RU2564978C1 - Equipment for rescuers operating in conditions of emergency situations - Google Patents
Equipment for rescuers operating in conditions of emergency situations Download PDFInfo
- Publication number
- RU2564978C1 RU2564978C1 RU2014152519/12A RU2014152519A RU2564978C1 RU 2564978 C1 RU2564978 C1 RU 2564978C1 RU 2014152519/12 A RU2014152519/12 A RU 2014152519/12A RU 2014152519 A RU2014152519 A RU 2014152519A RU 2564978 C1 RU2564978 C1 RU 2564978C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- protective
- clathrate
- substrate
- elastic
- carbamide
- Prior art date
Links
Images
Abstract
Description
Изобретение относится к снаряжению спасателей в сфере чрезвычайных ситуаций, в частности для экипировки спасателей при проведении аварийно-спасательных работ в условиях природных и техногенных ЧС.The invention relates to the equipment of rescuers in the field of emergency, in particular for the equipment of rescuers during emergency rescue operations in natural and man-made emergencies.
Наиболее близким техническим решением к заявляемому объекту является снаряжение спасателя, содержащее легкий защитный костюм Л-1 фирмы ООО «Рабосервис+», опубликованный на сайте http://www.raboservice.ru/about [1], предназначенный для защиты от радиоактивной пыли, химического и бактериологического воздействия на человека. Подбор костюмов Л-1 проводят по росту: первый размер - для людей ростом до 165 см, второй - от 166 до 172 см, третий - 173 см и выше. ТУ 005296-84. Плащ защитный ОП-1М по ТУ 005296-84. Чулки защитные по ТУ 005296-84. Размеры костюма Л-1 указываются на передней стороне рубах и внизу. Масса около 3 кг - [прототип].The closest technical solution to the claimed object is the lifeguard equipment containing a light protective suit L-1 of the company LLC “Raboservice +”, published on the website http://www.raboservice.ru/about [1], designed to protect against radioactive dust, chemical and bacteriological effects on humans. L-1 suits are selected by height: the first size is for people up to 165 cm tall, the second is from 166 to 172 cm, the third is 173 cm and above. TU 005296-84. Protective raincoat OP-1M according to TU 005296-84. Protective stockings according to TU 005296-84. The dimensions of the suit L-1 are indicated on the front side of the shirts and at the bottom. Weight about 3 kg - [prototype].
Недостатком известного снаряжения и одежды спасателей является сравнительно невысокая степень защиты от сейсмического воздействия.A disadvantage of the well-known equipment and clothing of rescuers is the relatively low degree of protection against seismic effects.
Технически достижимый результат - повышение эффективности защиты спасателя, действующего в чрезвычайных ситуациях, сопровождающихся взрывами, толчками и сейсмическим воздействием.A technically achievable result is an increase in the effectiveness of the protection of a rescuer operating in emergency situations, accompanied by explosions, shocks and seismic effects.
Это достигается тем, что в снаряжении спасателя, действующего в условиях чрезвычайных ситуаций, содержащем легкий защитный костюм спасателя с защитным жилетом от электромагнитного излучения, состоящий из брюк с защитными чулками, рубахи с капюшоном, двупалых перчаток и подшлемника, причем брюки сшиты вместе с чулками, заканчивающимися резиновой осоюзкой с ботами, к которым пришиты тесемки для крепления к ногам, дополнительно предусмотрен защитный жилет от электромагнитного излучения, состоящий из тканевой подкладки, соединенной с защитной оболочкой, а в тканевой подкладке закреплены упругие каркасные стойки посредством фиксаторов на поясном ремне, а защитная оболочка крепится на упругих каркасных стойках, при этом защитная оболочка выполнена трехслойной, причем первый слой, обращенный в окружающую оператора среду, обработан пенной полифункциональной композицией для дегазации, дезинфекции, дезинсекции, дезактивации и экранирования поверхностей, объемов и объектов от опасных агентов и веществ пеной, где жидкая фаза пены представляет собой раствор клатрата дидецилдиметиламмоний галогенида с карбамидом в качестве действующего вещества в количестве от 0,1 до 5% по массе, а в качестве клатрата дидецилдиметиламмоний галогенида с карбамидом используется клатрат дидецилдиметиламмоний хлорида с карбамидом и/или клатрат дидецилдиметиламмоний бромида с карбамидом. Может использоваться композиция, где в качестве клатрата дидецилдиметиламмоний галогенида с карбамидом используется клатрат дидецилдиметиламмоний бромида с карбамидом.This is achieved by the fact that in the equipment of a lifeguard operating in emergency situations, which contains a lightweight protective suit of a lifeguard with a protective vest from electromagnetic radiation, consisting of trousers with protective stockings, shirts with a hood, two-fingered gloves and a hood, and the trousers are sewn together with stockings, ending with rubber osoyuzka with bots, to which ribbons are sewn for fastening to the legs, a protective vest from electromagnetic radiation is additionally provided, consisting of a fabric lining connected to the guard a solid shell, and elastic frame racks are fixed in the fabric lining by means of clips on the waist belt, and the protective shell is attached to the elastic frame racks, while the protective shell is made of three layers, and the first layer facing the operator’s environment is treated with a polyfunctional composition for degassing, disinfection, disinsection, decontamination and shielding of surfaces, volumes and objects from hazardous agents and substances with foam, where the liquid phase of the foam is a solution of didecyld clathrate methylammonium halide with urea as the active compound in an amount of from 0.1 to 5% by weight, and as a clathrate didecyldimethylammonium halide with urea clathrate using didecyldimethylammonium chloride with urea and / or clathrate didecyldimethylammonium bromide with urea. A composition may be used where a didecyldimethylammonium bromide clathrate with urea is used as the didecyldimethylammonium halide clathrate.
На фиг. 1 изображен общий вид предлагаемого снаряжения спасателя, действующего в условиях чрезвычайных ситуаций, в частности - схема защитного костюма спасателя, на фиг. 2 - вариант защитного костюма спасателя с противогазом, на фиг. 3 - конструктивная схема защитного костюма спасателя, на фиг. 4 изображена конструкция защитного жилета от электромагнитного воздействия, на фиг. 5 - схема защитной оболочки защитного жилета, на фиг. 6 - структура композиционного материала, на фиг. 7 показан продольный разрез предлагаемой конструкции сапога спасателя, работающего в чрезвычайных условиях, на фиг. 8 - продольный разрез предлагаемой конструкции подложки с противоскользящим слоем.In FIG. 1 shows a general view of the proposed equipment of a lifeguard operating in emergency situations, in particular, a diagram of a protective suit of a lifeguard, in FIG. 2 is a variant of a protective suit of a lifeguard with a gas mask, in FIG. 3 is a structural diagram of a lifeguard protective suit; FIG. 4 shows the construction of a protective vest against electromagnetic interference, FIG. 5 is a diagram of a protective jacket of a protective vest; FIG. 6 - structure of the composite material, in FIG. 7 shows a longitudinal section through the proposed design of a rescue boot operating under extreme conditions; FIG. 8 is a longitudinal section of the proposed design of the substrate with an anti-slip layer.
Снаряжение спасателя, действующего в условиях чрезвычайных ситуаций, содержит легкий защитный костюм спасателя (фиг. 1 и 3), который состоит из брюк 7 с защитными чулками, рубахи 1 с капюшоном 2, двупалых перчаток 11 и подшлемника. Брюки 7 сшиты вместе с чулками, заканчивающимися резиновой осоюзкой с ботами 8. К ним пришиты тесемки 9 для крепления к ногам. В верхней части брюк имеются плечевые лямки 10 и полукольца (на чертеже не показано). Рубаха 1 совмещена с капюшоном 2, сзади к ее нижнему обрезу пришит промежуточный хлястик 5, который пропускается между ног и застегивается на пуговицу в нижней части рубахи 1 спереди. Сумка 6 зафиксирована на хлястике. Рукава заканчиваются петлями 4, которые надеваются на большой палец после надевания перчаток 11. На рукавах куртки имеются манжеты, облегающие запястье. Капюшон 2 фиксируется на шее лентой 3 и пластмассовым шпеньком. Низ куртки (рубахи) стянут эластичной лентой и снабжен паховым ремнем (на чертеже не показано). Брюки удерживаются с помощью двух лямок 10 и пряжек из полуколец и фиксируются внизу хлястиками.The equipment of a lifeguard operating in emergency situations contains a light protective suit of a lifeguard (Figs. 1 and 3), which consists of trousers 7 with protective stockings, a shirt 1 with a hood 2, two-fingered gloves 11 and a comforter. Pants 7 are sewn together with stockings ending in rubber osoyuzki with bots 8. Ribbons 9 are sewn to them for fastening to the legs. In the upper part of the trousers there are shoulder straps 10 and half rings (not shown in the drawing). Shirt 1 is combined with hood 2, an intermediate strap 5 is sewn to the lower edge at the back, which is passed between the legs and fastens on a button in the lower part of shirt 1 in front. Bag 6 is fixed on the strap. The sleeves end with loops 4, which are worn on the thumb after putting on the gloves 11. On the sleeves of the jacket there are cuffs that fit the wrist. The hood 2 is fixed to the neck with a tape 3 and a plastic peg. The bottom of the jacket (shirt) is pulled together with elastic tape and equipped with an inguinal belt (not shown in the drawing). The trousers are held with two straps 10 and buckles of half rings and are fixed at the bottom with straps.
Возможен вариант костюма (фиг. 2) как войскового средства для индивидуальной защиты от радиоактивной пыли и капельно-аэрозольных отравляющих веществ, снабженный противогазом. Костюм не является изолирующим. При заражении костюм подлежит специальной обработке и в дальнейшем может использоваться много раз. Изготавливается из прорезиненной ткани УНКЛ-3 или ткани Т-15 и состоит из цельнокроенных брюк с чулками, куртки с капюшоном и трехпалых рукавиц. На рукавах куртки имеются манжеты, облегающие запястье.A variant of the suit is possible (Fig. 2) as a military tool for individual protection against radioactive dust and drip-aerosol poisonous substances, equipped with a gas mask. The suit is not insulating. When infected, the suit is subject to special treatment and can be used many times in the future. It is made of rubberized fabric UNKL-3 or fabric T-15 and consists of one-piece trousers with stockings, a jacket with a hood and three-fingered mittens. On the sleeves of the jacket there are cuffs that fit the wrist.
Легкий защитный костюм спасателя может комплектоваться защитным жилетом от электромагнитного излучения (фиг. 4), который состоит из тканевой подкладки 12, в которой закреплены упругие каркасные стойки 13 посредством фиксаторов 15 на поясном ремне. Защитная оболочка 14 крепится на упругих каркасных стойках 13. Защитная оболочка (фиг. 5) 14 может быть закреплена на каркасных стойках 13 по всей площади торса человека-оператора, включая и плечевые суставы и кисти рук (на чертеже не показано).A light protective suit of a lifeguard can be equipped with a protective vest from electromagnetic radiation (Fig. 4), which consists of a
Защитная оболочка 14 выполнена трехслойной, причем первый слой, обращенный в окружающую оператора среду, выполнен в виде связанных между собой колец, в качестве материала которых использована нержавеющая сталь, которая обработана композиционным материалом с повышенными защитными свойствами от электромагнитного излучения. Третий слой 16, обращенный к телу оператора, выполнен из перфорированного полимерного материала, например арамидного волокна, а второй слой 17, расположенный между ними, выполнен упругим из упругих сетчатых элементов. При этом плотность сетчатой структуры упругих сетчатых элементов находится в оптимальном интервале величин 1,2 г/см3…2,0 г/см3, причем материал проволоки упругих сетчатых элементов - сталь марки ЭИ-708, а диаметр ее находится в оптимальном интервале величин 0,09 мм…0,15 мм.The
Композиционный материал для защиты от электромагнитного излучения (фиг. 6) состоит из полимерной основы с частицами 18 и 20, в которой распределены частицы 19 соединений -(Fe, Si) или - Co с нанокристаллической структурой объемной плотностью (0,6÷1,4)·10-5 1/нм3. Полимерная основа для фиксации положения частиц порошка с нанокристаллической структурой выполнена в виде чередующихся между собой элементов структуры с частицами 18 и 20, расположенных под углом 90° друг к другу, а каждый из элементов с частицами выполнен в виде расположенных в параллельных рядах частиц вытянутой формы, причем частицы, расположенные слева и справа от нее, сдвинуты на величину, не превышающую половины максимального размера частицы. Использование в качестве наполнителя материала, обладающего нанокристаллической структурой, обеспечивает увеличение магнитной проницаемости.Composite material for protection against electromagnetic radiation (Fig. 6) consists of a polymer base with
Экспериментально установлено, что при объемной плотности нанокристаллов в аморфной матрице менее 0,6·10-5 1/нм3 эффект повышения значения магнитной проницаемости не наблюдается. При объемной плотности нанокристаллов в аморфной матрице больше чем 1,4·10-5 1/нм3 происходит уменьшение значения магнитной проницаемости. Следовательно, оптимальным является следующий диапазон значений объемной плотности нанокристаллов в аморфной матрице: больше 0,6·10-5 1/нм3, но менее 1,4·10-5 1/нм3.It was experimentally established that when the bulk density of nanocrystals in the amorphous matrix is less than 0.6 · 10 -5 1 / nm 3, the effect of increasing the magnetic permeability is not observed. When the bulk density of nanocrystals in the amorphous matrix is greater than 1.4 · 10 -5 1 / nm 3 , the magnetic permeability decreases. Therefore, the following range of bulk density of nanocrystals in the amorphous matrix is optimal: more than 0.6 · 10 -5 1 / nm 3 , but less than 1.4 · 10 -5 1 / nm 3 .
Костюм обработан пенной полифункциональной композицией для дегазации, дезинфекции, дезинсекции, дезактивации и экранирования поверхностей, объемов и объектов от опасных агентов и веществ пеной, где жидкая фаза пены представляет собой раствор клатрата дидецилдиметиламмоний галогенида с карбамидом в качестве действующего вещества в количестве от 0,1 до 5% по массе, а в качестве клатрата дидецилдиметиламмоний галогенида с карбамидом используется клатрат дидецилдиметиламмоний хлорида с карбамидом и/или клатрат дидецилдиметиламмоний бромида с карбамидом. Может использоваться композиция, где в качестве клатрата дидецилдиметиламмоний галогенида с карбамидом используется клатрат дидецилдиметиламмоний бромида с карбамидом.The suit is treated with a polyfunctional foam composition for degassing, disinfection, disinsection, decontamination and screening of surfaces, volumes and objects from hazardous agents and substances with foam, where the liquid phase of the foam is a solution of didecyldimethylammonium halide clathrate with urea as an active substance in an amount from 0.1 to 5% by weight, and as a didecyldimethylammonium halide clathrate with urea, a didecyldimethylammonium chloride clathrate with carbamide and / or a didecyldimethylammonium bromate clathrate is used Ida with urea. A composition may be used where a didecyldimethylammonium bromide clathrate with urea is used as the didecyldimethylammonium halide clathrate.
Сапог спасателя, работающего в чрезвычайных условиях (фиг. 7 и 8), содержит голенище 21, нижнюю часть 22 с виброзащитной подошвой 23. Подкладка 24 голенища и нижней части 22 сапога выполнена из технического текстильного материала, причем соединение верхней и нижней частей подкладки осуществляется посредством линии 25. Верхняя часть голенища 26 может быть выполнена из искусственной кожи, декоративного текстильного материала или литьевых полимеров, например полиуретана.The emergency rescue boot (FIGS. 7 and 8) comprises a
Виброзащитная подошва 23 выполнена в виде заполненной сжатым воздухом, герметичной упругодемпфирующей полости 27, соединенной с расположенным над каблуком 28 обратным клапаном 29, унифицированным с вентилем велосипедной шины для подкачки от источника сжатого воздуха (на чертеже не показано) и сообщения с внешней средой, а также соединенная, посредством дросселирующей гильзы 30, с демпфирующей полой камерой 31, выполненной из жесткого вибродемпфирующего материала, например пластиката типа «Агат», «Антивибрит», «Швим», и расположенной внутри каблука 28. Жесткость различных участков полости 27 выполнена различной: боковая поверхность 32 может быть менее жесткой, чем верхняя и нижняя поверхности или наоборот. Над герметичной полостью 27 размещена эквидистантная и конгруентная ей, упругая герметичная оболочка 33, заполненная силиконовой жидкостью, а над ней расположена стелька (на чертеже не показано), выполненная из иглопробивного материала типа «Вибросил» на базе кремнеземного или алюмоборосиликатного волокна. В качестве материала подошвы 23 может использоваться вибропоглощающий материал, например эластомер, или полиуретан со степенью пористости, находящейся в диапазоне оптимальных величин: 30÷45%. При этом форма демпфирующей камеры 31 может быть выполнена как многогранной, например в виде куба, так и образована телами вращения, например в виде цилиндра, сферы.
В качестве материалов герметичной упругодемпфирующей полости 27 и упругой герметичной оболочки 33 могут быть использованы следующие материалы: эластомеры, например резина, литьевой полимер, например полиуретан, резинокордная оболочка.The following materials can be used as materials of a sealed elastic-
С демпфирующей камерой 31, в ее средней части, жестко соединена защитная вставка 34, выполненная из более жесткого, чем подошва 23, упругого материала и выполняющая функции дополнительного упругого элемента в виброзащитной системе «обувь-человек».With the
Возможен вариант, когда защитная куртка выполнена с защитной оболочкой, состоящая из тканевой подкладки, соединений с защитными оболочками, а в тканевой подкладке закреплены упругие каркасные стойки посредством фиксаторов на поясе, а защитные оболочки крепятся на упругих каркасных стойках, защитная оболочка выполнена трехслойной, причем первый слой, обращенный в окружающую оператора среду, выполнен в виде связанных между собой колец, в качестве материала которых использована нержавеющая сталь, третий слой, обращенный к телу оператора выполнен из перфорированного полимерного материала, например арамидного волокна, а второй слой, расположенный между ними, выполнен из рентгенозащитного материала, содержащего полимерное связующее, катализатор, наполнитель порошкообразный на основе оксидов элементов с различной поглощающей способностью в рентгеновском диапазоне излучений, при этом в качестве полимерного связующего используется низкомолекулярный кремнийсодержащий каучук, в качестве катализатора - металлоорганическое соединение из группы солей каприловой кислоты и олова (IV), а наполнитель содержит оксиды редкоземельных элементов с порядковыми номерами элементов 51, 58-71, оксид иттрия, оксид сурьмы (III) с размером частиц в диапазоне величин 0,5-30 мкм, при следующем соотношении компонентов, мас.ч: кремнийсодержащий низкомолекулярный каучук - 100; катализатор - 6-8; наполнитель - 350-450, при этом оксид сурьмы (III) и ∑ оксидов РЗЭ и иттрия взяты в соотношении 1:1.It is possible that the protective jacket is made with a protective shell, consisting of a fabric lining, compounds with protective shells, and elastic frame racks are fixed in the fabric lining by means of latches on the belt, and the protective shells are mounted on elastic frame racks, the protective shell is made of three layers, the first the layer facing the operator’s environment is made in the form of interconnected rings, the material of which is stainless steel, the third layer facing the operator’s body made of a perforated polymeric material, for example, an aramid fiber, and the second layer located between them is made of an X-ray protective material containing a polymeric binder, a catalyst, a powder filler based on oxides of elements with different absorbance in the x-ray radiation range, while being a polymeric binder low molecular weight silicon-containing rubber is used; as a catalyst, an organometallic compound from the group of caprylic acid salts and fishing agent (IV), and the filler contains oxides of rare-earth elements with serial numbers of elements 51, 58-71, yttrium oxide, antimony (III) oxide with a particle size in the range of 0.5-30 μm, in the following ratio of components, wt.h : silicon-containing low molecular weight rubber - 100; the catalyst is 6-8; the filler is 350-450, while the antimony (III) oxide and ∑ of the REE and yttrium oxides are taken in a ratio of 1: 1.
Снаряжение спасателя, действующего в условиях чрезвычайных ситуаций, работает следующим образом.Equipment rescuer, operating in emergency situations, works as follows.
Выполнение каркасных стоек 13 упругими позволяет сдемпфировать удар (сделать его упругим), а защитная оболочка 14 предотвратит ранение кожного покрова человека-оператора.The implementation of the frame racks 13 elastic allows you to dampen the impact (make it elastic), and the
Композиционный материал работает следующим образом.Composite material works as follows.
Электромагнитная волна, проникшая в глубь материала, интенсивней поглощается в нем за счет более высокой поглощающей способности нанокристаллической структуры, обладающей большей магнитной проницаемостью по сравнению с аморфной. При достижении электромагнитной волной противоположной поверхности происходит ее большее поглощение, что приводит к повышению коэффициента экранирования.An electromagnetic wave that penetrates deep into the material is more actively absorbed in it due to the higher absorption capacity of the nanocrystalline structure, which has a greater magnetic permeability compared to amorphous. When the electromagnetic wave reaches the opposite surface, its greater absorption occurs, which leads to an increase in the screening coefficient.
Технико-экономическая эффективность предлагаемого изобретения выразится в снижении толщины и уменьшении массогабаритных характеристик композиционного материала, что позволит повысить надежность работы электронных и электротехнических средств, обеспечить эффективную защиту биологических объектов за счет повышения магнитной проницаемости композиционного материала и, как следствие, коэффициента экранирования электромагнитных полей радиочастотного диапазона.The technical and economic efficiency of the invention is expressed in reducing the thickness and weight and size characteristics of the composite material, which will improve the reliability of electronic and electrical equipment, provide effective protection of biological objects by increasing the magnetic permeability of the composite material and, as a result, the shielding coefficient of electromagnetic fields of the radio frequency range .
При объемной плотности нанокристаллов -(Fe, Si) или -Co(0,6÷1,4)·10-5 1/нм3 магнитная проницаемость композитов по сравнению с аморфным состоянием увеличивается в 2-3 раза и составляет от 90 до 135 ед.When the bulk density of nanocrystals is (Fe, Si) or -Co (0.6 ÷ 1.4) · 10 -5 1 / nm 3, the magnetic permeability of the composites in comparison with the amorphous state increases by 2-3 times and ranges from 90 to 135 units
Легкий защитный костюм спасателя может применяться при выполнении дегазационных, дезактивационных и дезинфекционных работ для защиты кожи, одежды и обуви от длительного действия отравляющих и токсических веществ, токсичной пыли, для защиты от растворов кислот, воды, щелочей, морской соли, лаков, красок, масел, жиров и нефтепродуктов, защиты от вредных биологических факторов, используется на местности, зараженной отравляющими и химически опасными веществами, в химической и военной промышленности, а также от электромагнитного воздействия.The light protective suit of the lifeguard can be used when performing degassing, decontamination and disinfection works to protect skin, clothing and shoes from the long-term effects of poisonous and toxic substances, toxic dust, to protect against solutions of acids, water, alkalis, sea salt, varnishes, paints, oils , fats and oil products, protection against harmful biological factors, is used in areas contaminated with toxic and chemically hazardous substances, in the chemical and military industries, as well as from electromagnetic effects .
Сапог спасателя, работающего в чрезвычайных условиях, работает следующим образом.The emergency rescue boot works as follows.
Под воздействием веса человека-оператора упругая герметичная оболочка 33, заполненная силиконовой жидкостью, и верхняя поверхность полости 27, благодаря своей эластичности и соединенная посредством дросселирующей гильзы 30 с демпфирующей полой камерой 31, соответственным образом расположенной, принимают форму стопы человека. Полость 27 благодаря упругим свойствам внутреннего наполнителя полости - воздуха и демпфирующим свойствам гильзы 30 является эффективной пневматической двухкамерной виброзащитной системой в общей системе виброзащиты: «обувь-человек». Упругая герметичная оболочка 33, заполненная силиконовой жидкостью, смягчает и также эффективно демпфирует нагрузки при ходьбе, а также устраняет перекос стопы при неровностях, защищая стопу от вывиха. Для повышения эффективности работы виброзащитной системы «обувь-человек» давление в полости 27 можно изменить под вес человека, например дополнительно подкачав насосом воздух через клапан 9 или, наоборот, выпустив его в атмосферу.Under the influence of the weight of the human operator, the elastic sealed
В зависимости от создаваемого давления в полости 27 можно регулировать высоту опоры стопы, обеспечивая плотное облегание стопы, в том числе и сверху. В зависимости от жесткости оболочки 33, заполненной силиконовой жидкостью, и давления в полости 27, можно создать комфортное чувство ходьбы, например «как по траве или мягкому ковру».Depending on the pressure created in the
Выполнение подложки (фиг. 8) с противоскользящим слоем позволяет обеспечить оптимальную степень противоскользящих свойств обуви.The implementation of the substrate (Fig. 8) with an anti-slip layer allows you to provide the optimal degree of anti-slip properties of shoes.
Подложка 35 приспособления может быть выполнена в форме прямоугольника с длиной стороны не менее 4 см, или круга диаметром не менее 4 см, или в форме носочного или пяточного участка подошвы обуви. Толщина подложки может составлять 0,2-2,0 мм. Толщина подложки выбрана из условий обеспечения ее прочности и удобства в пользовании (т.е. она не должна мешать человеку при ходьбе).The
Выполнение приспособления в заявляемом виде значительно увеличивает его износостойкость за счет способности подложки эластично изгибаться без разрушения при изгибах подошвы, а также за счет повышенной водостойкости, способности противостоять истиранию и более прочному закреплению абразивных частиц на подложке, обусловленному повышенной адгезией клея, закрепляющего абразивные частицы на подложке и полимерного материала подложки. Облегчается также фиксация приспособления на подошве обуви, которая производится путем простого наложения и прижатия к подошве клейкой стороны подложки, с которой предварительно удален защитный слой.The implementation of the device in the claimed form significantly increases its wear resistance due to the ability of the substrate to bend elastically without breaking when the soles are bent, as well as due to the increased water resistance, the ability to withstand abrasion and more durable fixing of abrasive particles to the substrate, due to the increased adhesion of the adhesive fixing the abrasive particles to the substrate and polymeric substrate material. It also facilitates the fixation of the device on the sole of the shoe, which is done by simply applying and pressing the adhesive side of the substrate, from which the protective layer has been previously removed, to the sole.
Приспособление для предотвращения скольжения обуви (фиг. 8) содержит подложку 35 из эластичного полимерного материала, в качестве которого могут быть использованы полипропилен, полиуретан, резина и т.п.The shoe slipping prevention device (FIG. 8) comprises a
На лицевой поверхности подложки закреплены, например наклеены при помощи водостойкого клея (смолы), абразивные частицы 36, в качестве которых могут быть использованы наждачный порошок, кварцевая крошка, просеянный песок и т.п. размером 0,2-0,8 мм. На изнаночной поверхности подложки нанесено клейкое покрытие 37 (из клеящих составов, обычно применяющихся при изготовлении скотча), поверх которого наложено отслаивающийся защитный слой 38 (из бумаги, пленки и т.п.). Возможен вариант выполнения приспособления, когда на подложку наклеивают промежуточный слой 39, на котором уже закреплены абразивные частицы. В качестве такого слоя может быть использована, например, наждачная бумага.On the front surface of the substrate,
При использовании приспособления с противоскользящим слоем защитный слой 38 отслаивают с клейкой поверхности 37 подложки, накладывают этой поверхностью на обезжиренную сухую поверхность подошвы обуви и плотно прижимают. После чего приспособление готово к эксплуатации.When using devices with an anti-slip layer, the
Таким образом, конструкция обеспечивает увеличение эксплуатационной надежности и повышает удобство использования, а также обеспечивает комфорт при ходьбе и лечебно-профилактический эффект за счет виброизоляции и демпфирования воздействующих на ступню нагрузок, а также за счет более точного и плотного охвата ноги.Thus, the design provides increased operational reliability and increases ease of use, as well as provides comfort when walking and therapeutic effect due to vibration isolation and damping of the loads acting on the foot, as well as due to a more accurate and tight coverage of the foot.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2014152519/12A RU2564978C1 (en) | 2014-12-25 | 2014-12-25 | Equipment for rescuers operating in conditions of emergency situations |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2014152519/12A RU2564978C1 (en) | 2014-12-25 | 2014-12-25 | Equipment for rescuers operating in conditions of emergency situations |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2564978C1 true RU2564978C1 (en) | 2015-10-10 |
Family
ID=54289743
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2014152519/12A RU2564978C1 (en) | 2014-12-25 | 2014-12-25 | Equipment for rescuers operating in conditions of emergency situations |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2564978C1 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7150048B2 (en) * | 2002-12-18 | 2006-12-19 | Buckman Robert F | Method and apparatus for body impact protection |
RU126112U1 (en) * | 2012-03-02 | 2013-03-20 | Федеральное государственное бюджетное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт по проблемам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций МЧС России" (федеральный центр науки и высоких технологий) | CLOTHES OF THE RESCUE-DRIVER UNDER THE CONDITIONS OF X-RAY RADIATION |
RU2481542C1 (en) * | 2012-02-10 | 2013-05-10 | Олег Савельевич Кочетов | Protective jacket |
RU136299U1 (en) * | 2013-03-15 | 2014-01-10 | Федеральное государственное бюджетное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт по проблемам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций МЧС России" (федеральный центр науки и высоких технологий) | CLOTHES OF RESCUEERS OPERATING IN THE CONDITIONS OF X-RAY RADIATION |
-
2014
- 2014-12-25 RU RU2014152519/12A patent/RU2564978C1/en active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7150048B2 (en) * | 2002-12-18 | 2006-12-19 | Buckman Robert F | Method and apparatus for body impact protection |
RU2481542C1 (en) * | 2012-02-10 | 2013-05-10 | Олег Савельевич Кочетов | Protective jacket |
RU126112U1 (en) * | 2012-03-02 | 2013-03-20 | Федеральное государственное бюджетное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт по проблемам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций МЧС России" (федеральный центр науки и высоких технологий) | CLOTHES OF THE RESCUE-DRIVER UNDER THE CONDITIONS OF X-RAY RADIATION |
RU136299U1 (en) * | 2013-03-15 | 2014-01-10 | Федеральное государственное бюджетное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт по проблемам гражданской обороны и чрезвычайных ситуаций МЧС России" (федеральный центр науки и высоких технологий) | CLOTHES OF RESCUEERS OPERATING IN THE CONDITIONS OF X-RAY RADIATION |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20120131729A1 (en) | Garments Having Padding | |
US8590063B2 (en) | Athletic wear with replaceable inserts | |
US20140173815A1 (en) | Articles Of Apparel With Garment Components And Pad Components | |
RU119088U1 (en) | PROTECTIVE COSTUME OF THE RESCUE OPERATING UNDER THE CONDITIONS OF STRONGLY ACTIVE POISONED SUBSTANCES | |
US9677855B2 (en) | Protective glove with wire mesh | |
CA3055599C (en) | Impact mitigating membrane | |
US9398778B2 (en) | Water-resistant waders incorporating a waist lock system | |
RU2565534C1 (en) | Rescuer protective suit for work under conditions of low temperatures and radioactive radiation | |
RU2506524C1 (en) | Protective clothing of rescuer for work in low temperature conditions | |
RU2495610C1 (en) | Clothes of rescuers working in emergency seismic-hazardous conditions | |
US20090126087A1 (en) | Apparatus For Protecting A Pacemaker | |
RU2564978C1 (en) | Equipment for rescuers operating in conditions of emergency situations | |
RU2537157C1 (en) | Equipment of rescuer operating under conditions of emergency situations | |
RU2546429C2 (en) | Protective suit of rescuer for working under conditions of low temperatures | |
RU136299U1 (en) | CLOTHES OF RESCUEERS OPERATING IN THE CONDITIONS OF X-RAY RADIATION | |
RU2503385C1 (en) | Protective clothing of rescuer for work in removing rubble | |
RU2539341C1 (en) | Rescuer protective suit for work under low temperature and radioactive emission conditions | |
RU2555916C1 (en) | Rescuer protective suit for working at low temperatures | |
RU2579704C1 (en) | Protective suit of rescuer for operation under low temperature | |
US10300324B1 (en) | Wearable weighted exercise system and method of use | |
RU2520016C2 (en) | Rescuer protection suit | |
RU2503916C2 (en) | Light protective suit of rescuer acting under conditions of high toxic substances | |
CN110891657B (en) | Shin-protecting socks for doing sports | |
RU2506102C1 (en) | Hermetically insulating suit of rescuer | |
WO2015023779A1 (en) | Athletic gear providing enhanced moisture management |