RU2382135C2 - Prefabricated reinforced concrete roadbed cover and its retainers (versions) - Google Patents

Prefabricated reinforced concrete roadbed cover and its retainers (versions) Download PDF

Info

Publication number
RU2382135C2
RU2382135C2 RU2007144324/03A RU2007144324A RU2382135C2 RU 2382135 C2 RU2382135 C2 RU 2382135C2 RU 2007144324/03 A RU2007144324/03 A RU 2007144324/03A RU 2007144324 A RU2007144324 A RU 2007144324A RU 2382135 C2 RU2382135 C2 RU 2382135C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
plates
sealing
latch
bearing
plate
Prior art date
Application number
RU2007144324/03A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2007144324A (en
Inventor
Николай Иванов Дренски (BG)
Николай Иванов Дренски
Original Assignee
Портнов Владимир Павлович
Николай Иванов Дренски
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Портнов Владимир Павлович, Николай Иванов Дренски filed Critical Портнов Владимир Павлович
Priority to RU2007144324/03A priority Critical patent/RU2382135C2/en
Priority to EA200900171A priority patent/EA014764B1/en
Publication of RU2007144324A publication Critical patent/RU2007144324A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2382135C2 publication Critical patent/RU2382135C2/en

Links

Images

Landscapes

  • Road Paving Structures (AREA)
  • Railway Tracks (AREA)

Abstract

FIELD: railway equipment.
SUBSTANCE: proposed built-up retainers consists of sealing and load-bearing parts, the slabs being arranged to transfer main load through retainers load-bearing parts onto rails. Reinforced concrete slab one face surface has lengthwise trapezoidal ledge, its other face surface being furnished with mating recess. Said ledge and recess make a lock.
EFFECT: joint operation of cover with track skeleton, optimum distribution of design static and dynamic loads between cover and tramroad.
28 cl, 19 dwg

Description

Изобретение относится к области дорожного строительства, и в частности к сборно-разборным железобетонным покрытиям для любых конструкций путей: для различных вариантов трамвайных путей, железнодорожных переездов и улиц. Наиболее успешно настоящие изобретение может найти применение при строительстве или реконструкции уличных дорожных покрытий с встроенными в них необособленными от проезжей части трамвайными путями.The invention relates to the field of road construction, and in particular to collapsible reinforced concrete coatings for any track structures: for various options of tram tracks, level crossings and streets. Most successfully, the present invention can find application in the construction or reconstruction of street pavements with tram tracks embedded in them that are not isolated from the carriageway.

В настоящее время на городских улицах с трамвайными путями наиболее широко применяются сплошные покрытия (иногда называемые бесшовными). Сплошные асфальтобетонные покрытия трамвайных путей (смотри, например, Ю.М.Коссой "Рельсовый путь на городской улице". Нижний Новгород; издательство Нижегородского государственного университета, 1992, с.37-38) выполняются, как правило, двухслойными: нижний слой толщиной 40 мм из крупнозернистого асфальтобетона (биндера), верхний слой толщиной 30 мм из мелкозернистого бетона. При этом вся прирельсовая зона покрытия, как правило, выполняется из мелкозернистого асфальтобетона. Внутри колеи покрытие располагается на одном уровне с верхом губки желобчатого трамвайного рельса, а с наружной стороны колеи - на 4-8 мм ниже верха головки рельса. Если путь уложен из рельсов железнодорожного типа, покрытие не должно мешать свободному проходу реборды. Способ изготовления асфальтобетонного покрытия заключается в послойной укладке горячей асфальтобетонной смеси, ее разравнивании и уплотнении укаткой. При этом особое внимание уделяют приданию необходимых уклонов поверхности, ровности покрытия и его особому уплотнению в местах примыкания к рельсам.Currently, continuous coverings (sometimes called seamless) are most widely used on city streets with tram tracks. Continuous asphalt concrete coverings of tram tracks (see, for example, Yu.M. Kossoy “Rail track on a city street. Nizhny Novgorod; publishing house of Nizhny Novgorod State University, 1992, p. 37-38) are usually double-layer: the lower layer is 40 thick mm of coarse-grained asphalt concrete (binder), the top layer 30 mm thick of fine-grained concrete. Moreover, the entire rail coverage area, as a rule, is made of fine-grained asphalt concrete. Inside the track, the coating is flush with the top of the sponge of the grooved tram rail, and on the outside of the track, it is 4-8 mm below the top of the rail head. If the track is laid from rails of railway type, the coating should not interfere with the free passage of the flanges. A method of manufacturing an asphalt concrete pavement consists in layer-by-layer laying of hot asphalt-concrete mix, its leveling and compaction by rolling. At the same time, special attention is paid to imparting necessary surface slopes, evenness of the coating and its special compaction at the points of contact with rails.

Асфальтобетонные покрытия имеют ряд бесспорных преимуществ. Процесс укладки асфальта может быть почти полностью механизирован, асфальтобетонное покрытие обеспечивает удовлетворительный поверхностный водоотвод, однотипность проезжей части улицы по всему поперечнику. Однако асфальтобетонные покрытия в трамвайных путях неустойчивы, они служат не более 3-5 лет. Из-за недостаточной их толщины и неравнопрочности элементов пути и покрытия, свободного проникновения влаги в основание через начавшее разрушаться покрытие, вспучивания асфальта при замерзании этой влаги оказывается, что способность асфальтобетона сопротивляться деформации намного меньше, чем сами упругие деформации, обычные для рельса, работающего под нагрузкой. Кроме того, ремонт трамвайных путей с асфальтобетонным покрытием, их текущее содержание и контроль за их состоянием весьма трудоемки, так как требуют вскрытия и последующего восстановления асфальтобетонного слоя.Asphalt coatings have a number of undeniable advantages. The asphalt laying process can be almost completely mechanized, the asphalt concrete coating provides a satisfactory surface drainage, the uniformity of the carriageway along the entire diameter. However, asphalt concrete pavements in the tram tracks are unstable, they serve no more than 3-5 years. Due to their insufficient thickness and unevenness of the track and coating elements, free penetration of moisture into the base through the coating that began to break down, asphalt swelling when this moisture freezes, it turns out that the ability of asphalt concrete to resist deformation is much less than the elastic deformations themselves, which are usual for a rail operating under load. In addition, the repair of tram tracks with asphalt concrete pavement, their current maintenance and monitoring of their condition is very time-consuming, as they require opening and subsequent restoration of the asphalt concrete layer.

Большая часть недостатков, присущих асфальтобетонным покрытиям, а также способу их изготовления устраняются наиболее современным видом покрытий трамвайных путей - сборными бетонными и железобетонными покрытиями.Most of the disadvantages inherent in asphalt concrete coatings, as well as the method of their manufacture, are eliminated by the most modern type of tramway coatings - prefabricated concrete and reinforced concrete coatings.

Ближайшими аналогами заявляемых изобретений являются конструкции железобетонного сборного покрытия, фиксаторов и железобетонной плиты для него известные из патента RU 2155838 С1, публ. 2000 г.The closest analogues of the claimed inventions are the construction of reinforced concrete prefabricated coatings, retainers and reinforced concrete slabs for it known from patent RU 2155838 C1, publ. 2000 year

Сборное железобетонное покрытие трамвайных путей содержит путевые межрельсовые железобетонные плиты, междупутные плиты и боковые плиты, примыкающие к проезжей части улицы. Плиты опираются своими нижними поверхностями на резиновые подкладки, уложенные на подрельсовое основание. В верхних частях торцевых поверхностей плит выполнены прямоугольные выступы, на одном из которых размещен продольный гребень, а в другом - ответная ему впадина, образующие замки с впадинами и гребнями прилегающих к ним в стыках выступов торцевых граней смежных плит. Фиксаторы (уплотняющее средство) выполнены в виде резиновых брусьев, расположенных в сжатом состоянии между рельсами и боковыми поверхностями плит и имеющих в поперечном сечении с одной стороны криволинейные поверхности в форме пазух рельсов, а с противоположной стороны - прямолинейные вертикальные в верхней части поверхности, переходящие в нижней части в выступы, упирающиеся в скосы боковых поверхностей плит, при этом резиновые брусья имеют длину, по меньшей мере, равную длине плит между стыками, а в нижних частях их концов выполнены вырезы.The prefabricated reinforced concrete coating of the tram tracks contains track inter-rail reinforced concrete slabs, inter-track slabs and side slabs adjacent to the carriageway of the street. Plates are supported by their lower surfaces on rubber pads laid on a rail base. Rectangular protrusions are made in the upper parts of the end surfaces of the plates, on one of which a longitudinal ridge is placed, and in the other there is a depression corresponding to it, forming locks with hollows and ridges adjacent to them at the joints of the protrusions of the end faces of adjacent plates. The clamps (sealing means) are made in the form of rubber bars located in a compressed state between the rails and the side surfaces of the plates and having in cross section on one side curved surfaces in the form of rail sinuses, and on the opposite side, straight vertical in the upper part of the surface, turning into the lower part of the protrusions abutting against the bevels of the side surfaces of the plates, while the rubber bars have a length of at least equal to the length of the plates between the joints, and in the lower parts of their ends are made ezy.

Недостатком известной конструкции является неоптимальное распределение нагрузок при эксплуатации, т.к. вся нагрузка передается непосредственно на шпально-щебеночную конструкцию.A disadvantage of the known design is the non-optimal load distribution during operation, because all the load is transferred directly to the sleeper-gravel construction.

Другим недостатком является невозможность использования фиксаторов в любых конструкциях путей с любой конструкцией скрепления, т.к. фиксаторы выполнены в виде одного удлиненного элемента, расположенного по всей длине боковой поверхности.Another disadvantage is the impossibility of using clamps in any track designs with any fastening design, as the latches are made in the form of one elongated element located along the entire length of the side surface.

Известные фиксаторы выполнены в виде резиновых брусьев, расположенных в сжатом состоянии между рельсами и боковыми гранями плит.Known fixers are made in the form of rubber bars located in a compressed state between the rails and the side faces of the plates.

Недостатком известных фиксаторов является недостаточно высокое уплотнение на кривых участках пути из-за отсутствия компенсации отклонения в размерах как ширины междупутья, так и уплотнения пространства между изогнутым рельсом и прямой гранью плиты.A disadvantage of the known fixators is the insufficiently high compaction on the curved sections of the track due to the lack of compensation for deviations in the sizes of both the width of the inter-blast and the compaction of the space between the curved rail and the straight edge of the plate.

Известные железобетонные плиты в верхних частях торцевых поверхностей имеют прямоугольные выступы, на одном из которых размещен продольный гребень, а в другом - ответная ему впадина, образующие замки с впадинами и гребнями прилегающих к ним в стыках выступов торцевых поверхностей смежных плит.Known reinforced concrete slabs in the upper parts of the end surfaces have rectangular protrusions, one of which has a longitudinal ridge, and the other has a cavity corresponding to it, forming locks with cavities and ridges adjacent to them at the joints of the protrusions of the end surfaces of adjacent plates.

Недостатком известных плит является большая величина сдвига плит по вертикали при увеличении расстояния (зазора) между двумя смежными плитами в продольном направлении.A disadvantage of the known plates is the large vertical displacement of the plates with increasing distance (gap) between two adjacent plates in the longitudinal direction.

В основу настоящих изобретений была положена задача разработать конструкцию сборного железобетонного покрытия, фиксаторов и железобетонной плиты, в которых элементы покрытия были бы выполнены таким образом, чтобы повышалась устойчивость положения плит на элементах трамвайного пути, надежность стыков торцевых поверхностей плит покрытия, герметичность в местах стыка фиксаторов с рельсами и плитами, благодаря чему повышается эксплуатационная надежность покрытия и срок его службы, а также упрощается и удешевляется способ его сборки.The basis of the present inventions was the task of developing the design of a precast concrete cover, retainers and reinforced concrete slab, in which the coating elements would be made in such a way as to increase the stability of the position of the slabs on the elements of the tram track, the reliability of the joints of the end surfaces of the coating slabs, and the tightness at the joints with rails and plates, which increases the operational reliability of the coating and its service life, as well as simplifies and reduces the cost of its assembly.

Поставленная задача решается тем, что в сборном железобетонном покрытии путей, содержащем путевые межрельсовые, междупутные и боковые железобетонные плиты, уложенные встык своими торцевыми поверхностями, и резиновые фиксаторы, расположенные между рельсами и боковыми поверхностями плит, особенностью является то, что фиксаторы состоят из уплотняющих и несущих частей, при этом плиты установлены с возможностью передачи основной нагрузки через несущие части фиксаторов на рельсы.The problem is solved in that in a prefabricated reinforced concrete track coating containing track inter-rail, inter-track and side reinforced concrete slabs laid end-to-end with their end surfaces, and rubber clamps located between the rails and side surfaces of the plates, the feature is that the clamps consist of sealing and bearing parts, while the plates are installed with the possibility of transferring the main load through the bearing parts of the clamps to the rails.

Вследствие такого решения установленные железобетонные плиты, воспринимая нагрузку от автомобильного транспорта, передают ее не на шпально-щебеночную конструкцию непосредственно, а на рельсы, обеспечивая тем самым совместную работу рельсового пути и покрытия.As a result of this decision, the installed reinforced concrete slabs, perceiving the load from automobile transport, transfer it not to the sleeper-gravel construction directly, but to the rails, thereby ensuring the joint operation of the rail track and the coating.

Использование составного фиксатора позволяет изготавливать его части из резины с различными характеристиками: уплотняющую часть изготавливать из мягкой резины и несущую часть из резины с высоким сопротивлением сжатию во избежание повышенной упругой деформации и ползучести резины при небольших начальных нагрузках.The use of a composite retainer allows the manufacture of its parts from rubber with various characteristics: the sealing part is made from soft rubber and the bearing part from rubber with high compression resistance in order to avoid increased elastic deformation and creep of the rubber at low initial loads.

В частных вариантах изобретения несущие части фиксаторов могут быть выполнены в виде отдельных элементов, расположенных между рельсовыми скреплениями по длине плиты, или в виде одного непрерывного элемента, а уплотняющие части фиксаторов выполнены в виде одного непрерывного элемента, расположенного по длине плиты. Такое сочетание позволяет использовать несущие элементы фиксаторов небольшой длины.In private embodiments of the invention, the bearing parts of the clamps can be made in the form of separate elements located between rail fasteners along the length of the plate, or in the form of one continuous element, and the sealing parts of the clamps are made in the form of one continuous element located along the length of the plate. This combination allows the use of supporting elements of clamps of small length.

Верхняя часть боковой поверхности плиты может имеет скос, контактирующий с уплотняющей частью фиксатора, в результате чего возможно производить посадку плиты на фиксаторы без применения направляющих пластин и дополнительных работ по установке плиты и по установке и снятию направляющих пластин при помощи подъемного устройства.The upper part of the side surface of the plate may have a bevel in contact with the sealing part of the latch, as a result of which it is possible to fit the plate on the latch without the use of guide plates and additional work on installing the plate and installing and removing the guide plates using a lifting device.

Плиты могут быть установлены с зазором между нижней поверхностью плиты и резиновыми прокладками, уложенными на подрельсовое основание. Резиновые прокладки воспринимают небольшую кратковременную перегрузку от плит при экстремальных ситуациях, когда упругие деформации фиксаторов при прохождении тяжелого автотранспорта могут превысить расчетные величины.Plates can be installed with a gap between the bottom surface of the plate and rubber gaskets laid on a rail base. Rubber gaskets perceive a small short-term overload from the plates in extreme situations, when the elastic deformation of the clamps during the passage of heavy vehicles can exceed the calculated values.

Под периферийной частью боковой железобетонной плиты может быть выполнено многослойное основание, нижний слой которого состоит из уплотненного щебня, средний слой - из асфальтобетонной крошки или уплотненного мелкого щебня, а верхний слой - из неуплотненной асфальтобетонной крошки.Under the peripheral part of the side reinforced concrete slab, a multilayer base can be made, the lower layer of which consists of compacted crushed stone, the middle layer of asphalt crushed or compacted crushed stone, and the upper layer of uncompressed asphalt crumb.

Для предотвращения опрокидывания плит в нескольких местах по длине плиты на подошву рельса установлены опоры под плиты.To prevent tipping of plates in several places along the length of the plate, supports for the plates are installed on the bottom of the rail.

На грузонапряженных участках с большими нагрузками от тяжелого автотранспорта под плитами поперек осей рельсов могут быть расположены металлические профили, предпочтительно, в виде швеллеров, на концах которых закреплены костыли, головки которых распложены под фиксаторами на подошвах рельсов. Данные металлические профили воспринимают часть нагрузки от проходящего автотранспорта. При применении несущих элементов резиновые прокладки на шпалах не укладываются.In heavy-loaded areas with heavy loads from heavy vehicles, under the plates across the axes of the rails, metal profiles can be located, preferably in the form of channels, at the ends of which crutches are fixed, the heads of which are located under the clamps on the soles of the rails. These metal profiles perceive part of the load from passing vehicles. When using load-bearing elements, rubber gaskets on sleepers do not fit.

Междупутные плиты могут быть установлены на вспомогательных шпалах, которые расположены под продольным стыком двух плит.Double-track plates can be installed on auxiliary sleepers, which are located under the longitudinal joint of two plates.

Между междупутными плитами может быть установлено раздвижное уплотнение, состоящие из двух Г-образных резиновых частей, опирающихся на планку, установленную на уступы, выполненные по смежным краям междупутных плит, при этом между упомянутыми Г-образными частями образована полость, заполненная битумно-резиновой мастикой или асфальтобетонной смесью.A sliding seal can be installed between the two-way plates, consisting of two L-shaped rubber parts resting on a bar mounted on ledges made along adjacent edges of the two-way plates, and a cavity filled with bitumen-rubber mastic or asphalt mix.

Благодаря всему этому и обеспечивается повышение эксплуатационной надежности и срока службы покрытия.Thanks to all this, an increase in the operational reliability and service life of the coating is provided.

Поставленная задача решается также тем, что особенностью фиксатора, выполненного из резины, является то, что он выполнен составным из несущей и уплотняющей частей, при этом в поперечном сечении в сжатом состоянии между рельсами и боковыми поверхностями плит несущая часть фиксатора с одной стороны имеет криволинейные поверхности в форме пазух рельсов, а с противоположной стороны - прямолинейные, упирающиеся в скосы боковых поверхностей плит, а уплотняющая часть фиксатора расположена над несущей частью и контактирует с ней своей нижней поверхностью, а своими боковыми поверхностями - с боковой поверхностью рельса и со скосом верхней части плиты.The problem is also solved by the fact that the feature of the clamp made of rubber is that it is made up of a bearing and sealing parts, while in the cross section in a compressed state between the rails and the side surfaces of the plates, the bearing part of the clamp on one side has curved surfaces in the form of sinuses of the rails, and on the opposite side they are rectilinear, abutting against the bevels of the side surfaces of the plates, and the sealing part of the retainer is located above the supporting part and contacts it with its lower surface, and with its side surfaces - with the side surface of the rail and with the bevel of the upper part of the plate.

Поставленная задача решается также тем, что особенностью фиксатора, выполненного из резины, является то, что он выполнен составным из несущей и уплотняющей частей, установленных с возможностью их раздвижения относительно друг друга по контактирующим поверхностям в горизонтальной плоскости, при этом в поперечном сечении в сжатом состоянии между рельсами и боковыми поверхностями плит несущая часть фиксатора с одной стороны имеет криволинейные поверхности в форме пазух рельсов, а уплотняющая часть фиксатора с противоположной стороны имеет прямолинейные поверхности, упирающиеся в скосы боковых поверхностей плит.The problem is also solved by the fact that the feature of the latch made of rubber is that it is made up of a bearing and sealing parts installed with the possibility of their separation relative to each other on the contacting surfaces in a horizontal plane, while in the cross section in a compressed state between the rails and the side surfaces of the plates, the bearing part of the latch on one side has curved surfaces in the form of rail sinuses, and the sealing part of the latch on the opposite side a rectilinear surface in abutting side surfaces bevels plates.

В частном исполнении данного фиксатора зазор, образованный в верхней части фиксатора между боковыми поверхностями уплотняющей и несущей частей фиксатора, может быть заполнен битумно-резиновой мастикой.In a particular embodiment of this clamp, the gap formed in the upper part of the clamp between the lateral surfaces of the sealing and bearing parts of the clamp can be filled with bitumen-rubber mastic.

Поставленная задача решается также тем, что особенностью фиксатора, выполненного из резины, является то, что он выполнен составным из несущей и уплотняющей частей, причем уплотняющая часть фиксатора состоит из двух частей, расположенных над несущей частью фиксатора и контактирующих с ней своими нижними поверхностями, при этом все упомянутые части фиксатора установлены с возможностью их раздвижения относительно друг друга по контактирующим поверхностям в горизонтальной плоскости.The problem is also solved by the fact that the feature of the clamp made of rubber is that it is made up of a bearing and sealing parts, and the sealing part of the clamp consists of two parts located above the bearing part of the clamp and contacting it with its lower surfaces, this all the mentioned parts of the latch are installed with the possibility of their separation relative to each other on the contacting surfaces in a horizontal plane.

В частном исполнении данного фиксатора зазор, образованный в верхней части фиксатора между боковыми поверхностями частей уплотняющей части фиксатора может быть заполнен битумно-резиновой мастикой.In a particular embodiment of this clamp, the gap formed in the upper part of the clamp between the side surfaces of the parts of the sealing part of the clamp can be filled with bitumen-rubber mastic.

Применение раздвижного составного фиксатора в междупутье на кривых участках, там, где ширина междупутья не является постоянной величиной, дает возможность использования железобетонных плит по группам с одинаковой шириной плит в каждой группе. Раздвижной фиксатор дает возможность компенсировать отклонение в размерах ширины междупутья, где величина допуска равна 30 мм, а также выполнить надежное уплотнение на кривых участках и заполнения пространства между дугой окружности и хордой (боковой кромки плиты).The use of a sliding composite retainer in the inter-blast in curved sections, where the width of the inter-blast is not constant, makes it possible to use reinforced concrete slabs in groups with the same slab width in each group. A sliding lock makes it possible to compensate for deviations in the width of the width of the interblow, where the tolerance is 30 mm, and also to perform reliable sealing on the curved sections and filling the space between the circular arc and the chord (lateral edge of the plate).

Поставленная задача решается также тем, что особенностью фиксатора, выполненного из резины, является то, что он выполнен составным из несущей и уплотняющей частей, при этом в поперечном сечении в сжатом состоянии между рельсами и боковыми поверхностями плит несущая часть фиксатора с одной стороны имеет криволинейные поверхности в форме пазух рельсов, а с противоположной стороны - прямолинейные, упирающиеся в скосы боковых поверхностей плит, а уплотняющая часть фиксатора расположена с зазором над несущей частью фиксатора и контактирует своими боковыми поверхностями с боковой поверхностью рельса и с боковой поверхностью верхней части плиты.The problem is also solved by the fact that the feature of the clamp made of rubber is that it is made up of a bearing and sealing parts, while in the cross section in a compressed state between the rails and the side surfaces of the plates, the bearing part of the clamp on one side has curved surfaces in the form of rail sinuses, and on the opposite side - straight, abutting against the bevels of the side surfaces of the plates, and the sealing part of the clamp is located with a gap above the bearing part of the clamp and is in contact voimi side surfaces of the side rail surface and the side surface of the upper part of the plate.

В частном исполнении данного фиксатора его уплотняющая часть может иметь продольный выступ, размещаемый в ответном продольном пазу, выполненном в боковой поверхности плиты.In a particular embodiment of this clamp, its sealing part may have a longitudinal protrusion placed in a reciprocal longitudinal groove made in the side surface of the plate.

Для всех вариантов фиксаторов предпочтительным является выполнение в уплотняющих и/или несущих частях фиксатора закрытых и/или открытых в поперечном сечении полостей, что позволяет снизить вес фиксаторов. Закрытая в поперечном сечении полость может быть выполнена в виде продольного канала. Закрытая в поперечном сечении полость уплотняющей части фиксатора обеспечивает его устойчивость при монтаже и демонтаже в отличие от фиксатора, где уплотняющая часть выполнена с уплотняющим усиком, который часто изгибается (выскакивает) наружу или утопает вниз.For all versions of the clamps, it is preferable to make cavities in the sealing and / or bearing parts of the clamp closed and / or open in cross section, which allows reducing the weight of the clamps. Closed in cross section, the cavity can be made in the form of a longitudinal channel. The cavity of the sealing part of the clamp closed in cross section ensures its stability during installation and dismantling, unlike the clamp, where the sealing part is made with a sealing tendril, which often bends (pops up) outward or buries downward.

Все варианты фиксаторов можно изготавливать из резины с различными характеристиками: уплотняющую часть изготавливать из мягкой резины, а несущую часть из резины с высоким сопротивлением сжатию во избежание повышенной деформации ползучести.All versions of the clamps can be made of rubber with different characteristics: the sealing part is made of soft rubber, and the bearing part is made of rubber with high compression resistance to avoid increased creep.

Поставленная задача решается также тем, что железобетонная плита, на одной из торцевых поверхностей которой выполнен продольный гребень, а в другой - ответная ему впадина, образующие замки с впадинами и гребнями прилегающих к ним в стыках торцевых поверхностей смежных плит, согласно изобретению продольный гребень и ответная ему впадина выполнены трапециевидной формы, при этом продольный гребень расположен на выступе, выполненном в верхней части торцевой поверхности плиты.The problem is also solved by the fact that the reinforced concrete slab, on one of the end surfaces of which a longitudinal ridge is made, and in the other, a depression corresponding to it, forming locks with troughs and ridges adjacent to them at the joints of the end surfaces of adjacent plates, according to the invention, a longitudinal ridge and a response the depression is trapezoidal in shape, with a longitudinal ridge located on a protrusion made in the upper part of the end surface of the plate.

Вследствие такого решения уменьшается величина сдвига плит по вертикали при увеличении расстояния (зазора) между двумя смежными плитами в продольном направлении.As a result of this solution, the vertical displacement of the plates decreases with increasing distance (gap) between two adjacent plates in the longitudinal direction.

В частном варианте исполнения для увеличения степени свободы плит при их монтаже в плите выполняют два технологических отверстия. В верхней части плиты для реборда колеса выполнен уступ.In a private embodiment, to increase the degree of freedom of the plates during their installation in the plate, two technological holes are made. A ledge is made in the upper part of the wheel flange plate.

Сущность настоящих изобретений более подробно разъясняется нижеследующими примерами, подтверждающими возможность их осуществления, со ссылками на прилагаемые чертежи, на которых:The essence of the present invention is explained in more detail by the following examples, confirming the possibility of their implementation, with reference to the accompanying drawings, in which:

на фиг.1 изображено продольное сечение участка заявляемого сборного железобетонного покрытия трамвайных путей согласно изобретению,figure 1 shows a longitudinal section of a plot of the inventive precast concrete coating of tram tracks according to the invention,

на фиг.2 изображено поперечное сечение участка заявляемого покрытия в зоне сопряжения путевой межрельсовой и междупутной плит с рельсом,figure 2 shows a cross section of a plot of the claimed coating in the interface between the track rail and inter-track plates with a rail,

на фиг.3 изображено поперечное сечение участка заявляемого покрытия в зоне сопряжения боковой плиты с асфальтобетонным дорожным покрытием,figure 3 shows a cross section of a plot of the claimed coating in the mating zone of the side plate with asphalt pavement,

на фиг.4 изображено поперечное сечение варианта фиксатора по п.7 формулы,figure 4 shows a cross section of a variant of the retainer according to claim 7 of the formula,

на фиг.5 изображено поперечное сечение варианта фиксатора по п.11 формулы,figure 5 shows a cross section of a variant of the retainer according to claim 11 of the formula,

на фиг.6 изображено поперечное сечение варианта фиксатора по п.16 формулы,figure 6 shows a cross section of a variant of the latch according to clause 16 of the formula,

на фиг.7 изображено поперечное сечение варианта фиксатора по п.21 формулы,Fig.7 shows a cross section of a variant of the retainer according to item 21 of the formula,

на фиг.8 изображено продольное сечение плиты,on Fig shows a longitudinal section of a plate,

на фиг.9 изображено поперечное сечение плиты,figure 9 shows a cross section of a plate,

на фиг.10 изображено продольное сечение торцевого сочленения двух смежных плит покрытия,figure 10 shows a longitudinal section of the end joint of two adjacent plates of the coating,

на фиг.11 изображено поперечное сечение участка покрытия в зоне сопряжения плиты, имеющей паз с железнодорожным рельсом,figure 11 shows a cross section of a coating area in the mating zone of a plate having a groove with a railway rail,

на фиг.12 изображен криволинейный участок пути с установленным раздвижным фиксатором,12 shows a curved section of the track with an installed sliding lock,

на фиг.13 изображен участок покрытия с двумя рельсами соседних путей, под которыми расположены металлические профили в виде швеллеров: а - поперечное сечение, б - вид сверху,in Fig.13 shows a coating area with two rails of adjacent tracks, under which there are metal profiles in the form of channels: a - cross section, b - top view,

на фиг.14 изображено сечение 1-1 на фиг.13а,in Fig.14 shows a section 1-1 in Fig.13a,

на фиг.15 изображен узел «А» на фиг.13а,in Fig.15 shows the node "A" in Fig.13a,

на фиг.16 изображен узел «Б» на фиг.14,in Fig.16 shows the node "B" in Fig.14,

на фиг.17 изображен узел «С» на фиг.13а,on Fig shows the node "C" on figa,

на фиг.18 изображены участок покрытия с двумя рельсами соседних путей, установленными на вспомогательные шпалы: а - поперечное сечение, б - вид сверху,on Fig shows a plot of coverage with two rails of adjacent tracks mounted on auxiliary sleepers: a - cross section, b - top view,

на фиг.19 изображена плита с люком: а - поперечное сечение, б - вид сверху.Fig.19 shows a plate with a hatch: a - cross section, b - top view.

Сборное железобетонное покрытие для путей с рельсами 1, уложенными на шпалы 2, состоит из путевых межрельсовых 3, междупутных 4 и боковых 5 железобетонных плит, уложенные встык. Между рельсами и боковыми поверхностями плит расположены резиновые фиксаторы, состоящие из уплотняющей 6 части из мягкой резины, выполненной в виде одного непрерывного элемента и несущей 7 части из более твердой и прочной резины, выполненной в виде отдельных элементов, расположенных между рельсовыми скреплениями 8 по длине плиты. Плиты уложены на фиксаторы таким образом, чтобы основная нагрузка через их несущие части передавалась на рельсы, при этом плиты установлены с зазором 9 между нижней поверхностью плиты и резиновыми подкладками 10, уложенными на подрельсовое основание. Под периферийной частью боковой 5 железобетонной плиты выполнено многослойное основание 11, нижний слой которого состоит из уплотненного щебня, средний слой - из асфальтобетонной крошки или уплотненного мелкого щебня, а верхний слой - из неуплотненной асфальтобетонной крошки (фиг.3).Precast reinforced concrete coating for tracks with rails 1 laid on sleepers 2, consists of track rail 3, inter-track 4 and side 5 reinforced concrete slabs, laid end-to-end. Between the rails and the side surfaces of the plates are rubber clamps, consisting of a sealing 6 parts of soft rubber, made in the form of one continuous element and bearing 7 parts of a harder and stronger rubber, made in the form of separate elements located between the rail fasteners 8 along the length of the plate . The plates are laid on the latches in such a way that the main load is transmitted to the rails through their bearing parts, while the plates are installed with a gap 9 between the bottom surface of the plate and the rubber pads 10 laid on the rail base. Under the peripheral part of the side 5 of the reinforced concrete slab, a multilayer base 11 is made, the lower layer of which consists of compacted crushed stone, the middle layer is made of asphalt concrete crushed or compacted fine crushed stone, and the upper layer is made of un compacted asphalt crumb (Fig. 3).

Конструкция сборного железобетонного покрытия обеспечивает герметичность и эластичность всех сопряжений. Отвод воды с пространства между рабочим кантом железнодорожного рельса и плитой, как и с желоба трамвайного рельса, осуществляется водоотводящими коробками, вмонтированными в колейной плите. Плиты с водоотводящими коробками устанавливаются через 100-120 м.The design of the precast concrete coating ensures the tightness and elasticity of all joints. Water is removed from the space between the working edge of the railway rail and the stove, as well as from the trough of the tram rail, by drainage boxes mounted in the gauge. Plates with drainage boxes are installed after 100-120 m.

Плиты, устанавливаемые в трамвайных путях, опираются на резиновые фиксаторы, уложенные в пазухи рельса 1. Резиновые фиксаторы, в виде брусьев соответствующего сечения и конструкции, выполняют в данном случае следующие функции:The plates installed in the tram tracks are supported by rubber clamps laid in the axils of rail 1. Rubber clamps, in the form of bars of the corresponding section and design, perform the following functions in this case:

- являются несущим элементом, принимающим нагрузки от проходящего автотранспорта и передающим их через рельс на шпалы и основание,- are a load-bearing element that receives loads from passing vehicles and transfers them through the rail to the sleepers and base,

- фиксируют плиты относительно рельса, обеспечивая необходимое расстояние между кантом рельса и плитой,- fix the plate relative to the rail, providing the necessary distance between the edge of the rail and the plate,

- уплотняют пространство между рельсами и боковыми гранями плит,- compact the space between the rails and the side faces of the plates,

- гасят вибрацию, упругие деформации рельса и шум при прохождении подвижного состава.- dampen vibration, elastic deformation of the rail and noise during the passage of rolling stock.

Фиксаторы изготавливаются из специально разработанной резины в базовых типоразмерах, в зависимости от типа рельса и места установки. Характеристика резины позволяет эксплуатацию фиксаторов в диапазоне температур от -40°C до +90°C без ограничений циклов смены температур.The clamps are made of specially designed rubber in the basic sizes, depending on the type of rail and the installation location. The rubber characteristic allows the use of clamps in the temperature range from -40 ° C to + 90 ° C without restriction of temperature change cycles.

Несущая 7 часть фиксатора по одному из вариантов изобретения (фиг.4) расположена между рельсом 1 и нижним скосом боковой поверхности плиты. Уплотняющая 6 часть фиксатора расположена над несущей 7 частью и контактирует с ней своей нижней поверхностью, а своими боковыми поверхностями - с боковой поверхностью рельса 1 и скосом 12 верхней части плиты. В уплотняющей 6 части выполнена полость 13, которая в свободном (несжатом) состоянии имеет в поперечном сечении форму круга, а в сжатом состоянии под действием нагрузки от плиты приобретает продолговатую форму.The bearing 7 part of the latch according to one of the variants of the invention (figure 4) is located between the rail 1 and the lower bevel of the side surface of the plate. The sealing part 6 of the latch is located above the supporting part 7 and is in contact with it with its lower surface, and with its lateral surfaces - with the side surface of the rail 1 and the bevel 12 of the upper part of the plate. In the sealing part 6, a cavity 13 is made, which in a free (uncompressed) state has a cross-sectional shape in a circle, and in a compressed state under the influence of a load from a plate, acquires an oblong shape.

Фиксатор по двум другим вариантам изобретения (фиг.5, 6) выполнен составным, что дает возможность компенсировать отклонение в размерах ширины междупутья на криволинейных участках (фиг.12).The latch according to two other variants of the invention (FIGS. 5, 6) is made composite, which makes it possible to compensate for the deviation in the dimensions of the width of the interblow in curved sections (FIG. 12).

Несущая 7 и уплотняющая 6 части фиксатора (фиг.5) имеют возможность раздвигаться относительно друг друга по контактирующим поверхностям в горизонтальной плоскости. Зазор, образованный в верхней части фиксатора между боковыми поверхностями уплотняющей 6 и несущей 7 частями фиксатора заполнен битумно-резиновой мастикой 14. Уплотняющая часть 6 фиксатора (фиг.6) может состоять из двух частей, расположенных над несущей частью 7 фиксатора и контактирующих с ней своими нижними поверхностями, при этом все упомянутые части фиксатора установлены с возможностью их раздвижения относительно друг друга по контактирующим поверхностям в горизонтальной плоскости. Зазор между уплотняющими частями фиксатора заполнен битумно-резиновой мастикой 14.The carrier 7 and the sealing part 6 of the retainer (Fig. 5) have the ability to be moved apart relative to each other along the contacting surfaces in a horizontal plane. The gap formed in the upper part of the retainer between the lateral surfaces of the sealing 6 and the retaining parts 7 of the retainer is filled with bitumen-rubber mastic 14. The sealing part 6 of the retainer (Fig.6) may consist of two parts located above the retaining part 7 of the retainer and in contact with it lower surfaces, while all of the mentioned parts of the latch are installed with the possibility of their separation relative to each other along the contacting surfaces in a horizontal plane. The gap between the sealing parts of the latch is filled with bitumen-rubber mastic 14.

Фиксатор еще по одному варианту изобретения (фиг.7) выполнен составным, при этом уплотняющая часть 6 фиксатора имеет продольный выступ 15, размещенный в ответном продольном пазу плиты и расположена с зазором 16 над несущей частью 7 фиксатора и контактирует своими боковыми поверхностями с боковой поверхностью рельса 1 и с боковой поверхностью верхней части плиты 3.The latch according to another embodiment of the invention (Fig. 7) is made integral, wherein the latch sealing part 6 has a longitudinal protrusion 15 located in the mating longitudinal groove of the plate and is located with a gap 16 above the latch bearing part 7 and contacts its side surfaces with the side surface of the rail 1 and with a side surface of the upper part of the plate 3.

Железобетонная плита (фиг.8-11) имеет два технологических отверстия 17, что увеличивает степень свободы плит при их монтаже. На одном торце плиты выполнен сверху выступ 18, на котором выполнен трапециевидный продольный гребень 19, а на другом торце плиты выполнена ответная упомянутому гребню трапециевидная впадина 20, образующие замки, которые исключают возможность смещения плит в стыках торцевых граней относительно друг друга в вертикальном направлении. В замках расположены резиновые прокладки, которые исключают проникновение воды в балластный слой и одновременно являются демпфирующим элементом между плитами. Таким образом, в продольном направлении образуется сплошное покрытие, обеспечивающее эластичность при изгибающих нагрузках. В верхней части плиты для реборда колеса выполнен уступ 21. При необходимости, в плитах, при их изготовлении, монтируются стандартные люки 30 с крышками 31 (фиг.19).Reinforced concrete slab (Fig.8-11) has two technological holes 17, which increases the degree of freedom of the plates during their installation. On one end of the plate, a protrusion 18 is made on top, on which a trapezoidal longitudinal ridge 19 is made, and on the other end of the plate there is a trapezoidal depression 20 corresponding to the said ridge, forming locks that exclude the possibility of displacement of plates in the joints of the end faces relative to each other in the vertical direction. Rubber gaskets are located in the locks, which exclude the penetration of water into the ballast layer and at the same time are a damping element between the plates. Thus, a continuous coating is formed in the longitudinal direction, providing elasticity under bending loads. A ledge 21 is made in the upper part of the plate for wheel flange 21. If necessary, in the plates, during their manufacture, standard hatches 30 with covers 31 are mounted (Fig. 19).

На грузонапряженных участках с большими нагрузками от тяжелого автотранспорта под плитами поперек осей рельсов расположены металлические профили 22 (2-3 штуки на плиту), предпочтительно, в виде швеллеров, на концах которых закреплены костыли 23, головки которых распложены под фиксаторами на подошвах рельсов. Между плитой и швеллерами 22 устанавливают П-образные резиновые прокладки 24 (фиг.13).In heavy-loaded areas with heavy loads from heavy vehicles, under the plates across the axes of the rails there are metal profiles 22 (2-3 pieces per plate), preferably in the form of channels, at the ends of which crutches 23 are fixed, the heads of which are located under the clamps on the soles of the rails. Between the plate and the channels 22 install U-shaped rubber gaskets 24 (Fig.13).

Междупутные плиты могут быть установлены на вспомогательных шпалах 25, которые расположены под продольным стыком двух плит (фиг.18).Double-track plates can be installed on auxiliary sleepers 25, which are located under the longitudinal joint of two plates (Fig. 18).

Между междупутными плитами может быть установлено раздвижное уплотнение, состоящие из двух Г-образных резиновых частей 26, опирающихся на металлическую планку 27, установленную на уступы 28, выполненные по смежным краям междупутных плит, при этом между упомянутыми Г-образными частями образована полость, заполненная битумно-резиновой мастикой или асфальтобетонной смесью 29.A sliding seal can be installed between the inter-plate plates, consisting of two L-shaped rubber parts 26, supported by a metal strip 27, mounted on the ledges 28, made on adjacent edges of the inter-plate plates, while a cavity filled with bitumen is formed between the said L-shaped parts rubber mastic or asphalt mixture 29.

Значение имеет применение предлагаемого покрытия на переездах с интенсивным движением автотранспорта, большими динамическими нагрузками и с воздействием тормозных сил.The use of the proposed coating on crossings with heavy traffic, high dynamic loads and with the influence of braking forces is of importance.

Монтаж сборного железобетонного покрытия выполняется в соответствии с фирменной технической документацией.Installation of prefabricated reinforced concrete pavement is carried out in accordance with company technical documentation.

Основные преимущества конструкции по предлагаемой группе изобретений:The main advantages of the design of the proposed group of inventions:

- обеспечение совместной работы покрытия с рельсами. Предложенное техническое решение дает возможность применения сборного железобетонного покрытия при любых конструкциях рельсовых путей на шпальной решетке или на бетонном основании как с железнодорожными, так и с трамвайными рельсами, уложенными на деревянные или железобетонные шпалы, с костыльным, шурупным или клеммно-болтовым скреплением. Оно позволяет многократный и быстрый демонтаж и повторный монтаж элементов покрытия без применения дополнительных материалов и без нарушения целостности конструкции. Это особенно важно при проведении текущих и аварийных ремонтных работ рельсошпальной конструкции и срочного устранения обломов рельсов;- ensuring collaboration of the coating with the rails. The proposed technical solution makes it possible to use prefabricated reinforced concrete coating for any rail construction on a railroad tie or on a concrete base with both rail and tram rails laid on wooden or reinforced concrete sleepers, with a crutch, screw or terminal bolt fastening. It allows multiple and quick dismantling and re-installation of coating elements without the use of additional materials and without violating the integrity of the structure. This is especially important during ongoing and emergency repairs of the rail and sleeper structure and urgent repair of rail breaks;

- обеспечение изолированности зоны рельсового пути от дорожного полотна проезжей части при упругих просадках пути вследствие прохождения подвижного состава, обеспечение устойчивости и долговечности дорожного полотна, сохранение его от разрушений;- ensuring the isolation of the rail track zone from the roadway of the carriageway with elastic subsidence of the track due to the passage of rolling stock, ensuring the stability and durability of the roadway, preserving it from destruction;

- высокая технологичность строительства, выражающаяся установкой исключительно готовых элементов, и возможность механизировать работу;- high manufacturability of construction, expressed by the installation of exclusively finished elements, and the ability to mechanize work;

- уменьшение износа рельсов и снижение шума за счет гашения вибрации и избежания резонанса;- reducing rail wear and noise due to damping vibration and avoiding resonance;

- обеспечение доступности к рельсам и шпалам в эксплуатационных условиях;- ensuring accessibility to rails and sleepers in operating conditions;

- обеспечение высокого уровня благоустройства;- ensuring a high level of improvement;

- длительный срок службы, надежность и качество покрытия и отсутствие дополнительных затрат на его содержание и восстановление при ремонтных работах на путях.- long service life, reliability and quality of the coating and the absence of additional costs for its maintenance and restoration during repair work on the tracks.

Claims (28)

1. Сборное железобетонное покрытие путей, содержащее путевые межрельсовые, междупутные и боковые железобетонные плиты, уложенные встык своими торцевыми поверхностями, и резиновые фиксаторы, расположенные между рельсами и боковыми поверхностями плит, отличающееся тем, что фиксаторы состоят из уплотняющих и несущих частей, при этом уплотняющие части фиксаторов выполнены из более мягкой резины, чем несущие, а плиты установлены с возможностью передачи основной нагрузки через несущие части фиксаторов на рельсы.1. Prefabricated reinforced concrete coating of tracks, containing track inter-rail, inter-track and side reinforced concrete slabs laid end-to-end with their end surfaces, and rubber clamps located between the rails and side surfaces of the plates, characterized in that the clamps consist of sealing and bearing parts, while sealing parts of the clamps are made of softer rubber than the bearing, and the plates are installed with the possibility of transferring the main load through the bearing parts of the clamps to the rails. 2. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что верхняя часть боковой поверхности плиты имеет скос, контактирующий с уплотняющей частью фиксатора.2. The coating according to claim 1, characterized in that the upper part of the side surface of the plate has a bevel in contact with the sealing part of the retainer. 3. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что несущие части фиксаторов выполнены в виде отдельных элементов, расположенных между рельсовыми скреплениями по длине плиты, а уплотняющие части фиксаторов выполнены в виде одного непрерывного элемента, расположенного по длине плиты.3. The coating according to claim 1, characterized in that the bearing parts of the clamps are made in the form of separate elements located between rail fasteners along the length of the plate, and the sealing parts of the clamps are made in the form of one continuous element located along the length of the plate. 4. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что плиты установлены с зазором между нижней поверхностью плиты и резиновыми подкладками, уложенными на подрельсовое основание.4. The coating according to claim 1, characterized in that the plates are installed with a gap between the bottom surface of the plate and rubber pads laid on the rail base. 5. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что под периферийной частью боковой железобетонной плиты выполнено многослойное основание, нижний слой которого состоит из уплотненного щебня, средний слой - из асфальтобетонной крошки или уплотненного мелкого щебня, а верхний слой - из неуплотненной асфальтобетонной крошки.5. The coating according to claim 1, characterized in that under the peripheral part of the side reinforced concrete slab, a multilayer base is made, the lower layer of which consists of compacted crushed stone, the middle layer is made of asphalt concrete crushed or compacted fine crushed stone, and the upper layer is made of un compacted asphalt crumb. 6. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что в нескольких местах по длине плиты на подошву рельса установлены опоры под плиты.6. The coating according to claim 1, characterized in that in several places along the length of the plate on the bottom of the rail mounted supports under the plate. 7. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что под плитами поперек осей рельсов расположены металлические профили выполненные, например, в виде швеллеров, на концах которых закреплены костыли, головки которых распложены под фиксаторами на подошвах рельсов.7. The coating according to claim 1, characterized in that under the plates across the axis of the rails there are metal profiles made, for example, in the form of channels, at the ends of which crutches are fixed, the heads of which are located under the tabs on the soles of the rails. 8. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что междупутные плиты установлены на вспомогательных шпалах, которые расположены под продольным стыком двух плит.8. The coating according to claim 1, characterized in that the inter-track plates are mounted on auxiliary sleepers, which are located under the longitudinal junction of the two plates. 9. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что между междупутными плитами установлено раздвижное уплотнение, состоящие из двух Г-образных резиновых частей, опирающихся на планку, установленную на уступы, выполненные по смежным краям междупутных плит, при этом между упомянутыми Г-образными частями образована полость, заполненная битумно-резиновой мастикой или асфальтобетонной смесью.9. The coating according to claim 1, characterized in that a sliding seal is installed between the inter-plate plates, consisting of two L-shaped rubber parts resting on a bar mounted on ledges made on adjacent edges of the inter-plate plates, while between the said L-shaped parts formed by a cavity filled with bitumen-rubber mastic or asphalt mixture. 10. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что на одной из торцевых поверхностей железобетонной плиты выполнен продольный гребень, а в другой - ответная ему впадина, образующие замки с впадинами и гребнями прилегающих к ним в стыках торцевых поверхностей смежных плит, причем продольный гребень и ответная ему впадина выполнены трапециевидной формы, при этом продольный гребень расположен на выступе, выполненном в верхней части торцевой поверхности плиты.10. The coating according to claim 1, characterized in that on one of the end surfaces of the reinforced concrete slab a longitudinal ridge is made, and in the other there is a depression corresponding to it, forming locks with hollows and ridges adjacent to them at the joints of the end surfaces of adjacent plates, the longitudinal ridge and the corresponding cavity is trapezoidal in shape, while the longitudinal ridge is located on the protrusion made in the upper part of the end surface of the plate. 11. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что в плите выполнено два технологических отверстия.11. The coating according to claim 1, characterized in that the plate is made of two technological holes. 12. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что в верхней части плиты по боковой поверхности выполнен уступ для реборда колеса.12. The coating according to claim 1, characterized in that in the upper part of the plate along the side surface there is a ledge for wheel flange. 13. Покрытие по п.1, отличающееся тем, что в плите выполнено отверстие под люк с крышкой.13. The coating according to claim 1, characterized in that the plate has a hole for the hatch with a cover. 14. Фиксатор, выполненный из резины, отличающийся тем, что выполнен составным из несущей и уплотняющей частей, при этом уплотняющая часть выполнена из более мягкой резины, чем несущая часть, в поперечном сечении в сжатом состоянии между рельсами и боковыми поверхностями плит несущая часть фиксатора с одной стороны имеет криволинейные поверхности в форме пазух рельсов, а с противоположной стороны - прямолинейные, упирающиеся в скосы боковых поверхностей плит, а уплотняющая часть фиксатора расположена над несущей частью и контактирует с ней своей нижней поверхностью, а своими боковыми поверхностями - с боковой поверхностью рельса и со скосом верхней части плиты.14. A retainer made of rubber, characterized in that it is made up of a composite of the bearing and sealing parts, the sealing part being made of softer rubber than the supporting part, in a compressed cross-section between the rails and the side surfaces of the plates, the retaining part of the retainer with on the one hand, it has curved surfaces in the form of rail sinuses, and on the opposite side it has straight, abutting against the bevels of the side surfaces of the plates, and the sealing part of the clamp is located above the bearing part and is in contact with it its lower surface, and its lateral surfaces - with the lateral surface of the rail and with the bevel of the upper part of the plate. 15. Фиксатор по п.14, отличающийся тем, что в уплотняющих и/или несущих частях фиксатора выполнены закрытые и/или открытые в поперечном сечении полости.15. The latch according to 14, characterized in that in the sealing and / or bearing parts of the latch made closed and / or open in cross section of the cavity. 16. Фиксатор по п.15, отличающийся тем, что закрытая в поперечном сечении полость выполнена в виде продольного канала.16. The latch according to claim 15, characterized in that the cavity closed in cross section is made in the form of a longitudinal channel. 17. Фиксатор, выполненный из резины, отличающийся тем, что выполнен составным из несущей и уплотняющей частей, установленными с возможностью их раздвижения относительно друг друга по контактирующим поверхностям в горизонтальной плоскости, при этом уплотняющая часть выполнена из более мягкой резины, чем несущая часть, в поперечном сечении в сжатом состоянии между рельсами и боковыми поверхностями плит несущая часть фиксатора с одной стороны имеет криволинейные поверхности в форме пазух рельсов, а уплотняющая часть фиксатора с противоположной стороны имеет прямолинейные поверхности, упирающиеся в скосы боковых поверхностей плит.17. A retainer made of rubber, characterized in that it is made up of a composite of the bearing and sealing parts, installed with the possibility of their separation relative to each other on the contacting surfaces in the horizontal plane, while the sealing part is made of softer rubber than the bearing part, in the cross-section in a compressed state between the rails and the side surfaces of the plates, the bearing part of the latch on one side has curved surfaces in the form of rail sinuses, and the sealing part of the latch with a counter The front side has straight surfaces abutting against the bevels of the side surfaces of the plates. 18. Фиксатор по п.17, отличающийся тем, что зазор, образованный в верхней части фиксатора между боковыми поверхностями уплотняющей и несущей частями фиксатора, заполнен битумно-резиновой мастикой.18. The latch according to claim 17, characterized in that the gap formed in the upper part of the latch between the lateral surfaces of the sealing and bearing parts of the latch is filled with bitumen-rubber mastic. 19. Фиксатор по п.17, отличающийся тем, что в уплотняющих и/или несущих частях фиксатора выполнены закрытые и/или открытые в поперечном сечении полости.19. The retainer according to claim 17, characterized in that in the sealing and / or bearing parts of the retainer are made closed and / or open in the cross section of the cavity. 20. Фиксатор по п.19, отличающийся тем, что закрытая в поперечном сечении полость выполнена в виде продольного канала.20. The latch according to claim 19, characterized in that the cavity closed in cross section is made in the form of a longitudinal channel. 21. Фиксатор, выполненный из резины, отличающийся тем, что выполнен составным из несущей и уплотняющей частей, причем уплотняющая часть выполнена из более мягкой резины, чем несущая часть, и состоит из двух частей, расположенных над несущей частью фиксатора и контактирующих с ней своими нижними поверхностями, при этом все упомянутые части фиксатора установлены с возможностью их раздвижения относительно друг друга по контактирующим поверхностям в горизонтальной плоскости.21. A retainer made of rubber, characterized in that it is made up of a composite of the bearing and sealing parts, the sealing part being made of softer rubber than the supporting part, and consists of two parts located above the supporting part of the retainer and in contact with it with their lower surfaces, while all of the mentioned parts of the latch are installed with the possibility of their separation relative to each other along the contacting surfaces in a horizontal plane. 22. Фиксатор по п.21, отличающийся тем, что зазор, образованный в верхней части фиксатора между боковыми поверхностями частей уплотняющей части фиксатора, заполнен битумно-резиновой мастикой.22. The latch according to item 21, wherein the gap formed in the upper part of the latch between the side surfaces of the parts of the sealing part of the latch is filled with bitumen-rubber mastic. 23. Фиксатор по п.21, отличающийся тем, что в уплотняющих и/или несущих частях фиксатора выполнены закрытые и/или открытые в поперечном сечении полости.23. The latch according to item 21, wherein the sealing and / or bearing parts of the latch are made closed and / or open in cross section of the cavity. 24. Фиксатор по п.23, отличающийся тем, что закрытая в поперечном сечении полость выполнена в виде продольного канала.24. The retainer according to item 23, wherein the cavity closed in cross section is made in the form of a longitudinal channel. 25. Фиксатор, выполненный из резины, отличающийся тем, что выполнен составным из несущей и уплотняющей частей, при этом уплотняющая часть выполнена из более мягкой резины, чем несущая часть, в поперечном сечении в сжатом состоянии между рельсами и боковыми поверхностями плит несущая часть фиксатора с одной стороны имеет криволинейные поверхности в форме пазух рельсов, а с противоположной стороны - прямолинейные, упирающиеся в скосы боковых поверхностей плит, а уплотняющая часть фиксатора расположена с зазором над несущей частью фиксатора и контактирует своими боковыми поверхностями - с боковой поверхностью рельса и с боковой поверхностью верхней части плиты.25. A retainer made of rubber, characterized in that it is made up of a composite of the bearing and sealing parts, wherein the sealing part is made of softer rubber than the bearing part, in a cross section in a compressed state between the rails and the side surfaces of the plates, the bearing part of the retainer with on the one hand, it has curved surfaces in the form of rail sinuses, and on the opposite side it has straight, abutting against the bevels of the side surfaces of the plates, and the sealing part of the clamp is located with a gap above the bearing part of the clamp and in contact with its side surfaces - with the side surface of the rail and with the side surface of the upper part of the plate. 26. Фиксатор по п.25, отличающийся тем, что уплотняющая часть фиксатора имеет продольный выступ, размещаемый в ответном продольном пазу, выполненном в боковой поверхности плиты.26. The latch according to claim 25, wherein the sealing part of the latch has a longitudinal protrusion placed in the mating longitudinal groove made in the side surface of the plate. 27. Фиксатор по п.25, отличающийся тем, что в уплотняющих и/или несущих частях фиксатора выполнены закрытые и/или открытые в поперечном сечении полости.27. The retainer according to claim 25, wherein the sealing and / or bearing parts of the retainer are closed and / or open in cross section of the cavity. 28. Фиксатор по п.27, отличающийся тем, что закрытая в поперечном сечении полость выполнена в виде продольного канала. 28. The latch according to claim 27, characterized in that the cavity closed in cross section is made in the form of a longitudinal channel.
RU2007144324/03A 2007-11-30 2007-11-30 Prefabricated reinforced concrete roadbed cover and its retainers (versions) RU2382135C2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007144324/03A RU2382135C2 (en) 2007-11-30 2007-11-30 Prefabricated reinforced concrete roadbed cover and its retainers (versions)
EA200900171A EA014764B1 (en) 2007-11-30 2008-09-11 Prefabricated reinforced concrete railway pavement, holders (embodiments) and reinforced concrete plates therefor

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007144324/03A RU2382135C2 (en) 2007-11-30 2007-11-30 Prefabricated reinforced concrete roadbed cover and its retainers (versions)

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2007144324A RU2007144324A (en) 2009-06-10
RU2382135C2 true RU2382135C2 (en) 2010-02-20

Family

ID=40933287

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2007144324/03A RU2382135C2 (en) 2007-11-30 2007-11-30 Prefabricated reinforced concrete roadbed cover and its retainers (versions)

Country Status (2)

Country Link
EA (1) EA014764B1 (en)
RU (1) RU2382135C2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU191039U1 (en) * 2019-02-14 2019-07-22 Общество с ограниченной ответственностью "ГСК Красный Треугольник" Prefabricated track latch

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5740961A (en) * 1996-03-08 1998-04-21 Bruning; William E. Railway crossing installation
RU2155838C1 (en) * 1999-05-26 2000-09-10 Инжталант-ООО Tram car tracks sectional reinforced concrete pavement and method of its assembling
DE102004031075A1 (en) * 2004-06-27 2006-01-12 Sedra Gmbh Multi-part chamber filling element for lawn tracks
RU43884U1 (en) * 2004-11-02 2005-02-10 Букато Игорь Витальевич TEAM COVERAGE

Also Published As

Publication number Publication date
EA200900171A3 (en) 2009-10-30
RU2007144324A (en) 2009-06-10
EA200900171A2 (en) 2009-06-30
EA014764B1 (en) 2011-02-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Michas Slab track systems for high-speed railways.
US5609294A (en) Railroad track assembly and method
CN108914715B (en) Assembly type ballastless track structure for vibration reduction zone and assembly method
US5622312A (en) Rail track surface structure
RU137556U1 (en) PREFABRICATED REINFORCED CONCRETE COVERING OF WAYS, LOCKERS (OPTIONS) AND REINFORCED CONCRETE PLATES FOR HIM
Rose et al. Utilization of asphalt/bituminous layers and coatings in railway trackbeds: a compendium of international applications
US4461421A (en) Railroad crossing structure
CN107059613B (en) Road and bridge seamless steel bridge deck structure and construction method
RU2460837C2 (en) Solid track on bridge for rail vehicles
RU2382135C2 (en) Prefabricated reinforced concrete roadbed cover and its retainers (versions)
CN105155412A (en) Embedded rail structure suitable for bridges, and construction method of embedded rail structure
US6427925B1 (en) Prefabricated railway track system
RU19539U1 (en) COMBINED REINFORCED CONCRETE COVERING OF RAILWAYS (OPTIONS)
RU2155838C1 (en) Tram car tracks sectional reinforced concrete pavement and method of its assembling
RU2001985C1 (en) Railway crossing
RU2328569C1 (en) Railway track for tunnels
RU2638877C1 (en) Built-up reinforced concrete ballast blanket layer and holder for it
CN113106790A (en) Prefabricated plate type ballastless track structure
RU2415987C2 (en) Track for bridges and tunnels
RU2513329C1 (en) Prefabricated rail cover of tramway and railway tracks, method to fix track rails (versions) and track slab
KR20210112198A (en) Construction method of expansion joint using induction drainage pipe
RU2636289C1 (en) Device of upper track structure on bridges with driving on ballast and method of its erection
RU2297488C1 (en) Railroad crossing and method for rubber-and-ferroconcrete platform production for railroad crossing erection
RU2807945C1 (en) Railroad crossing
RU152864U1 (en) REINFORCED CONCRETE PLATE FOR PREFABRICATED COVERINGS OF WAYS

Legal Events

Date Code Title Description
QB4A Licence on use of patent

Free format text: LICENCE

Effective date: 20120706

MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20121201

NF4A Reinstatement of patent

Effective date: 20140110

MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20151201