RU2632320C1 - Method of producing vegetable sauce from rhubarb - Google Patents

Method of producing vegetable sauce from rhubarb Download PDF

Info

Publication number
RU2632320C1
RU2632320C1 RU2016147848A RU2016147848A RU2632320C1 RU 2632320 C1 RU2632320 C1 RU 2632320C1 RU 2016147848 A RU2016147848 A RU 2016147848A RU 2016147848 A RU2016147848 A RU 2016147848A RU 2632320 C1 RU2632320 C1 RU 2632320C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
rhubarb
sauce
garlic
product
vegetable sauce
Prior art date
Application number
RU2016147848A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Светлана Юрьевна Глебова
Владимир Александрович Углов
Ольга Валентиновна Голуб
Олег Константинович Мотовилов
Original Assignee
Светлана Юрьевна Глебова
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Светлана Юрьевна Глебова filed Critical Светлана Юрьевна Глебова
Priority to RU2016147848A priority Critical patent/RU2632320C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2632320C1 publication Critical patent/RU2632320C1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof

Landscapes

  • Seasonings (AREA)

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: initial components are prepared, and a mixture is composed of them. The mixture is loaded into a mechanoacoustic homogenizer creating an acoustic field with the intensity of 100-500 W/kg of the product, in which grinding, homogenizing and pasteurizing the raw material are carried out simultaneously at the temperature of 80±5°C for 10-15 minutes. The product is prepacked, packaged, labelled and cooled to the temperature of 19±2°C. The vegetable sauce is prepared with the following ratio of the original components, wt %: rhubarb fingers - 62.4; horseradish root - 9.4; garlic - 4.4; granulated sugar - 2.6; food table salt - 1.1; red hot ground pepper - 0.1; water - 20.0.
EFFECT: invention allows to obtain a vegetable sauce resistant to delamination and supplemented with biologically active substances.
1 tbl, 3 ex

Description

Изобретение относится к пищевой промышленности, а именно к производству овощных соусов. Соус содержит ревень (черешки) с предварительно удаленными листьями, вымытыми, очищенными, нарезанными, корень хрена, предварительно вымытый, очищенный, нарезанный, чеснок, предварительно очищенный, промытый, сахар-песок, соль поваренную пищевую, красный молотый перец (жгучий) и воду. Все ингредиенты взяты при определенном соотношении исходных компонентов.The invention relates to the food industry, namely to the production of vegetable sauces. The sauce contains rhubarb (petiole) with previously removed leaves, washed, peeled, chopped, horseradish root, pre-washed, peeled, chopped, garlic, pre-peeled, washed, granulated sugar, edible salt, red ground pepper (burning) and water . All ingredients are taken at a certain ratio of the starting components.

Способ предусматривает составление смеси, измельчение, гомогенизацию массы, причем гомогенизацию проводят путем обработки с помощью механоакустического гомогенизатора, создающего акустическое поле с интенсивностью 100-500 Вт/кг продукта, в котором одновременно происходит пастеризация массы при температуре 80±5°С в течение 10-15 минут, далее продукт расфасовывают, упаковывают, маркируют и производят охлаждение до температуры 19±2°С. Изобретение позволяет получить новый обладающий высокими органолептическими свойствами соус, который может быть рекомендован для использования в качестве приправы к мясным, рыбным, овощным, мучным блюдам без ограничений.The method involves the preparation of a mixture, grinding, homogenization of the mass, and homogenization is carried out by processing using a mechanoacoustic homogenizer that creates an acoustic field with an intensity of 100-500 W / kg of product, in which pasteurization of the mass occurs at a temperature of 80 ± 5 ° C for 10- 15 minutes, then the product is packaged, packaged, labeled and cooled to a temperature of 19 ± 2 ° C. The invention allows to obtain a new sauce with high organoleptic properties, which can be recommended for use as a seasoning for meat, fish, vegetable, flour dishes without restrictions.

Прототипом данного изобретения является соус овощной (Патент Украины №14616. Опубл. 20.01.1997 http://dspace.nuft.edu.ua/ispui/handle/123456789/19707). Этот соус включает в себя следующие ингредиенты на 1 тонну готовой продукции, кг: пюре из ревеня - 830,0; сахар - 155,0; соль - 11,0; семя кориандра и/или укропа - 2,0; перец горький красный стручковый 2,0. Недостатками данного соуса являются повышенное содержание сахара и использование консервированного пюре из ревеня.The prototype of this invention is vegetable sauce (Patent of Ukraine No. 14416. Publish. 01.20.1997 http://dspace.nuft.edu.ua/ispui/handle/123456789/19707). This sauce includes the following ingredients per 1 ton of finished products, kg: puree from rhubarb - 830.0; sugar - 155.0; salt - 11.0; coriander and / or dill seed - 2.0; Bitter red chillies 2.0. The disadvantages of this sauce are the high sugar content and the use of canned puree from rhubarb.

Задача изобретения - расширение ассортимента овощных соусов, разработка нового соуса с повышенным содержанием минеральных веществ, обладающего высокими органолептическими свойствами, сокращение технологического цикла.The objective of the invention is the expansion of the range of vegetable sauces, the development of a new sauce with a high content of minerals with high organoleptic properties, the reduction of the technological cycle.

Технический результат, на достижение которого направлено предлагаемое изобретение, состоит в получении овощного соуса, стойкого к расслаиванию и дополненного биологически активными веществами.The technical result, which the invention is directed to, consists in obtaining a vegetable sauce resistant to delamination and supplemented with biologically active substances.

Сущность изобретения состоит в том, что измельчение, гомогенизацию и пастеризацию подготовленных исходных компонентов осуществляют в одном механоакустическом гомогенизаторе, что позволяет сократить длительность технологического цикла в сравнении с другими способами приготовления овощных соусов. Кроме того, пастеризация сырья в щадящих термических условиях (80±5°С в течение 10-15 мин) позволяет сохранить в готовом соусе все полезные свойства исходного сырья.The essence of the invention lies in the fact that the grinding, homogenization and pasteurization of the prepared starting components is carried out in one mechanoacoustic homogenizer, which reduces the duration of the technological cycle in comparison with other methods of preparing vegetable sauces. In addition, pasteurization of raw materials in gentle thermal conditions (80 ± 5 ° C for 10-15 minutes) allows you to save all the useful properties of the feedstock in the finished sauce.

Физиологическая ценность соуса овощного из ревеня обеспечивается прежде всего высоким содержанием калия (325 мг/100 г) и бета-каротина (60 мкг/100 г). Калий нормализует работу сердечно-сосудистой системы, печени и почек. Вместе с натрием он отвечает за нормальный водно-солевой баланс в организме человека. Он также предупреждает развитие атеросклероза и нормализует кровяное давление.The physiological value of rhubarb vegetable sauce is provided primarily by a high content of potassium (325 mg / 100 g) and beta-carotene (60 μg / 100 g). Potassium normalizes the work of the cardiovascular system, liver and kidneys. Together with sodium, he is responsible for the normal water-salt balance in the human body. It also prevents the development of atherosclerosis and normalizes blood pressure.

Бета-каротин, как известно, является предшественником витамина А. Он необходим для роста, развития и дифференцировки тканей, нормализует процессы фоторецепции и репродукции, поддерживает иммунологический статус организма человека.Beta-carotene, as you know, is the precursor of vitamin A. It is necessary for the growth, development and differentiation of tissues, normalizes the processes of photoreception and reproduction, and supports the immunological status of the human body.

Получение готового продукта осуществляют в механоакустическом гомогенизаторе, в котором под действием акустического поля мощностью 100-500 Вт/кг происходит разрушение межклеточной структуры, что приводит к измельчению ингредиентов и их гомогенизации, в результате чего образуется однородная сегментационно-устойчивая гомогенная пюреобразная масса. В отличие от известных способов приготовления овощных соусов использование механоакустического гомогенизатора позволяет быстро по упрощенной технологии получать продукты из растительного сырья. В процессе получения продукта происходят одновременные измельчение, гомогенизация и пастеризация под воздействием температуры 80±5°С в течение 10-15 мин. Данный процесс обеспечивает получение однородного продукта с сохранением биологических свойств исходного сырья и высокую стабильность к расслоению структуры при хранении.The preparation of the finished product is carried out in a mechanoacoustic homogenizer, in which, under the influence of an acoustic field with a power of 100-500 W / kg, the intercellular structure is destroyed, which leads to grinding of the ingredients and their homogenization, as a result of which a homogeneous segmentation-resistant homogeneous puree mass is formed. In contrast to the known methods for preparing vegetable sauces, the use of a mechanoacoustic homogenizer makes it possible to quickly obtain products from plant materials using a simplified technology. In the process of obtaining the product, simultaneous grinding, homogenization and pasteurization occur under the influence of temperature 80 ± 5 ° C for 10-15 minutes. This process provides a homogeneous product while preserving the biological properties of the feedstock and high stability to delamination of the structure during storage.

Органолептические показатели овощного соуса по всем примерам приведены в таблице.Organoleptic characteristics of vegetable sauce for all examples are given in the table.

Figure 00000001
Figure 00000001

Минимальное и максимальное количество ингредиентов в овощном соусе представлено ниже, мас.%:The minimum and maximum amount of ingredients in vegetable sauce is presented below, wt.%:

Ревень (черешки)Rhubarb (petioles) 62,0-63,062.0-63.0 Корень хренаHorseradish root 9,0-10,09.0-10.0 ЧеснокGarlic 4,0-5,04.0-5.0 Сахар-песокGranulated sugar 2,62.6 Соль поваренная пищеваяEdible salt 1,11,1 Красный молотый перец (жгучий)Ground red pepper (burning) 0,10.1 ВодаWater остальноеrest

Наличие черешков ревеня в композиции составляет 62,0-63,0% и является достаточным для создания требуемой консистенции и достижения гармоничных запаха и вкуса за счет содержащихся в нем органических кислот и гликозидов. Увеличение количества более 63% придает соусу водянистую консистенцию, разлаженность послевкусия. Содержание ревеня в соусе ниже 62% ведет к излишне густой, не тягучей консистенции, разлаженности послевкусия.The presence of rhubarb petioles in the composition is 62.0-63.0% and is sufficient to create the desired consistency and achieve a harmonious smell and taste due to the organic acids and glycosides contained in it. An increase in the amount of more than 63% gives the sauce a watery consistency, a smooth finish. The content of rhubarb in the sauce below 62% leads to an excessively thick, not viscous consistency, smoothness of the aftertaste.

Включение корня хрена в количестве более 10% придает соусу излишне густую консистенцию, ярко-выраженный резкий запах, вкус, послевкусие за счет содержащихся в нем гликозида синигрина, эфирных горчичных масел. Наличие в соусе хрена менее 9% ведет к разлаженным, недостаточным запаху, вкусу и послевкусию.The inclusion of horseradish root in an amount of more than 10% gives the sauce an excessively thick consistency, a pronounced pungent smell, taste, and aftertaste due to the synergine glycoside contained in it, essential mustard oils. The presence of less than 9% horseradish in the sauce leads to a smoothed, insufficient smell, taste and aftertaste.

Использование в соусе чеснока в количестве менее 4% снижает своеобразную остроту запаха, вкуса и послевкусия. При увеличении количества чеснока более 5% появляются резкие, ярко выраженные, горьковатые запах и вкус, неприятное послевкусие за счет содержащихся в нем эфирных масел сложного состава (аллицин, фитонциды и т.д.).The use of garlic in an amount of less than 4% reduces the peculiar sharpness of the smell, taste and aftertaste. With an increase in the amount of garlic over 5%, a sharp, pronounced, bitter smell and taste, an unpleasant aftertaste due to the complex composition of essential oils contained in it (allicin, volatile, etc.) appear.

Варианты разработанных рецептур представлены в примерах 1-3.Options developed formulations are presented in examples 1-3.

Пример 1. Состав соуса, мас. %:Example 1. The composition of the sauce, wt. %:

Ревень (черешки)Rhubarb (petioles) 62,462,4 Корень хренаHorseradish root 9,49,4 ЧеснокGarlic 4,44.4 Сахар-песокGranulated sugar 2,62.6 Соль поваренная пищеваяEdible salt 1,11,1 Красный молотый перец (жгучий)Ground red pepper (burning) 0,10.1 ВодаWater 20,020,0

Полученный готовый соус - однородная протертая слегка тягучая масса; цвет светло-зеленый, однородный по всей массе; запах и вкус острокислые, с тонами ревеня, чеснока и хрена; послевкусие приятное, характерно ревеню, чесноку и хрену.The resulting ready-made sauce is a homogeneous mashed slightly viscous mass; color light green, uniform throughout the mass; the smell and taste are spicy, with notes of rhubarb, garlic and horseradish; the finish is pleasant, characteristic of rhubarb, garlic and horseradish.

Пример 2. Состав соуса, мас. %:Example 2. The composition of the sauce, wt. %:

Ревень (черешки)Rhubarb (petioles) 64,264,2 Корень хренаHorseradish root 5,45,4 ЧеснокGarlic 6,66.6 Сахар-песокGranulated sugar 2,62.6 Соль поваренная пищеваяEdible salt 1,11,1 Красный молотый перец (жгучий)Ground red pepper (burning) 0,10.1 ВодаWater 20,020,0

Полученный готовый соус - однородный протертый продукт, слегка водянистая масса; цвет светло-зеленый, однородный по всей массе; запах и вкус резкие, острокислые, ярко выраженные чесночные, с тонами ревеня и хрена; послевкусие разлаженное, чесночное, с тонами ревеня и хрена.The resulting ready-made sauce is a homogeneous mashed product, slightly watery mass; color light green, uniform throughout the mass; the smell and taste are sharp, pungent, pronounced garlic, with hints of rhubarb and horseradish; the aftertaste is smooth, garlic, with hints of rhubarb and horseradish.

Пример 3. Состав соуса, мас. %:Example 3. The composition of the sauce, wt. %:

Ревень (черешки)Rhubarb (petioles) 52,452,4 Корень хренаHorseradish root 19,419,4 ЧеснокGarlic 4,44.4 Сахар-песокGranulated sugar 2,62.6 Соль поваренная пищеваяEdible salt 1,11,1 Красный молотый перец (жгучий)Ground red pepper (burning) 0,10.1 ВодаWater 20,020,0

Полученный готовый соус - однородная протертая масса, цвет светло-зеленый, равномерная по всей массе, запах и вкус резкие, острокислые с ярко выраженными тонами хрена, послевкусие разлаженное, характерно хрену, чесноку и ревеню.The resulting ready-made sauce is a homogeneous mashed mass, the color is light green, uniform throughout the mass, the smell and taste are sharp, pungent with pronounced tones of horseradish, the aftertaste is smooth, typical of horseradish, garlic and rhubarb.

В результате проведенных исследований разработана рецептура овощного соуса с отличными вкусовыми качествами и стабильного к расслаиванию, представленная в примере 1.As a result of the research, a formulation of vegetable sauce with excellent taste and stratification stability was developed, which is presented in Example 1.

Полученный готовый соус - однородная протертая масса; цвет светло-зеленый, однородный по всей массе; запах и вкус резкие, острокислые, ярко выраженные тона хрена, чеснока и ревеня; послевкусие приятное, характерно хрену, чесноку и ревеню.The resulting ready-made sauce is a homogeneous mashed mass; color light green, uniform throughout the mass; the smell and taste are sharp, pungent, pronounced tones of horseradish, garlic and rhubarb; the finish is pleasant, typical of horseradish, garlic and rhubarb.

Овощной соус из ревеня готовят следующим способом.Rhubarb vegetable sauce is prepared as follows.

Сыпучие компоненты - соль, сахар-песок, красный молотый перец (жгучий) - просеивают и дозируют по весу в соответствии с рецептурой. Сахар-песок, соль и красный молотый перец (жгучий) усиливают вкус, играют роль консервантов.Bulk components - salt, granulated sugar, red ground pepper (burning) - sieved and dosed by weight in accordance with the recipe. Sugar, salt and ground red pepper (burning) enhance the taste, play the role of preservatives.

Ревень (черешки) предварительно очищают от листьев, моют, очищают, нарезают на кусочки 2-3 см.Rhubarb (petioles) is pre-cleaned of leaves, washed, cleaned, cut into pieces of 2-3 cm.

Корень хрена предварительно моют, очищают, нарезают на кусочки 1-2 см.Horseradish root is pre-washed, cleaned, cut into pieces 1-2 cm.

Чеснок предварительно очищают, промывают. Полученную смесь загружают в МАГ, в котором под воздействием акустического поля с интенсивностью 100-500 Вт/кг продукта одновременно происходит измельчение, гомогенизация и пастеризация массы при 80±5°С в течение 10-15 мин. Далее продукт расфасовывают, упаковывают, маркируют и производят охлаждение до температуры 19±2°С.Garlic is pre-peeled, washed. The resulting mixture is loaded into MAG, in which, under the influence of an acoustic field with an intensity of 100-500 W / kg of product, grinding, homogenization, and pasteurization of the mass occur simultaneously at 80 ± 5 ° C for 10-15 minutes. Next, the product is packaged, packaged, labeled and cooled to a temperature of 19 ± 2 ° C.

Продукт имеет вид устойчивой системы, высокие органолептические и физико-химические показатели как у свежевыработанного продукта, так и в конце его хранения. По микробиологическим показателям в течение всего периода хранения (в течение 2 лет при температуре 0-25°С и относительной влажности воздуха не более 75%) овощной соус соответствует заявленным требованиям TP ТС 021/2011 «О безопасности пищевой продукции».The product has the appearance of a stable system, high organoleptic and physico-chemical parameters both at the freshly developed product and at the end of its storage. According to microbiological indicators, throughout the entire storage period (for 2 years at a temperature of 0-25 ° C and relative humidity not more than 75%), vegetable sauce complies with the stated requirements of TP TS 021/2011 "On food safety".

Овощной соус представляет собой однородную протертую слегка тягучую массу светло-зеленого однородного по всей массе цвета с гармоничными, острокислыми, с тонами ревеня, чеснока и хрена запахом и вкусом, приятным послевкусием, без посторонних запаха и привкуса.Vegetable sauce is a homogeneous rubbed slightly viscous mass of light green color, uniform throughout the mass, with harmonious, spicy, with tones of rhubarb, garlic and horseradish smell and taste, pleasant aftertaste, without extraneous odor and taste.

Заявляемый овощной соус имеет широкий диапазон применения, его можно использовать при подаче мясных, рыбных и овощных блюд. Предложенный соус имеет однородную консистенцию, отличается высокими потребительскими свойствами благодаря оптимальному соотношению компонентов соуса. Он не заглушает, а наоборот подчеркивает вкус и аромат мясных или рыбных блюд.The inventive vegetable sauce has a wide range of applications, it can be used when serving meat, fish and vegetable dishes. The proposed sauce has a uniform consistency, has high consumer properties due to the optimal ratio of sauce components. It does not drown, but rather emphasizes the taste and aroma of meat or fish dishes.

Аналогов заявленного овощного соуса из ревеня в патентной и научно-технической литературе нами не обнаружено.Analogues of the claimed vegetable sauce from rhubarb in the patent and scientific literature we have not found.

ЛитератураLiterature

1. Патент Украины №14616, опубл. 20.01.1997. http://dspace.nuft.edu.ua/jspui/handle/123456789/19707.1. Patent of Ukraine No. 14416, publ. 01/20/1997. http://dspace.nuft.edu.ua/jspui/handle/123456789/19707.

2. Химический состав российских пищевых продуктов: Справочник /Под ред. член-корр. МАИ. Проф. И.М. Скурихина и академика РАМН, проф. В.А. Тутельяна. - М.: ДеЛи принт, 2002. - 236 с. 2. The chemical composition of Russian food products: Handbook / Ed. Corresponding Member Mai. Prof. THEM. Skurikhin and academician of RAMS, prof. V.A. Tutellana. - M.: DeLi print, 2002 .-- 236 p.

Claims (2)

Способ производства соуса овощного из ревеня, предусматривающий подготовку исходных компонентов, составление смеси по рецептуре, загрузку в механоакустический гомогенизатор, измельчение, гомогенизацию, пастеризацию сырья при 80±5°C в течение 10-15 мин в том же аппарате под воздействием акустического поля интенсивностью 100-500 Вт/кг, расфасовку, упаковку, маркировку, охлаждение продукта до температуры 19±2°C при следующем соотношении исходных компонентов, мас.%:A method for the production of vegetable sauce from rhubarb, which includes preparing the starting components, preparing the mixture according to the recipe, loading it into the mechanoacoustic homogenizer, grinding, homogenizing, pasteurizing the raw material at 80 ± 5 ° C for 10-15 minutes in the same apparatus under the influence of an acoustic field of intensity 100 -500 W / kg, packaging, packaging, labeling, cooling the product to a temperature of 19 ± 2 ° C in the following ratio of starting components, wt.%: Ревень - черешкиRhubarb - petioles 62,462,4 Корень хренаHorseradish root 9,49,4 ЧеснокGarlic 4,44.4 Сахар-песокGranulated sugar 2,62.6 Соль поваренная пищеваяEdible salt 1,11,1 Красный молотый перец жгучийHot red ground pepper 0,10.1 ВодаWater 20,020,0
RU2016147848A 2016-12-06 2016-12-06 Method of producing vegetable sauce from rhubarb RU2632320C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2016147848A RU2632320C1 (en) 2016-12-06 2016-12-06 Method of producing vegetable sauce from rhubarb

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2016147848A RU2632320C1 (en) 2016-12-06 2016-12-06 Method of producing vegetable sauce from rhubarb

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2632320C1 true RU2632320C1 (en) 2017-10-04

Family

ID=60040541

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2016147848A RU2632320C1 (en) 2016-12-06 2016-12-06 Method of producing vegetable sauce from rhubarb

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2632320C1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2799830C1 (en) * 2022-07-13 2023-07-12 Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Сибирский федеральный научный центр агробиотехнологий Российской академии наук (СФНЦА РАН) Method for obtaining fruit sauce

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BE846091A (en) * 1976-09-10 1977-03-10 NEW ALIMENTARY COMPOSITION

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BE846091A (en) * 1976-09-10 1977-03-10 NEW ALIMENTARY COMPOSITION

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Найдено в Интернет: https:// www. proza.ru/2012/05/22/1135 Соус из ревеня к мясу, Сергей Балвский, [найдено 2017-05-17].. *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2799830C1 (en) * 2022-07-13 2023-07-12 Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Сибирский федеральный научный центр агробиотехнологий Российской академии наук (СФНЦА РАН) Method for obtaining fruit sauce
RU2809539C1 (en) * 2023-03-24 2023-12-12 Общество с ограниченной ответственностью "БИЗНЕС ИНКУБАТОР" Composition and method of preparation of food product

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0087667B2 (en) Process to prepare the garnishing of a foodstuff made of a pulverulent bulk and a garnishing, separately packaged.
RU2195844C1 (en) Method of producing vegetable-snack preserves
CN101653265B (en) Vegetable dried pork and preparation method thereof
EP0166748A1 (en) Food composition intended to the preparation or decoration of meat and similar products.
RU2194401C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2632320C1 (en) Method of producing vegetable sauce from rhubarb
JP7246939B2 (en) Method for producing cream sauce containing seafood
KR102440036B1 (en) Kimchi for chinese and manufacturing method thereof
RU2194409C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2350119C1 (en) Mushroom food product
RU2647511C1 (en) Method of producing vegetable sauce from russian turnip
RU2188552C1 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
KR20160120442A (en) Method for Preparing of Sweet-Sour Pork
RU2194406C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2194393C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2194394C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2188556C1 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2194395C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2188558C1 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2188555C1 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2194410C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2193319C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2193325C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2193322C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves
RU2193318C2 (en) Method of producing meat-and-vegetable preserves

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20191207