RU2512897C1 - Method for production of preserves "balls with cabbages in red sauce with root vegetables" - Google Patents
Method for production of preserves "balls with cabbages in red sauce with root vegetables" Download PDFInfo
- Publication number
- RU2512897C1 RU2512897C1 RU2013119576/15A RU2013119576A RU2512897C1 RU 2512897 C1 RU2512897 C1 RU 2512897C1 RU 2013119576/15 A RU2013119576/15 A RU 2013119576/15A RU 2013119576 A RU2013119576 A RU 2013119576A RU 2512897 C1 RU2512897 C1 RU 2512897C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- sauce
- chopping
- salt
- bone broth
- melted fat
- Prior art date
Links
Landscapes
- Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
- Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к технологии производства консервированных вторых обеденных блюд.The invention relates to the production technology of canned second lunch dishes.
Известен способ производства консервов "Фрикадельки с капустой в соусе красном с кореньями", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса и части репчатого лука, смешивание перечисленных компонентов с частью соли и частью перца черного горького с получением фарша, его формование, панирование в части пшеничной муки и обжаривание в топленом жире с получением фрикаделек, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку моркови, белых кореньев, лука-порея, овощного перца и оставшейся части репчатого лука, пассерование оставшейся части пшеничной муки, смешивание моркови, белых кореньев, лука-порея, овощного перца, протертой части репчатого лука и пассерованной части пшеничной муки с красным сухим вином, костным бульоном, томатной пастой, сахаром, оставшейся частью соли, оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым и лавровым листом с получением соуса, фасовку фрикаделек, капусты и соуса, герметизацию и стерилизацию (RU 2302183 С1, 2007).A known method for the production of canned food "Meatballs with cabbage in red sauce with roots", which includes preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread, chopping meat and part of onion, mixing these components with part of salt and part of black bitter pepper to obtain minced meat, its molding, breading in part of wheat flour and frying in melted fat to produce meatballs, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, sautéing in melted butter f and rubbing carrots, white roots, leek, vegetable pepper and the remaining part of onions, stirring the remaining part of wheat flour, mixing carrots, white roots, leek, vegetable pepper, mashed part of onion and sautéed part of wheat flour with red dry wine, bone broth, tomato paste, sugar, the remaining part of the salt, the remaining part of the black bitter pepper, allspice and bay leaves to get the sauce, packing meatballs, cabbage and sauce, sealing and sterilization (RU 2302183 C1, 2007).
Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.
Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Этот результат достигается тем, что в способе производства консервов "Фрикадельки с капустой в соусе красном с кореньями", предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса и части репчатого лука, смешивание перечисленных компонентов с частью соли и частью перца черного горького с получением фарша, его формование, панирование в пшеничной муке и обжаривание в топленом жире с получением фрикаделек, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку моркови, белых кореньев, лука-порея, овощного перца и оставшейся части репчатого лука и их смешивание с мукой, красным сухим вином, костным бульоном, томатной пастой, сахаром, оставшейся частью соли, оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым и лавровым листом с получением соуса, фасовку фрикаделек, капусты и соуса, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению используют молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают костным бульоном и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that in the canned meat production method "Meatballs with cabbage in red sauce with roots", which involves preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread, chopping meat and part of onion, mixing the listed ingredients with part of salt and part of pepper black bitter with the production of minced meat, its molding, breading in wheat flour and frying in melted fat to obtain meatballs, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, passing Chewing in melted fat and rubbing carrots, white roots, leeks, vegetable pepper and the rest of onions and mixing them with flour, dry red wine, bone broth, tomato paste, sugar, the remaining part of salt, the remaining part of bitter black pepper, with allspice and bay leaves to make sauce, packing meatballs, cabbage and sauce, sealing and sterilization, according to the invention, ground pumpkin seed meal is used, which is poured with bone broth before mixing and allowed to swell, and Nents are used in the following ratio of costs, parts by weight:
Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.
Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.
Подготовленный пшеничный хлеб, желательно черствый, замачивают в молоке и куттеруют.Prepared wheat bread, preferably stale, is soaked in milk and cutted.
Подготовленные мясо и приблизительно 71% рецептурного количества репчатого лука куттеруют.Prepared meat and approximately 71% of the recipe for onions are chopped.
Перечисленные компоненты в рецептурном соотношении смешивают с приблизительно 35% рецептурного количества соли и приблизительно 36% рецептурного количества молотого перца черного горького с получением фарша, который формуют, панируют в пшеничной муке и обжаривают в топленом жире с получением фрикаделек.The listed components in a recipe ratio are mixed with about 35% of the recipe amount of salt and about 36% of the recipe amount of ground black pepper to produce minced meat, which is formed, breaded in wheat flour and fried in melted fat to produce meatballs.
Подготовленную свежую белокочанную капусту шинкуют и замораживают.Prepared fresh white cabbage is chopped and frozen.
Подготовленные морковь, белые коренья, лук-порей, овощной перец и оставшуюся часть репчатого лука нарезают, пассеруют в топленом жире и протирают.Prepared carrots, white roots, leeks, vegetable pepper and the rest of the onions are cut, sautéed in melted fat and wiped.
Подготовленный молотый шрот семян тыквы, полученный по известной технологии (Васильева А.Г., Дворкина Г.А., Касьянов Г.И. Разработка технологии колбас функционального назначения с добавками из семян тыквы. - Краснодар: ИнЭП, 2008, с.38-45), заливают костным бульоном в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания.Prepared ground meal of pumpkin seeds obtained by known technology (Vasilieva A.G., Dvorkina G.A., Kasyanov G.I. Development of technology for functional sausages with additives from pumpkin seeds. - Krasnodar: InEP, 2008, p. 38- 45), pour bone broth in a ratio by weight of about 1: 5 and incubated for swelling.
Морковь, белые коренья, лук-порей, овощной перец, протертую часть репчатого лука и шрот семян тыквы в рецептурном соотношении смешивают с красным сухим вином, костным бульоном, томатной пастой, сахаром, оставшейся частью соли и молотыми оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым и лавровым листом с получением соуса.Carrots, white roots, leeks, vegetable peppers, mashed onions and pumpkin seed meal are mixed with dry red wine, bone broth, tomato paste, sugar, the rest of the salt and the remaining ground black pepper, allspice and bay leaf to give the sauce.
Фрикадельки, капусту и соус расфасовывают в рецептурном соотношении, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Meatballs, cabbage and sauce are packaged in the recipe ratio, sealed and sterilized to obtain the target product.
Расходы компонентов приведены с учетом норм отходов и потерь соответствующих видов сырья. Минимальный расход мяса соответствует использованию свинины обрезной, а максимальный соответствует использованию баранины II категории. Расход прочих видов мяса занимает промежуточное положение и определяется с учетом норм отходов и потерь на расчетную закладку 266 кг на 1 т целевого продукта. Остальные приведенные в виде интервалов расходы охватывают их возможное изменение по срокам хранения сырья.Component costs are given taking into account waste standards and losses of the corresponding types of raw materials. The minimum meat consumption corresponds to the use of edged pork, and the maximum corresponds to the use of category II mutton. The consumption of other types of meat occupies an intermediate position and is determined taking into account the norms of waste and losses for the estimated laying of 266 kg per 1 ton of the target product. The remaining costs presented in the form of intervals cover their possible change in the shelf life of raw materials.
При использовании томатной пасты с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, осуществляют пересчет ее расхода на эквивалентное содержание сухих веществ по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том I. - М.: АППП "Консервплодоовощ", 1990, с.124).When using tomato paste with a dry matter content that does not coincide with the recipe, its consumption is recalculated to the equivalent dry matter content according to known dependencies (Collection of technological instructions for the production of canned food. Volume I. - M .: APPP Konservplodozyach, 1990, p. 124).
Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.
Для подтверждения указанного технического результата жестебанки №8, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе в перевернутом положении. Опытный продукт полностью вываливался из банки, а продукт по наиболее близкому аналогу нет.To confirm the indicated technical result of tin can No. 8, containing products obtained by the described technology and by the closest analogue, they were opened and mounted in a tripod in an inverted position. The experimental product completely fell out of the can, but the product according to the closest analogue did not.
Таким образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013119576/15A RU2512897C1 (en) | 2013-04-29 | 2013-04-29 | Method for production of preserves "balls with cabbages in red sauce with root vegetables" |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013119576/15A RU2512897C1 (en) | 2013-04-29 | 2013-04-29 | Method for production of preserves "balls with cabbages in red sauce with root vegetables" |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2512897C1 true RU2512897C1 (en) | 2014-04-10 |
Family
ID=50438984
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2013119576/15A RU2512897C1 (en) | 2013-04-29 | 2013-04-29 | Method for production of preserves "balls with cabbages in red sauce with root vegetables" |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2512897C1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20030180393A1 (en) * | 2000-10-13 | 2003-09-25 | Stern Howard S. | Nutritional dietary system, formulation, kit and method for use in preparing an individual for a predetermined activity |
RU2302183C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of canned goods from meat and vegetables |
RU2302147C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce with tomato and onions" |
RU2302153C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce" |
CN101984859A (en) * | 2010-06-13 | 2011-03-16 | 昆山市周庄绿尔康食品有限公司 | Method for preparing fish-and-rice mixed breaded fish sticks by using microorganism leavening agent |
-
2013
- 2013-04-29 RU RU2013119576/15A patent/RU2512897C1/en active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20030180393A1 (en) * | 2000-10-13 | 2003-09-25 | Stern Howard S. | Nutritional dietary system, formulation, kit and method for use in preparing an individual for a predetermined activity |
RU2302183C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of canned goods from meat and vegetables |
RU2302147C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce with tomato and onions" |
RU2302153C1 (en) * | 2005-12-16 | 2007-07-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce" |
CN101984859A (en) * | 2010-06-13 | 2011-03-16 | 昆山市周庄绿尔康食品有限公司 | Method for preparing fish-and-rice mixed breaded fish sticks by using microorganism leavening agent |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2512896C1 (en) | Method for production of preserves "balls with cabbages in tomato sauce" | |
RU2513270C1 (en) | Method for production of preserves "fish balls with cabbages and tomato sauce" | |
RU2503345C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in red sauce with root vegetables" | |
RU2503294C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in main red sauce" | |
RU2505120C1 (en) | Method for production of preserves "special round rissoles with cabbages and red sauce with onions and cucumbers" | |
RU2513832C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and onion sauce with mustard" | |
RU2511658C1 (en) | Method for preparation of preserves "moscow cutlets with cabbages and red sauce with onions and cucumbers" | |
RU2498693C1 (en) | Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and main red sauce" | |
RU2501387C1 (en) | Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and main red sauce" | |
RU2519216C1 (en) | Method for production of preserves "fish round rissoles with cabbages in tomato sauce" | |
RU2512897C1 (en) | Method for production of preserves "balls with cabbages in red sauce with root vegetables" | |
RU2517579C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and main red sauce" | |
RU2502378C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in tomato sauce" | |
RU2498687C1 (en) | Method for production of preserves "home-made cutlets with onion sauce with mustard" | |
RU2507932C1 (en) | Method for production of preserves "round rissoles with cabbages and main red sauce" | |
RU2515055C1 (en) | Method for production of preserves "chopped chicken cutlets with garnish and red main sauce" | |
RU2502385C1 (en) | Method for production of preserves "round rissoles with red sauce with onions and cucumbers" | |
RU2508786C1 (en) | Method for production of preserved product "home-made cutlets with onion sauce and mustard" | |
RU2521294C1 (en) | Method for production of preserves "chopped hazel grouse cutlets with garnish and red main sauce" | |
RU2518955C1 (en) | Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and onion sauce with mustard" | |
RU2505119C1 (en) | Method for preparation of preserves "special round rissoles with onion sauce with mustard" | |
RU2513590C1 (en) | Method for production of preserves "special round rissoles with red sauce with onions and cucumbers" | |
RU2513165C1 (en) | Method for production of preserved product "home-made cutlets with onion sauce and mustard" | |
RU2506840C1 (en) | Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and red sauce with onions and cucumbers" | |
RU2502380C1 (en) | Method for production of preserves "meat balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste" |