SK125194A3 - Fungicidal mixtures on phenylbenzamide base and their using for protection of plants against fungous diseases - Google Patents

Fungicidal mixtures on phenylbenzamide base and their using for protection of plants against fungous diseases Download PDF

Info

Publication number
SK125194A3
SK125194A3 SK1251-94A SK125194A SK125194A3 SK 125194 A3 SK125194 A3 SK 125194A3 SK 125194 A SK125194 A SK 125194A SK 125194 A3 SK125194 A3 SK 125194A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
compound
combination according
fungicidal
combination
weight ratio
Prior art date
Application number
SK1251-94A
Other languages
English (en)
Inventor
Marie-Pascale Latorse
Original Assignee
Rhone Poulenc Agrochimie
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rhone Poulenc Agrochimie filed Critical Rhone Poulenc Agrochimie
Publication of SK125194A3 publication Critical patent/SK125194A3/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids
    • A01N37/38Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids having at least one oxygen or sulfur atom attached to an aromatic ring system

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Oblasť techniky
Predmetom vynálezu sú fungicídne kombinácie na báze derivátov fenylbenzamidového typu, ich výroba a ich použitie na ochranu rastlín proti hubovým chorobám.
Doterajší stav techniky
Európska prihláška č. 0360701 popisuje rozsiahly rad amidových derivátov a najmä fenylbenzamidov, ako aj ich použitie ako účinných látok na kontrolu hubových chorôb. Príklady dokumentujú najmä ich preventívnu účinnosť proti chorobám ako sú plesne, snete a múčnatky.
Podstata vynálezu
V súčasnosti sa zistilo, že kombinácia obmedzeného výberu týchto derivátov s inými špecifickými fungicidmi vykazuje pozoruhodné a prekvapujúce synergické vlastnosti, ktoré otvárajú nové aplikačné možnosti.
Presnejšie sa vynález týka fungicídnej kombinácie, ktorá obsahuje:
a) zlúčeninu všeobecného vzorca (A)
(A) v ktorom
Ri a Ra, ktoré sú rovnaké alebo odlišné, predstavujú vždy atóm vodíka alebo halogénu, prípadne halogenovanú alkylovú skupinu, a
R3 a Rj( ktoré sú rovnaké alebo odlišné, predstavujú vždy alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, a
b) aspoň jednu zlúčeninu B vybranú zo skupiny zahrňujúcej maneb (etylénbis(ditiokarbamát) manganatý), mancozeb (etylénbis(ditiokarbamát) zinočnatý a manganatý), folpet (trichlórmetyltioizoindolíndión), zlúčeniny medi, phosethyl-Al (tris(O-etylfosfonát) hlinitý), kyselinu fosforitú a jej soli s alkalickými kovmi alebo kovmi alkalických zemín, chlorotalonil (tetrachlórizoŕtalonitril), fluazinam (N-(3-chlór-5-trifluórmetyl-2-pyridýl)-2,6-dinitro-3-chlór-4-(trifluórmetyl)anilín), acylalaníny, acetamidy, metoxyakryláty a metoxyiminoacetáty.
Výhodné sú deriváty všeobecného vzorca (A), v ktorých R a R, predstavujú vždy atóm vodíka alebo trifluórmetylovú skupinu a R.^ a R^ znamenajú vždy metylovú skupinu alebo etylovú skupinu.
Podľa najmä výhodného uskutočnenia je zlúčeninou A N,Ndiety1-2-(3,4-di metoxyfenyl)-4-(trifluórmetyl)benzamid alebo
N-metyl-N-etyl-2-(3,4-dimetoxyfenyl)-4-(trifluórmetyl)benzamid .
Acylalanínom sa výhodne rozumie zlúčenina ako je metalaxyl (metyl-N-(2,6-dimetylfenyl)-N-(metoxyacetyl)alaninát), benalaxyl (metyl-N-(2,6-dimetylfenyl)-N-(fenylacetyl)alaninát) alebo furalaxyl, oxadixyl (N-(2,6-dimetylfenyl)-2-metoxy-N-(2oxo-3-oxazolidinyl)acetamid), a acylamid - ofurace (2-chlórN- (2,6-dimetylfenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furanyl)acetamid).
Acetamidom sa výhodne rozumie zlúčenina ako je cymoxanil (2-kyán-N-[(etylamino)karbonyl]-2-(metoxyimino)acetamid).
Zlúčeninou medi sa výhodne rozumie zlúčenina ako je síran meďnatý neutrálizovaný vápnom alebo bordósky roztok, oxid meďnatý alebo oxychlorid meďnatý.
Metoxyiminoacetátovým derivátom sa výhodne rozumie najmä metyl-(E)-metoxyimino[ (tolyloxy)-o-tolylJacetát.
Podľa vynálezu sú zložky kombinácie v takom množstve, že pomer ich hmotnosti A : B leží medzi 0,001 a 100 : 1.
Kombinácia nečakaným spôsobom výrazne zlepšuje pôsobenie účinných látok v porovnaní s ich pôsobením oddelene u mnohých húb, ktoré sú škodlivé hlavne pre plodiny, ako je najmä vinná réva, ľuľkovité plodiny (Solanaceae) a zeleniny. Toto zlepšenie sa prejavuje rozšírením spektra chorôb, ktoré môžu byť kontrolované, predĺžením doby trvania ochrany v porovnaní so známymi účinnými látkami, a znížením dávok každej zo zložiek, čo je najmä výhodné pre užívateľa a životné prostredie.
Pod pojmom kombinácia zlúčenín A a B sa rozumie ľubovoľná kombinácia týchto dvoch zlúčenín, pričom ich možno aplikovať súčasne vo forme tankmixu alebo zmesi pripravenej pre okamžité použitie, alebo postupne, ale dostatočne skoro po sebe, aby sa mohlo ich pôsobenie kombinovať.
Kombinácia vykazuje synergické vlastnosti, ktoré možno overiť použitím spôsobu, ktorý popísal Tammes Isoboles, a graphic representation of synergism in pesticides, Netherlands Journal of Plánt Pathology, 70 (1964, str.73 - 80, alebo ako definovali L. E. Limpel, P. H. Schuldt a D. Lammont, 1962, Proc. NEWCC 16: 48 - 53, pomocou vzorca
X Y
E = X + Y-100 v ktorom
E označuje predpokladané percento inhibície rastu huby po4 mocou zmesi dvoch fungicídov A a B v definovaných dávkach ,
X predstavuje pozorované predpokladané percento inhibície fungicídom A v definovanej dávke, a
Y predstavuje pozorované predpokladané percento inhibície fungicídom B v definovanej dávke.
Pokiaľ je pozorované percento inhibície kombinácie väčšie ako E, dochádza k synergickému účinku.
Podľa vynálezu sú zložky kombinácie v takom množstve, že pomer ich hmotností A : B leží medzi 0,001 a 100 : 1, a výhodne medzi 0,001 a 5 : 1.
Pokiaľ je zlúčeninou B pomer výhodne medzi 0,05 a a 4 : 1.
maneb alebo mancozeb, leží tento 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1
Pokiaľ je zlúčeninou B folpet, leží tento pomer výhodne medzi 0,05 a 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
Pokiaľ je zlúčeninou B zlúčenina medi, leží tento pomer výhodne medzi 0,01 a 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
Pokiaľ je zlúčeninou B phosethyl-Al alebo kyselina fosfo ritá alebo jedna z ich solí, leží tento pomer výhodne medz 0,001 a 2 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
Pokiaľ je zlúčeninou B chlorotalonil, leží tento pomer výhodne medzi 0,01 a 1, a s výhodou medzi 0,02 a 0,4.
Pokiaľ je zlúčeninou B acylalanín, leží tento pomer výhodne medzi 0,05 a 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
Pokiaľ je zlúčeninou B fluazinam, leží tento pomer výhodne medzi 0,05 a 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
Pokiaľ je zlúčeninou B acetamid, leží tento pomer výhod5 ne medzi 0,05 a 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
Pokiaľ je zlúčeninou B metoxyakrylát alebo metoxyiminoacetát, leží tento pomer výhodne medzi 0,01 a 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
Nasledujúce príklady uskutočnenia vynálezu ilustrujú pozoruhodné vlastnosti kombinácií podľa vynálezu.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Preventívny test in vivo na Plasmopara viticola (peronospora vinnej révy )
Rezky vinnej révy (Vitis vinifera), odroda Chardonnay, sa pestujú v malých kvetináčoch. Akonáhle dosiahnu tieto rastliny vek dva mesiace (štádium 8 až 10 listov, výška 10 až 15 cm), ošetria sa postrekom látkami A a B vo forme prostriedkov (emulgovateľný koncentrát, zmáčateľný prášok), a tankmixom týchto látok, ktoré sa testujú ako kombinácie A + B pre jednotlivé hmotnostné pomery A : B, uvedené na nižšie popísaných obrázkoch.
Zlúčeninou A je N-metyl-N-etyl-2-(3,4-dimetoxyfenyl)-4(trifluórmetyl)benzamid a zlúčeninou B je mancozeb, maneb, folpet, phosethyl-Al, zlúčenina medi (oxychlorid), respektíve kyselina fosforitá. Rastlinky používané ako kontrola sa ošetria podobnou suspenziou, ktorá však neobsahuje účinnú látku (prázdna formulácia).
Efektivita jednotlivých ošetrení sa porovnáva pri použití preventívnej aplikácie 24 hodín pred infekciou rastlín alebo kuratívnej aplikácie 24 hodín po infekcii. Infekcia sa uskutoční postrekom vodnou suspenziou spór Plasmopara viticola, táto suspenzia sa získa zo sporulovaných listov infikovaných dní vopred. Tieto spóry sa suspendujú v koncentrácii 100 000 jednotiek na cm3.
Infikované rastlinky sa potom inkubujú dva dni pri teplote približne 18 °C, v atmosfére nasýtenej vlhkosti, a potom 5 dní pri teplote 20 - 22 °C pri relatívnej vlhkosti 90 - 100 o„ 'o ·
Vyhodnotenie sa urobí 7 dní po infekcii. Získané výsledky sa znázornia vo forme bodov na Tammesovom izobolovom diagrame, s dávkami látky A, vyjadrenými v mg/1, na vodorovnej osi, a s dávkami látky B, vyjadrenými tiež v mg/1, na zvislej osi. Získajú sa izoboly, znázornené na:
obrázku 1 pre mancozeb a 2 pre maneb, obrázku 4 pre folpet, obrázku 5 pre kyselinu fosforitú, ktoré dokladajú synergické pôsobenie zodpovedajúcich kombinácií.
Aspoň doplnkové výsledky sa naviac získajú použitím kombinácií zlúčeniny A s látkou phosetyl-Al alebo zlúčeninou medi, ako je oxychlorid.
Veľmi podobné výsledky sa získajú s N-metyl-N-etyl-2(3,4-dimetoxyfenyl)-4-(trifluórmetyl)benzamidom.
Príklad 2
Preventívny test in vitro na Phytopthora infestans (pleseň zemiaková)
Klíčne rastliny rajčiaka (odroda Marmande) sa pestujú v malých kvetináčoch. Akonáhle dosiahnu tieto klíčne rastliny vek jeden mesiac (štádium 5a 6 listov, výška 12 až 15 cm), ošetria sa postrekom látkami A a B vo forme prostriedkov (emulgovateľný koncentrát, zmáčateľný prášok), a tankmixom týchto látok, ktoré sa testujú ako kombinácia A + B pre jednotlivé hmotnostné pomery A : B, uvedené na nižšie popísaných obrázkoch .
Zlúčeninou A je N-metyl-N-etyl-2-(3,4-dimetoxyfenyl)-4(trifluórmetyl)benzamid a zlúčeninou B je chlorothalonil, phosethyl-Al, metalaxyl, benalaxyl, cymoxanyl, respektíve metyl-(E)-metoxyimino[ -(tolyloxy)-o-tolyl]acetát.
Porovnajú sa účinnosti jednotlivých ošetrení pri preventívnej aplikácii 48 hodín pred infekciou rastlín pomocou postreku vodnou suspenziou spór (30 000 spór/ml Phytophtora infestans.
Po tejto infekcii sa klične rastliny rajčiaka inkubujú počas 7 dní pri teplote približne 20 °C v atmosfére nasýtenej vlhosti.
Získajú sa izoboly (s dávkami látok A a B vyjadrenými v mg/1) znázornené na obrázku 3 pre chlorothalonil, obrázku 6 pre phosethyl-Al, obrázku 7 pre metalaxyl, obrázku 8 pre benalaxyl, obrázku 9 pre cymoxanyl, obrázku 10 pre metyl-(E)-metoxyimino[ -(tolyloxy)-o-tolylJacetát (BASF 490F), ktoré ilustrujú synergické účinky zodpovedajúcich kombinácií.
Aspoň doplnkové výsledky sa naviac získajú použitím kombinácie zlúčeniny A so zlúčeninou medi, napríklad oxychloridom, ako zlúčeninou B.
Veľmi podobné výsledky sa získajú s N-metyl-N-etyl-2(3,4-dimetoxyfenyl)-4-(trifluórmetyl)benzamidom.
Príklad 3
Kuratívny test in vivo na Plasmopara viticola
Rezky vinnej revy (Vitis vinifera), odroda Chardonnay, sa pestujú v malých kvetináčoch. Akonáhle dosiahnu tieto rastliny vek dva mesiace (štádium 8 až 10 listov, výska 10 až 15 cm), ošetria sa postrekom látkami A a B vo forme prostriedkov (emulgovateľný koncentrát, zmáčateľný prášok), a tankmixom týchto látok, ktoré sa testujú ako kombinácie A + B pre jednotlivé hmotnostné pomery A : B, uvedené na nižšie popísaných obrázkoch.
Zlúčeninou A je N-metyl-N-etyl-2-(3,4-dimetoxyfenyl)-4(trifluórmetyl)benzamid a zlúčeninou B je oxadixyl, respektíve cymoxanyl.
Rastlinky používané ako kontrola sa ošetria podobnou suspenziou, ktorá však neobsahuje účinnú látku (prázdna formulácia ) .
Efektivita jednotlivých ošetrení sa porovnáva pri použití kuratíwnej aplikácie 24 hodín po infekcii. Infekcia sa uskutoční postrekom vodnou suspenziou spór Plasmopara viticola, táto suspenzia sa získa zo sporulovaných listov infikovaných 7 dní predtým. Tieto spóry sa suspendujú v koncentrácii 100 OOO jednotiek na cm1.
Infikované rastlinky sa potom inkubujú v priebehu dvoch dní pri teplote približne 18 °C, v atmosfére nasýtenej vlhkosti, a potom v priebehu 5 dní pri teplote 20 - 22 °C pri relatívnej vlhkosti 90 - 100 %.
Vyhodnotenie sa uskutoční 7 dní po infekcii. Získané výsledky sa znázornia vo forme bodov na Tammesovom izobolovom diagrame, s dávkami látky A, vyjadrenými v mg/1, na vodorovnej osi, a s dávkami látky B, tiež v mg/1, na zvislej osi. Získajú sa izoboly, znázornené na:
obrázku 11 pre oxadixyl, obrázku 12 pre cymoxanyl, ktoré dokladajú synergické pôsobenie kombinácií podľa vynálezu .
Tieto výsledky jasne ilustrujú pozoruhodné synergické pôsobenie kombinácií podľa vynálezu.
Tieto kombinácie sa výhodne aplikujú v dávkach od 0,01 do 5 kg/ha, špecifickejšie v dávkach približne od 0,02 do 2 kg/ha.
V praxi sa zlúčeniny týchto kombinácií podľa vynálezu málokedy používajú samotné, ale najčastejšie tvoria súčasť prostriedkov. Tieto zlúčeniny, ktoré možno používať na ochranu rastlín proti hubovým chorobám, alebo v prostriedkoch pre reguláciu rastu lastlín, obsahujú ako účinnú zložku aspoň jednu zlúčeninu podľa vynálezu, ako je popísaná vyššie, v kombinácii s poľnohospodársky prijateľnými, pevnými alebo kvapalnými, inertnými nosnými látkami alebo/a povrchovo aktívnymi činidlami, tieto zložky sú kompatibilné s účinnou zložkou a sú tiež poľnohospodársky prijateľné. Možno hlavne použiť inertné bežné nosné látky a bežné povrchovo aktívne činidlá.
Termín nosná látka v tomto texte označuje prírodnú alebo syntetickú, organickú alebo anorganickú látku, s ktorou sa účinná látka kombinuje pre uľahčenie jej aplikácie na rastlinu, semená alebo na pôdu. Táto nosná látka je teda všeobecne inertná a musí. byť poľnohospodársky prijateľná, najmä pre ošetrovanú rastlinu. Nosná látka môže byť pevná (hlinky, prírodné alebo syntetické silikáty, silika, živica, vosky, pevné hnojivá a podobne), kvapalná (voda, alkoholy, ketóny, ropné frakcie, aromatické alebo parafínové uhľovodíky, alebo chlórované uhľovodíky), alebo plynná.
Povrchovo aktívnym činidlom môže byť emulgátor, dispergátor alebo zmáčadlo ionogénneho alebo neionogénneho typu. Ai·. príklady možno uviesť soli polyakrylových kyselín, soli lignosulfónových kyselín, soli fenolsulfónových alebo naftalénsulfónových kyselín, produkty polykondenzácie etylénoxidu s mastnými alkoholmi, mastnými kyselinami alebo mastnými amínmi, substituované fenoly (najmä alkylfenoly alebo arylfenoly), soli esterov kyseliny sulfojantárovéj, deriváty taurínu (najmä alkyltauráty), alebo estery kyseliny fosforečnej s polyoxyetylénovanými fenolmi či alkoholmi. Prítomnosť aspoň jedného povrchovo aktívneho činidla je celkovo nevyhnutná v prípade, že je účinná látka alebo/a inertná nosná látka nerozpustná vo vode a pokiaľ je nosným činidlom aplikačnej formy voda.
Prostriedky podľa vynálezu môžu byť vo veľmi rozdielnych, pevných, kvapalných alebo tekutých formách.
Ako tekuté prostriedky alebo kvapaliny možno uviesť najmä emulgovateľné koncentráty, emulzie, vodné suspenzné koncentráty, pasty, roztoky, najmä vo vode rozpustné koncentráty alebo koncentrované roztoky v organickom médiu (roztok ULV), a aerosóly.
Emulgovateľné alebo rozpustné koncentráty najčastejšie obsahujú 10 až 80 % účinnej látky, zatiaľ čo emulzie alebo roztoky pripravené pre okamžitú aplikáciu obsahujú 0,001 až 20 % účinnej látky. Okrem účinnej látky a rozpúšťadla môžu emulgovateľné koncentráty obsahovať, pokiaľ je to nutné, vhodné pomocné rozpúšťadlo a od 2 do 20 % vhodných aditív, ako sú stabilizátory, penetračné činidlá, inhibítory korózie, farbivá alebo adhezíva.
Z týchto koncentrátov je možné pomocou nariedenia vodou získať emulzie s ľubovoľou požadovanou koncentráciou, ktoré sú najmä vhodné pre aplikáciu na úžitkové rastliny.
Vo všetkých nasledujúcich príkladoch prostriedkov podľa vynálezu je účinnou látkou kombinácia zlúčeniny všeobecného vzorca (A) a zlúčeniny B.
Ako príklady sú ďalej uvedené zloženia niekoľkých emulgovateľných koncentrátov.
Príklad EC 1:
účinná látka 250 g/i
epoxidovaný rastlinný olej zmes alkylarylsulfonátu a éteru 25 g/i
polyglykolu a mastných alkoholov 100 g/i
dimetylformamid 50 g/i
xylén 575 g/i
Príklad EC 2:
účinná látka 400 g/i
dodecylbenzénsulfonát alkalického kovu 24 g/i
oxyetylénovaný nonylfenol, obsahujúci
10 mol etylénoxidu 16 g/i
cyklohexanón 200 g/i
aromatické rozpúšťadlo doplniť do 1 1
Z týchto koncentrátov možno pomocou nariedenia vodou získať emulzie s ľubovoľnou požadovanou koncentráciou, ktoré sú najmä vhodné pre aplikáciu na listy.
Suspenzné koncentráty, ktoré možno tiež aplikovať postrekom, sa pripravia tak, že sa získa stabilný tekutý produkt, v ktorom nedochádza k usadzovaniu. Tieto suspenzné koncentráty všeobecne obsahujú od 10 do 75 % účinnej látky, od 0,5 do 15 % povrchovo aktívnych činidiel, od 0,1 do 10 % tixotropných činidiel a od 0 do 10 % vhodných aditív, ako sú prísady proti peneniu, inhibítory korózie, stabilizátory, penetračné činidlá a adhezíva, a ako nosnú látku vodu alebo organickú kvapalinu, v ktorej je účinná látka nerozpustná alebo takmer nerozpustná. V nosnej látke môžu byť rozpustené určité organické pevné látky alebo anorganické soli, ktoré napomáhajú prevencii usadzovania alebo pôsobia ako alebonidlá proti zamrznutiu vody.
Ako príklady sú ďalej uvedené zloženia radu vodných suspenzných koncentrátov podľa vynálezu:
Príklad ASC 1:
Pripraví sa vodná suspenzia, ktorú tvorí:
účinná látka 100 g/1
zmáčadlo (polyetoxylovaný alkylfenol) 5 g/i
dispergátor (naftalénsulfonát sodný) 10 g/1
činidlo proti zamrznutiu (propylénglykol) 100 g/1
zahusťovadlo (polysacharid) 3 g/i
biocid (formaldehyd) 1 g/1
voda doplniť do 1 1
Príklad ASC 2:
Pripraví sa vodná suspenzia, ktorú tvorí:
účinná látka 250 g/1
zmáčadlo (polyetoxylovaný syntetický
alkohol s 13 atómami uhlíka) 10 g/1
dispergátor (lignosulfonát sodný) 15 g/i
činidlo proti zamrznutiu (močovina) 50 g/1
zahusťovadlo (polysacharid) 2,5 g/1
biocid (formaldehyd) i g/i
voda doplniť do 1 1
Príklad ASC 3:
Pripraví sa vodná suspenzia, ktorú tvorí:
účinná látka 500 g/1 zmáčadlo (polyetoxylovaný syntetický alkohol s 13 atómami uhlíka) 10 g/1 dispergátor (etoxylovaný polyarylfenylfosfát vo forme soli) činidlo proti zamrznutiu (propylénglykol) zahusťovadlo (polysacharid) biocid (sodná soľ metyl-4-hydroxybenzoátu) g/1
100 g/1
1,6 g/1
3,3 g/1 voda doplniť do 1 1
Ako pevné formy prostriedku možno uviesť popraše (v nich sa obsah účinnej látky môže pohybovať až do 100 %) a granuláty, najmä granuláty získavané vytlačovaním, lisovaním, impregnáciou granulovaného nosiča alebo granuláciou z prášku (obsah účinnej látky v týchto granulátoch leží medzi 0,5 a 80 % pre posledné uvedené prípady).
Zmáčateľné prášky (alebo prášky pre aplikáciu postrekom) sa všeobecne pripravia tak, že obsahujú 10 až 95 % účinnej látky, a celkove obsahujú, okrem pevnej nosnej látky, od 0 do 5 % zmáčadla, od 3 do 10 °s dispergátora a, pokiaľ je to nutné, od O do 10 % jedného alebo niekoľkých stabilizátorov alebo/a iných aditív, ako sú penetračné činidlá, adhezíva, činidlá proti spekaniu, farbivá a podobne.
Ako príklady sú ďalej uvedené hmotnostné zloženia radu zmáčateľných práškov:
Príklad WP 1:
účinná látka 10 % rozvetvený syntetický oxoalkohol s 13 atómami uhlíka etoxylovaný až 10 mol etylénoxidu (zmáčadlo) 0,75 % neutrálny lignosulfonát vápenatý (dispergátor) 12 % uhličitan vápenatý (inertné plnidlo) doplniť do 100 %
Príklad WP 2:
účinná látka 50 % etoxylovaný mastný alkohol (zmáčadlo) 2,5 % etoxylovaný styrylfenol (dispergátor) 5 % krieda (inertné plnidlo) 42,5 %
Príklad WP 3:
Použijú sa rovnaké zložky ako v predchádzajúcom príkla de, v nižšie uvedených pomeroch:
účinná látka zmáčadlo dispergátor uhličitan vápenatý (inertné plnidlo) %
1,5 % %
doplniť do 100 %
Príklad WP 4:
účinná látka 90 % etoxylovaný mastný alkohol (zmáčadlo) 4 % etoxylovaný styrylfenol (dispergátor) 6 %
Pre získanie týchto práškov pre aplikáciu postrekom alebo zmáčateľných práškov sa účinná látka vo vhodnej miešačke dôkladne premieša s ďalšími zložkami a zmes sa rozomelie pomocou mlynov alebo iných vhodných drvičov. Takto sa získajú prášky pre aplikáciu postrekom s výhodnou zmáčavosťou a suspendovateľnosťou. Môžu by suspendované vo vode v ľubovoľnej požadovanej koncentrácii, a takáto suspenzia sa môže použiť veľmi výhodne najmä pre aplikáciu na listy rastlín.
Kombinácie podľa vynálezu možno tiež použiť vo forme popraší. Možno tiež použiť prostriedok obsahujúci 50 g účinnej látky a 950 g mastenca, môže sa použiť i prostriedok obsahujúci 20 g účinnej látky, 10 g jemne rozmelneného oxidu kremičitého a 970 g mastenca. Tieto zložky sa zmiešajú rozomelú a zmes sa aplikuje poprášením.
Granuly pre popraše majú veľkosť medzi 0,1 a 2 mm a možno ich vyrobiť aglomeráciou alebo impregnáciou. Všeobecne granuláty obsahujú 0,5 až 25 % účinnej látky a 0 až 10 % aditív, ako sú stabilizátory, modifikačné činidlá pre pomalé uvoľňova-
nie, spojivá a rozpúšťadlá.
Nižšie sú uvedené zloženia dvoch granulátov:
Príklad DG 1 a Príklad G 2
účinná látka 50 g 200 g
propylénglykol 50 g 50 g
polyglykolcetyléter 2,5 g 2,5
polyetylénglykol 35 g 35 g
kaolín (veľkosť častíc:
0,3 až 0,8 mm) 910 g 760 g
Kombinácie podľa vynálezu môžu byť výhodne začlenené do formy vo vode dispergovateľných granúl, ktoré tiež patria do rozsahu vynálezu.
Tieto dispergovateľné granuly, so zdanlivou hustotou všeobecne medzi približne 0,3 a 0,6, majú veľkosť častíc všeobecne medzi približne 150 a 2000 m, a s výhodou medzi 300 a 1500 m.
Obsah účinnej látky v týchto granulách leží všeobecne medzi zhruba 1 % a 90 %, a výhodne medzi približne 25 S a 90
%.
Zvyšok granuly v podstate tvorí pevné plnidlo a prípadne povrchovo aktívne pomocné látky, ktoré zaisťujú dispergovateľnosť granuly vo vode. Tieto grynuly môžu byť v podstate dvoch odlišných typov v závislosti od toho, či je plnidlo rozpustné alebo nerozpustné vo vode. Pokiaľ je plnidlo vo vode rozpustné, môže byť anorganické alebo, výhodne, organické. Výborné výsledky sa dosiahli s močovinou. V prípade, že ide o nerozpustné plnidlo, je toto plnidlo výhodne anorganické, ako je napríklad kaolín alebo bentonit. Toto plnidlo je výhodne v kombinácii s povrchovo aktívnymi činidlami (v množstve 2 až 20 % hmôt. granuly), z ktorých je viac ako polovica tvorená aspoň jedným v podstate anionickým dispergátorom, ako je • polynaftalénsulfonát alkalického kovu alebo kovu alkalickej zeminy alebo lignosulfonát alkalického kovu alebo kovu alka* lickej zeminy, a zvyšok tvoria neionogénne alebo anionické zmáčadlá, ako je alkylnaftalénsulfonát alkalického kovu alebo kovu alkalickej zeminy.
Nnviac, i keď to nie je nevyhnutné, možno pridať ďalšie pomocné látky, ako sú alebonidlá proti peneniu.
Granuly podľa vynálezu možno pripraviť miešaním nevyhnutných zložiek a potom granuláciou podľa niekoľkých známych postupov (granulátor, fluidné lôžko, rozstrekovač, vytláčanie a podobne). Všeobecne sa príprava končí drvením a následným presievaním cez sitá na žiadanú veľkosť častíc vo vyššie uvedenom rozmedzí.
f Výhodne sa tieto granuly získajú vytláčaním. Pripravené boli nasledujúce dispergovateľné granuláty použitím postupu prípravy, ako je uvedený v príkladoch nižšie.
Príklad DG 1:
% hmôt. účinnej látky a 10 % močoviny vo forme perlialeboek sa mieša v miešačke. Zmes sa potom rozmelie na kolíkovom mlyne. Získa sa vlhký prášok, ktorý sa vytláča v extrudére s perforovaným valcom. Získajú sa granuly, ktoré sa vysušia a potom rozdrvia a presievajú tak, aby sa získali iba granuly s veľkosťou medzi 150 a 2000 m.
Príklad DG 2:
V miešačke sa miešajú nasledujúce zložky:
účinná látka 75 % zmáčadlo (alkylnaftalénsulfonát sodný) 2 % dispergátor (polynaftalénsulfonát sodný) 8 % vo vode nerozpustné inertné plnidlo (kaolín) 15 %
Príklad DG 3:
účinná látka 20 % alkylnaftalénsulfonát sodný 2 % metylénbis(naftalénsulťonát) sodný 8 % kaolín 70 %
Táto zmes sa granuluje na fluidnom lôžku, v prítomnosti vody, a potom sa vysuší, rozdrví a presieva tak, že sa získajú granuly s veľkosťou medzi 0,16 a 0,40 mm.
Tieto granuly možno použiť samostatne alebo v roztoku alebo disperzii s vodou tak, aby sa dosiahla požadovaná dávka. Možno ich tiež použiť na vytváranie kombinácií s ďalšími účinnými látkami, najmä fungicídmi, ktoré sú vo forme zmáčateľných práškov alebo granúl alebo vodných suspenzií.
Zlúčeniny podľa vynálezu možno alternatívne vyrábať vo forme organických roztokov, ktoré môžu byť zapuzdrené, najmä pomocou medzifázovej polymerácie, do kapslí s polymérnymi stenami, napríklad na báze polyamidov, polymočovín alebo polyamidomočovín. Tieto kapsuly sa nachádzajú vo forme koncentrovanej vodnej disperzie, ktorá môže byť v dobe použitia nariedená na získanie postrekovej suspenzie.
Ako už bolo uvedené, do celkového rozsahu prostriedkov, ktoré sa môžu použiť podľa vynálezu, sú zahrnuté vodné disperzie a emulzie, napríklad prostriedky získané nariedením zmáčateľného prášku alebo emulgovateľného koncentrátu podľa vynálezu vodou. Emulzie môžu byť typu voda v oleji alebo olej vo vode a môžu mať hustú konzistenciu, ako má majonéza.
Vynález sa ďalej týka spôsobu ošetrenia rastlín, tak kurati vneho, ako aj preventívneho, proti chorobám spôsobeným fytopatogénnymi hubami, najmä hubami z čeľade Oomyceteae, typu Phytophtora sp., napríklad Phytophtora infestans (pleseň zemiaková), Phytophtora citrophthora, Phytophtora capsici, Phytophtora cactorum, Phytophtora palmivora, Phytophtora cinnamomi, Phytophtora megasperma, alebo Phytophtora parasitica, Perenospora sp. (najmä perenospóra tabaková), Plasmopara sp., najmä Plasmopara viticola (peronospóra vinnej révy) a Plasmopara halstedei (pleseň slnečnicová), Pseudoperonospora sp. (najmä pleseň tekvicovítých rastlín a plesne chmeľu), alebo Bremia lactucae (pleseň šalátová), a pôdnymi hubami. Tento spôsob spočíva v tom, že sa aplikuje derivát podľa vynálezu. Výhodná je najmä výborná kuratívna účinnosť zlúčenín podľa vynálezu, pretože táto účinnosť umožňuje zníženie počtu systematických preventívnych ošetrení pri zaistení dobrej kontroly parazitov.
Tento spôsob spočíva v tom, že sa na uvedené rastliny aplikuje účinné množstvo prostriedku obsahujúceho kombináciu podľa vynálezu ako účinnú látku. Pojmom účinné množstvo sa rozumie množstvo dostatočné na dosiahnutie možnej kontroly a ničenie huby prítomnej v rastlinách. Použité dávky však môžu kolísať vo veľkom rozsahu v závislosti od kontrolovanej huby, typu použitej rastliny, klimatických podmienok a použitej zlúčeniny.
V praxi všeobecne poskytujú dobré výsledky dávky v rozmedzí od 1 g/100 1 do 500 g/100 1, čo zodpovedá v podstát-'· dávkam 10 g účinnej látky na hektár až 5000 g účinnej látky na hektár.
Ako príklady spôsobov ošetrení, ktoré sa môžu použiť, možno uviesť postreky listov alebo pôdy, popraše, namáčanie, zapracovanie granúl, práškov alebo suspenzií do pôdy, rosenie, injekcie do stromov, natieranie a ošetrenie semien.

Claims (24)

1. Fungicídna kombinácia, vyznačená tým, že že obsahuje:
a) zlúčeninu všeobecného vzorca (A) v ktorom
Rl a R^, ktoré sú rovnaké alebo odlišné, predstavujú vždy atóm vodíka alebo halogénu alebo prípadne halogenovanú alkylovú skupinu, a
R a R^, ktoré sú rovnaké alebo odlišné, predstavujú vždy alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, a
b) aspoň jednu zlúčeninu B vybranú zo skupiny zahrňujúcej etylénbis(ditiokarbamát) manganatý, etylénbis(ditiokarbamát) zinočnatý a manganatý, trichlórmetyltioizoindolíndión, zlúčeniny medi, tris(O-etylfosfonát) hlinitý, kyselinu fosforitú a jej soli s alkalickými kovmi alebo kovmi alkalických zemín, tetrachlórizoftalonitril, N-(3-chlór-5-trifluórmetyl-2-pyridyl)-2,6-dinitro-3-chlór-4-(trifluórmetyl)anilín, acylalaníny, acetamidy, metoxyakryláty a metoxyiminoacetáty, pričom sú zložky kombinácie A a B v takom množstve, že pomer hmotností A : B leží medzi 0,001 a 100 : 1.
2. Fungicídna kombinácia podľa nároku 1, vyznačená tým, že pomer hmotností A : B leží medzi 0,001 a 5:1.
3. Fungicídna kombinácia podľa nároku 1 alebo 2, vyznačená tým, že ako zlúčeninu B obsahuje etylénbis(ditiokarbamát) manganatý alebo etylénbis(ditiokarbamát) zinočnatý a manganatý, a pomer hmotností A : B leží medzi 0,05 a 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
4. Fungicídna kombinácia podľa nárokov 1 až 3, vyznačená tým, že obsahuje ako zlúčeninu A N,N-dietyl-2-(3,4-dimetoxyfenyl)-4-(tri fluórmetyl)benzamid.
5. Fungicídna kombinácia podľa nárokov 1 až 3, vyznačená tým, že obsahuje ako zlúčeninu A N-metyl-Nety1-2-(3,4-dimetoxyfenyl)-4-(trifluórmetyl)benzamid.
6. Fungicídna kombinácia podľa nárokov 1 až 3, vyznačená tým, že ako zlúčeninu B obsahuje trichlórmetyltioizoindolíndión, a pomer hmotností A : B leží medzi 0,05 a 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
7. Fungicídna kombinácia podľa nárokov 1 až 3, vyznačená tým, že ako zlúčeninu B obsahuje zlúčeninu medi, a pomer hmotností A : B leží medzi 0,01 a 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
8. Kombinácia podľa nároku 7, vyznačená tým, že zlúčeninou medi je bordóska zmes.
9. Kombinácia podľa nároku 7, vyznačená tým, že zlúčeninou medi je oxychlorid meďnatý.
10. Fungicídna kombinácia podľa nárokov 1 až 3, vyznačená tým, že ako zlúčeninu B obsahuje tris(0-etylfosfonát) hlinitý, alebo kyselinu t'osforitú alebo jednu z jej solí, a pomer hmotností A : B leží medzi 0,001 a 2 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
11. Fungicídna kombinácia podľa nárokov 1 až 3, vyznačená tým, že ako zlúčeninu B obsahuje tetrachlórizoftalonitril, a pomer hmotností A : B leží medzi 0,01 a l, a s výhodou medzi 0,02 a 0,4.
12. Fungicídna kombinácia podľa nárokov 1 až 3, vyznačená tým, že ako zlúčeninu B obsahuje acylalanín, a pomer hmotností A : B leží medzi 0,05 a 5 : 1, a s výhodou medzi 0,1 a 4 : 1.
13. Kombinácia pocKa nároku 12, vyznačená tým, že acylalanínom je metalaxyl.
14. Kombinácia podľa nároku 12, vyznačená tým, že acylalanínom je benalaxyl.
15. Kombinácia podľa nároku 12, v y z n a č e n á t / in, že acylalanínom je ofurace.
16. Kombinácia podľanároku 12, vyznačená tým, že acylalanínom je oxadixyl.
17. Kombinácia podľa nároku 12, vyznačená tým, že acylalanínom je furalaxyl.
18. Fungicídna kombinácia podľa nárokov l až 3, vyznačená tým, že ako zlúčeninu B obsahuje acetamid, a pomer hmotností A : B leží medzi 0,001 a 4 : 1.
19. Kombinácia podľa nároku 18, vyznačená tým, že acetamidom je cymoxanil.
20. Fungicídna kombinácia podľa nárokov 1 až 3, vyznačená tým, že ako zlúčeninu B obsahuje metoxyakrylát alebo metoxyiminoacetát, a pomer hmotností A : B leží medzi 0,001 a 4 : 1.
21. Fungicídna kombinácia na ochranu rastlín, vyznačená tým, že obsahuje ako účinnú látku kombináciu podľa nárokov 1 až 20.
22. Spôsob ochrany rastlín proti hubovým chorobám, vyznačený tým, že sa aplikujú zlúčenina všeobecného vzorca A a zlúčenina B podľa nárokov 1 až 20.
23. Spôsob podľa nároku 22, vyznačený tým, že sa zlúčeniny A a B aplikujú súčasne.
24. Spôsob podľa nároku 22, vyznačený tým, že sa zlúčeniny A a B aplikujú postupne.
SK1251-94A 1993-10-14 1994-10-13 Fungicidal mixtures on phenylbenzamide base and their using for protection of plants against fungous diseases SK125194A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9312465A FR2711040B1 (fr) 1993-10-14 1993-10-14 Associations fongicides à base d'un phénylbenzamide.
CN94117235A CN1103543A (zh) 1993-10-14 1994-10-14 基于n-苯基苯甲酰胺的杀真菌结合物

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK125194A3 true SK125194A3 (en) 1995-05-10

Family

ID=36940005

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1251-94A SK125194A3 (en) 1993-10-14 1994-10-13 Fungicidal mixtures on phenylbenzamide base and their using for protection of plants against fungous diseases

Country Status (21)

Country Link
US (1) US5556880A (sk)
EP (1) EP0648416A1 (sk)
JP (1) JPH07149602A (sk)
CN (1) CN1103543A (sk)
AU (1) AU7580994A (sk)
BG (1) BG99105A (sk)
BR (1) BR9403684A (sk)
CA (1) CA2118083A1 (sk)
CZ (1) CZ252494A3 (sk)
FI (1) FI944825A (sk)
FR (1) FR2711040B1 (sk)
HR (1) HRP940674A2 (sk)
HU (1) HUT69742A (sk)
IL (1) IL111225A0 (sk)
MA (1) MA23349A1 (sk)
NZ (1) NZ264671A (sk)
PL (1) PL305453A1 (sk)
SK (1) SK125194A3 (sk)
TR (1) TR27782A (sk)
ZA (1) ZA948085B (sk)
ZW (1) ZW13694A1 (sk)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TW384208B (en) * 1995-09-22 2000-03-11 Basf Ag Compositions and methods for controlling harmful fungi
FR2742633A1 (fr) * 1995-12-22 1997-06-27 Rhone Poulenc Agrochimie Composition fongicide synergique comprenant un compose analogue de la strobilurine
CN1210444A (zh) * 1996-05-09 1999-03-10 巴斯福股份公司 杀真菌混合物
KR20010052260A (ko) * 1998-04-17 2001-06-25 메이나드, 니겔 폴 아인산염 이온을 포함하는 살균 조성물
US20040029843A1 (en) * 2002-06-20 2004-02-12 Orapharma, Inc. Rapidly disintegrating formulations for treating or preventing mucositis
CA2687628A1 (en) * 2007-05-18 2008-11-27 Agion Technologies, Inc. Bioactive agrichemical compositions and use thereof
AU2009256715A1 (en) * 2008-06-12 2009-12-17 Basf Se Calcium salts of phosphorous acid for increasing the effect of fungicides
US9295254B2 (en) 2011-12-08 2016-03-29 Sciessent Llc Nematicides

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
MA19798A1 (fr) * 1982-06-08 1983-12-31 Novartis Ag Agent de lutte contre les maladies des plantes ; sa preparation et son application a la protection des plantes .
IL91418A (en) * 1988-09-01 1997-11-20 Rhone Poulenc Agrochimie (hetero) cyclic amide derivatives, process for their preparation and fungicidal compositions containing them
FR2694288B1 (fr) * 1992-06-30 1994-09-09 Rhone Poulenc Agrochimie Phenylbenzamides fongicides et procédés pour les préparer.

Also Published As

Publication number Publication date
HRP940674A2 (en) 1996-10-31
BG99105A (en) 1995-06-30
PL305453A1 (en) 1995-04-18
JPH07149602A (ja) 1995-06-13
FI944825A (fi) 1995-04-15
ZW13694A1 (en) 1995-01-18
EP0648416A1 (fr) 1995-04-19
BR9403684A (pt) 1995-06-06
MA23349A1 (fr) 1995-07-01
TR27782A (tr) 1995-08-09
FI944825A0 (fi) 1994-10-13
US5556880A (en) 1996-09-17
FR2711040B1 (fr) 1996-09-06
ZA948085B (en) 1995-05-06
IL111225A0 (en) 1994-12-29
CA2118083A1 (fr) 1995-04-15
AU7580994A (en) 1995-05-04
FR2711040A1 (fr) 1995-04-21
NZ264671A (en) 1996-03-26
HUT69742A (en) 1995-09-28
CZ252494A3 (en) 1995-05-17
CN1103543A (zh) 1995-06-14
HU9402965D0 (en) 1995-03-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BG63524B1 (bg) Фунгициден, състав съдържащ 2-имидазолин-5-он
JP2004523564A (ja) ピリジルメチルベンズアミド誘導体と複合体iiiを阻害する少なくとも1種の化合物に基づく殺菌剤組成物
EP3099166B1 (en) Method to control strobilurine resistant septoria tritici
EP3893644A2 (en) Method to control a phythopatogenic fungi selected from uncinula necator, plasmopara viticola and gloeosporium ampelophagum in grapes by compositions comprising mefentrifluconazole
KR100865057B1 (ko) 살진균 조성물
SK125194A3 (en) Fungicidal mixtures on phenylbenzamide base and their using for protection of plants against fungous diseases
KR100830387B1 (ko) 피리딜메틸벤즈아미드 및 프로파모카르브 유도체 기재의신규한 살진균 조성물
KR100523200B1 (ko) 상승효과적인 살균 조성물
CA3157792A1 (en) An improved composition
JP4806119B2 (ja) 相乗作用性殺真菌及び/または殺菌組成物
CZ292464B6 (cs) Synergická fungicidní nebo/a baktericidní kompozice
WO2000025587A1 (fr) Compositions bactericides utiles dans l'agriculture et l'horticulture
EP3701794A1 (en) Method to control a phythopatogenic fungi selected from rhizoctonia solani, magnaporthe grisea, helminthosporium oryzae, xanthomonas oryzae pv. oryza, sclerotium oryzae or saro-cladium oryzae in rice by compositions comprising mefentrifluconazole
AU2022301619B2 (en) A solid bio-pesticidal composition comprising of elemental sulphur and azadirachtin
BG64721B1 (bg) Фунгицидни състави
JP2012097040A (ja) 植物病害防除組成物及び植物病害の防除方法
CN117835820A (zh) 新型农药组合物
SK173897A3 (en) Fungicidal mixture and a method for controlling phytopathogenig fungi
SK84198A3 (en) Fungicide composition containing a 2-imidazoline-5-one
JP2008056603A (ja) 芝病害防除組成物
KR20060029228A (ko) 트리아졸로피리미딘 유도체에 기초한 살진균성 혼합물