilation duct adapted to attenuate sound when the sash is separated from the frame.

Po dstata_vynále zuAfter dstata_very zu

Uvedené nedostatky do značnej miery odstraňuje otvorová výplň podľa vynálezu, ktorého podstata spočíva v nasledovnom.The above-mentioned drawbacks are largely eliminated by the opening filler according to the invention, which is based on the following.

Hrúbka profilu krídla je minimálne osemdesiat milimetrov v prípade ak vzduch prúdi vetracím kanálom v smere kolmom na rovinu krídla.The thickness of the sash profile shall be at least eighty millimeters if the air flows through the ventilation duct in a direction perpendicular to the plane of the sash.

Vetrací kanál je rozbocený na viac čiastkových kanálov ktoré sú od seba oddelené medzikanálovými vložkami, pričom vzduch prúdi vo všetkých čiastkových kanáloch súčasne a jedným smerom, čiastkový vetrací kanál môže byt vytvorený v profile rámu alebc v profile krídla.The ventilation duct is split into a plurality of sub-ducts separated by inter-channel inserts, wherein air flows in all the sub-ducts simultaneously and in one direction, the sub-duct can be formed in the frame profile or in the sash profile.

V fIn f

Čiastkové kanály su umiestnené v tej časti profilov krídla a rámu, ktoré su na interiérovej strane od. zasklenia.Partial ducts are located in that part of the sash and frame profiles which are on the interior side from. glazing.

Medzikanálové vložky sú bodovo upevnené na otočných závesoch medzikanálových vložiek a tieto závesy su upevnené na upevňovacích miestach profilu krídla alebo rámu.The interchannel inserts are fixed to the pivoting hinges of the interchannel inserts and these hinges are attached to the fixing points of the sash or frame profile.

Na profiloch krídla a rámu su vytvorené upevňovacie miesta a su na nich upevnené kotviace dosky, otočné závesy medzikaná— lových vložiek, výstužné vložky a plech zarážky.Fixing points are provided on the sash and frame profiles and anchoring plates, pivot hinges of the inter-channel inserts, stiffening inserts and a stop plate are mounted on them.

Najmenej v jednom čiastkovom kanále su vystužovacie vložky na jednej strane upevnené na upevňovacích miestach profilu krídla alebo rámu, na druhej strane sú upevnené očasf profilu krídla alebo rámu ktorá je najviac vysunutá do interiéru.In at least one sub-channel, the reinforcement inserts are fixed on one side to the fastening points of the sash or frame profile, and on the other hand, they are fastened to the sash or frame profile which is most extending into the interior.

Profily krídla alebo rámu ktoré sú uzatvoreného prierezu su zostavené z viacerých samostatných-častí a spojené rozoberatelnými spojmi ktoré umožnuju.prenos zaťaženia bez rozpojenia, pričom tieto samostatné časti môžu byť z rôznych materiálov.The wing or frame profiles which are of closed cross-section are made up of a plurality of separate parts and connected by detachable joints which allow the load to be transferred without disconnection, the separate parts being of different materials.

Tesnenie upevnené na exteriérovej časti profilu rámu tvorí pri oddialení krídla od rámu stenu vetracieho kanála.The seal mounted on the exterior part of the frame profile forms the wall of the ventilation channel when the sash is removed from the frame.

Spodná vodorovná časť profilu rámu má r.'i exter i árové j strane perforované komory vyplnená zvukopohlt .ivou hmotou ktorá má hydrofóbou upravu, alebo je uzavrená v tenkej ,pružne j, vodotesnej z z fólii, medzi stenami komory a zvukopohltivou hnlotou su medzery, zThe lower horizontal part of the frame profile and the exter r.'i ares hand side of the apertured chamber filled zvukopohlt .Ivo matrix comprising a hydrophobic modified, or is enclosed in a thin, elastically j, of the waterproof film between the walls of the chamber and the acoustic absorption hnlotou are gaps, from

všetky tieto komory su vo svojich najnižších miestach navzájom z .all these chambers are at their lowest points from each other.

prepojené otvormi a su otvorom spojené s exteriérom.interconnected with openings and are connected to the exterior.

Posuvný záves krídla má valivé posuvné vedenie pozostávajúce z pevnej časti tvaru písmena C v ktorej je zasunutá pohyblivá · — z časť tvaru písmena I a medzi nimi su v drážkach uložené valivé telesá v tvare guliek.The sliding leaf hinge has a rolling sliding guide consisting of a fixed C-shaped part in which the movable part of the I-shaped part is inserted and there are ball-shaped rolling bodies housed in the grooves between them.

Otočný záves krídla je prostredníctvom ramena závesu upevnený v kotviacej doske a tato je na upevňovacom mieste upevnená na profil krídla alebo rámu.The swivel hinge of the sash is fixed to the anchor plate by means of the hinge arm and is fixed to the sash or frame profile at the fixing point.

ka spodnom vodorovnom profile krídla a rámu na strane protilahlcj k závesom krídla je zarážka ktorá pozostáva z plechu zarážky upevnenom na upevňovacom mieste na profil rámu a z po-, hyblivého kolíka upevneného na profile krídla.The lower horizontal profile of the sash and frame on the side opposite to the hinges of the sash is a stop which consists of a stop plate fixed at a fixing point to the frame profile and a movable pin fixed to the sash profile.

zfrom

Vo vetracom kanále su umiestnené tesniace lišty tak, aby vytvárali vstup a výstup vzduehudo a z vetracieho kanála a aby v z usmerňovali prúdenie vzduchu vo vetracom kanále do smeru rovnobežného s rovinou krídla a zároveň vytvárali stenu vetracieho kanála uspôsobeného na tlmenie zvuku, pri oddialenom krídle od rámu.Sealing strips are located in the vent to form an inlet and outlet to and from the ventilation duct and to direct the air flow in the ventilation duct to a direction parallel to the plane of the sash while forming the wall of the ventilation duct adapted to damp the sash from the sash.

Za rovinou tesnenia medzi rámom a krídlom, ktorá je na interiérovej strane otvorovej výplne, je smerom do interiéru na ráme umiestnený prídavný profil rámu a na krídle je umiestnený prídavný profil krídla na časti obvodu alebo po celcm obvode otvorovej výplne.Beyond the plane of the seal between the frame and the sash, which is on the interior side of the aperture filler, an additional frame profile is placed towards the interior of the frame, and an additional sash profile is placed on the sash on a portion of the circumference or along the entire circumference of the aperture.

Vetrací a súčasne zvukotlmiací kanál je vytvorený medzi prídavným profilom rámu a prídavným profilom krídla, alebo vo vnútri prídavného profilu krídla, alebo medzi prídavným profilom rámu a rámom, alebo medzi prídavným profilom krídla a krídlom, alebo medzi prídavným profilom rámu a krídlom, alebo prídavným profilom krídla a rámom a prúdi ním vzduch medzi exteriérom a interiérom vtedy, k.eď je krídlo oddialené od rámu. Vzduch prúdi vo vetracom kanale v, smere kolmom alebo šikmom na rovinu krídla jedným alebo viacerými vetracími kanálmi, alebo v smere rovnobežnom s rovinou krídla jedným alebo viacerými vetracími kanálmi, alebo viacerými vetracími kanálmi v obi dvoch uvedených smeroch súčasne.The ventilation and sound damping channel is formed between the additional frame profile and the additional sash profile, or within the additional sash profile, or between the additional sash profile and the frame, or between the additional sash and sash profile, or between the additional sash and sash profile, or wings and frame, and air flows between exterior and interior when the wing is separated from the frame. The air flows in the ventilation duct in a direction perpendicular or inclined to the wing plane through one or more ventilation ducts, or in a direction parallel to the wing plane through one or more ventilation ducts or multiple ventilation ducts in both directions simultaneously.

4:4:

Vetrací kanál ktorým prúdi vzduch v smere rovnobežnom s rovinou krídla, ktorý má vyústenie do exteriéru a vyústenie do inf z teriéru, vytvára vetrací úsek, pričom vetracích, úsekov môže byt po obvode otvorovej výplne jeden alebo viac a síl navzájom od seba oddelené.The ventilation duct through which air flows in a direction parallel to the plane of the wing, which has an exterior outlet and an outlet from the terrain, forms a ventilation section, wherein the ventilation sections may be one or more along the circumference of the opening and the forces separated from each other.

Vo vetracom kanále vetracieho useku je umiestnemy ventilátor tak, aby na dlzke vetracieho kanala od vyústenia do exterieru po ventilátor sa utlmil zvuk z exteriéru a na dĺžke od ventilátora povyústeníe vetracieho kanala do interiéru sa utlmil zvuk z ventilátora.There is a fan located in the ventilation duct of the ventilation duct so that the sound from the exterior is muted at the length of the duct from the exterior to the fan, and at the length from the fan at the vent duct to the interior the sound is muted.

Medzi prídavným profilom rámu a prídavným, profilom krídla je umiestnené tesnenie tak, aby zabraňovalo spetnému prúdeniu vzduchu medzi priestorom výtlaku a nasávania ventilátora.A gasket is placed between the additional frame profile and the additional sash to prevent backflow of air between the discharge space and the fan suction.

Prídavný profil rámu alebo prídavný profil krídla sú vystužené vystužovacÍDii vložkami ktoré neprerušujú prúdenie vzduchu vo vetracom kanále a sú upevnené na ráme alebo krídle, prčom na vystužovacie vložky su upevnené prídavný profil rámu alebo prídavný profil krídla alebo ich Časti.The additional frame or sash profiles are reinforced with reinforcing inserts that do not interrupt the air flow in the ventilation duct and are fixed to the frame or sash, while the additional frame sash or sash or sash sections are attached to the reinforcing inserts.

V prípade že vzduch prúdi vo vetracon kanále v smere kolmom alebo šikmom na rovinu krídla je pomocou mezikanálovej vložky vytvorený vetrací a zvukotlmiaci kanál vo vnútri prídavného prov filu krídla a zároveň aj medzi prídavným profilom rámu a prídavným profilom krídla.In the case of air flowing in the vetracon duct in the direction perpendicular or oblique to the plane of the wing, a venting and sound damping channel is created by means of an inter-channel insert inside the additional leaf profile and at the same time between the additional frame profile and the additional leaf profile.

Medzikanálové vložky su bodovo upevnené na otočných závesoch medzikanálových vložiek.The interchannel inserts are spot-mounted on the pivotal hinges of the interchannel inserts.

Vo vetracom kanále vo vnútri prídavnáho profilu krídla sú umiestnené vystužovacie vložky tak aby neprekážali prúdeniu vzduchu a su upevnené na krídle a na interiérovej strane prídavného profilu krídla.Reinforcing inserts are placed in the ventilation duct inside the wing sash so that they do not obstruct the air flow and are fixed to the wing and the interior side of the wing sash.

Steny vetracieho kanála su vytvárané zvukopohltivou hmotou.The walls of the ventilation duct are formed by a sound absorbing material.

Steny vetracieho kanála vytvárajú duté profily ktorých steny v miestach kde vytvárajú vetrací kanál su perforované a ich dutiny su vyplnené zvukopohltivou hmotou.The walls of the ventilation duct form hollow profiles whose walls at the places where they create the ventilation duct are perforated and their cavities are filled with sound-absorbing material.

Zvukopoh.ltivá hmota je delená na úseky kazetovaním.The sound-propellant mass is divided into sections by cassette.

Prídavný profil rámu , alebo prídavný profil krídla je zostavený z viacerých samostatných častí kťoré sú navzájom spojené rozoberateľnými spojmi, ktoré umožnuju prenos zaťaženia bez rozpojenia, pričom tieto samostatné časti môžu byť z rôznych materiálov.The additional frame profile or sash profile is made up of a plurality of separate parts which are connected to one another by detachable joints which allow the load to be transferred without disconnection, the separate parts being of different materials.

vin

Otvorová výplň ktorá v časti obvodu nie je uspôsobená na tl5 menie zvuku,má v tejto časti obvodu medzi rámom a krídlom umiestnené tesniace lišty tak,aby zabraňovali prenikaniu zvuku štrbinou medzi rámom a krídlom pri oddialenom krídle od rámu.The aperture, which is not adapted to alter sound in a portion of the perimeter, has sealing strips disposed in the portion of the perimeter between the frame and the wing to prevent sound from penetrating through the slot between the frame and the wing when the wing is separated from the frame.

Posuvný záves je upevnený na rám pomocou kotviaceho plechu. Rohy rámu na strane závesov sú vystužená rohovou výstužou závesu.The sliding hinge is fixed to the frame by means of an anchor plate. The corners of the frame on the hinge side are reinforced by the corner reinforcement of the hinge.

Prídavný profil krídla alebo rámu vytvárajúci vetrací úsek, ktorého dĺžka je rovnaka ako dlzka vetracieho useku, s uzatvorenými čelami, vytvára vetraciu jednotku.The additional profile of the sash or frame forming the ventilation section, the length of which is equal to the length of the ventilation section, with closed faces, constitutes the ventilation unit.

Je známe že útlm zvuku vo vetracom kanále je tým väčší, zIt is known that the sound attenuation in the ventilation duct is all the greater, z

čím je kanál dlhší a čím je jeho prierez menší. Zväčšením hrúbky profilov je možné zväčšiť dĺžku vetracieho kanála. S í rka profilov ostáva taká ako u doposial vyrábaných profilov. Je hu •preto, aby zmena rozmerov profilov nebola viditelná z exteriéru a aby sa nezmenšovala plocha zasklenia, ľoto umožňuje použ.iť okná s upravenými profilmi v doteraz používaných okenných systémoch bez .ich zmeny. Roztočením vetracieho kanála na vi ac kanálov s menšími prierezmi sn zlepší útlm zvuku pri prechode ' otvorovou výplňou.the longer the channel and the smaller its cross-section. By increasing the thickness of the profiles, it is possible to increase the length of the ventilation duct. The width of the profiles remains the same as with the previously produced profiles. It is therefore necessary that the change in the dimensions of the profiles is not visible from the exterior and that the glazing area is not reduced, since it allows the use of customized profile windows in existing window systems without altering them. Spinning the vent channel on multiple channels with smaller cross-sections will improve sound attenuation when passing through the orifice.

Povrchy vetracích kanálov je potrebné čistiť, preto musia byť pohodlne prístupné. Umožňuje to odklopenie medzi kanálových vložiek okolo otočných závesov.The surfaces of the ventilation ducts must be cleaned, so they must be easily accessible. This makes it possible to fold between the channel inserts around the hinges.

zfrom

Za účelom vylahcenia a zvýšenia tuhosti profilov v interiérovej časti, su použité vystužovacie vložky, Su vložené hlavne v miestach kde sú vonkajšie prvky kovania /rukoväte, držadlá/.In order to soften and increase the stiffness of the profiles in the interior part, reinforcement inserts are used, they are inserted mainly in places where the external elements of the fittings (handles, handles) are.

Z x/Z x /

Prenášajú ich zaťaženie do upevňovacích miest profilov.They transmit their load to the fixing points of the profiles.

Upevňovacie miesta su miesta na profile krídla aj rámu ktoré sú tuhé a pevné, patrične vystužené, do ktorých sa prenášajú sily pôsobiace na otvorovu výplň. ,The fastening points are positions on the sash and frame profile which are rigid and solid, adequately reinforced, to which the forces acting on the orifice panel are transmitted. .

Aby sa umožnila kombinácia rezných materiálov o zjednodušila sa výroba a montáž profilov, môžu byť vyrobené ako rozoberatelné, avšak spoje musia preniesť sily od. zaťaženia v prevádzke bez rozpojenia.In order to allow the combination of cutting materials to facilitate the production and assembly of profiles, they can be made as dismountable, but the joints must transfer forces from. loads in operation without disconnection.

Stredné tesnenie vylepšuje technické parametre okna a nemalo by byť zo systému tesnenia okna odstránené. Nesmie však prekážať prúdeniu vzduchu vo vetracom kanále pri vetraní. Preto, bolo z pôvodnej polohy v strede hrúbky profilu presunuté na exteriérovú stranu kde pri vetraní tvorí stenu vetracieho kanála,The middle seal improves the technical parameters of the window and should not be removed from the window seal system. However, it must not obstruct the air flow in the ventilation duct during ventilation. Therefore, it was moved from its original position in the middle of the profile thickness to the exterior side where it forms the wall of the ventilation duct when ventilated,

V prípade že pri odsunutom krídle do vodorovnej spodnej časti profilu rámu vnikne cez perforáciu voda /dážd/, musí mať voda možnosť odtiecť a nesmie ostať zachytená vo zvukotlmiacej hmote.In the event that when the sash is moved to the horizontal lower part of the frame profile, water (rain) penetrates through the perforation, the water must be able to drain away and must not remain trapped in the sound-damping substance.

Preto musí v tých dutinách ktorá môže zasiahnuť cážd byt zvuk©z tlmiaca hmota s vodoodpudivou upravou, alebo musí byt uzavretá vo vodotesnom obale. Dutiny musia byť odvodnená do exteriéru.Therefore, in those cavities which may reach the roof, there must be a sound-damping material having a water-repellent treatment, or it must be enclosed in a watertight container. Cavities must be drained to the exterior.

Posuvné vedenie, ktoré umožňuje odsunutie krídla od rámu z , aj na strane závesov musí mat pri posúvaní malý odpor, aby obsluha bola pohodlná. Pritom musí zachytávať otočné momenty a vThe sliding guide, which allows the sash to be moved away from the frame from, also on the hinges side, must have little resistance when sliding, for the operator to be comfortable. In doing so, it must be able to absorb the torques a

sily vo všetkých smeroch,avšak umožňovať posuvný pohyb len v jednom smere.forces in all directions, but to allow translational movement in only one direction.

Aby bolo možné presne nastaviť polohu závesov voči profilom krídla a rámu, je použitá kotviaca doska, ktorá prostredníctvom nastavovacích skrutiek toto umožňuje.In order to precisely adjust the position of the hinges relative to the sash and frame profiles, an anchor plate is used which enables this by means of adjusting screws.

Na zamedzenie otáčania krídla pri jeho odsúvaní slúži zarážka, ktorá, zaisťuje krídlo v polche odsunutej n zatvorenej.To prevent the wing from rotating when it is retracted, there is a detent which locks the leaf in the recessed position n closed.

V prípade ak postačuje menšia intenzita vetrania vetracím kanálom a teda aj menšia prierezová plocha kanála, je vetrací kanál upravený tak, aby vzduch prúdil v smere rovnobežnom s rovinou krídla /pozdĺžne prúdenie/. DÍžku vetracieho kanála a tým aj veľkosť utlmu zvuku je možné meniť umiestnením vstupného a výstupného otvoru do a z vetracieho kanála. Po obvode otvorovej výplne môže byť viac vstupných a výstupných otvorov. Tuto upravu z Z vetracieho kanála uinožnuju tesniace lišty ktoré vytvárajú stenyIn the case that a lesser ventilation intensity of the ventilation duct and hence a smaller cross-sectional area of the duct is sufficient, the ventilation duct is adapted so that air flows in a direction parallel to the wing plane (longitudinal flow). The length of the ventilation duct and thus the sound attenuation can be varied by placing the inlet and outlet ports in and out of the ventilation duct. There may be multiple inlet and outlet openings around the perimeter of the aperture. This adjustment from the ventilation duct is made possible by the sealing strips which form the walls

V» Z kanála a zabraňujú prenikaniu zvuku z exteriéru do interiéru.V »From the channel and prevent sound from entering the exterior.

f ff f

Hrúbka a šírka profilov krídla a rámu su pri tomto riešení menšie ako pri celoobvodovom priečnom prúdení vzduchu.The thickness and width of the sash and frame profiles are smaller in this solution than in the all-round transverse air flow.

Iné konštrukčné riešenie umožňuje použiť bežne vyrábané profily rámu a krídla bez ich úpravy. Na časti obvodu otvorovej výplne alebo po celom obvode sú upevnené prídavné profily na rám aj krídlo na ich interiérovej strane. Tieto vytvárajú vetrací a sucasne zvukotlmiaci kanálAnother design allows the use of commonly manufactured frame and leaf profiles without modification. On the part of the perimeter of the aperture or the whole perimeter, additional profiles are fixed to the frame and leaf on their interior side. These create a ventilation and sound damping channel

Ich steny môžu byť tenké, pretože neprenášajú sily pôsobiace na otvorovú výplň, nie je na nich upevnené tesnenie. Je na nich upevnená len rukoväť kovania, avšak toto miesto je možné vystužiť vystužovacími vložkami.Their walls may be thin because they do not transmit forces acting on the orifice filler, there is no gasket attached to them. Only the handle of the fitting is fastened to them, but this place can be reinforced with reinforcement inserts.

V fIn f

Časť obvodu na ktorej nie su umiestnené prídavné profily zvukovo utesnuju tesniace listy v polohe ked je krídlo oddialené od rámu. Lišty nemusia byť vzduchotesné. Tvar profilu rámu a krídla vThe part of the circumference on which the additional profiles are not located seals the sealing sheets in a position when the leaf is separated from the frame. The moldings do not have to be airtight. Frame and leaf profile shape in

musí umožňovať umiestnenie líšt medzi profilmi. Ak tomu tak nie. je, je možné lišty umiestniť na interiérovú stranu profilov. Je možné použiť bežne vyrábané otočné závesy krídla, alebo posuvno otočné závesy. V prídavných profiloch môže vzduch prúdiť kolmo na rovinu krídla /priečne prúdenie/, alebo rovnobežne s rovinou /pozdĺžne prúdenie/. Prídavná profily môžu byť rozoberateľné.must allow placement of profiles between profiles. If not. is, the moldings can be placed on the interior side of the profiles. It is possible to use commonly manufactured swing hinges or sliding hinges. In the additional profiles, the air may flow perpendicular to the wing plane (transverse flow) or parallel to the plane (longitudinal flow). The additional profiles may be detachable.

Na zvýšenie vetracieho výkonu je možné do vetracieho kanála umiestniť ventilátor. Dĺžka vetracieho kanála musí byť dostatočne velká na utlmenie zvuku z exteriéru aj zvuku z \ventilátora.A fan can be placed in the ventilation duct to increase ventilation performance. The length of the ventilation duct must be large enough to attenuate both exterior and fan sound.

Vetracia jednotka je prídavný profil dĺžky vetracieho úseku, v ktorom je vytvorený vetrací a zvukotlmiaci kanál, časťou alebo celým obvodom, má uzatvorené čelá,vstupný a výstupný otvor,ventilátor a na otvorovu výplň sa upevňuje v už zmontovanom stave ako jeden celok.The ventilation unit is an additional profile of the length of the ventilation section in which the ventilation and sound duct is formed, part or all of the circumference, has a closed face, an inlet and an outlet, a fan and is fixed to the orifice as already assembled.

v ?ľ§klad_obrázkov_na výkresochin the picture_image_of drawings

Na obr. 1 je v pravouhlom premietaní schematicky znázornené jednokrídlové okno v zatvorenej polohe s prúdením vzduchu vo vetracom kanále v smere kolmom na rovinu krídla po celom obvode, s posuvno otočnými závesmi vlavo. Šípky naznačujú smer prúdenia vzduchu.In FIG. 1 is a schematic illustration of a single-leaf window in a closed position with a flow of air in the ventilation duct in a direction perpendicular to the plane of the sash over the entire circumference, with sliding hinges to the left. The arrows indicate the direction of air flow.

Na obr. 2 je rovnaké okno ako na obr. 1, ale posuvno otočné ’z.’ô.vzsy su vpravo. . >In FIG. 2 is the same window as in FIG. 1, but the sliding swivel 'z.’ô.they are to the right. . >

Na obr.J je v pravouhlom premietaní schemeticky znázornené jednokrídlové okno s oddialeným krídlom od rámu, s prúdením vzduchu v smere rovnobežnom s rovinou krídla po celom obvode s dvoma radmi utesňovacích líšt, s posuvno otočnými závesmi vlavo.FIG. 1 is a schematic diagram of a single-leaf window with a sash separated from the frame, with air flow in a direction parallel to the plane of the sash along the perimeter with two rows of sealing strips, with hinged hinges to the left.

Na obr. 4 je v pravouhlom premietaní schematicky znázornené jednokrídlové okno s prúdením vzduchu v smere rovnobežnom s rovinou krídla na troch stranách obvodu s dvoma radmi tesniacich líšt a s prídavnými profilmi s priečnym prúdením vzduchu na jednej zvislej strane obvodu, s posuvno otočnými závesmi.In FIG. 4 is a rectangular projection of a single-leaf window with an air flow in a direction parallel to the plane of the sash on three sides of the perimeter with two rows of sealing strips and transverse air flow profiles on one vertical side of the perimeter with sliding hinges.

Na obr.5 je okno s troma utesnenými stranami obvodu jedným radom tesniacich líšt a s prídavnými profilmi s priečnym prúdením vzduchu na jednej zvislej strane obvodu, s bežne vyrábanými otočnými závesmi.In Fig. 5, a window with three sealed sides of the perimeter is one row of sealing strips and with transverse airflow profiles on one vertical side of the perimeter, with commonly manufactured hinged hinges.

Na obr.ó je okno s troma utesnenými stranami obvodu jednýmIn Fig. 6, a window with three sealed sides of the perimeter is one

Z Z radom tesniacich líšt a s prídavnými profilmi s pozdĺžnym prúdením vzduchu na jednej zvislej strane,obvodu, s bežne vyrábanými otočnými závesmi,s vyznačeným vetracím úsekom.Z Z series of sealing strips and with additional profiles with longitudinal air flow on one vertical side, perimeter, with commonly manufactured swivel hinges, with marked ventilation section.

Na obr. 7 je jednokrídlové okno v zatvorenej polohe s vetracím kanálom uspôsobeným na tlmenie zvuku, s prúdením vzduchu v smere rovnobežnom s rovinou krídla, Vstup a výstup vzduchu do a z vetracieho kanála je cez uzatváratelné otvory v stenách profilov.In FIG. 7 is a single-leaf window in the closed position with a ventilation duct adapted to dampen sound, with air flow in a direction parallel to the wing plane. The air inlet and outlet to and from the ventilation duct is through the closable openings in the profile walls.

Na obr. 8 je rez profilom krídla a rámu otvorovej výplne podlá schémy na obr. 1 s pôvodným tvarom profilóv a po zväčšení hrúbky profilov.In FIG. 8 is a cross-sectional view of the sash and aperture frame profile of FIG. 1 with the original shape of the profiles and after increasing the thickness of the profiles.

Na obr. 9 je rez profilom krídla a rámu po zväčšení hrúbky profilov a poloha medzikanálovej vložky.In FIG. 9 is a cross-sectional view of the sash and frame profile after increasing the thickness of the profiles and the position of the interchannel insert.

Na obr. 10 je pohlad na jednokrídlové okno podlá schémy na obr.2 zo strany interiéru.In FIG. 10 is an interior view of the single-leaf window of FIG.

Na obr. 11 je rez oknom podlá schémy na obr. 1 z hliníkových profilov a umiestnenie otočných závesov medzikanálovej vložky. Jeden čiastkový vetrací kanál je vytvorený vo vnútri profilu krídla a jeho steny tvoria perforovaná steny profilu.In FIG. 11 is a cross-sectional view of the window of FIG. 1 of aluminum profiles and the location of the hinges of the inter-channel insert. One partial ventilation duct is formed inside the leaf profile and its walls form perforated walls of the profile.

Je znázornené kazetovanie.The cassette is shown.

Na obr. 12 je rez oknom z hliníkových profilov a umiestnenie vystužovacej vložky.In FIG. 12 is a cross-sectional view of an aluminum profile window and location of the reinforcement insert.

Na obr. 1} je rez posuvným vedením spodného závesu krídla okna podlá schémy na obr.2. κ.κμαλΛIn FIG. 1} is a cross-sectional view of the lower hinge of the window sash according to the diagram of FIG. κ.κμαλΛ

Na obr. 14 je pohlad do vetraciehoJzo strany interiéru na ukotvenie spodného závesu krídla okna podlá schémy na obr. 2.In FIG. 14 is a view of the ventilation side of the interior for anchoring the lower hinge of the window sash according to the diagram of FIG. Second

Na obr. 19 je pohlad na ukotvenie spodného závesu krídla z pravej strany v interiére.In FIG. 19 is a view of anchoring the lower wing hinge from the right side in the interior.

Na obr.l6 je pohlad na ukotvenie spodného závesu krídla zvrchu.16 is a top view of the anchoring of the lower wing hinge.

Na obr. 17 je v pravouhlom premietaní kotviaca doska so skrutkami.In FIG. 17 is a rectangular projection of an anchor plate with screws.

Na obr. 18 je znázornená zarážka.In FIG. 18, a stop is shown.

Na obr. 19 je rez oknom podlá schémy na obr. 1 z hliníko, vých profilov v odsunute j polohe krídla od rámu s použitím me— dzikanálovej vložky.In FIG. 19 is a cross-sectional view of the window of FIG. 1 of aluminum profiles in the displaced position of the sash from the frame using a multichannel insert.

Na obr. 20 je rez oknom z hliníkových profilov bez použitia . medzikanálovej vložky v zatvorenej polohe.In FIG. 20 is a sectional view of an aluminum profile window without use. the interchannel insert in the closed position.

vin

Na obr. 21 je rez oknom podlá schémy na obr. 1 z drevených profilov a pripojenie samostatných častí profilov z hliníka s použitím medzikanálovej vložky.In FIG. 21 is a cross-sectional view of the window of FIG. 1 of wooden profiles and connecting separate aluminum profile sections using an inter-channel insert.

Na obr. 22 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 1.In FIG. 22 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. First

Na obr. 2jj je rez oknom z plastových profilov kde jeden čiastkový vetrací kanál je vytvorený vo vnútri profilu krídla a jeho steny tvorí zvukopohltivá hmota.In FIG. 2jj is a cross-section through a window of plastic profiles where one partial ventilation channel is formed inside the wing profile and its walls form a sound-absorbing mass.

Να obr. 24 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 3· Je to rez B-B v zatvorenom stave okna.Να obr. 24 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 3 · It is section B-B in the closed state of the window.

Na obr. 25 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. p. Je to rez A-A v otvorenom stave okna'.In FIG. 25 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. p. It is section A-A in the open state of the window '.

Na obr. 2$ je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. J. Je to rez B-B v otvorenom stave okna.In FIG. 2 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. J. It is section B-B in the open state of the window.

Na obr. 27 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. Je to rez C-C.In FIG. 27 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. It's section C-C.

Na obr. 28 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 4. Je to rez A-A z obr.4 v otvorenom stave okna.In FIG. 28 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 4 is a section A-A of FIG. 4 in the open state of the window.

Na obr. 29 je rez oknom z hliníkových profilov podlá schémy na obr. 3. Je to rez B-B v zatvorenom stave okna.In FIG. 29 is a cross-sectional view of the aluminum profile window of FIG. 3. This is section B-B in the closed state of the window.

• I• I

Na obr. je rez oknom z hliníkových profilov podlá schémy na obr. 3 s dvoma rôznymi druhmi tesniacich líšt. Je to rez E-E z obr. 3 v zatvorenom stave okna.In FIG. is a sectional view of an aluminum profile window as shown in FIG. 3 with two different types of sealing strips. This is the section E-E of FIG. 3 in the closed state of the window.

Na obr. 31 3θ rez oknom z hliníkových profilov podlá schémy na obr.3. Je to rez A*A v otvorenom stave okna.In FIG. 31 is a sectional view of an aluminum profile window as shown in FIG. It is a section A * A in the open state of the window.

Na obr. 3^ je rez oknom z hliníkových profilov podlá schémy na obr. 3· Jeto rez B-B v otvorenom stave okna.In FIG. 3 is a cross-sectional view of the aluminum profile window of FIG. 3 · This is section B-B in the open state of the window.

Na obr. 33 je rez oknom z hliníkových profilov podlá schémy na obr.3. Je to rez C-C v otvorenom stave okna.In FIG. 33 is a cross-sectional view of the aluminum profile window of FIG. It is a section C-C in the open state of the window.

Na obr. 34 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 5· Je to rez B-B z obr. 5 v otvorenom stave okna a zároveň rez D-D z obr. ó. Tesniaca lišta má dotykové tesnenie, a je upevnená skrutkami.In FIG. 34 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 5 is a section B-B of FIG. 5 in the open state of the window and at the same time the section D-D of FIG. about. The sealing strip has a contact seal and is fastened with screws.

Na obr. 35 je rez oknom ako v predchádzajúcom prípade, tesniaca lišta s dotykovým tesnením je upevnená na záskočku.In FIG. 35 is a cross-sectional view of the window as in the previous case, the sealing strip with the touch seal being fastened to the clip.

Na obr. 36 je tesniaca lista z obr. 35 doplnená bezdotykovým tesnením v miestach kde nie je na ráme upevnené kovanie.In FIG. 36 is the sealing sheet of FIG. 35 with non-contact sealing in places where there is no fitting on the frame.

ís

Na obr. 37 je použitie posuvného a otočného závesu krídla.In FIG. 37 is the use of a sliding and pivoting wing hinge.

Na obr. 3θ je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 5. Je to rez A-A.In FIG. 3θ is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 5. It's section A-A.

Na obr. 39 je iná varianta okna z obr.38.In FIG. 39 is another variation of the window of FIG. 38.

Na obr. 40 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 6. Je to rez A-A z obr. 6.In FIG. 40 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 6. It is a section A-A of FIG. 6th

Na obr. 41 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 6. Je to rez B-B z obr, 6.In FIG. 41 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 6. This is the section B-B of FIG. 6.

Na obr. 42 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 6. Je to rez C-C.In FIG. 42 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 6. It's section C-C.

Na obr. 4J je rez oknom z drevených profilov podlá schémy na obr. 5· Je to rez E-B z obrázka 5 v otvorenom stave okna a zároveň rez D-D z obr.6 v otvorenom stave okna.In FIG. 4J is a cross-sectional view of a wooden profile window according to the diagram of FIG. 5 is a section EB of FIG. 5 in the open state of the window and a section DD of FIG. 6 in the open state of the window.

Ma obr. 44, je rez oknom z drevených profilov podlá schémy na obr. 5» Je to rez A-A z obr. 5.FIG. 44 is a cross-sectional view of a window of wooden profiles according to the diagram of FIG. 5 is a section A-A of FIG. 5th

Na obr.45 je rez oknom z obr. 4J v mieste medzi vstupom a výstupom vzduchu. Povrch vetracieho kanála je tvorený zvukopohltivou hmotou 2·45 is a cross-sectional view of the window of FIG. 4J between the air inlet and the air outlet. The surface of the ventilation duct consists of a sound absorbing material 2 ·

Na obr. 46 je rez oknom z drevených profilov podlá schémy na obr. 6. Je to rez C-C. Je znázornené použitie ventilátora.In FIG. 46 is a cross-sectional view of a window of wooden profiles according to the diagram of FIG. 6. It's section C-C. The use of a fan is shown.

Na obr, 47 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 4. Je to rez B-B v hornej časti okna z obr.4 a zároveň rez B-B z obr. 28. Znázorňuje zvukové utesnenie čela vetracieho kanála.FIG. 47 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 4. It is a section B-B in the upper part of the window of FIG. 28. Shows the sound seal of the vent channel face.

Na obr.48 je rez oknom z plastových profilov podlji schémy na obr. 6. Je to rez E-£ vetracím kanálom v spodnej časti okna z obr.6. Znázorňuje zvukové utesnenie spodného čela vetrucieho kanála pomocou labyrintu a úzkej zvukopohltivej štrbiny.Fig. 48 is a cross-sectional view of a window of plastic profiles according to the diagram of Figs. 6. This is a sectional view of the ventilation duct at the bottom of the window of FIG. It illustrates the sound sealing of the lower face of the ventilation duct using a labyrinth and a narrow sound-absorbing slot.

Na obr.49 je rez B-B z obr. 48 a zároveň rez B-B z obr. 4iFig. 49 is a sectional view taken along line B-B in Fig. 48 and section B-B of FIG. 4i

Na obr. 50 je ros A-Λ z obr.48 a zároveň rez A-A z obr. 4iIn FIG. 50 is the line A-Λ of FIG. 4i

Na obr. 51 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 7· Js to rez A-A z obr. 7·In FIG. 51 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 7 is a section A-A of FIG. 7 ·

Na obr. 52 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy Da obr. 7· Je to rez B-B z obr. 7·In FIG. 52 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 7 is a section B-B of FIG. 7 ·

Na obr. 53 je rez oknom z plastových profilov podlá schémy na obr. 7. Je to rez C-C z obr. 7.In FIG. 53 is a cross-sectional view of the plastic profile window of FIG. 7. This is a sectional view taken along line C-C of FIG. 7th

. Na obr. 54 je schéma okna s prídavnými profilmi po celom obvode, s priečnym prúdením vzduchu, s posuvmo otočnými závesmi.. In FIG. 54 is a diagram of a window with additional profiles around the perimeter, with transverse air flow, with sliding hinges.

Na obr. 55 js schéma okna s vetracími jednotkami po celom, obvode, s pozdĺžnym prúdením vzduchu, s posuvno otočnými závesmi.In FIG. 55 is a schematic of a window with ventilation units all over the perimeter, with longitudinal airflow, with sliding hinges.

Na obr. 56 je zapustenie posuvnej časti závesu do profilu rámu.In FIG. 56 j e recessed slider hinge to the frame profile.

Na obr. 57 je tesniaca lišta s dotykovým tesnením na interiérovej strane okna.In FIG. 57 is a sealing strip with a touch seal on the interior side of the window.

Na obr. 5S js tesniaca lišta s bezdotykovým tesnením zvuku na interiérovej strane okna.In FIG. 5S are a sealing strip with non-contact sound sealing on the inside of the window.

Na obr. 59 js rez E-B z obr.55 v zatvorenom stave okna.In FIG. 59 is a sectional view of the E-B of FIG. 55 in the closed state of the window.

Na obr. oO je rez A-A z obr, 55 v otvorenom stave okna s použitím ventilátora.In FIG. 10 is a section AA of FIG. 55 in the open state of the window using a fan.

Na obr. 6l je rez B-B z obr. 55 v otvorenom stave okna.In FIG. 6l is a section BB of FIG. 55 in the open state of the window.

Na obr. 62 je rez B-B z obr. 55 v mieste ventilátora.In FIG. 62 is a cross-sectional view taken along line B-B in FIG. 55 at the fan location.

Na obr. 63 je rez C-C z obr. 55·In FIG. 63 is a cross-sectional view taken along line C-C of FIG. 55 ·

Na obr. 64 je rez B-B z obr. 5Í? dk nie je použitý ventilátor.In FIG. 64 is a sectional view taken along line B-B in FIG. 5R dk no fan is used.

Na obr. 65 je pohlaď na upevnenie spodného závesu 11a rám .In FIG. 65 is a view for attaching the lower hinge 11a of the frame.

Na obr. 66 je prídavný profil krídla uzatvoreného prierezu. Na obr. 67 je doplnkový profil.In FIG. 66 is an additional cross-sectional profile of the closed cross section. In FIG. 67 is an additional profile.

Na obr.68 je schéma vetracej jednotky, ľlíkladyjuskutočnenia . 1 . .Fig. 68 is a diagram of a ventilation unit, an example of an embodiment. 1. .

Obr. 8 znázorňuje rez profilmi krídla a rámu otvorovej výplne. Eedzi rámom 1 a krídlom 2 je vytvorený vetrací kanál 3Fig. 8 shows a cross-section of the profiles of the leaf and the frame of the orifice filler. A ventilation duct 3 is formed between the frame 1 and the wing 2

I výplň má zasklenie 6 . Neprerušovanými čiarami je znázornený tvar profilov doposial vyrábaných, čiarkovanými čiarami je znázornený rozmer novonavrhnutýeh profilov,, zväčšení e hrúbky profilov smerom do interiéru od roviny zasklenia.The panel also has glazing 6. The shape of the profiles produced so far by dashed lines shows the dimension of the newly designed profiles, increasing the thickness of the profiles towards the interior from the plane of the glazing.

Obr. 9· znázorňuje rez novonavrhnutýrai profilmi s rozhodením vetracieho kanála 3. na dva čiastkové kanály a jSE pomocou medzikanúlovej vložky 7 · Prúdenie vzduchu je naznačené šípkami.Fig. 9 shows a cross-section of a newly designed profile with a decision of the ventilation channel 3 into two sub-channels and jSE by means of an inter-channel insert 7. The air flow is indicated by arrows.

Obr .10 znázorňuje pohlad na jednokrídlové okno z interiéru a umiestnenie závesov krídla s posuvným vedením 8 a otočným závesom 2 » plechom zarážky 22 a pohyblivým kolíkom zarážky 2}.Fig. 10 shows a view of the single-leaf window from the interior and the location of the sash hinges with the sliding guide 8 and the hinged hinge 2 »of the stop plate 22 and the movable stop pin 2}.

Obr.11 znázorňuje rez oknom z hliníkových profilov. Profily 4 majú vo svojich dutinách zvukopohltivu hmotu 5 · i°b steny ktorými vytvárajú vetrací kanál sú perforované. Medzikanálová vložka 7 3θ bodovo upevnená na otočných závesoch lj> , ktoré sú upevnené na profil krídla 2 v upevňovacích miestach 15 . Profil rámu je v interiérovej časti zložený zo samostatných častí zFig. 11 shows a cross-section through an aluminum profile window. The profiles 4 have in their sound-absorbing cavities a wall mass 5 · 1 ° b by which they form the ventilation duct are perforated. The inter-channel insert 7 3 θ is fixed to the pivoting hinges 11, which are fixed to the wing profile 2 at the fastening points 15. The frame profile is in the interior part composed of separate parts of

4Λ a 4Ľ ktoré su navzájom spojené rozoberateľnými spojmi. V miestach kde je potrebná medzera medzi stenou profilu a zvukopohltivou hmotou je vložená dištančná vložka 17 . Tesnenie 16 tvorí stenu kanála. Čiastkový vetrací kanál je vytvorený vo vnútri profilu krídla. Je znázornené kasetovanie 28.4Λ and 4Ľ which are connected to each other by detachable joints. A spacer 17 is inserted where a gap between the profile wall and the sound absorbing material is required. The seal 16 forms the channel wall. A partial ventilation duct is formed within the sash profile. Casseting 28 is shown.

Obr.12 znázorňuje rez oknom z hliníkových profilov a umiestnenie vystužovacej vložky 14. Na jednej strane je upevnená na upevňovacích miestach 15 krídla 2 , na druhej strane v mieste 15A.Fig. 12 shows a cross-section through an aluminum profile window and the location of the reinforcement insert 14. On the one hand, it is fastened to the fastening points 15 of the wing 2, on the other hand, at a point 15A.

Obr. 13 znázorňuje posuvné vedení ex spodného závesu krídla v reze. Pevná časť 10 je čiastočne zapustená do profilu rámu. Pohyblivá časť 11 nesie otočný záves 2 krídla. Obidve čnsti majú z z dvoch stráni, dráhy pre valivé telesá 12 v tvare guliek.Fig. 13 shows a sectional view of the sliding guide e x of the lower wing hinge. The fixed portion 10 is partially embedded in the frame profile. The movable part 11 carries the swing hinge 2 of the sash. Both parts have two slopes, ball-shaped roller tracks 12.

Obr. 14 znázorňuje pohlad do vetracieho kanála 3 O strany interiéru na ukotvenie spodného závesu krídla. Včasti kde sú. vo vetracom kanále kotviace dosky 12 a ramená 16 nie je medzikanálová vložka 7·Fig. 14 shows a view into the ventilation duct 30 of the interior for anchoring the lower hinge of the sash. Where they are. there is no interchannel insert 7 in the ventilation duct of the anchoring plate 12 and the arms 16

Obr. 15 znázorňuje pohlad na ukotvenie spodného závesu krídla z pravej strany v interiére. Otočný čap 2 a pevná časť posuvZ Z neho vedenia. 10 su spojené ramenami 18 závesu s kotviacou doskou v . .Fig. 15 shows a view of anchoring the lower wing hinge from the right side in the interior. The pivot pin 2 and the fixed part are moved from the guide. 10 are connected by the hinge arms 18 to the anchor plate v. .

12. Táto je upevne,ná na profil krídla, a rámu v upevňovacích miestach 15 upevňovacími skrutkami 20. Nastavenie polohy ramien voči doske urnoznuju nastavovacie skrutky 21.12. This is fastened to the sash profile and frame at the fastening points 15 by fastening screws 20. Adjusting the position of the arms relative to the plate is made possible by the adjusting screws 21.

Obr.l6 znázorňuje pohlad na ukotvenie spodného závesu krídla zvrchu.16 is a top view of the anchoring of the lower wing hinge.

vin

Obr. 17 znázorňuje kotviacu dosku 12 s časťou ramena 15 záz vesu. Dve z desiatich nastavovacích skrutiek 21 majú matice s gulovými plochami.Fig. 17 shows the anchoring plate 12 with part of the arm 15 of the hinge. Two of the ten adjusting screws 21 have spherical nuts.

vin

Obr. 18 znázorňuje polohu plechu 22 zarážky ktorý je upevnený na upevňovacích miestach. lj> profilu rámu. Pohyblivý kolík 2j£ je pohyblivo upevnený na profile krídla 2. Obr. 19’· znázorňuje rez oknom z hliníkových profilov v polohe vFig. 18 shows the position of the stop plate 22 which is fixed at the fastening points. frame profile. The movable pin 26 is movably mounted on the wing profile 2. FIG. 19 '' shows a cross-section through the aluminum profile window in the v position

ked je krídlo odsunuté od rámu.when the sash is moved away from the frame.

Obr. 20 znázorňuje rez oknom z hliníkových profilov bez medzikanálovej vložky 7· Krídlo je v, zatvorenej polohe.Fig. 20 shows a cross-section through an aluminum profile window without an inter-channel insert 7. The sash is in the closed position.

Obr. 21 znázorňuje rez oknom z drevených, profilov s pripojenými hliníkovými, profilmi. Na drevený profil okna 4A je pripevnený hliníkový pripojovací kus 4B a rozoberatelnými spojmi je spojený s hliníkovým profilom 4C. Medzikanálová vložka 7 ϊθ tiež z hliníka, *zFig. 21 shows a cross-section through a window made of wooden profiles with attached aluminum profiles. An aluminum connection piece 4B is fastened to the wooden profile of the window 4A and is connected to the aluminum profile 4C by detachable joints. Intermediate channel insert 7 ϊ also made of aluminum, *

Obr. 22 znázorňuje raz oknom z plastových profilov.Fig. 22 shows once through a window of plastic profiles.

Obr.25 znázorňuje rez oknom z plastových profilov kde čiastkový vetrací kanál je vytvorený vo vnútri profilu krídla, jeho steny tvorí zvukopohltivá hmotaFig. 25 shows a section through a window of plastic profiles where a partial ventilation channel is formed inside the wing profile, its walls being formed by a sound-absorbing mass

Na obr. 24 je rez oknom z plastových profilov s dvorná radmi tesniacich líšt s pozdĺžnym prúdením vzduchu v zatvorenom stave.In FIG. 24 is a cross-sectional view of a window of plastic profiles with yard rows of sealing strips with longitudinal airflow closed.

Na obr. 25 je miesto vstupu vzduchu do vetracieho kanála u okna z obr. 24.In FIG. 25 is the air inlet of the ventilation duct at the window of FIG. 24th

Na obr. 26 je rez oknom z obr 24 v otvorenom stave.In FIG. 26 is a cross-sectional view of the window of FIG. 24 in the open state.

Na obr. 27 je miesto výstupu vzduchu u okna z obr. 24.In FIG. 27 is the air outlet location of the window of FIG. 24th

Na obr. 28 je rez oknom z plastových profilov s pripojenou časťou pre priečne prúdenie vzduchu uspôsobenou na tlmenie zvuku. Vytvárajú ju prídavný profil 22 rámu a prídavný profil ^0 krídla. Prídavné profily su umiestnené za tesnením ^1 smerom do interiéru.In FIG. 28 is a cross-sectional view of a plastic profile window with a transverse airflow section adapted to attenuate sound. It is formed by an additional frame profile 22 and an additional leaf profile 40. The additional profiles are located behind the gasket ^ 1 towards the interior.

Na obr.2Q je rez oknom z hliníkových profilov s dvoma radmi tesniacich líšt 23 s pozdĺžnym prúdením vzduchu v zatvorenom stave. ,Fig. 20 is a cross-sectional view of an aluminum profile window with two rows of sealing strips 23 with longitudinal airflow closed. .

Na obr. 30 je rez oknom z obr. 29 s inou konštrukciou tesniacej lišty 23 ·In FIG. 30 is a cross-sectional view of the window of FIG. 29 with another sealing strip design 23 ·

Na obr. 31 je rez oknom z obr. 29 v mieste vstupu vzduchu do vetracieho kanála.In FIG. 31 is a cross-sectional view of the window of FIG. 29 at the air inlet of the ventilation duct.

Na obr. 32 je rez oknom z obr. 29 v otvorenom stave.In FIG. 32 is a cross-sectional view of the window of FIG. 29 in the open state.

Na obr. 33 je rez oknom z obr. 29 v mieste výstupu vzduchu z vetracieho kanála.In FIG. 33 is a cross-sectional view of the window of FIG. 29 at the air outlet of the ventilation duct.

Na obr. 34 je rez oknom z plastových profilov v spodnej vodorovnej časti ?<de vetrací kanál nie je uspôsobený na tlmenie zvuku. Vetrací kanál je utesnený tesniacou lištou 23 s dotykovým tesnením. Je znázornené odvodnenie profilov. Okno je v otvorenom stave. Lišta je upevnená skrutkami.In FIG. 34 is a cross-sectional view of a window of plastic profiles in the lower horizontal portion of the ventilation duct not adapted to attenuate sound. The ventilation duct is sealed by a sealing strip 23 with a touch seal. Drainage of profiles is shown. The window is open. The bar is fastened with screws.

Na obr. 33 je tesniaca lišta 23 upevnená na záskočku,In FIG. 33, the sealing strip 23 is fastened to the clip,

Na obr.36 je tesniaca lišta 23 doplnená bezdotykovýw tesnením v miestach kde nie je na ráme 1 upevnené kovanie.In Fig. 36, the sealing strip 23 is supplemented by a non-contact seal at locations where the fitting 1 is not attached to the frame.

Na obr. 37 je použitie posuvno otočného závesu krídla.In FIG. 37 is the use of a sliding swing hinge.

Na obr. 38 je rez oknom z plastových profilov s pripojenou Častou pre priečne prúdenie vzduchu uspôsobenou na tlmenie zvuku. Vytvárajú ju pri davnýr profil 29 rámu a prídavný profil 30 krídla. Prídavné profily sú umiestnené za tesnením 31 smerom do interiéru.In FIG. 38 is a cross-sectional view of a window of plastic profiles with a transverse airflow section adapted to attenuate sound. It is formed by the r- frame profile 29 and the additional sash profile 30. The additional profiles are located behind the seal 31 in the interior.

Na obr,39 je iná variante okna z obr. 38·FIG. 39 is another variation of the window of FIG. 38 ·

Na obr. 40 je rez oknom z plastových profilov a pripojenou častou pre pozdĺžne prúdenie vzduchu uspôsobenou na tlmenie zvuku v mieste vstupu vzduchu do vetracieho kanála. Vytvárajú ju prídavný profil 29 rámu a prídavný profil 30 krídla. Je znázornená vystužovacia vložka 14.In FIG. 40 is a cross-sectional view of a window of plastic profiles and an attached longitudinal airflow portion adapted to attenuate sound at the air inlet of the ventilation duct. It is formed by an additional frame profile 29 and an additional wing profile 30. The reinforcement insert 14 is shown.

Na obr. 41 je rez oknom z obr. 40 v mieste medzi vstupom a výstupom vzduchu z vetracieho kanála,In FIG. 41 is a cross-sectional view of the window of FIG. 40 at the point between the air inlet and outlet of the ventilation duct,

Na obr. 42 je rez oknom z obr. 40 v mieste výstupu vzduchu z vetracieho kanála.In FIG. 42 is a cross-sectional view of the window of FIG. 40 at the air outlet of the ventilation duct.

Na obr. .43 je rez oknom z drevených profilov v spodnej vodorovnej časti kde vetrací kanál nie je uspôsobený na tlmenie zvuku, s tesniacou lištou 23. SÚ znázornené odvodňovacie otvory. Okno je v otvorenom stave.In FIG. 43 is a cross-sectional view of a window made of wooden profiles in the lower horizontal section where the ventilation duct is not adapted to dampen sound, with the sealing strip 23. Drainage apertures are shown. The window is open.

Na óbr. 44 je rez oknom z obr. 45 s pripojenou častou vetz račieho kanála s tlmením zvuku a spriecnym prúdením vzduchu, ktorá je vytvorená z prídavných profilov rámu a krídla.Na óbr. 44 is a cross-sectional view of the window of FIG. 45 with a portion of the duct channel with sound attenuation and a cross-flow of air being formed, which is formed from the additional frame and leaf profiles.

Na ohr. 45 je rez okno?! z obr. 45 v mieste ^medzi vstupom a výstupom vzduchu. Povrch vetracieho kanála je tvorený zvukopohltivou hmotou 5·Na ohr. 45 is a rust window ?! FIG. 45 at a location between the air inlet and the air outlet. The surface of the ventilation duct consists of a sound-absorbing substance 5 ·

Na obr. 46 je rez oknom z obr. 45 v mieste výstupu vzduchu. Rýchlost prúdenia vzduchu zvyšuje ventilátor 27.In FIG. 46 is a cross-sectional view of the window of FIG. 45 at the air outlet. Fan speed 27 increases the air flow rate.

Na obr. 47 je utesnenie čela vetracieho kanála pomocou úzkej zvukopohltivej medzery u profilu s dvorca radmi tesniacich líšt a s prídavnými profilmi pre priečne prúdenie vzduchu.In FIG. 47 is sealing the vent channel face with a narrow sound-absorbing gap in the yard profile with rows of sealing strips and with additional cross-flow air profiles.

Na obr. 48 je utesnenie spodného čela vetracieho kanála u okna z plastových profilov s jedným radom tesniacich líšt 2ý a s prídavnými profilmi a pozdĺžnym prúdením vzduchu. Znázor\z nuje zvukové utesnenie pomocou labyrintu vo vetracom kanále a zIn FIG. 48 is a sealing of the lower face of the ventilation duct of a plastic profile window with one row of sealing strips 21 and with additional profiles and longitudinal air flow. It shows a sound seal using a labyrinth in the ventilation duct and z

úzkej zvukopohltivej štrbiny.a narrow sound-absorbing slit.

Na obr. 49 je rez B-B z obr. 48.In FIG. 49 is a cross-sectional view taken along line B-B of FIG. 48th

Na obr. 5θ je rez A-A z obr. 48.In FIG. 5θ is a section A-A of FIG. 48th

Na obr.51 je rez oknom z plastových profilov uspôsobených na tlmenie zvuku v zatvorenom stave okna. Vzduch prúdi vetracím kanálom 5 rovnobežne s rovinou krídla. Vstup vzduchu do vetracieho kanála je otvorom v profile 4 rámu, ktorý je uzatváratelný klapkou 26.Fig. 51 is a cross-sectional view of a window of plastic profiles adapted to attenuate sound when the window is closed. Air flows through the ventilation duct 5 parallel to the wing plane. The air inlet to the ventilation duct is an opening in the frame profile 4, which can be closed by a flap 26.

Na obr. 5^ je rez oknom z obr. 51 v mieste medzi vstupom a výstupom vzduchu z vetracieho kanála.In FIG. 5 is a cross-sectional view of the window of FIG. 51 in a point between the inlet and the outlet of air from the ventilation duct.

Na obr. 53 3θ rez oknom z obr. 51 v mieste výstupu vzduchu z vetracieho kanála otvorom v profile krídla, ktorý je uzatváV z z z ratelný uzatváracou klapkou 26.In FIG. 53 is a sectional view of the window of FIG. 51 at the exit of air from the ventilation channel opening in the wing profile, which is in the zzz uzatvá ratelný closure flap 26th

Na obr. 55 je ,schéma okna s vetracími jednotkami 22 po obvode, su vyznačené dĺžky L vetracích jednotiek.In FIG. 55 is a diagram of a window with ventilation units 22 circumferentially, the lengths L of ventilation units are indicated.

Na obr.56 je zapustenie posuvného závesu do profilu rámu, aby os otáčania ostala na obvyklom mieste.Fig. 56 is the recess of the sliding hinge in the frame profile so that the pivot axis remains at the usual position.

Na obr. 57 je dvojdielna tesniaca lišta s dotykovými tesnením na interiérovej strane okna.In FIG. 57 is a two-part sealing strip with a touch seal on the interior side of the window.

Na obr. 58 je dvojdielna tesniaca lišta s bezdotykovým tesnením, na interiérovej strane okna.In FIG. 58 is a two-part sealing strip with non-contact sealing, on the interior side of the window.

Na obr. 59 je zatvorená poloha okna s vetracím kanálom vytvoreným medzi prídavným profilom 32 krídla a krídlom 2> s pozdĺžnym prúdením vzduchu, s tesnením 55 zabraňujúcim spetnérau prúdeniu vzduchu pri použití ventilátora.In FIG. 59, the position of the window with the ventilation duct formed between the additional leaf profile 32 and the longitudinal airflow leaf 2 is closed, with a gasket 55 preventing the airflow backflow using the fan.

.15.15

Na obr. 60 je otvorené poloha okna z otr. 59 v mieste vyústenia vetracieho kanála do exteriéru s protihmyzovou sieťou jió s filtrom.In FIG. 60 is the open position of the window of fr. 59 at the outlet of the ventilation duct to the exterior with the insect screen jió with a filter.

Na obr. 6l je otvorené poloha okna z obr. 59· Dole je rez vystužovacou vložkou 14.In FIG. 6l is the open position of the window of FIG. 59 · Below is a cross-section of the reinforcement insert 14.

Na obr. 62 je poloha ventilátora vo vetracom kanále.In FIG. 62 is the position of the fan in the ventilation duct.

Na obr.ójj jeotvorená poloha okna z obr. 59 v mieste vyústenia vetracieho kanála 2^ do interiéru.In FIG. 6, the position of the window of FIG. 59 at the outlet of the ventilation duct 2 into the interior.

Na obr. 64 je rez B-B z obr. 55 ak vo vetracom kanále nie je ventilátor. Nie je potrebné tesnenie 25 · Vetrací kanál 2^ je vytvorený aj medzi prídavným profilom 2^ rámu a prídavným profilom 2θ krídla , kde je priečne prúdenie vzduchu a zároveň slúži ak.o bezdotykové zvukové tesnenie.In FIG. 64 is a sectional view taken along line B-B in FIG. 55 if there is no fan in the ventilation duct. No sealing 25 is required. The ventilation duct 2 is also formed between the additional profile 2 of the frame and the additional profile 2θ of the sash, where there is a transverse air flow and at the same time serves as a non-contact sound seal.

Na obr. 65 je pohlad na upevnenie spodného posuvného závesu 8 na rám 1 v prípade ak je posuvný záves dlhý, t. j. ak je otočný záves 9 vysunutý do interiéru . Kotviaci plech 24 je v tvare z v uholníka, čím sa zmenšujú sily v upevňovacích skrutkách. Do dutiny profilu rámu 1 je vložená rohová výstuž 25 závesu v tvare uholníka do ktorej sa upevňuje kotviaci plech 24.In FIG. 65 is a view of attaching the lower sliding hinge 8 to the frame 1 in the case where the sliding hinge is long, i. j. if the hinge 9 is extended into the interior. The anchor plate 24 is z-shaped in an angle, thereby reducing the forces in the fastening screws. In the profile cavity of the frame 1, a corner bracket 25 in the form of an angle is inserted into which the anchoring plate 24 is fastened.

Na obr. 66 je prídavný profil krídla uzatvoreného prierezu vhodný na vytvorenie vetracej jednotky.In FIG. 66 is an additional sectional profile of the closed cross-section wing suitable for forming a ventilation unit.

Na obr. 67 je doplnkový profil 2Z ktorým sa dopĺňa obvod okna v miestach kde nie sú vetracie jednotky.In FIG. 67 is an additional profile 2Z which fills the window perimeter where there are no ventilation units.

Na obr. 68 je schéma vetracej jednotky 2Z Pri pohlade z interiéru. Prídavný profil 2θ krídla je uzatvoreného prierezu, Čelá má uzatvorené dnami a vystužené vystužovacími vložkami 14. V spodnej časti je vstup vzduchu z exteriéru, v hornej časti výstup do interiéru. Ventilátor 2£ s prechodovými tvarovkami je v hornej časti. · . < .In FIG. 68 is a diagram of the ventilation unit and r 2 Z L seen from the interior. The additional profile 2θ of the wing is of closed cross-section, the front is closed with bottoms and reinforced with reinforcement inserts 14. In the lower part is the air inlet from the outside, in the upper part the outlet to the interior. The transition fitting 26 is at the top. ·. <.

Otočné závesy 12 medzikanálovej vložky sdužia na odklopenie vložky Z Pti čistení čiastkového kanála 2^·The rotary hinges 12 of the interchannel liner can be used to open the liner from the Pti cleaning of the channel 2.

V dutinách profilov ktoré su perforované a môžu byť zasiahnuté dažďom vytvárajú dištančné vložky, medzeru ktorou môže voda odtiecť na najnižšie miesta dutín a odtiaí do exteriéru.Zvuko-: pohltivá hmota 2 v týchto dutinách nesmie byť nasiakavá.In the cavities of the profiles which are perforated and can be hit by rain, they form spacers, a gap through which water can flow to the lowest points of the cavities and to the exterior . The sound absorbing material 2 in these cavities must not be absorbent.

Vystužovacia vložka 14 pri priečnom prúdení je plechový výlisok v reze tvaru L. Vystužuje interiérovú časť profilu krídla a upevňuje sa na nu druhá Časť otočného závesu 12· Pri f f ŕ vetracom kanále s pozdĺžnym prúdením v prídavných profiloch suThe cross-flow reinforcement insert 14 is an L-shaped sheet metal sheet. It reinforces the interior part of the sash profile and attaches to it the second hinge part 12. With the flow channel with longitudinal flow in the additional profiles are

Ιό vystužovacie vložky 14 v určitých, odstupoch uraiestnené v zvukopohltivej hmote £ kde zároveň vytvárajú kazetovanie. Prenáša. Z v ✓ ju sily z rukoväte kovania do krídla 2. Umožnuju Čistenie vetracieho kanála. VThe reinforcement inserts 14 are spaced at a certain distance in the sound-absorbing material 6, where they also form a cassette. Carry. Excess force from fitting handle to sash 2. Allows cleaning of the ventilation duct. IN

3u možné aj iné kombinácie schém podlá obrázkov 1 až 7. Čiarkovaná čiara ktorá ide z exteriérovej do interiérovej .časti kanála } a predstavuje dráhu koncového bodu na jej exteriérovej časti pri otáčaní krídla v otočných závesoch £· Do dráhy tohoto bodu nesmie zasahovať žiadna časť profilu rámu, inak nie je možné okno otvoriť.3u other combinations of the schemes according to Figures 1 to 7 are also possible. The dashed line extends from the exterior to the interior part of the channel and represents the end point path on its exterior part when rotating the leaf in the hinges. otherwise the window cannot be opened.

Doplnkový profil je prídavný profil rovnakého tvaru ako profil vetracej jednotky, nie je v ňom vytvorený vetrací kanál s pozdĺžnym prúdením vzduchu. Je vyplnený zvukopohltivou hmotou a zabezpečuje rovnaký spôsob tesnenia ako majú použité vetracie jednotky. Vytvára kontinuitu profilu s vetracími jednotkami po obvode okna.The supplementary profile is an additional profile of the same shape as the profile of the ventilation unit, it does not form a ventilation channel with longitudinal air flow. It is filled with sound-absorbing material and provides the same sealing method as the ventilation units used. It creates a profile continuity with ventilation units around the perimeter of the window.

Priemyselná_yyužitelnosť • tIndustrial_usability • t

Vynález je možné využiť na zlepšenie úžitkových vlastností otvorových výplní tam, kde sa vyžaduje1 vetranie bez prenikania zvuku do vetraného priestoru.The invention can be used to improve the utility properties of the apertures where 1 ventilation is required without penetrating sound into the ventilated space.

Claims (30)

PATENTOVÉ NÁROK!PATENT CLAIM! ν' Z z zν 'Z z z 1. Otvorová výplň s upravou zabezpečujúcou vetranie a súčasne tlmenie zvuku, pozostávajúca z rámu a krídla ktorá su vytvorená z perforovaných dutých profilov uzatvoreného prierezu s dutinami vyplnenými zvukopohltivou hmotou, ktorá pri zmene vzájomnej polohy v počiatočnej fáze otvárania krídla vytvoria vetrací a súčasne zvukotlmiaci kanál v ktorom vzduch prúdi v smere kolmom alebo šikmom na rovinu krídla, vyznačujúca sa tým, že hrúbka /HR/ profilu /4/ krídla /2/ je minimálne osemdesiat milimetrov.An orifice with ventilation and sound attenuation comprising a frame and a leaf which is formed of perforated hollow sections of closed cross-section with cavities filled with a sound-absorbent mass which, when changing relative position in the initial phase of opening the sash, creates vents and simultaneously wherein the air flows in a direction perpendicular or inclined to the plane of the wing, characterized in that the thickness (HR) of the profile (4) of the wing (2) is at least eighty millimeters. 2. Otvorová výplň podlá nároku 1, vyznačujúca sa tým, že vetrací kanál /3/ je rozbočený na viac čiastkových kanálov /}A/ , /3B/, ktorá sú od seba oddelené medzikanálovými vložkami /7/, pričom vzduch prúdi vo všetkých čiastkových kanáloch súčasne a jedným smerom. Čiastkový vetrací kanál môže byt vytvorený v profile rámu , alebo v profile krídla..An orifice according to claim 1, characterized in that the ventilation duct (3) is split into a plurality of sub-ducts (3A), (3B) which are separated from each other by interchannel inserts (7), the air flowing in all sub-ducts. channels simultaneously and in one direction. The partial ventilation duct may be formed in the frame profile or in the sash profile. 3. Otvorová. výplň podlá nárokov la2, vyznač u juc a sa tým, že Čiastkové kanály /3A/,/3B/ a medzikanálové vložky /7/ su na interiérovej strane /IN/ od zasklenia /6/.3. Hole. padding according to claims 1 and 2, characterized in that the partial channels (3A), (3B) and the inter-channel inserts (7) are on the interior side (IN) of the glazing (6). v v zv v z 4. Otvorová výplň pódia nárokov 1,2 a 3, vyznačujúc a sa tým, že medzikanálové vložky /7/ sú bodovo upevnené na otočných závesoch /13/ medzikanálových vložiek a tieto závesy su upevnené na upevňovacích miestach /15/krídla alebo rámu.An aperture filler according to claims 1, 2 and 3, characterized in that the inter-channel inserts (7) are fixed to the pivoting hinges (13) of the inter-channel inserts and the hinges are fixed at the fixing points (15) of the sash or frame. 5. Otvorová výplň podlá predchádzajúcich nárokov, v-y z n a -čujúca sa t ý m, že na profile /4/ rámu /1/ a krídla /2/ sú vytvorené upevňovacie miesta /13/ a su na nich upevnené kotviace dosky /19/, otočné závesy /13/ medzikanálových vložiek, výstužné vložky /14/ a plech zarážky /22/.An aperture filling according to the preceding claims, characterized in that fastening points (13) are provided on the profile (4) of the frame (1) and the wing (2) and there are fastening plates (19) fastened thereon. rotary hinges / 13 / inter-channel inserts, reinforcing inserts / 14 / and stop plate / 22 /. 6. Otvorová výplň pódia predchádzajúcich nárokov, vyznáč ň j u c a sa tým, že najmenej v jednom čiastkovom kanále />A/, lyňl su vystužovacie vložky /14/, na jednej strane upevnené na upevňovacích miestach /13/ profilu krídla alebo rámu, na druhej strane sú upevnené o čast profilu krídla alebo rámu ktorá je najviac vysunutá do interiéru v bode /13A/.An aperture according to the preceding claims, characterized in that in at least one sub-channel (> A), the reinforcement inserts (14) are fixed on one side to the sash or frame fixing points (13) and on the other side are fastened to the part of the wing or frame profile that is most extended into the interior at (13A). 7. Otvorová výplň podlá predchádzajúcich nárokov, v y z n a č n júca sa tým, že profily /4/ krídla alebo rámu, ktoré sú uzatvoreného prierezu su zostavené z viacerých samostatných častí /4A/,/4B/,/4C/ a spojené rozoberateľnými spojmi, ktoré umožňujú prenos zaťaženia bez rozpojenia, pričom tieto samostatné Čästi môžu byť z rôznych materiálov.An aperture according to the preceding claims, characterized in that the sash or frame profiles (4) which are of closed cross-section are assembled from several separate parts (4A), (4B), (4C) and connected by detachable joints, which allow the load to be transferred without disconnection, the separate parts being of different materials. 8. Otvorová výplň podlá predchádzajúcich nárokov,v y z n a c u júca sa t ý m, že tesnenie /y&J upevnené na profile /4/ rámu /1/,pri oddialení krídla od rámu, tvorí stenu Vetracieho kanála /3/· v v zAperture according to the preceding claims, characterized in that the gasket (s) fixed to the profile (4) of the frame (1) forms a wall of the ventilation duct (3) when moving the sash from the frame. 9· Otvorová výplň podlá predchádzajúcich nárokov, v y z n a č u júca sa tým, že spodná vodorovná časť profilu /4/ rámu /1/ má na exteriérovej strane perforované dutiny vyplnené zvukopohltivou hmotou /5/, ktorá má hydrofóbnu upravu, alebo je uzavretá v tenkej, pružnej, vodotesnej fólii, medzi stenami dutiny a zvukopohltivou hmotou /5/ sú medzery vytvorené dištančnou vložkou /17/» všetky tieto dutiny sú vo svojich najnižších miestach navzájom prepojené otvormi a su otvorom spojené s exteriérom /EX/.The orifice according to the preceding claims, characterized in that the lower horizontal part of the profile (4) of the frame (1) has perforated cavities on the exterior side filled with a sound-absorbing mass (5) having a hydrophobic treatment or enclosed in a thin The flexible, watertight film between the walls of the cavity and the sound-absorbing mass (5) are the gaps formed by the spacer (17). All these cavities are interconnected at their lowest points by openings and are connected to the exterior (EX) by the opening. v v zv v z 10. Otvorová výplň podlá predchádzajúcich nárokov, vyzná čujúca sa tým, že posuvný záves /8/ krídla má valivé posuvné vedenie pozostávajúce z pevnej časti /10/ tvaru písmena C v ktorej je zasunutá pohyblivá časť /11/ tvaru písmena I a medzi nimi sú v drážkach uložené valivé telesá /12/ v tvare guliek.An aperture according to the preceding claims, characterized in that the sash slider (8) has a rolling sliding guide consisting of a fixed C-shaped portion (10) in which the movable I-shaped portion (11) is inserted and between them ball-shaped rolling bodies (12) mounted in the grooves. v v zv v z 11» Otvorová výplň podlá predchádzajúcich nárokov, vy z n ačujúca sa tým, že otočný záves /9/ krídka je prostredníctvom ramena závesu /18/ upevnený v kotviacej doske /19/ a táto je na upevňovacom mieste /15/ upevnená na profil krídla alebo rámu, v v zAn aperture according to the preceding claims, characterized in that the swing hinge (9) is fixed in the anchor plate (19) by means of the hinge arm (18) and is fixed to the sash or frame profile at the fixing point (15). , vvz 12, Otvorová výplň podlá predchádzajúcich nárokov, vyznačujúca sa t ý m, že na spodnom vodorovnom profile krídla a rámu,na strane protiľahlej k závesom krídla je zarážka ktorá pozostáva z plechu /22/ zarážky iipevnenom na upevňovacom mieste /15/ na profil rámu a z pohyblivého kolíka /2j/ upevneného na profile krídla.The orifice filler according to the preceding claims, characterized in that on the lower horizontal profile of the sash and frame, on the side opposite to the hinges of the sash, there is a stop which consists of a sheet (22) of the stop fixed at the mounting point (15). a movable pin (2j) mounted on the sash profile. 13. Otvorová výplň s upravou zabezpečujúcou vetranie a súčasne tlmenie zvuku, pozostávajúca z rámu a krídla, ktoré su vytvorené z perforovaných dutých profilov uzatvoreného prierezu s dutinami vyplnenými zvukopohltivou hmotou, ktoré pr^ zmene vzájomnej polohy v počiatočnej fáze otvárania krídla vytvoria vetrací a súčasne zvukotlraiaci kanál, vyznačujúca sa tým, že vo vetracom kanále /3/ sú umiestnené tesniace lišty /25/ tak, aby vytvárali vstup a výstup vzduchu do a z vetracieho kanála a aby usmerňovali prúdenie vzduchu vo vetracom kanále /3/ do smeru rovnobežného s rovinou krídla /2/ a zároveň vytvárali stenu vetracieho kanála /3/.An orifice with ventilation and sound attenuation comprising a frame and a wing which are formed of perforated hollow sections of closed cross-section with cavities filled with a sound-absorbing mass which, by changing their relative position in the initial phase of opening the wing, creates ventilation and simultaneous ventilation. channel, characterized in that sealing strips (25) are arranged in the ventilation duct (3) so as to create an air inlet and outlet to and from the ventilation duct and to direct the air flow in the ventilation duct (3) in a direction parallel to the wing plane 2 / and at the same time they formed the wall of the ventilation channel (3). 14. Otvorová výplň s upravou zabezpečujúcou vetranie a súčasne tlmenie zvuku, pozostávajúca z rámu a krídla, ktoré su vytvorené z perforovaných dutých profilov uzatvoreného prierezu s dutinami vyplnenými zvukopohltivou hmotou, vyznačujúca sa t ý m, že v zatvorenej polohe otvorovej výplne je medzi profilmi /4/ krídla a rámu vytvorený x'etrací a súčasne zvuko,tlmiaci kanál /3/ v ktorom vzduch prúdi rovnobežne s rovinou kríd la, pričom vzduch vstupuje a vystupuje do a z vetracieho kanála otvormi v stenách profilov /4/ krídla a rámu, ktoré su uzatváratelné uzatváracími klapkami /20/.14. An aperture with ventilation and sound attenuation consisting of a frame and a leaf, which are formed of perforated hollow sections of closed cross-section with cavities filled with a sound absorbing material, characterized in that in the closed position of the aperture there is between the sections / 4) of the sash and frame formed by x-vent and simultaneously sound damping channel (3) in which air flows parallel to the plane of the sash, whereby air enters and exits into and out of the ventilation duct through openings in the sash and frame walls (4) can be closed by closing flaps / 20 /. w z - Z Zw z - Z Z 13. Otvorova výplň s upravou zabezpečujúcou vetranie a súčasne tlmenie zvuku pozostávajúca z rámu a krídla, vyznačujúca sa t ý m, že za rovinou tesnenia /31/ medzi rámom /1/ a krídlom /2/,ktorá je na interiérovej strane otvorovej výplne, je smerom do interiéru /IN/ na ráme /1/ umiestnený prídavný profil /29/ rámu a na krídle /2/ je umiestnený prídavný profil /30/ krídla na časti obvodu alebo po celom obvode otvorovej výplne.An orifice panel with a ventilation and concealment arrangement comprising a frame and a leaf, characterized in that behind the plane of the seal (31) between the frame (1) and the leaf (2) on the interior side of the orifice, an additional profile (29) of the frame is disposed towards the interior (IN) on the frame (1) and an additional profile (30) of the sash is placed on the wing (2) on part of the circumference or along the entire circumference of the opening filler. l6. Otvorová výplň podlá nároku 19·, vyznačujúc a sa t ý m, že vetrací a súčasne zvukotlraiaci kanál /)2/ je vytvorený medzi prídavným profilom /29/ rámu a prídavným profilom /30/ krídla, alebo vo vnútri prídavného profilu /29/ rámu, alebo vo vnútri prídavného profilu !/30/ krídla, aleho medzi prídavným profilom /29/ rámu a rámom /1/, alebo medzi prídavným profilom /30/ krídla a krídlom /2/, alebo medzi pridav20 nýE profilom /29/ rámu a krídlom /2/, alebo medzi prídavným profilom /30/ krídla a rámom /1/, & prúdi nim vzduch medzi exteriérom a interiérom vtedy , ked je krídlo /2/ oddialené od rámu /1/.l6. An orifice according to claim 19, characterized in that the ventilation and at the same time sound-damping channel (12) is formed between the frame additional profile (29) and the wing additional profile (30), or within the frame additional profile (29). or inside the additional profile ! But between the additional frame profile (29) and the frame (1), or between the additional frame profile (30) and the wing (2), or between the additional frame profile (29) and the wing (2), or between The additional profile (30) of the sash and the frame (1), air flows between the exterior and interior when the sash (2) is spaced from the frame (1). 17. Otvorová výplň podlá nárokov 15 a 16 v y z n a č u j u c a sa t ý m , že vzduch prúdi vo vetracom kanále /32/ v smere kolmom alebo šikmom na rovinu krídla jedným alebo viacerými vetracími kanálmi, alebo v smere rovnobežnom s rovinou krídla jedným alebo viacerými vetracími kanálmi, alebo viacerými vetracími kanálmi v obidvoch uvedených smeroch súčasne.Aperture according to claims 15 and 16, characterized in that the air flows in the ventilation duct (32) in a direction perpendicular or oblique to the wing plane through one or more ventilation ducts or in a direction parallel to the wing plane by one or more ventilation ducts or a plurality of ventilation ducts in both directions simultaneously. 18. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 1? v y z n a Č u j ň c a sa t ý m ,že vetrací kanál /32/ ktorým prúdi vzduch v smere rovnobežnom s rovinou krídla, ktorý má vyústenie do exteriéru /ľa/ a vyústenie do interiéru /IN/ vytvára vetrací úsek /7/, pričom vetracích úsekov môže byť po obvode otvorovej výplne jeden alebo viac a su navzájom od seba oddelené.An orifice filler according to claims 15 to 1? characterized in that the ventilation duct (32) through which air flows in a direction parallel to the plane of the wing, which has an exterior outlet (a) and an interior outlet (IN), forms a ventilation section (7), wherein The portions may be one or more along the periphery of the opening, and are separated from each other. 19. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 18 vyznačujúca sa t ý m ,že vo vetracom kanále /32/ vetracieho úseku /V/ je umiestnený ventilátor /27/ tak, aby na dĺžke vetracieho kanála od vyústenia do exteriéru po ventilátor sa utlmil zvuk z exteriéru a na dĺžke od ventilátora po vyústenie vetracieho kanála do interiéru sa utlmil zvuk z ventilátora.Aperture filler according to claims 15 to 18, characterized in that a fan (27) is arranged in the ventilation duct (32) of the ventilation section (V) so as to attenuate the sound from the exterior to the fan duct. exterior and the length from the fan to the outlet of the ventilation duct into the interior has muted the sound from the fan. 20. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 19 vyznačujúca sa tým ,že mezi prídavným profilom /2f)j rámu a prídavným profilom /30/ krídla je umiestnené tesnenie /33/ tak, aby.zabraňovalo spetnému prúdeniu vzduchu medzi priestorom výtlaku a nasávania ventilátora.Aperture according to claims 15 to 19, characterized in that a seal (33) is arranged between the additional frame profile (2f) and the additional leaf profile (30) so as to prevent backflow of air between the discharge space and the suction fan. 21. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 20 v y z n a č u j ú c a sa t ý m ,že prídavný profil /2^} rámu alebo prídavný profil /30/ krídla su vystužené vystužovacími vložkami /14/ ktoré neprerušujú pruženie vzduchu vo vetracom kanále /32/ a su upevnené na ráme /1/ alebo krídle /2/, pričom na vystužovacie vložky /14/ su upevnené prídavný profil /29/ rámu alebo prídavný profil /30/ krídla alebo ich časti.Aperture according to Claims 15 to 20, characterized in that the additional frame profile (2) or the additional profile (30) of the wings are reinforced with reinforcing inserts (14) which do not interrupt the air spring in the ventilation duct (32). (a) are fixed to the frame (1) or sash (2), wherein the additional frame (29) or sash (30) or parts thereof are attached to the reinforcement inserts (14). 22. Otvorová výplň podlá nárokov 15,16 a 17,v prípade že vzduch prúdi vo vetracom kanále v smere kolmom alebo šikmom na rovinu krídla, vyznačujúca sa tým,že pomosou medzikanálovej vložky /7/ je vytvorený vetrací a zvukotlmiaci kanál Iy2j vo vnútri prídavného profilu /30/ krídla a zároveň aj medzi prídavným profilom /29/ rámu a prídavným profilom /JÓ/ krídla.Aperture according to claims 15, 16 and 17, in the case that air flows in the ventilation duct in a direction perpendicular or oblique to the wing plane, characterized in that a venting and sound damping duct (Iy2j) is formed inside the auxiliary insert (7). of the sash (30) and also between the additional sash (29) of the sash and the sash (sash). 23. Otvorová výplň podlá nároku 22,v.y z n a č u j u c a sa t ý m ,že medzikanálové vložky /7/ sú bodovo upevnené na otočných závesoch /13/ medzikanálových vložiek.An orifice filler according to claim 22, characterized in that the inter-channel inserts (7) are spot-mounted on the pivotal hinges (13) of the inter-channel inserts. 24. Otvorová výplň podlá nárokov 15,16,17,22 a 2J vyznačujú c a sa t ý m ,že vo vetracom kanále /52/ vo vnútri prídavného profilu /30/ krídla sú umiestnené vystužovaeie vložky . . , A Lu' /14/ tak aby neprekážali prudeniir vzduchu, upevnené na krídle /2] a na interiérovej strane prídavného profilu jyij krídla.Aperture according to claims 15, 16, 17, 22 and 22, characterized in that reinforcement of the insert is arranged in the ventilation duct (52) inside the auxiliary leaf profile (30). . "A Lu" (14) so that they do not interfere with the air flow fixed to the wing (2) and to the interior side of the additional profile of the wing. V V ZV V Z 25. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 24 v y z n a č u j u c a sa t ý m ,že steny vetracieho kanála /y2/ sú vytvárané zvukopohltivou hmotou /5/.Aperture filler according to Claims 15 to 24, characterized in that the walls of the ventilation duct (y2) are formed by a sound-absorbing mass (5). 26. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 25, v y z n a č u j u c a sa t ý m , že steny vetracieho kanála /y2j vytvárajú duté profily /4/ ktorých steny v miestach vytvárajú vetrací kanál sú perforované a ich dutiny sú vyplnené zvukopohltivou hmotou /5/.Aperture filler according to claims 15 to 25, characterized in that the walls of the ventilation channel (y2j) form hollow profiles (4), the walls of which form the ventilation channel in places are perforated and their cavities are filled with a sound-absorbing mass (5). 27. Otvorová výplň podlá nárokov 15 az 2ó, vyznačujúc a sa tým ,že zvukopohltivá hmota /5/ je delená na úseky kazeto vaním /28/.Aperture according to claims 15 to 26, characterized in that the sound-absorbing material (5) is divided into sections by cassette (28). V V ZV V Z 28. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 27, vyznačujúc a sa t ý m ,že prídavný profil /29/ rámu alebo prídavný profil /30/ krídla je zostavený z viacerých samostatných častí ktoré su navzájom spojené rozoberaťelnými spojmi, ktoré umožnuju prenos zaťaženia bez rozpojenia, pričom tieto samestatné časti *Aperture filler according to claims 15 to 27, characterized in that the additional frame profile (29) or the additional sash profile (30) is composed of a plurality of separate parts which are connected to one another by detachable joints which allow the load to be transferred without disconnection. and these self-contained parts * môžu byť z rôznych materiálov.they may be of different materials. v vv v 29, Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 28, ktorá v časti obvodu nie je uspôsobená na tlmenie zvuku, vyznačujúca sa t ý m ,že v tejto časti obvodu sú medzi rámom /1/ a krídlom /2/ umiestnené tesniace lišty /23/ tak, aby zabraňovali prenikaniu zvuku štrbinou medzi rámom /1/ a krídlom /2/ pri oddialenom krídle od rámu.Aperture filler according to claims 15 to 28, not adapted to be damped in a part of the perimeter, characterized in that in this part of the perimeter there are sealing strips (23) and a to prevent sound penetration through the gap between the frame (1) and the wing (2) when the wing is spaced from the frame. 30. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 29,v y z n a č u j u c a sa t ý m ,že posuvný záves /8/ je upevnený na rám /1/ pomocou kotviaceho plechu /34/.An aperture according to claims 15 to 29, characterized in that the sliding hinge (8) is fixed to the frame (1) by means of an anchor plate (34). MV ZMV Z 31. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 3θ> vyznačujúca sa t ý m ,že rohy rámu /1/ na strane závesov su vystužené rohovou výstužou /35/ závesu.An aperture filler according to claims 15 to 3, characterized in that the corners of the frame (1) on the hinge side are reinforced by the corner reinforcement (35) of the hinge. M MM M 32. Otvorová výplň podlá nárokov 15 až 21 a 23 až 31, v y z n ačujuca sa tým,že prídavný profil /29/ rámu alebo prídavný profil /30/ krídla vytvárajúci vetrací úsek /V/, ktorého dĺžka je rovnaká ako dĺžka vetracieho useku, s uzavretými čelami, vytvára vetraciu jednotku /37/.An aperture according to claims 15 to 21 and 23 to 31, characterized in that the additional frame profile (29) or the additional leaf profile (30) forming a ventilation section (V), the length of which is equal to the length of the ventilation section, closed faces, creating a ventilation unit (37).
SK13599A 1999-02-03 1999-02-03 Opening filler with a system securing ventilation and sound-deading SK13599A3 (en)

Priority Applications (8)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK13599A SK13599A3 (en) 1999-02-03 1999-02-03 Opening filler with a system securing ventilation and sound-deading
AU25861/00A AU2586100A (en) 1999-02-03 2000-02-03 Ventilation and sound-absorbent device for opening fillings
SK1368-2001A SK285515B6 (en) 1999-02-03 2000-02-03 Ventilation and sound-absorbent device for opening fillings
EP00904179A EP1153250B1 (en) 1999-02-03 2000-02-03 Opening fillings with a ventilation and sound-absorbing device for rooms
CZ20012642A CZ296923B6 (en) 1999-02-03 2000-02-03 Ventilation and sound-absorbent device for opening fillings
AT00904179T ATE294363T1 (en) 1999-02-03 2000-02-03 OPENING FILLING WITH A VENTILATION AND SOUND ABSORPTION DEVICE FOR ROOMS
DE50010162T DE50010162D1 (en) 1999-02-03 2000-02-03 OPENING FILLING WITH A VENTILATION AND SOUND ABSORPTION EQUIPMENT FOR ROOMS
PCT/SK2000/000003 WO2000046555A1 (en) 1999-02-03 2000-02-03 Ventilation and sound-absorbent device for opening fillings

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK13599A SK13599A3 (en) 1999-02-03 1999-02-03 Opening filler with a system securing ventilation and sound-deading

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK13599A3 true SK13599A3 (en) 1999-04-13

Family

ID=20433209

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK13599A SK13599A3 (en) 1999-02-03 1999-02-03 Opening filler with a system securing ventilation and sound-deading

Country Status (1)

Country Link
SK (1) SK13599A3 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
PL181966B1 (en) Water drainage system for horizontally slidable closing units
US11542746B2 (en) Sill assembly and subsill for the same
DE19859851B4 (en) Fire protection system
DE3422151A1 (en) SOUND PROTECTION WINDOW
SK13599A3 (en) Opening filler with a system securing ventilation and sound-deading
GB2131072A (en) Window frame construction with water drain
DE7729730U1 (en) WINDOW
CZ296923B6 (en) Ventilation and sound-absorbent device for opening fillings
KR102402693B1 (en) Window frame device and window system including the same
JPH05506897A (en) Sliding door assembly with ventilation system
US4558638A (en) Ventilating profile frames for closure panels
GB2239309A (en) Window/door ventilators of modular construction
DK166739B1 (en) GATE PANEL WITH VENTILATION OPENINGS
KR20180049695A (en) A structure of window with screen to prevent rainwater
KR102656449B1 (en) A windows having enhanced moisture absorption capability
KR101829053B1 (en) Window structure
JP7451353B2 (en) fittings
JP7453089B2 (en) fittings
JP7453088B2 (en) fittings
JPH1122307A (en) Sash structure for method of venting construction
JP3386755B2 (en) Fittings
US20020029525A1 (en) Dual track storm door
PL178945B1 (en) Window or balcony door with forced ventilation
SU1758195A1 (en) Factory gate
JP3447983B2 (en) Fittings