RU83054U1 - MARINE LEISURE CENTER - Google Patents

MARINE LEISURE CENTER Download PDF

Info

Publication number
RU83054U1
RU83054U1 RU2008150356/22U RU2008150356U RU83054U1 RU 83054 U1 RU83054 U1 RU 83054U1 RU 2008150356/22 U RU2008150356/22 U RU 2008150356/22U RU 2008150356 U RU2008150356 U RU 2008150356U RU 83054 U1 RU83054 U1 RU 83054U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
deck
hull
cylindrical section
decks
compartment
Prior art date
Application number
RU2008150356/22U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Сергеевич Антонов
Юрий Михайлович Трапезников
Олег Флоридович Зайнуллин
Дмитрий Владимирович Гуреев
Original Assignee
Закрытое акционерное общество "Новые подводные технологии"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Закрытое акционерное общество "Новые подводные технологии" filed Critical Закрытое акционерное общество "Новые подводные технологии"
Priority to RU2008150356/22U priority Critical patent/RU83054U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU83054U1 publication Critical patent/RU83054U1/en

Links

Landscapes

  • Buildings Adapted To Withstand Abnormal External Influences (AREA)

Abstract

1. Морское обитаемое строение, включающее по крайней мере один полупогружной профилированный корпус с уширенной частью, секционированный с образованием палуб, включая приемную палубу с порталом, и отсеков целевого назначения, сквозного центрального отсека цилиндрической формы для размещения системы вентиляции и балластных отсеков в нижней части корпуса, отличающееся тем, что корпус выполнен в виде соосных первой и вышележащей второй цилиндрических секций разного диаметра, верхней куполообразной надстройки и балластируемого подводного основания, корпус секционирован посредством радиальной системы набора с рамными связями с креплением на сквозном центральном отсеке по всей его длине, в пределах первой цилиндрической секции выполнены приемная палуба, на которой размещены пассажирский и грузовой порталы раздельно в нос и корму, и выносная уширенная палуба с опорой на пиллерсы, укрепленные на подводном основании, оба портала соединены с палубами корпуса посредством лестничных маршей и лифтов, а вокруг сквозного центрального отсека выполнен соосный кольцевой отсек для установки лестницы-трапа с обеспечением изолированных выходов на палубы корпуса, при этом строение снабжено полупогружными причалами, шарнирно соединенными с приемной палубой в области пассажирского и грузового порталов. ! 2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что отсеки целевого назначения имеют различную высоту. ! 3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что диаметр первой цилиндрической секции меньше диаметра второй цилиндрической секции. ! 4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в пределах первой цилиндрической секции размещены преим1. Marine inhabited building, including at least one semi-submersible profiled hull with a widened part, partitioned to form decks, including a receiving deck with a portal, and purpose-built compartments, a through central cylindrical compartment for accommodating the ventilation system and ballast compartments in the lower part of the hull characterized in that the casing is made in the form of coaxial first and overlying second cylindrical sections of different diameters, the upper dome-shaped superstructure and ballastable underwater about the base, the hull is partitioned by means of a radial dialing system with frame connections with fastening on the through central compartment along its entire length, within the first cylindrical section there is a receiving deck on which the passenger and cargo portals are located separately in the bow and stern, and a remote widened deck with relying on pillers mounted on an underwater base, both portals are connected to the hull decks by flights of stairs and elevators, and a coaxial annular compartment is made around the through central compartment for Fitting-gangway ladder secured isolated outputs to the deck housing, wherein the semisubmersible structure is provided with piers, hinged to the deck in the receiving area of the passenger and cargo portals. ! 2. The device according to claim 1, characterized in that the compartments of the intended purpose have different heights. ! 3. The device according to claim 1, characterized in that the diameter of the first cylindrical section is less than the diameter of the second cylindrical section. ! 4. The device according to claim 1, characterized in that within the first cylindrical section placed preim

Description

Полезная модель относится к области судостроения и может быть использована при строительстве надводных и полупогружных плавучих сооружений культурно-бытового назначения, гостиничных комплексов, водных центров развлечений.The utility model relates to the field of shipbuilding and can be used in the construction of surface and semi-submersible floating structures for cultural and domestic purposes, hotel complexes, water entertainment centers.

Известны морские отели, традиционно размещаемые на судах, благодаря чему они мобильны, достаточно компактны, могут использоваться круглогодично и в настоящее время характеризуются достаточно высоким уровнем комфорта и обслуживания, как например, пятизвездный морской круизный лайнер " MS Oosterdam", использованный в качестве гостиницы на Олимпийских играх - 2004 в Афинах. Морские отели на кораблях имеют известные преимущества перед наземными сооружениями, т.к. не требуют отвлечения наземных территорий, могут иметь динамичную системную структуру в зависимости от сезона, климата и запросов гостей, характеризуются специфическими возможностями по обеспечению дополнительного сервиса, такого как оздоровительные spa-процедуры, подводные развлечения и осмотр подводного мира и пр. / патенты GB 1297245, DE4004673, JP4321484, WO 9920521 и др./. Однако отели-корабли характеризуются практически постоянной качкой, что снижает их Эксплуатационные характеристики, необходимостью принятия специальных мер при пожаре и в других аварийных ситуациях.Famous sea hotels are traditionally located on ships, so they are mobile, compact enough, can be used year-round and are currently characterized by a fairly high level of comfort and service, such as the five-star sea cruise liner "MS Oosterdam", used as a hotel at the Olympic games - 2004 in Athens. Sea hotels on ships have well-known advantages over land facilities, as they do not require distraction of terrestrial territories, they can have a dynamic system structure depending on the season, climate and guests' requests, they are characterized by specific capabilities to provide additional services, such as spa treatments, underwater entertainment and underwater viewing, etc. / patents GB 1297245, DE4004673, JP4321484, WO 9920521, et al. However, hotel-ships are characterized by almost constant rolling, which reduces their operational characteristics, the need for special measures in case of fire and other emergency situations.

Известен плавучий отель системной конструкции, предназначенный для временного размещения посетителей выставок и ярмарок, и построенный на платформе, составленной одним или несколькими плавучими телами, в виде конструкции, включающей здания и сооружения с коммуникациями /DE, заявка 4004673/. Такой отель целевого назначения собирается из стандартных элементов, он может быть легко транспортирован и установлен на новом месте, однако его Known floating hotel system design, designed to temporarily accommodate visitors to exhibitions and fairs, and built on a platform composed by one or more floating bodies, in the form of a structure comprising buildings and structures with communications / DE, application 4004673 /. Such a purpose-built hotel is assembled from standard elements, it can be easily transported and installed in a new place, but it

размещают практически только у берега, вблизи ярмарки или выставки, его конструкция подвержена качке, уязвима в штормовых условиях, вследствие чего условия морской среды не могут быть дополнительно эффективно использованы, что снижает потребительскую ценность отелей такого рода. Привязка подобного плавучего сооружения к опорному блоку на дне акватории, снабженному поворотным элементом, позволяет скорректировать возникающие при качке смещения трапа, соединяющего платформу с берегом, путем установки трапа на опорную бегущую дорожку на платформе для перемещения вокруг оси вращения / DE 3622941/, однако это не позволяет установить платформу дальше от берега из-за возможности отрыва трапа от бегущей дорожки при увеличении его длины.they are located practically only near the coast, near a fair or exhibition, its construction is prone to rocking, vulnerable in stormy conditions, as a result of which the marine environment cannot be additionally effectively used, which reduces the consumer value of hotels of this kind. The attachment of such a floating structure to the support block at the bottom of the water area, equipped with a rotary element, allows you to correct the displacements of the ladder connecting the platform to the shore during the pitching by installing the ladder on the supporting moving track on the platform to move around the axis of rotation / DE 3622941 /, however, this is not allows you to install the platform further from the coast due to the possibility of separation of the ladder from the moving track with an increase in its length.

Известно полупогружное обитаемое сооружение для использования в водной среде, имеющее корпус, близкий к сферическому, и охватывающий его снаружи полый круговой спонсон, установленный вокруг наибольшего поперечного размера корпуса с обеспечением параллельности поверхности воды при плавании тела. Внешний диаметр спонсона существенно больше поперечного размера корпуса, что обеспечивает стабилизацию корпуса в воде, а ширина спонсона достаточно велика для обеспечения адекватной резервной плавучести для нагруженного сооружения. Верхняя и нижняя поверхности спонсона направлены под острым углом друг к другу от центра к периферии, спонсон используется как грузовой отсек, а его поверхность - как палуба. Внутренний объем корпуса разделен горизонтальными палубами и вертикальными перегородками на множество сегментов - отсеков (кают, помещений с технологическим оборудованием и т.д.), причем верхняя палуба является прогулочной. На верхней палубе расположен портал - вход внутрь сооружения, дальнейшее перемещение по этажам производится по винтовой лестнице, установленной в центре сооружения сверху вниз. В нижней погружной части корпуса, ниже уровня основания спонсона, размещен балластный отсек, отсеки для размещения машин и оборудования. В погружной части корпуса выполнены также осмотровые помещения с иллюминаторами для осмотра подводной среды. По центру сооружения сверху вниз установлена вентиляционная труба, выходящая немного за пределы корпуса для забора наружного воздуха, а система поддерживающих элементов вокруг вентиляционной трубы между нижней палубой и главной палубой обеспечивает поддержку последней /патент US 4565149, В63В 1/04, В63В 35/44, публ.1986/. Известное сооружение непотопляемо, устойчиво к волновым и тангенциальным нагрузкам в наиболее чувствительной части корпуса - на уровне спонсона - при определенном соотношении ширины спонсона и диаметра корпуса и позволяет обеспечить безопасное временное размещение A semi-submersible inhabited structure for use in an aquatic environment is known, having a casing close to spherical, and a hollow circular sponson surrounding it outside, installed around the largest transverse dimension of the casing, ensuring parallelism of the surface of the water when swimming the body. The outer diameter of the sponson is significantly larger than the transverse size of the hull, which ensures stabilization of the hull in water, and the width of the sponson is large enough to provide adequate reserve buoyancy for a loaded structure. The upper and lower surfaces of the sponson are directed at an acute angle to each other from the center to the periphery, the sponson is used as a cargo compartment, and its surface is used as a deck. The internal volume of the hull is divided by horizontal decks and vertical partitions into many segments - compartments (cabins, rooms with technological equipment, etc.), and the upper deck is a pleasure one. On the upper deck there is a portal - the entrance to the structure; further movement along the floors is carried out by a spiral staircase installed in the center of the structure from top to bottom. In the lower submersible part of the hull, below the sponson’s base level, there is a ballast compartment, compartments for accommodating machinery and equipment. In the submersible part of the hull, inspection rooms with portholes for inspection of the underwater environment are also made. A ventilation pipe is installed from top to bottom in the center of the structure, extending slightly outside the enclosure for external air intake, and a system of supporting elements around the ventilation pipe between the lower deck and the main deck provides support for the latter / patent US 4565149, B63B 1/04, B63B 35/44, publ. 1986 /. The well-known structure is unsinkable, resistant to wave and tangential loads in the most sensitive part of the hull - at the level of the sponson - with a certain ratio of the width of the sponson and the diameter of the hull and allows for safe temporary placement

обитателей при эксплуатации его в качестве отеля или досугово-развлекательного комплекса. Спонсон, сопряженный с палубой в корпусе, позволяет организовать прогулочную палубу и места отдыха на ней. Однако эксплуатационные характеристики его недостаточны для комфортного проживания, т.к. ощутима качка на волне, не обеспечена необходимая защита в случае пожара или экстренной эвакуации, сферичность корпуса не позволяет рационально использовать внутреннее пространство корпуса, что снижает возможность насыщения помещений атрибутами современного досуга и увеличивает себестоимость эксплуатации сооружения.inhabitants when using it as a hotel or leisure and entertainment complex. Sponson, coupled with a deck in the hull, allows you to organize a walking deck and resting places on it. However, its operational characteristics are insufficient for a comfortable stay, because rocking on the wave is palpable, the necessary protection is not provided in the event of a fire or emergency evacuation, the sphericity of the hull does not allow rational use of the hull's internal space, which reduces the possibility of saturating the premises with attributes of modern leisure and increases the cost of operating the facility.

Известное морское обитаемое строение, включающее по крайней мере один полупогружной профилированный корпус с уширенной частью, секционированный с образованием палуб и отсеков целевого назначения, сквозного центрального отсека для вентиляции и балластных отсеков в нижней части корпуса, выбрано в качестве ближайшего аналога заявляемой полезной модели.A well-known marine inhabited structure, including at least one semi-submersible profiled hull with a widened part, partitioned with the formation of decks and compartments for special purposes, a through central compartment for ventilation and ballast compartments in the lower part of the hull, is selected as the closest analogue of the claimed utility model.

Задача полезной модели состоит в улучшении эксплуатационных характеристик морского обитаемого сооружения как центра морского досуга (ЦМД) - морского отеля, морского культурно-досугового центра.The objective of the utility model is to improve the operational characteristics of the marine habitable structure as a center of marine leisure (CMD) - a marine hotel, a marine cultural and leisure center.

Задача решена тем, что в морском обитаемом строений, включающем по крайней мере один полупогружной профилированный корпус с уширенной частью, секционированный с образованием палуб, включая приемную палубу с порталом, и отсеков целевого назначения, сквозного центрального отсека цилиндрической формы для размещения системы вентиляций и балластных отсеков в нижней части корпуса, в соответствии с полезной моделью, корпус выполнен в виде соосных первой и вышележащей второй цилиндрических секций разного диаметра, верхней куполообразной надстройки и балластируемого подводного основания, корпус секционирован посредством радиальной системы набора с рамными связями с креплением на сквозном центральном отсеке по всей его длине, в пределах первой цилиндрической секции выполнены приемная палуба, на которой размещены пассажирский и грузовой порталы раздельно в нос и корму, и выносная уширенная палуба с опорой на пиллерсы, укрепленные на подводном основании, оба портала соединены с палубами корпуса посредством лестничных маршей и лифтов, а вокруг сквозного центрального отсека выполнен соосный кольцевой отсек для установки лестницы-трапа с обеспечением изолированных выходов на палубы корпуса, при этом строение снабжено полупогружными причалами, шарнирно соединенными с приемной палубой в области пассажирского и грузового порталов.The problem is solved in that in a marine inhabited building, including at least one semi-submersible profiled hull with a widened part, partitioned to form decks, including a receiving deck with a portal, and purpose-oriented compartments, a through central cylindrical compartment for accommodating the ventilation system and ballast compartments in the lower part of the housing, in accordance with the utility model, the housing is made in the form of coaxial first and overlying second cylindrical sections of different diameters, the upper domed above triple and ballastable underwater base, the hull is partitioned by means of a radial dialing system with frame connections with fastening on the through central compartment along its entire length, within the first cylindrical section there is a receiving deck, on which the passenger and cargo portals are placed separately in the bow and stern, and the remote a widened deck supported by underwater pillers, both portals are connected to the hull decks by flights of stairs and elevators, and around the through central compartment A coaxial annular compartment for installing a ladder-ladder with providing isolated exits to the hull decks has been completed, while the structure is equipped with semi-submersible moorings pivotally connected to the receiving deck in the area of the passenger and cargo portals.

Кроме того, отсеки целевого назначения имеют различную высоту.In addition, the target compartments have different heights.

Кроме того, диаметр первой цилиндрической секций меньше диаметра второй цилиндрической секции.In addition, the diameter of the first cylindrical sections is less than the diameter of the second cylindrical section.

Кроме того, в пределах первой цилиндрической секции размещены преимущественно системы складского и технического назначения и жилые помещения для персонала.In addition, within the first cylindrical section, mainly storage and technical systems and living quarters for personnel are located.

Кроме того, в пределах второй цилиндрической секций размещены по периферии палуб преимущественно жилые помещения, а в центральной части - технические помещения и помещения сферы обслуживания.In addition, within the second cylindrical sections, predominantly residential premises are located on the periphery of the decks, and in the central part there are technical rooms and service facilities.

Кроме того, в пределах куполообразной надстройки размещены помещения культурно-бытового назначения, а также пост связи, радионавигационное оборудование и вертолетная площадка.In addition, within the domed superstructure there are premises for cultural and domestic purposes, as well as a communication post, radio navigation equipment and a helipad.

Кроме того, куполообразная надстройка снабжена покрытием из оптически прозрачного и радиопрозрачного материала.In addition, the dome-shaped superstructure is provided with a coating of optically transparent and radiolucent material.

Кроме того, по периметру погружной части первой цилиндрической секции выполнена кольцевая прогулочная галерея с иллюминаторами большого диаметра и примыкающий к ней проточный кольцевой аквариум.In addition, along the perimeter of the immersion part of the first cylindrical section, an annular walk gallery with large diameter portholes and a flow-through annular aquarium adjoining it is made.

Кроме того, в погружной части первой цилиндрической секции выполнены шлюзовые камеры.In addition, lock chambers are made in the submersible part of the first cylindrical section.

Кроме того, подводное основание выполнено удлиненным и снабжено средствами буксировки.In addition, the underwater base is made elongated and equipped with towing means.

Кроме того, подводное основание секционировано на палубы и отсеки.In addition, the underwater base is partitioned into decks and compartments.

Кроме того, верхние палубы подводного основания имеют двойной борт.In addition, the upper decks of the underwater base have a double side.

Кроме того, на верхней палубе подводного основания размещены помещения технического назначения, в частности, насосная станция, вентиляторная, противопожарный пост.In addition, on the upper deck of the underwater base there are rooms for technical purposes, in particular, a pumping station, a fan station, a fire station.

Кроме того, на верхней палубе подводного основания размещены помещения культурно-бытового назначения, в частности, конференц-зал, кинозал.In addition, on the upper deck of the underwater base there are rooms for cultural purposes, in particular, a conference hall, a cinema hall.

Кроме того, на нижней палубе подводного основания размещены балластные цистерны.In addition, ballast tanks are located on the lower deck of the underwater base.

Кроме того, днище подводного основания и днище первой цилиндрической секции лежат в одной плоскости.In addition, the bottom of the underwater base and the bottom of the first cylindrical section lie in the same plane.

Кроме того, на подводном основании выполнен разъем для подвода береговых коммуникаций.In addition, on the underwater base there is a connector for supplying coastal communications.

Кроме того, причалы снабжены фальшбортами и индивидуальными системами погружения-всплытия.In addition, the berths are equipped with bulwarks and individual diving-surfacing systems.

Кроме того, приемная палуба соединена с трапами причала посредством балок с шарнирными соединениями с обеспечением относительного смещения и подъема трапов.In addition, the receiving deck is connected to the berths of the berth by means of beams with articulated joints, providing relative displacement and lifting of the ladders.

Кроме того, приемная палуба снабжена средствами швартовки маломерных судов, включая спасательные суда.In addition, the front deck is equipped with mooring facilities for small boats, including rescue vessels.

Кроме того, лестничные марши и лифты установлены в противопожарном выполнении.In addition, flights of stairs and elevators are installed in a fire-fighting design.

Кроме того, в пределах выносной палубы размещены плавательные бассейны и солярии, а также средства швартовки маломерных спасательных судов, включая спасательные.In addition, swimming pools and solariums, as well as means for mooring small rescue vessels, including rescue boats, are located within the outer deck.

Кроме того, система вентиляции выполнена по кольцевой схеме и включает воздухозаборники по периферии палуб, связанные со сквозным центральным отсеком посредством воздуховодов.In addition, the ventilation system is made in a circular pattern and includes air intakes on the periphery of the decks, connected to the through central compartment through air ducts.

Кроме того, кольцевой отсек для размещения винтовой лестницы выполнен в виде камеры-убежища в водостойком и пожаростойком исполнении.In addition, the annular compartment for accommodating a spiral staircase is made in the form of a refuge chamber in a waterproof and fireproof design.

Кроме того, устройство включает ряд подобных корпусов, установленных с возможностью сообщения.In addition, the device includes a number of such cases, installed with the possibility of communication.

Технический результат полезной модели заключается в обеспечении устойчивости полупогружного корпуса с регулируемым центром тяжести при воздействии волновых нагрузок за счет их демпфирования подводным основанием удлиненной формы, и шарнирного сопряжения причала с корпусом, а также в рациональной компоновке помещений при использовании радиального набора корпуса с рамными связями на протяжении всей высоты корпуса, с повышением безопасности проживания и экологичности эксплуатации устройства.The technical result of the utility model is to ensure the stability of a semi-submersible hull with an adjustable center of gravity under the influence of wave loads due to their damping by an elongated underwater base, and hinged coupling of the berth with the hull, as well as in the rational layout of the premises when using a radial set of the hull with frame connections over the entire height of the housing, with increased safety of living and environmental friendliness of the device.

Сущность полезной модели иллюстрируют фиг.1-9, на которых схематически представлены: фиг.1 - корпус (в разрезе), фиг.2 - корпус (вид сверху), фиг.3 - приемная палуба, фиг.4 - одна из палуб первой цилиндрической секции, фиг.5 - одна из палуб второй цилиндрической секции, фиг.6 - одна из палуб куполообразной надстройки, фиг.7 - одна из палуб первой цилиндрической секции ниже приемной палубы, фиг.8 - верхняя палуба подводного основания, фиг.9 - нижняя палубя подводного основания.The essence of the utility model is illustrated in FIGS. 1–9, in which they are schematically presented: FIG. 1 — hull (sectional view), FIG. 2 — hull (top view), FIG. 3 — receiving deck, FIG. 4 — one of the decks of the first cylindrical section, FIG. 5 is one of the decks of the second cylindrical section, FIG. 6 is one of the decks of the domed superstructure, FIG. 7 is one of the decks of the first cylindrical section below the receiving deck, FIG. 8 is the upper deck of the underwater base, FIG. 9 - lower deck of the underwater base.

Заявляемое сооружение содержит (фиг.1) плавучий профилированный корпус (1), составленный сопряженными соосными первой (2) и второй (3) цилиндрическими секциями и верхней куполообразной надстройкой (4), сопряженные с подводным основанием (5). Диаметр цилиндрической секции (2) меньше диаметра The inventive structure contains (Fig. 1) a floating profiled hull (1) composed of paired coaxial first (2) and second (3) cylindrical sections and an upper domed superstructure (4), paired with an underwater base (5). The diameter of the cylindrical section (2) is less than the diameter

цилиндрической секций (3), но равен максимальному диаметру палубы куполообразной секции (4) из соображений технологичности постройки корпуса на основе одного несущего цилиндра с уширением в его средней части. В пределах первой Цилиндрической секции (2) выполнены приемная палуба (6) и вышележащая выносная палуба (7) (фиг.2), края которой опираются посредством пиллерсов (8) на подводное основание (5), обеспечивающее плавучесть сооружения. Выносная палуба (7) (фиг.2) асимметрична и вытянута в диаметральной плоскости в нос и корму, на ней размещены плавательные бассейны (9) и солярии (10), а по периферии - маломерные спасательные средства (11) (шлюпки).cylindrical sections (3), but equal to the maximum diameter of the deck of the domed section (4) for reasons of manufacturability of building a hull based on one supporting cylinder with broadening in its middle part. Within the first Cylindrical section (2), a receiving deck (6) and an overlying remote deck (7) (Fig. 2) are made, the edges of which are supported by pillers (8) on an underwater base (5), which ensures buoyancy of the structure. The extension deck (7) (Fig. 2) is asymmetric and extended in the diametrical plane into the bow and stern, it has swimming pools (9) and solariums (10), and small rescue equipment (11) (boats) on the periphery.

На приемной палубе (6) (фиг.3) выполнены раздельно пассажирский (12) и грузовой (13) порталы, разнесенные в нос и корму, что позволяет проводить грузовые операции, не мешая передвижению пассажиров. Приемная палуба (6) расположена на высоте порядка 5 м от уровня тихой воды, что исключает захлестывание порталов (12) и (13) в штормовых условиях, и снабжена средствами швартовки маломерных судов, включая спасательные. С порталами (12) и (13) шарнирно сопряжены соответственно причалы - пассажирский (14) и грузовой (15) - посредством трапов (16) (балок с шарнирными соединениями) на уровне приемной палубы (6) с обеспечением относительного смещения и подъема трапов. Причалы (14) и (15) выполнены полупогружными и имеют собственную систему всплытия-погружения (на фиг.3 не показаны), что позволяет независимо притапливать причалы на время шторма во избежание повреждений и поднимать их над ватерлинией в период буксировки. Причалы (14) и (15) оборудованы фальшбортами для безопасности пассажиров подходящих катеров и сохранности грузов.On the receiving deck (6) (Fig. 3), the passenger (12) and cargo (13) portals are carried separately in the bow and stern, which allows carrying out cargo operations without interfering with the movement of passengers. The receiving deck (6) is located at an altitude of about 5 m from the level of still water, which eliminates the overrun of the portals (12) and (13) in stormy conditions, and is equipped with means for mooring small boats, including rescue boats. With portals (12) and (13), the berths (passenger (14) and cargo (15), respectively, are pivotally coupled by means of ramps (16) (beams with hinged joints) at the level of the receiving deck (6), ensuring relative displacement and lifting of the ramps. The berths (14) and (15) are semi-submersible and have their own floating-diving system (not shown in Fig. 3), which allows the berths to be independently flooded during a storm to avoid damage and to lift them above the waterline during towing. Berths (14) and (15) are equipped with bulwarks for the safety of passengers of suitable boats and the safety of goods.

В пределах первой цилиндрической секции (2) на приемной палубе (6) с борта пассажирского портала (12) расположен (фиг.3) гостевой приемный холл (17), оборудованный в соответствии со стандартами отелей. Гостевой приемный холл (17) соединен со всеми палубами корпуса (1) посредством изолированной главной лестницы, установленной с охватом сквозного центрального отсека (18) в кольцевом отсеке (19). В носовой и кормовой частях гостевого приемного холла (17) в диаметральной плоскости установлены пассажирские лифты (20) и лестницы (21), что обеспечивает большее удобство и отвечает требованиям безопасности. Гостевой приемный холл (17) имеет высоту в две палубы (около 6,0 м), в качестве промежуточных опор использованы пиллерсы-колонны (22).Within the first cylindrical section (2) on the reception deck (6) from the side of the passenger portal (12) is located (Fig. 3) a guest reception hall (17), equipped in accordance with hotel standards. The guest reception hall (17) is connected to all the decks of the hull (1) by means of an insulated main staircase installed with the coverage of the through central compartment (18) in the annular compartment (19). In the bow and stern parts of the guest reception hall (17), passenger elevators (20) and stairs (21) are installed in the diametrical plane, which provides greater convenience and meets safety requirements. The guest reception hall (17) has a height of two decks (about 6.0 m), pillars columns (22) were used as intermediate supports.

На приемной палубе (6) к грузовому порталу (13) примыкает технический холл (23) для совершения грузовых и других операций, связанных с обслуживанием On the receiving deck (6), a technical hall (23) adjoins the cargo portal (13) for cargo and other maintenance operations

сооружения. Гостевой приемный холл (17) и технический холл (23) разделены переборками, технический холл (23) имеет высоту одного межпалубного пространства (около 3 м), технические лифты (24) и лестницы-трапы (25), отделенные от пассажирских лифтов (20) и лестниц (21) соединяют его с остальными палубами корпуса (1). При этом рабочие лестницы-трапы (25) (для персонала) имеют противопожарное исполнение с зашивкой, что также отвечает требованиям безопасности.facilities. The guest reception hall (17) and the technical hall (23) are separated by bulkheads, the technical hall (23) has a height of one interdeck space (about 3 m), technical elevators (24) and stairways (25), separated from passenger elevators (20) ) and stairs (21) connect it to the other decks of the hull (1). At the same time, the working ladders-ladders (25) (for personnel) have a fire-prevention design with sewing, which also meets safety requirements.

Сквозной центральный отсек (18) в виде шахты цилиндрической формы, в котором размещены системы вентиляции и проводки необходимых коммуникаций между палубами корпуса (1), и охватывающий его кольцевой отсек (19), в котором размещена лестница-трап (26), выполненный как камера-убежище с обеспечением герметизированного выхода на палубы, к шлюзовым камерам и к спасательным средствам, проходят вдоль всей оси корпуса (1) (фиг.3-9), а также служат для крепления радиального набора с рамными связями (27), секционирующего корпус (1).The through central compartment (18) in the form of a cylindrical shaft, in which ventilation and wiring systems for the necessary communications between the decks of the hull (1) are located, and the annular compartment (19) enclosing it, in which the ladder-ladder (26) is made, made as a camera -the shelter providing a sealed access to the decks, to the lock chambers and to the rescue equipment, runs along the entire axis of the hull (1) (Figs. 3-9), and also serves to fasten the radial set with frame connections (27), sectioning the hull ( one).

На всех палубах корпуса (1) сектора, в которых сгруппированы технические помещения (28) и жилые помещения для персонала, отделены от секторов с помещениями культурно-досугового (29) назначения переборками, сообщение между секторами осуществляется через площадки около пассажирских лифтов (20) и по кольцевым коридорам. На палубах первой цилиндрической секции (1), выше приемной палубы (6), размещены (фиг.4) преимущественно складские и технические помещения (28) (кладовые и др.), жилые помещения для персонала (30).On all decks of the hull (1), the sectors in which technical facilities (28) and residential premises for personnel are grouped are separated from the sectors with cultural and leisure facilities (29) by bulkheads, communication between the sectors is via areas near passenger elevators (20) and along the ring corridors. On the decks of the first cylindrical section (1), above the receiving deck (6), mainly warehouse and technical rooms (28) (storerooms, etc.), living quarters for personnel (30) are located (Fig. 4).

Палубы второй цилиндрической секции (3) (фиг.5) предназначена для размещения гостиничных жилых помещений (пассажирских кают) (31), а также помещений коммерческого и/или хозяйственного назначения (28) на нескольких палубах, соединенных пассажирскими и техническими лифтами и лестницами. Увеличенный диаметр секции (3) по сравнению с диаметром секции (2) позволяет расширить полезную площадь кают (31), оформить лоджиями гостиничные жилые помещения (31) по периметру палубы, расположить в центральной части палубы помещения (29) культурно-бытового назначения (спортивный зал, детские игровые площадки и т.п.) и выполнить широкие прогулочные палубы, выделить зону ресторанов. Радиально-кольцевое расположение переборок позволяет оптимально разместить помещения на палубе, сведя к минимуму расстояния до пассажирских лифтов (20) и лестниц (21) от пассажирских кают (31), что важно в случае аварийной эвакуации, а также менять высоту палуб (высоту отсеков) в зависимости от целевого назначения помещений.The decks of the second cylindrical section (3) (Fig. 5) are designed to accommodate hotel living quarters (passenger cabins) (31), as well as commercial and / or utility rooms (28) on several decks connected by passenger and technical lifts and stairs. The increased diameter of the section (3) compared with the diameter of the section (2) allows you to expand the useful area of the cabins (31), arrange hotel accommodations (31) on the perimeter of the deck with loggias, and arrange cultural and social facilities (29) in the central part of the deck hall, children's playgrounds, etc.) and perform wide walking decks, highlight the area of restaurants. The radial-circular arrangement of the bulkheads allows you to optimally place the rooms on the deck, minimizing the distance to passenger elevators (20) and stairs (21) from passenger cabins (31), which is important in case of emergency evacuation, as well as changing the height of the decks (compartment height) depending on the purpose of the premises.

Куполообразная надстройка (4), обеспечивающая панорамный обзор, также разделена на палубы для размещения помещений технического (28) и культурно-бытового назначения (29) (конференц-залы, рестораны и пр.), прогулочной палубы (фиг.6). Архитектура помещений на палубах надстройки (4) определяется их назначением, в частности, в таких помещениях большой площади, как рестораны или бары (29), часть переборок, на которые опираются вышележащие палубы, заменены пиллерсами-колоннами (22). Палубы надстройки (4) могут быть выполнены открытыми или иметь куполообразное покрытие из оптически прозрачного и радиопрозрачного материала. В пределах надстройки (4) в помещениях технического назначения (28) возможно организовать пост связи, установить радионавигационное оборудование и молниезащитное устройство. В пределах куполообразной надстройки (4) также может быть размещена вертолетная площадка. В верхнюю палубу куполообразной надстройки (4) открывается сквозной центральный отсек (18), обеспечивающий в совокупности с воздухозаборниками, расположенными по периферии каждой палубы (3), приточно-вытяжную вентиляцию помещений корпуса (1) по кольцевой схеме, а также кольцевой центральный отсек (19), изолирующий лестницу-трап (26).The dome-shaped superstructure (4), providing a panoramic view, is also divided into decks for accommodating technical (28) and cultural and domestic purposes (29) (conference rooms, restaurants, etc.), a walking deck (Fig. 6). The architecture of the rooms on the decks of the superstructure (4) is determined by their purpose, in particular, in such large areas as restaurants or bars (29), part of the bulkheads on which the overlying decks rest are replaced by pillar columns (22). The decks of the superstructure (4) can be made open or have a domed coating of optically transparent and radiolucent material. Within the superstructure (4) in technical premises (28) it is possible to organize a communication post, install radio navigation equipment and lightning protection devices. Within the domed superstructure (4), a helipad can also be placed. A through central compartment (18) opens into the upper deck of the dome-shaped superstructure (4), which, in conjunction with the air intakes located on the periphery of each deck (3), supply and exhaust ventilation of the hull (1) in a circular pattern, as well as an annular central compartment ( 19), insulating staircase-ladder (26).

В первой цилиндрической секции (2) ниже приемной палубы (6) расположены (фиг.7) палубы с помещениями технического назначения (28) и жилые помещения персонала (30), причем палубы связаны между собой и с вышележащими палубами пассажирскими лифтами (20), обеспечивающими доступ к помещениям досугового назначения, и техническими лифтами (24) и лестницами-трапами (25), обеспечивающими доступ к помещениям технического назначения (28) и жилым помещениям персонала (30).In the first cylindrical section (2) below the receiving deck (6) there are (Fig. 7) decks with technical facilities (28) and staff accommodation (30), the decks being connected to each other and to the overlying decks by passenger elevators (20), providing access to leisure facilities, and technical elevators (24) and stairways (25), providing access to technical facilities (28) and residential premises of personnel (30).

Ниже ватерлинии корпуса (1) находится подводное основание (5), составленное погружной частью (32) первой цилиндрической секции (2), которая рамными связями сопряжена с балластируемыми плавучими элементами (33), имеющими в плане прямоугольную форму (прямоугольный параллелепипед) (фиг.8), так что днище первой цилиндрической секции (2) и днище плавучих элементов (33) лежат в одной плоскости. Подобная конструкция подводного основания (5) обеспечивает устойчивость и плавучесть корпуса (1), что позволяет исключить качку корпуса и обеспечить полноценный отдых посетителей. Подводное основание (5) имеет двойные борт и днище и разделено палубами и поперечными переборками на водонепроницаемые отсеки высотой порядка 4 м. Верхние палубы подводного основания (5) секционированы для использования их в качестве технических помещений (28), таких Below the waterline of the hull (1) there is an underwater base (5) made up by the submersible part (32) of the first cylindrical section (2), which is framed by frame links with ballastable floating elements (33) that have a rectangular shape (rectangular parallelepiped) in plan (Fig. 8), so that the bottom of the first cylindrical section (2) and the bottom of the floating elements (33) lie in the same plane. Such a design of the underwater base (5) provides stability and buoyancy of the hull (1), which eliminates the rolling of the hull and provides a good rest for visitors. The underwater base (5) has a double side and bottom and is divided by decks and transverse bulkheads into waterproof compartments about 4 m high. The upper decks of the underwater base (5) are partitioned for use as technical rooms (28), such

как вентиляторная, насосная, электрощитовая, противопожарный пост, предприятия питания и др., а также изолированных от них помещений досугового назначения (29), например, кинозала, конференц-зала, казино и др., доступ к которым осуществляется через круговую прогулочную галерею (34), размещенную на периферии погружной части (32) первой цилиндрической секции (2). Погружйая часть (32) используется также для оснащения сооружения специфическими средствами наблюдения за морской средой: прогулочная галерея (34) оборудована иллюминаторами большого диаметра, к ней (с внутренней стороны галереи (34) примыкает кольцевой проточный аквариум (35) с прозрачными стенками, обеспечивающий естественную среду обитания для морской фауны. Кроме того, на одной из палуб погружной части (32) могут быть установлены шлюзовые камеры (на фиг. не показаны), обеспечивающие подводную эвакуацию пассажиров и экипажа в аварийных условиях.as a fan, pump, switchboard, fire station, catering facilities, etc., as well as leisure facilities isolated from them (29), for example, a cinema hall, conference hall, casino, etc., accessed through a circular walking gallery ( 34) located on the periphery of the immersion part (32) of the first cylindrical section (2). The immersion part (32) is also used to equip the structure with specific means of observing the marine environment: the walking gallery (34) is equipped with large diameter portholes, and an adjacent circular flow aquarium (35) with transparent walls adjoins it (from the inside of the gallery (34)), which provides a natural habitat for marine fauna.In addition, on one of the decks of the submersible part (32) can be installed lock chambers (not shown in Fig.), providing underwater evacuation of passengers and crew in emergency conditions s.

На нижних палубах подводного основания (5) расположены (фиг.9), преимущественно, балластные цистерны (36), заполнением которых регулируют осадку корпуса, а также топливные цистерны (37), цистерны нефтесодержащих и льяльных вод (38), цистерны пресной воды (39), танки-септики для сбора и обеззараживания стоков (40), а также технические помещения (28) (опреснительные установки, кладовые). Через разъем, выполненный в погружной части (32) к корпусу (1) могут быть подключены береговые коммуникации для подачи пресной воды, электричества. При наличии средств буксировки подводного основания (на фиг. не показаны) корпус может быть транспортирован в заданный район акватории.On the lower decks of the underwater base (5) are located (Fig. 9), mainly ballast tanks (36), the filling of which regulates the draft of the hull, as well as fuel tanks (37), oil-containing and bilge water tanks (38), fresh water tanks ( 39), septic tanks for the collection and disinfection of effluents (40), as well as technical facilities (28) (desalination plants, storage rooms). Through a connector made in the submersible part (32), shore communications can be connected to the housing (1) to supply fresh water and electricity. In the presence of means for towing the underwater base (not shown in Fig.), The hull can be transported to a given area of the water area.

На остойчивость корпуса (1), как и на оптимальное секционирование его объема оказывает влияние выбор системы набора и структуры рамных связей. Для корпуса цилиндрической формы наиболее приемлемой является радиальная система набора с организацией рамных связей через примерно 1/24 окружности корпуса (15°) в плане, позволяющая наилучшим образом организовывать радиальные помещения на палубах.The stability of the housing (1), as well as the optimal partitioning of its volume, is influenced by the choice of the set system and the structure of frame links. For a hull of cylindrical shape, the most acceptable is a radial dialing system with the organization of frame ties through about 1/24 of the hull circumference (15 °) in plan, which allows you to organize radial rooms on decks in the best way.

Предлагаемая конструкция ЦМД имеет заметные преимущества перед плавучими сооружениями аналогичного назначения. Конструкция ЦМД является модульной, модули могут быть соединены в комплексы (гостиничные, оздоровительные, развлекательно-досуговые, спортивные, деловые центры и пр.) и установлены в соответствии с условиями эксплуатации по численности проживающих и посетителей, назначению помещений и уровню комфорта, отвечая требованиям минимизации экологической нагрузки, безопасности и комфорта гостей и личного состава. Мобильность корпуса (1) позволяет варьировать места его стационарной установки, выбирая наиболее чистые акватории, при этом малая площадь привязки ко дну в The proposed design of CMD has significant advantages over floating structures of a similar purpose. The construction of the CMD is modular, the modules can be connected into complexes (hotel, health, entertainment and leisure, sports, business centers, etc.) and installed in accordance with the operating conditions in terms of the number of residents and visitors, the purpose of the premises and the level of comfort, meeting the requirements of minimization environmental load, safety and comfort of guests and staff. The mobility of the hull (1) allows you to vary the location of its stationary installation, choosing the cleanest water areas, while the small area of anchoring to the bottom in

пунктах дислокации не приводит к изменениям в донном рельефе. Корпус (1) может быть установлен на донное опорное основание (фундамент), но в экстренном случае возможно обеспечить положительную плавучесть и всплытие после отдачи быстроразъемных соединений и удаления балласта. Отсутствие качки при минимизации площади ватерлинии обеспечивает комфортабельное длительное пребывание на борту ЦМД. Морское базирование с возможностью регулярного сообщения с берегом обеспечивает круглосуточный прием посетителей, ограничивает вероятность преступных действий в отношении посетителей, а также обеспечивает занятость населения прибрежных районов в сфере обслуживания ЦМД.locations does not lead to changes in the bottom topography. The housing (1) can be installed on the bottom support base (foundation), but in an emergency it is possible to provide positive buoyancy and ascent after the release of the quick couplers and the removal of ballast. The absence of pitching while minimizing the area of the waterline provides a comfortable long stay on board the CMD. Sea-based with the possibility of regular communication with the shore provides round-the-clock reception of visitors, limits the likelihood of criminal acts against visitors, and also provides employment for the population of coastal areas in the field of CMD services.

Постановка ЦМД в пункт дислокации производится на заранее монтируемое подводное ферменное основание-фундамент, например, по типу форменного основания платформ и технических блоков для добычи углеводородов, устанавливают его в тихую погоду путем приема в балластные цистерны забортной воды.The installation of the CMD at the deployment point is carried out on a pre-mounted underwater truss base-foundation, for example, according to the type of the shaped base of the platforms and technical blocks for hydrocarbon production, they are installed in calm weather by receiving sea water in ballast tanks.

Конструкция ЦМД соответствует судовым требованиям обеспечения безопасности. Непотопляемость корпуса обеспечена разделением его на водонепроницаемые отсеки, в случае затопления отдельных отсеков возможно их осушение с использованием известных водоотливных систем. Выполнением подводного основания (5) с двойными бортами и двойным днищем достигается безопасность эксплуатации технических помещений и одновременно обеспечивается аварийный противопожарный проход по периметру корпуса (1). В корпусе (1) отсутствуют помещения, все стенки которых находятся под забортным давлением. Выполнение корпуса (1) на основе одного несущего цилиндра упрощает и удешевляет строительство ЦМД при обеспечении требуемой надежности.The design of the CMD meets ship safety requirements. The unsinkability of the hull is ensured by dividing it into waterproof compartments; in the event of flooding of individual compartments, it is possible to drain them using well-known drainage systems. The implementation of the underwater base (5) with double sides and a double bottom ensures the safety of operation of technical rooms and at the same time provides emergency fire passage along the perimeter of the hull (1). In the building (1) there are no rooms, all walls of which are under outboard pressure. The implementation of the housing (1) on the basis of one supporting cylinder simplifies and reduces the cost of construction of the CMD while ensuring the required reliability.

Палубы корпуса (1) выполнены огнестойкими (противопожарные стены, противопожарные перекрытия) с обеспечением перекрытия пространства в районе лестницы-трапа в кольцевом отсеке (19), причем каждая палуба внутренними противопожарными переборками разбита на отдельные огнестойкие зоны, обозначенные декоративными дверями-ширмами, а помещения культурно-досугового назначения, питания и др. вместимостью более 50 мест выделены в отдельные пожарные отсеки с двумя и более изолированными эвакуационными выходами. Огнезащитными переборками и палубами выделены такие технические помещения, как отсеки дизель-генераторов, электроэнергетической системы и другие пожароопасные помещения, помещения пассажирского (12) и грузового (13) порталов, а также офисные помещения (с изолированными эвакуационными выходами). Все жилые, общественные и вспомогательные помещения имеют, как правило, два выхода - The decks of the hull (1) are fire resistant (fire walls, fire floors) to ensure that the space in the vicinity of the ladder-ladder in the annular compartment (19) is overlapped, each deck being divided into separate fire-resistant zones by decorative firewalls, indicated by decorative screen doors, and the premises cultural and leisure purposes, meals, etc. with a capacity of more than 50 places allocated in separate fire compartments with two or more isolated emergency exits. Fireproof bulkheads and decks highlighted such technical rooms as compartments of diesel generators, the electric power system and other fire hazardous premises, premises of the passenger (12) and cargo (13) portals, as well as office premises (with isolated evacuation exits). All residential, public and auxiliary premises, as a rule, have two exits -

в коридор (основной выход) и на верхнюю открытую палубу второй цилиндрической секции (3) (вспомогательный эвакуационный выход). В целях безопасности лифты и лестницы, идущие по всей высоте корпуса (1), имеющие противопожарное исполнение, разнесены, причем пассажирские лифты (20) и пассажирские лестницы (21) отделены от технических лифтов (24) и лестниц-трапов для персонала (25). Выполнение системы вентиляции по кольцевой схеме с отдельными кольцами для каждой палубы и задвижками с ручным и дистанционным приводом позволяет осуществлять независимую принудительную вентиляцию каждого помещения, что повышает комфортность пребывания в помещениях. Выброс выхлопа дизель-генератора, обеспечивающего работу собственной электростанций, и шахт вентиляции предусматривается в сквозной центральный отсек (18), демонтаж дизелей обеспечивается в тихую погоду при всплытии корпуса (1), когда основание (5) выходит из воды.into the corridor (main exit) and onto the upper open deck of the second cylindrical section (3) (auxiliary emergency exit). For safety reasons, elevators and stairs that run along the entire height of the building (1), having a fire-fighting design, are spaced apart, and passenger elevators (20) and passenger stairs (21) are separated from technical elevators (24) and ladders-ladders for personnel (25) . The implementation of the ventilation system in a ring pattern with separate rings for each deck and valves with manual and remote actuators allows independent forced ventilation of each room, which increases the comfort of staying in rooms. The exhaust of the diesel generator providing the operation of its own power plants and ventilation shafts is provided in the through central compartment (18), the dismantling of the diesel engines is provided in calm weather when the body (1) emerges when the base (5) leaves the water.

Наличие цистерн для сбора сточных вод разного происхождения, предотвращающих их пролив и слив за борт, полная утилизация отходов жизнедеятельности на борту с дополнительной возможностью аварийного вывоза мусора и жидких отходов на берег, а также отсутствие газовыхлопов дизелей при электропитании с берега снижают экологическую нагрузку на морскую среду в сравнении, например, с круизными лайнерами.The presence of tanks for the collection of wastewater of various origins, preventing their spill and discharge overboard, the complete utilization of waste on board with the additional possibility of emergency waste and liquid waste ashore, as well as the lack of gas exhaust from diesel engines when powered from the shore, reduce the environmental burden on the marine environment in comparison, for example, with cruise liners.

В целях обеспечения безопасности предусмотрен широкий набор аварийно-спасательных средств - шлюпки, катера, спасательные плоты, а также подводные аппараты, вертолеты и др., что обеспечивает своевременную эвакуацию посетителей и персонала, в том числе, используя шлюзовые камеры.In order to ensure safety, a wide range of emergency rescue equipment is provided - boats, boats, life rafts, as well as underwater vehicles, helicopters, etc., which ensures timely evacuation of visitors and personnel, including using lock cameras.

Описанная конструкция обеспечивает высокий уровень безопасности и комфорта за счет и может быть эффективно использована для создания одиночных ЦМД и комплексов культурно-досугового назначения, а также жилых поселений в прибрежной зоне. Возможность использования широкого арсенала средств морского досуга и спорта (яхты, подводные аппараты, маломерные суда, дайвинг и др.) позволяет создавать на основе ЦМД современные и экономичные в эксплуатации водноспортивные базы.The design described above provides a high level of safety and comfort at the expense of and can be effectively used to create single DTMs and cultural and leisure facilities, as well as residential settlements in the coastal zone. The possibility of using a wide arsenal of marine leisure and sports facilities (yachts, underwater vehicles, small boats, diving, etc.) allows us to create modern and cost-effective water sports bases on the basis of CMD.

Claims (25)

1. Морское обитаемое строение, включающее по крайней мере один полупогружной профилированный корпус с уширенной частью, секционированный с образованием палуб, включая приемную палубу с порталом, и отсеков целевого назначения, сквозного центрального отсека цилиндрической формы для размещения системы вентиляции и балластных отсеков в нижней части корпуса, отличающееся тем, что корпус выполнен в виде соосных первой и вышележащей второй цилиндрических секций разного диаметра, верхней куполообразной надстройки и балластируемого подводного основания, корпус секционирован посредством радиальной системы набора с рамными связями с креплением на сквозном центральном отсеке по всей его длине, в пределах первой цилиндрической секции выполнены приемная палуба, на которой размещены пассажирский и грузовой порталы раздельно в нос и корму, и выносная уширенная палуба с опорой на пиллерсы, укрепленные на подводном основании, оба портала соединены с палубами корпуса посредством лестничных маршей и лифтов, а вокруг сквозного центрального отсека выполнен соосный кольцевой отсек для установки лестницы-трапа с обеспечением изолированных выходов на палубы корпуса, при этом строение снабжено полупогружными причалами, шарнирно соединенными с приемной палубой в области пассажирского и грузового порталов.1. Marine inhabited building, including at least one semi-submersible profiled hull with a widened part, partitioned to form decks, including a receiving deck with a portal, and purpose-built compartments, a through central cylindrical compartment for accommodating the ventilation system and ballast compartments in the lower part of the hull characterized in that the casing is made in the form of coaxial first and overlying second cylindrical sections of different diameters, the upper dome-shaped superstructure and ballastable underwater about the base, the hull is partitioned by means of a radial dialing system with frame connections with fastening on the through central compartment along its entire length, within the first cylindrical section there is a receiving deck on which the passenger and cargo portals are located separately in the bow and stern, and a remote widened deck with relying on pillers mounted on an underwater base, both portals are connected to the hull decks by flights of stairs and elevators, and a coaxial annular compartment is made around the through central compartment for Fitting-gangway ladder secured isolated outputs to the deck housing, wherein the semisubmersible structure is provided with piers, hinged to the deck in the receiving area of the passenger and cargo portals. 2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что отсеки целевого назначения имеют различную высоту.2. The device according to claim 1, characterized in that the compartments of the intended purpose have different heights. 3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что диаметр первой цилиндрической секции меньше диаметра второй цилиндрической секции.3. The device according to claim 1, characterized in that the diameter of the first cylindrical section is less than the diameter of the second cylindrical section. 4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в пределах первой цилиндрической секции размещены преимущественно системы складского и технического назначения и жилые помещения для персонала.4. The device according to claim 1, characterized in that within the first cylindrical section there are mainly storage and technical systems and living quarters for personnel. 5. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в пределах второй цилиндрической секции размещены по периферии палуб преимущественно жилые помещения, а в центральной части - технические помещения и помещения сферы обслуживания.5. The device according to claim 1, characterized in that within the second cylindrical section, predominantly residential premises are located on the periphery of the decks, and in the central part there are technical rooms and service facilities. 6. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в пределах куполообразной надстройки размещены помещения культурно-бытового назначения, а также пост связи, радионавигационное оборудование и вертолетная площадка.6. The device according to claim 1, characterized in that within the domed superstructure there are rooms for cultural and domestic purposes, as well as a communication post, radio navigation equipment and a helipad. 7. Устройство по п.1, отличающееся тем, что куполообразная надстройка снабжена покрытием из оптически прозрачного и радиопрозрачного материала.7. The device according to claim 1, characterized in that the domed superstructure is provided with a coating of optically transparent and radiolucent material. 8. Устройство по п.1, отличающееся тем, что по периметру погружной части первой цилиндрической секции выполнены кольцевая прогулочная галерея с иллюминаторами большого диаметра и примыкающий к ней проточный кольцевой аквариум.8. The device according to claim 1, characterized in that along the perimeter of the immersion part of the first cylindrical section there is an annular walk gallery with large diameter portholes and an adjacent annular flow aquarium. 9. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в погружной части первой цилиндрической секции выполнены шлюзовые камеры.9. The device according to claim 1, characterized in that airlock chambers are made in the submersible part of the first cylindrical section. 10. Устройство по п.1, отличающееся тем, что подводное основание выполнено удлиненным и снабжено средствами буксировки.10. The device according to claim 1, characterized in that the underwater base is made elongated and equipped with towing means. 11. Устройство по п.1, отличающееся тем, что подводное основание секционировано на палубы и отсеки.11. The device according to claim 1, characterized in that the underwater base is partitioned into decks and compartments. 12. Устройство по п.1, отличающееся тем, что верхние палубы подводного основания имеют двойной борт.12. The device according to claim 1, characterized in that the upper decks of the underwater base have a double side. 13. Устройство по п.1, отличающееся тем, что на верхней палубе подводного основания размещены помещения технического назначения, в частности насосная станция, вентиляторная, противопожарный пост.13. The device according to claim 1, characterized in that on the upper deck of the underwater base there are rooms for technical purposes, in particular a pumping station, a fan station, a fire station. 14. Устройство по п.1, отличающееся тем, что на верхней палубе подводного основания размещены помещения культурно-бытового назначения, в частности конференц-зал, кинозал.14. The device according to claim 1, characterized in that on the upper deck of the underwater base there are premises for cultural purposes, in particular a conference room, a cinema hall. 15. Устройство по п.1, отличающееся тем, что на нижней палубе подводного основания размещены балластные цистерны.15. The device according to claim 1, characterized in that on the lower deck of the underwater base there are ballast tanks. 16. Устройство по п.1, отличающееся тем, что днище подводного основания и днище первой цилиндрической секции лежат в одной плоскости.16. The device according to claim 1, characterized in that the bottom of the underwater base and the bottom of the first cylindrical section lie in the same plane. 17. Устройство по п.1, отличающееся тем, что на подводном основании выполнен разъем для подвода береговых коммуникаций.17. The device according to claim 1, characterized in that on the underwater base there is a connector for supplying coastal communications. 18. Устройство по п.1, отличающееся тем, что причалы снабжены фальшбортами и индивидуальными системами погружения-всплытия.18. The device according to claim 1, characterized in that the berths are equipped with bulwarks and individual diving-surfacing systems. 19. Устройство по п.1, отличающееся тем, что приемная палуба соединена с трапами причала посредством балок с шарнирными соединениями с обеспечением относительного смещения и подъема трапов.19. The device according to claim 1, characterized in that the receiving deck is connected to the berths of the berth by means of beams with hinges to ensure relative displacement and lifting of the ladders. 20. Устройство по п.1, отличающееся тем, что приемная палуба снабжена средствами швартовки маломерных судов, включая спасательные суда.20. The device according to claim 1, characterized in that the receiving deck is equipped with mooring facilities for small vessels, including rescue vessels. 21. Устройство по п.1, отличающееся тем, что лестничные марши и лифты установлены в противопожарном выполнении.21. The device according to claim 1, characterized in that the flights of stairs and elevators are installed in a fire-fighting design. 22. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в пределах выносной палубы размещены плавательные бассейны и солярии, а также средства швартовки маломерных спасательных судов, включая спасательные.22. The device according to claim 1, characterized in that within the outer deck there are swimming pools and solariums, as well as means for mooring small rescue vessels, including rescue boats. 23. Устройство по п.1, отличающееся тем, что система вентиляции выполнена по кольцевой схеме и включает воздухозаборники по периферии палуб, связанные со сквозным центральным отсеком посредством воздуховодов.23. The device according to claim 1, characterized in that the ventilation system is made in a circular pattern and includes air intakes on the periphery of the decks, connected to the through central compartment by air ducts. 24. Устройство по п.1, отличающееся тем, что кольцевой отсек для размещения винтовой лестницы выполнен в виде камеры-убежища в водостойком и пожаростойком исполнении.24. The device according to claim 1, characterized in that the annular compartment for accommodating a spiral staircase is made in the form of a refuge chamber in a waterproof and fireproof design. 25. Устройство по п.1, отличающееся тем, что устройство включает ряд подобных корпусов, установленных с возможностью сообщения.
Figure 00000001
25. The device according to claim 1, characterized in that the device includes a number of such cases installed with the possibility of communication.
Figure 00000001
RU2008150356/22U 2008-12-15 2008-12-15 MARINE LEISURE CENTER RU83054U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2008150356/22U RU83054U1 (en) 2008-12-15 2008-12-15 MARINE LEISURE CENTER

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2008150356/22U RU83054U1 (en) 2008-12-15 2008-12-15 MARINE LEISURE CENTER

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU83054U1 true RU83054U1 (en) 2009-05-20

Family

ID=41022093

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2008150356/22U RU83054U1 (en) 2008-12-15 2008-12-15 MARINE LEISURE CENTER

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU83054U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108557033A (en) * 2018-02-26 2018-09-21 中国矿业大学 A kind of multipurpose sea rescue cabin of assembling type steel structure

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108557033A (en) * 2018-02-26 2018-09-21 中国矿业大学 A kind of multipurpose sea rescue cabin of assembling type steel structure
CN108557033B (en) * 2018-02-26 2023-08-25 中国矿业大学 Multipurpose offshore rescue capsule with assembled steel structure

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2020200853B2 (en) Floating wave energy conversion island platforms
US3708991A (en) Submarine home
US7036449B2 (en) Man-made island resort complex with surface and underwater entertainment, educational and lodging facilities
US4565149A (en) Semi-submergible spherical residential structure
US20100086362A1 (en) Floating stucture for support of mixed use facilities
RU2604932C2 (en) Floating structure
CN109131761B (en) Shallow water near-island reef traveling sightseeing station and operation method thereof
GB2487372A (en) Offshore marina formed from a number of interconnected ships
RU2545140C2 (en) Offshore mobile aerodrome complex
WO2014076351A1 (en) Arrangement and method for underwater activities
RU83054U1 (en) MARINE LEISURE CENTER
RU2258633C2 (en) Multi-unit floating coastal wind-operated truss
GB2376442A (en) Self-elevating platform with a detachable accommodation module
US6672233B2 (en) Floating body
RU2399549C1 (en) Self-propelled surface-submerged island
US20110064525A1 (en) Floating hotel
KR20140068686A (en) Function complex type wind power generation plant for ocean
RU2237595C1 (en) Waterborne hotel and recreation complex
US5026211A (en) Water-based correctional facility and system, and method of making the same
Rowiński Living and working beneath the sea–next approach
RU2410283C1 (en) Self-propelled surface-underwater island-seadrome
RU87688U1 (en) MARINE CULTURAL AND LEISURE CENTER
WO2012001535A1 (en) Energetically independent floating platform and its wheel system
US4674916A (en) Offshore platform designed in particular to constitute a pleasure center
RU65902U1 (en) ISLAND HOTEL COMPLEX ON METAL FLOATING PLATFORMS

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20121216