RU213620U1 - WALL PANEL - Google Patents

WALL PANEL Download PDF

Info

Publication number
RU213620U1
RU213620U1 RU2022110120U RU2022110120U RU213620U1 RU 213620 U1 RU213620 U1 RU 213620U1 RU 2022110120 U RU2022110120 U RU 2022110120U RU 2022110120 U RU2022110120 U RU 2022110120U RU 213620 U1 RU213620 U1 RU 213620U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
frame
wall panel
horizontal
panel according
vertical
Prior art date
Application number
RU2022110120U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Викторович Лозенко
Original Assignee
Владимир Викторович Лозенко
Filing date
Publication date
Application filed by Владимир Викторович Лозенко filed Critical Владимир Викторович Лозенко
Application granted granted Critical
Publication of RU213620U1 publication Critical patent/RU213620U1/en

Links

Images

Abstract

Полезная модель относится к области строительства быстровозводимых зданий, а именно к стеновым панелям каркасных стен зданий и сооружений из металлического профиля. Технический результат полезной модели заключается в обеспечении технологичности строительства теплоэффективных зданий со сниженными показателями трудозатрат и трудоемкости, который достигается за счет того, что стеновая панель, содержащая наружный и внутренний слои в виде наружной и внутренней стенок несъемной опалубки, закрепленной на каркасе с размещенным между стенками слоем заполнителя и отделанной облицовочными материалами, отличающийся тем, что каркас стеновой панели выполнен в виде лёгкой стальной тонкостенной конструкции из металлического профиля, образованного горизонтальными и вертикальными направляющими, смонтированными по периметру каркаса и дополнительными вертикальными стойками и горизонтальными перемычками, смонтированными внутри между упомянутыми горизонтальными и вертикальными направляющими каркаса, при этом для соединения вертикальных стоек и горизонтальных перемычек между собой в местах их пересечения в одном из профилей выполнены прямоугольные отверстия для прохождения сквозь него другого профиля, места стыков профилей каркаса стеновой панели между собой проложены теплоизоляционным материалом, несъемная опалубка смонтирована к каркасу на гидро-, пароизоляционный слой. 11 з.п. ф-лы, 2 ил.

Figure 00000001
The utility model relates to the field of construction of prefabricated buildings, namely the wall panels of the frame walls of buildings and structures made of metal profiles. The technical result of the utility model is to ensure the manufacturability of the construction of heat-efficient buildings with reduced labor costs and labor intensity, which is achieved due to the fact that the wall panel containing the outer and inner layers in the form of outer and inner walls of a fixed formwork, fixed on a frame with a layer placed between the walls filler and finished with facing materials, characterized in that the frame of the wall panel is made in the form of a light steel thin-walled structure from a metal profile formed by horizontal and vertical guides mounted around the perimeter of the frame and additional vertical posts and horizontal lintels mounted inside between the mentioned horizontal and vertical guides frame, while to connect the vertical posts and horizontal jumpers to each other at the points of their intersection in one of the profiles, rectangular holes are made for the passage passing another profile through it, the joints of the profiles of the frame of the wall panel are laid with heat-insulating material, the fixed formwork is mounted to the frame on a hydro-, vapor barrier layer. 11 w.p. f-ly, 2 ill.
Figure 00000001

Description

Полезная модель относится к области строительства быстровозводимых зданий, а именно к стеновым панелям каркасных стен зданий и сооружений из металлического профиля [E04B1/18, E04B1/24, E04B1/62, E04B2/02, E04B2/56, E04B2/68, E04B2/84].The utility model relates to the field of construction of prefabricated buildings, namely to wall panels of frame walls of buildings and structures made of metal profiles ].

Из уровня техники известно ЖИЛОЕ КАРКАСНОЕ СТРОЕНИЕ, КАРКАС СТРОЕНИЯ И СТЕНА ЗДАНИЯ [GB2325477 (A), опубл.: 25.11.1998], включающее каркас, жестко связанный с опорной плитой цоколя, и содержащий стены с оконными и дверными проемами, и элементы межэтажных перекрытий, отличающееся тем, что каркас выполнен из вертикальных закладных досок с пазами на уровне каждого следующего этажа, обвязанных горизонтальными перемычками, закрепленными в пазах, при этом расстояние между вертикальными закладными досками выбирают с учетом оконных и дверных проемов, а внешняя и внутренняя часть деревянного каркаса облицована листовым материалом, образуя полость, которая залита пенобетоном. From the prior art it is known RESIDENTIAL FRAME STRUCTURE, FRAME OF BUILDING AND BUILDING WALL [GB2325477 (A), publ.: 11/25/1998], including a frame rigidly connected to the base plate of the basement, and containing walls with window and door openings, and elements of interfloor floors , characterized in that the frame is made of vertical embedded boards with grooves at the level of each next floor, tied with horizontal jumpers fixed in the grooves, while the distance between the vertical embedded boards is chosen taking into account window and door openings, and the outer and inner parts of the wooden frame are lined sheet material, forming a cavity, which is filled with foam concrete.

Недостатком аналога является низкая функциональная пригодность строений, возведенных описанным способом для использования в холодных климатических районах. Другими недостатками аналога являются низкая надежность и несущая способность, а также высокая опасность возгорания, обусловленные конструктивными особенностями и применяемыми материалами при строительстве.The disadvantage of analogue is the low functional suitability of buildings erected by the described method for use in cold climatic regions. Other disadvantages of the analog are low reliability and bearing capacity, as well as a high fire hazard due to design features and materials used in construction.

Наиболее близким по технической сущности является СТЕНОВОЕ ОГРАЖДЕНИЕ ДЛЯ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ (ВАРИАНТЫ) [RU79304 (U1), опубл.: 27.12.2008], включающее наружный и внутренний слои в виде наружной и внутренней стенок несъемной опалубки, закрепленной на каркасе с размещенным между стенками слоем заполнителя, отличающееся тем, что наружная и внутренняя стенки несъемной опалубки выполнены соответственно из плитных или погонажных облицовочных материалов и из парогазопроницаемых панелей, при этом каркас выполнен двухрядным с наружным и внутренним рядами стоек, установленных в рядах с соответствующим каждому ряду шагом, при этом стойки выполнены составными с длиной по высоте здания и связаны между собой монтажными связями, причем на наружном и внутренних рядах стоек смонтированы соответственно внешние и внутренние стенки опалубки, в качестве заполнителя между которыми использован монолитный утеплитель, например монолитный пенобетон, при этом в качестве направляющих и стоек использованы стальные фасонные оцинкованные профили, а смежные стойки каждого ряда соединены поперечинами, расположенными с технологическим шагом по высоте каждого ряда стоек. Погонажные облицовочные материалы выполнены из панелей, например, типа сайдинга с креплением панелей к наружному ряду стоек за счет винтовых соединений, например саморезов, а облицовочные плитные материалы выполнены в виде фасадных плит с ровными или пазогребневыми кромками и закладными элементами в виде П-образных полосовых закладных элементов с выступающими с тыльной стороны фасадных плит ножками в виде гибких монтажных полос, парогазопроницаемый слой выполнен из гипсоволокнистых или гипсокартонных панелей, в том числе во влагостойком исполнении.The closest in technical essence is the WALL FENCE FOR BUILDINGS AND STRUCTURES (OPTIONS) [RU79304 (U1), publ.: 12/27/2008], including the outer and inner layers in the form of outer and inner walls of a fixed formwork, fixed on a frame with placed between the walls a filler layer, characterized in that the outer and inner walls of the fixed formwork are made, respectively, from slab or molded facing materials and from vapor-gas-permeable panels, while the frame is made in two rows with outer and inner rows of racks installed in rows with a pitch corresponding to each row, while the racks are made composite with a length along the height of the building and are interconnected by mounting connections, and on the outer and inner rows of racks, the outer and inner walls of the formwork are mounted, respectively, as a filler between which a monolithic insulation is used, for example, monolithic foam concrete, while the guides and racks are used steel e shaped galvanized profiles, and adjacent racks of each row are connected by crossbars located with a technological step along the height of each row of racks. Molded cladding materials are made of panels, for example, of the siding type with fastening of panels to the outer row of racks by means of screw connections, such as self-tapping screws, and facing slab materials are made in the form of facade slabs with even or tongue-and-groove edges and embedded elements in the form of U-shaped strip mortgages elements with legs protruding from the back of the facade plates in the form of flexible mounting strips, the vapor-gas-permeable layer is made of gypsum-fiber or gypsum board panels, including those in a moisture-resistant version.

Основной технической проблемой прототипа является высокая трудоемкость строительства зданий описанным способом, обусловленная возведением стен непосредственно от цоколя или перекрытия, применением в качестве облицовочных плитных материалов в виде фасадных плит и отсутствием в конструкции теплоизоляционного слоя, за исключением наполнителя между рядами каркаса, чтов итоге ведет к повышению трудозатрат и трудоемкости возведения зданий, а также снижению их теплоэффективности, что исключает возможность возведения описанным способом зданий в регионах с холодными климатическим условиями. Кроме того, описанный способ предполагает выполнением всех этапов строительства здания на месте его возведения, что снижает технологичность здания, выражающая удобство и сроки его производства.The main technical problem of the prototype is the high labor intensity of building buildings in the described way, due to the construction of walls directly from the basement or ceiling, the use of facing plate materials in the form of facade plates and the absence of a heat-insulating layer in the structure, with the exception of the filler between the rows of the frame, which ultimately leads to an increase labor costs and labor intensity of the construction of buildings, as well as a decrease in their thermal efficiency, which excludes the possibility of erecting buildings in the regions with cold climatic conditions by the described method. In addition, the described method involves the implementation of all stages of the construction of the building at the site of its construction, which reduces the manufacturability of the building, expressing the convenience and timing of its production.

Задачей полезной модели является устранение недостатков прототипа.The purpose of the utility model is to eliminate the shortcomings of the prototype.

Технический результат полезной модели заключается в обеспечении технологичности строительства теплоэффективных зданий со сниженными показателями трудозатрат и трудоемкости.The technical result of the utility model is to ensure the manufacturability of the construction of heat-efficient buildings with reduced labor costs and labor intensity.

Указанный технический результат достигается за счет того, что стеновая панель, содержащая наружный и внутренний слои в виде наружной и внутренней стенок несъемной опалубки, закрепленной на каркасе с размещенным между стенками слоем заполнителя и отделанной облицовочными материалами, отличающийся тем, что каркас стеновой панели выполнен в виде лёгкой стальной тонкостенной конструкции из металлического профиля, образованного горизонтальными и вертикальными направляющими, смонтированными по периметру каркаса и дополнительными вертикальными стойками и горизонтальными перемычками, смонтированными внутри между упомянутыми горизонтальными и вертикальными направляющими каркаса, при этом для соединения вертикальных стоек и горизонтальных перемычек между собой в местах их пересечения в одном из профилей выполнены прямоугольные отверстия для прохождения сквозь него другого профиля, места стыков профилей каркаса стеновой панели между собой проложены теплоизоляционным материалом, несъемная опалубка смонтирована к каркасу на гидро-,. пароизоляционный слой.This technical result is achieved due to the fact that the wall panel containing the outer and inner layers in the form of outer and inner walls of fixed formwork, fixed on the frame with a filler layer placed between the walls and finished with facing materials, characterized in that the frame of the wall panel is made in the form light steel thin-walled structure made of a metal profile formed by horizontal and vertical guides mounted around the perimeter of the frame and additional vertical posts and horizontal jumpers mounted inside between the mentioned horizontal and vertical guides of the frame, while for connecting the vertical posts and horizontal jumpers to each other in their places intersections in one of the profiles, rectangular holes are made for the passage of another profile through it, the joints of the profiles of the frame of the wall panel are laid with heat-insulating material, non-removable formwork mounted to the frame on hydro-,. vapor barrier layer.

В частности, металлический профиль выполнен в виде П- или С-образного стального профиля, при этом при этом боковые полки горизонтальных и вертикальных направляющих обращены внутрь каркаса, боковые полки вертикальных стоек размещены между полками горизонтальных направляющих вдоль них, боковые полки горизонтальных перемычек размещены между полками вертикальных направляющих и/или вертикальных стоек вдоль них.In particular, the metal profile is made in the form of a U- or C-shaped steel profile, while the side shelves of the horizontal and vertical guides face the inside of the frame, the side shelves of the vertical posts are placed between the shelves of the horizontal guides along them, the side shelves of the horizontal jumpers are placed between the shelves vertical guides and / or vertical racks along them.

В частности, в стеновой панели выполнены проемы, образованные дополнительными вертикальными стойками и горизонтальными перемычками, боковые полки профиля которых обращены во внутреннюю часть каркаса с возможностью образования дверного и/или оконного проемов.In particular, openings are made in the wall panel, formed by additional vertical posts and horizontal lintels, the side profile shelves of which face the inner part of the frame with the possibility of forming door and/or window openings.

В частности, каркас стеновой панели выполнен многорядным, состоящим из параллельно ориентированных рядов каркаса, соединенных между собой поперечными перемычками. In particular, the frame of the wall panel is made multi-row, consisting of parallel oriented rows of the frame, interconnected by transverse bridges.

В частности, внутренняя опалубка выполнена из погонажных плитных материалов.In particular, the inner formwork is made of molded board materials.

В частности, наружная опалубка выполнена из плитных теплоизоляционных материалов толщиной от 30 до 300 мм в зависимости от требований по тепловой защите здания.In particular, the outer formwork is made of slab heat-insulating materials with a thickness of 30 to 300 mm, depending on the requirements for thermal protection of the building.

В частности, на наружную опалубку для повышения теплоэффективности и звукоизоляции стеновой панели смонтирован слой из каменной базальтовой ваты.In particular, a layer of stone basalt wool was mounted on the outer formwork to increase the thermal efficiency and sound insulation of the wall panel.

В частности, гидро-, пароизоляционный слой с наружной стороны стеновой панели смонтирован на горизонтальный трастовый профиль. In particular, the hydro-, vapor barrier layer on the outer side of the wall panel is mounted on a horizontal trust profile.

В частности, внутреннее пространство стеновой панели между слоями внутренней и наружной опалубок заполнено модифицированным монолитным пенобетоном плотностью не менее 150 кг/м3.In particular, the inner space of the wall panel between the layers of inner and outer formwork is filled with modified monolithic foam concrete with a density of at least 150 kg/m 3 .

В частности, внутреннее пространство стеновой панели заполнено сыпучим утеплителем.In particular, the inner space of the wall panel is filled with loose insulation.

В частности, в вертикальных стойках и горизонтальных перемычках стеновой панели выполнены отверстия для прохождения через них раствора наполнителя для равномерного заполнения внутреннего пространства стеновой панели. In particular, holes are made in the vertical posts and horizontal lintels of the wall panel to allow the filler solution to pass through them to uniformly fill the internal space of the wall panel.

В частности, внутреннее пространство стеновой панели заполнено утеплителем плотностью не менее 10 кг/м3.In particular, the inner space of the wall panel is filled with a heater with a density of at least 10 kg/m 3 .

Краткое описание чертежей.Brief description of the drawings.

На фиг.1 показан общий вид стеновой панели с наполнителем из пенобетона.Figure 1 shows a General view of the wall panel filled with foam concrete.

На фиг.2 показан общий вид стеновой панели с наполнителем из плитных теплоизоляционных материалов.Figure 2 shows a General view of the wall panel filled with plate heat-insulating materials.

На фигурах обозначено: 1 – горизонтальные направляющие, 2- вертикальные направляющие, 3 – вертикальные стойки, 4 – горизонтальные перемычки, 5 – внутренняя опалубка, 6 – наружная опалубка, 7 - гидро-, пароизоляционный слой, 8 – наполнитель, 9 – отделочные материалы.The figures indicate: 1 - horizontal guides, 2 - vertical guides, 3 - vertical racks, 4 - horizontal jumpers, 5 - internal formwork, 6 - external formwork, 7 - hydro-, vapor barrier layer, 8 - filler, 9 - finishing materials .

Осуществление изобретения.Implementation of the invention.

Стеновая панель включает в себя металлический каркас, выполненный в виде лёгкой стальной тонкостенной конструкции из металлического профиля, образованного горизонтальными 1 (см. Фиг.1,2) и вертикальными 2 направляющими, смонтированными по периметру каркаса и дополнительными вертикальными стойками 3 и горизонтальными перемычками 4, смонтированными между собой и внутри между упомянутыми горизонтальными 1 и вертикальными 2 направляющими каркаса. The wall panel includes a metal frame made in the form of a light steel thin-walled structure from a metal profile formed by horizontal 1 (see Fig.1,2) and vertical 2 guides mounted around the perimeter of the frame and additional vertical racks 3 and horizontal jumpers 4, mounted between themselves and inside between said horizontal 1 and vertical 2 frame guides.

Металлический профиль выполнен в виде П- или С-образного стального профиля, при этом боковые полки горизонтальных 1 и вертикальных 2 направляющих обращены внутрь каркаса. The metal profile is made in the form of a U- or C-shaped steel profile, while the side shelves of the horizontal 1 and vertical 2 guides face the inside of the frame.

В одном из вариантов реализации в основании вертикальных стоек 3 и/или горизонтальных перемычек 4 выполнены прямоугольные отверстия для прохождения сквозь них соответственно горизонтальных перемычек 4 и/или вертикальных стоек 3.In one embodiment, at the base of the uprights 3 and/or horizontal bars 4, rectangular holes are made for the horizontal bars 4 and/or uprights 3 to pass through them, respectively.

В некоторых вариантах реализации в стеновой панели могут быть выполнены дверной и/или оконный проемы, образованные дополнительными вертикальными стойками и горизонтальными перемычками, боковые полки профиля которых обращены во внутреннюю часть каркаса.In some embodiments, door and/or window openings can be made in the wall panel, formed by additional vertical posts and horizontal lintels, the side profile shelves of which face the inner part of the frame.

В одном из вариантов реализации каркас стеновой панели может быть выполнен многорядным, состоящим из параллельно ориентированных рядов каркаса, соединенных между собой поперечными перемычками. In one of the embodiments, the frame of the wall panel can be made multi-row, consisting of parallel-oriented rows of the frame, interconnected by transverse bridges.

Соединение элементов каркаса между собой выполнены как разъемным, так и неразъемным соединением.The frame elements are connected to each other by both detachable and one-piece connections.

Для предотвращения образования участков промерзания и улучшения теплоизоляции стен места стыков профилей каркаса стеновой панели между собой проложены теплоизоляционным материалом (на фигурах не показан), например, пеноизолом, теплофолом и т д. (на фигурах не показаны).To prevent the formation of freezing areas and improve the thermal insulation of the walls, the joints of the frame profiles of the wall panel are laid with heat-insulating material (not shown in the figures), for example, penoizol, teplofol, etc. (not shown in the figures).

К каркасу стеновой панели с одной и другой его поверхностей смонтирована несъемная опалубка, содержащая внутреннюю опалубку 5, смонтированную со стороны стеновой панели, которая в дальнейшем будет выполнять роль внутренней стены здания и наружную опалубку 6, смонтированную с противоположной стороны стеновой панели, которая будет выполнять роль наружной стены здания. A non-removable formwork is mounted to the frame of the wall panel from one and the other of its surfaces, containing an internal formwork 5 mounted from the side of the wall panel, which will later play the role of the inner wall of the building and an external formwork 6, mounted on the opposite side of the wall panel, which will play the role outer wall of the building.

Внутренняя 5 и наружная опалубки смонтированы на гидро-, пароизоляционный слой 7,выполненный, например, из мембраны. The inner 5 and outer formwork are mounted on a hydro-, vapor barrier layer 7, made, for example, from a membrane.

Внутренняя опалубка 5 выполнена из плитных материалов, например, из цементо-стружечной плиты, ориентированно-стружечной плиты, гипсокартона и т.д.The inner formwork 5 is made of board materials, such as cement particle board, oriented strand board, gypsum board, etc.

Наружная опалубка 6 выполнена из плитных теплоизоляционных материалов, например, пенополистирола, пенопласта, полиизоцианурата и т.д., при этом толщину наружной опалубки выбирают исходя из требований по тепловой защите здания.The outer formwork 6 is made of slab heat-insulating materials, for example, expanded polystyrene, foam plastic, polyisocyanurate, etc., while the thickness of the outer formwork is chosen based on the requirements for thermal protection of the building.

В одном из вариантов реализации на наружную опалубку для повышения теплоэффективности и звукоизоляции стеновой панели может быть смонтирован слой из каменной базальтовой ваты (на фигурах не показан).In one of the embodiments, a layer of stone basalt wool (not shown in the figures) can be mounted on the outer formwork to increase the thermal efficiency and sound insulation of the wall panel.

В одном из вариантов реализации гидро-, пароизоляционный слой с наружной стороны стеновой панели может быть смонтирован на предварительно смонтированный горизонтальный трастовый профиль (на фигурах не показан). In one embodiment, the hydro-, vapor barrier layer on the outside of the wall panel can be mounted on a pre-mounted horizontal trust profile (not shown in the figures).

Внутреннее пространство стеновой панели между слоями внутренней и наружной опалубок заполнено наполнителем 8, например, модифицированным монолитным пенобетоном плотностью не менее 150 кг/м3 или сыпучим утеплителем (см.Фиг.1), при этом, в вертикальных стойках 3 и/или горизонтальных перемычках 4 стеновой панели могут быть выполнены отверстия для прохождения через них раствора наполнителя 8 для равномерного заполнения внутреннего пространства стеновой панели. The inner space of the wall panel between the layers of the inner and outer formwork is filled with filler 8, for example, modified monolithic foam concrete with a density of at least 150 kg/m 3 or loose insulation (see Figure 1), while in vertical racks 3 and/or horizontal jumpers 4 of the wall panel, holes can be made for the passage of the filler solution 8 through them to uniformly fill the internal space of the wall panel.

В одном из вариантов реализации наполнитель 8 может быть выполнен из плитных или рулонных материалов, например, минеральной (каменной) ваты, пенополистирола, пеноизола, пробки, пеностекла, эковаты и т.д., плотностью не менее 10 кг/м3, при этом данный вид утеплителя укладывают после монтажа одной из опалубок 3 или 4 (см.Фиг.2).In one of the implementation options, the filler 8 can be made of slab or roll materials, for example, mineral (stone) wool, expanded polystyrene, penoizol, cork, foam glass, ecowool, etc., with a density of at least 10 kg/m 3 , while this type of insulation is laid after the installation of one of the formworks 3 or 4 (see Figure 2).

Стеновые панели проектируют исходя из архитектурного проекта здания. Wall panels are designed based on the architectural design of the building.

Для этого исходя из проекта формируют проект стеновых панелей для каждой из стен, в том числе перегородок здания в отдельности с учетом их размера, формы, наличия дверных и/или оконных проемов и т.д. При формировании проекта учитывают количество рядов в каркасе стеновой панели. Также уточняют размеры, преимущественно ширину профилей металлического каркаса и конфигурируют взаимное пересечение вертикальных стоек 3 и горизонтальных перемычек 4 для формирования в последующем отверстий для сквозного прохождения сквозь них упомянутых стоек 3 или перемычек 4. Конфигурируют взаимное расположение совмещаемых между собой стеновых панелей в проекте здания.To do this, based on the project, a design of wall panels is formed for each of the walls, including the partitions of the building separately, taking into account their size, shape, the presence of door and / or window openings, etc. When forming the project, the number of rows in the frame of the wall panel is taken into account. The dimensions are also specified, mainly the width of the metal frame profiles, and the mutual intersection of the vertical posts 3 and horizontal lintels 4 is configured to subsequently form holes for the said posts 3 or lintels 4 to pass through them.

По завершению формирования проекта формируют, по крайней мере, три слоя, один из которых содержит элементы металлической конструкции стеновых панелей, второй – внутреннюю опалубку 5, третий – наружную опалубку 6. Каждому из элементов слоев присваивают индивидуальный идентификационный номер.Upon completion of the project formation, at least three layers are formed, one of which contains elements of the metal structure of wall panels, the second - the inner formwork 5, the third - the outer formwork 6. Each of the elements of the layers is assigned an individual identification number.

Далее каждый из слоев отправляют производство, где по подготовленному проекту изготавливают профили, режут их по заданным конфигурацией размерам, вырубают в них прямоугольные отверстия и отверстия для заполнения наполнителем, раскраивают и осуществляют резку опалубки, при этом на каждый из изготовленных элементов наносят индивидуальный идентификационный номер, присвоенный им ранее при проектировании. Further, each of the layers is sent to production, where profiles are made according to the prepared project, they are cut according to the dimensions specified by the configuration, rectangular holes and holes for filling with filler are cut into them, the formwork is cut and cut, and an individual identification number is applied to each of the manufactured elements, assigned to them earlier in the design.

Готовые к монтажу элементы стеновой панели собирают между собой сборочными операциями, т.е. из вертикальных 2 и горизонтальных 1 направляющих, вертикальных стоек 3 и горизонтальных перемычек 4 собирают металлический каркас, при этом упомянутые элементы 1-4 монтируют между собой разъемным и/или неразъемным соединением, например, сваркой, болтами, заклепками, саморезами и т.д. Далее, при использовании в качестве наполнителя8 пенобетона или сыпучего утеплителя монтируют внутреннюю 5 и наружную 6 опалубки и заполняют внутренний объем стеновой панели утеплителем 8. Для обеспечения равномерного заполнения стеновую панель перед заполнением устанавливают вертикально.Ready-to-mount elements of the wall panel are assembled together by assembly operations, i.e. a metal frame is assembled from vertical 2 and horizontal 1 guides, vertical racks 3 and horizontal jumpers 4, while the mentioned elements 1-4 are mounted together with a detachable and / or permanent connection, for example, welding, bolts, rivets, self-tapping screws, etc. Further, when using foam concrete or loose insulation as a filler 8, the inner 5 and outer 6 formworks are mounted and the internal volume of the wall panel is filled with insulation 8. To ensure uniform filling, the wall panel is installed vertically before filling.

В варианте использования в качестве наполнителя 8плитных или рулонных материалов для заполнения внутреннего пространства стеновой панели сначала монтируют одну из опалубок, внутреннюю 5 или наружную 6, заполняют внутреннее пространство между профилями металлической конструкции стеновой панели наполнителем 8 и затем монтируют наружную опалубку 6.In the option of using plate or roll materials as a filler 8 to fill the internal space of the wall panel, first one of the formworks, internal 5 or external 6, is mounted, the internal space between the profiles of the metal structure of the wall panel is filled with filler 8 and then the outer formwork 6 is mounted.

Перед монтажом внутренней 5 и наружной 6 опалубок укладывают гидро-, пароизоляционный слой 7. Before mounting the inner 5 and outer 6 formworks, a hydro-, vapor barrier layer 7 is laid.

После сборки стеновых панелей на производстве их перевозят к месту возведения здания и соединяют сборочными операциями на предварительно установленном фундаменте в соответствии с архитектурным проектом здания, при этом перед установкой стеновых панелей поверх фундамента укладывают слой гидроизоляции.After the wall panels are assembled at the production site, they are transported to the place of construction of the building and connected by assembly operations on a pre-installed foundation in accordance with the architectural design of the building, while before installing the wall panels, a layer of waterproofing is laid on top of the foundation.

После завершения монтажных работ стеновых панелей осуществляют отделку наружной и внутренней стен отделочными материалами 9.After completion of the installation work of the wall panels, the outer and inner walls are finished with finishing materials 9.

В качестве примера реализации заявленной полезной модели покажем вариант применения стеновой панели для строительства цокольного этажа здания.As an example of the implementation of the claimed utility model, we will show an option for using a wall panel for the construction of the basement floor of a building.

На первом этапе заливают фундамент здания, для чего выполняют в грунте выемку требуемой глубиной, шириной и конфигурацией. Фундамент выполняют ленточным, в виде ростверка, и может быть выполнен на подушке, а также армированным арматурой.At the first stage, the foundation of the building is poured, for which an excavation is made in the ground with the required depth, width and configuration. The foundation is made of tape, in the form of a grillage, and can be made on a pillow, as well as reinforced with reinforcement.

На втором этапе после затвердевания фундамента выполняют его гидроизоляцию, а с наружной стороны фундамент дополнительно утепляют теплоизоляционным слоем, после чего осуществляют обратную засыпку грунтом и/или щебнем. At the second stage, after the foundation has hardened, it is waterproofed, and from the outside, the foundation is additionally insulated with a heat-insulating layer, after which backfilling with soil and/or crushed stone is carried out.

На следующем этапе на фундамент монтируют стеновые панели в соответствии с архитектурным проектом здания. At the next stage, wall panels are mounted on the foundation in accordance with the architectural design of the building.

Далее с внутренней стороны возводимого здания заливают стяжку, армированную арматурой. В некоторых вариантах реализации при заливке стяжки выполняют ее теплоизоляцию и/или монтируют трубопровод теплого пола.Further, from the inside of the building being erected, a screed reinforced with reinforcement is poured. In some embodiments, when pouring the screed, it is thermally insulated and/or a floor heating pipeline is installed.

Снаружи вдоль фундамента отливают отмостку. Outside, a blind area is cast along the foundation.

На последнем этапе осуществляют отделку наружной и внутренней стен здания. Для этого с наружной стороны здания выполняют отделку наружной и внутренней стен отделочными материалами 9.At the last stage, the exterior and interior walls of the building are finished. To do this, on the outside of the building, the outer and inner walls are finished with finishing materials 9.

Снаружи стеновые панели могут быть отделаны декоративными материалами или к ним может быть смонтирован вентилируемый фасад. From the outside, wall panels can be finished with decorative materials or a ventilated facade can be mounted to them.

Технический результат полезной модели – обеспечение технологичности строительства теплоэффективных зданий со сниженными показателями трудозатрат и трудоемкости достигается за счет того, что для строительства здания по архитектурному проекту, в том числе с размещением дверных и оконных проемов изготавливают законченные и готовые к монтажу стеновые панели, каждая из которых включает в себя металлический каркас, выполненный в виде лёгкой стальной тонкостенной конструкции из металлического профиля, образованного горизонтальными 1 и вертикальными 2 направляющими, смонтированными по периметру каркаса и дополнительными вертикальными стойками 3 и горизонтальными перемычками 4, смонтированными внутри между упомянутыми горизонтальными 1 и вертикальными 2 направляющими каркаса и несъемной внутренней 5 и наружной 6 опалубками, формирующими замкнутый объем заполненный наполнителем 8, при этом наружная опалубка 6 уже выполнена из плитных теплоизоляционных материалов, что исключает необходимость утепления фасада здания и таким образом обеспечивает быструю сборку здания путем доставки на место возведения здания уже готовых стеновых модулей с последующей их сборкой типовыми сборочными операциями.The technical result of the utility model is to ensure the manufacturability of the construction of heat-efficient buildings with reduced labor costs and labor intensity is achieved due to the fact that for the construction of a building according to an architectural design, including with the placement of door and window openings, finished and ready-to-install wall panels are made, each of which includes a metal frame made in the form of a light steel thin-walled structure from a metal profile formed by horizontal 1 and vertical 2 guides mounted around the perimeter of the frame and additional vertical posts 3 and horizontal jumpers 4 mounted inside between the said horizontal 1 and vertical 2 frame guides and fixed inner 5 and outer 6 formwork, forming a closed volume filled with filler 8, while the outer formwork 6 is already made of slab heat-insulating materials, which eliminates the need for insulation façade of the building and thus provides a quick assembly of the building by delivering ready-made wall modules to the place of construction of the building with their subsequent assembly by standard assembly operations.

Claims (12)

1. Стеновая панель, содержащая наружный и внутренний слои в виде наружной и внутренней стенок несъемной опалубки, закрепленной на каркасе с размещенным между стенками слоем заполнителя и отделанной облицовочными материалами, отличающаяся тем, что каркас стеновой панели выполнен в виде лёгкой стальной тонкостенной конструкции из металлического профиля, образованного горизонтальными и вертикальными направляющими, смонтированными по периметру каркаса и дополнительными вертикальными стойками и горизонтальными перемычками, смонтированными внутри между упомянутыми горизонтальными и вертикальными направляющими каркаса, при этом для соединения вертикальных стоек и горизонтальных перемычек между собой в местах их пересечения в одном из профилей выполнены прямоугольные отверстия для прохождения сквозь него другого профиля, места стыков профилей каркаса стеновой панели между собой проложены теплоизоляционным материалом, несъемная опалубка смонтирована к каркасу на гидро-, пароизоляционный слой.1. A wall panel containing outer and inner layers in the form of outer and inner walls of a fixed formwork, fixed on a frame with a filler layer placed between the walls and finished with facing materials, characterized in that the wall panel frame is made in the form of a light steel thin-walled structure made of a metal profile formed by horizontal and vertical guides mounted around the perimeter of the frame and additional vertical posts and horizontal lintels mounted inside between the mentioned horizontal and vertical guides of the frame, while to connect the vertical struts and horizontal lintels to each other at their intersection in one of the profiles, rectangular holes for another profile to pass through it, the joints of the profiles of the wall panel frame are laid with heat-insulating material, the fixed formwork is mounted to the frame on a hydro-, vapor barrier layer. 2. Панель по п.1, отличающаяся тем, что металлический профиль выполнен в виде П- или С-образного стального профиля, при этом боковые полки горизонтальных и вертикальных направляющих обращены внутрь каркаса, боковые полки вертикальных стоек размещены между полками горизонтальных направляющих вдоль них, боковые полки горизонтальных перемычек размещены между полками вертикальных направляющих и/или вертикальных стоек вдоль них.2. The panel according to claim 1, characterized in that the metal profile is made in the form of a U- or C-shaped steel profile, while the side shelves of the horizontal and vertical guides face the inside of the frame, the side shelves of the vertical racks are placed between the shelves of the horizontal guides along them, side shelves of horizontal jumpers are placed between shelves of vertical guides and/or vertical racks along them. 3. Панель по п.1, отличающаяся тем, что в ней выполнены проемы, образованные дополнительными вертикальными стойками и горизонтальными перемычками, боковые полки профиля которых обращены во внутреннюю часть каркаса с возможностью образования дверного и/или оконного проемов.3. The panel according to claim 1, characterized in that it has openings formed by additional vertical posts and horizontal lintels, the side profile shelves of which face the inner part of the frame with the possibility of forming door and/or window openings. 4. Панель по п.1, отличающаяся тем, что каркас стеновой панели выполнен многорядным, состоящим из параллельно ориентированных рядов каркаса, соединенных между собой поперечными перемычками. 4. The panel according to claim 1, characterized in that the frame of the wall panel is made multi-row, consisting of parallel oriented rows of the frame, interconnected by transverse bridges. 5. Панель по п.1, отличающаяся тем, что внутренняя опалубка выполнена из погонажных плитных материалов.5. The panel according to claim 1, characterized in that the inner formwork is made of molded board materials. 6. Панель по п.1, отличающаяся тем, что наружная опалубка выполнена из плитных теплоизоляционных материалов толщиной от 30 до 300 мм в зависимости от требований по тепловой защите здания.6. The panel according to claim 1, characterized in that the outer formwork is made of slab heat-insulating materials with a thickness of 30 to 300 mm, depending on the requirements for thermal protection of the building. 7. Панель по п.1, отличающаяся тем, что на наружную опалубку для повышения теплоэффективности и звукоизоляции стеновой панели смонтирован слой из каменной базальтовой ваты.7. The panel according to claim 1, characterized in that a layer of stone basalt wool is mounted on the outer formwork to increase the thermal efficiency and sound insulation of the wall panel. 8. Панель по п.1, отличающаяся тем, что гидро-, пароизоляционный слой с наружной стороны стеновой панели смонтирован на горизонтальный трастовый профиль. 8. The panel according to claim 1, characterized in that the hydro-, vapor barrier layer on the outer side of the wall panel is mounted on a horizontal trust profile. 9. Панель по п.1, отличающаяся тем, что внутреннее пространство стеновой панели между слоями внутренней и наружной опалубок заполнено модифицированным монолитным пенобетоном плотностью не менее 150 кг/м3.9. The panel according to claim 1, characterized in that the inner space of the wall panel between the layers of the inner and outer formwork is filled with modified monolithic foam concrete with a density of at least 150 kg/m 3 . 10. Панель по п.1, отличающаяся тем, что внутреннее пространство стеновой панели заполнено сыпучим утеплителем.10. The panel according to claim 1, characterized in that the interior of the wall panel is filled with loose insulation. 11. Панель по п.1 или 9, отличающаяся тем, что в вертикальных стойках и горизонтальных перемычках стеновой панели выполнены отверстия для прохождения через них раствора наполнителя для равномерного заполнения внутреннего пространства стеновой панели. 11. The panel according to claim 1 or 9, characterized in that holes are made in the vertical posts and horizontal lintels of the wall panel for the filler solution to pass through them to uniformly fill the internal space of the wall panel. 12. Панель по п.1, отличающаяся тем, что внутреннее пространство стеновой панели заполнено утеплителем плотностью не менее 10 кг/м3.12. The panel according to claim 1, characterized in that the interior of the wall panel is filled with a heater with a density of at least 10 kg/m 3 .
RU2022110120U 2022-04-14 WALL PANEL RU213620U1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU213620U1 true RU213620U1 (en) 2022-09-19

Family

ID=

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU79304U1 (en) * 2008-05-21 2008-12-27 Александр Викторович Скорняков WALL PROTECTION FOR BUILDINGS AND STRUCTURES (OPTIONS)
RU98018U1 (en) * 2010-06-17 2010-09-27 Виктор Петрович Лутков WALL PANEL
RU2424400C2 (en) * 2006-06-27 2011-07-20 Юнайтед Стейтс Джипсем Компани Building foundation structure, comprising fire-resistant reinforced light cement panels and metal frame
US8857116B2 (en) * 2008-09-08 2014-10-14 Jose L. Henriquez Prefabricated insulation wall panels for construction of walls
WO2016004887A1 (en) * 2014-07-10 2016-01-14 广东合力建造科技有限公司 Lightweight steel structure residential framework system
RU170811U1 (en) * 2016-07-26 2017-05-11 Сергей Михайлович Черков WALL PANEL

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2424400C2 (en) * 2006-06-27 2011-07-20 Юнайтед Стейтс Джипсем Компани Building foundation structure, comprising fire-resistant reinforced light cement panels and metal frame
RU79304U1 (en) * 2008-05-21 2008-12-27 Александр Викторович Скорняков WALL PROTECTION FOR BUILDINGS AND STRUCTURES (OPTIONS)
US8857116B2 (en) * 2008-09-08 2014-10-14 Jose L. Henriquez Prefabricated insulation wall panels for construction of walls
RU98018U1 (en) * 2010-06-17 2010-09-27 Виктор Петрович Лутков WALL PANEL
WO2016004887A1 (en) * 2014-07-10 2016-01-14 广东合力建造科技有限公司 Lightweight steel structure residential framework system
RU170811U1 (en) * 2016-07-26 2017-05-11 Сергей Михайлович Черков WALL PANEL

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4669240A (en) Precast reinforced concrete wall panels and method of erecting same
US20090300999A1 (en) New type of building, method and means for erecting it
US5799453A (en) Structure and method of fabrication
US20080196349A1 (en) Connected structural panels for buildings
EA010805B1 (en) Insulated concrete form system with variable length wall ties
RU2376424C1 (en) Ready-built and solid-cast building construction system
US20210095470A1 (en) Module and method for producing a module, a building wall and a building
EP2646632A1 (en) A multi- storey apartment building and method of constructing such building
RU2381334C1 (en) Frame building
EA013175B1 (en) Outer multi-story frame building wall of arcos system and method of erection thereof
RU2440472C1 (en) Method to erect monolithic construction structure of building or facility "bliss house"
RU79304U1 (en) WALL PROTECTION FOR BUILDINGS AND STRUCTURES (OPTIONS)
US20080289286A1 (en) Method of constructing foundation substructure and a building
ZA200901736B (en) Improved construction system for buildings
US20150204067A1 (en) Building system and method
RU213620U1 (en) WALL PANEL
RU2385998C1 (en) Wall
WO2023200365A1 (en) Wall panel
EA045520B1 (en) WALL PANEL
RU55804U1 (en) RESIDENTIAL FRAME BUILDING, BUILDING FRAME AND BUILDING WALL
RU2382153C1 (en) Method for erection of multilayer wall with internal monolithic layer
RU2168590C1 (en) Skeleton-type building
RU2816731C1 (en) Low-rise house construction method
WO2014165913A1 (en) Slab construction
RU205438U1 (en) Wall panel