RU2302182C1 - Method for production of canned goods from meat and vegetables - Google Patents

Method for production of canned goods from meat and vegetables Download PDF

Info

Publication number
RU2302182C1
RU2302182C1 RU2005139265/13A RU2005139265A RU2302182C1 RU 2302182 C1 RU2302182 C1 RU 2302182C1 RU 2005139265/13 A RU2005139265/13 A RU 2005139265/13A RU 2005139265 A RU2005139265 A RU 2005139265A RU 2302182 C1 RU2302182 C1 RU 2302182C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
meat
wheat flour
chopping
black pepper
cabbage
Prior art date
Application number
RU2005139265/13A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Олег Иванович Квасенков (RU)
Олег Иванович Квасенков
Original Assignee
Олег Иванович Квасенков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Олег Иванович Квасенков filed Critical Олег Иванович Квасенков
Priority to RU2005139265/13A priority Critical patent/RU2302182C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2302182C1 publication Critical patent/RU2302182C1/en

Links

Landscapes

  • Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)

Abstract

FIELD: food processing industry, in particular canned goods from meat and vegetables.
SUBSTANCE: claimed method includes wheat bread soaking in milk and chopping; meat and part of onion chopping; blending of abovementioned components with table salt, and black pepper to produce mince; forming thereof; breading in wheat flour and roasting in melt fat to produce quenelles; fresh white cabbage shredding and freezing; rest onion cutting, roasting in melt fat and pulping; wheat flour sautéing. Wheat flour, pulped onion, sour cream, bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, table salt, cinnamon, nutmeg, black pepper, bayberry, and bay leaf are blended to produce souse. Quenelles, cabbage and souse are pre-packed in specific component ratio, sealed and sterilized.
EFFECT: canned goods of increased digestion value.

Description

Изобретение относится к технологии производства мясоовощных консервов.The invention relates to the production technology of canned meat and vegetables.

Известен способ производства кулинарного блюда «Фрикадельки с отварной капустой в соусе сметанном с луком», предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и измельчение на мясорубке пшеничного хлеба, измельчение на мясорубке мяса и репчатого лука, смешивание перечисленных компонентов с поваренной солью и перцем черным горьким с получением фарша, его формование, панирование в муке и обжарку в топленом жире с получением фрикаделек, их укладку в 1-2 ряда, заливку соусом сметанным с луком и тушение в течение 5-10 минут с получением основного компонента, шинковку и варку в подсоленной воде свежей белокочанной капусты и добавление к ней сливочного масла с получением гарнира и формирование готового блюда из основного компонента и гарнира (Годунова Л.Е. Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий для предприятий общественного питания - СПб.: ПрофиКС, 2003, с.242, 296-297).There is a method of producing a culinary dish "Meatballs with boiled cabbage in sour cream with onions", which involves preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread in a meat grinder, chopping meat and onions in a meat grinder, mixing the listed ingredients with bitter salt and black pepper with the production of minced meat, its molding, breading in flour and frying in melted fat to obtain meatballs, stacking them in 1-2 rows, pouring sour cream with onion and stewing for 5-10 mi chickpeas with the main component, chopping and boiling fresh white cabbage in salted water and adding butter to it to obtain a side dish and forming the finished dish from the main component and side dish (Godunova L.E. Collection of recipes for dishes and culinary products for catering establishments - St. Petersburg: ProfiKS, 2003, p.242, 296-297).

Техническим результатом изобретения является получение новых консервов, обладающих повышенной усвояемостью по сравнению с аналогичным кулинарным блюдом.The technical result of the invention is to obtain new canned food with increased digestibility compared to a similar culinary dish.

Этот результат достигается тем, что способ производства консервов «Фрикадельки с капустой в соусе сметанном с луком» предусматривает подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса и части репчатого лука, смешивание перечисленных компонентов с поваренной солью и перцем черным горьким с получением фарша, его формование, панирование в пшеничной муке и обжарку в топленом жире с получением фрикаделек, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку оставшейся части репчатого лука, пассерование пшеничной муки, смешивание протертой части репчатого лука, пшеничной муки, сметаны, костного бульона, томатной пасты, уксусной кислоты, сахара, поваренной соли, корицы, мускатного ореха, перца черного горького, перца душистого и лаврового листа с получением соуса, фасовку фрикаделек, капусты и соуса при следующем расходе компонентов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that the method for the production of canned meat "Meatballs with cabbage in sour cream with onion" involves preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread, chopping the meat and portions of onions, mixing the listed ingredients with salt and bitter black pepper obtaining minced meat, molding it, breading in wheat flour and frying in melted fat to obtain meatballs, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, sautéing with captive fat and wiping the remaining part of onions, stirring wheat flour, mixing the mashed part of onions, sour cream, bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, table salt, cinnamon, nutmeg, bitter pepper, allspice and bay leaf with sauce, packing meatballs, cabbage and sauce at the next component consumption, parts by weight:

мясоmeat 320,48-418,9320.48-418.9 пшеничный хлебwheat bread 5656 молокоmilk 7777 капустаcabbage 428,75428.75 репчатый лукonion 118,21-119,73118.21-119.73 пшеничная мукаWheat flour 45,545.5 топленый жирmelted fat 63,8863.88 сметанаsour cream 105105 томатная паста 30%-наяtomato paste 30% 4,824.82 уксусная кислота 80%-наяacetic acid 80% 0,0240.024 сахарsugar 2,152.15 сольsalt 1212 корицаcinnamon 0,020.02 мускатный орехnutmeg 0,010.01 перец черный горькийblack pepper 0,320.32 перец душистыйallspice 0,010.01 лавровый листBay leaf 0,050.05 костный бульонbone broth до выхода целевого продукта 1000,before the release of the target product 1000,

герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.

Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.

Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии. Подготовленный пшеничный хлеб, желательно черствый, замачивают в молоке и куттеруют. Подготовленные мясо и приблизительно 1/5 рецептурного количества репчатого лука куттеруют. Перечисленные компоненты смешивают с поваренной солью и перцем черным горьким с получением фарша. Фарш формуют, панируют в пшеничной муке и обжаривают в топленом жире с получением фрикаделек.Prescription components are prepared according to traditional technology. Prepared wheat bread, preferably stale, is soaked in milk and cutted. Prepared meat and approximately 1/5 of the recipe amount of onions are chopped. The listed components are mixed with salt and black bitter pepper to obtain minced meat. Stuffing is formed, breaded in wheat flour and fried in melted fat to obtain meatballs.

Подготовленную свежую белокочанную капусту шинкуют и подвергают замораживанию, желательно медленному.Prepared fresh white cabbage is chopped and subjected to freezing, preferably slow.

Оставшуюся часть репчатого лука нарезают, пассеруют в топленом жире и протирают. Подготовленную пшеничную муку пассеруют. Перечисленные компоненты смешивают со сметаной, костным бульоном, томатной пастой, уксусной кислотой, сахаром, поваренной солью, корицей, мускатным орехом, перцем черным горьким, перцем душистым и лавровым листом с получением соуса.The rest of the onions are chopped, sautéed in melted fat and rubbed. Prepared wheat flour passer. The listed components are mixed with sour cream, bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, sodium chloride, cinnamon, nutmeg, bitter black pepper, allspice and bay leaf to obtain a sauce.

Фрикадельки, капусту и соус фасуют при указанном выше расходе компонентов, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Meatballs, cabbage and sauce are Packed at the above components, sealed and sterilized to obtain the target product.

Расход всех компонентов, кроме костного бульона, приведен с учетом норм отходов и потерь каждого вида сырья. Минимальный расход мяса соответствует использованию свинины обрезной, а максимальный соответствует использованию баранины II категории. Расход прочих видов мяса занимает промежуточное положение и определяется с учетом норм отходов и потерь на расчетную закладку 266 кг на 1 т целевого продукта. При использовании томатной пасты с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, ее расход пересчитывают на эквивалентное содержание сухих веществ. При использовании уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, ее расход пересчитывают на эквивалентное содержание безводной кислоты. Приведенный в виде интервала расход репчатого лука охватывает его возможное изменение по срокам хранения сырья и принимается минимальным во втором календарном полугодии, а максимальным в первом.The consumption of all components, except bone broth, is given taking into account the norms of waste and losses of each type of raw material. The minimum consumption of meat corresponds to the use of edged pork, and the maximum corresponds to the use of lamb of category II. The consumption of other types of meat occupies an intermediate position and is determined taking into account the norms of waste and losses for the estimated laying of 266 kg per 1 ton of the target product. When using tomato paste with a dry matter content that does not coincide with the formulation, its consumption is converted to the equivalent dry matter content. When using acetic acid with a concentration that does not coincide with the prescription, its consumption is calculated on the equivalent content of anhydrous acid. The onion consumption shown in the form of an interval covers its possible change in the shelf life of raw materials and is assumed to be minimum in the second calendar half year, and maximum in the first.

Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим и физико-химическим показателям сходны с кулинарным блюдом по наиболее близкому аналогу, а по показателям безопасности соответствуют СанПиН 2.3.2.1078. Гарантийный срок хранения консервов, определенный по стандартной методике, составил 1 год.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic and physico-chemical characteristics to the culinary dish in the closest analogue, and in terms of safety, it corresponds to SanPiN 2.3.2.1078. The guaranteed shelf life of canned food, determined by the standard method, was 1 year.

Проверку усвояемости консервов, полученных по предлагаемому способу, и кулинарного блюда по наиболее близкому аналогу осуществляли путем культивирования на их пробах тест-организма Tetrachimena pyriformis. Усвояемость оценивали по количеству инфузорий в 1 см3 продукта. Она составила для опытного продукта 11,1·104 и для контрольного продукта 7,9·104 соответственно.Checking the digestibility of canned food obtained by the proposed method, and a culinary dish by the closest analogue was carried out by culturing the test organism Tetrachimena pyriformis on their samples. Digestibility was evaluated by the number of ciliates in 1 cm 3 product. It amounted to 11.1 · 10 4 for the experimental product and 7.9 · 10 4 for the control product, respectively.

Таким образом, предлагаемый способ позволяет получить новые консервы, обладающие повышенной усвояемостью по сравнению с аналогичным кулинарным блюдом.Thus, the proposed method allows to obtain new canned foods with increased digestibility compared to a similar culinary dish.

Claims (1)

Способ производства консервов, предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса и части репчатого лука, смешивание перечисленных компонентов с поваренной солью и перцем черным горьким с получением фарша, его формование, панирование в пшеничной муке и обжарку в топленом жире с получением фрикаделек, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку оставшейся части репчатого лука, пассерование пшеничной муки, смешивание протертой части репчатого лука, пшеничной муки, сметаны, костного бульона, томатной пасты, уксусной кислоты, сахара, поваренной соли, корицы, мускатного ореха, перца черного горького, перца душистого и лаврового листа с получением соуса, фасовку фрикаделек, капусты и соуса при следующем расходе компонентов, мас.ч.:A method for the production of canned food, which involves preparing the recipe components, soaking in milk and chopping wheat bread, chopping the meat and parts of onions, mixing the listed components with table salt and bitter black pepper to produce minced meat, molding it, breading in wheat flour and frying in melted fat with meatballs, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, sautéing in melted fat and rubbing the remaining part of onions, sautéing wheat flour mixing the mashed portion of onions, wheat flour, sour cream, bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, table salt, cinnamon, nutmeg, bitter black pepper, allspice and bay leaves to obtain a sauce, packing meatballs, cabbage and sauce at the following consumption of components, parts by weight: мясоmeat 320,48-418,9320.48-418.9 пшеничный хлебwheat bread 5656 молокоmilk 7777 капустаcabbage 428,75428.75 репчатый лукonion 118,21-119,73118.21-119.73 пшеничная мукаWheat flour 45,545.5 топленый жирmelted fat 63,8863.88 сметанаsour cream 105105 томатная паста 30%-наяtomato paste 30% 4,824.82 уксусная кислота 80%-наяacetic acid 80% 0,0240.024 сахарsugar 2,152.15 сольsalt 1212 корицаcinnamon 0,020.02 мускатный орехnutmeg 0,010.01 перец черный горькийblack pepper 0,320.32 перец душистыйallspice 0,010.01 лавровый листBay leaf 0,050.05 костный бульонbone broth до выхода целевого продукта 1000,before the release of the target product 1000,
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
RU2005139265/13A 2005-12-16 2005-12-16 Method for production of canned goods from meat and vegetables RU2302182C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2005139265/13A RU2302182C1 (en) 2005-12-16 2005-12-16 Method for production of canned goods from meat and vegetables

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2005139265/13A RU2302182C1 (en) 2005-12-16 2005-12-16 Method for production of canned goods from meat and vegetables

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2302182C1 true RU2302182C1 (en) 2007-07-10

Family

ID=38316552

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2005139265/13A RU2302182C1 (en) 2005-12-16 2005-12-16 Method for production of canned goods from meat and vegetables

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2302182C1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2512900C1 (en) * 2013-04-29 2014-04-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce"
RU2512898C1 (en) * 2013-04-29 2014-04-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste and onions"
RU2512899C1 (en) * 2013-04-29 2014-04-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with onions"
RU2513170C1 (en) * 2013-04-29 2014-04-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "meat balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste"
RU2576125C1 (en) * 2014-12-26 2016-02-27 Олег Иванович Квасенков Method canning "meatballs with cabbage in sour cream with onion sauce"

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ИНИХОВ Г.С. и др. Товароведение продовольственных товаров. Товары молочные, жировые, яичные, мясные, рыбные. - М.: ГОСТОРГИЗДАТ, 1961, с.264-268. КОВАЛЕВ Н.И., ГРИШИН П.Д. Технология приготовления пищи. - М.: Госторгиздат, 1957, с.172-173, 121-122. *
Министерство торговли СССР. Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий для предприятий общественного питания. - М.: Экономика, 1968, приложение «расчеты расхода сырья, выхода полуфабрикатов и готовых изделий», с.685-804. Технология консервирования плодов и овощей и контроль качества продукции. - М.: Агропромиздат, 1992, с.85. *

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2512900C1 (en) * 2013-04-29 2014-04-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce"
RU2512898C1 (en) * 2013-04-29 2014-04-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste and onions"
RU2512899C1 (en) * 2013-04-29 2014-04-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "balls with cabbages in sour cream sauce with onions"
RU2513170C1 (en) * 2013-04-29 2014-04-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "meat balls with cabbages in sour cream sauce with tomato paste"
RU2576125C1 (en) * 2014-12-26 2016-02-27 Олег Иванович Квасенков Method canning "meatballs with cabbage in sour cream with onion sauce"

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2299657C1 (en) Method for manufacturing canned food "bitochki with cabbage and sour cream-tomato sauce"
RU2292821C1 (en) Method for production of canned goods from fish and vegetables
RU2300242C1 (en) Method for manufacturing canned food "specific bitochki with cabbage and red sauce with onions and cucumbers"
RU2300938C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2300255C1 (en) Method for manufacturing canned food "specific bitochki with cabbage and onion sauce with mustard"
RU2300244C1 (en) Method for manufacturing canned food "specific bitochki with cabbage and sour cream sauce"
RU2299616C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2299614C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2301566C1 (en) Method for production of canned goods from meat and cabbage
RU2302179C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2298995C1 (en) Method for production of canned goods from meat and cabbage
RU2299615C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2298967C1 (en) Method for production of canned goods from meat and cabbage
RU2302153C1 (en) Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce"
RU2300936C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2302182C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2300991C1 (en) Method for manufacturing canned food "moskovskie cutlets with cabbage and onion sauce with mustard"
RU2300269C1 (en) Method for manufacturing canned food "domaschnie cutlets with cabbage and red sauce with onions and cucumbers"
RU2292802C1 (en) Method for production of canned goods from fish and vegetables
RU2300939C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2299618C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2300937C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2302147C1 (en) Method for manufacturing canned food "quenelles with cabbage in sour cream sauce with tomato and onions"
RU2301600C1 (en) Method for manufacturing canned food "minced zrazy with cabbage and onion sauce with mustard"
RU2300295C1 (en) Method for manufacturing canned food "moskovskie cutlets with cabbage and onion sauce with mustard"