RU2348238C1 - Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) - Google Patents
Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) Download PDFInfo
- Publication number
- RU2348238C1 RU2348238C1 RU2008106805/15A RU2008106805A RU2348238C1 RU 2348238 C1 RU2348238 C1 RU 2348238C1 RU 2008106805/15 A RU2008106805/15 A RU 2008106805/15A RU 2008106805 A RU2008106805 A RU 2008106805A RU 2348238 C1 RU2348238 C1 RU 2348238C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- extract
- wheat flour
- black pepper
- bone broth
- grinding
- Prior art date
Links
Classifications
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02A—TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
- Y02A40/00—Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production
- Y02A40/90—Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production in food processing or handling, e.g. food conservation
Landscapes
- Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)
- Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
Abstract
Description
Группа изобретений относится к технологии производства мясоовощных консервов для космического питания.The group of inventions relates to the production technology of canned meat and vegetables for space nutrition.
Известен способ получения кулинарного блюда "Дичь отварная с гарниром и паровым соусом", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, резку белых кореньев и репчатого лука, заливку фазана горячей водой, доведение до кипения, удаление пены, добавление белых кореньев, репчатого лука, поваренной соли, перца черного горького и лаврового листа, варку под крышкой при слабом кипении до готовности, отделение фазана, его рубку, гарнирование отварным сахарным горохом, поливку паровым соусом и украшение зеленью с получением готового блюда (Годунова Л.Е. Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий для предприятий общественного питания. - СПб.: ПрофиКС, 2003, с.309-310).A known method of obtaining a culinary dish "Boiled game with garnish and steam sauce", which includes preparing the recipe, cutting white roots and onions, pouring pheasant with hot water, bringing to a boil, removing foam, adding white roots, onions, salt, pepper black bitter and bay leaves, cooking under the lid with a slight boil until tender, separating the pheasant, chopping it, garnishing with boiled sugar peas, pouring with steam sauce and dressing with greens to get the finished dish (Godunova L.E. Collection of recipes for dishes and culinary products for public catering enterprises. - SPb .: ProfiKS, 2003, p.309-310).
Техническим результатом группы изобретений является получение новых консервов для космического питания, обладающих повышенной усвояемостью по сравнению с аналогичным кулинарным блюдом.The technical result of the group of inventions is to obtain new canned food for space nutrition, with increased digestibility compared to a similar culinary dish.
Этот результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Pythium catenulatum, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that the method for producing canned “Game with garnish and steam sauce” for special purposes involves the preparation of recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on a top Passing in wheat flour ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of Pyth micromycete biomass ium catenulatum, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Pythium coloratum, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, wheat flour melted in butter, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete P biomass ythium coloratum, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Pythium gracile, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, wheat flour melted in butter, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete P biomass ythium gracile, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Pythium irregulare, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, wheat flour melted in butter, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete P biomass ythium irregulare, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture into aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Pythium ultimum, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, wheat flour melted in butter, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete P biomass ythium ultimum, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Pythium insidiosum, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, wheat flour melted in butter, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete P biomass ythium insidiosum, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и СО2-экстрактами биомассы микромицета Saprolegnia parasitica, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete biomass Saprolegnia parasitica, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture into aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella alpina, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella alpina, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture into aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella elongata, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella elongata, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture into aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella bainieri, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella bainieri, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella exigua, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella exigua, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella minutissima, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella minutissima, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella verticillata, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella verticillata, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella hygrophila, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella hygrophila, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella polycephala, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella polycephala, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella globalpina, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella globalpina, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture into aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella indohii, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella indohii, black pepper and bay leaf, packing the mixture into aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и СО2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella sepedonioides, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete biomass Mortierella sepedonioides, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella lignicola, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella lignicola, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella humilis, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella humilis, bitter black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella alliaceae, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella alliaceae, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella strangulata, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella strangulata, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella pusilla, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella pusilla, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella gracilis, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella gracilis, bitter black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella globulifera, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, wheat flour melted in butter, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella globulifera, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella jenkinii, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella jenkinii, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella dichotoma, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella dichotoma, bitter black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella sclerotiella, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella sclerotiella, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella zychae, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, wheat flour melted in butter, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella zychae, bitter black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella marburgensis, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, wheat flour melted in butter, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella marburgensis, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella beljakovae, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella beljakovae, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella sarnyensis, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella sarnyensis, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella nigrescens, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella nigrescens, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella gemmifera, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella gemmifera, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella reticulata, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella reticulata, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella parvispora, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella parvispora, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella pulchella, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella pulchella, black pepper and bay leaf, packing the mixture into aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella gamsii, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella gamsii, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella spinosa, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella spinosa, black pepper and bay leaf, packing the resulting mixture into aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella nantahalensis, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella nantahalensis, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Тот же результат достигается тем, что способ получения консервов "Дичь с гарниром и паровым соусом" специального назначения предусматривает подготовку рецептурных компонентов, резку, бланширование и протирку белых кореньев и репчатого лука, замораживание и измельчение на волчке сахарного гороха и зелени, измельчение на волчке мякоти фазана, пассерование в топленом масле пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами биомассы микромицета Mortierella spinosa var. sterilis, перца черного горького и лаврового листа, фасовку полученной смеси в алюминиевые тубы при следующем расходе компонентов, мас.ч.:The same result is achieved by the fact that the special-purpose preparation of preserves for game “Garnish with Garnish and Steam Sauce” provides for the preparation of prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a spinning top, grinding pulp on top pheasant, straining in wheat flour ghee, mixing the above components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of micromycete M biomass ortierella spinosa var. sterilis, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
герметизацию и стерилизацию.sealing and sterilization.
Способы реализуются следующим образом.The methods are implemented as follows.
Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии. Подготовленные белые коренья и репчатый лук нарезают, бланшируют и протирают. Подготовленные сахарный горох и зелень подвергают замораживанию, желательно медленному, и измельчают на волчке. Подготовленную мякоть фазана измельчают на волчке. Подготовленную пшеничную муку пассеруют в топленом масле. Перечисленные компоненты смешивают с костным бульоном, белым сухим вином, поваренной солью, лимонной кислотой и CO2-экстрактами одной из предусмотренных вариантами изобретения биомасс, перца черного горького и лаврового листа. Полученную смесь фасуют в алюминиевые тубы при указанном выше расходе компонентов, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Prescription components are prepared according to traditional technology. Prepared white roots and onions are chopped, blanched and wiped. Prepared sugar peas and greens are subjected to freezing, preferably slow, and crushed in a spinning top. The prepared pulp of a pheasant is ground in a spinning top. Prepared wheat flour is sautéed in ghee. The listed components are mixed with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of one of the biomass, black pepper and bay leaf provided by the embodiments of the invention. The resulting mixture is Packed in aluminum tubes at the above consumption of components, sealed and sterilized to obtain the target product.
Расход всех компонентов, кроме костного бульона, приведен с учетом норм отходов и потерь каждого вида сырья. Для компонентов растительного происхождения приведенные в виде интервалов расходы охватывают их возможное изменение по срокам хранения сырья. При этом минимальное значение расхода принимают во втором календарном полугодии, а максимальное - в первом.The consumption of all components except bone broth is given taking into account the norms of waste and losses of each type of raw material. For components of plant origin, the costs given in the form of intervals cover their possible change in the shelf life of raw materials. In this case, the minimum flow rate is taken in the second calendar half year, and the maximum in the first.
Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим и физико-химическим показателям соответствуют ТУ 10.04.18.18-90.Obtained according to the described technology, canned food according to organoleptic and physico-chemical indicators correspond to TU 10.04.18.18-90.
Проверку усвояемости консервов, полученных по предлагаемому способу, и кулинарного блюда по наиболее близкому аналогу осуществляли путем культивирования на их пробах тест-организма Tetrachimena pyriformis. Усвояемость оценивали по количеству инфузорий в 1 см3 продукта. Она составила для опытного продукта, независимо от выбора CO2-экстракта биомассы микромицета из предусмотренных вариантами способа, 12,4·104 и для контрольного 7,9·104 соответственно.Checking the digestibility of canned food obtained by the proposed method, and a culinary dish by the closest analogue was carried out by culturing the test organism Tetrachimena pyriformis on their samples. Digestibility was evaluated by the number of ciliates in 1 cm 3 product. It amounted to a test product, regardless of the choice of CO 2 -extract of the micromycete biomass from the process options provided, 12.4 · 10 4 and for the control 7.9 · 10 4, respectively.
Таким образом, предлагаемая группа изобретений позволяет получить новые консервы для космического питания, обладающие повышенной усвояемостью по сравнению с аналогичным кулинарным блюдом.Thus, the proposed group of inventions allows you to get new canned food for space nutrition, with increased digestibility compared to a similar culinary dish.
Claims (41)
герметизацию и стерилизацию.1. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Pythium catenulatum, black pepper and leafs, packing poluch frit in aluminum tubes at a flow rate following components, pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.2. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Pythium coloratum, black pepper and leafs, packing obtaining hydrochloric mixture in aluminum tubes at a flow rate following components in parts by weight .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.3. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Pythium gracile, black pepper and leafs, packing obtained th mixture in aluminum tubes at a flow rate following components in parts by weight .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.4. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Pythium irregulare, black pepper and bay leaf, packing this mixture in aluminum tubes at the following flow rate of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.5. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Pythium ultimum, black pepper and leafs, packing obtained th mixture in aluminum tubes at a flow rate following components in parts by weight .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.6. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Pythium insidiosum, black pepper and bay leaf, packing this mixture in aluminum tubes at the following flow rate of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.7. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Saprolegnia parasitica, black pepper and bay leaf, half-wrapping chennogo mixture in aluminum tubes at the following consumption of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.8. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass micromycete Mortierella alpina, black pepper and bay leaf, packing this mixture in aluminum tubes at the following flow rate of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.9. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella elongata, black pepper and bay leaf, packing received the mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.10. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella bainieri, black pepper and leafs, packing floor ennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.11. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella exigua, black pepper and leafs, packing poluch frit in aluminum tubes at a flow rate following components, pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.12. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella minutissima, black pepper and bay leaf, packing floor learned mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.13. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella verticillata, black pepper and leafs, for packing Scientists mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.14. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella hygrophila, black pepper and leafs, packing floor chennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.15. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella polycephala, black pepper and bay leaf, packing floor learned mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.16. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella globalpina, black pepper and leafs, packing floor chennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.17. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella indohii, black pepper and bay leaf, packing received the mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.18. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella sepedonioides, black pepper and bay leaf, packing according to radiated mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.19. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella lignicola, black pepper and bay leaf, packing half chennogo mixture in aluminum tubes at the following consumption of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.20. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella humilis, black pepper and bay leaf, packing received the mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.21. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella alliaceae, black pepper and bay leaf, packing half chennogo mixture in aluminum tubes at the following consumption of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.22. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass micromycete Mortierella strangulata, black pepper and bay leaf, packing floor learned mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.23. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella pusilla, black pepper and bay leaf, packing received the mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.24. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella gracilis, black pepper and leafs, packing floor ennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.25. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass micromycete Mortierella globulifera, black pepper and bay leaf, packing floor learned mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.26. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella jenkinii, black pepper and leafs, packing floor ennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.27. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella dichotoma, black pepper and bay leaf, packing half chennogo mixture in aluminum tubes at the following consumption of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.28. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella sclerotiella, black pepper and leafs, for packing Scientists mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.29. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella zychae, black pepper and leafs, packing poluch frit in aluminum tubes at a flow rate following components, pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.30. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella marburgensis, black pepper and leafs, for packing Scientists mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.31. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella beljakovae, black pepper and leafs, packing floor chennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.32. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella sarnyensis, black pepper and leafs, packing floor chennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.33. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella nigrescens, black pepper and leafs, packing floor chennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.34. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella gemmifera, black pepper and bay leaf, packing half chennogo mixture in aluminum tubes at the following consumption of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.35. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing the recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella reticulata, black pepper and leafs, packing floor chennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.36. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella parvispora, black pepper and leafs, packing floor chennoy mixture into aluminum tubes with the following flow components pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.37. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella pulchella, black pepper and bay leaf, packing the floor chennogo mixture in aluminum tubes at the following consumption of components, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.38. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass mikromitcetami Mortierella gamsii, black pepper and leafs, packing poluch frit in aluminum tubes at a flow rate following components, pbw .:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.39. A method of producing canned food for special purposes, which includes preparing recipe components, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 -extracts of biomass micromycete Mortierella spinosa, black pepper and bay leaf, packing received the mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию.40. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, white dry wine, table salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass micromycete Mortierella nantahalensis, black pepper and bay leaf, packing according radiated mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
герметизацию и стерилизацию. 41. A method for producing canned food for special purposes, which includes preparing prescription ingredients, cutting, blanching and rubbing white roots and onions, freezing and grinding sugar peas and greens on a top, grinding pheasant pulp on top, passing wheat flour in ghee, mixing the listed components with bone broth, dry white wine, salt, citric acid and CO 2 extracts of biomass micromycete Mortierella spinosa var. sterilis, black pepper and bay leaf, packaging the resulting mixture in aluminum tubes at the following component consumption, parts by weight:
sealing and sterilization.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2008106805/15A RU2348238C1 (en) | 2008-02-26 | 2008-02-26 | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2008106805/15A RU2348238C1 (en) | 2008-02-26 | 2008-02-26 | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2348238C1 true RU2348238C1 (en) | 2009-03-10 |
Family
ID=40528389
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2008106805/15A RU2348238C1 (en) | 2008-02-26 | 2008-02-26 | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2348238C1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2508784C1 (en) * | 2013-04-22 | 2014-03-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "game with garnish and steamed sauce" |
-
2008
- 2008-02-26 RU RU2008106805/15A patent/RU2348238C1/en active
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
Министерство торговли СССР. Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий для предприятий общественного питания. - М.: Экономика, 1968, приложение «Расчеты расхода сырья, выхода полуфабрикатов и готовых изделий», с. 685-804. Консервы специального назначения в алюминиевых тубах. Технические условия. Технологическая инструкция. ТУ 10.04.18.18-90, ТИ 10.04.18.15-90. ВНПО ППСПТ, М., 1990. * |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2508784C1 (en) * | 2013-04-22 | 2014-03-10 | Олег Иванович Квасенков | Method for production of preserves "game with garnish and steamed sauce" |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2364261C1 (en) | Production method of canned "rabbit with garnish and steamed sauce" | |
RU2363347C1 (en) | Method for manufacturing canned rabbit with garnish and steamed sauce | |
RU2348308C1 (en) | "rabbit meat with garnish and red basic sauce" special-purpose preserve preparation method (versions) | |
RU2364296C1 (en) | Production method of canned "wild fowl with garnish and steamed sauce" | |
RU2361436C1 (en) | Preparation method of "poultry with garnish white sauce and egg" preserved product | |
RU2348184C1 (en) | Method of production of preserved food "rabbit with side dish and red main sauce" of special purpose (versions) | |
RU2358529C1 (en) | Preparation method of preserves "game with garnish and white sauce with egg" | |
RU2348238C1 (en) | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2353115C1 (en) | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2349220C1 (en) | Method of production of preserved food "poultry with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2349107C1 (en) | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2348237C1 (en) | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and red main sauce" of special purpose (versions) | |
RU2348307C1 (en) | "rabbit meat with garnish and red basic sauce" special-purpose preserve preparation method (versions) | |
RU2348240C1 (en) | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2354228C1 (en) | Method of production of preserved food "rabbit with side dish and red main sauce" of special purpose (versions) | |
RU2300962C1 (en) | Method for producing of special-purpose canned food "poultry with stewed cabbage and steam sauce" (versions) | |
RU2348186C1 (en) | Method of production of preserved food "tongue with sour cream sauce and horse-radish" of special purpose (versions) | |
RU2360488C1 (en) | Method for manufacturing canned poultry with garnish and steamed sauce | |
RU2349106C1 (en) | Method of production of preserved food "rabbit with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2348251C1 (en) | Method of production of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2350209C1 (en) | Method of production of preserved food "rabbit with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2348183C1 (en) | Method of production of preserved food "rabbit with soya sauce" of special purpose (versions) | |
RU2351237C1 (en) | Method of production of preserved food "rabbit with soya sauce" of special purpose (versions) | |
RU2349109C1 (en) | Method of production of preserved food "rabbit with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) | |
RU2360549C1 (en) | Production method of preserved food "wild fowl with side dish and steamed sauce" of special purpose (versions) |