SK12022U1 - Dezinfekčná zmes, spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov a použitie dezinfekčnej zmesi - Google Patents
Dezinfekčná zmes, spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov a použitie dezinfekčnej zmesi Download PDFInfo
- Publication number
- SK12022U1 SK12022U1 SK12022U SK12022U SK12022U1 SK 12022 U1 SK12022 U1 SK 12022U1 SK 12022 U SK12022 U SK 12022U SK 12022 U SK12022 U SK 12022U SK 12022 U1 SK12022 U1 SK 12022U1
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- diffuser
- concentration
- air
- disinfectant
- disinfectant mixture
- Prior art date
Links
Landscapes
- Disinfection, Sterilisation Or Deodorisation Of Air (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Dezinfekčná zmes obsahuje aktívne zložky a ostatné zložky, pričom aktívne zložky sú N-(3-aminopropyl)-N-dodecylpropán-1,3-diamín, 2-fenoxyetanol a bis(peroxosíran)-bis(síran) pentadraselný a ostatné zložky sú izopropylmyristát, α-hexylcinnamaldehyd, 4-terc-butylcyklohexylacetát, eukalyptol, 1-(2,3,8,8-tetrametyl-1,2,3,4,5,6,7,8-oktahydronaftalén-2-yl)etanón, limonén, linalol, resublimovaný jód, etylalkohol a vonná kompozícia. Dezinfekčná zmes je určená na použitie ako biocídny výrobok na dezinfekciu vzduchu a povrchov vo vnútorných priestoroch. Opísaný je tiež spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch s použitím tejto dezinfekčnej zmesi.
Description
SK 1-2022 U1
Oblasť techniky
Technické riešenie sa týka dezinfekčnej zmesi, spôsobu dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzavretých priestoroch a použitia dezinfekčnej zmesi ako biocídneho výrobku.
Doterajší stav techniky
Znečistenie ovzdušia poškodzuje ľudské zdravie a životné prostredie.
V Európe sa za posledné desaťročia podstatne znížili emisie mnohých znečisťujúcich látok, čo viedlo k zlepšeniu kvality ovzdušia v celom regióne. Koncentrácie znečisťujúcich látok sú však stále príliš vysoké a problémy s kvalitou ovzdušia tak pretrvávajú. Významná časť obyvateľstva Európy žije v oblastiach, najmä v mestách, kde sa prekračujú normy kvality ovzdušia a znečistenie ozónom, oxidom dusičitým a pevnými časticami predstavuje vážne zdravotné riziká. Niekoľko krajín prekročilo jeden alebo viacero svojich emisných limitov na rok 2010 na emisie štyroch dôležitých znečisťujúcich látok. Znižovanie znečistenia ovzdušia preto ostáva naďalej dôležité.
Približne 90 % obyvateľov európskych miest je vystavených znečisťujúcim látkam v koncentráciách vyšších ako sú hladiny kvality ovzdušia považované na zdraviu škodlivé. Predpokladá sa, že výskytom jemných pevných častíc (PM2.5) v ovzduší sa pravdepodobne skracuje očakávaná dĺžka života v EÚ o viac ako osem mesiacov. Benzopyrén je karcinogénna znečisťujúca látka vzbudzujúca rastúce obavy, ktorej koncentrácie v mnohých mestských oblastiach sa pohybujú nad prahovými hodnotami stanovenými na ochranu ľudského zdravia, a to najmä v strednej a vo východnej Európe.
Čistenie ovzdušia v uzavretých priestoroch sa v súčasnosti rieši viacerými spôsobmi, jeden z nich predstavujú čističky vzduchu. Čističkou vzduchu môžete znížiť pravdepodobnosť, že ochoriete na chrípku alebo inú chorobu, ktorá je prenášaná vzduchom. S čističkou vzduchu sa dá dosiahnuť zlepšenie pri prejavoch alergie a respiračných ťažkostiach, a tiež sa eliminuje vznik plesní. Vďaka účinnému systému HEPA filtra je možné znížiť počet alergénov vo vzduchu, ako i výskyt vírusov a baktérií, cigaretového dymu a iných druhov zápachu. Na trhu dostupné čističky vzduchu sú vybavené funkciami ako antiseptický plastový filter s iónmi striebra pre hrubé nečistoty, elektrostatický filter pre odlučovanie prachu, bavlnený LTC katalytický filter, HIMOP filter na odstraňovanie formaldehydu, HEPA filter na odstraňovanie prachu, aktívny uhlíkový filter, plazmový generátor, záporné ióny (anióny), technológia pre elektrostatické odlučovanie prachu, zvlhčovanie vzduchu. Nevýhodou čističiek vzduchu je potreba výmeny filtrov, čo je ekonomicky dosť náročné.
Iný spôsob čistenia vzduchu zabezpečí germicídny žiarič, ktorý je určený na likvidovanie mikróbov, baktérií a vírusov vo vzduchu, alebo na rôznych povrchoch (koberce, stoly, vyšetrovacie kreslá, vyšetrovacie pomôcky). Často sa používa v prostredí, kde sa pracuje s biologickými materiálmi (ako je farmácia, laboratóriá, veterinárne zariadenia, chemický, potravinársky priemysel).
Rozlišujeme dva typy germicídnych žiaričov, a to: uzavretý (ide o nepriame ožarovanie) alebo otvorený (priame ožarovanie). Keď hovoríme o uzavretom type žiariča znamená to, že slúži na nepriame ožarovanie miestnosti, ktorý je možné využívať v prítomnosti ľudí. Pri tomto type žiariča sa nepoužívajú žiadne chemikálie. Ide o neustále čistenie vzduchu, pričom žiarič má zdroj UV žiarenia skrytý v tuneli, cez ktorý prúdi vzduch.
Znečistený vzduch vstupuje do prístroja v dolnej časti a vystupuje z vrchnej časti vďaka čomu je zabezpečená neustála cirkulácia ovzdušia v miestnosti. Vzduch sa dôsledkom cirkulácie v miestnosti premiestni každých 6 hodín.
Druhým typom žiariča je otvorený germicídny žiarič. Pri tomto type žiariča sa dezinfekcia miestnosti vykonáva bez prítomnosti osôb a to z toho dôvodu, že priame žiarenie má negatívny vplyv na ľudský organizmus. Najlepšie je sterilizáciu priestoru realizovať vo večerných hodinách, a nasmerovaním žiariča priamo na určité miesto alebo určitý predmet. Odporúčaná prevádzková vzdialenosť žiariča je do 1 metra, pretože vtedy dochádza k 100 % účinku pôsobenia UV žiarenia. Žiarenie ničí mikroorganizmy aj ich zárodky súčasne, teda vo vzduchu aj na povrchu zároveň. Ak majú byť mikróby odstránené, tak je potrebné vystaviť ich UV žiareniu na určitý čas.
Ďalší známy spôsob čistenia vzduchu predstavuje generátor ozónu. Toto zariadenie sa umiestni do priestoru ktorý chcete ošetriť, pričom pri čistení vzduchu treba dôkladne uzavrieť všetky okná a dvere. Je vhodné zapojiť generátor ozónu cez časovač, kde sa nastaví požadovaný čas pre ošetrenie. Generátor ozónu začne vytvárať ozón, pričom počas tohoto procesu sa v miestnosti nesmú nachádzať ľudia ani zvieratá. Po vypršaní času pre ošetrenie treba ešte aspoň 40 minút, než sa budú môcť do miestnosti vrátiť ľudia,
SK 1-2022 U1 prípadne zvieratá. Miestnosť je nutné po použití generátora poriadne vyvetrať. Nevýhodou zariadenia je, že v miestnosti po jeho použití môže pretrvávať nepríjemný zápach. Najväčšou nevýhodou tohoto riešenia zostáva, že generátor ozónu nesmie byť používaný v prítomnosti ľudí, zvierat ani rastlín.
Generátor ozónu nenahradzuje umývanie, vysávanie, pranie či tepovanie (teda žiadne mechanické čistenie). Preto aby ozón správne pôsobil, je potrebné pred jeho použitím očistiť mechanicky všetky nečistoty na ošetrovaných plochách.
Podstata technického riešenia
Nedostatky doteraz známych spôsobov dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzavretých priestoroch rieši dezinfekčná zmes a spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzavretých priestoroch, za použitia tejto zmesi, podľa predkladaného technického riešenia.
Dezinfekčná zmes obsahuje aktívne zložky a ostatné zložky, pričom aktívne zložky sú: N-(3-aminopropyl)-N-dodecylpropán-l,3-diamín v koncentrácii 10 000 mg/kg 2-fenoxyetanol v koncentrácii 5 000 mg/kg bis(peroxosíran)-bis(síran) pentadraselný v koncentrácii 5 000 mg/kg a ostatné zložky sú:
izopropylmyristát v koncentrácii 902 000 mg/kg α-hexylcinnamaldehyd v koncentrácii 10 000 mg/kg 4-terc-butylcyklohexylacetát v koncentrácii 10 000 mg/kg eukalyptol v koncentrácii 10 000 mg/kg l-(2,3,8,8-tetrametyl-l,2,3,4,5,6,7,8-oktahydronaftalén-2-yl)etanón v koncentrácii 10 000 mg/kg limonén v koncentrácii 10 000 mg/kg linalol v koncentrácii 10 000 mg/kg jód resublimovaný v koncentrácii 99,98 % 3 000 mg/kg etylalkohol v koncentrácii 10 000 mg/kg vonná kompozícia v koncentrácii 5 000 mg/kg.
Tabuľka 1 znázorňuje zloženie dezinfekčnej zmesi.
Účinné látky
Chemický názov | EC číslo | CAS číslo | Koncentrácia |
N-(3-aminopropyl)-N-dodecylpropán-l,3-diamín | 219-145-8 | 2372-82-9 | 10 000 mg/kg |
2-fenoxyetanol | 204-589-7 | 122-99-6 | 5 000 mg/kg |
bis(peroxosíran)-bis(síran) pentadraselný | 742-778-7 | 70693-62-8 | 5 000 mg/kg |
Koncentrácie v metrických jednotkách (napr. 10 mg/l alebo 4,5 mg/kg)
Ostatné látky
Chemický názov | EC číslo | CAS číslo | Koncentrácia |
izopropylmyristát | 203-751-4 | 110-27-0 | 902 000 mg/kg |
a-hexylcinnamaldehyd | 202-983-3 | 101-86-0 | 10 000 mg/kg |
4-terc-butylcyklohexylacetát | 250-954-9 | 32210-23-4 | 10 000 mg/kg |
eukalyptol | 207-413-5 | 470-82-6 | 10 000 mg/kg |
l-(2,3,8,8-tetrametyl-l,2,3,4,5,6,7,8-oktahydronaftalén-2-yl)etanón | 259-174-3 | 54464-57-2 | 10 000 mg/kg |
limonén | 227-813-5 | 5989-27-5 | 10 000 mg/kg |
linalol | 201-134-4 | 78-70-6 | 10 000 mg/kg |
jód resublimovaný 99.98 % | 231-442-4 | 7553-56-2 | 3 000 mg/kg |
etylalkohol | 200-578-6 | 64-17-5 | 10 000 mg/kg |
vonná kompozícia | nemá | nemá | 5 000 mg/kg |
Koncentrácie v metrických jednotkách (napr. 10 mg/l alebo 4,5 mg/kg)
SK 1-2022 U1
Všetky zložky sa zmiešajú pri izbovej teplote.
Dezinfekčná zmes je číra olejovitá kvapalina. Zmes na báze oleja nedráždi dýchacie cesty.
Táto zmes narúša integritu patogénov ako sú baktérie, plesne a vírusy. Je vhodná na denné i nočné používanie v interiéri. Je zdravotne nezávadná a môže byť používaná v miestnosti aj v prítomnosti ľudí. Výsledky testov preukázali, že zmes funguje ako biocídny výrobok a má preukázané účinky pri čistení vzduchu od rôznych kmeňov mikroorganizmov.
Dezinfekčná zmes je biocídny výrobok, pri práci s ktorým treba dodržiavať bezpečnostné opatrenia. Výrobok nesmie byť vystavený mrazu a priamemu slnečnému žiareniu.
Dezinfekčná zmes sa použije ako náplň do difuzérov, čím sa zabezpečí dezinfekcia vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch.
Dezinfekcia vzduchu a povrchov je založená na aplikovaní zatomizovaného biocídneho oleja do interiéru pomocou difuzéra. Základom je kooperácia difuzérov so zabudovaným atomizérom a biocídnych aromatizovaných olejov, ktoré sa po zatomizovaní šíria interiérom.
Do vnútornej nádoby difuzéra sa naleje neriedená dezinfekčná zmes a následne sa na difuzéri nastaví požadovaná doba pôsobenia a intenzita výkonu.
Zatomizovaný dezinfekčná zmes sa začne šíriť do vnútorného priestoru, pričom eliminuje vírusy a baktérie priamo vo vzduchu.
Difuzér nevyžaduje temer žiadnu údržbu, čím sa šetrí čas a obsluhujúci personál, ktorý by musel dezinfekciu vykonávať. Všetko robí zabudovaný ovládací panel, ktorým sa ovláda nastavenie času pôsobenia a jej intenzity. Tie je možné kedykoľvek zmeniť.
V praxi existujú 4 hlavné typy difuzérov:
- nebulizing (rozprašovací)
- ultrasonic (ultrazvukový)
- heat (tepelný, zahrievací) a
- evaporative (parný).
Každý typ difuzéra má odlišný spôsob uvoľňovania dezinfekčnej zmesi na báze oleja do priestoru. Je možné použiť akýkoľvek typ difuzéra, každý z nich má svoje výhody aj obmedzenia.
Rozprašovací typ difuzéra rozptýli olej do priestoru formou jemnej hmly prostredníctvom tlaku, ktorý vytvára mechanizmus difuzéra. Dezinfekčná látka sa dostáva do sublimácie (fyzikálny proces kedy sa pevná častica mení na plynnú časticu) a vďaka tomu sa dokáže rozptyľovať v priestore. Difuzérom uvoľňovaná dezinfekčná látka sa tak šíri do priestoru, a v dôsledku prirodzeného prúdenia vzduchu sa rozšíri v uzavretej miestnosti. Jemná vonná para vytvorená difuzérom nemení chemické zloženie pretože nedochádza k zahrievaniu oleja, iba k jeho vymršteniu do priestoru.
Výhody:
• difuzér nepoužíva zahrievanie, čím sa dosiahne vysoká účinnosť dezinfekcie • difuzér nepoužíva vodu, olej sa nekvapká do vody, ale priamo sa rozptyľuje do priestoru • najefektívnejší spôsob ako dostať 100 % dezinfekčnej zmesi do priestoru.
Ultrazvukový difuzér - tento typ používa vodu, do ktorej kvapnete olej a vďaka elektrickej frekvencie sa vytvára jemná hmla vodnej pary s molekulami oleja, ktorá sa rozširuje po miestnosti. Difuzér rozkladá olej na molekuly, ktoré sa negatívne nabijú, aby sa mohli rozptýliť spojením s pozitívne nabitými molekulami v priestore. Ultrazvukový difuzér používa vodu ako formu transportu oleja a to tak, že ultrazvukové vibrácie pôsobia na vodu, čím spôsobia uvoľnenie molekúl oleja a rozptýlenie negatívne nabitých častí do vzduchu spoločne s vodnou parou.
Výhody:
• nízka spotreba oleja, používajú sa iba kvapky rozpustné do vody • žiadne zahrievanie, čím sa zabezpečí kvalita oleja • zvlhčuje vzduch odparovaním vody (pre niekoho môže byť nevýhoda)
Tepelný difuzér - tento typ používa teplo, aby sa olej dokázal odpariť do priestoru. Väčšinou sa olej nakvapká opäť do vody, avšak nie je to podmienka, záleží od konkrétneho difuzéra. Čím viac tepla vznikne, tým viac oleja sa odparí. Na druhej strane je dôležité používať čo najmenej tepla, aby sa neznižovali účinky oleja, prípadne nedošlo k zmene vlastnosti oleja.
SK 1-2022 U1
Výhody:
• nižšia cena
Parný difuzér - tento typ využíva prúd vzduchu pre rozptýlenie oleja do priestoru. Olej nakvapkáme na filter (podložka) vnútri difuzéra, bez použitia vody. Malý ventilátor vháňa vzduch z miestnosti do difuzéra cez filter, na ktorom je nanesený olej, a tým sa zrýchľuje odparovanie čiastočiek oleja do priestoru.
Výhody:
• tichý, bez zahrievania, bez vody
Je možné použiť rôzne typy difuzérov, ale maximálny efekt pôsobenia dezinfekčnej zmesi sa dosiahne, ak sa olejová substancia nemieša s vodou, a ani sa nezahrieva. Takýto proces umožňuje difuzér s technológiou studenej difúzie, ktorý používa výhradne rozprašovací (nebulizing) spôsob distribúcie olejovej náplne, takže difuzér nepoužíva vodu ani zahrievanie.
Spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch s použitím dezinfekčnej zmesi funguje tak, že dezinfekčná zmes sa vloží do difuzéra. Predtým sa pripraví dezinfekčná zmes v množstve určenom podľa veľkosti a parametrov nádoby difuzéra. Potom sa otvorí nádoba difuzéra a podľa potreby sa v nej odstráni bezpečnostná poistka uzáveru, ak ju difuzér obsahuje.
Nádoba difuzéra sa potom naplní neriedenou dezinfekčnou zmesou a táto sa vloží do hlavy difuzéra. Difuzér sa nastaví na určenú intenzitu výkonu a čas, ktoré sú nastavené podľa veľkosti dezinfikovaného priestoru a stupňa jeho znečistenia, pričom čas pôsobenia je minimálne 1 hodina. Difuzér sa zapne cez ovládanie difuzéra, potom sa dezinfekčná zmes mieša so vzduchom automatickým difundovaním cez hlavu difuzéra. Po uplynutí nastaveného času sa difuzér automaticky vypne, pričom podľa typu zariadenia difuzér voliteľne zvukovým signálom oznámi, že sa deaktivoval.
Difuzér môže byť rôzneho druhu, ale ideálne pracuje na báze technológie studenej difúzie, ktorá používa výhradne rozprašovací spôsob distribúcie dezinfekčnej zmesi.
Ak sa dezinfekčná zmes mieša so vzduchom počas 24 hodín a viac, dosiahne sa úplné prečistenie a dezinfekcia priestoru.
Ovládanie difuzéra môže byť: ručné alebo diaľkové, napr. môže byť zabezpečené cez Bluetooth.
Dezinfekčná zmes sa použije ako biocídny výrobok na dezinfekciu vzduchu a povrchov vo vnútorných priestoroch.
Dezinfekčná zmes sa priebežne z povrchov chemicky deaktivuje oxidáciou. Ošetrené povrchy by nemali prichádzať do styku s potravinami alebo krmivami pre zvieratá počas 60 minút po aplikácii. Po 60 minútach po aplikácii dezinfekčnej zmesi sa odporúča povrchy opláchnuť čistou vodou a priestor odvetrať.
Difuzér s dezinfekčnou zmesou treba používať iba v dobre vetranom prostredí.
Postup takejto dezinfekcie je veľmi jednoduchý a vhodný do akéhokoľvek typu prevádzky. Prípravky sú zdravotne nezávadné a preto je možné, aby prístroj pracoval aj v čase, kedy sa v prevádzke nachádzajú ľudia. Objem dezinfekčnej zmesi vydrží v difuzéri v priemere dva až šesť mesiacov, závisí to od typu difuzéra a od zvolenej intenzity.
Technológia dezinfikovania vzduchu pomocou difuzérov s použitím dezinfekčnej zmesi na báze biocídnych olejov nie je viditeľná voľným okom a na preukázanie biocídnej účinnosti bolo preto potrebné vykonať množstvo testovaní v akreditovaných laboratóriách.
Okrem toho sa uskutočnili aj testy technológie priamo v teréne: vykonávali sa buď spádovou metódou, kedy sa porovnávali hodnoty patogénov na Petriho miskách, alebo metódou aeroskopie, kedy prístroj aeroskop nasával z miestností mikroorganizmy, ktoré následne vyhodnocoval z vnútorného média. Výsledky meraní preukázali znížené množstvo patogénov až o 40 %. Opakované testovania tieto hodnoty potvrdili.
Výsledky testov v akreditovaných laboratóriách sú zobrazené v tabuľke 2:
Tabuľka 2
Použitý kmeň | Množstvo KTJ /ml/ | Čas kontaktu | Inkubácia | TS | |
1 min. | 60 min. | ||||
Koncentrácia m % (V/V) | |||||
Neriedený | |||||
Staphylococcus aureus CCM 4516 | N | 3 x 108 | 3 x 108 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
No | 3 x 107 | 3 x 107 | |||
Na | <10 | <10 | |||
Log R | 7 | 7 |
SK 1-2022 U1
Použitý kmeň | Množstvo KTJ /ml/ | Čas kontaktu | Inkubácia | TS | |
1 min. | 60 min. | ||||
Koncentrácia m % (V/V) | |||||
Neriedený | |||||
Použitý kmeň | Množstvo KTJ /ml/ | Doba kontaktu | Inkubácia | Inkubácia | TS |
1 min. | 60 min. | ||||
Koncentrácia m % (V/V) | |||||
Neriedený | |||||
Pseudomonas aeruginosa CCM1961 | N No Na Log R | 2,1 x 108 2,1 x 107 <10 7 | 2,1 x 108 2,1 x 107 <10 7 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Escherichia coli CCM4533 | N No Na Log R | 2,7 x 108 2,7 x 107 <10 7 | 2,7 x 108 2,7 x 107 <10 7 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Enterococcus hirae CMM 4533 | N No Na Log R | 1,9 x 108 1,9 x 107 <10 7 | 1,9 x 108 1,9 x 107 <10 7 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Enterococcus faecalis CCM 4224 | N No Na Log R | 2,3 x 108 2,3 x 107 <10 7 | 2,3 x 108 2,3 x 107 <10 7 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Citrobacter koseri CCM 2535 | N No Na Log R | 3,7 x 108 3,7 x 107 <10 7 | 3,7 x 108 3,7 x 107 <10 7 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Legionella pneumophila Subsp. Pneumophila CCM 7170 | N No Na Log R | 2,3 x 108 2,3 x 107 <10 7 | 2,3 x 108 2,3 x 107 <10 7 | 24 h/36 +- °C | N |
Salmonella enterica Subsp. Enterica CCM 7189 | N No Na Log R | 4 x 108 4 x 107 <10 7 | 4 x 108 4 x 107 <10 7 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Candida albicans CCM 8215 | N No Na Log R | 1,9 x 107 1,9 x 106 <10 6 | 1,9 x 107 1,9 x 106 <10 6 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Aspergillus niger/brasiliensis CCM 8222 | N No Na Log R | 2,2 x 107 2,2 x 106 <10 6 | 2,2 x 107 2,2 x 106 <10 6 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Clostridium difficile CCM 3593 | N No Na Log R | 2,1 x 106 2,1 x 105 <10 5 | 2,1 x 106 2,1 x 105 <10 5 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Bacillus cereus CCM 2010 | N No Na Log R | 3,3 x 106 3,3 x 105 <10 5 | 3,3 x 106 3,3 x 105 <10 5 | 24 h/36 +- 1 °C | N |
Ďalšie výsledky sú nasledovné:
SK 1-2022 U1
Ústav klinickej mikrobiológie Hradec Králové
Protokol z Ústavu klinickej mikrobiológie Hradec Králové testoval množstvo patogénov v ovzduší v bežnej prevádzke kancelárie spádovou metódou. Celkové množstvo baktérií sa po 8 hodinách znížilo o 40 %. Čo sa týka plesní, tam sme preukázali statický účinok, t. j. že sa plesne napriek vlhkému a teplému prostrediu prestali šíriť, dokonca sa nepatrne znížili. Test bol realizovaný už po 8-mich hodinách prevádzky difuzéra (pri dlhodobom používaní difuzéra sa dosiahne väčší efekt).
Druhý Protokol z Ústavu klinickej mikrobiológie Hradec Králové testoval pôsobenie dezinfekčnej zmesi na kultiváciu dvoch typov baktérií. Staphylococcus aureus po 8 hodinách zmizol takmer úplne. Escherichia coli zmizol iba čiastočne, čo však vyplýva z jej vyššej odolnosti (pri dlhodobom používaní difuzéra sa dosiahne väčší efekt). Test bol zrealizovaný už po 8-mich hodinách. Výsledky testovania sú graficky znázornené na obr. 1 a obr. 2.
Regionálny úrad verejného zdravotníctva Trnava
Protokol o skúške z Regionálneho úradu verejného zdravotníctva preukázal účinnosť použitia oleja s dezinfekčným prvkom na viaceré bakteriálne kmene. Výsledok testovania je znázornený na Obr. 3.
Centrálne laboratórium MEDIREX, a. s., člen M EDI REX GROUP
V spolupráci so Špecializovanou nemocnicou sv. Svorada Zobor, n. o. sme preukázali dezinfekčnú účinnosť dezinfekčných zmesí podľa tohoto technického riešenia aplikovaných do priestoru prostredníctvom difuzérov značky New Aróma so zabudovaným atomizérom.
Testovanie prebiehalo počas dvoch dní.
Špeciálny prístroj aeroskop nasával z miestnosti vzduch a mikroorganizmy, ktoré zachytával na vnútornom médiu a neskôr v laboratóriu vyhodnocoval. Po 24 hodinách aktívnej činnosti difuzérov s dezinfekčnou zmesou sme aeroskopiu zopakovali. Namerané hodnoty sme porovnali, pričom výsledkom bol pokles patogénov o 60 až 100 %.
Prehľad obrázkov na výkresoch
Obr. 1 Grafické znázornenie výsledného počtu baktérií Escherichia coli ATCC 25922 po expozícii ovzdušia bez difuzéra a po použití difuzéra
Obr. 2 Grafické znázornenie výsledného počtu baktérií Staphylococcus aureus ATCC 6358 po expozícii ovzdušia bez difuzéra a po použití difuzéra
Obr. 3 Grafické znázornenie výsledkov testovania zmesovej populácie baktérií v ovzduší bez difuzéra a po použití difuzéra
Obr. 4 Základná schéma zariadenia - difuzéra bez bezpečnostnej poistky uzáveru
Príklady uskutočnenia
Príklad 1
Dezinfekčná zmes obsahuje aktívne zložky a ostatné zložky, pričom aktívne zložky sú: N-(3-aminopropyl)-N-dodecylpropán-l,3-diamín v koncentrácii 10 000 mg/kg 2-fenoxyetanol v koncentrácii 5 000 mg/kg bis(peroxosíran)-bis(síran) pentadraselný v koncentrácii 5 000 mg/kg a ostatné zložky sú:
izopropylmyristát v koncentrácii 902 000 mg/kg α-hexylcinnamaldehyd v koncentrácii 10 000 mg/kg
4-terc-butylcyklohexylacetát v koncentrácii 10 000 mg/kg eukalyptol v koncentrácii 10 000 mg/kg l-(2,3,8,8-tetrametyl-l,2,3,4,5,6,7,8-oktahydronaftalén-2-yl)etanón v koncentrácii 10 000 mg/kg limonén v koncentrácii 10 000 mg/kg linalol v koncentrácii 10 000 mg/kg jód resublimovaný v koncentrácii 99,98 % 3 000 mg/kg etylalkohol v koncentrácii 10 000 mg/kg vonná kompozícia v koncentrácii 5 000 mg/kg.
Všetky zložky sú zmiešané pri izbovej teplote.
SK 1-2022 U1
Čistenie ovzdušia sa uskutočnilo v miestnosti s plochou do 30 m2 a použil sa difuzér 1 určený na domáce použitie alebo do kancelárie.
Výkonný aróma difuzér 1 aromatizoval priestor v rozsahu 30 m2. Je možné zavesiť ho na stenu alebo voľne postaviť na rovnú plochu. Je vyrobený z kvalitného plastu, je tichý, objem náplne je 100 ml a vydrží min. 30 dní.
Difuzér 1 Mini funguje aj bez potreby elektrického napájania. Súčasťou balenia sú dve sady nabíjateľných batérií. Batéria vydrží nabitá minimálne 1 mesiac, pričom druhú sadu je možné napájať pomocou elektrického kábla.
Difuzér 1 je vhodný do všetkých typov menších priestorov, ktoré je potrebné diskrétne aromatizovať bez nutnosti elektrickej zásuvky, ako napr. WC, kúpeľne, šatníky, vstupné haly, čakárne.
Mini difuzér 1 technológiou atomizácie vytvára mikrónové čiastočky esenciálneho oleja, ktoré vyplnia priestor a vydržia dlhšie ako bežné osviežovače vzduchu. Je vhodný aj do sanitárnych priestorov.
Základné technické parametre difuzéra:
Inštalácia: montáž na stenu, voľne stojaci difuzér-stolový
Ovládanie: vnútorný počítačový panel - automaticky nastaviteľný
Spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov sa uskutočnil tak, že najprv sa pripravila dezinfekčná zmes v množstve určenom podľa veľkosti a parametrov nádoby 2 difuzéra 1. Dezinfekčná zmes sa vložila do difuzéra 1 tak, že sa otvorila nádoba 2 difuzéra, ktorá sa potom naplnila neriedenou dezinfekčnou zmesou a táto sa vložila do hlavy 4 difuzéra 1. Difuzér 1 sa potom nastavil na určenú intenzitu výkonu a na čas podľa veľkosti dezinfikovaného priestoru a stupňa jeho znečistenia. Difuzér 1 sa zapol cez ovládanie 5 difuzéra 1. Potom sa dezinfekčná zmes miešala so vzduchom automatickým difundovaním cez hlavu 4 difuzéra 1, a po uplynutí nastaveného času sa difuzér 1 automaticky vypol, pričom zvukovým signálom oznámil, že sa deaktivoval.
Pred zapojením difuzéra a po jeho použití sa uskutočnilo testovanie zmeny kvantity mikrobiologického znečistenia ovzdušia s cieľom kvantitatívne zhodnotiť antibakteriálne a antimykotické účinky dezinfekčnej zmesi použitej ako náplň v difuzéri.
Nastavenie difuzéra 1: Interval 60 s, čas pôsobenia 8 hod., intenzita stupeň 4.
Pomôcky: agarové pôdy na stanovenie celkovej koncentrácie zmiešanej populácie baktérií (pCA agar šarže 02136 exP. 2020-10-01, LN/S, SK) agarovej pôdy na stanovenie celkovej koncentrácie zmiešanej populácie plesní (YCG agar šarže 0 -23, LMS, CZ).
Deň 1.:
zistenie znečistenia ovzdušia v miestnosti bez difuzéra 1 - postup:
- počas 8 hod. umiestnenie dvoch otvorených agarových misiek (lx PCA, lx YGC) na stôl do stredu miestnosti, uzavretie agarových misiek po 4 hodinách;
- počas 12 hod. umiestnenie dvoch agarových misiek (lx PCA, lx YGC), uzavretie agarových misiek po 4 hodinách;
Inkubácia misiek v termostate PCA v 37C, YGC v 22C počas 3-5 dní.
Deň 2.:
zistenie znečistenia ovzdušia v miestnosti s fungujúcim difuzérom - postup:
- 8 hod. práce difuzéra 1, ktorý bol položený na stôl do stredu miestnosti;
- umiestnenie dvoch otvorených agarových misiek (lx PCA, lx YGC) na stôl do stredu miestnosti vo vzdialenosti 50 cm od difuzéra 1, uzavretie agarových misiek po 4 hodinách;
- 12 hod. umiestnenie dvoch otvorených agarových misiek ltx niA, lx yGC, uzatvorenie agarových misiek po 4 hodinách;
- ukončenie činnosti difuzéra 1;
- inkubácia misiek v termostate PCA pri teplote 37 st. C, YGC pri teplote 22 st. C počas 3-5 dní;
- manuálny odpočet počtu kolónií na agarových miskách a zhotovenie protokolu o testovaní.
Výsledky:
Tabuľka č. 3
Dátum | Zmiešaná populácia baktérií v ovzduší | ||||
Čas | 8-12 hod | 12-16 hod | celkom | % | |
Bez difuzéra | 8. 9. 2020 | 37 | 33 | 70 | 100 % |
Pri činnosti difuzéra | 9. 9. 2020 | 26 | 17 | 43 | 61,4 % |
SK 1-2022 U1
Tabuľka č. 4
Dátum | Zmiešaná populácia kvasiniek a plesní v ovzduší | ||||
Čas | 8-12 hod | 12-16 hod | celkom | % | |
Bez difuzéra | 8. 9. 2020 | 57 | 46 | 103 | 100 % |
Pri činnosti difuzéra | 9. 9. 2020 | 50 | 47 | 97 | 94,2 % |
Pri činnosti difuzéra 1 došlo k zníženiu zmiešanej populácie baktérií v ovzduší o 38,6 %, a zmiešanej populácie kvasiniek a plesní v ovzduší o 5,8 %.
Príklad 2
Príprava dezinfekčnej zmesi a postup dezinfekcie vzduchu boli rovnaké ako v príklade 1. Čistenie ovzdušia sa uskutočnilo na ploche do 100 m2, použil sa difuzér 1 Basic určený na domáce použitie alebo do kancelárií.
Difuzér 1 Basic je prednostne určený na montáž na stenu, ale je ho možné umiestniť aj kdekoľvek v priestore.
Difuzér 1 má kovovú konštrukciu so skleneným displejom, a je vybavený výkonnou pumpou. Náplň v objeme 200 ml vystačí minimálne na 60 dní, pričom výmena dezinfekčnej zmesi je veľmi jednoduchá.
Difuzér 1 má využitie vo všetkých typoch menších priestorov - ako sú malé obchodné prevádzky, kancelárie, byty, čakárne, ordinácie, šatne.
Základné technické parametre difuzéra:
Inštalácia: montáž na stenu, voľne stojaci difuzér-stolový
Ovládanie: vnútorný počítačový panel - automaticky nastaviteľný
Príklad 3
Príprava dezinfekčnej zmesi a postup dezinfekcie vzduchu boli rovnaké ako v príklade 1.
Čistenie ovzdušia sa uskutočnilo v miestnosti do 100 m2, pričom takéto riešenie je vhodné najmä do obchodných priestorov a prevádzok.
Bol použitý voľne stojaci difuzér 1, ktorý bol vybavený intuitívnym ovládaním intenzity vône, ktoré pokryje plochu až 100 m2.
Difuzér 1 je vyrobený z hliníka a objem jeho náplne má 100 ml.
Základné technické parametre difuzéra:
Inštalácia: voľne stojaci difuzér - stolový
Ovládanie: intuitívny dotykový displej
Test vykonaný firmou Mandario Company s.r.o., Praha, CZ
Protokol:
Testovanie zmeny kvantity definovaného inokula vybraných baktérií v miestnosti s prirodzenou atmosférou a v miestnosti so zapojeným difuzérom.
Cieľ: kvantitatívne zhodnotiť antibakteriálne a antimykotické účinky ovzdušia obsahujúce látky uvoľňujúcich sa z difuzéra oproti testu vykonávaného v miestnosti s bežnou atmosférou.
Pre testovanie boli vybrané 2 kmene: Escherichia coli (indikátor fekálneho znečistenia), Staphylococcus aureus (indikátor znečistenia rúk a sekréty dýchacích ciest),
Prístroj a náplň ktoré sa použili pri teste: difuzér NEW ARÓMA, obsah náplne SCENT OIL Medical Gare with Disinfectant Element.
Nastavenie času na zariadení: interval 30 sec., timer 8 hod., intenzita výkonu stupeň 4
Pomôcky:
- agarové pôdy pre rast baktérií Meuller-Hinton agar (šarže 4271055)
- referenčné kmene baktérií Escherichia coli ATCC 25922, Staphylococcus aureus ATCC 6358, pomôcky na riedenie inokula
SK 1-2022 U1
Použitá testovacia plocha:
Použili sa laboratóriá, v tomto prípade 2 miestnosti o rozlohe 7,5 m x 4 m v pokojovom stave, t. j. bez činnosti a pohybu osôb.
Test v oboch miestnostiach prebiehal v rovnaký deň.
Postup práce:
- nariedenie definovaného inokula referenčných kmeňov baktérií
- príprava 8 ks agarových misiek pre každý mikroorganizmus
- umiestnenie otvorených agarových misiek do miestnosti č. 1 a do miestnosti č. 2 počas 8 hodín
- umiestnenie difuzéra do miestnosti 1 do vzdialenosti 30 cm od agarových misiek
- po 4 hod. (A), 6 hod. (B), 8 hod. (C) bolo uzavretých vždy 1 + 1 (po jednej s kmeňom S. aureus a E. coli) agarových misiek a tieto boli odnesené do termostatu
- po 8 hod. bola ukončená činnosť difuzéra 1
- následne sa spustila inkubácia misiek v termostate pri teplote 37 st. C
- po 24 hod. bol uzavretý posledný pár misiek (D), a bol odnesený do termostatu
- odpočet počtu kolónií na miskách (A), (B), (C) bol vykonaný po 24 a po 48 hodinách - odpočet počtu kolónií na miskách (D) bol vykonaný po 24 a po 48 hodinách.
Výsledky:
1. Testovanie zmeny kvantity definovaného inokula Escherichia coli ATCC 25922 v miestnosti s prirodzenou atmosférou a v miestnosti so zapojeným difuzérom.
Tabuľka č. 5
Baktéria Escherichia coli ATCC 25922
9. 9. 2020 | Escherichia coli ATCC 25922 | ||
Bez difuzéra | Pri činnosti difuzéra | ||
Počet CFU | Počet CFU | Zmena % | |
Po 4 hod | 239 | 251 | +5,0 |
Po 6 hod | 231 | 262 | +13,4 |
Po 8 hod | 315 | 270 | -14,3 |
Po 24 hod | 248 | 211 | -14,9 |
Pri činnosti difuzéra 1 značky NEW ARÓMA došlo pri meraní po 8 hodinách k poklesu kvantity definovaného inokula Escherichia coli ATCC 25922 o 14,3 %, a pri meraní po 24 hodinách k poklesu o 14,9 % oproti kontrolnému meraniu.
2. Testovanie zmeny kvantity definovaného inokula Staphylococcus aureus ATGC 6358 v miestnosti s prirodzenou atmosférou a v miestnosti so zapojeným difuzérom aromatickej látky s dezinfekciou súčastí
Tabuľka č. 6
Baktéria aureus ATCC 6358
17. 9. 2020 | Staphylococcus aureus ATCC 6358 | ||
Bez difuzéra | Pri činnosti difuzéra | ||
Počet KTJ | Počet KTJ | Zmena % | |
Po 4 hod | 1 276 | 1061 | -16,8 |
Po 6 hod | 934 | 503 | -46,1 |
Po 8 hod | 914 | 128 | -86,0 |
Po 24 hod | 854 | 18 | -97,9 |
Pri činnosti difuzéra 1 značky NEW ARÓMA došlo pri meraní po 6 hodinách k poklesu kvantity definovaného inokula Escherichia coli ATCC 25922 o 46,1 %, a pri meraní po 8 hodinách o 86 %, po 24 hodinách k poklesu o 97,9 % proti kontrolnému meraniu.
Príklad 4
Príprava dezinfekčnej zmesi a postup dezinfekcie vzduchu boli rovnaké ako v príklade 1.
Použil sa profesionálny difuzér 1 na zapojenie do vzduchotechniky určený pre veľké priestory od 1000 m3 do 15 000 m3, ktoré využívajú HVAC systém (vzduchotechniku).
SK 1-2022 U1
Tento druh difuzéra 1 je vybavený výkonnou pumpou, ktorá má životnosť min. 8 000 hodín. Je možné ho dodať s nádobou v objeme 500 ml alebo 5 litrov. Je určený do veľkých priestorov ako sú hotelové haly, tanečné sály, nákupné centrá, výrobné haly.
Základné technické parametre difuzéra:
Inštalácia: pripojenie do HVAC
Ovládanie: vonkajší počítačový panel - automaticky nastaviteľný
Príklad 5
Príprava dezinfekčnej zmesi a postup dezinfekcie vzduchu boli rovnaké ako v príklade 1.
Použil sa malý prenosný difuzér 1, ktorý je vhodný do auta, bytu alebo do kancelárie. Ideálne pokryje 27 m3 priestoru. Náplň 20 ml vydrží až 100 hodín. Má voliteľnú 3-stupňovú intenzitu.
Je vyrobený z hliníka a objem náplne - dezinfekčnej zmesi je 20 ml.
Základné technické parametre difuzéra 1:
Inštalácia: voľne stojaci difuzér 1-stolový
Ovládanie: intuitívny dotykový displej
Príklad 6
Príprava dezinfekčnej zmesi a postup dezinfekcie vzduchu boli rovnaké ako v príklade 1. Použil sa difuzér 1 na zapojenie do vzduchotechniky a rekuperácie, ktorý patrí do skupiny profesionálnych technických zariadení. Pomocou napojenia do vzduchotechniky dokáže zariadenie efektívnejšie a rovnomernejšie rozptyľovať arómu do celého priestoru, až do 1 000 m3 pri zachovaní minimálnej spotreby esenciálneho oleja.
Zariadenie je vhodné do všetkých typov menších priestorov vybavených vzduchotechnikou - ako sú napr. malé obchodné prevádzky, kancelárie, byty, čakárne, ordinácie, šatne.
Základné technické parametre difuzéra 1:
Inštalácia: pripojenie do HVAC
Ovládanie: vonkajší počítačový panel.
Príklad 7
Príprava dezinfekčnej zmesi a postup dezinfekcie vzduchu boli rovnaké ako v príklade 1.
Použil sa profesionálny difuzér 1 na zapojenie do vzduchotechniky určený pre veľké priestory až do 15 000 m3, ktoré využívajú HVAC systém (vzduchotechniku).
Zariadenie má dva nezávislé počítačom riadené ovládacie panely, takže je možné nezávisle aromatizovať dva priestory alebo jeden priestor dvoma druhmi vône. To má svoj význam najmä v priestoroch s meniacim sa účelom užívania (napr. cez deň sa použije energetizujúca svieža aróma, večer jemná upokojujúca vôňa, alebo vo výrobných halách s nočnou prevádzkou, kde je naopak v noci potrebná energetizujúca vôňa).
Tento druh zariadenia je vybavený výkonnou pumpou, ktorá má životnosť min. 8 000 hodín. Je možné ho používať s nádobou s objemom 500 ml alebo 5 litrov. Je určený do veľkých priestorov ako sú hotelové haly, tanečné sály, nákupné centrá, výrobné haly.
Základné technické parametre difuzéra:
Inštalácia: pripojenie do HVAC
Ovládanie: dvojitý vonkajší počítačový panel - automaticky nastaviteľný
Príklad 8
Príprava dezinfekčnej zmesi a postup dezinfekcie vzduchu boli rovnaké ako v príklade 1.
Išlo o čistenie ovzdušia v prevádzkach obchodných priestorov.
Použil sa výkonný difuzér 1 s ventilátorom a dotykovým displejom. Pokrytie čistenej plochy bolo v tomto prípade až do 300 m2. Náplň s objemom 500 ml vydrží až 90 dní.
Difuzér 1 je vhodný aj pre ambulancie, čakárne, maloobchodné prevádzky i menšie hotelové lobby a pre školské zariadenia.
Základné technické parametre difuzéra:
Inštalácia: voľne stojaci difuzér - stolový, možná je i montáž na stenu
SK 1-2022 U1
Ovládanie: intuitívny dotykový displej.
Priemyselná využiteľnosť
Dezinfekčná zmes a spôsob dezinfekcie podľa predkladaného riešenia sa použijú na dezinfekciu vzduchu a povrchov vnútorných priestorov rôzneho druhu, napr. priestorov v domácnosti, kancelárií, ale i veľkých priestorov ako sú hotelové haly, tanečné sály, nákupné centrá, výrobné haly, nemocnice.
Claims (8)
- SK 1-2022 U1NÁROKY NA OCHRANU1. Dezinfekčná zmes, vyznačujúca sa tým, že obsahuje aktívne zložky a ostane zložky, pričom aktívne zložky sú: N-(3-aminopropyl)-N-dodecylpropán-l,3-cliamín v koncentrácii 10 000 mg/kg; 2-fenoxyetanol v koncentrácii 5 000 mg/kg; bis(peroxosíran)-bis(síran) pentadraselný v koncentrácii 5 000 mg/kg a ostatné zložky sú: izopropylmyristát v koncentrácii 902 000 mg/kg; α-hexylcinnamaldehyd v koncentrácii 10 000 mg/kg; 4-terc-butylcyklohexylacetát v koncentrácii 10 000 mg/kg; eukalyptol v koncentrácii 10 000 mg/kg; l-(2,3,8,8-tetrametyl-l,2,3,4,5,6,7,8-oktahydronaftalén-2-yl)etanón v koncentrácii 10 000 mg/kg; limonén v koncentrácii 10 000 mg/kg; linalol v koncentrácii 10 000 mg/kg; jód resublimovaný v koncentrácii 99,98 % 3 000 mg/kg; etylalkohol v koncentrácii 10 000 mg/kg; vonná kompozícia v koncentrácii 5 000 mg/kg.
- 2. Spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch s použitím dezinfekčnej zmesi podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že dezinfekčná zmes sa pripraví zmiešaním všetkých zložiek pri izbovej teplote v množstve určenom podľa veľkosti a parametrov nádoby (2) difuzéra (1), potom sa otvorí nádoba (2) difuzéra (1) a podľa potreby sa v nej odstráni bezpečnostná poistka uzáveru, potom sa nádoba (2) difuzéra (1) naplní neriedenou dezinfekčnou zmesou a vloží sa do hlavy (4) difuzéra (1), potom sa difuzér (1) nastaví na určenú intenzitu výkonu a čas pôsobenia, ktoré sú nastavené podľa veľkosti dezinfikovaného priestoru a stupňa jeho znečistenia, pričom čas pôsobenia je minimálne 1 hodina, a difuzér (1) sa zapne cez ovládanie (5) difuzéra (1), potom sa dezinfekčná zmes mieša so vzduchom automatickým difundovaním cez hlavu (4) difuzéra (1), a po uplynutí nastaveného času sa difuzér (1) automaticky vypne, pričom ak difuzér (1) podporuje takúto funkciu, tak zvukovým signálom oznámi, že sa deaktivoval.
- 3. Spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch podľa nároku 2, vyznačujúci sa tým, že difuzér (1) pracuje na báze technológie studenej difúzie, ktorá používa rozprašovací spôsob distribúcie dezinfekčnej zmesi.
- 4. Spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch podľa nároku 2, j ú c i sa tým, že dezinfekčná zmes sa mieša so vzduchom počas 24 hodín a viac.
- 5. Spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch podľa nároku 2, júci sa tým, že ovládanie (5) difuzéra (1) je ručné.
- 6. Spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch podľa nároku 2, júci sa tým, že ovládanie (5) difuzéra (1) je diaľkové.
- 7. Spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov v uzatvorených priestoroch podľa nároku 6, vyz načuvyz načuvyz načuvyznačujúci sa tým, že ovládanie (5) difuzéra (1) je zabezpečené cez Bluetooth.
- 8. Použitie dezinfekčnej zmesi podľa nároku 1, ako biocídneho výrobku na dezinfekciu vzduchu a povrchov vo vnútorných priestoroch.2 výkresy
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK12022U SK9605Y1 (sk) | 2022-01-10 | 2022-01-10 | Dezinfekčná zmes, spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov a použitie dezinfekčnej zmesi |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK12022U SK9605Y1 (sk) | 2022-01-10 | 2022-01-10 | Dezinfekčná zmes, spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov a použitie dezinfekčnej zmesi |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK12022U1 true SK12022U1 (sk) | 2022-05-25 |
SK9605Y1 SK9605Y1 (sk) | 2022-10-12 |
Family
ID=81656617
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK12022U SK9605Y1 (sk) | 2022-01-10 | 2022-01-10 | Dezinfekčná zmes, spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov a použitie dezinfekčnej zmesi |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
SK (1) | SK9605Y1 (sk) |
-
2022
- 2022-01-10 SK SK12022U patent/SK9605Y1/sk unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
SK9605Y1 (sk) | 2022-10-12 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20210364171A1 (en) | Air treatment systems | |
US10723622B2 (en) | Ozone generator | |
KR19990036000A (ko) | 광촉매식 공기 살균 방법 및 장치 | |
Krause et al. | Biodecontamination of animal rooms and heat-sensitive equipment with vaporized hydrogen peroxide | |
TW201004661A (en) | Area decontamination via low-level concentration of germicidal agent | |
EP1562646B1 (en) | Method and device for the sanitization of air | |
ES2604973T3 (es) | Método para la limpieza microbiológica de un espacio interior | |
CN103947686A (zh) | 一种中药空气消毒剂及其制备方法和应用 | |
SK12022U1 (sk) | Dezinfekčná zmes, spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov a použitie dezinfekčnej zmesi | |
KR102235110B1 (ko) | 실내 공간에서 살균/소독을 실시할 수 있는 이산화염소수 공급 장치 | |
Kallawicha et al. | Modern Solutions for Indoor Air Quality Management in Commercial and Residential Spaces | |
SK932022A3 (sk) | Dezinfekčná zmes, spôsob dezinfekcie vzduchu a povrchov a použitie dezinfekčnej zmesi | |
CZ36526U1 (cs) | Dezinfekční směs | |
Wang et al. | Experimental study on enhancing single-pass air disinfection efficacy for portable disinfection systems with different Far-UVC sources | |
WO2022024071A1 (en) | Apparatus and methods for decontaminating air supply in enclosed spaces | |
JPH05322218A (ja) | 室内空気消毒方法 | |
WO2019106689A1 (en) | Air purification system for air handling units | |
Ling et al. | Evaluation of biological inactivation efficacy for in-duct pulsed xenon lamp | |
KR20220013998A (ko) | 공기 정화용 수직 가든 | |
JP2000288075A (ja) | 電解水噴霧装置 | |
Franken | The application of ozone technology for public health and industry | |
Menezes | Indoor Air Quality solutions for commercial buildings | |
WO2023128878A1 (en) | Nanofiltration device for deactivation of air-filtered pathogens on surface-treated filter material | |
CN212644757U (zh) | 一种带空气消毒净化装置的家用空调 | |
US20230109935A1 (en) | Apparatus for cleaning environmental air using antiseptics and disinfectants |