RU2070197C1 - Thiazolyl-5-carbonamide derivatives, fungicidal agent for controlling fungal diseases of plants, and process for controlling fungal diseases of plants - Google Patents

Thiazolyl-5-carbonamide derivatives, fungicidal agent for controlling fungal diseases of plants, and process for controlling fungal diseases of plants Download PDF

Info

Publication number
RU2070197C1
RU2070197C1 SU4894331A RU2070197C1 RU 2070197 C1 RU2070197 C1 RU 2070197C1 SU 4894331 A SU4894331 A SU 4894331A RU 2070197 C1 RU2070197 C1 RU 2070197C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
plants
formula
thiazolyl
fungal diseases
carbonamide
Prior art date
Application number
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Хубеле Адольф
Original Assignee
Циба-Гейги АГ
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Циба-Гейги АГ filed Critical Циба-Гейги АГ
Application granted granted Critical
Publication of RU2070197C1 publication Critical patent/RU2070197C1/en

Links

Images

Abstract

FIELD: agriculture. SUBSTANCE: product: thiazolyl-5-carbonamide derivatives of formula:
Figure 00000004
wherein R3 is 2-furanyl, 2- thienyl, 3-furanyl, 3-thienyl; R1R2 are cyclopropyl, C1-C4- alkyl, CH2-O-R4; R4 is C1-C4-alkyl. Reagent 1:
Figure 00000005
. Reagent 2:

Description

Изобретение относится к новым производным тиазолил-5-карбонамида, содержащему эти соединения фунгицидному средству и к способу борьбы с грибками, в котором применяют эти соединения. The invention relates to new thiazolyl-5-carbonamide derivatives containing these compounds with a fungicidal agent and to a fungus control method in which these compounds are used.

Объектом изобретения являются, таким образом, производные тиазолил-5-карбонамида общей формулы

Figure 00000007
(I) В этой формуле R3 обозначает 2-фуранил, 2-тиенил, 3-фуранил или 3-тиенил; R1 и R2 независимо друг от друга обозначают циклопропил, алкил С1-C4 или группу СН2-O-R4, где R4 означает алкил С1-C4, который может быть незамещенным или замещенным галогеном.The invention therefore relates to thiazolyl-5-carbonamide derivatives of the general formula
Figure 00000007
(I) In this formula, R 3 is 2-furanyl, 2-thienyl, 3-furanyl or 3-thienyl; R 1 and R 2 are independently cyclopropyl, C 1 -C 4 alkyl or a CH 2 -OR 4 group, where R 4 is C 1 -C 4 alkyl, which may be unsubstituted or substituted with halogen.

Под алкилом самим по себе или в качестве компоненты другого заместителя, как галоидный алкил, в зависимости от числа атомов углерода следует понимать, например, метил, этил, пропил, бутил, а также их изомеры изопропил, изобутил, трет-бутил или втор-бутил. Галогеном является фтор, хлор, бром или йод. Галоидный алкил обозначает остатки от простого до пергалогенированного, как, например, СНСl2, CH2F, CCl3, CH2Cl, CHF2, CF3, CH2CH2Br, C2Cl5, CH2Br, CHBrCl и т. д. Циклоалкил, в зависимости от числа названных атомов углерода, обозначает, например, циклопропил, циклобутил, циклопентил или циклогексил.By alkyl alone or as a component of another substituent, like halide alkyl, depending on the number of carbon atoms, it is understood, for example, methyl, ethyl, propyl, butyl, as well as their isomers isopropyl, isobutyl, tert-butyl or sec-butyl . Halogen is fluoro, chloro, bromo or iodo. Halogen alkyl denotes residues from simple to perhalogenated, such as CHCl 2 , CH 2 F, CCl 3 , CH 2 Cl, CHF 2 , CF 3 , CH 2 CH 2 Br, C 2 Cl 5 , CH 2 Br, CHBrCl and etc. Cycloalkyl, depending on the number of carbon atoms mentioned, means, for example, cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl.

Соединения формулы I являются при комнатной температуре маслами или твердыми веществами, которые отличаются ценными фунгицидными свойствами. Их можно применять в аграрном секторе или в родственных областях профилактически или лечебно для борьбы с вредными для растений грибками. Активные вещества формулы I по изобретению при низких концентрациях применения отличаются не только исключительным фунгицидным действием, но и особенно хорошей переносимостью растениями. The compounds of formula I are oils or solids at room temperature that exhibit valuable fungicidal properties. They can be used in the agricultural sector or in related fields prophylactically or curatively to combat fungi harmful to plants. The active substances of the formula I according to the invention at low concentrations of use are distinguished not only by their exceptional fungicidal action, but also by their particularly good tolerance to plants.

Соседним с группой нитрила в соединениях формулы I является асимметрический атом углерода. Поэтому их можно обычным образом расщеплять на оптические антиподы. Эти антиподы имеют различное фунгицидное действие. Adjacent to the nitrile group in the compounds of formula I is an asymmetric carbon atom. Therefore, they can be conventionally split into optical antipodes. These antipodes have different fungicidal effects.

Соединения формулы I получают реакцией тиазолил-5-карбоновой кислоты формулы V

Figure 00000008
(V)
или галоидангидрида кислоты, сложного эфира или ангидрида кислоты с аминоацетонитрилом формулы II
Figure 00000009
(II)
в присутствии или при отсутствии конденсирующего средства или акцептора кислотного типа, причем заместители R1, R2 и R3 имеют указанное для формулы I значение.Compounds of formula I are prepared by reaction of a thiazolyl-5-carboxylic acid of formula V
Figure 00000008
(V)
or acid halide, ester or acid anhydride with aminoacetonitrile of formula II
Figure 00000009
(Ii)
in the presence or absence of a condensing agent or acid type acceptor, wherein the substituents R 1 , R 2 and R 3 have the meaning indicated for formula I.

Целесообразно применять аминную компоненту II в небольшом избытке по отношению к компоненте V (например, до 2 молярных эквивалентов). It is advisable to use amine component II in a slight excess relative to component V (for example, up to 2 molar equivalents).

Как галоидангидрид кислоты следует понимать прежде всего хлорид, бромид или йодид, как эфиры кислоты следует понимать легко реакционноспособные производные С1-C6- спиртов, например метиловый, этиловый, пропиловый, изопропиловый, бутиловый, трет.-бутиловый, амиловый эфиры и другие. Реакцию V с II производят при отсутствии или предпочтительно в присутствии конденсирующего средства или акцептора кислотного типа (протонного акцептора).As an acid halide, it is primarily understood as chloride, bromide or iodide, as acid esters it is easy to understand the easily reactive derivatives of C 1 -C 6 alcohols, for example methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, tert-butyl, amyl ethers and others. The reaction of V with II is carried out in the absence or preferably in the presence of an acid type condensing agent or acceptor (proton acceptor).

Галоидангидрид кислоты формулы V можно получать "ин ситу" из тиазолил-5-карбоновой кислоты реакцией последней с реактивом 11 в присутствии тионилгалогенида, например SOCl2, и имидазола. Этот вариант способа включен в вышеназванный процесс.An acid halide of formula V can be prepared in situ from thiazolyl-5-carboxylic acid by reacting the latter with reagent 11 in the presence of thionyl halide, for example SOCl 2 , and imidazole. This method variant is included in the above process.

Область температур реакции составляет от -20oC до 150oC, предпочтительно от -5oC до +80oC.The reaction temperature range is from -20 o C to 150 o C, preferably from -5 o C to +80 o C.

В качестве протонных акцепторов служат, например, неорганические или органические основания, как, например, соединения щелочных или щелочноземельных металлов, например гидроокиси, окиси или карбонаты лития, натрия, калия, магния, кальция, стронция и бария или также гидриды, как, например, гидрид натрия. В качестве органических оснований следует назвать, например, третичные амины, как триэтиламин, триэтилендиамин, пиридин, 4-диметиламинопиридин. Suitable proton acceptors are, for example, inorganic or organic bases, such as, for example, alkali or alkaline earth metal compounds, for example, hydroxides, oxides or carbonates of lithium, sodium, potassium, magnesium, calcium, strontium and barium, or also hydrides, such as sodium hydride. As organic bases, for example, tertiary amines such as triethylamine, triethylenediamine, pyridine, 4-dimethylaminopyridine.

Хотя нет крайней необходимости, выгодно применять для реакции растворители или разбавители, например галоидные углеводороды, особенно хлорпроизводные углеводородов, как тетрахлорэтилен, тетрахлорэтан, дихлорпропан, хлористый метилен, дихлорбутан, хлороформ, четыреххлористый углерод, трихлорэтан, трихлорэтилен, пентахлорэтан, 1,2-дихлорэтан, 1,1-дихлорэтан, 1,2-цис-дихлорэтилен, хлорбензол, фторбензол, бромбензол, дихлорбензол, дибромбензол, хлортолуол, трихлортолуол; простые эфиры, как простой этилпропиловый эфир, простой метил-трет-бутиловый эфир, простой н-бутилэтиловый эфир, простой ди-н-бутиловый эфир, простой ди-изобутиловый эфир, простой диизоамиловый эфир, простой диизопропиловый эфир, анизол, простой циклогексилметиловый эфир, простой диэтиловый эфир, простой этиленгликольдиметиловый эфир, тетрагидрофуран, диоксан, тиоанизол, простой дихлордиэтиловый эфир; нитроуглеводороды, как нитрометан, нитроэтан, нитробензол, хлорнитробензол, о-нитротолуол; нитрилы, как ацетонитрил, бутиронитрил, изобутиронитрил, бензонитрил, м-хлорбензонитрил; алифатические или циклоалифатические углекводороды, как гептан, гексан, октан, нонан, цимол, бензиновые фракции в пределах интервала точек кипения от 70oC до 190oC, циклогексан, метилциклогексан, декалин, петролейный эфир лигроин, триметилпентан, как 2, 3, 3-триметилпентан; сложные эфиры, как этилацетат, ацетоуксусный эфир, изобутилацетат; амиды, например формамид, метилформамид, диметилформамид; кетоны, как ацетон, метилэтилкетон; в случае необходимости также вода. Принимают во внимание также смеси названных растворителей и разбавителей.Although not absolutely necessary, it is advantageous to use solvents or diluents for the reaction, for example, halide hydrocarbons, especially chloro derivatives of hydrocarbons such as tetrachlorethylene, tetrachloroethane, dichloropropane, methylene chloride, dichlorobutane, chloroform, carbon tetrachloride, trichloroethane, trichlorethylene, pentachloroethane, 1,2 1,1-dichloroethane, 1,2-cis-dichloroethylene, chlorobenzene, fluorobenzene, bromobenzene, dichlorobenzene, dibromobenzene, chlorotoluene, trichlorotoluene; ethers such as ethyl propyl ether, methyl tert-butyl ether, n-butyl ether, di-n-butyl ether, di-isobutyl ether, diisoamyl ether, diisopropyl ether, anisole, cyclohexyl methyl ether, diethyl ether, ethylene glycol dimethyl ether, tetrahydrofuran, dioxane, thioanisole, dichlorodiethyl ether; nitrocarbons, such as nitromethane, nitroethane, nitrobenzene, chloronitrobenzene, o-nitrotoluene; nitriles such as acetonitrile, butyronitrile, isobutyronitrile, benzonitrile, m-chlorobenzonitrile; aliphatic or cycloaliphatic hydrocarbons such as heptane, hexane, octane, nonane, zymol, gasoline fractions within the range of boiling points from 70 o C to 190 o C, cyclohexane, methylcyclohexane, decalin, petroleum ether ligroin, trimethyl pentane, like 2, 3, 3 trimethylpentane; esters such as ethyl acetate, acetoacetate, isobutyl acetate; amides, for example formamide, methylformamide, dimethylformamide; ketones like acetone, methyl ethyl ketone; if necessary also water. Mixtures of these solvents and diluents are also taken into account.

Исходные продукты формулы II можно получать по синтезу Штрекера реакцией альдегида III с синильной кислотой или щелочным цианидом (например, NaCN) в присутствии аммиака или соли аммония:

Figure 00000010

Целесообразно применять бинарную систему растворителей, состоящую, во-первых, из простого эфира (простой диэтиловый эфир, диоксан, тетрагидрофуран и т. д. ) или ароматического углеводорода (бензол, толуол, ксилол) и, во-вторых, из воды, и работают при температуре от 0oC до 100oC.The starting products of formula II can be obtained by Strecker synthesis by reacting aldehyde III with hydrocyanic acid or alkaline cyanide (e.g. NaCN) in the presence of ammonia or an ammonium salt:
Figure 00000010

It is advisable to use a binary solvent system consisting, firstly, of ether (diethyl ether, dioxane, tetrahydrofuran, etc.) or an aromatic hydrocarbon (benzene, toluene, xylene) and, secondly, of water, and they work at a temperature of from 0 o C to 100 o C.

Исходные продукты формулы V получают в результате того, что тиоамид формулы VI превращают с α-галоген-b-кетоэфиром формулы VII до сложного эфира тиазолил-5-карбоновой кислоты Va:

Figure 00000011

причем R' обозначает С1-C6-углеводород, и затем, если желательно, омылением переводят в карбоновую кислоту V. Реакцию можно осуществлять в протонном растворителе, таком, как спирт, или в апротонном растворителе, таком, как бензол, толуол, циклогексан и т. д. В некоторых случаях можно добавлять протонный акцептор, как Na-ацетат/уксусная кислота или третичное основание (например, пиридин, триэтиламин и т. д.). Реакцию проводят сначала при температурах между -60oC и +40oC, предпочтительно при -20oC до +20oC. Затем нагревают до температуры от +30oC до +140oC, предпочтительно от +50oC до +110oC. Если работают, например, в бензоле, толуоле или циклогексане, можно удалять образующуюся воду при помощи водоотделителя.The starting materials of formula V are obtained by converting the thioamide of formula VI with the α-halogen-b-keto ester of formula VII to the thiazolyl-5-carboxylic acid ester Va:
Figure 00000011

moreover, R 'is a C 1 -C 6 hydrocarbon, and then, if desired, saponification is transferred to carboxylic acid V. The reaction can be carried out in a protic solvent, such as alcohol, or in an aprotic solvent, such as benzene, toluene, cyclohexane etc. In some cases, you can add a proton acceptor, such as Na-acetate / acetic acid or a tertiary base (for example, pyridine, triethylamine, etc.). The reaction is carried out first at temperatures between -60 o C and +40 o C, preferably at -20 o C to +20 o C. Then they are heated to a temperature of +30 o C to +140 o C, preferably from +50 o C to +110 o C. If you work, for example, in benzene, toluene or cyclohexane, you can remove the resulting water using a water separator.

По другому варианту способа промежуточный продукт формулы V можно получать также таким образом, что тиоамид формулы VI сначала ацилируют с галоидангидридом кислоты формулы VIII до N-ацилтиоамида формулы IX:

Figure 00000012

При этом целесообразно работать в инертном растворителе, таком, как ацентонитрил или тетрагидрофуран. В качестве протонного акцептора служит предпочтительно третичное основание, такое, как пиридин, триэтиламин, 4-диметиламинопиридин и др. Реакция должна была протекать в области температур от -40oC до +80oC, предпочтительно от -20oC до +20oC. После этого IX конденсируют со сложным галоидным эфиром Х до сложного эфира тиазолил-5-карбоновой кислоты и затем, если желательно, переводят обычным образом в V:
Figure 00000013

При циклизации N-ацилтиоамида IX в протонном растворителе (как, например, в низшем спирте) или апротонном растворителе обрабатывают алкоголятом (например, СН3-O-Na) или NaOH при температурах от -40oC до +20oC, предпочтительно от -30oC до 0oC и затем смешивают со сложным галоидным эфиром Х при -20oC до +20oC, предпочтительно при -10oC до +10oC. После этого для удаления реакционной воды нагревают несколько часов до температуры от +40oC до +120oC, предпочтительно от +60oC до 100oC.In another embodiment of the process, an intermediate of formula V can also be prepared in such a way that the thioamide of formula VI is first acylated with an acid halide of formula VIII to an N-acylthioamide of formula IX:
Figure 00000012

It is advisable to work in an inert solvent, such as acentonitrile or tetrahydrofuran. The proton acceptor is preferably a tertiary base, such as pyridine, triethylamine, 4-dimethylaminopyridine, etc. The reaction should take place in the temperature range from -40 o C to +80 o C, preferably from -20 o C to +20 o C. Thereafter, IX is condensed with the halide ester X to the thiazolyl-5-carboxylic acid ester and then, if desired, converted in the usual manner into V:
Figure 00000013

Upon cyclization of N-acylthioamide IX in a protic solvent (such as lower alcohol) or an aprotic solvent, it is treated with an alcoholate (e.g. CH 3 -O-Na) or NaOH at temperatures from -40 ° C to +20 ° C, preferably from -30 o C to 0 o C and then mixed with a complex of halide ester X at -20 o C to +20 o C, preferably at -10 o C to +10 o C. After that, to remove the reaction water is heated for several hours to a temperature from +40 o C to +120 o C, preferably from +60 o C to 100 o C.

В вышеназванных формулах Va-X R1 и R2 имеют указанное для формулы I значение.In the above formulas, Va-X R 1 and R 2 have the meaning indicated for formula I.

Соединения формулы I имеют очень благоприятную для практических потребностей фунгицидную активность. Они имеют очень выгодные лечебные, профилактические и особенно системные свойства и применяются для защиты многочисленных культурных растений. При помощи активных веществ формулы I на растениях или на частях растений (плоды, цветки, листва, стебли, клубни, корни) различных полезных культур можно локализовать или уничтожать появляющихся вредителей, причем защищают, например, от фитопатогенных микроорганизмов также вырастающие позднее части растений. The compounds of formula I have a fungicidal activity which is very favorable for practical needs. They have very beneficial therapeutic, prophylactic and especially systemic properties and are used to protect numerous cultivated plants. Using active substances of the formula I on plants or on parts of plants (fruits, flowers, foliage, stems, tubers, roots) of various beneficial crops, it is possible to localize or destroy emerging pests, and later parts of plants also protect against phytopathogenic microorganisms, for example.

Соединения формулы I эффективны, например, против принадлежащих к следующим классам фитопатогенных грибков: Fungiumperfecti (особенно Botrytis, далее Pyricularia, Helminthosporium, Fusarium, Sertoria, Cercospora u Alternaria); Basidiomyceten (напр. Rhizoctonia, Hemileia, Puccinia). Кроме того, они действуют против класса Ascomyceten (напр. Venturia u Erysiphe, Podosphaera, Monilinia, Uncinula), но прежде всего против класса Oomyceten (напр. Phytophthora, Peronospora, Bremia, Pythium, Plasmopara). Далее, соединения формулы I можно применять в качестве средств для протравливания для обработки посевного материала (плоды, клубни, зерна) и штеклингов растений для защиты от грибковых инфекций, а также против появляющихся в почве фитопатогенных грибков. The compounds of formula I are effective, for example, against the following classes of phytopathogenic fungi: Fungiumperfecti (especially Botrytis, hereinafter Pyricularia, Helminthosporium, Fusarium, Sertoria, Cercospora u Alternaria); Basidiomyceten (e.g. Rhizoctonia, Hemileia, Puccinia). In addition, they act against the class Ascomyceten (e.g. Venturia u Erysiphe, Podosphaera, Monilinia, Uncinula), but primarily against the class Oomyceten (e.g. Phytophthora, Peronospora, Bremia, Pythium, Plasmopara). Further, the compounds of formula I can be used as dressing agents for the treatment of seeds (fruits, tubers, grains) and plant plugs for protection against fungal infections, as well as against phytopathogenic fungi that appear in the soil.

Поэтому изобретение относится также к фунгицидному средству, которое в качестве компоненты активного вещества содержит соединения формулы I. Получение этого средства заключается в тщательном перемешивании активного вещества с одним или несколькими описанными здесь веществами или группами веществ. В объем изобретения включен также способ борьбы с грибками, поражающими растения, путем обработки растений новыми соединениями формулы I или содержащим их средством. Therefore, the invention also relates to a fungicidal agent which contains compounds of the formula I as a component of the active substance. The preparation of this agent consists in thoroughly mixing the active substance with one or more of the substances or groups of substances described herein. Also included in the scope of the invention is a method for controlling fungi that infect plants by treating plants with new compounds of formula I or a agent containing them.

Культурами, которые защищают путем применения соединений согласно изобретению, являются, например, следующие виды растений: зерновые культуры (пшеница, ячмень, рожь, овес, рис, кукуруза, сорго и родственные виды); свекла (сахарная свекла и кормовая свекла); семечковый плод, косточковый плод и ягоды (яблоки, груши, сливы, персики, миндаль, вишня, земляника, крыжовник, малина и ежевика); стручковые плоды (бобы, чечевица, горох, соя); масличные культуры (рапс, горчица, мак, маслины, подсолнечник, кокосовая пальма, касторовое масло, какао, земляной орех); огуречные растения (тыква, огурцы, дыни); волокнистые растения (хлопчатник, лен, конопля, джут); цитрусовые плоды (апельсины, лимоны, пампельмусы, мандарины); сорта овощей (шпинат, салат кочанный, спаржа, виды капусты, морковь, лук, томаты, картофель, красный стручковый перец); лавровые растения (авокадо, циннаммоний, камфара) или такие растения, как табак, орехи, кофе, сахарный тростник, чай, перец, виноград, хмель, баклажаны, банановые растения и натуральный каучук, а также декоративные растения. The crops that are protected by the use of the compounds of the invention are, for example, the following plant species: cereals (wheat, barley, rye, oats, rice, corn, sorghum and related species); beets (sugar beets and fodder beets); pome fruit, stone fruit and berries (apples, pears, plums, peaches, almonds, cherries, strawberries, gooseberries, raspberries and blackberries); leguminous fruits (beans, lentils, peas, soybeans); oilseeds (rapeseed, mustard, poppy, olives, sunflower, coconut palm, castor oil, cocoa, peanut); cucumber plants (pumpkin, cucumbers, melons); fibrous plants (cotton, flax, hemp, jute); citrus fruits (oranges, lemons, pampelmus, tangerines); varieties of vegetables (spinach, lettuce, asparagus, types of cabbage, carrots, onions, tomatoes, potatoes, red peppers); bay plants (avocado, cinnamon, camphor) or plants such as tobacco, nuts, coffee, sugarcane, tea, pepper, grapes, hops, eggplant, banana plants and natural rubber, as well as decorative plants.

Активные вещества формулы I обычно применяют в форме составов, и их можно наносить одновременно или по очереди с другими активными веществами на обрабатываемую площадь или на растения. Этими другими веществами могут быть как удобрения, агенты растворения микроэлементов, так и другие влияющие на рост растений препараты. При этом можно применять также гербициды избирательного действия, а также инсектициды, фунгициды, бактерициды, нематоциды, моллюскициды или смеси нескольких этих препаратов вместе с другими в случае необходимости обычными в технике составления рецептур веществами-носителями, поверхностно-активными веществами или другими ускоряющими нанесение добавками. The active substances of the formula I are usually used in the form of compositions, and they can be applied simultaneously or in turn with other active substances on the treated area or on plants. These other substances can be both fertilizers, agents for the dissolution of trace elements, and other drugs that affect plant growth. In this case, selective herbicides can also be used, as well as insecticides, fungicides, bactericides, nematicides, molluscicides or mixtures of several of these preparations, together with others, if necessary, conventional carrier substances, surfactants or other accelerating additives in the formulation technique.

Подходящие носители и добавки могут быть твердыми или жидкими, как, например, природные или регенерированные минеральные вещества, растворители, диспергаторы, смачиватели, активаторы сцепления, сгустители, связующие вещества или удобрения. Suitable carriers and additives may be solid or liquid, such as, for example, natural or regenerated minerals, solvents, dispersants, wetting agents, adhesion promoters, thickeners, binders or fertilizers.

Предпочтительным способом для нанесения активного вещества формулы I или агрохимического средства, которое содержит по меньшей мере одно из этих активных веществ, является нанесение на листву (нанесение на листья). При этом частота нанесения и норма расхода зависят от степени поражения соответствующего возбудителя. Но активные вещества формулы I могут также через почву и через корни попадать в растения (системное действие), причем место расположения растения пропитывают жидким препаратом или вещества в твердой форме вносят в почву, например, в форме гранулята (нанесение в почву). При водных рисовых культурах такие грануляты можно вносить в затопленное рисовое поле. Но соединения формулы I можно наносить также на зерна семян, причем зерна или пропитывают жидким препаратом активного вещества, или покрывают их твердым препаратом. A preferred method for applying an active substance of formula I or an agrochemical agent that contains at least one of these active substances is applying to the foliage (applying to the leaves). In this case, the frequency of application and the rate of application depend on the degree of damage to the corresponding pathogen. But the active substances of formula I can also enter the plants through the soil and through the roots (systemic effect), where the location of the plants is impregnated with a liquid preparation or substances in solid form are introduced into the soil, for example, in the form of granules (application to the soil). In aquatic rice crops, such granules can be introduced into a flooded rice field. But the compounds of formula I can also be applied to seed grains, the grains either being impregnated with a liquid preparation of the active substance or coated with a solid preparation.

При этом соединения формулы I применяют в неизменной форме или предпочтительно вместе с обычными в рецептурной технике вспомогательными средствами. Для этого целесообразно перерабатывать их, например, в эмульсионные концентраты, намазываемые пасты, распыляемые непосредственно или разбавляемые растворы, разбавленные эмульсии, смачивающиеся порошки, растворимые порошки, средства для опыливания, грануляты, заключением в оболочки, например, из полимерных веществ известным образом. Способы применения, такие, как разбрызгивание, распыление, опыливание, разбрасывание, покрывание или заливка, как и вид средств, выбирают соответственно в зависимости от требуемых целей и от данных условий. Благоприятные нормы расхода составляют обычно от 25 г до 2 кг активного вещества на га. In this case, the compounds of formula I are used in an unchanged form or, preferably, together with adjuvants customary in the prescription technique. To do this, it is advisable to process them, for example, in emulsion concentrates, spreadable pastes, sprayable directly or dilute solutions, diluted emulsions, wettable powders, soluble powders, dusting agents, granules, encapsulation, for example, of polymeric substances in a known manner. Methods of application, such as spraying, spraying, dusting, scattering, coating or pouring, as well as the type of product, are selected respectively depending on the desired goals and on these conditions. Favorable consumption rates are usually from 25 g to 2 kg of active substance per ha.

Содержащие активное вещество формулы I и в случае необходимости твердую или жидкую добавку средства, готовые формы или составы получают известным образом, например тщательным перемешиванием и/или измельчением активных веществ с наполнителями, как, например, с растворителями, твердыми веществами-носителями и в случае необходимости с поверхностно-активными соединениями (поверхностно-активными веществами). Formulations containing the active substance of the formula I and, if necessary, a solid or liquid additive, formulations or formulations are prepared in a known manner, for example, by thoroughly mixing and / or grinding the active substances with fillers, such as, for example, solvents, carrier solids and, if necessary with surfactant compounds (surfactants).

В качестве растворителей принимают во внимание: ароматические углеводороды, предпочтительно фракции С8-C12, как, например, смеси ксилолов или замещенные нафталины, сложные эфиры фталевой кислоты, как дибутил- или диоктил-фталат, алифатические углеводороды, как циклогексан или парафины, спирты и гликоли, а также их простые и сложные эфиры, как этанол, этиленгликоль, этиленгликольмонометиловый или этиловый простой эфир, кетоны, как циклогексанон, сильно полярные растворители, как N-метил-2-пирролидон, диметилсульфоксид или диметилформамид, а также эпоксидированные в случае необходимости растительные масла, как эпоксидированное кокосовое масло или соевое масло; или вода.As solvents take into account: aromatic hydrocarbons, preferably C 8 -C 12 fractions, such as xylene mixtures or substituted naphthalenes, phthalic acid esters like dibutyl or dioctyl phthalate, aliphatic hydrocarbons like cyclohexane or paraffins, alcohols and glycols, as well as their ethers and esters like ethanol, ethylene glycol, ethylene glycol monomethyl or ethyl ether, ketones like cyclohexanone, highly polar solvents like N-methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethylformamide, epoxidized also if necessary vegetable oils such as epoxidised coconut oil or soybean oil; or water.

В качестве твердых веществ-носителей, например, для средств для опыливания и диспергируемых порошков, применяют, как правило, природную каменную муку, как кальцит, тальк, каолин, монтмориллонит или аттапульгит. As carrier solids, for example, for dusting and dispersible powders, natural stone flour, such as calcite, talc, kaolin, montmorillonite or attapulgite, is used.

Далее, особенно выгодными ускоряющими нанесение добавками, которые могут приводить к сильному снижению нормы расхода, являются природные (животные или растительные) или синтетические фосфолипиды из ряда кефалинов и лецитинов, которые можно получать, например, из соевых бобов. Further, particularly beneficial accelerating application additives, which can lead to a significant reduction in the consumption rate, are natural (animal or vegetable) or synthetic phospholipids from a number of cephalins and lecithins, which can be obtained, for example, from soybeans.

В качестве поверхностно-активных соединений, в зависимости от вида образующего рецептуру активного вещества формулы I, принимают во внимание неионогенные, катионоактивные и/или анионоактивные поверхностно-активные вещества с хорошими свойствами эмульгирования, диспергирования и смачивания. Под поверхностно-активными веществами следует понимать также смеси поверхностно-активных веществ. As surface-active compounds, depending on the type of formulation of the active substance of the formula I, nonionic, cationic and / or anionic surfactants with good emulsification, dispersion and wetting properties are taken into account. Surfactants should also be understood as mixtures of surfactants.

Подходящими анионными поверхностно-активными веществами могут быть как так называемые водорастворимые мыла, так и водорастворимые синтетические поверхностно-активные соединения. Suitable anionic surfactants may be both so-called water-soluble soaps and water-soluble synthetic surface-active compounds.

Как виды мыла следует упомянуть соли щелочных металлов, соли щелочноземельных металлов или замещенные в случае необходимости соли аммония высших жирных кислот (С10-C22), как, например, соли а или К олеиновой кислоты или стеариновой кислоты, или природных смесей жирных кислот, которые можно получать, например, из кокосового масла или топленого животного сала. Далее следует упомянуть также метиллауриновые соли жирной кислоты.As types of soap, mention should be made of alkali metal salts, alkaline earth metal salts or, if necessary, substituted ammonium salts of higher fatty acids (C 10 -C 22 ), such as salts a or K of oleic acid or stearic acid, or natural mixtures of fatty acids, which can be obtained, for example, from coconut oil or melted animal fat. Further, mention is also made of the methylauric fatty acid salts.

В качестве неионных поверхностно-активных веществ принимают во внимание производные полигликолевых простых эфиров алифатических или циклоалифатических спиртов, насыщенных или ненасыщенных жирных кислот и алкилфенолов, которые могут содержать от 3 до 30 групп простых гликолевых эфиров и от 9 до 20 атомов углерода в (алифатическом) углеводородном остатке и от 6 до 18 атомов углерода в алкильной части алкилфенолов. As nonionic surfactants, derivatives of polyglycol ethers of aliphatic or cycloaliphatic alcohols, saturated or unsaturated fatty acids and alkyl phenols, which may contain from 3 to 30 groups of simple glycol ethers and from 9 to 20 carbon atoms in the (aliphatic) hydrocarbon, are taken into account. the remainder and from 6 to 18 carbon atoms in the alkyl part of the alkyl phenols.

Как примеры неионных поверхностно-активных веществ следует упомянуть нонилфенолполиэтоксиэтанолы, простой полигликолевый эфир касторового масла, аддукты окиси полипропилена окиси полиэтилена, трибутилфеноксиполиэтиленэтанол, полиэтиленгликоль и октилфеноксиполиэтоксиэтанол. Examples of nonionic surfactants include nonylphenolpolyethoxyethanol, castor oil polyglycol ether, polypropylene oxide adducts of polyethylene oxide, tributylphenoxypolyethylene ethanol, polyethylene glycol and octylphenoxypolyethoxyethanol.

Далее, принимают во внимание также сложные эфиры жирной кислоты полиоксиэтиленсорбитана, как полиоксиэтиленсорбитан-триолеат. Further, polyoxyethylene sorbitan fatty acid esters such as polyoxyethylene sorbitan trioleate are also taken into account.

При катионных поверхностно-активных веществах речь идет прежде всего о четвертичных солях аммония, которые в качестве N-заместителей содержат по меньшей мере алкильный остаток с 8 22 С-атомами и в качестве других заместителей низшие, в случае необходимости галогенированные алкильные, бензильные или низшие гидроксиалкильные остатки. With cationic surfactants, it is primarily a question of quaternary ammonium salts, which as N substituents contain at least an alkyl residue with 8 22 C atoms and as other substituents lower, optionally halogenated alkyl, benzyl or lower hydroxyalkyl leftovers.

Другие обычные в рецептурной технике поверхностно-активные вещества известны специалисту или их можно заимствовать из соответствующей специальной литературы. Other conventional surfactants in the prescription technique are known to those skilled in the art or may be borrowed from the corresponding specialist literature.

Агрохимические препараты содержат согласно изобретению от 3 до 75 вес. активного вещества соединения общей формулы I. Agrochemical preparations contain according to the invention from 3 to 75 weight. the active substance of the compounds of General formula I.

В то время как в торговле предпочитают концентрированные средства, конечный потребитель применяет, как правило, разбавленные средства. While concentrated products are preferred in trade, the end user uses, as a rule, diluted products.

Средства могут содержать также другие добавки, как стабилизаторы, пеногасители, регуляторы вязкости, связующие средства, активаторы сцепления, а также удобрения или другие активные вещества для достижения специальных эффектов. The agents may also contain other additives, such as stabilizers, defoamers, viscosity regulators, binders, adhesion promoters, as well as fertilizers or other active substances to achieve special effects.

Нижеследующие примеры служат для более подробного пояснения изобретения, не ограничивая последнее. The following examples serve to provide a more detailed explanation of the invention without limiting the latter.

Пример получения 1. Production Example 1.

а) Получение сложного этилового эфира 2-метоксиметил4-метилтиазол-5-карбоновой кислоты

Figure 00000014

31,3 г сложного этилового эфира 2-хлорацетуксусной кислоты в 400 мл бензола смешивают при комнатной температуре и при интенсивном перемешивании с 20 г метокситиоацетамида и нагревают затем при применении водоотделителя 4 1/2 часа при температуре флегмы. После охлаждения до комнатной температуры реакционный раствор в бензоле разбавляют 500 мл этилацетата, промывают дважды, каждый раз 80 мл 10%-ного раствора соды, и дважды, каждый раз 50 мл воды, сушат над сульфатом натрия и фильтруют. Смесь растворителей выпаривают. Оставшееся желтое масло растиранием с простым диизопропиловым эфиром доводят до кристаллизации. Бежевые кристаллы плавятся при 36-37oC.a) Preparation of 2-methoxymethyl 4-methylthiazole-5-carboxylic acid ethyl ester
Figure 00000014

31.3 g of ethyl 2-chloroacetacetic acid ethyl ester in 400 ml of benzene are mixed at room temperature and with vigorous stirring with 20 g of methoxythioacetamide and then heated using a water separator for 4 1/2 hours at reflux temperature. After cooling to room temperature, the reaction solution in benzene was diluted with 500 ml of ethyl acetate, washed twice, each time with 80 ml of 10% soda solution, and twice, each time with 50 ml of water, dried over sodium sulfate and filtered. The solvent mixture was evaporated. The remaining yellow oil was triturated with diisopropyl ether and crystallized. Beige crystals melt at 36-37 o C.

в) Получение 2-метоксиметил-4-метилтиазол-5-карбоновой кислоты

Figure 00000015

22,1 г сложного этилового эфира 2-метоксиметил-4- метилтиазол-5-карбоновой кислоты смешивают при комнатной температуре с 6,7 г 85%-ной гидроокиси калия в 100 мл этанола и затем нагревают 18 часов при температуре флегмы. После охлаждения этанол выпаривают и остаток растворяют в 200 мл воды. После перемешивания с активированным углем смесь фильтруют через гифло и фильтрат, подкисляют при интенсивном перемешивании концентрированной хлористоводородной кислоты. Осажденные желтоватые кристаллы отфильтровывают, промывают водой и сушат. После перекристаллизации из тетрагидрофурана/петролейного эфира (30 45oC) (= 10:1) желтоватые кристаллы плавятся при 168 169,5oC.c) Preparation of 2-methoxymethyl-4-methylthiazole-5-carboxylic acid
Figure 00000015

22.1 g of 2-methoxymethyl-4-methylthiazole-5-carboxylic acid ethyl ester was mixed at room temperature with 6.7 g of 85% potassium hydroxide in 100 ml of ethanol and then heated for 18 hours at reflux temperature. After cooling, ethanol was evaporated and the residue was dissolved in 200 ml of water. After stirring with activated carbon, the mixture is filtered through hyphlo and the filtrate, acidified with vigorous stirring of concentrated hydrochloric acid. Precipitated yellowish crystals are filtered off, washed with water and dried. After recrystallization from tetrahydrofuran / petroleum ether (30 45 o C) (= 10: 1), yellowish crystals melt at 168 169.5 o C.

с) Получение 2-(2-метоксиметил-3-метилтиазолил-5- карбониламино)-2-(3-тиенил)-ацетонитрила

Figure 00000016
соединение 68
В 3,5 г метоксиметил-4-метилтиазол-5-карбоновой кислоты в 40 мл пиридина закапывают при перемешивании при 0oC в течение 1/4 часа 2,38 г хлористого тионила. После одночасового перемешивания при 0oC добавляют 3,5 г (2-(3-тиенил)-аминоацетонитрилгидрохлорида и перемешивают 18 часов при пропускании азота. После добавки 200 мл ледяной воды и 100 мл этилацетата при перемешивании подкисляют 50 мл концентрированной соляной кислоты, отделяют органическую фазу и еще раз экстрагируют 70 мл этилацетата. Соединенные экстракты дважды промывают, каждый раз 100 мл 1 н соляной кислоты, и один раз 100 мл насыщенного раствора бикарбоната натрия, сушат над сульфатом натрия, фильтруют и выпаривают растворитель. Остающееся желтоватое масло растиранием с простым диизопропиловым эфиром доводят до кристаллизации. Бледно-желтые кристаллы плавятся при 111 113oC.c) Preparation of 2- (2-methoxymethyl-3-methylthiazolyl-5-carbonylamino) -2- (3-thienyl) acetonitrile
Figure 00000016
compound 68
2.35 g of thionyl chloride are instilled in 3.5 ml of methoxymethyl-4-methylthiazole-5-carboxylic acid in 40 ml of pyridine with stirring at 0 ° C. for 1/4 hour. After stirring for one hour at 0 ° C., 3.5 g of (2- (3-thienyl) aminoacetonitrile hydrochloride are added and stirred for 18 hours under nitrogen flow. After adding 200 ml of ice-cold water and 100 ml of ethyl acetate, acidify 50 ml of concentrated hydrochloric acid with stirring and separate the organic phase is extracted again with 70 ml of ethyl acetate.The combined extracts are washed twice, each time with 100 ml of 1 N hydrochloric acid, and once with 100 ml of saturated sodium bicarbonate solution, dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is evaporated. ltovatoe oil trituration with diisopropyl ether until crystallization is adjusted. Pale yellow crystals melting at 111 113 o C.

Пример получения 2
Получение 2-(2-метил-4-циклопропилтиазол-5- карбониламино)-2-(3-тиенил)-ацетонитрила

Figure 00000017
соединение 2
8,75 г 2-(3-тиенил)-аминоацетонитрилгидрохлорида суспендируют в 200 мл этилацетата и после охлаждения до +5oC при перемешивании в течение 5 минут смешивают с 12 г триэтиламина. При интенсивном перемешивании закапывают в течение 1 часа 10 г хлорангидрида 2-метил-4-циклопропилтиазол-5- карбоновой кислоты в 100 мл этилацетата при -5oC и затем дополнительно перемешивают 2 часа при комнатной температуре, смешивают с 100 мл воды и отделяют водную фазу. Раствор этилацетата промывают еще дважды, каждый раз 50 мл воды, сушат над сульфатом натрия, фильтруют и выпаривают растворитель. Остающееся масло очищают хроматографией на колонке через силикагель (тетрагидрофуран:гексан 1: 1). После выпаривания смеси растворителей коричневатое сначала масло растиранием с петролейным эфиром (50 70oC) доводят до кристаллизации и перекристаллизовывают из гексана/дихлорметана. Бежевые кристаллы плавятся при 108 110oC.Production Example 2
Preparation of 2- (2-methyl-4-cyclopropylthiazole-5-carbonylamino) -2- (3-thienyl) acetonitrile
Figure 00000017
compound 2
8.75 g of 2- (3-thienyl) aminoacetonitrile hydrochloride is suspended in 200 ml of ethyl acetate and, after cooling to +5 ° C, it is mixed with 12 g of triethylamine with stirring for 5 minutes. With vigorous stirring, 10 g of 2-methyl-4-cyclopropylthiazole-5-carboxylic acid chloride in 100 ml of ethyl acetate at -5 ° C are instilled for 1 hour and then further stirred for 2 hours at room temperature, mixed with 100 ml of water and the aqueous solution is separated phase. The ethyl acetate solution was washed twice more, each time with 50 ml of water, dried over sodium sulfate, filtered and the solvent was evaporated. The remaining oil is purified by column chromatography through silica gel (tetrahydrofuran: 1: 1 hexane). After evaporation of the solvent mixture, the brownish oil is first triturated with petroleum ether (50 ° -70 ° C.), crystallized and recrystallized from hexane / dichloromethane. Beige crystals melt at 108 110 o C.

Аналогичным образом можно получать следующие соединения (см. табл. 1). In a similar manner, the following compounds can be obtained (see table. 1).

В присутствии кислотного катализатора, как НСl, из кислот таблицы 2 этерификацией с метанолом, этанолом или с одним из изомерных спиртов пропанол, пентанол или гексанол можно легко получать соответствующие С1-C6-алкиловые эфиры карбоновой кислоты.In the presence of an acid catalyst, such as HCl, from the acids of Table 2 by esterification with methanol, ethanol or with one of the isomeric alcohols propanol, pentanol or hexanol, the corresponding C 1 -C 6 alkyl esters of carboxylic acid can be easily obtained.

2. Примеры рецептур для активных веществ формулы 1 (% весовой процент); см. табл. 3
Активное вещество хорошо смешивают с добавками и хорошо измельчают в соответствующей мельнице. Получают смачивающиеся порошки, которые можно разбавлять водой до суспензий любой требуемой концентрации.
2. Examples of formulations for the active substances of formula 1 (% weight percent); see table 3
The active substance is well mixed with additives and well ground in a suitable mill. Wettable powders are obtained which can be diluted with water to suspensions of any desired concentration.

2.2 Эмульсионный концентрат
Активное вещество из таблицы 1 10%
Октилфенолполиэтиленгликолевый эфир (4 5 молей окиси этилена) 3%
Са-додецилбензолсульфонат 3%
Полигликолевый эфир касторового масла (35 молей окиси этилена) 4%
Циклогексанон 30%
Смесь ксилолов 50%
Из этого концентрата разбавлением водой можно получать эмульсии любой требуемой концентрации (см. табл.4).
2.2 Emulsion concentrate
The active substance from table 1 10%
Octylphenolpolyethylene glycol ether (4 5 moles of ethylene oxide) 3%
Ca-dodecylbenzenesulfonate 3%
Castor oil polyglycol ether (35 moles of ethylene oxide) 4%
Cyclohexanone 30%
A mixture of xylenes 50%
Emulsions of any desired concentration can be obtained from this concentrate by dilution with water (see table 4).

Получают готовые для применения средства для опыливания, причем активное вещество смешивают с носителем и измельчают на соответствующей мельнице. Ready-to-use dusting agents are obtained, the active substance being mixed with a carrier and ground in an appropriate mill.

2.4. Экструдированный гранулят
Активное вещество из таблицы 1 10%
M-лигнинсульфонат 2%
Карбоксиметилцеллюлоза 1%
Каолин 87%
Активное вещество смешивают с добавками, измельчают и смачивают водой. Эту смесь экструдируют и затем сушат в потоке воздуха.
2.4. Extruded granulate
The active substance from table 1 10%
M-ligninsulfonate 2%
Carboxymethyl cellulose 1%
Kaolin 87%
The active substance is mixed with additives, crushed and moistened with water. This mixture is extruded and then dried in a stream of air.

2.5. Гранулят в оболочке
Активное вещество из таблицы 1 3%
Полиэтиленгликоль (молекулярный вес 200) 3%
Каолин 94%
Тонко измельченное активное вещество в смесителе равномерно наносят на увлажненный полиэтиленгликолем каолин. Таким путем получают беспыльные грануляты в оболочке.
2.5. Shell granulate
The active substance from table 1 3%
Polyethylene glycol (molecular weight 200) 3%
Kaolin 94%
Finely ground active substance in the mixer is uniformly applied to kaolin moistened with polyethylene glycol. In this way dust-free granules in the shell are obtained.

2.6. Суспензионный концентрат
Активное вещество из таблицы 1 40%
Этиленгликоль 10%
Нонилфенолполиэтиленгликолевый эфир (15 мол окиси этилена) 6%
N-лигнинсульфонат 10%
Карбоксиметилцеллюлоза 1%
37%-ный водный раствор формальдегида 0,2%
Силиконовое масло в форме 75%-ной водной эмульсии 0,8%
Вода 32%
Тонко измельченное активное вещество тщательно смешивают с добавками. Таким путем получают суспензионный концентрат, из которого разбавлением водой можно получать суспензии любой требуемой концентрации.
2.6. Suspension concentrate
The active substance from table 1 40%
Ethylene glycol 10%
Nonylphenolpolyethylene glycol ether (15 mol ethylene oxide) 6%
N-ligninsulfonate 10%
Carboxymethyl cellulose 1%
37% aqueous formaldehyde solution 0.2%
Silicone oil in the form of a 75% aqueous emulsion of 0.8%
Water 32%
Finely ground active substance is thoroughly mixed with additives. In this way, a suspension concentrate is obtained from which suspensions of any desired concentration can be obtained by dilution with water.

3. Биологические примеры
I. Действие против Phytophthora infestans на томатах.
3. Biological examples
I. Action against Phytophthora infestans on tomatoes.

а) Лечебное действие
Растения томатов сорта "Красный гном" после трехнедельного выращивания опрыскивают суспензией зооспор грибка и инкубируют при 18 20oC и при насыщенной влажности воздуха в течение 24 часов. После обсушивания растений последние опрыскивают раствором, который содержит в качестве смачивающегося порошка активное вещество в концентрации 600, 200 или 60 ппм. После присыхания смачивающегося покрытия растения снова выдерживают во влажной камере 4 дня. Число и размер появившихся по прошествии этого времени типичных пятен на листьях являются основанием для оценки для активности испытываемых веществ.
a) Therapeutic effect
After three weeks of cultivation, tomato plants of the Red Gnome variety are sprayed with a zoospore suspension of the fungus and incubated at 18 ° -20 ° C. and at saturated air humidity for 24 hours. After drying the plants, the latter are sprayed with a solution that contains the active substance at a concentration of 600, 200 or 60 ppm as a wettable powder. After drying the wettable coating, the plants are again kept in a humid chamber for 4 days. The number and size of typical stains on leaves that appear after this time are the basis for evaluating the activity of the test substances.

б) Профилактически-системное действие
Активное вещество рецептуры в качестве смачивающегося порошка при концентрации 60 ппм (в пересчете на объем почвы) наносят на поверхность почвы в горшочки с растениями томатов возрастом три недели сорта "Красный гном". После трехдневного выдерживания нижнюю сторону листа растений опрыскивают суспензией зооспор Phytophthora infestans. Затем их выдерживают 5 дней в увлажнительной камере при 18 20oC и при насыщенной влажности воздуха. По прошествии этого времени образуются типичные пятна на листьях, число и размер которых служат основой для оценки активности испытываемых веществ.
b) Preventive-systemic action
The active substance of the formulation as a wettable powder at a concentration of 60 ppm (in terms of soil volume) is applied to the soil surface in pots with tomato plants three weeks old of the variety "Red Gnome". After three days of aging, the underside of the leaf of the plants is sprayed with a suspension of Phytophthora infestans zoospores. Then they are kept for 5 days in a humidification chamber at 18 20 o C and at saturated humidity. After this time, typical spots form on the leaves, the number and size of which serve as the basis for assessing the activity of the tested substances.

Из таблицы 1 следующие соединения достигали торможения поражения болезнью ниже 10% 2, 3, 5, 8, 9, 12, 18, 24, 32, 34, 35, 39, 48, 54, 55, 63, 68, 77, 78, 90, 93, 95, 98, 104, 107, 110, 111, 113, 116, 118 130 и 138 156. From table 1, the following compounds achieved inhibition of disease damage below 10% 2, 3, 5, 8, 9, 12, 18, 24, 32, 34, 35, 39, 48, 54, 55, 63, 68, 77, 78, 90, 93, 95, 98, 104, 107, 110, 111, 113, 116, 118 130 and 138 156.

II. Действие против Plasmopara viticola (Bert. et Curt.) (Bert. et De Toni) на винограде
а) Остаточно-профилактическое действие
В теплице выращивают штеклинги виноградной лозы сорта "Шасселас". В стадии 10 листьев 3 растения опрыскивали раствором, полученным из активного вещества рецептуры в качестве смачивающегося порошка (200 ппм активного вещества). После присыхания смачивающегося покрытия растения на нижней стороне листа равномерно инфицировали суспензией спор грибка. Затем выдерживают растения в течение 8 дней в увлажнительной камере. По прошествии этого времени появляются отчетливые симптомы болезни на контрольных растениях. Число и размер участков инфекции на обработанных растениях служат основой для оценки активности испытываемых веществ.
II. Action against Plasmopara viticola (Bert. Et Curt.) (Bert. Et De Toni) on grapes
a) The residual preventive effect
In the greenhouse, Shasselas grapevine plugs are grown. In the 10 leaf stage 3, the plants were sprayed with a solution obtained from the active substance of the formulation as a wettable powder (200 ppm of the active substance). After drying the wettable coating, the plants on the underside of the leaf were uniformly infected with a suspension of fungal spores. Then the plants are kept for 8 days in a humidification chamber. After this time, distinct symptoms of the disease appear on the control plants. The number and size of infection sites on treated plants provide the basis for evaluating the activity of test substances.

б) Лечебное действие
Штеклинги виноградной лозы сорта "Шасселас" выращивают в теплице и в стадии 10 листьев инфицируют суспензией спор Plasmopara viticola на нижней стороне листа. После 24 часов пребывания в увлажнительной камере растения опрыскивают раствором активного вещества, который был получен из смачивающегося порошка активного вещества (500 ппм активного вещества). Затем растения выдерживают 7 дней в увлажнительной камере. По прошествии этого времени появляются симптомы заболевания на контрольных растениях. Число и размер участков инфекции на обработанных растениях служат оценкой активности испытываемых веществ.
b) therapeutic effect
Shasselas grapevine shteklings are grown in a greenhouse and, in the 10-leaf stage, they are infected with a Plasmopara viticola spore suspension on the underside of a leaf. After 24 hours in the humidification chamber, the plants are sprayed with a solution of the active substance, which was obtained from a wettable powder of the active substance (500 ppm of the active substance). Then the plants are kept for 7 days in a humidification chamber. After this time, the symptoms of the disease appear on the control plants. The number and size of infection sites on treated plants is an estimate of the activity of the tested substances.

И здесь все названные в примере 1 соединения достигают торможения поражения болезнью ниже 10%
III. Действие против Pythium debaryanum на сахарной свекле.
And here all the compounds named in example 1 achieve inhibition of disease damage below 10%
III. Action against Pythium debaryanum on sugar beets.

а) Действие после нанесения на почву
Грибок культивируют на стерильных зернах овса и добавляют смесь земли-песка. Инфицированную таким путем землю засыпают в цветочные горшки и засевают семенами сахарной свеклы. Сразу после посева землю поливают водной суспензией препаратов в форме смачивающегося порошка (20 ппм активного вещества в пересчете на объем земли). После этого горшки выдерживают в течение 2 3 недель в теплице при 20 24oC. Землю поддерживают равномерно влажной постоянным слабым опрыскиванием водой. При оценке теста определяют всхожесть растений сахарной свеклы и число здоровых и больных растений.
a) Action after application to the soil
The fungus is cultivated on sterile oats and a mixture of earth-sand is added. The soil infected in this way is poured into flower pots and sown with sugar beet seeds. Immediately after sowing, the earth is watered with an aqueous suspension of preparations in the form of a wettable powder (20 ppm of the active substance in terms of the volume of land). After that, the pots are kept for 2 3 weeks in a greenhouse at 20 24 o C. The earth is maintained uniformly moist by constant weak spraying with water. When evaluating the test, the germination of sugar beet plants and the number of healthy and diseased plants are determined.

б) Действие после нанесения протравы
Грибок культивируют на стерильных зернах овса и добавляют смесь земли-песка. Инфицированную таким путем землю насыпают в цветочные горшки и засевают семенами сахарной свеклы, которые были протравлены препаратами в качестве порошка для протравливания (1000 ппм активного вещества в пересчете на вес семян). Засеянные горшки ставили на 2 3 недели в теплицу при 20 - 24oC. При этом землю поддерживали равномерно влажной слабым опрыскиванием водой.
b) Effect after mordant application
The fungus is cultivated on sterile oats and a mixture of earth-sand is added. The soil infected in this way is poured into flower pots and sown with sugar beet seeds, which were pickled with the preparations as dressing powder (1000 ppm of the active substance, calculated on the weight of the seeds). Sown pots were placed for 2 3 weeks in a greenhouse at 20 - 24 o C. At the same time, the ground was maintained uniformly moist with weak spraying with water.

При оценке определяют всхожесть растений сахарной свеклы и число здоровых и больных растений. When assessing, the germination of sugar beet plants and the number of healthy and diseased plants are determined.

С соединениями из таблицы 1 достигали нормы всхожести выше 80% Соответствующие контрольные растения имели норму всхожести менее 30% и нездоровый внешний вид. With compounds from table 1, germination rates above 80% were achieved. The corresponding control plants had a germination rate of less than 30% and an unhealthy appearance.

Для сравнения фунгицидной активности производных тиазолил-5-карбонамида брали соединения согласно изобретению и по известному уровню техники. To compare the fungicidal activity of thiazolyl-5-carbonamide derivatives, compounds of the invention and the prior art were taken.

Соединения согласно изобретению:

Figure 00000018
соединение 43, таблица 1
Figure 00000019
соединение 122, таблица 1
Figure 00000020
соединение 48, таблица 1
Figure 00000021
соединение 124, таблица 1
Figure 00000022
соединение 68, таблица 1
Figure 00000023
соединение 54, таблица 1
Figure 00000024
соединение 12, таблица 1
Figure 00000025
соединение 130, таблица 1
Figure 00000026
соединенеи 123, таблица 1
Соединения по патенту 4918089 (известный уровень техники)
Figure 00000027
соединение 1, таблица 1
Figure 00000028
соединение 3, таблица 1
Figure 00000029
соединение 4, таблица 1
Все соединения брали в форме смачивающихся порошков и испытывали в виде разбавленных водных растворов. Испытания проводили согласно описанным ниже методикам.Compounds according to the invention:
Figure 00000018
compound 43, table 1
Figure 00000019
compound 122, table 1
Figure 00000020
compound 48, table 1
Figure 00000021
compound 124, table 1
Figure 00000022
compound 68, table 1
Figure 00000023
compound 54, table 1
Figure 00000024
compound 12, table 1
Figure 00000025
compound 130, table 1
Figure 00000026
connections 123, table 1
Compounds of Patent 4918089 (prior art)
Figure 00000027
compound 1, table 1
Figure 00000028
compound 3, table 1
Figure 00000029
compound 4, table 1
All compounds were taken in the form of wettable powders and tested in the form of dilute aqueous solutions. The tests were carried out according to the methods described below.

Результаты действия препаратов оценивали согласно следующей шкале:
баллы поражение грибками
1 0 5% (нет видимого поражения)
3 5 20%
6 20 50%
9 >50% (поражение аналогично необработанным, но зараженным контрольным растениям)
Каждое испытание при одной концентрации осуществляли на трех растениях. Представленные ниже в таблицах величины баллов являются средними из результатов трех испытаний.
The results of the action of the drugs were evaluated according to the following scale:
fungal infection scores
1 0 5% (no visible lesion)
3 5 20%
6 20 50%
9> 50% (lesion similar to untreated but infected control plants)
Each test at one concentration was carried out on three plants. The scores shown in the tables below are the average of the results of three trials.

Серии разбавлений начинали с концентрации 200 млн. долей активного компонента и следовали методике, описанной в тексте первоначального описания. A series of dilutions began with a concentration of 200 million shares of the active component and followed the procedure described in the text of the initial description.

Испытание: действие на Phytophthora infestans на помидорах
Систематическое действие
После периода культивации 3 недели растения помидор сорта "Roter Gnom" обрабатывали смесями для распыления (200, 60, 20 или 6 млн. долей активного компонента в расчете на объем почвы), приготовленными из препаратов испытуемых соединений в форме смачивающегося порошка. При этом соблюдали осторожность, чтобы смеси для распыления не попадали на те части растений, которые находятся над почвой. Через 72 часа листья растений с обратной стороны заражали из суспензий спорами грибков. Поражение грибками оценивали через 5 дней после заражения, причем растения выдерживали при 20oCС и относительной влажности 90 100%
Результаты приведены в табл. 5.
Test: action on Phytophthora infestans on tomatoes
Systematic action
After a cultivation period of 3 weeks, Roter Gnom tomato plants were treated with spray mixtures (200, 60, 20 or 6 million parts of the active ingredient per soil volume) prepared from the preparations of the test compounds in the form of a wettable powder. At the same time, caution was taken so that the spray mixtures did not fall on those parts of plants that are above the soil. After 72 hours, plant leaves on the reverse side were infected from suspensions with fungal spores. The defeat of the fungi was evaluated 5 days after infection, and the plants were kept at 20 o C and a relative humidity of 90 to 100%
The results are shown in table. 5.

Испытание: действие на Plasmopara viticola на винограде
Остаточное защитное действие
Черенки винограда сорта "Chasselas" в стадии развития 10 листьев обрызгивали смесями для распыления (200, 60, 20 или 6 млн. долей активного компонента), приготовленными из препаратов испытуемых соединений, взятых в форме смачивающихся порошков. Через 24 часа листья с обратной стороны заражали из суспензий спорами грибков. Затем растения выдерживали в течение 8 дней при относительной влажности 90 100% Степень поражения грибками оценивали через 15 дней после заражения.
Test: action on Plasmopara viticola on grapes
Residual protective effect
Chasselas grape cuttings in the developmental stage of 10 leaves were sprayed with spray mixtures (200, 60, 20 or 6 million shares of the active component) prepared from preparations of the test compounds taken in the form of wettable powders. After 24 hours, leaves on the reverse side were infected from suspensions with fungal spores. Then the plants were kept for 8 days at a relative humidity of 90 to 100%. The degree of fungal damage was evaluated 15 days after infection.

Результаты приведены в табл. 6. The results are shown in table. 6.

Систематическое действие
Черенки винограда в стадии развития 4 5 листьев опрыскивали смесями для распыления (200, 60, 20 или 6 млн. долей активного компонента в расчете на объем почвы), полученными из препаратов испытуемых соединений, взятых в форме смачивающихся порошков. При этом следили, чтобы распыляемые смеси не попадали на растения. Через 48 часов листья растений с обратной стороны заражали спорами грибков из суспензий. Затем зараженные растения выдерживали в течение 5 дней при 20oC и относительной влажности 90 100% После этого оценивали степень поражения растений грибками.
Systematic action
Grape cuttings at the stage of development of 4–5 leaves were sprayed with spray mixtures (200, 60, 20, or 6 million shares of the active component per soil volume) obtained from preparations of the test compounds taken in the form of wettable powders. At the same time, it was ensured that the sprayed mixtures did not fall on the plants. After 48 hours, the leaves of the plants on the reverse side were infected with fungal spores from suspensions. Then the infected plants were kept for 5 days at 20 o C and a relative humidity of 90 to 100%. After that, the degree of damage to plants by fungi was evaluated.

Результаты приведены в табл. 7. The results are shown in table. 7.

Claims (2)

1. Производные тиазолил-5-карбонамида формулы I
Figure 00000030

где R3 2-фуранил, 2-тиенил, 3-фуранил или 3-тиенил;
R1 и R2 независимо друг от друга циклопропил или группа -(CH2-O-R4), или один из заместителей R1 или R2 - C1 C4-алкил, причем R4 C1 C4-алкил.
1. Derivatives of thiazolyl-5-carbonamide of the formula I
Figure 00000030

where R 3 2-furanyl, 2-thienyl, 3-furanyl or 3-thienyl;
R 1 and R 2 independently from each other cyclopropyl or a group - (CH 2 -OR 4 ), or one of the substituents R 1 or R 2 - C 1 C 4 -alkyl, and R 4 C 1 C 4 -alkyl.
2. Фунгицидное средство для борьбы с грибными болезнями растений, включающее активное вещество производное тиазолил-5-карбонамида и целевые добавки, отличающееся тем, что в качестве производного тиазолил-5- карбонамида оно содержит соединение формулы I по п.1 при следующем содержании ингредиентов, мас. 2. A fungicidal agent for combating fungal diseases of plants, comprising an active substance derived from thiazolyl-5-carbonamide and target additives, characterized in that as a derivative of thiazolyl-5-carbonamide, it contains a compound of formula I according to claim 1 with the following ingredients, wt. Активное вещество 3 75
Целевые добавки Остальное
3. Способ борьбы с грибными болезнями растений или профилактики поражения их болезнью путем обработки растений, мест их выращивания, частей растений или материала для размножения растений производным тиазолил-5-карбонамида, отличающийся тем, что в качестве производного тиазолил-5-карбонамида используют соединение формулы I по п.1 при норме расхода 0,025 2 кг активного соединения на 1 га.
Active substance 3 75
Target Supplements Else
3. A method of combating fungal diseases of plants or preventing the defeat of their disease by treating plants, their growing places, parts of plants or plant propagation material with a thiazolyl-5-carbonamide derivative, characterized in that a compound of the formula is used as a thiazolyl-5-carbonamide derivative I according to claim 1 with a consumption rate of 0.025 2 kg of active compound per 1 ha.
SU4894331 1989-12-21 1990-12-20 Thiazolyl-5-carbonamide derivatives, fungicidal agent for controlling fungal diseases of plants, and process for controlling fungal diseases of plants RU2070197C1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH4580/89 1989-12-21
CH458089 1989-12-21

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2070197C1 true RU2070197C1 (en) 1996-12-10

Family

ID=4278755

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SU4894331 RU2070197C1 (en) 1989-12-21 1990-12-20 Thiazolyl-5-carbonamide derivatives, fungicidal agent for controlling fungal diseases of plants, and process for controlling fungal diseases of plants

Country Status (3)

Country Link
MX (1) MX23833A (en)
RU (1) RU2070197C1 (en)
ZA (1) ZA9010263B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2448971C2 (en) * 2010-07-20 2012-04-27 Учреждение Российской Академии Наук Институт Нефтехимии И Катализа Ран 3,7-dithia-1,5-diazabicyclo[3,3,0]octane - fungicidally active agent

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Заявка Японии N 1-301681, кл. C 07 D 417/12, 1989. Заявка Японии N 1-199963, кл. C 07 D 403/12, 1989. Патент США N 4918089, кл. C 07 D 417/12, 1990. *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2448971C2 (en) * 2010-07-20 2012-04-27 Учреждение Российской Академии Наук Институт Нефтехимии И Катализа Ран 3,7-dithia-1,5-diazabicyclo[3,3,0]octane - fungicidally active agent

Also Published As

Publication number Publication date
ZA9010263B (en) 1991-08-28
MX23833A (en) 1993-11-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0888359B1 (en) Pyrimidin-4-one derivatives as pesticide
EP0206999B1 (en) Microbiocide compounds
KR970001478B1 (en) Microbicides
AU632319B2 (en) Pest control compositions
EP0651737B1 (en) O-benzyl oxime ether derivatives and their use as pesticides
KR100358813B1 (en) Fungicides N-sulfonyl and N-sulfonylaminoacidamide
KR950009517B1 (en) Microbicidal composition
EP0310558A2 (en) Microbicidal agent
EP0836595B1 (en) Triazoline and isoxazoline bis-oxime derivatives and their use as pesticides
RU2070197C1 (en) Thiazolyl-5-carbonamide derivatives, fungicidal agent for controlling fungal diseases of plants, and process for controlling fungal diseases of plants
PL179802B1 (en) Crystalline variety of (4-cyclopropyl 6-methyl-pyrimidin-2-yl)-phenylamine, method of obtaining same and application thereof as a fungicide as well as method of obtaining a fungicide
JPS58116462A (en) Novel pyrrole derivative, manufacture and bactericidal composition
SK94795A3 (en) Pyrazolyl acrylic acid derivatives, intermediates in this method and their use as microbicides
EP0968178B1 (en) N-sulphonyl and n-sulphinyl amino acid amides as microbicides
JPH0331277A (en) Microbial extermination compound
BG61035B1 (en) Thiazolyl-5-carbonamide derivatives and plant control preparations
KR20020022817A (en) Derivatives of trifluoromethylpyri (mi)dine
WO1994004509A1 (en) Benzimidazole derivatives as microbicides
IE912134A1 (en) Microbicides
CA2035729A1 (en) Microbicides
RU2171801C2 (en) N-sulfonyl and n-sulfinyl derivatives of amino acids as fungicides
EP0362135A2 (en) Parasiticide
JPH04211668A (en) Microbiocide
JPH07500822A (en) 2-(2-benzo(b)thienyl)-3-methoxyacrylate and -2-iminoacetate derivatives used as pest control agents
WO1997010713A1 (en) 7-azabicyclo(4.2.0)oct-4-en-8-one derivates as plant-microbicides