RU2463518C1 - Automated heating plant - Google Patents
Automated heating plant Download PDFInfo
- Publication number
- RU2463518C1 RU2463518C1 RU2011114529/06A RU2011114529A RU2463518C1 RU 2463518 C1 RU2463518 C1 RU 2463518C1 RU 2011114529/06 A RU2011114529/06 A RU 2011114529/06A RU 2011114529 A RU2011114529 A RU 2011114529A RU 2463518 C1 RU2463518 C1 RU 2463518C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- electric motors
- temperature
- automatic
- screw
- fuel
- Prior art date
Links
Images
Abstract
Description
Изобретение относится к промышленным отопительным установкам, работающим на твердом топливе, в том числе на увлажненных и содержащих токсические вещества отходах деревоперерабатывающего, мебельного, сельхозперерабатывающих и др. производств, и может быть использовано в качестве установки для утилизации отходов.The invention relates to industrial heating installations operating on solid fuel, including on waste from wood processing, furniture, agricultural processing and other industries, moistened and containing toxic substances, and can be used as a plant for waste disposal.
Известна отопительная установка, имеющая по меньшей мере один отопительный котел, трубопровод исходной воды, а также трубопровод сетевой воды с циркуляционным насосом и вспомогательное оборудование (см., например, Большая советская энциклопедия, БСЭ, 2001 г., ст.«Котельная установка»).A heating system is known having at least one heating boiler, a source water pipe, and a network water pipe with a circulation pump and auxiliary equipment (see, for example, the Great Soviet Encyclopedia, TSB, 2001, art. "Boiler installation") .
Недостатком этой установки является низкая экономичность из-за невозможности использования в качестве топлива твердых отходов различных производств. Объясняется это отсутствием возможности автоматизации работы твердотопливного котла (т.к. невозможно получить стабильный во времени процесс горения твердого топлива), что не позволяет контролировать параметры процесса горения, а значит и количество вредных веществ в продуктах сгорания.The disadvantage of this installation is its low profitability due to the inability to use solid waste from various industries as fuel. This is explained by the lack of the ability to automate the operation of a solid fuel boiler (since it is impossible to obtain a stable process of burning solid fuel in time), which does not allow controlling the parameters of the combustion process, and hence the amount of harmful substances in the combustion products.
Известна взятая за прототип автоматизированная отопительная установка, имеющая по меньшей мере один отопительный котел, трубопровод исходной воды, трубопровод сетевой воды с основным и резервным циркуляционными насосами, а также систему автоматического регулирования, систему автоматического пожаротушения, имеющую датчик температуры и систему контроля напряжения (см., например, автоматизированную отопительную установку по свидетельству РФ на полезную модель №15509 от, 09.12.1999 г., МПК F22В 33/00).A prototype automated heating installation is known, which has at least one heating boiler, a source water pipe, a network water pipe with a primary and backup circulation pumps, as well as an automatic control system, an automatic fire extinguishing system having a temperature sensor and a voltage control system (see , for example, an automated heating installation according to the certificate of the Russian Federation for utility model No. 15509 dated December 9, 1999, IPC F22В 33/00).
Недостатком этой установки также является низкая экономичность из-за ограниченности технических возможностей, в частности из-за невозможности использования в качестве топлива твердых отходов, например деревоперерабатывающего и мебельного производств (которые много дешевле, чем твердое или газообразное топливо, но, как правило, увлажнены и содержат токсические вещества), а значит и невозможность работы одновременно в качестве установки для утилизации отходов, т.к. конструкция такой установки в соответствии с требованиями экологии должна обеспечивать минимальное содержание вредных веществ в продуктах сгорания, попадающих в атмосферу.The disadvantage of this installation is also low efficiency due to limited technical capabilities, in particular due to the inability to use solid waste as fuel, such as wood processing and furniture industries (which are much cheaper than solid or gaseous fuels, but are usually moistened and contain toxic substances), and hence the impossibility of working simultaneously as a facility for waste disposal, because the design of such a plant in accordance with environmental requirements should ensure a minimum content of harmful substances in the products of combustion entering the atmosphere.
Связано это с тем, что в отопительной установке отсутствует устройство, которое позволило бы эффективно (до полного термического разложения) перерабатывать твердые отходы в генераторный газ, а ограниченность технических возможностей системы автоматического регулирования не позволяет поддерживать на заданном уровне как минимум два контролируемых параметра, стабильность которых необходима для того, чтобы гарантировать низкое содержание токсических веществ (в частности, СО2) в конечных продуктах сгорания.This is due to the fact that there is no device in the heating system that would allow efficient (up to complete thermal decomposition) processing of solid waste into generator gas, and the limited technical capabilities of the automatic control system do not allow maintaining at least two controlled parameters at a given level, the stability of which necessary in order to guarantee a low content of toxic substances (in particular, CO 2 ) in the final combustion products.
Изобретение решает задачу создания экономичной автоматизированной отопительной установки, обеспечивающей высокоэффективное и экологически чистое сжигание твердых увлажненных отходов, содержащих токсические вещества.The invention solves the problem of creating a cost-effective automated heating installation, providing highly efficient and environmentally friendly burning of solid humidified waste containing toxic substances.
Для решения этой задачи известная автоматизированная отопительная установка, имеющая по меньшей мере один отопительный котел, трубопровод исходной воды, трубопровод сетевой воды с основным и резервным циркуляционными насосами, а также систему автоматического регулирования, систему автоматического пожаротушения, имеющую датчик температуры, и систему контроля напряжения, в соответствии с изобретением дополнительно снабжена вихревой топкой, имеющей по меньшей мере один вентилятор наддува и соединенной с одной стороны с расположенным в кожухе шнеком устройства для подачи твердого топлива, которое снабжено внутри расходного бункера ворошителем топлива, а с другой - с помощью патрубка для подачи генераторного газа - с отопительным котлом, а также эжектором, снабженным вентилятором и соединенным с помощью дымоотводящего патрубка с отопительным котлом с противоположной от вихревой топки стороны, а система автоматического регулирования выполнена замкнутой и представляет собой два последовательно соединенных микропроцессорных терморегулятора поддержания на заданном уровне необходимой температуры теплоносителя на выходе из котла и максимальной температуры горения топлива в вихревой топке и блок реле времени, состоящий из параллельно соединенных реле времени и реле напряжения, при этом в режиме «автомат» реле времени имеет возможность управления блоком электродвигателей шнек-ворошитель в режиме «работа-пауза», с помощью реле напряжения имеют возможность непрерывной работы электродвигатели вентиляторов наддува и эжектора, а терморегуляторы имеют возможность поочередной подачи управляющего сигнала на отключение блока реле времени при отклонении контролируемых температур от заданного уровня, для чего блок реле времени параллельно с помощью переключателя режимов «ручной-автомат» подключен к блоку электродвигателей шнек-ворошитель и к электродвигателям вентиляторов наддува и эжектора, а упомянутые блок электродвигателей и электродвигатели вентиляторов параллельно подключены к сети, кроме того, в режиме «ручной» электродвигатели упомянутых вентиляторов и упомянутый блок электродвигателей имеют возможность независимого включения-отключения.To solve this problem, a well-known automated heating installation having at least one heating boiler, a source water pipe, a network water pipe with a primary and backup circulation pumps, as well as an automatic control system, an automatic fire extinguishing system having a temperature sensor, and a voltage control system, in accordance with the invention is additionally equipped with a swirl box having at least one boost fan and connected on one side to the casing with the screw of the device for supplying solid fuel, which is equipped with a fuel agitator inside the supply hopper, and on the other hand, with the help of a nozzle for supplying generator gas - with a heating boiler, as well as an ejector equipped with a fan and connected via a smoke outlet to a heating boiler with the opposite swirling furnace side, and the automatic control system is closed and consists of two series-connected microprocessor-based temperature controllers maintaining at a given In addition to the required temperature of the coolant at the exit of the boiler and the maximum temperature of fuel combustion in the vortex furnace, and the time relay unit, consisting of parallel-connected time relays and voltage relays, while in the “automatic” mode the time relay has the ability to control the screw-agitator motor unit in the mode “Work-pause”, with the help of a voltage relay, the electric motors of the boost fans and the ejector are able to continuously work, and the thermostats have the ability to alternately supply a control signal and to turn off the time relay unit when the controlled temperature deviates from the set level, for which the time relay unit is connected in parallel with the manual-automatic mode switch to the screw-agitator electric motor block and to the boost fan and ejector electric motors, and the mentioned electric motor block and electric motors fans are connected in parallel to the network, in addition, in the “manual” mode, the electric motors of the mentioned fans and the said motor unit have the ability to independently turn on switch-offs.
Электродвигатель каждого насоса имеет возможность отключения электродвигателей всех управляемых механизмов, для чего подключен к системе автоматического регулирования параллельно и имеет дополнительный контакт на отключение.The electric motor of each pump has the ability to turn off the electric motors of all controlled mechanisms, for which it is connected to the automatic control system in parallel and has an additional disconnect contact.
Электродвигатели насосов имеют возможность попеременной работы, для чего имеются блокирующие контакты.The electric motors of the pumps have the possibility of alternating operation, for which there are blocking contacts.
Датчик температуры системы автоматического пожаротушения установлен в кожухе шнека, а упомянутая система имеет возможность отключения электродвигателей вентиляторов эжектора и наддува, а также включения блока электродвигателей шнек-ворошитель, для чего подключена к ним в первом случае параллельно, а во втором последовательно с помощью соответствующего отключающе-включающего реле напряжения.The temperature sensor of the automatic fire extinguishing system is installed in the auger casing, and the aforementioned system has the ability to turn off the electric motors of the ejector and pressurization fans, as well as turn on the screw-agitator electric motor block, for which, in the first case, it is connected to them in parallel, and in the second, sequentially using the corresponding switching voltage relay.
Устройство для подачи твердого топлива снабжено дополнительным шнеком, соединенным с бункером, а электродвигатель упомянутого шнека параллельно подключен к блоку электродвигателей шнек-ворошитель.The solid fuel supply device is provided with an additional screw connected to the hopper, and the electric motor of the aforementioned screw is connected in parallel to the screw-agitator electric motor block.
В кожухе дополнительного шнека установлен дополнительный датчик температуры системы автоматического пожаротушения.An additional temperature sensor of the automatic fire extinguishing system is installed in the casing of the additional auger.
Установка снабжена системой аварийного автоматического отключения электродвигателей насосов и управляемых механизмов.The unit is equipped with an emergency automatic shutdown system for electric motors of pumps and controlled mechanisms.
Электродвигатели насосов и управляемых механизмов подключены к сети через тепловые реле системы контроля напряжения сети.Electric motors of pumps and controlled mechanisms are connected to the network through thermal relays of the network voltage monitoring system.
Электрооборудование установки расположено в корпусе, а пульт управления - на панели корпуса снаружи.The electrical equipment of the installation is located in the housing, and the control panel is located on the panel of the housing from the outside.
Снабжение отопительной установки вихревой топкой позволяет использовать для отопления производственных помещений увлажненные и содержащие токсические вещества отходы различных производств (осуществляя одновременно утилизацию отходов), благодаря возможности увеличения температуры продуктов сгорания в топке котла, а значит и возможности полного термического разложения топлива и, тем самым, снижения количества токсических веществ, попадающих в атмосферу с продуктами сгорания.Providing a heating system with a vortex furnace allows the use of humidified and toxic substances waste from various industries (simultaneously disposing of waste) for heating industrial premises, due to the possibility of increasing the temperature of the combustion products in the boiler furnace, and hence the possibility of complete thermal decomposition of the fuel and, thereby, reducing the amount of toxic substances entering the atmosphere with combustion products.
Выполнение вихревой топки с устройством для подачи топлива, позволяющим автоматизировать этот процесс, а также выполнение системы автоматического регулирования замкнутой в виде двух терморегуляторов (поддержания на заданном уровне необходимой температуры воды на выходе из котла и максимальной температуры горения топлива в вихревой топке) и блока реле времени (состоящего из реле времени и реле напряжения), связанных между собой и с электродвигателями управляемых механизмов определенным образом, позволяет контролировать два температурных параметра, что расширяет технические возможности системы автоматического регулирования и гарантирует не только высокоэффективное сжигание низкосортных твердых отходов, но и минимальное содержание вредных примесей в продуктах сгорания.The implementation of a vortex furnace with a fuel supply device that allows you to automate this process, as well as the implementation of an automatic control system closed in the form of two temperature controllers (maintaining at a given level the required temperature of the water leaving the boiler and the maximum combustion temperature of the fuel in the vortex furnace) and the time relay unit (consisting of a time relay and voltage relay), interconnected and with electric motors of controlled mechanisms in a certain way, allows you to control two temperatures parameters, which expands the technical capabilities of the automatic control system and guarantees not only highly efficient burning of low-grade solid waste, but also a minimum content of harmful impurities in the combustion products.
Наличие в отопительной установке систем контроля напряжения в сети, автоматического пожаротушения и аварийного автоматического отключения электродвигателей насосов и управляемых механизмов, возможность независимого включения электродвигателей в ручном режиме и расположение всего электрооборудования установки в одном корпусе с единой панелью управления делают ее безопасной и удобной в эксплуатации.The presence in the heating installation of systems for monitoring the voltage in the network, automatic fire fighting and emergency automatic shutdown of pump motors and controlled mechanisms, the ability to independently turn on the electric motors in manual mode and the location of all the plant's electrical equipment in one housing with a single control panel make it safe and convenient to operate.
Заявляемая автоматизированная отопительная установка благодаря возможности эффективной газификации низкосортного твердого топлива и практически полного устранения вредных выбросов в атмосферу позволяет производить утилизацию твердых отходов различных производств, в частности опилок, стружки, ДСП и ЛДСП, древесных отходов, содержащих отработанное машинное масло, отходов, содержащих полиэтилен, полипропилен, клей, отходов производства средств гигиены и упаковочной тары, бройлерного производства, лузгу риса и подсолнечника, ТБО (твердых бытовых отходов), отходов медицинских учреждений (таблеток, флаконов, капсул, туб, содержащих жидкие и т.д. физиологически активные соединения) и т.д.The inventive automated heating installation due to the possibility of efficient gasification of low-grade solid fuels and almost complete elimination of harmful emissions into the atmosphere allows the utilization of solid waste of various industries, in particular sawdust, wood shavings, chipboard and chipboard, wood waste containing used engine oil, waste containing polyethylene, polypropylene, glue, waste products for the production of hygiene products and packaging containers, broiler production, husk of rice and sunflower, MSW (solid waste of household waste), waste of medical institutions (tablets, vials, capsules, tubes containing liquid, etc. physiologically active compounds), etc.
Изобретение поясняется чертежами, где на фиг.1 - общий вид отопительной установки (штриховой линией даны связи механизмов и датчиков контролируемых параметров с корпусом для размещения электрооборудования), на фиг.2 - принципиальная электрическая схема системы автоматического регулирования (переключатель режимов - в положении «ручной», электродвигатели насосов и управляемых механизмов отключены, штриховой линией дана связь между терморегуляторами и блоком реле времени в режиме «автомат», К1 и К2 - контакты подключения терморегуляторов).The invention is illustrated by drawings, where in Fig. 1 is a general view of a heating installation (the dashed line shows the connection of mechanisms and sensors of controlled parameters with a housing for placing electrical equipment), Fig. 2 is a circuit diagram of an automatic control system (mode switch in the "manual" position ”, The electric motors of the pumps and controlled mechanisms are turned off, the dashed line shows the connection between the temperature controllers and the time relay unit in the“ automatic ”mode, K1 and K2 are the connection contacts of the temperature controllers).
Отопительная установка состоит из (фиг.1) водогрейного котла 1 и вихревой топки 2, соединенной с котлом с помощью патрубка для подачи генераторного газа.The heating installation consists of (Fig. 1) a
Топка 2 снабжена вентиляторами наддува 3, воздуховоды которых имеют регулирующие их рабочий просвет заслонки. Положение заслонок устанавливается вручную.The
Топка 2 имеет также устройство подачи твердого измельченного топлива, которое выполнено в виде шнека 4, расположенного в кожухе, и расходного бункера 5, внутри которого находится ворошитель топлива 6, установленный с возможностью вращения. Топка снабжена зольной камерой и расположенным на стенке глазком для визуального контроля уровня топлива и цвета пламени.The
Для загрузки бункера 5 установка может быть снабжена дополнительным шнеком 7.To load the
Котел 1 снаружи имеет систему трубопроводов, связанную с отопительной системой здания и состоящую из напорной и обратной частей, имеющих соответственно трубопровод 8 сетевой воды и трубопровод 9 обратной воды с основным и резервным циркуляционными насосами 10.The
Установка имеет также боров 11, соединенный с дымоотводящим патрубком котла, и эжектор, снабженный вентилятором 12.The installation also has a
Отопительная установка снабжена (фиг.2) замкнутой системой автоматического регулирования (CAP), обеспечивающей с помощью двух последовательно соединенных микропроцессорных терморегуляторов А1 и А2 (типа ТРМ1А-Щ1.У.Р) поддержание на заданном уровне необходимой температуры теплоносителя на выходе из котла 1 и максимальной температуры горения топлива в топке 2.The heating system is equipped (Fig. 2) with a closed automatic control system (CAP), which ensures, using two series-connected microprocessor thermostats A1 and A2 (type ТРМ1А-Щ1.У.Р), to maintain at a given level the required temperature of the coolant at the outlet of
CAP имеет также блок реле времени (блок KT1-KV1), состоящий из параллельно соединенных реле времени КТ1 (типа ВЛ-40УХЛ4) и реле напряжения KV1.CAP also has a time relay block (block KT1-KV1), consisting of parallel connected time relays KT1 (type VL-40UHL4) and voltage relay KV1.
Каждый терморегулятор связан с блоком KT1-KV1 для подачи управляющего сигнала на его отключение в случае отклонения контролируемой величины температуры от заданного значения.Each thermostat is connected to the KT1-KV1 unit for supplying a control signal to turn it off in case of deviation of the controlled temperature from the set value.
Для контроля температуры теплоносителя в системе отопления на выходе из котла 1 (фиг.1, 2) установлен термодатчик RK1 (термопреобразователь сопротивления типа ТСМ-50М), а для контроля температуры горения топлива в топке 2 на выходе из нее установлен термодатчик RK2 (термопреобразователь сопротивления типа ДТПК-135-0314.400).To control the temperature of the coolant in the heating system at the outlet of the boiler 1 (Fig. 1, 2), a temperature sensor RK1 (resistance thermocouple type ТСМ-50М) is installed, and to control the temperature of fuel combustion in the
Электродвигатели управляемых CAP механизмов, так же, как и электродвигатели насосов 10, подсоединены к сети (фиг.2) через магнитные пускатели (типа КМИ): электродвигатели насосов 10 - через пускатели КМ1, КМ2; электродвигатели вентилятора 12 эжектора и вентиляторов наддува 3 - соответственно через пускатели КМЗ, КМ4, КМ5; а электродвигатели ворошителя 6 и шнеков 4 и 7 (образующие блок ЭШВ) - через пускатели КМ6, КМ7 и КМ8 (блок КМ6-КМ8).The electric motors of the controlled CAP mechanisms, as well as the electric motors of the
С помощью SA - переключателя режимов «ручной-автомат» блок KT1-KV1 в положении «автомат» связан с КМ3-КМ8 электродвигателей управляемых механизмов. При этом реле времени КТ1 связано с блоком КМ6-КМ8 и предназначено для поддержания постоянного уровня топлива в вихревой топке путем автоматического включения и выключения блока ЭШВ в режиме «работа-пауза» при стабильном процессе горения топлива (когда контролируемые терморегуляторами температурные параметры соответствуют заданному значению), а реле напряжения KV1 через свои дополнительные контакты KV1.1 и KV1.2 связано с КМ3, КМ4 и КМ5 для обеспечения (в это же время) непрерывной работы электродвигателей вентиляторов 3 и 12, т.е. для обеспечения тяги.Using the SA - manual-automatic mode switch, the KT1-KV1 unit in the “automatic” position is connected to KM3-KM8 of the electric motors of the controlled mechanisms. In this case, the KT1 time relay is connected to the KM6-KM8 block and is designed to maintain a constant fuel level in the vortex furnace by automatically turning the ESW unit on and off in the “work-pause” mode with a stable fuel combustion process (when the temperature parameters controlled by thermostats correspond to the set value) and the voltage relay KV1 through its additional contacts KV1.1 and KV1.2 is connected to KM3, KM4 and KM5 to ensure (at the same time) continuous operation of
Реле времени КТ1 (фиг.2) имеет два контура подключения к CAP. Один предназначен для подачи сигнала на блок КМ6-КМ8 (включения блока ЭШВ) во время запуска отопительной установки в режиме «ручной», в процессе которого с помощью регуляторов КТ1.1 на реле КТ1 подбираются соответствующие интервалы времени (режим «работа-пауза»), а другой - для работы в режиме «автомат», т.е. для подачи сигнала на блок КМ6-КМ8 в режиме «работа-пауза».The time relay KT1 (figure 2) has two circuits connecting to the CAP. One is designed to send a signal to the KM6-KM8 block (turning on the ESW unit) during the start-up of the heating installation in the “manual” mode, during which the corresponding time intervals are selected using the KT1.1 regulators on the KT1 relay (“work-pause” mode) , and the other - to work in the "automatic" mode, i.e. to send a signal to the KM6-KM8 block in the "work-pause" mode.
Электродвигатели управляемых механизмов подсоединены к сети параллельно (через нейтраль N).The electric motors of the controlled mechanisms are connected to the network in parallel (via neutral N).
Электродвигатели насосов 10 также параллельно подключены к CAP с помощью дополнительных контактов КМ1.3 и КМ2.3, предназначенных для разрыва цепи электропитания CAP и отключения электродвигателей всех управляемых механизмов в случае выхода из строя одного из насосов.The electric motors of the
Для работы основного насоса при отключенном резервном и резервного насоса в случае отключения основного имеются блокирующие контакты КМ1.1 и КМ2.1.For operation of the main pump with the standby and standby pumps turned off, in case of shutdown of the main, there are blocking contacts KM1.1 and KM2.1.
Все линии подключения электродвигателей насосов и управляемых механизмов к сети снабжены тепловыми реле КК1-КК7 (типа РТИ), входящими в систему контроля напряжения сети (имеющую реле контроля напряжения) и предназначенными для отключения всех электродвигателей при перегрузке одного из них.All lines connecting the electric motors of pumps and controlled mechanisms to the network are equipped with thermal relays KK1-KK7 (type RTI), which are part of the network voltage monitoring system (having a voltage monitoring relay) and are designed to disconnect all electric motors when one of them is overloaded.
Для автономного ручного включения и отключения электродвигателей насосов, вентиляторов эжектора и наддува имеются соответствующие кнопки «Пуск» (SB3, SB5, SB7, SB9) и «Стоп» (SB2, SB4, SB6, SB8), а блока ЭШВ - SB10.For autonomous manual switching on and off of electric motors of pumps, ejector fans and pressurization there are corresponding Start buttons (SB3, SB5, SB7, SB9) and Stop (SB2, SB4, SB6, SB8), and the EShV unit - SB10.
Все электрооборудование установки подключено к сети через общую кнопку пуска SB1.2, имеющую второй контакт - нормально замкнутую кнопку SB1.1 «Аварийный стоп», предназначенную для аварийной остановки работы всего оборудования.All electrical equipment of the installation is connected to the network through a common start button SB1.2, which has a second contact - a normally closed button SB1.1 "Emergency stop", designed to emergency stop the operation of all equipment.
Отопительная установка имеет также систему автоматического пожаротушения, предназначенную для предотвращения возгорания топлива внутри кожухов шнеков 4 и 7 (фиг.1). Для контроля температуры нагрева кожухов на них установлены датчики температуры 13 и 14 (типа ТК24), рассчитанные на температуру 105°C.The heating system also has an automatic fire extinguishing system designed to prevent ignition of the fuel inside the shrouds of the
Система пожаротушения имеет исполнительный механизм в виде электромагнитного клапана, управляющего подачей воды в зону возгорания, а также световую и звуковую сигнализацию.The fire extinguishing system has an actuator in the form of an electromagnetic valve that controls the supply of water to the ignition zone, as well as light and sound alarms.
Для отключения подачи воздуха в установку при возгорании топлива имеется реле напряжения KV2 (фиг.2), связанное с датчиками 13 и 14 и предназначенное для отключения электродвигателей вентиляторов наддува и эжектора, для чего система пожаротушения подключена к ним последовательно. Система пожаротушения имеет также возможность включения блока ЭШВ, для чего подключена к блоку параллельно с помощью того же реле (других его контактов).To turn off the air supply to the installation when the fuel ignites, there is a voltage relay KV2 (Fig. 2), connected with
Электрооборудование установки (CAP, систем пожаротушения и контроля напряжения в сети и т.д.) размещено в специальном металлическом корпусе 15 (фиг.1).The electrical equipment of the installation (CAP, fire extinguishing systems and voltage control in the network, etc.) is placed in a special metal case 15 (figure 1).
Переключатель «сеть», переключатель режима SA, регуляторы реле времени КТ1.1, кнопки управления насосами (SB2-SB4) и механизмами (SB6-SB10) расположены на пульте управления, находящемся на лицевой панели корпуса 15. Здесь же находится переключатель пожарной сигнализации, предназначенный для включения и отключения устройства автоматического срабатывания системы пожаротушения, световой и звуковой сигнализации при возникновении пожара, а также кнопка SB1.1.The “network” switch, the SA mode switch, the KT1.1 time relay controls, the pump control buttons (SB2-SB4) and mechanisms (SB6-SB10) are located on the control panel located on the front panel of the housing 15. There is also a fire alarm switch, designed to turn on and off the device for automatic operation of the fire extinguishing system, light and sound alarms in case of fire, as well as the button SB1.1.
Для визуального контроля работы CAP и всего электрооборудования отопительной установки кнопки ручного управления и аварийные кнопки снабжены соответствующей световой индикацией (кнопки «Пуск» - зеленой подсветкой, а кнопки «Стоп» - красной). Терморегуляторы А1 и А2 имеют устройства цифровой индикации контролируемых температурных параметров с красной подсветкой.For visual control of the operation of the CAP and all electrical equipment of the heating installation, the manual control buttons and emergency buttons are equipped with the corresponding light indication (the “Start” button is green, and the “Stop” button is red). The temperature regulators A1 and A2 have devices for digital indication of controlled temperature parameters with red backlight.
Отопительная установка работает следующим образом.The heating installation operates as follows.
Твердое увлажненное и измельченное топливо с помощью шнека 7 (фиг.1) подается в бункер 5, в котором вращающийся ворошитель 6 препятствует зависанию топлива на стенках. Из бункера 5 с помощью шнека 4 топливо поступает в топку 2, где происходит процесс его газификации с частичным сжиганием генераторного газа, имеющего высокую температуру нагрева. Затем генераторный газ через соответствующий патрубок поступает в водогрейный котел 1, в котором происходит его догорание и полное термическое разложение, благодаря чему в продуктах сгорания практически отсутствуют токсические вещества. Далее генераторный газ, отдав тепло теплообменным поверхностям внутри котла, выходит через дымоотводящий патрубок и боров 11 в атмосферу.Solid moistened and ground fuel with the help of a screw 7 (Fig.1) is fed into the
В процессе сжигания топлива охлажденная вода, поступающая с помощью одного из насосов 10 из отопительной сети здания по обратному трубопроводу 9 в котел 1 и циркулирующая в его теплообменной системе, после нагревания до заданной температуры через напорный трубопровод 8 вновь подается в отопительную сеть.In the process of fuel combustion, chilled water coming through one of the
Запуск отопительной установки осуществляется (фиг.1, 2) при установке SA в положение «ручной» и заключается в предварительном разжигании в топке 2 сухого топлива (с относительной влажностью ниже 30%), стабилизации процесса горения (а также, при необходимости, дополнительной стабилизации процесса горения после загрузки в топку следующей порции топлива, но уже с влажностью до 50%) и установке на реле времени КТ1 интервалов времени «работа-пауза» для работы блока ЭШВ в автоматическом режиме.The heating installation is started (Fig. 1, 2) when the SA is set to “manual” and consists in pre-firing dry fuel in the furnace 2 (with relative humidity below 30%), stabilizing the combustion process (and, if necessary, additional stabilization the combustion process after loading the next portion of fuel into the furnace, but with a moisture content of up to 50%) and setting the “work-pause” time intervals on the CT1 timer to operate the ESW unit in automatic mode.
Для запуска отопительной установки сначала необходимо с помощью пусковых кнопок SB3 и SB5 и магнитных пускателей КМ1 и КМ2 включить один из электродвигателей циркуляционных насосов 10 и заполнить котел 1 водой, затем с помощью кнопки SB9 и пускателей КМ4 и КМ5 включить электродвигатели вентиляторов наддува 3.To start the heating installation, it is first necessary to use one of the electric motors of the
После этого для загрузки топлива в топку 2 необходимо перевести SA в положение «ручной» и нажать кнопку SB10, в результате чего через блок КМ6-КМ8 включается блок ЭШВ, и топливо начинает поступать в камеру сгорания топки.After that, to load fuel into the
После включения блока ЭШВ в камеру сгорания топки подается также воздух (фиг.1, 2), для чего открываются заслонки на воздуховодах вентиляторов наддува 3. После загрузки в камеру небольшого количества топлива блок ЭШВ выключается (при отпускании кнопки SB10), и через зольную камеру разжигается костер. Затем с помощью SB10 снова включается подача топлива, и при установившемся горении этот процесс стабилизируется с помощью заслонок на воздуховодах топки 2, для чего через смотровой глазок контролируется цвет пламени (светлый) и уровень топлива (до глазка).After turning on the ESW unit, air is also supplied to the combustion chamber of the furnace (Figs. 1, 2), for which the shutters on the air ducts of
Режим подачи топлива в топку 2 подбирается таким образом, чтобы уровень топлива сохранялся постоянным. Для этого двумя регуляторами КТ1.1 (фиг.2) на реле времени КТ1 производят установку интервалов времени «работа-пауза» для блока ЭШВ. Одним регулятором устанавливается время работы, например, в пределах от 3 до 30 с, другим - время паузы, например, в пределах от 6 до 60 с.The mode of supply of fuel to the
После получения стабильного процесса горения топлива в топке 2 и достижения требуемой температуры горения отопительная установка может быть переведена в автоматический режим работы, для чего необходимо перевести SA в положение «автомат» (фиг.2).After receiving a stable process of burning fuel in the
До перевода отопительной установки в автоматический режим необходимо установить на задатчике терморегулятора А1 необходимую температуру теплоносителя на выходе из котла 1, например 95°С, которая выбирается исходя из условия предотвращения закипания воды в котле, а на задатчике терморегулятора А2 - максимальную температуру горения топлива в топке 2, например 1000°С, которая выбирается в зависимости от вида топлива.Before the heating system is set to automatic mode, it is necessary to set the necessary heat carrier temperature at the
В автоматическом режиме CAP работает следующим образом.In automatic mode, CAP works as follows.
Когда контролируемые с помощью RK1 и RK2 температурные параметры не превышают установленных на А1 и А2 значений, блок КТ1- KV1 поддерживает устойчивую работу отопительной установки путем подачи сигнала от КТ1 на блок КМ6-КМ8 для включения и отключения блока ЭШВ в соответствии с заданными интервалами времени «работа-пауза» и подачи с помощью реле напряжения KV1 (контактов KV1.1 и KV1.2) питания на КМ3, КМ4 и КМ5 для непрерывной работы вентиляторов 3 и 12, создающих необходимую тягу.When the temperature parameters controlled by RK1 and RK2 do not exceed the values set on A1 and A2, the KT1-KV1 unit supports the stable operation of the heating system by supplying a signal from KT1 to KM6-KM8 to turn on and off the ESW unit in accordance with the specified time intervals " work-pause ”and supplying voltage KV1 (contacts KV1.1 and KV1.2) with power to KM3, KM4 and KM5 for continuous operation of
Если, например, температура теплоносителя на входе в систему отопления здания достигла 95°С, от А1 подается управляющий сигнал на блок КТ1-KV1 для его отключения. При этом происходит автоматическое отключение электродвигателей всех управляемых механизмов, в результате чего топливо перестает поступать в топку 2, а генераторный газ - в котел на теплообменные поверхности с циркулирующей в них водой. После снижения температуры теплоносителя до необходимого уровня подача сигнала от А1 на блок КТ1-KV1 прекращается, упомянутый блок и все электродвигатели включаются вновь и работают в первоначальном режиме для поддержания устойчивой работы установки (т.е. блок ЭШВ - в режиме «работа-пауза», а электродвигатели вентиляторов - в режиме непрерывной работы).If, for example, the temperature of the coolant at the entrance to the building heating system has reached 95 ° C, a control signal is sent from A1 to the KT1-KV1 block to turn it off. In this case, the electric motors of all controlled mechanisms are automatically turned off, as a result of which the fuel ceases to flow into the
Аналогичным образом происходит автоматическое регулирование работы отопительной установки в зависимости от температуры горения топлива в топке 2.In a similar way, the heating system automatically regulates depending on the combustion temperature of the fuel in the
В случае одновременного отклонения контролируемых параметров от заданных значений сигнал на отключение блока КТ1-KV1 подается от одного из терморегуляторов, например от А1, а терморегулятор А2 будет находиться в режиме ожидания.In the case of a simultaneous deviation of the controlled parameters from the set values, the signal to turn off the KT1-KV1 unit is supplied from one of the thermostats, for example, from A1, and the thermostat A2 will be in standby mode.
CAP поддерживает контролируемые параметры температуры с точностью до 2°С.CAP maintains controlled temperature parameters with an accuracy of 2 ° C.
В случае возгорания топлива, например в кожухе шнека 4 (фиг.1, 2), по сигналу от датчика температуры 13 на реле напряжения KV2 с помощью КМ3-КМ5 происходит отключение электродвигателей вентиляторов 3 и 12. При этом срабатывает пожарная сигнализация (загорается лампочка, появляется звуковой сигнал), приводится в действие электромагнитный клапан пожаротушения, и вода поступает в кожух шнека 4.In case of fuel ignition, for example, in the auger casing 4 (FIGS. 1, 2), the electric motors of
При срабатывании пожарной сигнализации шнеки 4 и 7 продолжают работать в заданном режиме для удаления топлива из зоны возгорания и предотвращения возгорания топлива в бункере 5.When the fire alarm is triggered, the
Автоматическое отключение электродвигателей всех управляемых механизмов произойдет в случае выключения циркуляционного насоса (путем срабатывания КМ 1.3 или КМ 2.3), токовой перегрузки (путем срабатывания тепловых реле КК), короткого замыкания, обрыва фаз, отключения электроэнергии.Automatic shutdown of electric motors of all controlled mechanisms will occur if the circulation pump is turned off (by tripping KM 1.3 or KM 2.3), current overload (by tripping KK thermal relays), short circuit, phase failure, or power outage.
При необходимости включение и отключение электродвигателей управляемых механизмов может производиться в ручном режиме.If necessary, turning on and off the electric motors of controlled mechanisms can be done in manual mode.
CAP позволяет регулировать работу отопительной установки в ручном и автоматическом режимах.CAP allows you to regulate the operation of the heating system in manual and automatic modes.
КПД установки составляет около 87%.The efficiency of the installation is about 87%.
Заявляемая установка изготовлена и прошла эксплуатационные испытания, по результатам которых можно сделать вывод о ее экономичности и соответствии требованиям экологии.The inventive installation is made and has passed operational tests, the results of which allow us to conclude that it is economical and meets environmental requirements.
Claims (9)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2011114529/06A RU2463518C1 (en) | 2011-04-13 | 2011-04-13 | Automated heating plant |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2011114529/06A RU2463518C1 (en) | 2011-04-13 | 2011-04-13 | Automated heating plant |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2463518C1 true RU2463518C1 (en) | 2012-10-10 |
Family
ID=47079613
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2011114529/06A RU2463518C1 (en) | 2011-04-13 | 2011-04-13 | Automated heating plant |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2463518C1 (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU174633U1 (en) * | 2017-03-21 | 2017-10-24 | Общество с ограниченной ответственностью "Биоинвест" | HEAT GENERATOR |
RU181278U1 (en) * | 2017-05-31 | 2018-07-09 | Общество с ограниченной ответственностью "Доза-Агро" | HEAT GENERATOR |
CN108441265A (en) * | 2018-05-17 | 2018-08-24 | 长春市鲲鹏节能环保科技有限公司 | A kind of intelligent controlling device of biomass gasifying furnace |
RU2795637C1 (en) * | 2022-09-22 | 2023-05-05 | Общество С Ограниченной Ответственностью "Прогрессивные Технологии" | Heat generator |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2563320A1 (en) * | 1984-04-24 | 1985-10-25 | Stein Industrie | Boiler for the combustion of non-bituminous coals |
RU14267U1 (en) * | 2000-02-18 | 2000-07-10 | Закрытое акционерное общество "НПО Спецмонтаж" | SEMIEMECHANIC HEATER |
RU15509U1 (en) * | 1999-12-09 | 2000-10-20 | Закрытое акционерное общество "Этон-Энергетик" | BOILER INSTALLATION |
RU2202733C2 (en) * | 2000-07-27 | 2003-04-20 | ОАО "Бийский котельный завод" | Solid fuel combustion device (alternatives) |
RU2294483C1 (en) * | 2005-08-17 | 2007-02-27 | Сергей Алексеевич Концевой | Method and device for burning solid fuel |
-
2011
- 2011-04-13 RU RU2011114529/06A patent/RU2463518C1/en active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2563320A1 (en) * | 1984-04-24 | 1985-10-25 | Stein Industrie | Boiler for the combustion of non-bituminous coals |
RU15509U1 (en) * | 1999-12-09 | 2000-10-20 | Закрытое акционерное общество "Этон-Энергетик" | BOILER INSTALLATION |
RU14267U1 (en) * | 2000-02-18 | 2000-07-10 | Закрытое акционерное общество "НПО Спецмонтаж" | SEMIEMECHANIC HEATER |
RU2202733C2 (en) * | 2000-07-27 | 2003-04-20 | ОАО "Бийский котельный завод" | Solid fuel combustion device (alternatives) |
RU2294483C1 (en) * | 2005-08-17 | 2007-02-27 | Сергей Алексеевич Концевой | Method and device for burning solid fuel |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU174633U1 (en) * | 2017-03-21 | 2017-10-24 | Общество с ограниченной ответственностью "Биоинвест" | HEAT GENERATOR |
RU181278U1 (en) * | 2017-05-31 | 2018-07-09 | Общество с ограниченной ответственностью "Доза-Агро" | HEAT GENERATOR |
CN108441265A (en) * | 2018-05-17 | 2018-08-24 | 长春市鲲鹏节能环保科技有限公司 | A kind of intelligent controlling device of biomass gasifying furnace |
CN108441265B (en) * | 2018-05-17 | 2024-01-23 | 长春市鲲鹏节能环保科技有限公司 | Intelligent control device of biomass gasification furnace |
RU2795637C1 (en) * | 2022-09-22 | 2023-05-05 | Общество С Ограниченной Ответственностью "Прогрессивные Технологии" | Heat generator |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2463518C1 (en) | Automated heating plant | |
CN106090945A (en) | A kind of heat accumulating type incineration apparatus and method processing dust-laden VOC waste gas | |
CN202315056U (en) | Indoor automatic monitoring and fire extinguishing linkage system for fire disaster | |
US4430949A (en) | Shavings--or chips--fired burner unit for heating boilers | |
JP2016099023A (en) | Biomass combustion device | |
JPH02500771A (en) | Heating stove including pyrolysis vaporizer | |
KR101337203B1 (en) | The boiler having temperature controlling system using temperature sensor and control method thereof | |
RU105713U1 (en) | AUTOMATED HEATING INSTALLATION | |
CN104483946A (en) | Automatic control system and method for pulverized coal boiler | |
CN104696254A (en) | Air feeder control method | |
RU163027U1 (en) | DISPOSAL AND HEAT GENERATING INSTALLATION | |
US5931652A (en) | Control system for a gaseous fuel | |
RU2443626C1 (en) | Method of processing vegetable raw stock and device to this end | |
RU2694715C1 (en) | System for automatic control of boiler low-power combustion process of high-temperature fluidized bed with device and water flow rate tank for emergency modes | |
CN209458975U (en) | A kind of carburretion boiler | |
CN105925316B (en) | Control method of fluidized bed gasification furnace system | |
CN206817506U (en) | The control system of boiler-burner | |
Pandey et al. | Industrial burner automation based on plc hmi & scada | |
CN203927984U (en) | A kind of energy-storage type ignition furnace combustion air pipe-line system | |
CN204389998U (en) | Pulverized coal firing boiler automatic control system | |
CN106871167A (en) | A kind of multifunctional intellectual integrated kitchen range | |
CN208781056U (en) | A kind of industrial waste gas, waste water incineration heat energy recovery control system | |
RU98105779A (en) | MODULAR FIRE HEAT GENERATING INSTALLATION AND METHOD FOR AUTOMATIC CONTROL OF ITS OPERATION | |
CN201993637U (en) | Combustion control system for asphalt mixing equipment | |
RU2729593C2 (en) | Double-circuit wall-mounted gas boiler |