RU2471074C2 - Ventilation system for railway tunnels - Google Patents

Ventilation system for railway tunnels Download PDF

Info

Publication number
RU2471074C2
RU2471074C2 RU2011110724/03A RU2011110724A RU2471074C2 RU 2471074 C2 RU2471074 C2 RU 2471074C2 RU 2011110724/03 A RU2011110724/03 A RU 2011110724/03A RU 2011110724 A RU2011110724 A RU 2011110724A RU 2471074 C2 RU2471074 C2 RU 2471074C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
fire
air
air duct
inner section
smoke
Prior art date
Application number
RU2011110724/03A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2011110724A (en
Inventor
Лучио МАРОНДЖУ
Original Assignee
Ансальдо Стс С.П.А.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ансальдо Стс С.П.А. filed Critical Ансальдо Стс С.П.А.
Publication of RU2011110724A publication Critical patent/RU2011110724A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2471074C2 publication Critical patent/RU2471074C2/en

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E21EARTH OR ROCK DRILLING; MINING
    • E21FSAFETY DEVICES, TRANSPORT, FILLING-UP, RESCUE, VENTILATION, OR DRAINING IN OR OF MINES OR TUNNELS
    • E21F1/00Ventilation of mines or tunnels; Distribution of ventilating currents
    • E21F1/003Ventilation of traffic tunnels

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Geochemistry & Mineralogy (AREA)
  • Geology (AREA)
  • Ventilation (AREA)

Abstract

FIELD: ventilation.
SUBSTANCE: ventilation system (70) includes air duct located in tunnel and provided with possibility of removal of smoke, gases and hot air (F), which are formed as a result of fire inside the tunnel, and their exhaust to the tunnel outside; on-board fire detection device and position determination device, which are installed aboard the transport vehicle; and electronic control unit. Air duct includes a lot of first air valves, which can be brought into action separately and which, when being opened, connect the inner side of air duct to inner side of the tunnel. When being used, the vacuum created with suction device connected to the air duct is formed in that air duct.
EFFECT: higher protection efficiency of passengers of transport vehicles.
22 cl, 7 dwg

Description

Настоящее изобретение относится к системе вентиляции для тоннелей транспортных систем на неподвижной направляющей, таких как железные дороги.The present invention relates to a ventilation system for tunnels of transport systems on a fixed rail, such as railways.

В частности, настоящее изобретение преимущественно, но не исключительно, является применимым для области подземных железнодорожных систем, на которые, для понятности, конкретно ссылается последующее описание без какой-либо потери общности.In particular, the present invention is advantageously, but not exclusively, applicable to the field of underground railway systems, to which, for clarity, the following description specifically refers without any loss of generality.

Как известно в предшествующем уровне техники, подземные железные дороги предусмотрены с системами вентиляции, которые в случае пожара в тоннеле, вызванного поездом или другими условиями, по существу, выполняют функцию извлечения дыма из тоннеля и защиты путей эвакуации пассажиров.As is known in the prior art, underground railways are provided with ventilation systems which, in the event of a fire in a tunnel caused by a train or other conditions, essentially perform the function of extracting smoke from the tunnel and protecting passenger evacuation routes.

Системы вентиляции для подземных железнодорожных систем, используемые в настоящее время, содержат шахты, которые являются очень дорогими и технически сложными сооружениями, установленные в станциях и/или вдоль тоннелей и которые в настоящем описании называются воздушными шахтами, и вентиляторы, выполненные с возможностью извлечения и продувки воздуха.The ventilation systems for underground railway systems currently in use include shafts, which are very expensive and technically complex structures, installed in stations and / or along tunnels and which are referred to as air shafts in the present description, and fans, designed for extraction and purging air.

В используемых в настоящее время системах вентиляции в случае пожара приводятся в действие вентиляторы для извлечения дыма из области, в которой вспыхнул пожар, и выпуска его наружу посредством проведения его через воздушные шахты.In currently used ventilation systems, in the event of a fire, fans are driven to extract smoke from the area in which the fire broke out and to exhaust it by passing it through air mines.

В частности, в случае пожара, вспыхнувшего на станции, вентиляторы, установленные на станции, приводятся в действие так, чтобы дым извлекался из станции и выпускался наружу через воздушную шахту в станции, для защиты эвакуации пассажиров и персонала со станции.In particular, in the event of a fire that broke out at the station, the fans installed at the station are activated so that smoke is removed from the station and released through the air shaft in the station to protect the evacuation of passengers and personnel from the station.

В случае пожара, вспыхнувшего в тоннеле, вентиляторы, установленные в тоннеле, приводятся в действие так, чтобы дым извлекался из тоннеля и выпускался наружу через воздушную шахту в тоннеле, для защиты эвакуации пассажиров и персонала из тоннеля.In the event of a fire that breaks out in the tunnel, the fans installed in the tunnel are activated so that smoke is removed from the tunnel and released through the air shaft in the tunnel to protect the evacuation of passengers and personnel from the tunnel.

Известная система вентиляции для тоннелей описана в документе EP 1544408 А. В частности, в документе ЕР 1544408 А описана система для удаления дымовых газов при пожаре в тоннеле. Упомянутая система содержит трубопровод, предусмотренный с множеством откидных дверей или ворот, каждая из которых удерживается в закрытом состоянии против усилия пружины посредством замка с термостатическим освобождением. Горячие дымовые газы, таким образом, освободят замки и откроют воздушные клапаны у рассматриваемой области пожара и перенесутся через воздушные клапаны в трубопровод, откуда они будут удалены из тоннеля посредством вентиляторов.A known ventilation system for tunnels is described in EP 1 544 408 A. In particular, EP 1 544 408 A describes a system for removing flue gases in a fire in a tunnel. Said system comprises a pipeline provided with a plurality of hinged doors or gates, each of which is kept closed against the force of the spring by means of a lock with thermostatic release. Hot flue gases will thus release the locks and open the air valves near the fire area under consideration and will be transported through the air valves to the pipeline, from where they will be removed from the tunnel by fans.

Более того, в документе ЕР 1398461 А описан способ вентиляции для тоннеля с проезжей частью дороги, имеющего верхний трубопровод, отделенный от дорожного пространства. Верхний трубопровод может иметь закрываемые створки для поглощающих отверстий в стене, разделяющей дорожное пространство и трубопровод. В случае пожара отверстия над пожаром открываются, а другие закрываются, и вентилятор извлекает воздух из области пожара.Moreover, document EP 1398461 A describes a ventilation method for a tunnel with a carriageway having a top pipe separated from the road space. The upper pipeline may have lockable flaps for absorbing holes in the wall separating the road space and the pipeline. In the event of a fire, openings above the fire open and others close, and the fan draws air from the fire area.

Более того, еще одна система вентиляции для тоннелей описана в документе DE 10224235 А1, в котором описана высасывающая система для извлечения дыма при пожаре в тоннеле, то есть, конкретно, устройство извлечения дыма с завихряющим кожухом, по меньшей мере, с одним высасывающим отверстием у крыши в направлении длины тоннеля. Высасывающие отверстия защищены фартуком, имеющим длину, которая является кратной ширине отверстия, наклоненным под углом к продольной оси устройства извлечения для направления поднимающегося дыма в высасывающее отверстие/отверстия.Moreover, another ventilation system for tunnels is described in DE 10224235 A1, which describes an exhaust system for extracting smoke during a fire in a tunnel, i.e., specifically, a smoke extraction device with a swirl casing with at least one exhaust opening at roofs in the direction of the length of the tunnel. The exhaust openings are protected by an apron having a length that is a multiple of the width of the opening, inclined at an angle to the longitudinal axis of the extraction device to direct rising smoke into the exhaust opening / openings.

Еще один пример функционирования используемых в настоящее время систем вентиляции приведен ниже. В частности, в случае пожара, вспыхнувшего в тоннеле, вентиляторы приводятся в действие для осуществления эвакуации «против ветра» любых людей в тоннеле, где вспыхнул пожар, то есть при наличии двух воздушных шахт, ближайших к пожару, дым выпускается наружу через одну из двух воздушных шахт, тогда как свежий воздух вдувается в тоннель через другую воздушную шахту.Another example of the functioning of the currently used ventilation systems is given below. In particular, in the event of a fire that broke out in the tunnel, the fans are activated to evacuate “against the wind” any people in the tunnel where the fire broke out, that is, if there are two air shafts closest to the fire, smoke is released through one of the two air mines, while fresh air is blown into the tunnel through another air mine.

Было обнаружено, что используемые в настоящее время системы вентиляции имеют характеристики, результатом которых, при некоторых условиях, может являться недостаточная защита пассажиров.It was found that the currently used ventilation systems have characteristics that, under certain conditions, may result in insufficient passenger protection.

Из-за структуры используемых в настоящее время систем вентиляции дым, образуемый горящим поездом в тоннеле, также течет в области, не являющиеся местоположением аварии. В этих областях могут быть пассажиры или персонал, которые, следовательно, будут подвержены риску.Due to the structure of the ventilation systems currently in use, smoke generated by a burning train in a tunnel also flows to areas other than the location of the accident. In these areas there may be passengers or personnel, which, therefore, will be at risk.

В связи с этим на фиг.1 и 2 изображены два сценария аварии, в которых используемые в настоящее время системы вентиляции являются неэффективными.In this regard, Figures 1 and 2 show two accident scenarios in which the currently used ventilation systems are ineffective.

В частности, на фиг.1 изображен первый сценарий, в котором пожар вспыхнул на борту первого поезда 11 в двухколейном однотрубном тоннеле 12. Первый поезд 11 идет от станции 13, которая предусмотрена с воздушной шахтой 14, тогда как тоннель также предусмотрен с соответствующей воздушной шахтой 15, расположенной примерно на половине пути вдоль тоннеля 12 между станцией 13 и следующей станцией (не изображена).In particular, figure 1 shows the first scenario in which a fire broke out aboard the first train 11 in a double-track single-tube tunnel 12. The first train 11 goes from station 13, which is provided with an air shaft 14, while the tunnel is also provided with a corresponding air shaft 15, located approximately halfway along the tunnel 12 between station 13 and the next station (not shown).

Первый поезд 11, который горит, остановился в тоннеле в положении А. Второй поезд 16, прибывающий по другому пути, остановился в положении В, так как тяговая энергия была отключена, поскольку первый поезд 11 горит и остановился.The first train 11, which is on, stopped in the tunnel at position A. The second train 16, arriving along a different path, stopped at position B because the traction energy was turned off, because the first train 11 was on and stopped.

Или, подобным образом, второй поезд 16 следует за первым поездом 11, который в этом случае перемещается к станции 13, и опять останавливается в положении В, так как из-за пожара тяговая энергия была отключена.Or, similarly, the second train 16 follows the first train 11, which in this case moves to station 13, and again stops in position B, because of the fire traction energy was turned off.

Система вентиляции управляет потоками воздуха для осуществления эвакуации «против ветра» пассажиров горящего поезда 11 к станции 13.The ventilation system controls the flow of air to carry out the evacuation "against the wind" of the passengers of the burning train 11 to station 13.

Другими словами, как изображено, например, на фиг.1, вентиляторы (не изображены) приводятся в действие так, что дым, обозначенный буквой F, извлекается из тоннеля 12 и выпускается наружу через воздушную шахту 15, тогда как свежий воздух вдувается в тоннель 12 через воздушную шахту 14.In other words, as shown, for example, in FIG. 1, the fans (not shown) are driven so that the smoke indicated by the letter F is extracted from the tunnel 12 and exhausted out through the air shaft 15, while fresh air is blown into the tunnel 12 through the air shaft 14.

На фиг.1 стрелки обозначают направление потока воздуха, производимого системой вентиляции.In figure 1, the arrows indicate the direction of air flow produced by the ventilation system.

Горячий дым F, переносимый потоком воздуха, образованным системой вентиляции, наполняет тоннель 12 за первым горящим поездом 11 и охватывает второй поезд 16, который остановился в положении В. Если положение В находится на некотором расстоянии от воздушной шахты 15, за которой существует область более холодного чистого воздуха, пассажиры могут задохнуться теплом дыма F и/или токсичными газами, образованными пожаром, перед тем как они смогут попасть за воздушную шахту 15.Hot smoke F, carried by the airflow generated by the ventilation system, fills the tunnel 12 behind the first burning train 11 and encompasses the second train 16, which stopped at position B. If position B is at some distance from the air shaft 15, beyond which there is a colder area clean air, passengers can suffocate with the heat of smoke F and / or toxic gases created by the fire before they can get into the air shaft 15.

Важно помнить, что в случае пожара в железнодорожном тоннеле температура может подняться сильно за 50°С в течение 5-10 минут после вспыхивания пожара, и примерно через 10 минут возникают смертельные уровни угарного газа (СО).It is important to remember that in the event of a fire in a railway tunnel, the temperature can rise strongly over 50 ° C within 5-10 minutes after a fire breaks out, and after about 10 minutes, deadly levels of carbon monoxide (CO) occur.

Обращение направления потока воздуха может создать единственное безопасное направление эвакуации для пассажиров обоих поездов 11 и 16, но принесет горячий дым F на станцию 13.Reversing the airflow direction can create the only safe escape route for passengers of both trains 11 and 16, but will bring hot smoke F to station 13.

Более того, во время переходного процесса дым может сменить направление, вызывая замешательство среди пассажиров и создавая опасные ситуации.Moreover, during the transition process, smoke can change direction, causing confusion among passengers and creating dangerous situations.

На фиг.2 изображен второй сценарий, в котором пожар вспыхнул в центральном вагоне, обозначенном буквой В, поезда 21, который является поездом, составленным из трех вагонов, обозначенных соответственно буквами А, В и С. Поезд 21 находится в одноколейном или двухколейном однотрубном тоннеле 22 и идет от или следует к станции 23.Figure 2 shows the second scenario in which a fire broke out in the central carriage indicated by the letter B of the train 21, which is a train composed of three cars, respectively indicated by the letters A, B and C. The train 21 is in a single-track or double-track single-pipe tunnel 22 and goes from or follows to station 23.

Станция 23 предусмотрена с воздушной шахтой 24, и тоннель 22 также предусмотрен с соответствующей воздушной шахтой 25, расположенной примерно на половине пути вдоль тоннеля 22 между станцией 23 и следующей станцией (не изображена).A station 23 is provided with an air shaft 24, and a tunnel 22 is also provided with a corresponding air shaft 25 located about half way along the tunnel 22 between the station 23 and the next station (not shown).

Как и в предыдущем сценарии, в этом случае система вентиляции также приводится в действие и направляет поток воздуха от воздушной шахты 24 к воздушной шахте 25, как обозначено стрелками на фиг.2.As in the previous scenario, in this case, the ventilation system is also activated and directs the air flow from the air shaft 24 to the air shaft 25, as indicated by arrows in FIG. 2.

Пассажиры в вагоне А, таким образом, могут быть эвакуированы безопасно «против ветра», тогда как для того, чтобы попасть в область, где воздух чистый и более холодный, пассажиры, эвакуирующиеся из части вагона В и вагона С, должны пройти через вагон В, где вспыхнул пожар, и воздух полон дыма и тепла. Пассажиры, эвакуирующиеся от пожара, вряд ли смогут проследовать к вагону А, даже если будут направлены, также из-за того, что для них может быть невозможно пройти через горящий вагон В или вдоль него.Thus, passengers in carriage A can be evacuated safely “against the wind”, while in order to get to an area where the air is cleaner and colder, passengers evacuated from part of carriage B and carriage C must go through carriage B where a fire broke out and the air is full of smoke and heat. Passengers evacuating from a fire are unlikely to be able to proceed to car A, even if they are directed, also because it may not be possible for them to go through or along burning car B.

Следовательно, пассажиры из части вагона В и из вагона С должны, возможно, идти противоположным путем в том же направлении, что и поток воздуха, и, таким образом, в направлении токсичных газов и высоких температур, обозначенных на фиг.2 буквой F.Therefore, passengers from part of carriage B and from carriage C should possibly go in the opposite direction in the same direction as the air flow, and thus in the direction of toxic gases and high temperatures, indicated in figure 2 by the letter F.

Расстояние между вагоном С и безопасной областью, которая находится за вытяжной воздушной шахтой 25, таким образом, может быть слишком велико для позволения пассажирам эвакуироваться до того, как токсичные газы и тепло достигнут смертельных уровней.The distance between car C and the safe area, which is located behind the exhaust air shaft 25, may thus be too large to allow passengers to evacuate before toxic gases and heat reach deadly levels.

Следовательно, задачей настоящего изобретения является разработка системы вентиляции для железнодорожных тоннелей, которая устраняет недостатки, описанные выше.Therefore, it is an object of the present invention to provide a ventilation system for railway tunnels that overcomes the disadvantages described above.

Упомянутая задача достигается настоящим изобретением, которое относится к системе вентиляции для транспортной сети, основанной на неподвижной направляющей, как определено в прилагаемой формуле изобретения.The aforementioned objective is achieved by the present invention, which relates to a ventilation system for a transport network based on a fixed rail, as defined in the attached claims.

Для того чтобы лучше понять настоящее изобретение, некоторые неограничивающие предпочтительные варианты его осуществления будут описаны ниже для примера со ссылкой на прилагаемые чертежи (не все приведенные в масштабе), где:In order to better understand the present invention, some non-limiting preferred embodiments thereof will be described below by way of example with reference to the accompanying drawings (not all to scale), where:

на фиг.1 изображен первый сценарий аварии, в котором пожар вспыхнул на борту поезда в железнодорожном тоннеле;figure 1 shows the first scenario of an accident in which a fire broke out aboard a train in a railway tunnel;

на фиг.2 изображен второй сценарий аварии, в котором пожар вспыхнул на борту поезда в железнодорожном тоннеле; иfigure 2 shows a second scenario of an accident in which a fire broke out aboard a train in a railway tunnel; and

на фиг.3 изображен первый сценарий использования системы вентиляции согласно настоящему изобретению;figure 3 shows a first scenario for using a ventilation system according to the present invention;

на фиг.4 изображен второй сценарий использования системы вентиляции согласно настоящему изобретению;figure 4 shows a second scenario of using a ventilation system according to the present invention;

на фиг.5 изображен третий сценарий использования системы вентиляции согласно настоящему изобретению;figure 5 shows a third scenario for using a ventilation system according to the present invention;

на фиг.6 изображен четвертый сценарий использования системы вентиляции согласно настоящему изобретению; и6 depicts a fourth scenario for using a ventilation system according to the present invention; and

на фиг.7 изображена блок-схема системы вентиляции согласно настоящему изобретению.7 shows a block diagram of a ventilation system according to the present invention.

Последующее описание направлено на предоставление специалисту в данной области техники возможности осуществить и использовать изобретение. Специалист в данной области техники сможет осуществить различные модификации вариантов осуществления, описанных в этом документе, и общие принципы, раскрытые в этом документе, могут быть применены к другим вариантам осуществления и применениям без отхода от объема настоящего изобретения.The following description is intended to provide a person skilled in the art with the opportunity to make and use the invention. A person skilled in the art will be able to make various modifications to the embodiments described herein, and the general principles disclosed herein can be applied to other embodiments and applications without departing from the scope of the present invention.

Следовательно, настоящее изобретение не ограничено объемом конкретных вариантов осуществления, описанных и проиллюстрированных в этом документе, но должно соответствовать наиболее широкому объему, совместимому с принципами и признаками, раскрытыми в этом документе и определенными в прилагаемой формуле изобретения.Therefore, the present invention is not limited by the scope of the specific embodiments described and illustrated in this document, but should be consistent with the broadest scope consistent with the principles and features disclosed in this document and as defined in the attached claims.

В частности, настоящее изобретение описано ниже только в качестве неограничивающего примера с конкретной ссылкой на железнодорожную сеть, в частности на подземную железную дорогу, по которой перемещаются поезда, несмотря на то, что следует понимать, что настоящее изобретение может применяться к любому типу транспортной сети, основанной на неподвижной направляющей, по которой перемещается общее транспортное средство.In particular, the present invention is described below only as a non-limiting example with specific reference to a railway network, in particular to an underground railway on which trains travel, although it should be understood that the present invention can be applied to any type of transport network, based on a fixed rail along which a common vehicle moves.

В отличие от ныне используемых систем вентиляции, в которых дым и горячий воздух, образованные пожаром, извлекаются и выпускаются наружу в одной точке вдоль железнодорожной линии, то есть в соответствии с вентиляционной шахтой, часто проводимой через области, которые не находятся под воздействием пожара, вентиляционная система согласно настоящему изобретению извлекает дым и горячий воздух локально, то есть она извлекает дым и горячий воздух из тоннеля или из станции, где вспыхнул пожар, вблизи от фактического пожара, и передает их по трубам через специальный трубопровод к точке, в которой они выпускаются наружу. Это предотвращает риск течения дыма и горячего воздуха через области, не находящиеся под воздействием пожара, и создания опасности для любых людей в упомянутых областях.Unlike currently used ventilation systems, in which smoke and hot air generated by a fire are extracted and released at one point along the railway line, that is, in accordance with a ventilation shaft, often conducted through areas that are not affected by fire, ventilation the system according to the present invention extracts smoke and hot air locally, that is, it extracts smoke and hot air from the tunnel or from the station where the fire broke out, close to the actual fire, and transfers them through pipes Am through a special pipeline to the point at which they are released out. This prevents the risk of smoke and hot air flowing through areas not affected by the fire, and creating a danger to any people in these areas.

Система вентиляции согласно настоящему изобретению извлекает дым и горячий воздух, образованные пожаром, локально, то есть в области, в которой вспыхнул пожар, и направляет их через специальный трубопровод, который переносит их наружу.The ventilation system according to the present invention extracts smoke and hot air generated by the fire locally, that is, in the area in which the fire broke out, and directs them through a special pipe that carries them out.

В частности, система вентиляции железнодорожного тоннеля и/или станции согласно настоящему изобретению содержит воздухопровод, удобно расположенный в крыше тоннеля и/или станции. В воздухопроводе создается вакуум посредством специального всасывающего средства, присоединенного к воздухопроводу, например относящегося к электромеханическому типу и расположенного у одного конца воздухопровода.In particular, the ventilation system of the railway tunnel and / or station according to the present invention comprises an air duct conveniently located in the roof of the tunnel and / or station. A vacuum is created in the air duct by means of a special suction means connected to the air duct, for example, of the electromechanical type and located at one end of the air duct.

Воздухопровод содержит серию отверстий, далее в этом документе называемых воздушными клапанами, которые, будучи открытыми, соединяют внутреннюю часть воздухопровода с внутренней частью тоннеля или станции и которые в состоянии бездействия закрыты соответствующими открывающими/закрывающими устройствами, например задвижками, которые открываются автоматически системой вентиляции в отношении к местоположению пожара. Дым и горячий воздух извлекаются только через открытые воздушные клапаны.The air duct contains a series of openings, hereinafter referred to as air valves, which, when open, connect the inside of the air duct to the inside of the tunnel or station and which, when idle, are closed by appropriate opening / closing devices, such as valves, which are automatically opened by the ventilation system in relation to to the location of the fire. Smoke and hot air are only extracted through open air valves.

Для удобства воздухопровод может быть разделен на секции как динамически, например посредством воздушных шлюзов с электрическим приводом, так и статически, например посредством перегородок.For convenience, the air duct can be divided into sections both dynamically, for example by means of air locks with electric drive, and statically, for example by means of partitions.

На фиг.3 изображен пример функционирования системы вентиляции согласно настоящему изобретению в тоннеле, в котором вспыхнул пожар.Figure 3 shows an example of the functioning of the ventilation system according to the present invention in a tunnel in which a fire broke out.

В частности, как изображено на фиг.3, в тоннеле 31, предусмотренном с системой вентиляции согласно настоящему изобретению, пожар вспыхнул на борту поезда 32. Как изложено ранее, система вентиляции содержит воздухопровод 33, расположенный в крыше тоннеля 31, в котором вакуум создан специальным всасывающим средством (не изображено), присоединенным к воздухопроводу 33.In particular, as shown in FIG. 3, in a tunnel 31 provided with a ventilation system according to the present invention, a fire broke out aboard a train 32. As previously stated, the ventilation system comprises an air duct 33 located in the roof of the tunnel 31 in which a special vacuum is created suction means (not shown) connected to the air duct 33.

Упомянутый воздухопровод 33 содержит множество воздушных клапанов 34, которые, будучи открытыми, соединяют внутреннюю часть воздухопровода 33 с внутренней частью тоннеля 31 и, будучи бездействующими, закрыты соответствующими открывающими/закрывающими устройствами (не изображены).Said air line 33 comprises a plurality of air valves 34 which, when open, connect the inside of the air line 33 to the inside of the tunnel 31 and, being inactive, are closed by corresponding opening / closing devices (not shown).

Когда пожар обнаруживается специальным средством обнаружения пожара (не изображено), установленным вдоль железнодорожной линии и на борту поезда 32, система вентиляции открывает воздушные клапаны 34 вблизи от пожара, и дым и горячий воздух, обозначенные на фиг.3 буквой F, извлекаются из тоннеля 31 через упомянутые открытые воздушные клапаны 34 и передаются по трубам и выносятся наружу через воздухопровод 33.When a fire is detected by a special fire detection tool (not shown) installed along the railway line and aboard the train 32, the ventilation system opens the air valves 34 in the vicinity of the fire, and the smoke and hot air indicated in FIG. 3 by the letter F are removed from the tunnel 31 through said open air valves 34 and are transmitted through pipes and carried out through the air duct 33.

На фиг.3 белые прямоугольники используются для обозначения открытых воздушных клапанов 34, тогда как черные прямоугольники используются для обозначения закрытых воздушных клапанов 34.3, white rectangles are used to indicate open air valves 34, while black rectangles are used to indicate closed air valves 34.

Более того, также на фиг.3 стрелка обозначает направление, в котором горячий воздух и дым F текут в воздухопроводе 33.Moreover, also in figure 3, the arrow indicates the direction in which hot air and smoke F flow in the air duct 33.

Более того, система вентиляции согласно настоящему изобретению предпочтительно также содержит для каждой станции и/или для каждого тоннеля искусственное сооружение, соединяющееся с наружной частью, то есть, согласно общепринятой строительной практике, сооружение умеренной технической сложности. Каждое искусственное сооружение, соединяющееся с наружной частью, соединяет воздухопровод, предпочтительно расположенный в крыше станции или тоннеля, с наружной частью станции или тоннеля.Moreover, the ventilation system according to the present invention preferably also comprises, for each station and / or for each tunnel, an artificial structure connected to the outside, that is, according to standard construction practice, a structure of moderate technical complexity. Each man-made structure connecting to the outside connects an air duct, preferably located in the roof of the station or tunnel, to the outside of the station or tunnel.

Согласно настоящему изобретению искусственное сооружение, соединяющееся с наружной частью, может состоять из любого искусственного сооружения, которое соединяет станцию или тоннель с наружной частью, даже если оно меньше обычной вентиляционной шахты, например полости или световой шахты, таким образом преодолевая необходимость осуществления дорогих и технически сложных вентиляционных шахт, как в случае с ныне используемыми вентиляционными системами.According to the present invention, an artificial structure connecting to the outer part may consist of any artificial structure that connects the station or tunnel to the outer part, even if it is smaller than a conventional ventilation shaft, such as a cavity or a light shaft, thereby overcoming the need for expensive and technically complex ventilation shafts, as is the case with currently used ventilation systems.

Очевидно, что вентиляционная система согласно настоящему изобретению также может быть удобно использована с обычной вентиляционной шахтой для обеспечения соединения с наружной стороной.Obviously, the ventilation system according to the present invention can also be conveniently used with a conventional ventilation shaft to provide connection to the outside.

В состоянии бездействия искусственные сооружения, соединяющиеся с наружной стороной, могут быть удобно закрыты посредством соответствующих открывающих/закрывающих устройств, например задвижек, открываемых автоматически системой вентиляции в отношении к местоположению пожара.In a state of inactivity, artificial structures connected to the outside can be conveniently closed by means of corresponding opening / closing devices, for example, valves, which are automatically opened by the ventilation system in relation to the location of the fire.

Более того, воздухопровод присоединен к средству вентиляции, например вентиляторам, выполненным с возможностью извлечения и продувки воздуха. Упомянутое средство вентиляции приводится в действие автоматически системой вентиляции в отношении местоположения пожара.Moreover, the air duct is connected to a ventilation means, for example, fans configured to extract and purge air. Said ventilation means is automatically driven by the ventilation system in relation to the location of the fire.

Средство вентиляции может быть удобно использовано для создания вакуума в воздухопроводе вместо конкретного всасывающего средства, описанного ранее.The ventilation means can conveniently be used to create a vacuum in the air duct instead of the specific suction means described previously.

Более того, средство вентиляции может быть распределено вдоль воздухопровода, присоединено к каждому воздушному клапану или расположено в соответствии с искусственными сооружениями, соединяющимися с наружной стороной.Moreover, the ventilation means can be distributed along the air duct, attached to each air valve, or arranged in accordance with artificial structures connected to the outside.

На фиг.4 изображен другой пример функционирования системы вентиляции согласно настоящему изобретению.Figure 4 shows another example of the operation of the ventilation system according to the present invention.

В частности, как изображено на фиг.4, пожар вспыхнул на борту поезда 42 в тоннеле 41.In particular, as shown in FIG. 4, a fire broke out aboard train 42 in tunnel 41.

Согласно настоящему изобретению система вентиляции для тоннеля 41 содержит воздухопровод 43, расположенный в крыше тоннеля 41 и присоединенный к средству вентиляции (не изображено), выполненному с возможностью создания вакуума в воздухопроводе 43 и удобно распределенному вдоль воздухопровода 43.According to the present invention, the ventilation system for the tunnel 41 comprises an air pipe 43 located in the roof of the tunnel 41 and connected to a ventilation means (not shown) configured to create a vacuum in the air pipe 43 and conveniently distributed along the air pipe 43.

Упомянутый воздухопровод 43 содержит множество воздушных клапанов 44, которые, будучи открытыми, соединяют внутреннюю часть воздухопровода 43 с внутренней частью тоннеля 41 и которые в состоянии бездействия закрыты соответствующими открывающими/закрывающими устройствами (не изображены).Said air line 43 comprises a plurality of air valves 44 which, when open, connect the inside of the air line 43 to the inside of the tunnel 41 and which, when idle, are closed by corresponding opening / closing devices (not shown).

Более того, тоннель 41 предусмотрен с искусственным сооружением 45, соединяющимся с наружной стороной, которое соединяет воздухопровод 43, расположенный в крыше тоннеля 41, с наружной стороной тоннеля 41.Moreover, the tunnel 41 is provided with an artificial structure 45 connected to the outside, which connects the air duct 43 located in the roof of the tunnel 41, with the outside of the tunnel 41.

Когда пожар обнаруживается специальным средством обнаружения пожара (не изображено), установленным вдоль железнодорожной линии и на борту поезда 42, система вентиляции открывает воздушные клапаны 44 вблизи от пожара и приводит в действие средство вентиляции для извлечения воздуха через воздухопровод 43. Таким образом, дым и горячий воздух, обозначенные на фиг.4 буквой F, извлекаются из тоннеля 41 через открытые воздушные клапаны 44, передаются по трубам и вытекают через воздухопровод 43 к искусственному сооружению 45, соединяющемуся с наружной частью, и в итоге выпускаются наружу через искусственное сооружение 45, соединяющееся с наружной частью.When a fire is detected by a special fire detector (not shown) installed along the railway line and on board the train 42, the ventilation system opens the air valves 44 in the vicinity of the fire and activates the ventilation means to extract air through the air duct 43. Thus, smoke and hot the air indicated in FIG. 4 by the letter F is extracted from the tunnel 41 through the open air valves 44, transferred through pipes and flow out through the air pipe 43 to the artificial structure 45 connected to the outside astyu, and eventually discharged to the outside through the artificial structure 45 and is connectable with the outer part.

Как и на фиг.3, на фиг.4 белые прямоугольники используются для обозначения открытых воздушных клапанов 44, тогда как черные прямоугольники используются для обозначения закрытых воздушных клапанов 44.As in FIG. 3, in FIG. 4, white rectangles are used to indicate open air valves 44, while black rectangles are used to indicate closed air valves 44.

Более того, также на фиг.4 черные стрелки обозначают направления потока горячего воздуха и дыма F в воздухопроводе 43 и в искусственном сооружении 45, соединяющемся с наружной частью, тогда как белые стрелки обозначают поток свежего воздуха, вызванный давлением всасывания, создаваемым, когда воздушные клапаны 44 открыты вблизи от пожара.Moreover, also in FIG. 4, black arrows indicate the direction of flow of hot air and smoke F in the air duct 43 and in the artificial structure 45 connected to the outer part, while white arrows indicate the flow of fresh air caused by the suction pressure created when the air valves 44 open close to fire.

На фиг.5 изображен другой пример функционирования системы вентиляции согласно настоящему изобретению.Figure 5 shows another example of the operation of the ventilation system according to the present invention.

В частности, как изображено на фиг.5, пожар вспыхнул в тоннеле 51 на борту поезда 52, идущего от или к станции 53.In particular, as shown in FIG. 5, a fire broke out in a tunnel 51 on board a train 52 going from or to station 53.

Согласно настоящему изобретению система вентиляции для тоннеля 51 и для станции 53 содержит воздухопровод 54, расположенный в крыше тоннеля 51 и станции 53.According to the present invention, the ventilation system for the tunnel 51 and for the station 53 comprises an air duct 54 located in the roof of the tunnel 51 and the station 53.

Упомянутый воздухопровод 54 содержит множество воздушных клапанов 55, которые, будучи открытыми, соединяют внутреннюю часть воздухопровода 54 с внутренней частью тоннеля 51 и станции 53 и которые в состоянии бездействия закрыты соответствующими открывающими/закрывающими устройствами (не изображены).Said air line 54 comprises a plurality of air valves 55 which, when open, connect the inside of the air line 54 to the inside of the tunnel 51 and station 53 and which, when idle, are closed by respective opening / closing devices (not shown).

Более того, тоннель 51 выполнен с искусственным сооружением 56, соединяющимся с наружной стороной, предпочтительно расположенным примерно на половине пути между станцией 53 и следующей станцией (не изображена). Искусственное сооружение 56, соединяющееся с наружной стороной, соединяет воздухопровод 54, расположенный в крыше тоннеля 51, с наружной стороной тоннеля 51 и предусмотрено с соответствующим средством вентиляции (не изображено), выполненным с возможностью извлечения и продувки воздуха.Moreover, the tunnel 51 is made with an artificial structure 56 connected to the outer side, preferably located approximately halfway between the station 53 and the next station (not shown). An artificial structure 56 connected to the outside connects the air duct 54 located in the roof of the tunnel 51 to the outside of the tunnel 51 and is provided with appropriate ventilation means (not shown) configured to extract and purge air.

Станция 53 также выполнена с соответствующим искусственным сооружением, соединяющимся с наружной стороной, обозначенным на фиг.5 номером 57. Искусственное сооружение 57, соединяющееся с наружной стороной, соединяет воздухопровод 54, расположенный в крыше станции 53, с наружной стороной станции 53 и предусмотрен с соответствующим средством вентиляции (не изображено), выполненным с возможностью извлечения и продувки воздуха.Station 53 is also made with a corresponding artificial structure connecting to the outer side, indicated by the number 57 in FIG. 5. The artificial structure 57 connecting to the outer side connects the air duct 54 located in the roof of station 53 to the outside of station 53 and is provided with the corresponding ventilation means (not shown) configured to extract and purge air.

Средство вентиляции искусственных сооружений 56 и 57, соединяющихся с наружной стороной, выполнены с возможностью создания вакуума в воздухопроводе 54.The ventilation means of the artificial structures 56 and 57, connected to the outside, are arranged to create a vacuum in the air duct 54.

Когда пожар обнаружен специальным средством обнаружения пожара (не изображено), установленным вдоль железнодорожной линии и на борту поезда 52, система вентиляции открывает воздушные клапаны 55 вблизи от пожара и приводит в действие средство вентиляции искусственного сооружения 56, соединяющегося с наружной стороной, так, что оно извлекает воздух через воздухопровод 54. Таким образом, дым и горячий воздух, обозначенные на фиг.5 буквой F, извлекаются из тоннеля 51 через открытые воздушные клапаны 55, подаются по трубам и текут через воздухопровод 54 к искусственному сооружению 56, соединяющемуся с наружной частью, и, наконец, выпускаются наружу через искусственное сооружение 56, соединяющееся с наружной стороной.When a fire is detected by a special fire detection tool (not shown) installed along the railway line and on board the train 52, the ventilation system opens the air valves 55 in the vicinity of the fire and drives the ventilation means of the artificial structure 56 connected to the outside so that it extracts air through the air duct 54. Thus, smoke and hot air, indicated in FIG. 5 by the letter F, are extracted from the tunnel 51 through the open air valves 55, are piped and flow through the air duct 54 to the artificial construction 56, connected to the outer portion, and finally discharged to the outside through the artificial structure 56 and is connectable with the outside.

Как и на фиг.3 и 4, на фиг.5 белые прямоугольники используются для обозначения открытых воздушных клапанов 55, тогда как черные прямоугольники используются для обозначения закрытых воздушных клапанов 55.As in FIGS. 3 and 4, in FIG. 5, white rectangles are used to indicate open air valves 55, while black rectangles are used to indicate closed air valves 55.

Более того, также на фиг.5 черные стрелки обозначают направления потока горячего воздуха и дыма F в воздухопроводе 54 и в искусственном сооружении 56, соединяющемся с наружной частью, тогда как белые стрелки обозначают поток свежего воздуха, вызванный давлением всасывания, создаваемым, когда воздушные клапаны 55 открыты вблизи от пожара.Moreover, also in FIG. 5, black arrows indicate the direction of flow of hot air and smoke F in the air duct 54 and in the artificial structure 56 connected to the outer part, while white arrows indicate the flow of fresh air caused by the suction pressure created when the air valves 55 open close to fire.

Для удобства система вентиляции также может включать в себя линейное средство проветривания, содержащее, например, один или более вентиляторов, распределенных вдоль железнодорожной линии и выполненных с возможностью продувки воздуха вдоль железнодорожной линии для создания состояния протяжки с извлечением дыма и горячего воздуха F и, таким образом, усиления потока свежего воздуха, обозначенного белыми стрелками на фиг.4 и 5, и, таким образом, эффективности извлечения упомянутой системы вентиляции.For convenience, the ventilation system may also include a linear ventilation means comprising, for example, one or more fans distributed along the railway line and configured to purge air along the railway line to create a drawing state with the extraction of smoke and hot air F, and thus , enhancing the fresh air flow indicated by white arrows in FIGS. 4 and 5, and thus the extraction efficiency of said ventilation system.

В частности, упомянутое линейное средство проветривания может быть удобно расположено в соответствующих вентиляционных камерах, полученных на станциях, например, у концов станций, и/или в специальных гнездах, полученных в плите, поддерживающей рельсы, и/или в стенах тоннелей.In particular, said linear ventilation means can be conveniently located in the respective ventilation chambers obtained at the stations, for example at the ends of the stations, and / or in special sockets obtained in the slab supporting the rails and / or in the walls of the tunnels.

В качестве альтернативы линейному средству проветривания в системе вентиляции может быть удобно использовано средство вентиляции, присоединенное к воздухопроводу и установленное в секциях железнодорожной линии вблизи от секции, в которой вспыхнул пожар, для продувки воздуха вдоль железнодорожной линии для создания состояния протяжки в случае пожара.As an alternative to a linear means of ventilation in a ventilation system, a ventilation device connected to the air duct and installed in sections of the railway line near the section in which the fire broke out can be conveniently used to blow air along the railway line to create a broaching condition in the event of a fire.

В случае пожара система вентиляции могла бы открыть воздушные клапаны воздухопровода в соответствии со средствами вентиляции, присутствующими в секциях железнодорожной линии вблизи от секции, в которой вспыхнул пожар, и привести в действие упомянутое средство вентиляции, чтобы оно продувало воздух вдоль железнодорожной линии через упомянутые открытые воздушные клапаны.In the event of a fire, the ventilation system could open the air valves of the air duct in accordance with the ventilation means present in sections of the railway line close to the section in which the fire broke out, and actuate the said ventilation means so that it blows air along the railway line through the said open air valves.

Другой пример функционирования системы вентиляции согласно настоящему изобретению изображен на фиг.6.Another example of the operation of the ventilation system according to the present invention is shown in Fig.6.

В частности, как изображено на фиг.6, пожар вспыхнул на борту поезда 64 в тоннеле 61, между двумя станциями, обозначенными на чертеже соответственно номерами 62 и 63.In particular, as shown in Fig.6, a fire broke out on board the train 64 in the tunnel 61, between the two stations indicated in the drawing, respectively, numbers 62 and 63.

Согласно настоящему изобретению система вентиляции для тоннеля 61 и станций 62 и 63 содержит воздухопровод 65, расположенный в крыше тоннеля 61 и станций 62 и 63.According to the present invention, the ventilation system for the tunnel 61 and stations 62 and 63 comprises an air duct 65 located in the roof of the tunnel 61 and stations 62 and 63.

Упомянутый воздухопровод 65 содержит множество воздушных клапанов 66, которые, будучи открытыми, соединяют внутреннюю часть воздухопровода 65 с внутренней частью тоннеля 61 и станций 62 и 63 и которые в состоянии бездействия закрыты соответствующими открывающими/закрывающими устройствами (не изображены).Said air duct 65 comprises a plurality of air valves 66 which, when open, connect the inside of the air duct 65 to the inside of the tunnel 61 and stations 62 and 63 and which, when idle, are closed by corresponding opening / closing devices (not shown).

Тоннель 61 также предусмотрен с искусственным сооружением 67, соединяющимся с наружной стороной, расположенным примерно на половине пути между станцией 62 и станцией 63. Искусственное сооружение 67, соединяющееся с наружной стороной, соединяет воздухопровод 65, расположенный в крыше тоннеля 61, с наружной стороной тоннеля 61 и предусмотрено с соответствующим средством вентиляции (не изображено), выполненным с возможностью извлечения и продувки воздуха.Tunnel 61 is also provided with an artificial structure 67 connected to the outside, located about halfway between station 62 and station 63. The artificial structure 67, connected to the outside, connects the air duct 65 located in the roof of the tunnel 61 to the outside of the tunnel 61 and is provided with an appropriate ventilation means (not shown) configured to extract and purge air.

Станции 62 и 63 также предусмотрены с соответствующими искусственными сооружениями, соединяющимися с наружной стороной, обозначенными, соответственно, на фиг.6 номерами 68 и 69. Искусственные сооружения 68 и 69, соединяющиеся с наружной стороной, соединяют воздухопровод 65, расположенный в крыше станций 62 и 63, с наружной стороной станций 62 и 63 и предусмотрен с соответствующим средством вентиляции (не изображено), выполненным с возможностью извлечения и продувки воздуха.Stations 62 and 63 are also provided with corresponding artificial structures connecting to the outside, indicated by numbers 68 and 69 in FIG. 6, respectively. Artificial structures 68 and 69 connecting to the outside connect an air duct 65 located in the roof of stations 62 and 63, with the outside of stations 62 and 63, and provided with appropriate ventilation means (not shown) configured to extract and purge air.

Средство вентиляции искусственных сооружений 67, 68 и 69, соединяющихся с наружной стороной, создают вакуум в воздухопроводе 65.The ventilation means of the artificial structures 67, 68 and 69, connected to the outside, create a vacuum in the air duct 65.

Когда пожар обнаружен специальным средством обнаружения пожара (не изображено), установленным вдоль железнодорожной линии и на борту поезда 64, система вентиляции открывает воздушные клапаны 66 вблизи от пожара и приводит в действие средство вентиляции искусственного сооружения 67, соединяющегося с наружной стороной, так, что оно извлекает воздух через воздухопровод 65. Таким образом, дым и горячий воздух, обозначенные на фиг.6 буквой F, извлекаются из тоннеля 61 через открытые воздушные клапаны 66, подаются по трубам и текут через воздухопровод 65 к искусственному сооружению 67, соединяющемуся с наружной частью, и, наконец, выпускаются наружу через искусственное сооружение 67, соединяющееся с наружной стороной.When a fire is detected by a special fire detection tool (not shown) installed along the railway line and aboard the train 64, the ventilation system opens the air valves 66 in the vicinity of the fire and drives the ventilation means of the artificial structure 67 connected to the outside so that it extracts air through the air duct 65. Thus, smoke and hot air, indicated in FIG. 6 by the letter F, are extracted from the tunnel 61 through the open air valves 66, are piped and flow through the air duct 65 to 67 artificial structures, are connected to the outer part, and finally discharged to the outside through the artificial construction of 67, connected to the outer side.

Как и на фиг.3, 4 и 5, на фиг.6 белые прямоугольники используются для обозначения открытых воздушных клапанов 66, тогда как черные прямоугольники используются для обозначения закрытых воздушных клапанов 66.As in FIGS. 3, 4 and 5, in FIG. 6, white rectangles are used to indicate open air valves 66, while black rectangles are used to indicate closed air valves 66.

Более того, также на фиг.6 черные стрелки обозначают направления потока горячего воздуха и дыма F в воздухопроводе 65 и в искусственном сооружении 67, соединяющемся с наружной частью, тогда как белые стрелки обозначают поток свежего воздуха, вызванный давлением всасывания, создаваемым открытием воздушных клапанов 66 вблизи от пожара и состоянием протяжки, вызванным продувкой воздуха вдоль железнодорожной линии линейным средством проветривания, если таковое присутствует, или средством вентиляции, присоединенным к воздухопроводу 65 и установленным в секциях вблизи от секции, где вспыхнул пожар, специально приводимых в действие системой вентиляции в качестве продувающих вентиляторов.Moreover, also in FIG. 6, black arrows indicate the direction of flow of hot air and smoke F in the air duct 65 and in the artificial structure 67 connected to the outer part, while white arrows indicate the flow of fresh air caused by the suction pressure created by the opening of the air valves 66 in the vicinity of the fire and the condition of the pulling caused by air blowing along the railway line with a linear means of ventilation, if any, or ventilation means connected to the air duct 65 and installed lennym in the sections near the section where the fire broke out, specially actuated ventilation system is purged as fans.

В отношении случая, в котором воздух продувается средством вентиляции, присоединенным к воздухопроводу 65 и установленным в секциях вблизи от секции, где вспыхнул пожар, воздухопровод 65 разделен на секции так, чтобы воздух фактически продувался вдоль железнодорожной линии и не внутри упомянутого воздухопровода 65.Regarding the case in which air is blown by a ventilation means connected to the air duct 65 and installed in sections close to the section where the fire broke out, the air duct 65 is divided into sections so that the air is actually blown along the railway line and not inside the said air duct 65.

Воздухопровод 65 предпочтительно разделен на секции динамически посредством перегородок, которые открываются и закрываются системой вентиляции в зависимости от местоположения пожара.The duct 65 is preferably dynamically partitioned by partitions that open and close with a ventilation system depending on the location of the fire.

Ниже описано, как система вентиляции согласно настоящему изобретению отслеживает поезда, тоннели, станции и железнодорожную линию в целом для обнаружения пожара и начинает устранять дым, токсичные газы и горячий воздух и, таким образом, защищает пути эвакуации пассажиров и персонала железной дороги.The following describes how the ventilation system of the present invention monitors trains, tunnels, stations and the railway line as a whole to detect a fire and begins to eliminate smoke, toxic gases and hot air and thus protects the evacuation routes of passengers and staff of the railway.

На фиг.7 изображена блок-схема системы вентиляции 70 согласно настоящему изобретению.7 shows a block diagram of a ventilation system 70 according to the present invention.

Подробнее, как видно из фиг.7, система 70 вентиляции согласно настоящему изобретению содержит бортовое средство 71 обнаружения пожара, установленное на борту каждого поезда и выполненное с возможностью обнаружения пожара на борту соответствующего поезда.In more detail, as can be seen from FIG. 7, the ventilation system 70 according to the present invention comprises on-board fire detection means 71 mounted on board each train and configured to detect fire on board the corresponding train.

Предпочтительно упомянутое бортовое средство 71 обнаружения пожара может содержать датчики дыма и температуры, для удобства, аналогового адресуемого типа, например обнаружители скорости нарастания, и/или может быть установлено как в пассажирском отделении, так и в технических отделениях, включая ходовую часть.Preferably, said on-board fire detection means 71 may comprise smoke and temperature sensors, for convenience, of an analog addressable type, for example slew rate detectors, and / or can be installed in both the passenger compartment and the technical departments, including the undercarriage.

Более того, система 70 вентиляции содержит бортовое средство 72 связи, установленное на борту каждого поезда, присоединенное к бортовому средству 71 обнаружения пожара и выполненное с возможностью отправки информации, полученной бортовым средством 71 обнаружения пожара, к электронному блоку 73 управления системы 70 вентиляции.Moreover, the ventilation system 70 includes an on-board communication means 72 mounted on board each train, connected to the on-board fire detection means 71 and configured to send information received by the on-board fire detection means 71 to the electronic control unit 73 of the ventilation system 70.

Предпочтительно бортовое средство 72 связи может содержать устройство двухсторонней связи, также выполненное с возможностью получения информации от электронного блока 73 управления, и/или может быть основано на беспроводной технологии, например Wi-Fi.Preferably, the on-board communication means 72 may comprise a two-way communication device also adapted to receive information from the electronic control unit 73 and / or may be based on wireless technology, such as Wi-Fi.

Более того, если бортовое средство 71 обнаружения пожара относится к аналоговому типу, упомянутое бортовое средство 71 обнаружения пожара присоединено к бортовому средству 72 связи с помощью аналогового/цифрового преобразователя (не изображен).Moreover, if the on-board fire detection means 71 is of an analog type, said on-board fire detection means 71 is connected to the on-board communication means 72 via an analog / digital converter (not shown).

Более того, система 70 вентиляции может для удобства также содержать линейное средство 74 обнаружения пожара, распределенное вдоль всей железнодорожной линии, на станциях и в тоннелях, и выполненное с возможностью обнаружения пожара вдоль железнодорожной линии, а также предоставлять информацию о положении на железнодорожной линии, в котором оно установлено, то есть информацию о положении пожара, если он обнаружен.Moreover, the ventilation system 70 may, for convenience, also comprise linear fire detection means 74 distributed along the entire railway line, at stations and tunnels, and configured to detect fire along the railway line, and also provide information about the position on the railway line, in which it is installed, that is, information about the state of the fire, if it is detected.

Упомянутое линейное средство 74 обнаружения пожара предпочтительно может содержать термочувствительные датчики, для удобства основанные на технологии стекловолоконного лазера, то есть содержащие термочувствительные оптоволоконные кабели.Said linear fire detection means 74 may preferably comprise temperature-sensitive sensors, for convenience, based on fiber glass laser technology, that is, containing temperature-sensitive fiber optic cables.

Более того, линейное средство 74 обнаружения пожара присоединено к линейному средству 75 связи, которое, в свою очередь, присоединено к электронному блоку 73 управления, к которому оно посылает информацию, полученную от линейного средства 74 обнаружения пожара.Moreover, the linear fire detection means 74 is connected to the linear communication means 75, which, in turn, is connected to the electronic control unit 73 to which it sends information received from the linear fire detection means 74.

Для удобства, для осуществления связи с электронным блоком 73 управления линейное средство 75 связи может содержать как беспроводную, так и проводную технологии и/или может быть основано на сетях передачи, уже установленных вдоль железнодорожных линий.For convenience, to communicate with the electronic control unit 73, the linear communication means 75 may comprise both wireless and wired technologies and / or may be based on transmission networks already installed along the railway lines.

Более того, система 70 вентиляции содержит средство 76 определения положения, установленное на борту каждого поезда, выполненное с возможностью предоставления положения соответствующего поезда и присоединенное к бортовому средству 72 связи, которое также посылает информацию, полученную упомянутым средством 76 определения положения, к электронному блоку 73 управления.Moreover, the ventilation system 70 includes positioning means 76 mounted on board each train, configured to provide the position of the respective train and connected to the on-board communication means 72, which also sends information received by said positioning means 76 to the electronic control unit 73 .

Предпочтительно средство 76 определения положения может содержать одно из устройств сигнализации, управления и автоматизации работы поезда, уже установленных на поездах, например, таких как Автоматическое Управление Поездом (ATC), которое всегда знает положение и скорость поезда, на котором оно установлено.Preferably, the position determination means 76 may comprise one of the train signaling, control and automation devices already installed on the trains, for example, such as Automatic Train Control (ATC), which always knows the position and speed of the train on which it is installed.

Электронный блок 73 управления, в свою очередь, присоединен для удобства посредством устройства SCADA (диспетчерское управление и сбор данных):The electronic control unit 73, in turn, is connected for convenience via a SCADA device (supervisory control and data collection):

- к воздушным клапанам 77 воздухопровода для управления их открыванием и закрыванием;- to the air valves 77 of the air duct to control their opening and closing;

- к средству 78 вентиляции для управления им и- to the means of ventilation 78 to control it and

- к любому линейному средству 79 проветривания, установленному вдоль железнодорожной линии, для управления им.- to any linear ventilation means 79 installed along the railway line to control it.

Когда бортовое средство 71 обнаружения пожара обнаруживает пожар на борту поезда, на котором оно установлено, оно посылает сигнал обнаружения пожара на борту бортовому средству 72 связи.When the on-board fire detection means 71 detects a fire on board the train on which it is installed, it sends a fire detection signal on board the on-board communication means 72.

Бортовое средство 72 связи также получает положение поезда, на котором оно установлено, от соответствующего средства 76 определения положения и, когда случается пожар, посылает сигнал обнаружения пожара на борту и положения поезда, на котором вспыхнул пожар, электронному блоку 73 управления.The on-board communication means 72 also receives the position of the train on which it is installed from the corresponding position determination means 76 and, when a fire occurs, sends a fire detection signal on board and the position of the train on which the fire broke out to the electronic control unit 73.

Более того, когда линейное средство 74 обнаружения пожара обнаруживает пожар в точке вдоль железнодорожной линии, в которой оно установлено, оно посылает сигнал обнаружения пожара на линии линейному средству 75 связи с информацией о положении на железнодорожной линии, в которой оно установлено, то есть информацию о положении пожара.Moreover, when the linear fire detection means 74 detects a fire at a point along the railway line in which it is installed, it sends a fire detection signal on the line to the linear communication means 75 with information about the position on the railway line in which it is installed, i.e., information about position of fire.

Таким образом, когда пожар случается на линии, линейное средство 75 связи посылает сигнал обнаружения пожара на линии электронному блоку 73 управления вместе с соответствующим положением пожара.Thus, when a fire occurs on the line, the line communication means 75 sends a fire detection signal on the line to the electronic control unit 73 together with the corresponding fire position.

Когда пожар обнаружен на борту поезда и/или на железнодорожной линии, электронный блок 73 управления:When a fire is detected on board the train and / or on the railway line, the electronic control unit 73:

- вычисляет на основе положения горящего поезда и/или пожара на железнодорожной линии, какие и сколько нужно открыть воздушных клапанов 77 воздухопровода вблизи от горящего поезда и/или пожара, и, таким образом, открывает их; и- calculates, based on the position of the burning train and / or fire on the railway line, which and how many air valves 77 of the air duct need to be opened close to the burning train and / or fire, and thus opens them; and

- вычисляет на основе положения горящего поезда и/или пожара на железнодорожной линии, какие и сколько нужно привести в действие средств 78 вентиляции в качестве извлекающих вентиляторов, и, таким образом, приводит его в действие в качестве извлекающих вентиляторов.- calculates, based on the position of the burning train and / or fire on the railway line, which and how much ventilation means 78 need to be activated as extracting fans, and thus drives it as extracting fans.

Более того, когда пожар обнаружен на борту поезда и/или на железнодорожной линии, электронный блок 73 управления предпочтительно:Moreover, when a fire is detected on board the train and / or on the railway line, the electronic control unit 73 is preferably:

- вычисляет на основе положения горящего поезда и/или пожара на железнодорожной линии, какие и сколько нужно привести в действие средств 78 вентиляции в качестве продувающих вентиляторов и какие и сколько нужно открыть воздушных клапанов 77 воздухопровода в соответствии с упомянутым средством 78 вентиляции, приведенным в действие в качестве продувающих вентиляторов, и, таким образом, приводит в действие упомянутое средство 78 вентиляции, определенное, таким образом, как продувающие вентиляторы, и открывает воздушные клапаны 77, расположенные в соответствии с упомянутым средством 78 вентиляции, приведенным в действие в качестве продувающих вентиляторов; и/или- calculates, based on the position of the burning train and / or the fire on the railway line, which and how much ventilation means 78 need to be activated as blowing fans and which and how many air duct valves 77 need to be opened in accordance with said ventilation means 78 as blowing fans, and thus actuates the aforementioned ventilation means 78, thus defined as blowing fans, and opens the air valves 77 located according to said ventilation means 78, a powered fan, as is purged; and / or

- вычисляет на основе положения горящего поезда и/или пожара на железнодорожной линии, какие и сколько нужно привести в действие линейных средств 79 проветривания в качестве продувающих вентиляторов, и, таким образом, приводит его в действие в качестве продувающих вентиляторов.- calculates, based on the position of the burning train and / or the fire on the railway line, which and how much linear aeration means 79 need to be actuated as blowing fans, and thus drives it as blowing fans.

Наконец, пространство между воздушными клапанами 77 воздухопровода зависит от средней длины поездов, геометрии тоннеля, в котором установлен воздухопровод, и мощности вытяжки, требуемой для устранения дыма.Finally, the space between the air valves 77 of the air duct depends on the average length of the trains, the geometry of the tunnel in which the air duct is installed, and the exhaust power required to remove the smoke.

Для удобства воздушные клапаны 77 могут находиться на расстоянии от 10 до 40 метров друг от друга для получения удовлетворительного извлечения, и воздушные клапаны 77 могут быть открыты, например, в случае подземного поезда, с частотой от 7 до 10 каждые 10-15 метров.For convenience, the air valves 77 can be spaced 10 to 40 meters apart for satisfactory extraction, and the air valves 77 can be opened, for example, in the case of an underground train, with a frequency of 7 to 10 every 10-15 meters.

Другими словами, для удобства могут быть открыты от 10 до 12 воздушных клапанов 77, в середине которых находится пожар.In other words, for convenience, 10 to 12 air valves 77 can be opened, in the middle of which there is a fire.

Устройства для открывания/закрывания воздушных клапанов 77, управляемые электронным блоком 73 управления, могут для удобства состоять из воздушных шлюзов с электрическим приводом, также содержащих концевой выключатель. Упомянутый электрический привод для удобства может быть осуществлен посредством предназначенной для этого электрической панели, включающей в себя программируемый логический контроллер (PLC), который может взаимодействовать с электронным блоком 73 управления через устройство SCADA.The devices for opening / closing the air valves 77, controlled by the electronic control unit 73, may for convenience consist of electrically operated air locks also containing a limit switch. Mentioned electric drive for convenience can be implemented through the intended electrical panel, including a programmable logic controller (PLC), which can communicate with the electronic control unit 73 through the SCADA device.

Из приведенного выше описания сразу же становятся понятными преимущества настоящего изобретения.From the above description, the advantages of the present invention immediately become apparent.

Например, важно подчеркнуть, что с системой вентиляции согласно настоящему изобретению тоннели больше не наполнены дымом, и больше нет необходимости в идентификации предпочтительных путей эвакуации, что влечет за собой все ограничения, описанные ранее.For example, it is important to emphasize that with the ventilation system according to the present invention, the tunnels are no longer filled with smoke and there is no longer any need to identify preferred escape routes, which entails all the limitations described previously.

В частности, пассажиры могут эвакуироваться в обоих направлениях, даже испытывая панику. Это почти в два раза уменьшает время, требуемое для эвакуации поезда, так как используются оба направления аварийной платформы, что удваивает их грузоподъемность.In particular, passengers can evacuate in both directions, even experiencing panic. This almost halves the time required to evacuate the train, since both directions of the emergency platform are used, which doubles their carrying capacity.

Более того, система вентиляции согласно настоящему изобретению является преимущественной не только для извлечения дыма в случае пожара, но также при нормальных условиях работы железнодорожной сети, в частности подземной железной дороги, и, в частности:Moreover, the ventilation system according to the present invention is advantageous not only for smoke extraction in case of fire, but also under normal operating conditions of the railway network, in particular the underground railway, and, in particular:

- для обеспечения правильной вентиляции в тоннелях и станциях для устранения тепла, образованного неподвижными системами и нормальным перемещением поездов; и- to ensure proper ventilation in tunnels and stations to eliminate heat generated by fixed systems and the normal movement of trains; and

- для уменьшения волны давления, вызванной перемещением поездов, известной как «эффект поршня», которая может оказывать неблагоприятное воздействие на эффективность любых дверей края платформы, то есть барьеров, разделяющих железнодорожный путь и платформу на станции, часто используемых для обеспечения безопасности пассажиров посредством предотвращения их случайного падения на линию, особенно на самоходных подземных железных дорогах.- to reduce the pressure wave caused by the movement of trains, known as the “piston effect”, which can adversely affect the performance of any door of the platform edge, that is, the barriers separating the railway track and the platform at the stations, often used to ensure passenger safety by preventing them accidental fall on the line, especially on self-propelled underground railways.

Двери края платформы часто подвержены нагрузке из-за избыточного давления, вызванного перемещающимися поездами.Platform door doors are often subject to stress due to overpressure caused by moving trains.

Упомянутое избыточное давление обычно выравнивается посредством использования воздушных выравнивающих клапанов, состоящих из дорогих и технически сложных шахт, установленных вблизи от станций, и состоящих из световых шахт с поперечным сечением, равным примерно 10-20 квадратных метров, проходящих от подземной станции к наружной стороне.Said overpressure is usually equalized by using air equalizing valves, consisting of expensive and technically sophisticated shafts installed close to the stations, and consisting of light shafts with a cross section of about 10-20 square meters extending from the underground station to the outside.

Воздухопровод системы согласно настоящему изобретению, таким образом, может действовать в качестве как бы воздушного выравнивающего клапана, поскольку волна давления может быть поглощена воздушными клапанами и передана по трубам наружу, таким образом, уменьшая избыточное давление на двери платформы.The air duct of the system according to the present invention, thus, can act as if it were an air equalizing valve, since the pressure wave can be absorbed by the air valves and transmitted through the pipes to the outside, thereby reducing the excess pressure on the platform door.

Следовательно, система вентиляции согласно настоящему изобретению исключает необходимость использования воздушных выравнивающих клапанов или значительно уменьшает их размер.Therefore, the ventilation system according to the present invention eliminates the need for air equalizing valves or significantly reduces their size.

Более того, как упомянуто ранее, система вентиляции согласно настоящему изобретению больше не влечет за собой необходимость использования воздушных шахт, которые являются очень дорогими и технически сложными сооружениями.Moreover, as mentioned previously, the ventilation system according to the present invention no longer entails the use of air shafts, which are very expensive and technically complex structures.

Наконец, очевидно, что могут быть выполнены различные модификации настоящего изобретения без отхода от объема изобретения, определенного в прилагаемой формуле изобретения.Finally, it is obvious that various modifications of the present invention can be made without departing from the scope of the invention defined in the attached claims.

Claims (22)

1. Система (70) вентиляции для транспортной сети, основанной на неподвижной направляющей, содержащей внутреннюю секцию (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63), содержащая: воздухопровод (33, 43, 54, 65), расположенный во внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) и выполненный с возможностью извлечения из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) дыма, газов и горячего воздуха (F), образующихся пожаром внутри внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63), и выпуска их в наружную сторону внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63), причем воздухопровод (33, 43, 54, 65) содержит множество воздушных клапанов (34, 44, 55, 66, 77), выполненных с возможностью открывания отдельно и которые, будучи открытыми, соединяют внутреннюю сторону воздухопровода (33, 43, 54, 65) с внутренней стороной внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63); бортовое средство (71) обнаружения пожара, установленное на борту транспортного средства (32, 42, 52, 64), предназначенного при использовании для перемещения вдоль транспортной сети, основанной на неподвижной направляющей, и которое выполнено с возможностью обнаружения пожара на борту транспортного средства (32, 42, 52, 64); средство (76) определения положения, установленное на борту транспортного средства (32, 42, 52, 64) и выполненное с возможностью предоставления положения транспортного средства (32, 42, 52, 64); и электронный блок (73) управления, который, когда пожар обнаружен бортовым средством (71) обнаружения пожара, выполнен с возможностью открывания, по меньшей мере, одного из воздушных клапанов (33, 44, 55, 66, 77), основываясь на положении транспортного средства (32, 42, 52, 64), предоставленном средством (76) определения положения, чтобы извлекать из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) через воздухопровод (33, 43, 54, 65) дыма, газов и горячего воздуха (F), образованных обнаруженным пожаром.1. A ventilation system (70) for a transport network based on a fixed rail containing an internal section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63), comprising: an air duct (33, 43, 54, 65) located in the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) and configured to extract smoke, gases and hot air (F) from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63), formed by fire inside the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63), and releasing them to the outside of the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63), and the air duct (33, 43, 54, 65) contains many air valves (34, 44, 55, 66, 77) made with the possibility of opening separately and which, being open, connect the inner side of the air duct (33, 43, 54, 65) with the inner side of the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63); on-board fire detection means (71) mounted on board the vehicle (32, 42, 52, 64), designed to be used for moving along a transport network based on a fixed rail, and which is configured to detect fire on board the vehicle (32 , 42, 52, 64); means (76) for determining the position installed on board the vehicle (32, 42, 52, 64) and configured to provide the position of the vehicle (32, 42, 52, 64); and an electronic control unit (73) that, when a fire is detected by the on-board fire detection means (71), is configured to open at least one of the air valves (33, 44, 55, 66, 77) based on the position of the vehicle means (32, 42, 52, 64) provided by means (76) for determining the position to be removed from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) through the air duct (33, 43, 54, 65) smoke, gases and hot air (F) generated by a detected fire. 2. Система по п.1, в которой средство (76) определения положения содержит устройство для сигнализации, управления и автоматизации работы поезда.2. The system according to claim 1, in which the means (76) for determining the position contains a device for signaling, control and automation of the train. 3. Система по п.1, в которой электронный блок (73) управления присоединен: к воздушным клапанам (34, 44, 55, 66, 77) для их открывания и закрывания; и к бортовому средству (71) обнаружения пожара и средству (76) определения положения посредством бортового средства (72) связи, установленного на борту транспортного средства (32, 42, 52, 64).3. The system according to claim 1, in which the electronic control unit (73) is connected to: air valves (34, 44, 55, 66, 77) for opening and closing them; and to the on-board fire detection means (71) and the position determination means (76) by means of the on-board communication means (72) installed on board the vehicle (32, 42, 52, 64). 4. Система по п.1, в которой бортовое средство (61) обнаружения пожара содержит датчики дыма и температуры.4. The system according to claim 1, in which the on-board means (61) for detecting fire contains smoke and temperature sensors. 5. Система по п.4, в которой датчики дыма и температуры относятся к аналоговому адресуемому типу.5. The system of claim 4, wherein the smoke and temperature sensors are of the analog addressable type. 6. Система по п.5, в которой аналоговые адресуемые датчики дыма и температуры содержат обнаружители скорости нарастания.6. The system of claim 5, wherein the analog addressable smoke and temperature sensors comprise slew rate detectors. 7. Система по п.1, в которой воздухопровод (33, 43, 54, 65) расположен в крыше внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63).7. The system according to claim 1, in which the air duct (33, 43, 54, 65) is located in the roof of the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63). 8. Система по п.1, дополнительно содержащая высасывающее средство, выполненное с возможностью высасывания воздуха из воздухопровода (33, 43, 54, 65), и причем электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью приведения в действие высасывающего средства так, чтобы создать внутри воздухопровода (33, 43, 54, 65) вакуум так, чтобы заставить воздухопровод (33, 43, 54, 65) стать выполненным с возможностью извлечения из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) дыма, газов и горячего воздуха (F), образованных пожаром внутри внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63).8. The system according to claim 1, further comprising a suction means configured to suck air out of the air duct (33, 43, 54, 65), and wherein the electronic control unit (73) is further configured to actuate the suction means so that create a vacuum inside the air duct (33, 43, 54, 65) so that the air duct (33, 43, 54, 65) becomes made with the possibility of extraction from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) smoke, gases and hot air (F) generated by the fire inside the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63). 9. Система по п.1, в которой электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью, когда пожар обнаружен бортовым средством (71) обнаружения пожара, приведения в действие первого средства (78) вентиляции, основываясь на положении транспортного средства (32, 42, 52, 64), предоставленном средством (76) определения положения, так, чтобы извлекать из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) и выпускать к наружной стороне внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) через воздухопровод (33, 43, 54, 65) дыма, газов и горячего воздуха (F), образованных упомянутым обнаруженным пожаром.9. The system according to claim 1, in which the electronic control unit (73) is further configured to, when a fire is detected by the on-board fire detection means (71), activate the first ventilation means (78) based on the position of the vehicle (32, 42, 52, 64) provided by the positioning means (76) so as to be removed from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) and released to the outside of the inner section (31, 41, 51 , 53, 61, 62, 63) through the air duct (33, 43, 54, 65) of smoke, gases and hot air (F) formed by the above armed fire. 10. Система по п.9, в которой электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью приведения в действие первого средства (78) вентиляции для создания внутри воздухопровода (33, 43, 54, 65) вакуума так, чтобы заставить воздухопровод (33, 43, 54, 65) стать выполненным с возможностью извлечения из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) дыма, газов и горячего воздуха (F), образованных пожаром внутри внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63).10. The system according to claim 9, in which the electronic control unit (73) is further configured to actuate the first ventilation means (78) to create a vacuum inside the air duct (33, 43, 54, 65) so as to force the air duct (33 , 43, 54, 65) can be made with the possibility of extracting from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) smoke, gases and hot air (F) generated by the fire inside the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63). 11. Система по п.9, в которой первое средство (78) вентиляции распределено вдоль воздухопровода (33, 43, 54, 65).11. The system according to claim 9, in which the first ventilation means (78) is distributed along the air duct (33, 43, 54, 65). 12. Система по п.9, в которой первое средство (78) вентиляции присоединено к каждому воздушному клапану (34, 44, 55, 66, 77).12. The system according to claim 9, in which the first ventilation means (78) is connected to each air valve (34, 44, 55, 66, 77). 13. Система по п.9, в которой внутренняя секция (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) разделена на внутренние подсекции, и причем воздухопровод (33, 43, 54, 65) разделен на секции между смежными внутренними подсекциями; причем электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью, когда обнаружен пожар и на основе положения упомянутого обнаруженного пожара, открытия, по меньшей мере, одного из воздушных клапанов (34, 44, 55, 66, 77) секций воздухопровода, расположенных во внутренних подсекциях, смежных с теми, в которых вспыхнул пожар, и приведения в действие продувки первым средством (78) вентиляции, присоединенным к секциям воздухопровода, расположенным во внутренних подсекциях, смежных с теми, в которых вспыхнул пожар, так, чтобы создать состояние протяжки с извлечением дыма, газов и горячего воздуха (F), образованных упомянутым обнаруженным пожаром, из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) через воздухопровод (33, 43, 54, 65).13. The system according to claim 9, in which the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) is divided into internal subsections, and wherein the air duct (33, 43, 54, 65) is divided into sections between adjacent inner subsections; moreover, the electronic control unit (73) is further configured to, when a fire is detected and based on the position of said detected fire, open at least one of the air valves (34, 44, 55, 66, 77) of the air duct sections located in internal subsections adjacent to those in which the fire broke out, and actuating the purge by the first ventilation means (78) connected to the air duct sections located in the internal subsections adjacent to those in which the fire broke out, so as to create a condition broaching with the extraction of smoke, gases and hot air (F) formed by the aforementioned detected fire from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) through the air duct (33, 43, 54, 65). 14. Система по п.13, в которой воздухопровод (33, 43, 54, 65) разделен на секции посредством перегородок, и причем электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью, когда обнаружен пожар, открывания или закрывания некоторых перегородок на основе положения обнаруженного пожара.14. The system according to item 13, in which the air duct (33, 43, 54, 65) is divided into sections by means of partitions, and wherein the electronic control unit (73) is further configured to, when a fire is detected, open or close some partitions based locations of the detected fire. 15. Система по п.1, также содержащая: искусственное сооружение (45, 56, 67), соединенное с наружной стороной, которое соединяет воздухопровод (33, 43, 54, 65) с наружной стороной внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63); и второе средство (78) вентиляции, расположенное в искусственном сооружении (45, 56, 67), соединяющемся с наружной стороной; причем электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью, когда пожар обнаружен бортовым средством (71) обнаружения пожара, приведения в действие второго средства (78) вентиляции на основе положения транспортного средства (32, 42, 52, 64), предоставленного средством (76) определения положения, чтобы извлекать из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) и выпускать в наружную часть внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) через воздухопровод (33, 43, 54, 65) и искусственное сооружение (45, 56, 67), соединяющееся с наружной стороной, дым, газы и горячий воздух (F), образованные упомянутым обнаруженным пожаром.15. The system according to claim 1, also containing: an artificial structure (45, 56, 67) connected to the outer side, which connects the air duct (33, 43, 54, 65) with the outer side of the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63); and second ventilation means (78) located in the artificial structure (45, 56, 67) connected to the outside; moreover, the electronic control unit (73) is further configured to, when a fire is detected by the on-board fire detection means (71), activate the second ventilation means (78) based on the position of the vehicle (32, 42, 52, 64) provided by the means ( 76) positioning, to remove from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) and release into the outer part of the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) through the air duct ( 33, 43, 54, 65) and an artificial structure (45, 56, 67) connecting to the outside, smoke, gases and hot water Spirit (F), formed by said fire detection. 16. Система по п.15, в которой электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью приведения в действие второго средства (78) вентиляции для создания внутри воздухопровода (33, 43, 54, 65) вакуума так, чтобы заставить воздухопровод (33, 43, 54, 65) стать выполненным с возможностью извлечения из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) дыма, газов и горячего воздуха (F), образованных пожаром внутри внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63).16. The system of claim 15, wherein the electronic control unit (73) is further configured to actuate second ventilation means (78) to create a vacuum inside the air duct (33, 43, 54, 65) so as to force the air duct (33 , 43, 54, 65) can be made with the possibility of extracting from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) smoke, gases and hot air (F) generated by the fire inside the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63). 17. Система по п.1, в которой внутренняя секция (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) содержит тоннель (31, 41, 51, 61).17. The system according to claim 1, in which the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) contains a tunnel (31, 41, 51, 61). 18. Система по п.1, в которой внутренняя секция (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) содержит станцию (53, 62, 63).18. The system according to claim 1, in which the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) contains a station (53, 62, 63). 19. Система по п.1, дополнительно содержащая: линейное средство (74) обнаружения пожара, установленное внутри внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) и выполненное с возможностью обнаружения пожара во внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) и предоставления положения обнаруженного пожара; причем электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью, когда пожар обнаружен линейным средством (74) обнаружения пожара, открывания, по меньшей мере, одного из воздушных клапанов (33, 44, 55, 66, 77), основываясь на положении обнаруженного пожара, предоставленном линейным средством (74) определения положения, чтобы извлекать из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) и выпускать в наружную часть внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) через воздухопровод (33, 43, 54, 65) дым, газы и горячий воздух (F), образованные упомянутым обнаруженным пожаром.19. The system according to claim 1, further comprising: linear fire detection means (74) installed inside the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) and configured to detect fire in the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) and providing the position of the detected fire; moreover, the electronic control unit (73) is additionally configured to, when a fire is detected by linear means (74) for detecting a fire, opening at least one of the air valves (33, 44, 55, 66, 77) based on the position of the detected fire provided by linear positioning means (74) to be removed from the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) and discharged into the outer portion of the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) through the air duct (33, 43, 54, 65) smoke, gases and hot air (F) formed by the above-mentioned detected fire . 20. Система по п.19, в которой линейное средство (74) обнаружения пожара содержит термочувствительные датчики на стекловолоконном лазере.20. The system according to claim 19, in which the linear fire detection means (74) comprises thermosensitive sensors based on a fiberglass laser. 21. Система по п.19 или 20, в которой электронный блок (73) управления присоединен к линейному средству (74) обнаружения пожара посредством линейного средства (75) связи, установленного внутри внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63).21. The system according to claim 19 or 20, in which the electronic control unit (73) is connected to the linear fire detection means (74) by means of linear communication means (75) installed inside the internal section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63). 22. Система по п.1, дополнительно содержащая: линейное средство (79) проветривания, расположенное во внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) и выполненное с возможностью продувки воздуха; причем электронный блок (73) управления дополнительно выполнен с возможностью, когда обнаружен пожар, приведения в действие линейного средства (79) проветривания для создания состояния протяжки с извлечением дыма, газов и горячего воздуха (F), образованных обнаруженным пожаром, из внутренней секции (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) через воздухопровод (33, 43, 54, 65). 22. The system according to claim 1, further comprising: linear airing means (79) located in the inner section (31, 41, 51, 53, 61, 62, 63) and configured to purge air; moreover, the electronic control unit (73) is additionally configured to, when a fire is detected, actuate the linear ventilation means (79) to create a pulling state with the extraction of smoke, gases and hot air (F) generated by the detected fire from the inner section (31 , 41, 51, 53, 61, 62, 63) through the air duct (33, 43, 54, 65).
RU2011110724/03A 2008-08-22 2008-08-22 Ventilation system for railway tunnels RU2471074C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/IT2008/000555 WO2010021005A1 (en) 2008-08-22 2008-08-22 Ventilation system for railway tunnels

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2011110724A RU2011110724A (en) 2012-09-27
RU2471074C2 true RU2471074C2 (en) 2012-12-27

Family

ID=40524675

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011110724/03A RU2471074C2 (en) 2008-08-22 2008-08-22 Ventilation system for railway tunnels

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP2326797A1 (en)
CN (1) CN102232140A (en)
BR (1) BRPI0822717A2 (en)
CA (1) CA2735062A1 (en)
RU (1) RU2471074C2 (en)
WO (1) WO2010021005A1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2556558C1 (en) * 2014-06-03 2015-07-10 Федеральное государственное учреждение науки Институт горного дела им. Н.А. Чинакала Сибирского отделения Российской академии наук Ventilation method for underground system
RU2594025C1 (en) * 2015-05-26 2016-08-10 Открытое акционерное общество "Научно-исследовательский, проектно-изыскательский институт "Ленметрогипротранс" Method of ventilating double-track metro tunnels
RU2645042C1 (en) * 2017-04-21 2018-02-15 Глеб Иванович Ажнов Method of metro stations ventilation and smoke removal and device for its implementation
RU2701012C1 (en) * 2018-10-25 2019-09-24 Глеб Иванович Ажнов Method of subway ventilation during operation in standard and emergency modes and device for its implementation
RU2721990C1 (en) * 2019-06-11 2020-05-25 Акционерное общество "Метрогипротранс" (АО "Метрогипротранс") System for ventilation of running tunnels between metro stations in smoke removal mode during fire on haul
RU2742390C1 (en) * 2020-05-14 2021-02-05 Открытое акционерное общество "Научно-исследовательский, проектно-изыскательский институт "Ленметрогипротранс" Smoke removal method in case of fire in double-track subway tunnel

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9605806B2 (en) * 2012-07-19 2017-03-28 Elwha Llc Liquefied breathing gas systems for underground mines
ITTO20120745A1 (en) * 2012-08-29 2014-03-01 Ansaldo Sts Spa CURRENT CAPACTER FOR MODULAR ELECTRIC POWER SUPPLY LINE ISOLATED
CN104265348B (en) * 2014-08-30 2017-02-01 中国科学技术大学 Design method for optimizing natural smoke exhausting effect of vertical shaft in tunnel fire
CN104533498A (en) * 2014-12-18 2015-04-22 西南交通大学 Point exhaust type subway tunnel fire ventilation and smoke exhaust system
CN104727841A (en) * 2015-01-16 2015-06-24 孙辉 Exhaust type air purifying tunnel structure
CN104863622A (en) * 2015-06-09 2015-08-26 上海市隧道工程轨道交通设计研究院 Method for forward direction ventilation flue gas control of subway tunnel
CN105370609B (en) * 2015-12-01 2017-10-03 中铁第一勘察设计院集团有限公司 High aititude cluster ventilation intelligence control system and its method
RU2648137C1 (en) * 2017-04-07 2018-03-22 Глеб Иванович Ажнов Method of ventilation of double-line metro tunnels and device for its implementation
CN108798743B (en) * 2018-07-31 2023-11-17 中铁二院工程集团有限责任公司 Smoke-preventing and ventilating system for emergency rescue station at railway tunnel portal
CN108682269B (en) * 2018-07-31 2024-01-26 南京工业大学 Small-size multifunctional size-adjustable dual-purpose fire experiment platform for tunnel train and experiment method thereof
CN109488367A (en) * 2018-12-20 2019-03-19 中铁二院工程集团有限责任公司 A kind of one-tunnel two-tracks railway tunnel is stopped rescue system and rescue mode at random
CN111075490B (en) * 2019-12-30 2021-06-11 中国安全生产科学研究院 Fire ventilation and smoke exhaust method for tunnel between large and large iron areas across river and sea
CN111255502A (en) * 2020-03-17 2020-06-09 中铁第四勘察设计院集团有限公司 Subway train platform and smoke exhaust method thereof
CN111305893B (en) * 2020-03-30 2024-07-26 中国十九冶集团有限公司 System and method for discharging gas in flat guide
CN112064554B (en) * 2020-08-06 2022-12-09 广州天翔建设工程有限公司 Environment-friendly highway machinery is with dispersion exhaust device
CN113719310B (en) * 2021-09-07 2022-10-21 江苏利丰空调科技有限公司 Tunnel jet fan with fire centralized treatment function
CN114370419B (en) * 2022-03-22 2022-08-02 中铁一局集团电务工程有限公司 Fire early warning fan for subway station tunnel

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU955944A1 (en) * 1981-04-24 1982-09-07 Особое конструкторское бюро противопожарной техники Device for fighting fire in ventilated tunnels
EP1398461A1 (en) * 2002-09-03 2004-03-17 TLT-Turbo GmbH Method and device for ventilating a tunnel
EP1544408A1 (en) * 2003-12-16 2005-06-22 Vid ApS A system for exhausting flue gases in a tunnel
WO2006022489A1 (en) * 2004-08-24 2006-03-02 Shalom Engineering Co., Ltd System for extinguishing fire of train
RU63448U1 (en) * 2006-12-13 2007-05-27 Бабин Владимир Александрович DEVICE FOR SECURITY OF PEOPLE IN A MOTOR VEHICLE TUNNEL
RU2308091C1 (en) * 2006-04-07 2007-10-10 Геннадий Михайлович Карнаухов Device for fire-alarm for railway transport

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10224235B4 (en) * 2002-05-29 2004-05-06 Thyssenkrupp Hiserv Gmbh Vertebral hood suction device for the extraction of smoke gases and for arrangement in an elongated building

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU955944A1 (en) * 1981-04-24 1982-09-07 Особое конструкторское бюро противопожарной техники Device for fighting fire in ventilated tunnels
EP1398461A1 (en) * 2002-09-03 2004-03-17 TLT-Turbo GmbH Method and device for ventilating a tunnel
EP1544408A1 (en) * 2003-12-16 2005-06-22 Vid ApS A system for exhausting flue gases in a tunnel
WO2006022489A1 (en) * 2004-08-24 2006-03-02 Shalom Engineering Co., Ltd System for extinguishing fire of train
RU2308091C1 (en) * 2006-04-07 2007-10-10 Геннадий Михайлович Карнаухов Device for fire-alarm for railway transport
RU63448U1 (en) * 2006-12-13 2007-05-27 Бабин Владимир Александрович DEVICE FOR SECURITY OF PEOPLE IN A MOTOR VEHICLE TUNNEL

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2556558C1 (en) * 2014-06-03 2015-07-10 Федеральное государственное учреждение науки Институт горного дела им. Н.А. Чинакала Сибирского отделения Российской академии наук Ventilation method for underground system
RU2594025C1 (en) * 2015-05-26 2016-08-10 Открытое акционерное общество "Научно-исследовательский, проектно-изыскательский институт "Ленметрогипротранс" Method of ventilating double-track metro tunnels
RU2645042C1 (en) * 2017-04-21 2018-02-15 Глеб Иванович Ажнов Method of metro stations ventilation and smoke removal and device for its implementation
RU2701012C1 (en) * 2018-10-25 2019-09-24 Глеб Иванович Ажнов Method of subway ventilation during operation in standard and emergency modes and device for its implementation
RU2721990C1 (en) * 2019-06-11 2020-05-25 Акционерное общество "Метрогипротранс" (АО "Метрогипротранс") System for ventilation of running tunnels between metro stations in smoke removal mode during fire on haul
RU2742390C1 (en) * 2020-05-14 2021-02-05 Открытое акционерное общество "Научно-исследовательский, проектно-изыскательский институт "Ленметрогипротранс" Smoke removal method in case of fire in double-track subway tunnel

Also Published As

Publication number Publication date
EP2326797A1 (en) 2011-06-01
BRPI0822717A2 (en) 2018-06-12
CN102232140A (en) 2011-11-02
CA2735062A1 (en) 2010-02-25
RU2011110724A (en) 2012-09-27
WO2010021005A1 (en) 2010-02-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2471074C2 (en) Ventilation system for railway tunnels
KR101088341B1 (en) A double direction ventilation system for tunnel and method for it
KR100974040B1 (en) Air cleaning system of station block using subway wind
CN108952798B (en) A kind of railway breakdown station with smoke controlling and personnel's emergency evacuation function
KR200427932Y1 (en) Air curtain apparatus for subway station
CN109538284A (en) A kind of double hole single-track railway tunnels stop rescue system and rescue mode at random
US20170321553A1 (en) Railroad platform door arrangement
CN108533305B (en) The ventilation smoke exhaust method of train fire in a kind of Subway Tunnel
JP7128251B2 (en) Fire ventilation and smoke exhaust system and method for tunnels with long and large sections in subways running through rivers or seas
CN108035759A (en) A kind of underground railway tunnel fire ventilation smoke extraction system and method
CN111775971A (en) Low vacuum pipeline transportation system
KR101130811B1 (en) Interface Station between Tube Railway and Atmosphere Railway
CN113384836B (en) Energy-saving rescue device for rail transit
CN109488367A (en) A kind of one-tunnel two-tracks railway tunnel is stopped rescue system and rescue mode at random
RU2742390C1 (en) Smoke removal method in case of fire in double-track subway tunnel
CN207374377U (en) A kind of single pendulum self-replaced type safety device suitable for platform door system
CN210118160U (en) Double-hole single-track railway tunnel random parking rescue system
KR101732405B1 (en) Platform exhaust system with trains wind
CN207437115U (en) A kind of underground railway tunnel fire ventilation smoke extraction system
CN101929285B (en) Vehicle window and vehicle door quick-opening safe escape device
KR20170133126A (en) Apparatus for exhausting smoke in subway platform
Reinke et al. Twin-tube, single-track high-speed rail tunnels and consequences for aerodynamics, climate, equipment and ventilation
Tabarra et al. Integrated ventilation system design of the Second Avenue Subway
Busslinger et al. New railway base tunnels through the European alps
Hagenah et al. Safety Challenges in Long Rail Tunnels

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20170823