RU2751178C1 - Solid waste composting method and climate chamber for its implementation - Google Patents

Solid waste composting method and climate chamber for its implementation Download PDF

Info

Publication number
RU2751178C1
RU2751178C1 RU2020108081A RU2020108081A RU2751178C1 RU 2751178 C1 RU2751178 C1 RU 2751178C1 RU 2020108081 A RU2020108081 A RU 2020108081A RU 2020108081 A RU2020108081 A RU 2020108081A RU 2751178 C1 RU2751178 C1 RU 2751178C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
rectangular
platform
semi
composting
permeable film
Prior art date
Application number
RU2020108081A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Игорь Викторович Торопов
Андрей Борисович Половинкин
Original Assignee
Игорь Викторович Торопов
Андрей Борисович Половинкин
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Игорь Викторович Торопов, Андрей Борисович Половинкин filed Critical Игорь Викторович Торопов
Priority to RU2020108081A priority Critical patent/RU2751178C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2751178C1 publication Critical patent/RU2751178C1/en

Links

Images

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C05FERTILISERS; MANUFACTURE THEREOF
    • C05FORGANIC FERTILISERS NOT COVERED BY SUBCLASSES C05B, C05C, e.g. FERTILISERS FROM WASTE OR REFUSE
    • C05F17/00Preparation of fertilisers characterised by biological or biochemical treatment steps, e.g. composting or fermentation
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02WCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
    • Y02W30/00Technologies for solid waste management
    • Y02W30/40Bio-organic fraction processing; Production of fertilisers from the organic fraction of waste or refuse

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Fertilizers (AREA)
  • Processing Of Solid Wastes (AREA)

Abstract

FIELD: solid waste processing.
SUBSTANCE: invention relates to the field of solid waste processing. A method for composting solid waste containing organic substances is proposed, according to which the compostable material is placed on a rectangular waterproof area, covered with a semi-permeable film and a hermetic connection of the film with the perimeter of the rectangular area is provided. Through the aeration channels located along the rectangular area, by means of a fan, air is blown into the volume of the compost material. After laying the compostable material, it is irrigated with 5 to 10% urea solution at the rate of 1 to 5 liters per 1 m3 of compostable material; during composting, the slope of the rectangular waterproof platform to the aeration channels ensures uniform drainage of the compost liquid into them. At negative outside temperatures, heating cables are turned on by means of the control unit to heat the aeration channels.
EFFECT: provides shorter composting times.
17 cl, 6 dwg, 1 tbl

Description

Изобретение относится к направленной механико-биологической обработке твердых бытовых отходов посредством аэробного биотермического компостирования для получения гигиенического стабилизированного компоста [C05F 17/00].SUBSTANCE: invention relates to directed mechanical-biological treatment of municipal solid waste by means of aerobic biothermal composting to obtain hygienic stabilized compost [C05F 17/00].

Из уровня техники известно УСТРОЙСТВО ДЛЯ КОМПОСТИРОВАНИЯ [RU 2628518 С1, опубл. 17.08.2017 г.], включающее площадку для сбора измельченных и смешанных органических отходов и хранилище компоста с покрытием, отличающееся тем, что площадка совмещена с хранилищем, представляющим собой яму с разрыхленным на штык лопаты дном прямоугольной формы глубиной до 1 метра, шириной и длиной, необходимыми для всего предполагаемого объема отходов, имеющую по периметру выше уровня земли обрамление из щитов высотой до 0,4 м и разделенную перегородками со щелями по всей высоте их на покрытые секции, в каждой из которых установлены пластмассовые трубки с размещенными в них термометрами, с возможностью вертикального перемещения.From the prior art known DEVICE FOR COMPOSTING [RU 2628518 C1, publ. 17.08.2017], including a site for the collection of crushed and mixed organic waste and a covered compost storage, characterized in that the site is combined with a storage, which is a pit with a rectangular bottom loosened onto a shovel bayonet up to 1 meter deep, wide and long , necessary for the entire estimated volume of waste, which has a frame of shields up to 0.4 m high along the perimeter above ground level and is divided by partitions with slots along their entire height into covered sections, in each of which plastic tubes with thermometers placed in them are installed, with the possibility of vertical movement.

Недостатком данного аналога является загрязнение местности компостной жидкостью, образующейся в процессе компостирования, а также низкая производительность компостирования, обусловленная небольшими размерами устройства для компостирования.The disadvantage of this analogue is the contamination of the area with the compost liquid formed during the composting process, as well as the low composting performance due to the small size of the composting device.

Также из уровня техники известен СПОСОБ АЭРОБНОЙ ОБРАБОТКИ ПТИЧЬЕГО ПОМЕТА И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ОРГАНИЧЕСКОГО УДОБРЕНИЯ [US 2014196512 (А1), опубл. 17.07.2014 г.], в соответствии с которыми биокамера имеет корпус камеры, который образует приемную камеру и аэрационную камеру. Аэрационная камера лежит в основе приемной камеры и разделена перфорированной перегородкой. Датчик кислорода и датчик температуры расположены внутри приемной камеры. Вентилятор соединен с аэрационной камерой и может продувать в нее воздух. Способ включает: смешивание птичьего помета с углеродным носителем; загрузку смеси в приемную камеру; контроль температуры и концентрации кислорода в смеси; аэрирование смеси; регулирование температуры и концентрации кислорода путем регулировки работы воздуходувки.Also known from the prior art is a METHOD FOR AEROBIC TREATMENT OF BIRD LITTER AND A DEVICE FOR OBTAINING ORGANIC FERTILIZER [US 2014196512 (A1), publ. 17.07.2014], according to which the biological chamber has a chamber body that forms a receiving chamber and an aeration chamber. The aeration chamber forms the basis of the receiving chamber and is divided by a perforated partition. The oxygen sensor and temperature sensor are located inside the receiving chamber. The fan is connected to the aeration chamber and can blow air into it. The method includes: mixing poultry droppings with a carbon carrier; loading the mixture into the receiving chamber; control of temperature and oxygen concentration in the mixture; aeration of the mixture; regulation of temperature and oxygen concentration by adjusting the blower operation.

Недостатком данного аналога является подача воздуха в аэрационную камеру через перфорированную перегородку, что не обеспечивает доступ кислорода до всего перерабатываемого материала, замедляет процесс переработки и снижает производительность биокамеры.The disadvantage of this analogue is the supply of air into the aeration chamber through a perforated partition, which does not provide oxygen access to the entire processed material, slows down the processing process and reduces the productivity of the biological chamber.

Также из уровня техники известна ЭНЕРГОСБЕРЕГАЮЩАЯ, ЭКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТАЯ И ЭФФЕКТИВНАЯ СИСТЕМА АЭРОБНОГО КОМПОСТИРОВАНИЯ [CN 105036838 (А), опубл. 11.11.2015 г.], содержащая аэробную систему компостирования, которая включает в себя модуль составного покрытия, модуль вентиляции, модуль сбора данных и модуль хранения и управления, причем модуль составного покрытия состоит из поля компостирования, слоя составного покрытия и подвижного пленочного покрытия, машина; компостируемый материал накапливается в области компостирования; композитный покрывающий слой покрывает компостируемый материал через подвижную пленочную машину для образования замкнутого пространства между компостирующим материалом и композитным покрывающим слоем; модуль вентиляции состоит из вентилятора и вентиляционного трубопровода; модуль сбора данных включает датчики температуры, датчики концентрации кислорода и датчики давления; модуль хранения и управления включает в себя компьютерный терминал, программное обеспечение для обработки данных и множество кабелей для передачи данных; модуль сбора данных соединен с модулем хранения и управления через кабель передачи сигнала.Also from the prior art is known ENERGY-SAVING, ENVIRONMENTALLY CLEAN AND EFFECTIVE SYSTEM OF AEROBIC COMPOSTING [CN 105036838 (A), publ. 11.11.2015], containing an aerobic composting system, which includes a composite coating module, a ventilation module, a data collection module and a storage and control module, and the composite coating module consists of a composting field, a composite coating layer and a movable film coating, a machine ; the compostable material accumulates in the composting area; the composite overlay covers the compostable material through a movable film machine to form a closed space between the composting material and the composite overlay; the ventilation module consists of a fan and a ventilation duct; data collection module includes temperature sensors, oxygen concentration sensors and pressure sensors; the storage and management module includes a computer terminal, data processing software, and a plurality of data cables; the data acquisition module is connected to the storage and control module via a signal transmission cable.

Недостатком данного аналога является образование в процессе компостирования большого количества компостной жидкости, которая скапливается стекает на грунт и производит экологическое заражение прилегающей территории.The disadvantage of this analogue is the formation in the process of composting of a large amount of compost liquid, which accumulates, flows down to the ground and produces environmental contamination of the adjacent territory.

Наиболее близким по технической сущности является СПОСОБ АЭРОБНОЙ ФЕРМЕНТАЦИИ ОРГАНИЧЕСКИХ УДОБРЕНИЙ, КОТОРЫЙ МОЖНО АВТОМАТИЧЕСКИ КОНТРОЛИРОВАТЬ С ПОМОЩЬЮ ПЛЕНОЧНОГО ПОКРЫТИЯ [CN 108569918 (А), опубл. 25.09.2018 г.], включающий этапы укладки компостируемого материала на прямоугольную водонепроницаемую площадку, укрытия компостируемого материала полупроницаемой пленкой, обеспечение герметичного соединения пленки с периметром прямоугольной площадки и включение вентилятора, который производит наддув воздуха в аэрационные каналы. При укладке и аэробной фильтрации компостируемый материал не орошается, при этом срок ферментации составляет 28 дней. Климатическая камера для реализации известного способа содержит прямоугольную водонепроницаемую площадку, вдоль которой расположены аэрационные каналы в виде углублений с перфорированными решетками, при этом периметр прямоугольной площадки выполнен с возможностью герметичного соединения с краями полупроницаемой пленки, расположенной поверх прямоугольной площадки. Прямоугольная площадка имеет наклон 2° к одной из меньших сторон прямоугольной площадки с возможностью обеспечения стока компостной жидкости в траншейную систему, расположенную за прямоугольной водонепроницаемой площадкой для сбора компостной жидкости.The closest in technical essence is the METHOD OF AEROBIC FERMENTATION OF ORGANIC FERTILIZERS, WHICH CAN BE AUTOMATICALLY CONTROLLED USING FILM COATING [CN 108569918 (A), publ. 09/25/2018], which includes the stages of placing the compostable material on a rectangular waterproof area, covering the compostable material with a semi-permeable film, ensuring a tight connection of the film with the perimeter of the rectangular area and turning on a fan that blows air into the aeration channels. During stacking and aerobic filtration, the compostable material is not irrigated, and the fermentation period is 28 days. The climatic chamber for the implementation of the known method contains a rectangular waterproof area, along which there are aeration channels in the form of recesses with perforated grids, while the perimeter of the rectangular area is made with the possibility of hermetic connection with the edges of the semi-permeable film located on top of the rectangular area. The rectangular platform has an inclination of 2 ° to one of the smaller sides of the rectangular platform with the possibility of ensuring the drainage of compost liquid into the trench system located behind the rectangular waterproof platform for collecting compost liquid.

Основной технической проблемой прототипа является применяемая система сбора фильтрата (компостной жидкости), которая включает наклонную прямоугольную водонепроницаемую площадку и открытые траншеи. Наклонная прямоугольная площадка обеспечивает неравномерный сток фильтрата, при котором компостный материал в верхней части площадки является более сухим нежели в нижней части, следовательно, характеристики готового продукта (компоста) сильно зависят от того, в каком месте климатической камеры он расположен. Открытую систему траншей для сбора фильтрата нельзя использовать при отрицательных температурах наружного воздуха, кроме того фильтрат может просачиваться в землю и загрязнять прилегающую территорию. Кроме того, к недостатку прототипа можно отнести большую длительность процесса компостирования.The main technical problem of the prototype is the applied filtrate (compost fluid) collection system, which includes an inclined rectangular waterproof platform and open trenches. An inclined rectangular platform provides an uneven flow of filtrate, in which the compost material in the upper part of the platform is drier than in the lower part, therefore, the characteristics of the finished product (compost) strongly depend on where it is located in the climatic chamber. An open system of trenches for collecting leachate must not be used at subzero outdoor temperatures; in addition, leachate can seep into the ground and contaminate the surrounding area. In addition, the disadvantage of the prototype can be attributed to the long duration of the composting process.

Задачей изобретения является устранение недостатков прототипа.The objective of the invention is to eliminate the disadvantages of the prototype.

Техническим результатом изобретения является обеспечение возможности эксплуатации климатической камеры при отрицательных температурах наружного воздуха, обеспечение равномерного сбора фильтрата с прямоугольной водонепроницаемой площадки, а также сокращение времени компостирования.The technical result of the invention is to provide the possibility of operating the climatic chamber at negative outside temperatures, to ensure uniform collection of filtrate from a rectangular waterproof area, as well as to reduce the composting time.

Указанный технический результат достигается за счет реализации способа компостирования твердых отходов, содержащих органические вещества, согласно которому укладывают компостируемый материал на прямоугольную водонепроницаемую площадку, укрывают полупроницаемой пленкой и обеспечивают герметичное соединение пленки с периметром прямоугольной площадки, после чего через аэрационные каналы, расположенные вдоль прямоугольной площадки, посредством вентилятора обеспечивают наддув воздуха в объем компостируемого материала, после укладки компостируемого материала производят его орошение от 5 до 10% раствором карбамида из расчета от 1 до 5 литров на 1 м3 компостируемого материала, во время компостирования наклон прямоугольной водонепроницаемой площадки к аэрационным каналам обеспечивает равномерное стекание в них компостной жидкости, при отрицательных температурах наружного воздуха посредством блока управления включают нагревательные кабели для нагрева аэрационных каналов.The specified technical result is achieved by implementing a method for composting solid waste containing organic substances, according to which the compostable material is placed on a rectangular waterproof area, covered with a semi-permeable film and a hermetic connection of the film with the perimeter of the rectangular area is ensured, and then through the aeration channels located along the rectangular area, by means of a fan, air is blown into the volume of the compostable material, after laying the compostable material, it is irrigated with 5 to 10% urea solution at the rate of 1 to 5 liters per 1 m 3 of compostable material, during composting, the slope of the rectangular waterproof platform to the aeration channels ensures uniform draining of compost liquid in them, at negative temperatures of the outside air, through the control unit, heating cables are turned on to heat the aeration channels.

В частности, перед орошением компостируемого материала 5-10% раствор карбамида готовят на основе нехлорированной воды или компостной жидкости.In particular, before irrigation of the compostable material, a 5-10% urea solution is prepared on the basis of non-chlorinated water or compost liquid.

В частности, при укладке компостируемого материала на прямоугольную водонепроницаемую площадку включают вентилятор, который производит наддув воздуха в аэрационные каналы для предотвращения засорения отверстий в перфорированных решетках, расположенных в аэрационных каналах.In particular, when placing the compostable material on a rectangular waterproof platform, a fan is turned on, which blows air into the aeration ducts to prevent clogging of the holes in the perforated grids located in the aeration ducts.

В частности, при отрицательных температурах наружного воздуха нагревательные кабели включают во время укладки компостируемого материала на прямоугольную водонепроницаемую площадку.In particular, at subzero outdoor temperatures, the heating cables are switched on during the laying of the compostable material on a rectangular waterproof area.

Указанный технический результат достигается за счет того, что климатическая камера для компостирования твердых отходов, включающих органические вещества, содержит прямоугольную водонепроницаемую площадку, вдоль которой расположены аэрационные каналы в виде углублений с перфорированными решетками, периметр прямоугольной площадки выполнен с возможностью герметичного соединения с краями полупроницаемой пленки, расположенной поверх прямоугольной водонепроницаемой площадки, поверхность прямоугольной водонепроницаемой площадки выполнена с наклоном, при этом наклон прямоугольной водонепроницаемой площадки выполнен с возможностью стока жидкости с ее поверхности в аэрационные каналы, а основания аэрационных каналов выполнены с наклоном к одной из меньших сторон прямоугольной водонепроницаемой площадки и в нижней части сопряжены с Г-образными дренажными трубами, которые имеют наклон к своим меньшим частям, обращенным вниз и оканчивающимся в нижних частях дренажных приямков, в которых расположены обращенные вверх меньшие части Г-образных канализационных труб, которые начинаются в верхней части дренажных приямков, Г-образные дренажные трубы сопряжены с воздуховодами, к которым подключен вентилятор, при этом вентилятор силовым проводом подключен к блоку управления, к которому также силовыми проводами подключены нагревательные кабели, расположенные внутри и вдоль аэрационных каналов.The specified technical result is achieved due to the fact that the climatic chamber for composting solid waste, including organic substances, contains a rectangular waterproof area, along which there are aeration channels in the form of depressions with perforated grids, the perimeter of the rectangular area is made with the possibility of hermetic connection with the edges of the semi-permeable film, located on top of the rectangular waterproof platform, the surface of the rectangular waterproof platform is made with an inclination, while the slope of the rectangular waterproof platform is made with the possibility of draining liquid from its surface into the aeration channels, and the bases of the aeration channels are made with an inclination to one of the smaller sides of the rectangular waterproof platform and in the lower parts are coupled with L-shaped drain pipes, which slope towards their smaller parts, facing down and ending in the lower parts of the drainage pits, in which are located the smaller parts of the L-shaped sewer pipes facing upward, which begin in the upper part of the drainage pits, the L-shaped drainage pipes are connected to the air ducts to which the fan is connected, while the fan is connected to the control unit with a power cable, to which heating cables are also connected with power cables located inside and along the aeration channels.

В частности, дренажные приямки вместе с обращенными вниз частями Г-образных дренажных труб и обращенными вверх частями Г-образных канализационных труб выполнены с возможностью образования сифонных замков при заполнении приямков жидкостью.In particular, the drainage pits, together with the downward-facing parts of the L-shaped drainage pipes and the upward-facing parts of the L-shaped sewer pipes, are made with the possibility of forming siphon locks when the pits are filled with liquid.

В частности, Г-образные канализационные трубы посредством канализационных трубопроводов сопряжены с емкостью-накопителем.In particular, the L-shaped sewer pipes are connected to the storage tank by means of sewer pipelines.

В частности, сверху на полупроницаемую пленку пришиты прямоугольные накладки из прочного материала, в которых смонтированы разъемы для кислородного зонда и температурного зонда, которые сигнальными проводами подключены к блоку управления.In particular, rectangular pads made of durable material are sewn onto the semi-permeable film from above, in which the connectors for the oxygen probe and the temperature probe are mounted, which are connected to the control unit by signal wires.

В частности, к блоку управления сигнальным проводом подключен датчик температуры наружного воздуха.In particular, an outside air temperature sensor is connected to the control unit with a signal wire.

В частности, прямоугольная водонепроницаемая площадка выполнена в виде грунтовой площадки с водонепроницаемым покрытием.In particular, the rectangular waterproof platform is made in the form of a dirt platform with a waterproof coating.

В частности, по периметру прямоугольной грунтовой площадки с водонепроницаемым покрытием расположены внахлест друг с другом прижимные трубы, на которые надеты петли, пришитые по периметру полупроницаемой пленки на таком расстоянии от ее края, которое позволяет краям полупроницаемой пленки располагаться между прижимными трубами и прямоугольной площадкой, обеспечивая при этом герметичное соединение.In particular, along the perimeter of a rectangular soil pad with a waterproof coating, there are overlapping pressure pipes with loops sewn along the perimeter of the semi-permeable film at such a distance from its edge that allows the edges of the semi-permeable film to be located between the pressure pipes and the rectangular platform, providing at the same time a sealed connection.

В частности, прямоугольная водонепроницаемая площадка выполнена в виде бетонной площадки.In particular, the rectangular waterproof platform is made in the form of a concrete platform.

В частности, вдоль одной меньшей и двух больших сторон прямоугольной бетонной площадки установлены соответственно торцевое и боковые ограждения, которые выполнены в поперечном сечении в виде перевернутой Т-образной формы с увеличенным основанием в сторону бетонной площадки, при этом боковые ограждения выполнены меньшей высоты, чем торцевое ограждение и их окончания выполнены скошенными.In particular, along one smaller and two large sides of the rectangular concrete platform, respectively, end and side fences are installed, which are made in cross-section in the form of an inverted T-shape with an enlarged base towards the concrete platform, while the side fences are made of a lower height than the end the fence and their ends are chamfered.

В частности, поверхность прямоугольной бетонной площадки выполнена с наклоном более 1° от боковых ограждений к аэрационным каналам 5 и с наклоном от 0,5 до 1° к торцевому ограждению.In particular, the surface of the rectangular concrete platform is made with an inclination of more than 1 ° from the side rails to the aeration channels 5 and with an inclination of 0.5 to 1 ° towards the end railing.

В частности, Г-образные дренажные трубы проложены через отверстия в торцевом ограждении и оканчиваются в дренажных приямках, расположенных в бетонной площадке за торцевым ограждением.In particular, L-shaped drain pipes are routed through holes in the end fence and end in drainage pits located in the concrete site behind the end fence.

В частности, на фасаде торцевого ограждения установлен блок управления, вентилятор и кронштейн для температурного и кислородного зондов.In particular, a control unit, a fan and a bracket for temperature and oxygen probes are installed on the facade of the end fence.

В частности, для обеспечения герметичного соединения полупроницаемой пленки с периметром прямоугольной площадки со стороны торцевого ограждения края полупроницаемой пленки пришиты к стяжному ремню с лебедкой, края которого прикреплены к внешним сторонам боковых ограждений таким образом, чтобы край полупроницаемой пленки был прижат с внутренней стороны торцевого ограждения, со стороны боковых ограждений герметичное соединение обеспечивается посредством того, что вдоль полупроницаемой пленки пришита силовая лента, к которой пришиты петли для стяжки, к которой с другой стороны прикреплены петли, установленные на тросе, окончания которого посредством талрепов присоединены по краям боковых ограждений таким образом, чтобы края полупроницаемой пленки были прижаты с внешней стороны к боковым ограждениям, с четвертой стороны герметичное соединение обеспечивается посредством прижимной трубы, на которую надеты петли, пришитые по краю полупроницаемой пленки на таком расстоянии от ее края, которое позволяет краю полупроницаемой пленки располагаться между прижимной трубой и прямоугольной площадкой, обеспечивая при этом герметичное соединение.In particular, to ensure a tight connection of the semi-permeable film with the perimeter of the rectangular platform on the side of the end fence, the edges of the semi-permeable film are sewn to a tightening belt with a winch, the edges of which are attached to the outer sides of the side rails so that the edge of the semi-permeable film is pressed on the inside of the end fence, on the side of the side rails, a tight connection is ensured by the fact that a power tape is sewn along the semi-permeable film, to which loops for the tie are sewn, to which on the other side are attached loops mounted on a cable, the ends of which are attached by means of lanyards along the edges of the side rails in such a way that the edges of the semi-permeable film were pressed from the outside to the side rails, on the fourth side the tight connection is ensured by means of a pressure tube, on which loops are put on, sewn along the edge of the semi-permeable film at such a distance from its edge that allows the edge of the semi-permeable film to be positioned between the hold-down tube and the rectangular pad while still providing a leak-tight seal.

Краткое описание чертежей.Brief description of the drawings.

На фиг. 1 показан разрез А-А 1 варианта реализации климатической камеры для компостирования твердых отходов.FIG. 1 shows a section A-A 1 of an embodiment of a climatic chamber for composting solid waste.

На фиг. 2 показан разрез Б-Б 1 варианта реализации климатической камеры для компостирования твердых отходов.FIG. 2 shows a section B-B 1 of an embodiment of a climatic chamber for composting solid waste.

На фиг. 3 показан разрез В-В 1 варианта реализации климатической камеры для компостирования твердых отходов.FIG. 3 shows a section B-B 1 of an embodiment of a climatic chamber for composting solid waste.

На фиг. 4 показан разрез Г-Г 1 варианта реализации климатической камеры для компостирования твердых отходов.FIG. 4 shows a section Г-Г 1 of an embodiment of a climatic chamber for composting solid waste.

На фиг. 5 показан вид сверху 2 варианта реализации климатической камеры для компостирования твердых отходов.FIG. 5 shows a top view of a 2 embodiment of a climatic chamber for composting solid waste.

На фиг. 6 показан вид сверху группы климатических камер для компостирования твердых отходов по 1 варианту реализации.FIG. 6 shows a top view of a group of climatic chambers for composting solid waste according to 1 embodiment.

На фигурах обозначено: 1 - грунт, 2 - прямоугольная бетонная площадка, 3 - торцевое ограждение, 4 - боковые ограждения, 5 - аэрационные каналы, 6 - перфорированные решетки, 7 - Г-образные дренажные трубы, 8 - дренажные приямки, 9 - Г-образные канализационные трубы, 10 - крышки дренажных приямков, 11 - канализационный трубопровод, 12 - емкость-накопитель, 13 - блок управления, 14 - сигнальные провода, 15 - температурный зонд, 16 - кислородный зонд, 17 - кронштейн, 18 - вентилятор, 19 - силовые кабели, 20 - воздуховоды, 21 - нагревательные кабели, 22 - компостируемый материал, 23 - полупроницаемая пленка, 24 - стяжной ремень, 25 - лебедка, 26 - талрепы, 27 - трос, 28 - петли, 29 - стяжка, 30 - силовая лента, 31 - накладки из прочного материала на полупроницаемую пленку, 32 - разъемы для зондов, 33 - прямоугольная грунтовая площадка, 34 - водонепроницаемое покрытие прямоугольной грунтовой площадки, 35 - петли для прижимных труб, 36 - прижимные трубы.The figures indicate: 1 - soil, 2 - rectangular concrete platform, 3 - end fence, 4 - side fences, 5 - aeration channels, 6 - perforated grates, 7 - L-shaped drainage pipes, 8 - drainage pits, 9 - Г -shaped sewer pipes, 10 - drainage pits covers, 11 - sewer pipeline, 12 - storage tank, 13 - control unit, 14 - signal wires, 15 - temperature probe, 16 - oxygen probe, 17 - bracket, 18 - fan, 19 - power cables, 20 - air ducts, 21 - heating cables, 22 - compostable material, 23 - semi-permeable film, 24 - tie strap, 25 - winch, 26 - turnbuckles, 27 - rope, 28 - loops, 29 - tie, 30 - power strip, 31 - pads made of durable material on a semi-permeable film, 32 - connectors for probes, 33 - rectangular ground area, 34 - waterproof covering of rectangular ground area, 35 - pressure pipe loops, 36 - pressure pipes.

Осуществление изобретения.Implementation of the invention.

По 1 варианту реализации климатическая камера для компостирования твердых отходов содержит установленную на грунте 1 прямоугольную бетонную площадку 2. С одной из меньших сторон бетонной площадки 2 расположено торцевое ограждение 3, которое выполнено с сечением в виде перевернутой Т-образной формы с увеличенным основанием в сторону бетонной площадки 2. Вдоль больших сторон бетонной площадки 2 расположены боковые ограждения 4, которые выполнены с сечением в виде перевернутой Т-образной формы с увеличенным основанием в сторону бетонной площадки 2, причем боковые ограждения 4 выполнены со скошенным скончанием и меньшей высоты, чем торцевое ограждение 3.According to 1 embodiment, the climatic chamber for composting solid waste contains a rectangular concrete platform installed on the ground 1. On one of the smaller sides of the concrete platform 2, there is an end fence 3, which is made with a cross-section in the form of an inverted T-shaped shape with an enlarged base towards the concrete platform 2. Along the large sides of the concrete platform 2 there are side fences 4, which are made with a cross-section in the form of an inverted T-shape with an enlarged base towards the concrete platform 2, and the side fences 4 are made with a beveled end and a lower height than the end fence 3 ...

Вдоль бетонной площадки 2 расположены аэрационные каналы 5 в виде углублений с перфорированными решетками 6. Поверхность бетонной площадки 2 выполнена с наклоном более 1° от боковых ограждений 4 к аэрационным каналам 5 и с наклоном от 0,5 до 1° к торцевому ограждению 3, что обеспечивает равномерный сбор фильтрата с прямоугольной бетонной площадки 2.Along the concrete platform 2, there are aeration channels 5 in the form of recesses with perforated grids 6. The surface of the concrete platform 2 is made with an inclination of more than 1 ° from the side rails 4 to the aeration channels 5 and with an inclination of 0.5 to 1 ° to the end railing 3, which ensures uniform collection of filtrate from a rectangular concrete area 2.

Основания аэрационных каналов выполнены с наклоном к торцевому ограждению 3 и в нижней части сопряжены с Г-образными дренажными трубами 7, которые проходят через отверстия в торцевом ограждении 3 и оканчиваются в приямках 8, при этом меньшая часть дренажных труб 7 обращена вниз. Также в приямках расположены обращенные вверх меньшие части Г-образных канализационных труб 9. Сверху дренажных приямков 8 установлены крышки 10.The bases of the aeration channels are made with an inclination towards the end fence 3 and in the lower part are coupled with L-shaped drain pipes 7, which pass through the holes in the end fence 3 and end in pits 8, while the smaller part of the drainage pipes 7 faces downward. Also in the pits are located upward-facing smaller parts of the L-shaped sewer pipes 9. On top of the drainage pits 8 there are covers 10.

Приямки 8 вместе с обращенными вниз частями дренажных труб 7 и обращенными вверх частями Г-образных канализационных труб 9 образуют сифонные замки при заполнении приямков 8 жидкостью.The pits 8 together with the downward-facing parts of the drainage pipes 7 and the upward-facing parts of the L-shaped sewer pipes 9 form siphon locks when the pits 8 are filled with liquid.

Канализационные трубы 9 посредством канализационных трубопроводов 11 сопряжены с емкостью-накопителем 12.Sewer pipes 9 by means of sewer pipelines 11 are connected to the storage tank 12.

На фасаде торцевого ограждения 3 установлен блок управления 13, соединенный сигнальными проводами 14 с температурным зондом 15 и кислородным зондом 16, которые в исходном положении расположены на кронштейне 17, установленным в исходном положении на фасаде торцевого ограждения 3.On the facade of the end fence 3, a control unit 13 is installed, connected by signal wires 14 with the temperature probe 15 and the oxygen probe 16, which in the initial position are located on the bracket 17, installed in the initial position on the facade of the end fence 3.

На фасаде торцевого ограждения 3 установлен вентилятор 18, который силовым кабелем 19 соединен с блоком управления 13 и посредством воздуховодов 20 сообщается с Г-образными дренажными трубами 7.A fan 18 is installed on the facade of the end fence 3, which is connected to the control unit 13 by a power cable 19 and communicates with the L-shaped drain pipes 7 through air ducts 20.

Блок управления 13 силовыми кабелями 19 сообщается с нагревательными кабелями 21, расположенными в аэрационных каналах 5.The control unit 13 with power cables 19 communicates with heating cables 21 located in the aeration ducts 5.

Блок управления 13 силовыми кабелями 19 соединен с вентилятором 18.The control unit 13 is connected to the fan 18 by power cables 19.

В рабочем положении на бетонной площадке 2 расположен компостируемый материал 22, который покрыт полупроницаемой пленкой 23, при этом со стороны торцевого ограждения 3 края пленки прикреплены к стяжному ремню 24 с лебедкой 25. Края стяжного ремня 24 прикреплены к внешним сторонам боковых ограждений 3. Также к внешним сторонам боковых ограждений 3 прикреплены талрепы 26, между которыми установлен трос 27 для петель 28, которые стяжкой 29 прикреплены к петлям, установленным на силовой ленте 30, которая пришита к боковым сторонам полупроницаемой пленки 23.In the working position on the concrete platform 2 there is a compostable material 22, which is covered with a semi-permeable film 23, while on the side of the end fence 3, the edges of the film are attached to the lashing belt 24 with a winch 25. The edges of the lashing belt 24 are attached to the outer sides of the side fences 3. Also to Lanyards 26 are attached to the outer sides of the side rails 3, between which a cable 27 is installed for loops 28, which are attached with a tie 29 to loops mounted on a power tape 30, which is sewn to the sides of the semi-permeable film 23.

Спереди к полупроницаемой пленке 23 пришиты петли 35 для прижимной трубы 36.In front of the semi-permeable film 23, loops 35 are sewn for the pressure tube 36.

Сверху на полупроницаемую пленку пришиты прямоугольные накладки из прочного материала 31, в которых смонтированы разъемы 32 для зондов 15 и 16.On top of the semi-permeable film, rectangular pads made of durable material 31 are sewn into which connectors 32 for probes 15 and 16 are mounted.

По 2 варианту реализации климатическая камера для компостирования твердых отходов содержит прямоугольную грунтовую площадку 33 с водонепроницаемым покрытием 34. По периметру прямоугольной грунтовой площадки 33 с водонепроницаемым покрытием 34 расположены внахлест друг с другом прижимные трубы 36, на которые надеты петли 35, пришитые по периметру полупроницаемой пленки 23 на таком расстоянии от ее края, которое позволяет краям полупроницаемой пленки располагаться между прижимными трубами 36 и прямоугольной площадкой 33, обеспечивая при этом герметичное соединение.According to embodiment 2, the climatic chamber for composting solid waste contains a rectangular ground area 33 with a waterproof coating 34. Along the perimeter of a rectangular ground area 33 with a waterproof coating 34, pressure pipes 36 are overlapped with each other, on which loops 35 are put on, sewn along the perimeter of a semi-permeable film 23 at such a distance from its edge that allows the edges of the semi-permeable film to be positioned between the pressure tubes 36 and the rectangular platform 33, while providing a sealed connection.

Водонепроницаемое покрытие может быть выполнено в виде слоя глины высотой не более 0,5 м или из искусственного материала.The waterproof coating can be made in the form of a clay layer no more than 0.5 m high or made of artificial material.

В перфорированных решетках 6 выполнены отверстия диаметром от 5 до 20 мм.In the perforated gratings 6, holes with a diameter of 5 to 20 mm are made.

К блоку управления 13 подключен датчик температуры.A temperature sensor is connected to the control unit 13.

Мощность вентилятора 18 составляет от 1,5 до 1,8 кВт.The power of the fan 18 is between 1.5 and 1.8 kW.

Емкость-накопитель 12 может быть выполнена в виде железобетонного резервуара объемом около 200 м3.The storage tank 12 can be made in the form of a reinforced concrete tank with a volume of about 200 m 3 .

Полупроницаемая пленка 23 выполнена в виде трехслойного полупроницаемого мембранного покрытия, обеспечивающего оптимальные условия компостирования и изоляцию процесса компостирования от окружающей среды.The semi-permeable film 23 is made in the form of a three-layer semi-permeable membrane covering, which provides optimal composting conditions and isolation of the composting process from the environment.

Изоляция процесса и исключение выбросов и сбросов загрязняющих веществ в окружающую среду, достижение параметров регулируемого аэробного процесса достигается путем применение изолирующего материала - полупроницаемой пленки, изготовленной с применением материалов GORE-TEX, PLOUCQUET или их аналогов. При этом полупроницаемая пленка обеспечивает проницаемость для воздуха (в т.ч. CO2) и паров воды, исключая выбросы в окружающую среду углеводородов, микроскопической пыли и бактерий. Диаметр микропор пленки настраивается в диапазоне от 0,1 мкм до 3 мкм. Поскольку политетрафторэтилен представляет собой крайне гидрофобный полимер, капли воды со средним диаметром от 0,1 до 3 мм даже при большем среднем диаметре пор задерживаются, в то время как молекулы водяного пара со средним диаметром около 0,0003 мкм беспрепятственно проникают сквозь пленку. Этот эффект усиливается в результате того, что в отходящем воздухе микроорганизмы чаще всего присутствуют не по отдельности, а в виде аэрозольных микроколоний и скоплений, привязанных к частицам пыли или капелькам воды.Isolation of the process and the elimination of emissions and discharges of pollutants into the environment, the achievement of the parameters of a controlled aerobic process is achieved by using an insulating material - a semi-permeable film made using GORE-TEX, PLOUCQUET materials or their analogues. At the same time, the semi-permeable film ensures permeability to air (including CO 2 ) and water vapor, excluding emissions of hydrocarbons, microscopic dust and bacteria into the environment. The micropore diameter of the film is adjustable in the range from 0.1 µm to 3 µm. Since polytetrafluoroethylene is an extremely hydrophobic polymer, water droplets with an average diameter of 0.1 to 3 mm are retained even with a larger average pore diameter, while water vapor molecules with an average diameter of about 0.0003 μm freely penetrate the film. This effect is enhanced by the fact that microorganisms are most often present in the exhaust air not individually, but in the form of aerosol microcolonies and clusters attached to dust particles or water droplets.

Сырьем и материалами для изготовления компостов являются отходы биоорганического происхождения или технологические смеси, изготавливаемые по ТУ 20.15.80-005-54875501-2017. Компост изготавливается из смеси сырья и структурного материала, технологически обработанных методом дробления и грохочения (далее - компостная биомасса).Raw materials and materials for the production of composts are waste of bioorganic origin or technological mixtures produced in accordance with TU 20.15.80-005-54875501-2017. Compost is made from a mixture of raw materials and structural material, technologically processed by crushing and screening (hereinafter - compost biomass).

Применяемое сырье по степени воздействия на среду обитания и здоровье человека должно иметь следующие классы опасности: класс 3 - умеренно опасные; класс 4 - малоопасные. Определение класса опасности производится в соответствии с СП 2.1.7.1386-03.The raw materials used, according to the degree of impact on the environment and human health, must have the following hazard classes: class 3 - moderately hazardous; class 4 - low hazard. Determination of the hazard class is carried out in accordance with SP 2.1.7.1386-03.

Применяемые сырье и материалы должны иметь паспорт отхода IV класса опасности или документы, подтверждающие отнесение отхода к V классу опасности для окружающей среды, оформленные в соответствии с требованиями действующих нормативных документов.The raw materials and materials used must have a passport of the waste of the IV hazard class or documents confirming the classification of the waste to the V class of hazard for the environment, drawn up in accordance with the requirements of the current regulatory documents.

Не допускается наличие в сырье и материалах следующих групп и видов отходов: лом и отходы черных и цветных металлов; оборудование компьютерное, электронное, оптическое, утратившее потребительские свойства; оборудование электрическое, утратившее потребительские свойства.The presence of the following groups and types of waste in raw materials and materials is not allowed: scrap and waste of ferrous and non-ferrous metals; computer, electronic, optical equipment that has lost its consumer properties; electrical equipment that has lost its consumer properties.

Не допускается использование в качестве сырья отходов с содержанием тяжелых металлов превышающих показатели по ГОСТ Р 54534.It is not allowed to use wastes as raw materials with heavy metals content exceeding the indicators according to GOST R 54534.

При использовании сырья соответствующего ТУ 20.15.80-005-54875501-2017 его качество подтверждается сертификатами соответствия или материалами лабораторных испытаний на поставляемую партию.When using raw materials corresponding to TU 20.15.80-005-54875501-2017, its quality is confirmed by certificates of conformity or laboratory test materials for the supplied batch.

Способ компостирования твердых отходов на примере 1 варианта реализуется следующим образом.The method of composting solid waste in the example of option 1 is implemented as follows.

Первоначально при укладке компостируемого материала 22 на прямоугольную бетонную площадку 2 включают вентилятор 18, который производит наддув воздуха в аэрационные каналы 5 для предотвращения засорения отверстий в перфорированных решетках 6.Initially, when placing the compostable material 22 on a rectangular concrete platform 2, a fan 18 is turned on, which blows air into the aeration channels 5 to prevent clogging of the holes in the perforated grids 6.

Во время укладки компостируемого материала 22 на прямоугольную бетонную площадку 2 при отрицательных температурах наружного воздуха блок управления 13 включает нагревательные кабели 21, которые нагревают аэрационные каналы 5, что позволяет перерабатывать компостируемый материал при отрицательных температурах наружного воздуха.During the laying of the compostable material 22 on a rectangular concrete platform 2 at negative outside temperatures, the control unit 13 includes heating cables 21 that heat the aeration ducts 5, which makes it possible to recycle the compostable material at negative outside temperatures.

После укладки компостируемого материала 22 на прямоугольную бетонную площадку 2 производят его орошение от 5 до 10% раствором карбамида из расчета от 1 до 5 литров на 1 м3 компостируемого материала 22, после чего укрывают компостируемый материал 22 полупроницаемой пленкой 23, обеспечивают герметичное соединение полупроницаемой пленки 23 с периметром прямоугольной площадки 2.After laying the compostable material 22 on a rectangular concrete platform 2, it is irrigated with 5 to 10% urea solution at the rate of 1 to 5 liters per 1 m 3 of the compostable material 22, after which the compostable material 22 is covered with a semi-permeable film 23, and a tight connection of the semi-permeable film is provided. 23 with the perimeter of a rectangular platform 2.

Орошение компостируемого материала раствором карбамида позволяет ускорить рост популяций аэробных микроорганизмов, участвующих в процессе ферментации компостируемого материала, и тем самым сократить время, необходимое для переработки компостируемого материала.Irrigation of the compostable material with a carbamide solution accelerates the growth of populations of aerobic microorganisms involved in the fermentation of the compostable material, and thereby reduces the time required for processing the compostable material.

После чего в разъемы для зондов 32 вставляют зонды 15 и 16 под углом 45° для предотвращения образования капель конденсата на их чувствительных элементах.After that, probes 15 and 16 are inserted into the connectors for probes 32 at an angle of 45 ° to prevent the formation of condensation drops on their sensitive elements.

Затем включают приточный вентилятор 18, который нагнетает воздух в аэрационные каналы 5 в зависимости от значений сигналов с измерительных зондов 15 и 16, которые по сигнальным проводам 14 поступают в блок управления 13.Then, the supply fan 18 is turned on, which pumps air into the aeration channels 5, depending on the values of the signals from the measuring probes 15 and 16, which are fed to the control unit 13 via signal wires 14.

Во время компостирования при отрицательных температурах наружного воздуха блок управления 13 включает нагревательные кабели 21, которые нагревают аэрационные каналы 5.During composting at negative outside temperatures, the control unit 13 turns on heating cables 21, which heats the aeration ducts 5.

Очевидным техническим преимуществом заявленного изобретения является использование аэрационных каналов 5 для подачи воздуха в компостируемый материал 22 и стока его фильтрата, которые при отрицательных температурах окружающего воздуха подогреваются нагревательными кабелями 21, что позволяет не переохлаждать компостируемый материал 22 при подаче в него наружного воздуха (ускоряется процесс компостирования) и не замерзать его фильтрату при стоке через Г-образные дренажные трубы 7 в дренажные приямки 8. За счет применения указанных решений достигается заявленный технический результат изобретения.An obvious technical advantage of the claimed invention is the use of aeration ducts 5 for supplying air to the compostable material 22 and drainage of its filtrate, which at negative ambient temperatures are heated by heating cables 21, which makes it possible not to overcool the compostable material 22 when external air is supplied to it (the composting process is accelerated ) and not freeze its filtrate when flowing through the L-shaped drain pipes 7 into the drainage pits 8. By applying these solutions, the claimed technical result of the invention is achieved.

Аэрация компостируемого сырья является необходимым условием подавления запахов при аэробном разложении компостируемых материалов, ускоренного разложения органических веществ. Процесс компостирования разделен на три фазы:Aeration of compostable raw materials is a prerequisite for suppressing odors during aerobic decomposition of compostable materials, accelerated decomposition of organic matter. The composting process is divided into three phases:

Фаза 1 - начальная, интенсивная, при которой происходит расщепление и минерализация легкоразлагаемых органических веществ (например, сахар, крахмал, гемицеллюлоза), а также интенсивная бактериальная деятельность при высоком обмене веществ. Мезофильные бактерии разлагают органические вещества. Температура в компостируемом материале 22 повышается, и в процесс компостирования включаются термофильные бактерии, при этом температура компостируемого материала 22 повышается выше отметки 80°С.Phase 1 - initial, intensive, in which there is a breakdown and mineralization of readily decomposable organic substances (for example, sugar, starch, hemicellulose), as well as intensive bacterial activity with a high metabolism. Mesophilic bacteria decompose organic matter. The temperature in the composting material 22 rises, and thermophilic bacteria are included in the composting process, while the temperature of the composting material 22 rises above 80 ° C.

Фаза 2 - основная, при которой происходит разложение сложных органических веществ (например, лигнин, целлюлоза), а также актиномицет, грибков плесени, дрожжевых грибков при низком обмене веществ. Температура компостируемого материала держится в пределе от 25 до 50°С.Phase 2 is the main one, in which the decomposition of complex organic substances (for example, lignin, cellulose), as well as actinomycetes, mold fungi, yeasts occurs with a low metabolism. The temperature of the compostable material is kept within the range from 25 to 50 ° C.

Фаза 3 - финальная, при которой происходит образование гуминовых кислот и глинисто-гумусовых комплексов. Температура компостируемого материала понижается вплоть до отметки ниже 20°С.Phase 3 is the final phase, during which the formation of humic acids and clay-humus complexes occurs. The temperature of the compostable material is reduced to below 20 ° C.

Основные регулируемые параметры процесса компостирования.Main adjustable parameters of the composting process.

Процесс интенсивного разложения при промышленном компостировании вследствие высокой бактериальной активности регулируется по следующим параметрам:The process of intensive decomposition during industrial composting due to high bacterial activity is regulated by the following parameters:

Влажность - бактерии принимают питательные вещества только из влажной среды. Если компостируемый материал 22 сухой, падают бактериальный обмен веществ и скорость разложения; если же материал чрезмерно влажный - уменьшается доступ кислорода, бактерии переходят на анаэробную работу.Moisture - Bacteria only take in nutrients from a moist environment. If the compostable material 22 is dry, the bacterial metabolism and decomposition rate decrease; if the material is excessively wet, the access of oxygen decreases, the bacteria switch to anaerobic work.

Концентрация кислорода - если содержание кислорода в компостируемом материале 22 недостаточно для аэробного процесса, бактериальная популяция переключается на анаэробный процесс разложения. При этом образуются такие вредные для здоровья биогазы как, например, меркаптан, сероводород, аммиак и метан. При чрезмерной же аэрации бурта компост пересыхает.Oxygen Concentration - If the oxygen content of the compostable material 22 is insufficient for the aerobic process, the bacterial population switches to anaerobic decomposition process. This produces biogases that are harmful to health, such as mercaptan, hydrogen sulfide, ammonia and methane. With excessive aeration of the pile, the compost dries up.

Температура - в процессе разложения бактериальная популяция работает оптимально только при определенной температуре. Выдерживание постоянной высокой температуры на протяжении определенного отрезка времени нейтрализует опасные для здоровья человека, животного и растения болезнетворные микробы и обеспечивает таким образом требуемую гигиенизацию компоста.Temperature - During decomposition, the bacterial population only works optimally at a certain temperature. Maintaining a constant high temperature for a certain period of time neutralizes pathogenic microbes that are dangerous to human, animal and plant health and thus ensures the required hygiene of the compost.

Аэробное компостирование в данном технологическом процессе регулируется посредством парциального давления Vol%.Aerobic composting in this process is controlled by the partial pressure Vol%.

Атмосферный воздух состоит из газов азота, кислорода, двуокиси углерода, аргона и водяного пара, при этом общее давление воздуха результируется из суммы частичных давлений (парциальные давления) (Закон Дальтона) Pges=PN2+PO2+PCO2+PAr+PH2O.Atmospheric air consists of gases nitrogen, oxygen, carbon dioxide, argon and water vapor, with the total air pressure being the sum of the partial pressures (partial pressures) (Dalton's Law) P ges = PN 2 + PO 2 + PCO 2 + PAr + PH 2 O.

Таким образом, парциальное давление кислорода изменяется в зависимости от атмосферного давления воздуха Pges и влажности воздуха PH2O.Thus, the partial pressure of oxygen changes depending on atmospheric air pressure P ges and air humidity P H2O .

При повышении давления воздуха и неизменной влажности воздуха повышается парциальное давление кислорода при неизменном объемном содержании кислорода. Однако при неизменном давлении воздуха и изменении влажности воздуха меняется парциальное давление и объемное содержание кислорода.With an increase in air pressure and constant air humidity, the partial pressure of oxygen increases with a constant volumetric oxygen content. However, with a constant air pressure and a change in air humidity, the partial pressure and the volumetric oxygen content change.

Реализация заявленного способа на полигоне по переработке отходов имеет три производственных этапа с законченным технологическим циклом, в результате которого производится компосте заданными технологическими параметрами и свойствами.The implementation of the claimed method at the waste processing landfill has three production stages with a complete technological cycle, as a result of which compost is produced with specified technological parameters and properties.

Непосредственно компостирование сырья (отходов) осуществляется на втором этапе. Первая и вторая фаза компостирования - интенсивная.Direct composting of raw materials (waste) is carried out at the second stage. The first and second phases of composting are intensive.

Figure 00000001
Figure 00000001

Этап 1 - Предварительная обработка.Stage 1 - Pre-processing.

Отходы с содержанием органического вещества принимаются на контрольно-пропускном пункте. После идентификации отхода производится его взвешивание на весах типа «Тензо-М» с документированием приема. Принятые отходы в зависимости от их вида и фракционности направляются на соответствующие участки предварительной обработки. Отходы с фракциями более 100 мм (группы 2; 5; 6) направляются для целей измельчения и грохочения на дробильно-сортировочный комплекс, расположенный вне границ основного производственного участка. В качестве дробильно-сортировочного комплекса используется передвижная установка типа HAMMEL-750.Wastes containing organic matter are accepted at the checkpoint. After identification of the waste, it is weighed on scales of the "Tenzo-M" type with documentation of the receipt. The accepted waste, depending on its type and fractional content, is sent to the appropriate pre-treatment areas. Waste with fractions of more than 100 mm (groups 2; 5; 6) is sent for crushing and screening to a crushing and screening complex located outside the boundaries of the main production site. As a crushing and screening complex, a mobile unit of the HAMMEL-750 type is used.

После обработки на дробильно-сортировочном комплексе материал направляется в складскую зону. Компостированный материал 22 для складирования направляется самосвальной техникой с объемом кузова до 16 м3 (тип САМОСВАЛ SCANIA Р400/Р440 CB6X4EHZ 16 м3).After processing at the crushing and screening complex, the material is sent to the storage area. Compostable material 22 for storage is sent by dump vehicles with a body volume of up to 16 m 3 (type SCANIA P400 / P440 CB6X4EHZ DUMP TRUCK 16 m 3 ).

Гомогенизованный компостируемый материал 22 складывается на бетонную площадку 2 с помощью колесного погрузчика. При этом компостируемый материал 22 выгружается на перфорированные решетки 6 аэрационных каналов 5, начиная от торцевого ограждения 3, а вентилятор 18 переводят в режим непрерывной работы. Это позволяет предотвратить забивание отверстий в перфорированной решетке 6, а также обеспечивает полную аэрацию сложенного компостируемого материала 22.The homogenized compostable material 22 is piled onto a concrete platform 2 using a wheel loader. In this case, the compostable material 22 is discharged onto the perforated grids 6 of the aeration channels 5, starting from the end fence 3, and the fan 18 is switched to continuous operation. This prevents clogging of the holes in the perforated grate 6 and also ensures complete aeration of the folded compostable material 22.

Максимальная высота компостируемого материала может составлять 3,5 м. Ширина буртов варьируется от 6,0 до 8,0 м, а длина (максимум 50,0 м) определяется размером прямоугольной площадки 2 на каждой конкретной установке по переработке отходов.The maximum height of the compostable material can be 3.5 m. The width of the piles varies from 6.0 to 8.0 m, and the length (maximum 50.0 m) is determined by the size of the rectangular area 2 at each specific waste treatment plant.

Этап 2 - Компостирование.Stage 2 - Composting.

После складывания компостируемого материала 22 на прямоугольную площадку 2 он накрывается полупроницаемой пленкой 23. Только после этого система переработки биологических отходов считается завершенной в соответствии с требованиями TASi, и контролируемое вылеживание становится возможным.After folding the compostable material 22 onto a rectangular area 2, it is covered with a semi-permeable film 23. Only then is the biological waste treatment system completed in accordance with the TASi requirements, and controlled aging becomes possible.

Для накрытия компостируемого материала 22 в одном из возможных вариантов реализации полупроницаемая пленка 23 может разматываться с барабана (на чертежах не указан), расположенного у торцевого ограждения 3 с помощью тросовой лебедки (если устройство для наматывания закреплено на стене), или же мобильное устройство для наматывания перемещается над компостируемым материалом 22.To cover the compostable material 22, in one of the possible embodiments, the semi-permeable film 23 can be unwound from a drum (not shown in the drawings) located at the end fence 3 using a cable winch (if the winding device is mounted on the wall), or a mobile winding device moves over the compostable material 22.

Затем полупроницаемая пленка 23 герметично прикрепляется к периметру прямоугольной площадки 2. После этого включают вентилятор 18, и начинается регулируемая аэрация компостируемого материала, позволяющая избежать появления запаха и размножения микроорганизмов.Then, the semi-permeable film 23 is hermetically attached to the perimeter of the rectangular platform 2. After that, the fan 18 is turned on, and the controlled aeration of the compostable material begins to avoid the appearance of odors and the growth of microorganisms.

После насыпки и накрытия компостируемого материала 22 устанавливают зонды 15 и 16, необходимые для управления процессом аэрации, при этом температурный зонд 15 устанавливается не глубже рукоятки на головке датчика, кислородный зонд 16 погружается в компостируемый материал 22 не полностью, он должен выступать над поверхностью бурта на 20-30 см. Отходящие от зондов 15 и 16 сигнальные провода 14 прокладывают по поверхности образовавшегося бурта к блоку управления 13.After pouring and covering the compostable material 22, probes 15 and 16 are installed, which are necessary to control the aeration process, while the temperature probe 15 is installed no deeper than the handle on the sensor head, the oxygen probe 16 is not completely immersed in the compostable material 22, it should protrude above the surface of the pile by 20-30 cm. Signal wires 14 departing from probes 15 and 16 are laid along the surface of the formed shoulder to the control unit 13.

Аэрация компостируемого материала необходима для быстрого разложения органических веществ без выделения запаха.Aeration of the compostable material is necessary for the rapid decomposition of organic matter without emitting odor.

На предприятии по переработке отходов фазы компостирования включают.In a waste treatment plant, the composting phases are included.

Фаза 1 - Начальное интенсивное вылеживание.Phase 1 - Initial intensive aging.

Перекладывание буртов при их вылеживании по данной системе не требуется в течение четырех недель.Repositioning of the collars during their aging according to this system is not required for four weeks.

Сложенный компостируемый материал 22 подвергается аэрации в нормальном режиме после предварительной установки предельных значений содержания кислорода и температуры. Орошение водой или перекладывание буртов в течение данного срока не требуется.The folded compostable material 22 is normally aerated after the oxygen and temperature limits have been preset. Irrigation with water or shifting of heaps during this period is not required.

С точки зрения охраны труда данные условия являются идеальными, поскольку сложенный материал не попадает в окружающую среду, а персонал защищен от контакта с ним.From the point of view of labor protection, these conditions are ideal, since the folded material does not enter the environment, and personnel are protected from contact with it.

Бурты разбираются приблизительно через четыре недели. Сначала отсоединяются края полупроницаемой пленки 23, затем вынимаются зонды 15 и 16 и устанавливаются в предназначенные для них настенный кронштейн 17, после чего полупроницаемая пленка 23 наматывается на барабан.The burts are dismantled in about four weeks. First, the edges of the semi-permeable film 23 are detached, then the probes 15 and 16 are removed and installed in the wall bracket 17 intended for them, after which the semi-permeable film 23 is wound on a drum.

Бурт разбирается колесным погрузчиком, и компостируемый материал 22 переносится на 2-ю фазу для основного интенсивного вылеживания.The burt is disassembled by a wheel loader, and the compostable material 22 is transferred to the 2nd phase for the main intensive maturation.

Фаза 2 - основное интенсивное вылеживание.Phase 2 - basic intensive aging.

Укладка компостируемого материала 22, прошедшего первую фазу (интенсивное вылеживание), происходит так же, как и в первой фазе. Нормативная длительность 2-ой фазы интенсивного вылеживания составляет 2 недели.The placement of the compostable material 22, which has passed the first phase (intensive aging), proceeds in the same way as in the first phase. The standard duration of the 2nd phase of intensive aging is 2 weeks.

Фаза 3 - финальное (дополнительное) вылеживание.Phase 3 - final (additional) aging.

После 2-й фазы интенсивного вылеживания бурт раскрывается, зонды 15 и 16 и убираются в безопасное место.After the 2nd phase of intensive aging, the collar is opened, probes 15 and 16 and removed to a safe place.

Бурт разбирается колесным погрузчиком, и компостируемый материал 22 переносится на 3-ю фазу для финального (дополнительного) вылеживания.The burt is disassembled by a wheel loader, and the compostable material 22 is transferred to the 3rd phase for final (additional) aging.

После перенесения бурта на аэрируемую площадку не требуется его укрытие полупроницаемой пленкой 23. Благодаря процессу компостирования от компостируемого материала 22 запах достаточно слабый.After transferring the pile to the aerated area, it is not required to cover it with a semi-permeable film 23. Due to the composting process, the odor from the compostable material 22 is rather weak.

В этот период достаточно управлять процессом с помощью температурного зонда.During this period, it is sufficient to control the process using a temperature probe.

Этап 3 - обработка компоста.Stage 3 - compost treatment.

После дозревания материала на финальной 3-й стадии компостирования он направляется на площадку для обработки.After the material has matured at the final 3rd stage of composting, it is sent to the site for processing.

Доставка материала осуществляется колесным погрузчиком.Material delivery is carried out by a wheel loader.

Материал подвергается грохочению с использованием грохота типа Троммель.The material is screened using a Trommel-type screen.

Под решетная фракция, выделенная на сите грохота с размером ячейки 10-20 мм, является компостом.Under the sieve fraction, allocated on a sieve screen with a mesh size of 10-20 mm, is compost.

Над решетная фракция с содержанием органики более 50% направляется на повторное компостирование. Фракция с содержанием органики менее 50% направляется на утилизацию или размещение в объектах размещения.Above the sieve fraction with an organic content of more than 50% is sent for re-composting. The fraction with an organic content of less than 50% is sent for disposal or placement in accommodation facilities.

Основные виды продукции, получаемой в результате компостирования.The main types of products obtained as a result of composting.

Компост изготовляется четырех марок:Compost is produced in four grades:

- марка «С» используется для выращивания основных сельскохозяйственных культур в садоводстве в качестве удобрений, а также в производстве искусственных почвоподобных субстратов, почвогрунтов и питательных грунтов для закрытого грунта;- grade "C" is used for the cultivation of major agricultural crops in horticulture as fertilizers, as well as in the production of artificial soil-like substrates, soil and nutrient soils for greenhouses;

- марка «С1» используется для выращивания основных сельскохозяйственных культур, в качестве удобрений, а также для изготовления искусственных почвоподобных субстратов, почвогрунтов и питательных грунтов для открытого грунта;- grade "C1" is used for the cultivation of major agricultural crops, as fertilizers, as well as for the manufacture of artificial soil-like substrates, soil and nutrient soils for open ground;

- марка «Р» используется для выращивания технических сельскохозяйственных культур (зерновые, кормовые, технические), в лесном хозяйстве, лесопарковом и цветоводческом хозяйствах, для благоустройства и озеленения территорий;- the "R" brand is used for the cultivation of industrial crops (grain, fodder, technical), in forestry, forest parks and flower-growing farms, for landscaping and landscaping of territories;

- марка «Р1» используется в качестве технических компостов и почвогрунтов для технической рекультивации земель и земельных участков.- grade "P1" is used as technical composts and soil for technical reclamation of lands and land plots.

Компост используется в качестве удобрений растительного происхождения, а также для изготовления почвогрунтов, искусственных почвоподобных субстратов, питательных грунтов для использования в сельском хозяйстве и на приусадебных участках, в коммунальном хозяйстве при благоустройстве территорий и озеленении, в лесном хозяйстве, для работ по рекультивации нарушенных земель и земельных участков.Compost is used as a fertilizer of plant origin, as well as for the manufacture of soil, artificial soil-like substrates, nutrient soils for use in agriculture and in household plots, in municipal services for landscaping and landscaping, in forestry, for work on reclamation of disturbed lands and land plots.

При использовании компостов в качестве удобрений и агрохимикатов следует руководствоваться положениями СанПиН 1.2.2584-10; СанПиН 1.2.1330-03; Едиными санитарно-эпидемиологическими и гигиеническими требованиями к продукции (товарам), подлежащей санитарно- эпидемиологическому надзору (контролю).When using composts as fertilizers and agrochemicals, the provisions of SanPiN 1.2.2584-10 should be followed; SanPiN 1.2.1330-03; Uniform sanitary and epidemiological and hygienic requirements for products (goods) subject to sanitary and epidemiological supervision (control).

При использовании компостов в качестве удобрений и агрохимикатов необходимо руководствоваться ограничениями определенными Водным, Лесным, Земельным кодексами Российской Федерации, Федеральным законом от 14.03.1995 №33-ФЗ «Об особо охраняемых природных территориях», а также Положениями о конкретных ООПТ, вводящими ограничения по применению на соответствующих территориях удобрений и агрохимикатов.When using composts as fertilizers and agrochemicals, it is necessary to be guided by the restrictions determined by the Water, Forest, Land Codes of the Russian Federation, the Federal Law of March 14, 1995 No. 33-FZ "On Specially Protected Natural Areas", as well as the Regulations on specific PAs that impose restrictions on their use. in the respective territories of fertilizers and agrochemicals.

В результате использования полупроницаемой пленки 23 обеспечивается снижение концентрации пахучих веществ на 90%. Установленная средняя интенсивность запахов 1,1 ед/м3 input's приближается к показателям эмиссии хорошо работающего биофильтра с 0,9 ед/м3 input's. По сравнению с этим открытое компостирование в буртах в первые три недели вылеживания показало среднее значение интенсивности запаха 52 ед/м3 input's. Аэрационные каналы 5 технологически совмещены с системой санации, обеспечивающей удаления стоков (фильтрата) образующегося в процессе компостирования. Для аэрации используется вентилятор 18, который подает атмосферный воздух через интегрированные в компостирующую площадку аэрационные каналы 5 непосредственно в компостируемый материал 22.As a result of the use of the semi-permeable film 23, the concentration of odorous substances is reduced by 90%. The established average odor intensity of 1.1 u / m 3 input's approaches the emission values of a well-performing biofilter with 0.9 u / m 3 input's. Compared with this open composting in clamps in the first three weeks of maturing this mass showed an average odor intensity value 52 units / m 3 input's. The aeration channels 5 are technologically combined with the sanitation system, which ensures the removal of effluents (filtrate) formed during the composting process. For aeration, a fan 18 is used, which supplies atmospheric air through the aeration channels 5 integrated into the composting platform directly into the compostable material 22.

Процесс компостирования (ИЗ А 6001) будет осуществляться круглосуточно и круглогодично. Максимальные температуры при первой фазе 80°С, при второй - 25-50°С, при третьей - 20°С. Годовое планируемое количество получаемого продукта - 100000 тонн, наибольшее количество выбросов будет при первой фазе (ИЗА 6001). Процесс компостирования осуществляется под полупроницаемой пленкой 23, которая препятствует эмиссии вредных загрязняющих веществ в атмосферу на 90%-97%. В зависимости от используемого исходного материала при процессе компостирования в атмосферный воздух неорганизованно будут выделяться следующие загрязняющие вещества: аммиак, оксид азота, диоксид азота, этилмеркаптан, метан, сероводород, фенол, формальдегид, диоксид углерода, оксид углерода.The composting process (FROM A 6001) will be carried out around the clock and all year round. The maximum temperatures in the first phase are 80 ° C, in the second - 25-50 ° C, in the third - 20 ° C. The annual planned amount of the product received is 100,000 tons, the largest amount of emissions will be during the first phase (IZA 6001). The composting process is carried out under a semi-permeable film 23, which prevents the emission of harmful pollutants into the atmosphere by 90% -97%. Depending on the source material used, during the composting process, the following pollutants will be fugitively emitted into the atmospheric air: ammonia, nitrogen oxide, nitrogen dioxide, ethyl mercaptan, methane, hydrogen sulfide, phenol, formaldehyde, carbon dioxide, carbon monoxide.

При компостировании максимальное количество фильтрата может выделяться на первой стадии компостирования, до разогрева компостируемого субстрата, в первую очередь механически, под действием тяжести сформированного штабеля. По результатам опытов количество выделяющейся жидкости составляет не более 6% от объема готовой продукции в зависимости от исходной влажности в субстрате.During composting, the maximum amount of filtrate can be released at the first stage of composting, before the composting substrate is warmed up, primarily mechanically, under the influence of the weight of the formed pile. According to the results of the experiments, the amount of released liquid is no more than 6% of the volume of the finished product, depending on the initial moisture content in the substrate.

Исходя из того, что возможное годовое количество получаемой продукции - 99550 тонн и средней плотности продукции - 1 г/см3, годовое количество образуемого фильтрата - 5973,0 м3/год. Для сбора фильтрационных стоков предусматриваются резервуары сбора фильтрационных стоков.Based on the fact that the annual number of possible products obtained - 99550 tons and average product density - 1 g / cm 3, the annual amount of generated leachate - 5,973.0 m3 / year. To collect filtration effluents, reservoirs for collecting filtration effluents are provided.

Избыточная влага посредством совмещенной системы санации и аэрации передается в емкость-накопитель 12 объемом не менее 18,0 м3.Excess moisture by means of a combined sanitation and aeration system is transferred to a storage tank 12 with a volume of at least 18.0 m 3 .

В случае использования компоста для выращивания пищевых продуктов растительного происхождения, предназначенных для потребления человеком в сыром или переработанном виде, выполняется контроль удельной активности радионуклидов. Контроль осуществляют в соответствии с указаниями МУК 2.6.1.1194 и НРБ-99/2009.In the case of using compost for growing food of plant origin intended for human consumption in raw or processed form, the specific activity of radionuclides is monitored. Control is carried out in accordance with the instructions of MUK 2.6.1.1194 and NRB-99/2009.

Основным негативным фактором влияния компоста может являться поступление растворимых органических и минеральных веществ в экосистемы. Поэтому требуется контролировать качество компоста по потенциальным загрязняющим веществам, а также соблюдать нормы и периодичность внесения, в зависимости от направления применения (удобрение, озеленение, рекультивация) и используемых культур (древесные, кустарники, травы, овощи и т.п.).The main negative factor of the influence of compost can be the supply of soluble organic and mineral substances to ecosystems. Therefore, it is required to control the quality of the compost for potential pollutants, as well as to comply with the norms and frequency of application, depending on the direction of application (fertilization, landscaping, reclamation) and the crops used (woody, shrubs, herbs, vegetables, etc.).

Предлагается использовать компост в качестве рекультиванта и почвоулучшающей добавки при выращивании технических растительных культур. Согласно приведенным данным, основанным на результатах многочисленных экспериментов, применение компостов положительно влияет на свойства почвенного покрова. Полученный продукт может быть использован в различных природно-климатических зонах Российской Федерации, с учетом норм и периодичности внесения, устанавливаемых дифференцированно, для почв среднего, тяжелого и легкого гранулометрического состава. В повышенных нормах компосты используются для посадки древесной и кустарниковой растительности, в питомниках, парках, при рекультивации нарушенных территорий и создании плодородного слоя. В процессе производства и применения компоста для предотвращения загрязнения атмосферы и охраны окружающей среды должны выполняться требования ГОСТ 17.2.3.02, ГОСТ 17.2.3.01, ГОСТ 17.4.3.02, и СанПиП 2.1.6.1032-01. При соблюдении норм и периодичности внесения получаемого компоста негативное воздействие на окружающую среду не прогнозируется.It is proposed to use compost as a recultivator and soil-improving additive in the cultivation of industrial crops. According to the data presented, based on the results of numerous experiments, the use of composts has a positive effect on the properties of the soil cover. The resulting product can be used in various natural and climatic zones of the Russian Federation, taking into account the norms and frequency of application, set differentially, for soils of medium, heavy and light granulometric composition. At higher rates, composts are used for planting trees and shrubs, in nurseries, parks, for reclamation of disturbed areas and creating a fertile layer. In the process of producing and using compost to prevent atmospheric pollution and protect the environment, the requirements of GOST 17.2.3.02, GOST 17.2.3.01, GOST 17.4.3.02, and SanPiP 2.1.6.1032-01 must be met. If the norms and frequency of application of the resulting compost are observed, a negative impact on the environment is not predicted.

При компостировании не образуется отходов, ведущих к загрязнению окружающей среды.Composting does not generate waste that could lead to environmental pollution.

По степени биологического загрязнения искусственные почвогрунты, изготовленные с применением компоста в соответствии с СанПиН 2.1.7.1287, относятся к категории «чистая почва»: патогенные бактерии (энтеробактерии, энтеровирусы и др.), жизнеспособные личинки и яйца гельминтов отсутствуют; индекс санитарно-показательных микроорганизмов (БГКП и энтерококки) - менее 100-1000 кл./г.According to the degree of biological contamination, artificial soils made using compost in accordance with SanPiN 2.1.7.1287 are classified as “clean soil”: pathogenic bacteria (enterobacteria, enteroviruses, etc.), viable larvae and helminth eggs are absent; index of sanitary indicative microorganisms (BGKP and enterococci) - less than 100-1000 cells / g.

Мероприятия по снижению отрицательного воздействия объекта на растительный покров и животный мир. Хранение компоста проводят с надежной гидроизоляцией, не допускающей инфильтрацию органических веществ в грунтовые воды, почву.Measures to reduce the negative impact of the facility on the vegetation cover and fauna. Compost storage is carried out with reliable waterproofing, preventing the infiltration of organic matter into groundwater and soil.

При хранении компоста бурты укрываются полиэтиленовой пленкой. Под буртами организуется водонепроницаемое покрытие из геомембраны HDPE толщиной 1-1,5 мм.When storing compost, the piles are covered with plastic wrap. A waterproof coating made of HDPE geomembrane with a thickness of 1-1.5 mm is arranged under the collars.

Для защиты грунтовых вод от загрязнения промплощадка должна быть оборудована по периметру перехватывающим водостоком в виде дренажной системы, выполненной с применением пластикового водоотводного лотка типа DN500. Ливневые стоки и избыточную влагу отводят в септик с последующей откачкой и передачей на очистные сооружения.To protect groundwater from pollution, the industrial site should be equipped with an intercepting drain in the form of a drainage system along the perimeter, made using a plastic drainage tray of the DN500 type. Storm runoff and excess moisture are discharged into a septic tank with subsequent pumping and transfer to treatment facilities.

Основным элементом технологии обработки и утилизации органических отходов методом компостирования является «Климатическая камера», обеспечивающая оптимальные условия компостирования и изоляцию процесса от окружающей среды.The main element of the technology for the processing and disposal of organic waste by composting is the "Climatic chamber", which provides optimal composting conditions and isolation of the process from the environment.

Технология может быть реализована на всей территории Российской Федерации, в полном спектре природных зон, от арктических пустынь на севере до полупустынь Прикаспийской низменности на юге. Применение «климатических камер» и замкнутого цикла санации позволяет исключить негативное влияние процессов компостирования на окружающую среду.The technology can be implemented throughout the entire territory of the Russian Federation, in the full range of natural zones, from arctic deserts in the north to semi-deserts of the Caspian lowland in the south. The use of "climatic chambers" and a closed cycle of sanitation eliminates the negative impact of composting processes on the environment.

Все вышеуказанные являются только предпочтительными вариантами осуществления настоящего изобретения и не предназначены для ограничения настоящего изобретения. Любая модификация, эквивалентная замена и усовершенствование отдельных признаков, выполненные в духе и принципе настоящего изобретения, должны быть включены в объем защиты настоящего изобретения.All of the above are only preferred embodiments of the present invention and are not intended to limit the present invention. Any modification, equivalent replacement and improvement of individual features made in the spirit and principle of the present invention should be included in the protection scope of the present invention.

Claims (17)

1. Способ компостирования твердых отходов, содержащих органические вещества, согласно которому укладывают компостируемый материал на прямоугольную водонепроницаемую площадку, укрывают полупроницаемой пленкой и обеспечивают герметичное соединение пленки с периметром прямоугольной площадки, после чего через аэрационные каналы, расположенные вдоль прямоугольной площадки, посредством вентилятора обеспечивают наддув воздуха в объем компостируемого материала, отличающийся тем, что после укладки компостируемого материала производят его орошение от 5 до 10% раствором карбамида из расчета от 1 до 5 литров на 1 м3 компостируемого материала, во время компостирования наклон прямоугольной водонепроницаемой площадки к аэрационным каналам обеспечивает равномерное стекание в них компостной жидкости, при отрицательных температурах наружного воздуха посредством блока управления включают нагревательные кабели для нагрева аэрационных каналов.1. A method of composting solid waste containing organic substances, according to which the compostable material is placed on a rectangular waterproof platform, covered with a semi-permeable film and a hermetic connection of the film with the perimeter of the rectangular platform is provided, after which air is blown through the aeration channels located along the rectangular platform by means of a fan. into the volume of the compostable material, characterized in that after laying the compostable material, it is irrigated with 5 to 10% urea solution at the rate of 1 to 5 liters per 1 m 3 of the compostable material, during composting, the slope of the rectangular waterproof area to the aeration channels ensures uniform drainage in them, compost liquid, at negative outside temperatures, by means of the control unit, heating cables are turned on to heat the aeration channels. 2. Способ компостирования по п. 1, отличающийся тем, что перед орошением компостируемого материала 5-10%-ный раствор карбамида готовят на основе нехлорированной воды или компостной жидкости.2. The method of composting according to claim 1, characterized in that before irrigation of the compostable material, a 5-10% solution of urea is prepared on the basis of non-chlorinated water or compost liquid. 3. Способ компостирования по п. 1, отличающийся тем, что при укладке компостируемого материала на прямоугольную водонепроницаемую площадку включают вентилятор, который производит наддув воздуха в аэрационные каналы для предотвращения засорения отверстий в перфорированных решетках, расположенных в аэрационных каналах.3. A composting method according to claim 1, characterized in that when the compostable material is laid on a rectangular waterproof platform, a fan is turned on, which blows air into the aeration channels to prevent clogging of the holes in the perforated grids located in the aeration channels. 4. Способ компостирования по п. 1, отличающийся тем, что при отрицательных температурах наружного воздуха нагревательные кабели включают во время укладки компостируемого материала на прямоугольную водонепроницаемую площадку.4. The method of composting according to claim 1, characterized in that at negative outside temperatures, the heating cables are switched on during the laying of the compostable material on a rectangular waterproof platform. 5. Климатическая камера для компостирования твердых отходов, включающих органические вещества, содержащая прямоугольную водонепроницаемую площадку, вдоль которой расположены аэрационные каналы в виде углублений с перфорированными решетками, периметр прямоугольной площадки выполнен с возможностью герметичного соединения с краями полупроницаемой пленки, расположенной поверх прямоугольной водонепроницаемой площадки, поверхность прямоугольной водонепроницаемой площадки выполнена с наклоном, отличающаяся тем, что наклон прямоугольной водонепроницаемой площадки выполнен с возможностью стока жидкости с ее поверхности в аэрационные каналы, а основания аэрационных каналов выполнены с наклоном к одной из меньших сторон прямоугольной водонепроницаемой площадки и в нижней части сопряжены с Г-образными дренажными трубами, которые имеют наклон к своим меньшим частям, обращенным вниз и оканчивающимся в нижних частях дренажных приямков, в которых расположены обращенные вверх меньшие части Г-образных канализационных труб, которые начинаются в верхней части дренажных приямков, Г-образные дренажные трубы сопряжены с воздуховодами, к которым подключен вентилятор, при этом вентилятор силовым проводом подключен к блоку управления, к которому также силовыми проводами подключены нагревательные кабели, расположенные внутри и вдоль аэрационных каналов.5. Climatic chamber for composting solid waste, including organic substances, containing a rectangular waterproof area, along which there are aeration channels in the form of recesses with perforated grids, the perimeter of the rectangular area is made with the possibility of hermetic connection with the edges of a semi-permeable film located on top of the rectangular waterproof area, the surface rectangular waterproof platform is made with an inclination, characterized in that the slope of the rectangular waterproof platform is made with the possibility of draining liquid from its surface into the aeration channels, and the bases of the aeration channels are made with an inclination to one of the smaller sides of the rectangular waterproof platform and in the lower part are coupled with G- shaped drain pipes that slope towards their smaller parts, facing down and ending in the lower parts of the drainage pits, in which the smaller parts of the L-shaped to analysis pipes that start at the top of the drainage pits, L-shaped drainage pipes are connected to the air ducts to which the fan is connected, while the fan is connected to the control unit with a power cable, to which heating cables located inside and along the aeration channels are also connected by power wires ... 6. Климатическая камера по п. 5, отличающаяся тем, что дренажные приямки вместе с обращенными вниз частями Г-образных дренажных труб и обращенными вверх частями Г-образных канализационных труб выполнены с возможностью образования сифонных замков при заполнении приямков жидкостью.6. The climatic chamber according to claim 5, characterized in that the drainage pits together with the downward-facing parts of the L-shaped drainage pipes and the upward-facing parts of the L-shaped sewer pipes are made with the possibility of forming siphon locks when the pits are filled with liquid. 7. Климатическая камера по п. 5, отличающаяся тем, что Г-образные канализационные трубы посредством канализационных трубопроводов сопряжены с емкостью-накопителем.7. Climatic chamber according to claim 5, characterized in that the L-shaped sewer pipes are connected to the storage tank by means of sewer pipelines. 8. Климатическая камера по п. 5, отличающаяся тем, что сверху на полупроницаемую пленку пришиты прямоугольные накладки из прочного материала, в которых смонтированы разъемы для кислородного зонда и температурного зонда, которые сигнальными проводами подключены к блоку управления.8. Climatic chamber according to claim 5, characterized in that rectangular pads made of durable material are sewn onto the semi-permeable film from above, in which connectors for an oxygen probe and a temperature probe are mounted, which are connected to the control unit by signal wires. 9. Климатическая камера по п. 5, отличающаяся тем, что к блоку управления сигнальным проводом подключен датчик температуры наружного воздуха.9. Climatic chamber according to claim 5, characterized in that an outside air temperature sensor is connected to the control unit with a signal wire. 10. Климатическая камера по п. 5, отличающаяся тем, что прямоугольная водонепроницаемая площадка выполнена в виде грунтовой площадки с водонепроницаемым покрытием.10. The climatic chamber according to claim 5, characterized in that the rectangular waterproof platform is made in the form of a soil platform with a waterproof coating. 11. Климатическая камера по п. 10, отличающаяся тем, что по периметру прямоугольной грунтовой площадки с водонепроницаемым покрытием расположены внахлест друг с другом прижимные трубы, на которые надеты петли, пришитые по периметру полупроницаемой пленки на таком расстоянии от ее края, которое позволяет краям полупроницаемой пленки располагаться между прижимными трубами и прямоугольной площадкой, обеспечивая при этом герметичное соединение.11. Climatic chamber according to claim 10, characterized in that along the perimeter of a rectangular ground area with a waterproof coating, pressure pipes are overlapped with each other, on which loops are put on, sewn along the perimeter of the semi-permeable film at such a distance from its edge that allows the edges of the semi-permeable films are located between the pressure pipes and the rectangular platform, while ensuring a tight connection. 12. Климатическая камера по п. 5, отличающаяся тем, что прямоугольная водонепроницаемая площадка выполнена в виде бетонной площадки.12. The climatic chamber according to claim 5, characterized in that the rectangular waterproof platform is made in the form of a concrete platform. 13. Климатическая камера по п. 12, отличающаяся тем, что вдоль одной меньшей и двух больших сторон прямоугольной бетонной площадки установлены соответственно торцевое и боковые ограждения, которые выполнены в поперечном сечении в виде перевернутой Т-образной формы с увеличенным основанием в сторону бетонной площадки, при этом боковые ограждения выполнены меньшей высоты, чем торцевое ограждение, и их окончания выполнены скошенными.13. Climate chamber according to claim 12, characterized in that along one smaller and two large sides of the rectangular concrete platform, respectively, end and side fences are installed, which are made in cross-section in the form of an inverted T-shape with an enlarged base towards the concrete platform, in this case, the side rails are made of a lower height than the end railing, and their ends are chamfered. 14. Климатическая камера по п. 13, отличающаяся тем, что поверхность прямоугольной бетонной площадки выполнена с наклоном более 1° от боковых ограждений к аэрационным каналам 5 и с наклоном от 0,5 до 1° к торцевому ограждению.14. Climate chamber according to claim 13, characterized in that the surface of the rectangular concrete platform is made with an inclination of more than 1 ° from the side rails to the aeration ducts 5 and with an inclination of 0.5 to 1 ° to the end railing. 15. Климатическая камера по п. 13, отличающаяся тем, что Г-образные дренажные трубы проложены через отверстия в торцевом ограждении и оканчиваются в дренажных приямках, расположенных в бетонной площадке за торцевым ограждением.15. Climate chamber according to claim 13, characterized in that the L-shaped drainage pipes are laid through the holes in the end fence and end in drainage pits located in the concrete platform behind the end fence. 16. Климатическая камера по п. 13, отличающаяся тем, что на фасаде торцевого ограждения установлены блок управления, вентилятор и кронштейн для температурного и кислородного зондов.16. Climate chamber according to claim 13, characterized in that a control unit, a fan and a bracket for temperature and oxygen probes are installed on the front of the end fence. 17. Климатическая камера по п. 13, отличающаяся тем, что для обеспечения герметичного соединения полупроницаемой пленки с периметром прямоугольной площадки со стороны торцевого ограждения края полупроницаемой пленки пришиты к стяжному ремню с лебедкой, края которого прикреплены к внешним сторонам боковых ограждений таким образом, чтобы край полупроницаемой пленки был прижат с внутренней стороны торцевого ограждения, со стороны боковых ограждений герметичное соединение обеспечивается посредством того, что вдоль полупроницаемой пленки пришита силовая лента, к которой пришиты петли для стяжки, к которой с другой стороны прикреплены петли, установленные на тросе, окончания которого посредством талрепов присоединены по краям боковых ограждений таким образом, чтобы края полупроницаемой пленки были прижаты с внешней стороны к боковым ограждениям, с четвертой стороны герметичное соединение обеспечивается посредством прижимной трубы, на которую надеты петли, пришитые по краю полупроницаемой пленки на таком расстоянии от ее края, которое позволяет краю полупроницаемой пленки располагаться между прижимной трубой и прямоугольной площадкой, обеспечивая при этом герметичное соединение.17. The climatic chamber according to claim 13, characterized in that to ensure a hermetic connection of the semi-permeable film with the perimeter of the rectangular platform from the side of the end fence, the edges of the semi-permeable film are sewn to a tightening belt with a winch, the edges of which are attached to the outer sides of the side rails so that the edge of the semi-permeable film was pressed from the inside of the end fence, on the side of the side rails a tight connection is ensured by the fact that a power tape is sewn along the semi-permeable film, to which loops for the tie are sewn, to which on the other side are attached loops installed on the cable, the ends of which are lanyards are attached along the edges of the side rails in such a way that the edges of the semi-permeable film are pressed from the outside to the side rails, on the fourth side a tight connection is ensured by means of a clamping tube on which loops are put on, sewn along the edge of the semi-permeable shoulder nki at such a distance from its edge that allows the edge of the semi-permeable film to be located between the hold-down tube and the rectangular platform, while ensuring a tight connection.
RU2020108081A 2020-02-25 2020-02-25 Solid waste composting method and climate chamber for its implementation RU2751178C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020108081A RU2751178C1 (en) 2020-02-25 2020-02-25 Solid waste composting method and climate chamber for its implementation

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020108081A RU2751178C1 (en) 2020-02-25 2020-02-25 Solid waste composting method and climate chamber for its implementation

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2751178C1 true RU2751178C1 (en) 2021-07-09

Family

ID=76820405

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2020108081A RU2751178C1 (en) 2020-02-25 2020-02-25 Solid waste composting method and climate chamber for its implementation

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2751178C1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0647604B1 (en) * 1993-10-08 1999-03-17 HERHOF UMWELTTECHNIK GmbH Organic matter composting process
RU2212391C2 (en) * 2001-12-11 2003-09-20 Шульгин Александр Иванович Method of composting organic and organomineral materials and wastes (options)
CN101486601A (en) * 2009-02-19 2009-07-22 甘肃农业大学 Composting method for vegetable wastes efficient organic fertilizer
KR20130021830A (en) * 2011-08-24 2013-03-06 김명숙 Composting apparatus and method of organic waste
CN109020659A (en) * 2018-08-30 2018-12-18 广西博世科环保科技股份有限公司 A kind of garbage compost system with biological deodorizing function

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0647604B1 (en) * 1993-10-08 1999-03-17 HERHOF UMWELTTECHNIK GmbH Organic matter composting process
RU2212391C2 (en) * 2001-12-11 2003-09-20 Шульгин Александр Иванович Method of composting organic and organomineral materials and wastes (options)
CN101486601A (en) * 2009-02-19 2009-07-22 甘肃农业大学 Composting method for vegetable wastes efficient organic fertilizer
KR20130021830A (en) * 2011-08-24 2013-03-06 김명숙 Composting apparatus and method of organic waste
CN109020659A (en) * 2018-08-30 2018-12-18 广西博世科环保科技股份有限公司 A kind of garbage compost system with biological deodorizing function

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2684594C2 (en) Installation for treating and using animal waste comprising methanisation, cultivation of microalgae and macrophytes, and vermicultivation
US8662791B2 (en) Subterranean alternating digester system and method
CN107008723A (en) A kind of open landfill restoration closing method
US6056800A (en) Method of simultaneously composting anaerobic and aerobic material
KR100691565B1 (en) Stabilization pool for waste water slurgy in order to obtain compost heap
CN108484320A (en) A kind of organic solid waste high-temperature aerobic fermentation processing method
FI105067B (en) Method and apparatus for composting organic matter and utilizing nutrients in plant cultivation
RU2751178C1 (en) Solid waste composting method and climate chamber for its implementation
EP3095771B1 (en) Installation for the treatment of a biologic waste material with air
CA2380846C (en) Apparatus and method for decomposing waste material
US20110289992A1 (en) Unturned Covered Aerated Static Pile Composting System and Method
Bai et al. Study on eco-utilization and treatments of highway greening waste
FI127177B (en) Pet stalls comprising a composting system, as well as a method for recovering heat and / or one or more chemicals from a compost in a pet stall
US20130276370A1 (en) Phytoremediation test cell and method
CN107382025A (en) A kind of Pig farm wastewater processing filler, polynary coupling technique and system
RU2407725C1 (en) Method for production of humus at dumps
RU198939U1 (en) DEVICE FOR BIOTHERMAL WASTE DRYING BY COMPOSTING METHOD
CN109553259B (en) Manure composting facility suitable for medium and small scale farms
JP3584468B2 (en) Slope greening method
CN219772005U (en) Nanometer membrane compost bin
JP2002262667A (en) System and method each for raising plant
WO2014031016A1 (en) Method of bioremediation of soil and/or soil-based masses polluted with petroleum-derived compounds
Raul et al. Optimizing Composting Efficiency and Odor Control in Intensive Tunnel Composting Systems: A Case Study of the Arad County Composting Facility
BG4350U1 (en) Facility for the production of soil conditioner from organic waste and sewage sludge
CN115474526A (en) Method for preparing seedling culture medium by using domestic sludge

Legal Events

Date Code Title Description
QB4A Licence on use of patent

Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20220112

Effective date: 20220112