RU2512899C1 - Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with onions" - Google Patents
Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with onions" Download PDFInfo
- Publication number
- RU2512899C1 RU2512899C1 RU2013119583/15A RU2013119583A RU2512899C1 RU 2512899 C1 RU2512899 C1 RU 2512899C1 RU 2013119583/15 A RU2013119583/15 A RU 2013119583/15A RU 2013119583 A RU2013119583 A RU 2013119583A RU 2512899 C1 RU2512899 C1 RU 2512899C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- chopping
- salt
- meat
- sour cream
- bone broth
- Prior art date
Links
Landscapes
- Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к технологии производства консервированных вторых обеденных блюд.The invention relates to the production technology of canned second lunch dishes.
Известен способ производства консервов "Фрикадельки с капустой в соусе сметанном с луком", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса и части репчатого лука, смешивание перечисленных компонентов с частью соли и частью перца черного горького с получением фарша, его формование, панирование в части пшеничной муки и обжаривание в топленом жире с получением фрикаделек, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку оставшейся части репчатого лука, пассерование оставшейся части пшеничной муки, смешивание протертой части репчатого лука и пшеничной муки со сметаной, костным бульоном, томатной пастой, уксусной кислотой, сахаром, оставшейся частью соли, оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, корицей, мускатным орехом и лавровым листом с получением соуса, фасовку фрикаделек, капусты и соуса, герметизацию и стерилизацию (RU 2302182 C1, 2007).A known method for the production of canned food "Meatballs with cabbage in sour cream with onions", which involves preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread, chopping meat and part of onion, mixing these components with part of salt and part of black pepper to obtain minced meat, its molding, breading in part of wheat flour and frying in melted fat to produce meatballs, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, sautéing in melted fat and rubbing the remainder of the onions, sautéing the remaining part of the wheat flour, mixing the mashed portion of the onion and wheat flour with sour cream, bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, the remaining part of the salt, the remaining part of the black pepper, allspice, cinnamon, nutmeg and bay leaf to produce sauce, packing meatballs, cabbage and sauce, sealing and sterilization (RU 2302182 C1, 2007).
Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.
Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Этот результат достигается тем, что в способе производства консервов "Фрикадельки с капустой в соусе сметанном с луком", предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса и части репчатого лука, смешивание перечисленных компонентов с частью соли и частью перца черного горького с получением фарша, его формование, панирование в пшеничной муке и обжаривание в топленом жире с получением фрикаделек, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку оставшейся части репчатого лука и ее смешивание с мукой, сметаной, костным бульоном, томатной пастой, уксусной кислотой, сахаром, оставшейся частью соли, оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, корицей, мускатным орехом и лавровым листом с получением соуса, фасовку фрикаделек, капусты и соуса, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению, используют молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают костным бульоном и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that in the canned meat production method "Meatballs with cabbage in sour cream with onion", which involves preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread, chopping the meat and part of the onion, mixing the listed ingredients with part of salt and part of pepper black bitter with the production of minced meat, its molding, breading in wheat flour and frying in melted fat to obtain meatballs, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, passé ghee and grate the remaining onions and mix with flour, sour cream, bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, the rest of the salt, the rest of the black pepper, allspice, cinnamon, nutmeg and bay leaf with obtaining sauce, packing meatballs, cabbage and sauce, sealing and sterilization, according to the invention, use ground meal of pumpkin seeds, which before mixing is poured with bone broth and kept for swelling, and the components are used and the following ratio of costs, parts by weight:
Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.
Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.
Подготовленный пшеничный хлеб, желательно черствый, замачивают в молоке и куттеруют.Prepared wheat bread, preferably stale, is soaked in milk and cutted.
Подготовленные мясо и приблизительно 21% рецептурного количества репчатого лука куттеруют.Prepared meat and approximately 21% of the recipe amount of onions are chopped.
Перечисленные компоненты в рецептурном соотношении смешивают с приблизительно 35% рецептурного количества соли и приблизительно 38% рецептурного количества молотого перца черного горького с получением фарша, который формуют, панируют в пшеничной муке и обжаривают в топленом жире с получением фрикаделек.The listed components in a recipe ratio are mixed with about 35% of the recipe amount of salt and about 38% of the recipe amount of ground black pepper to produce minced meat, which is formed, breaded in wheat flour and fried in melted fat to produce meatballs.
Подготовленную свежую белокочанную капусту шинкуют и замораживают.Prepared fresh white cabbage is chopped and frozen.
Оставшуюся часть подготовленного репчатого лука нарезают, пассеруют в топленом жире и протирают.The remaining portion of the prepared onions is cut, sautéed in melted fat and rubbed.
Подготовленный молотый шрот семян тыквы, полученный по известной технологии (Васильева А.Г., Дворкина Г.А., Касьянов Г.И. Разработка технологии колбас функционального назначения с добавками из семян тыквы. - Краснодар: ИнЭП, 2008, с.38-45), заливают костным бульоном в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания.Prepared ground meal of pumpkin seeds obtained by known technology (Vasilieva A.G., Dvorkina G.A., Kasyanov G.I. Development of technology for functional sausages with additives from pumpkin seeds. - Krasnodar: InEP, 2008, p. 38- 45), pour bone broth in a ratio by weight of about 1: 5 and incubated for swelling.
Протертую часть репчатого лука и шрот семян тыквы в рецептурном соотношении смешивают со сметаной, костным бульоном, томатной пастой, уксусной кислотой, сахаром, оставшейся частью соли и молотыми оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, корицей, мускатным орехом и лавровым листом с получением соуса.The wiped part of onions and meal of pumpkin seeds in a recipe ratio are mixed with sour cream, bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, the rest of the salt and ground the remaining part of black pepper, allspice, cinnamon, nutmeg and bay leaf to obtain sauce .
Фрикадельки, капусту и соус расфасовывают в рецептурном соотношении, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Meatballs, cabbage and sauce are packaged in the recipe ratio, sealed and sterilized to obtain the target product.
Расходы компонентов приведены с учетом норм отходов и потерь соответствующих видов сырья. Минимальный расход мяса соответствует использованию свинины обрезной, а максимальный соответствует использованию баранины II категории. Расход прочих видов мяса занимает промежуточное положение и определяется с учетом норм отходов и потерь на расчетную закладку 266 кг на 1 т целевого продукта. Приведенный в виде интервала расход репчатого лука охватывает его возможное изменение по срокам хранения сырья.Component costs are given taking into account waste standards and losses of the corresponding types of raw materials. The minimum meat consumption corresponds to the use of edged pork, and the maximum corresponds to the use of category II mutton. The consumption of other types of meat occupies an intermediate position and is determined taking into account the norms of waste and losses for the estimated laying of 266 kg per 1 ton of the target product. Shown in the form of an interval onion consumption covers its possible change in the shelf life of raw materials.
При использовании томатной пасты с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, и/или уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, осуществляют пересчет их расходов на эквивалентное содержание сухих веществ и/или кислоты соответственно по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том I. - М.: АППП "Консервплодоовощ", 1990, с.124).When using tomato paste with a dry matter content that does not match the prescription, and / or acetic acid with a concentration that does not match the prescription, their costs are calculated for the equivalent dry matter and / or acid content, respectively, according to known dependencies (Collection of technological instructions for production canned food.Volume I. - M .: APPP "Konservlodozyot", 1990, p.124).
Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.
Для подтверждения указанного технического результата жестебанки №8, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе в перевернутом положении. Опытный продукт полностью вываливался из банки, а продукт по наиболее близкому аналогу нет.To confirm the indicated technical result of tin can No. 8, containing products obtained by the described technology and by the closest analogue, they were opened and mounted in a tripod in an inverted position. The experimental product completely fell out of the can, but the product according to the closest analogue did not.
Таким образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013119583/15A RU2512899C1 (en) | 2013-04-29 | 2013-04-29 | Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with onions" |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013119583/15A RU2512899C1 (en) | 2013-04-29 | 2013-04-29 | Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with onions" |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2512899C1 true RU2512899C1 (en) | 2014-04-10 |
Family
ID=50438986
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2013119583/15A RU2512899C1 (en) | 2013-04-29 | 2013-04-29 | Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with onions" |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2512899C1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20030180393A1 (en) * | 2000-10-13 | 2003-09-25 | Stern Howard S. | Nutritional dietary system, formulation, kit and method for use in preparing an individual for a predetermined activity |
RU2302153C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce" |
RU2302182C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of canned goods from meat and vegetables |
RU2302147C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce with tomato and onions" |
CN101984859A (en) * | 2010-06-13 | 2011-03-16 | 昆山市周庄绿尔康食品有限公司 | Method for preparing fish-and-rice mixed breaded fish sticks by using microorganism leavening agent |
-
2013
- 2013-04-29 RU RU2013119583/15A patent/RU2512899C1/en active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20030180393A1 (en) * | 2000-10-13 | 2003-09-25 | Stern Howard S. | Nutritional dietary system, formulation, kit and method for use in preparing an individual for a predetermined activity |
RU2302153C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce" |
RU2302182C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of canned goods from meat and vegetables |
RU2302147C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce with tomato and onions" |
CN101984859A (en) * | 2010-06-13 | 2011-03-16 | 昆山市周庄绿尔康食品有限公司 | Method for preparing fish-and-rice mixed breaded fish sticks by using microorganism leavening agent |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2512896C1 (en) | Method for production of preserves "balls with cabbages in tomato sauce" | |
RU2511658C1 (en) | Method for preparation of preserves "moscow cutlets with cabbages and red sauce with onions and cucumbers" | |
RU2513996C1 (en) | Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and onion sauce with mustard" | |
RU2513832C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and onion sauce with mustard" | |
RU2503294C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in main red sauce" | |
RU2519216C1 (en) | Method for production of preserves "fish round rissoles with cabbages in tomato sauce" | |
RU2505155C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and sour cream sauce" | |
RU2512899C1 (en) | Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with onions" | |
RU2475081C1 (en) | Method for production of preserves "round rissoles with cabbages and main red sauce" | |
RU2456838C1 (en) | Method for production of preserved product "fish cutlets in tomato sauce" | |
RU2512898C1 (en) | Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste and onions" | |
RU2505190C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and sour cream sauce with onions" | |
RU2512897C1 (en) | Method for production of preserves "balls with cabbages in red sauce with root vegetables" | |
RU2475091C1 (en) | Method for production of preserves "round rissoles with cabbages and sour cream sauce and onions" | |
RU2502380C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste" | |
RU2505168C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and sour cream sauce with onions" | |
RU2503293C1 (en) | Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and sour cream sauce with onions" | |
RU2502378C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in tomato sauce" | |
RU2508001C1 (en) | Method for production of preserves "round rissoles with cabbages and sour cream sauce and onions" | |
RU2515251C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and red sauce with onions and cucumbers" | |
RU2503344C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste" | |
RU2502371C1 (en) | Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and sour cream sauce with tomato paste" | |
RU2513170C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste" | |
RU2518628C1 (en) | Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and sour cream sauce with onions" | |
RU2511740C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and onion sauce with mustard" |