RU2171801C2 - N-sulfonyl and n-sulfinyl derivatives of amino acids as fungicides - Google Patents

N-sulfonyl and n-sulfinyl derivatives of amino acids as fungicides

Info

Publication number
RU2171801C2
RU2171801C2 RU98109454A RU98109454A RU2171801C2 RU 2171801 C2 RU2171801 C2 RU 2171801C2 RU 98109454 A RU98109454 A RU 98109454A RU 98109454 A RU98109454 A RU 98109454A RU 2171801 C2 RU2171801 C2 RU 2171801C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
alkyl
hydrogen
formula
group
alkenyl
Prior art date
Application number
RU98109454A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU98109454A (en
Inventor
Целлер Мартин
Original Assignee
Новартис Аг
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Новартис Аг filed Critical Новартис Аг
Publication of RU98109454A publication Critical patent/RU98109454A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2171801C2 publication Critical patent/RU2171801C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: organic chemistry, amino acids, fungicides. SUBSTANCE: invention describes amides of α-amino acids of the formula (I)
Figure 00000002
where n, R2,R3,R4-R7,R8,R9, p, g, R13-R16, X and

Description

Изобретение относится к новым амидам α-аминокислот приведенной ниже формулы I, к способу получения этих соединений и к агрохимическим композициям, включающим по крайней мере одно из указанных соединений в качестве действующего вещества. Изобретение также относится к способу получения этих композиций и к применению действующих веществ или композиций для борьбы или предупреждения поражения растения фитопатогенными микроорганизмами, прежде всего грибами. The invention relates to new α-amino acid amides of the following formula I, to a method for producing these compounds, and to agrochemical compositions comprising at least one of these compounds as an active substance. The invention also relates to a method for producing these compositions and to the use of active substances or compositions for controlling or preventing plant damage by phytopathogenic microorganisms, especially fungi.

Соединения по изобретению соответствуют общей формуле I

Figure 00000004

где n = 0 или 1;
R1 обозначает C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкокси-, C1-C4алкилтиогруппой, C1-C4алкилсульфонилом,
C3-C8циклоалкилом, цианогруппой, C1-C6алкоксикарбонилом, C3-C6алкенилоксикарбонилом или C3- C6алкинилоксикарбонилом; C3-C8циклоалкил;
C2-C12алкенил; C2-C12алкинил; C1-C12галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен или пентаметилен;
R2 и R3 каждый независимо друг от друга обозначает водород; C1-C8алкил; C1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси-, меркапто- или C1-C4алкилтиогруппой; C3-C8алкенил; C3-C8алкинил или C3-C8циклоалкил-C1-C4алкил; или две группы R2 и R3 вместе с атомом углерода, к которому они присоединены, образуют трех-восьмичленное карбоциклическое кольцо;
R4-R7 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил;
R8 обозначает C1-C6алкил, C3-C6алкенил или C3-C6алкинил;
R9 обозначает C3-C8циклоалкил; C1-C6алкил-, C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена, или группу
Figure 00000005

где p и q имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга равен нулю или единице,
R13-R16 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил и
X обозначает водород при условии, что p и q = 0; фенил, незамещенный или моно- или полизамещенный галогеном, нитро-, циано-, карбоксигруппой, С26алкенилом, С26алкинилом, С16галоидалкилом, С36алкенилокси-,
С36алкинилоксигруппой, С37циклоалкилом, C16галоидалкокси-, С16алкилтиогруппой, C16алкоксикарбонилом, С36алкенилоксикарбонилом,
С36алкинилоксикарбонилом, C16алкилом или С16алкоксигруппой; цианогруппу; -COOR17; -COR18 или группу формулы
Figure 00000006

где R17 и R21 каждый независимо друг от друга обозначает водород, C16алкил, С36алкенил или С36алкинил;
R18 обозначает водород; С16алкил, С26алкенил, С26алкинил или фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C14алкилом или С14алкоксигруппой; и
R19 и R20 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C14алкил.The compounds of the invention correspond to general formula I
Figure 00000004

where n = 0 or 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl, which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio, C 1 -C 4 alkylsulfonyl,
C 3 -C 8 cycloalkyl, cyano, C 1 -C 6 alkoxycarbonyl, C 3 -C 6 alkenyloxycarbonyl or C 3 -C 6 alkynyloxycarbonyl; C 3 -C 8 cycloalkyl;
C 2 -C 12 alkenyl; C 2 -C 12 alkynyl; C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently hydrogen and C 1 -C 6 alkyl, or together are tetramethylene or pentamethylene;
R 2 and R 3 each independently of one another is hydrogen; C 1 -C 8 alkyl; C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, mercapto or C 1 -C 4 alkylthio; C 3 -C 8 alkenyl; C 3 -C 8 alkynyl or C 3 -C 8 cycloalkyl-C1-C 4 alkyl; or two groups R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form a three to eight membered carbocyclic ring;
R 4 -R 7 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl;
R 9 is C 3 -C 8 cycloalkyl; C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted by one or more halogen atoms, or a group
Figure 00000005

where p and q have the same or different values and each independently from each other is zero or one,
R 13 -R 16 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl and
X is hydrogen, provided that p and q = 0; phenyl unsubstituted or mono- or polysubstituted with halogen, nitro, cyano, carboxy, C 2 -C 6 alkenyl, C 2 -C 6 alkynyl, C 1 -C 6 haloalkyl, C 3 -C 6 alkenyloxy,
C 3 -C 6 alkynyloxy group, C 3 -C 7 cycloalkyl, C 1 -C 6 haloalkoxy, C 1 -C 6 alkylthio group, C 1 -C 6 alkoxycarbonyl, C 3 -C 6 alkenyloxycarbonyl,
C 3 -C 6 alkynyloxycarbonyl, C 1 -C 6 alkyl or a C 1 -C 6 alkoxy group; cyano group; -COOR 17 ; -COR 18 or a group of the formula
Figure 00000006

where R 17 and R 21 each independently of one another is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl;
R 18 is hydrogen; C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, C 2 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; and
R 19 and R 20 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl.

К предпочтительной группе относятся соединения формулы I

Figure 00000007

где n = 0 или 1.A preferred group includes compounds of formula I
Figure 00000007

where n = 0 or 1.

R1 обозначает С112алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C14алкокси-, С14алкилтиогруппой, С14алкилсульфонилом,
С38циклоалкилом, цианогруппой, С16алкоксикарбонилом, С36алкенилоксикарбонилом или С36алкинилоксикарбонилом; C38циклоалкил;
С2-C12алкенил; С2-C12алкинил; С112галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен или пентаметилен;
R2 и R3 каждый независимо друг от друга обозначает водород; C1-C8алкил; C1-C8-алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси-, меркапто- или C1-C4алкилтиогруппой; C3-C8алкенил; C3-C8алкинил или C3-C8циклоалкил-C1-C4алкил; или две группы R2 и R3 вместе с атомом углерода, к которому они присоединены, образуют трех-восьмичленное карбоциклическое кольцо;
R4-R7 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил;
R8 обозначает C1-C6алкил, C3-C6алкенил или C3-C6алкинил;
R9 обозначает C3-C8циклоалкил; C1-C6алкил-, C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000008

где p и q имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга равен 0 или 1;
R13-R16 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил; и
X обозначает водород при условии, что p и q = 0; фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; цианогруппу; -COOR17; -COR18 или группу формулы
Figure 00000009

где R17 и R21 каждый независимо друг от друга обозначает водород, C1-C6алкил, C3-C6алкенил или C3-C6алкинил;
R18 обозначает водород; C1-C6алкил, C3-C6алкенил, C3-C6алкинил или фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; и
R19 и R20 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа 1А).R 1 is C 1 -C 12 alkyl, which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio, C 1 -C 4 alkylsulfonyl,
C 3 -C 8 cycloalkyl, cyano, C 1 -C 6 alkoxycarbonyl, C 3 -C 6 alkenyloxycarbonyl or C 3 -C 6 alkynyloxycarbonyl; C 3 -C 8 cycloalkyl;
C 2 -C 12 alkenyl; C 2 -C 12 alkynyl; C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently hydrogen and C 1 -C 6 alkyl, or together are tetramethylene or pentamethylene;
R 2 and R 3 each independently of one another is hydrogen; C 1 -C 8 alkyl; C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, mercapto or C 1 -C 4 alkylthio; C 3 -C 8 alkenyl; C 3 -C 8 alkynyl or C 3 -C 8 cycloalkyl-C 1 -C 4 alkyl; or two groups R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form a three to eight membered carbocyclic ring;
R 4 -R 7 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl;
R 9 is C 3 -C 8 cycloalkyl; A C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000008

where p and q have the same or different values and each independently of one another is 0 or 1;
R 13 -R 16 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and
X is hydrogen, provided that p and q = 0; phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; cyano group; -COOR 17 ; -COR 18 or a group of the formula
Figure 00000009

where R 17 and R 21 each independently of one another is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl;
R 18 is hydrogen; C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; and
R 19 and R 20 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup 1A).

Имеющие важное значение группы образуют соединения формулы I, где n = 1;
R1 обозначает C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкокси-, C1-C4алкилтиогруппой или C1-C4алкилсульфонилом;
C2-C12алкенил; C2-C12алкинил; C1-C12галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен или пентаметилен;
R2 обозначает водород;
R3 обозначает C1-C8алкил; C1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси-, меркапто- или C1-C4алкилтиогруппой; C3-C8алкенил; C3-C8алкинил или C3-C8циклоалкил-C1-C4алкил;
R4-R7 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил;
R8 обозначает C1-C6алкил, C3-C6алкенил или C3-C6алкинил;
R9 обозначает C3-C8циклоалкил; C1-C6алкил-, C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000010

где p и q имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга равен 0 или 1;
R13-R16 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил; и
X обозначает водород при условии, что p и q = 0; фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; цианогруппу; -COOR17; -COR18 или группу формулы
Figure 00000011

где R17 и R21 каждый независимо друг от друга обозначает водород, C1-C6алкил, C3-C6алкенил или C3-C6алкинил;
R18 обозначает водород; C1-C6алкил, C3-C6алкенил, C3-C6алкинил или фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; и
R19 и R20 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа А).Essential groups form compounds of formula I, where n = 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl, which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio or C 1 -C 4 alkylsulfonyl;
C 2 -C 12 alkenyl; C 2 -C 12 alkynyl; C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently hydrogen and C 1 -C 6 alkyl, or together are tetramethylene or pentamethylene;
R 2 is hydrogen;
R 3 is C 1 -C 8 alkyl; C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, mercapto or C 1 -C 4 alkylthio; C 3 -C 8 alkenyl; C 3 -C 8 alkynyl or C 3 -C 8 cycloalkyl-C 1 -C 4 alkyl;
R 4 -R 7 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl;
R 9 is C 3 -C 8 cycloalkyl; A C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000010

where p and q have the same or different values and each independently of one another is 0 or 1;
R 13 -R 16 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and
X is hydrogen, provided that p and q = 0; phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; cyano group; -COOR 17 ; -COR 18 or a group of the formula
Figure 00000011

where R 17 and R 21 each independently of one another is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl;
R 18 is hydrogen; C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; and
R 19 and R 20 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup A).

Важная группа состоит из соединений формулы I, где n = равно 1;
R1 обозначает C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкокси-, C1-C4алкилтиогруппой или C1-C4алкилсульфонилом;
C2-C12алкенил; C2-C12алкинил; C1-C12галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо друг от друга обозначает C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен или пентаметилен;
R2 обозначает водород;
R3 обозначает C1-C8алкил; С1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси-, меркапто- или C1-C4алкилтиогруппой; C3-C8алкенил; C3-C8алкинил или C3-C8циклоалкил-C1-C4алкил;
R4-R7 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или С1-C4алкил;
R8 обозначает C1-C6алкил;
R9 обозначает C3-C8циклоалкил; C1-C6алкил-, C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000012

где p и q имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга равен 0 или 1; и
R13-R16 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил; и
X обозначает водород при условии, что p и q = 0; фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; цианогруппу; -COOR17; -COR18 или группу формулы
Figure 00000013

где R17 и R21 каждый независимо друг от друга обозначает водород, C1-C6алкил, C3-C6алкенил или C3-C6алкинил;
R18 обозначает водород; C1-C6алкил, C3-C6алкенил, C3-C6алкинил или фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; и
R19 и R20 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа В).An important group consists of compounds of formula I, where n = 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl, which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio or C 1 -C 4 alkylsulfonyl;
C 2 -C 12 alkenyl; C 2 -C 12 alkynyl; C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently C 1 -C 6 alkyl or together are tetramethylene or pentamethylene;
R 2 is hydrogen;
R 3 is C 1 -C 8 alkyl; C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, mercapto or C 1 -C 4 alkylthio; C 3 -C 8 alkenyl; C 3 -C 8 alkynyl or C 3 -C 8 cycloalkyl-C 1 -C 4 alkyl;
R 4 -R 7 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl;
R 9 is C 3 -C 8 cycloalkyl; A C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000012

where p and q have the same or different values and each independently of one another is 0 or 1; and
R 13 -R 16 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and
X is hydrogen, provided that p and q = 0; phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; cyano group; -COOR 17 ; -COR 18 or a group of the formula
Figure 00000013

where R 17 and R 21 each independently of one another is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl;
R 18 is hydrogen; C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; and
R 19 and R 20 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup B).

Особенно важными являются соединения формулы I, где n=1;
R1 обозначает C1-C12алкил; C1-C12галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 обозначают C1-C6алкил;
R2 обозначает водород;
R3 обозначает C1-C8алкил;
R4 обозначает водород или C1-C4алкил;
R5-R7 обозначают водород;
R8 обозначает C1-C6алкил;
R9 обозначает C3-C8циклоалкил; C1-C6алкил-, C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000014

где p и q имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг друга равен 0 или 1;
R13-R16 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил; и
X обозначает водород при условии, что p и q = 0, фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; цианогруппу; -COOR17; - COR18 или группу формулы
Figure 00000015

где R17 и R21 каждый независимо друг от друга обозначает водород, C1-C6алкил, C3-C6алкенил или Cg-Cалкинил;
R18 обозначает водород; C1-C6алкил, C3-C6алкенил, C3-C6алкинил или фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; и
R19 и R20 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа Ва).Particularly important are the compounds of formula I, where n = 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl; C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are C 1 -C 6 alkyl;
R 2 is hydrogen;
R 3 is C 1 -C 8 alkyl;
R 4 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 5 -R 7 are hydrogen;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl;
R 9 is C 3 -C 8 cycloalkyl; A C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000014

where p and q have the same or different values and each independently of one another is 0 or 1;
R 13 -R 16 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and
X is hydrogen, provided that p and q = 0, phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; cyano group; -COOR 17 ; - COR 18 or a group of the formula
Figure 00000015

where R 17 and R 21 are each independently hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or Cg-C alkynyl;
R 18 is hydrogen; C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; and
R 19 and R 20 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup Ba).

Другая важная группа состоит из соединений формулы I, где n = 1;
R1 обозначает C1-C4алкил или диметиламино;
R2 обозначает водород;
R3 обозначает C3-C4алкил;
R4 обозначает водород или метил;
R5-R7 обозначают водород;
R8 обозначает C1-C2алкил;
R9 обозначает C3-C8циклоалкил; C1-C6алкил- , C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000017

где p и q имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга равен 0 или 1;
R13-R16 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил; и
X обозначает водород при условии, что p и q = 0; фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; цианогруппу; -COOR17; -COR18 или группу формулы
Figure 00000018

где R17 и R21 каждый независимо друг от друга обозначает водород, C1-C6алкил, C3-C6алкенил или C3-C6алкинил; и
R18 обозначает водород; C1-C6алкил, C3-C6алкенил, C3-C6алкинил или фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; и
R10 и R20 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа Вb).Another important group consists of compounds of formula I, where n = 1;
R 1 is C 1 -C 4 alkyl or dimethylamino;
R 2 is hydrogen;
R 3 is C 3 -C 4 alkyl;
R 4 is hydrogen or methyl;
R 5 -R 7 are hydrogen;
R 8 is C 1 -C 2 alkyl;
R 9 is C 3 -C 8 cycloalkyl; A C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000017

where p and q have the same or different values and each independently of one another is 0 or 1;
R 13 -R 16 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and
X is hydrogen, provided that p and q = 0; phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; cyano group; -COOR 17 ; -COR 18 or a group of the formula
Figure 00000018

where R 17 and R 21 each independently of one another is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl; and
R 18 is hydrogen; C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; and
R 10 and R 20 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup Bb).

Среди этих групп предпочтительными являются соединения, где
n = 1;
R1 обозначает C2-C4алкил или диметиламино;
R2 обозначает водород; и
R3 обозначает 2-пропил;
R4 обозначает водород;
R5, R6 и R7 обозначают водород;
R8 обозначает метил;
R9 обозначает C3-C8циклоалкил; C1-C6алкил-, C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000019

где p и q имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга равен 0 или 1;
R13 - R16 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил; и
X обозначает водород при условии, что p и g = 0; фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; цианогруппу; -COOR17; - COR18 или группу формулы
Figure 00000020

где R17 и R21 каждый независимо друг от друга обозначает водород, C1-C6алкил, C3-C6алкенил или C3-C6алкинил;
R18 обозначает водород; C1-C6алкил, C3-C6алкенил, C3-C6алкинил или фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; и
R19 и R20 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа Вc).Among these groups, preferred are compounds where
n is 1;
R 1 is C 2 -C 4 alkyl or dimethylamino;
R 2 is hydrogen; and
R 3 is 2-propyl;
R 4 is hydrogen;
R 5 , R 6 and R 7 are hydrogen;
R 8 is methyl;
R 9 is C 3 -C 8 cycloalkyl; A C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000019

where p and q have the same or different values and each independently of one another is 0 or 1;
R 13 - R 16 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and
X is hydrogen, provided that p and g = 0; phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; cyano group; -COOR 17 ; - COR 18 or a group of the formula
Figure 00000020

where R 17 and R 21 each independently of one another is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl;
R 18 is hydrogen; C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; and
R 19 and R 20 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup Bc).

Другая предпочтительная группа состоит из соединений формулы I, где n = 1;
R1 обозначает C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкокси-, C1-C4алкилтиогруппой или C1-C4алкилсульфонилом;
C2-C12алкенил, C2-C12алкинил; C1-C12галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо друг от друга обозначает C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен или пентаметилен;
R2 обозначает водород;
R3 обозначает C1-C8алкил; C1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси-, меркапто- или C1-C4алкилтиогруппой; C3-C8алкенил; C3-C8алкинил или C3-C8циклоалкил-C1-C4алкил;
R4 - R7 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил;
R8 обозначает C1-C6алкил;
R9 обозначает C3-C8циклоалкил; C1-C6алкил-, C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000021

где p = 0 или 1
q = 0, и
R13 и R14 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C4алкил; и
X обозначает водород, при условии, что p = 0; фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; цианогруппу; -COOR17; -COR18 или группу формулы
Figure 00000022

где R17 и R21 обозначают C1-C6алкил;
R18 обозначает водород; C1-C6алкил или фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; и
R19 и R20 обозначают водород (подгруппа C).Another preferred group consists of compounds of formula I, where n = 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl, which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio or C 1 -C 4 alkylsulfonyl;
C 2 -C 12 alkenyl; C 2 -C 12 alkynyl; C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently C 1 -C 6 alkyl or together are tetramethylene or pentamethylene;
R 2 is hydrogen;
R 3 is C 1 -C 8 alkyl; C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, mercapto or C 1 -C 4 alkylthio; C 3 -C 8 alkenyl; C 3 -C 8 alkynyl or C 3 -C 8 cycloalkyl-C 1 -C 4 alkyl;
R 4 - R 7 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl;
R 9 is C 3 -C 8 cycloalkyl; A C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000021

where p = 0 or 1
q = 0, and
R 13 and R 14 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and
X is hydrogen, provided that p = 0; phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; cyano group; -COOR 17 ; -COR 18 or a group of the formula
Figure 00000022

where R 17 and R 21 are C 1 -C 6 alkyl;
R 18 is hydrogen; C 1 -C 6 alkyl or phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; and
R 19 and R 20 are hydrogen (subgroup C).

Важными соединениями подгруппы C в объеме формулы I являются соединения, где n = 1;
R1 обозначает C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкокси-, C1-C4алкилтиогруппой или C1-C4алкилсульфонилом;
C2-C12алкенил; C2-C12алкинил; C1-C12галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо друг от друга обозначает C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен или пентаметилен;
R2 обозначает водород;
R3 обозначает C1-C8алкил; C1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси-, меркапто- или C1-C4алкилтиогруппой; C3-C8алкенил; C3-C8алкинил или C3-C8циклоалкил-C1-C4алкил;
R4 - R7 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил;
R8 обозначает C1-C6алкил;
R9 обозначает C1-C6алкил-, C3-C6алкенил- или C3-C6алкинильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000023

где p = 0 или 1;
q = 0;
R13 и R14 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо друг от друга обозначает водород или C1-C4алкил; и
X обозначает фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой; цианогруппу; или -COR18 и где
R18 обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа Ca).Important compounds of subgroup C within the scope of formula I are compounds wherein n = 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl, which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio or C 1 -C 4 alkylsulfonyl;
C 2 -C 12 alkenyl; C 2 -C 12 alkynyl; C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently C 1 -C 6 alkyl or together are tetramethylene or pentamethylene;
R 2 is hydrogen;
R 3 is C 1 -C 8 alkyl; C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, mercapto or C 1 -C 4 alkylthio; C 3 -C 8 alkenyl; C 3 -C 8 alkynyl or C 3 -C 8 cycloalkyl-C 1 -C 4 alkyl;
R 4 - R 7 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl;
R 9 is a C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl or C 3 -C 6 alkynyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000023

where p = 0 or 1;
q is 0;
R 13 and R 14 have the same or different meanings and each independently of one another is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and
X is phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy; cyano group; or -COR 18 and where
R 18 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (a subgroup of Ca).

Важная подгруппа состоит из соединений формулы I, где n = 1;
R1 обозначает C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкокси-, C1-C4алкилтиогруппой или C1-C4алкилсульфонилом;
C2-C12алкенил; C2-C12алкинил; C1-C12галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо друг от друга обозначает C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен или пентаметилен;
R2 обозначает водород;
R3 обозначает C1-C8алкил; C1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси-, меркапто- или C1-C4алкилтиогруппой; C3-C8алкенил; C3-C8алкинил или C3-C8циклоалкил-C1-C4алкил;
R4 - R7 имеют одинаковые или различные значения и каждый независимо от других обозначает водород или C1-C4алкил;
R8 обозначает C1-C6алкил;
R9 обозначает C1-C6алкильную или C3-C6алкенильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000024

где p = 1 и
q = 0; и
R13 и R14 - водород; и
X обозначает фенил; циано или -COR18 и
где R18 обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа Cb).An important subgroup consists of compounds of formula I, where n = 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl, which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio or C 1 -C 4 alkylsulfonyl;
C 2 -C 12 alkenyl; C 2 -C 12 alkynyl; C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently C 1 -C 6 alkyl or together are tetramethylene or pentamethylene;
R 2 is hydrogen;
R 3 is C 1 -C 8 alkyl; C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy, mercapto or C 1 -C 4 alkylthio; C 3 -C 8 alkenyl; C 3 -C 8 alkynyl or C 3 -C 8 cycloalkyl-C 1 -C 4 alkyl;
R 4 - R 7 have the same or different meanings and each independently of the others is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl;
R 9 is a C 1 -C 6 alkyl or C 3 -C 6 alkenyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000024

where p = 1 and
q is 0; and
R 13 and R 14 are hydrogen; and
X is phenyl; cyano or -COR 18 and
where R 18 denotes hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup Cb).

Предпочтительную подгруппу составляют соединения формулы I, где n = 1;
R1 обозначает C1-C6алкил; C2-C4алкенил; C1-C6галоидалкил или группу формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо друг от друга обозначает C1-C2алкил;
R2 обозначает водород;
R3 обозначает C2-C5алкил;
R4 обозначает водород или C1-C4алкил;
R5 - R7 обозначают водород;
R8 обозначает C1-C2алкил;
R9 обозначает C1-C6алкильную или C3-C6алкенильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000025

где p = 1; q = 0;
R13 и R14 обозначают водород;
X обозначает фенил; циано или -COR18,
где R18 обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа Cd).A preferred subgroup is the compounds of formula I, where n = 1;
R 1 is C 1 -C 6 alkyl; C 2 -C 4 alkenyl; C 1 -C 6 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently C 1 -C 2 alkyl;
R 2 is hydrogen;
R 3 is C 2 -C 5 alkyl;
R 4 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 5 - R 7 are hydrogen;
R 8 is C 1 -C 2 alkyl;
R 9 is a C 1 -C 6 alkyl or C 3 -C 6 alkenyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000025

where p = 1; q is 0;
R 13 and R 14 are hydrogen;
X is phenyl; cyano or -COR 18 ,
where R 18 denotes hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup Cd).

Следует отметить, что предпочтительными соединениями подгруппы Cd, являются соединения, где
n = 1;
R1 обозначает C2-C4алкил или диметиламино;
R2 обозначает водород; и
R3 обозначает C3-C4алкил;
R4 - R7 - водород;
R8 обозначает метил;
R9 обозначает C1-C6алкильную или C3-C6алкенильную группу, замещенную одним или несколькими атомами галогена; или группу

Figure 00000026

где p = 1; q = 0;
R13 и R14 обозначают водород; и
X обозначает фенил; циано или -COR18,
где R18 обозначает водород или C1-C4алкил (подгруппа Cе).It should be noted that preferred compounds of the Cd subgroup are those wherein
n is 1;
R 1 is C 2 -C 4 alkyl or dimethylamino;
R 2 is hydrogen; and
R 3 is C 3 -C 4 alkyl;
R 4 - R 7 is hydrogen;
R 8 is methyl;
R 9 is a C 1 -C 6 alkyl or C 3 -C 6 alkenyl group substituted with one or more halogen atoms; or group
Figure 00000026

where p = 1; q is 0;
R 13 and R 14 are hydrogen; and
X is phenyl; cyano or -COR 18 ,
where R 18 denotes hydrogen or C 1 -C 4 alkyl (subgroup Ce).

В указанной выше формуле I понятие "галоген" включает фтор, хлор, бром и йод. In the above formula I, the term “halogen” includes fluoro, chloro, bromo and iodo.

Алкильные, алкенильные и алкинильные радикалы могут быть с прямой или разветвленной цепью, что также относится к алкильному, алкенильному и алкинильному фрагменту других групп, содержащих алкил, алкенил или алкинил. Alkyl, alkenyl and alkynyl radicals may be straight or branched chain, which also applies to the alkyl, alkenyl and alkynyl moieties of other groups containing alkyl, alkenyl or alkynyl.

Следует отметить, что в зависимости от количества указанных атомов углерода, алкил как индивидуально, так и в виде части другого заместителя обозначает например, метил, этил, пропил, бутил, пентил и их изомеры, такие, как изопропил, изобутил, трет-бутил или втор-бутил. Циклоалкил в зависимости от количества указанных атомов углерода обозначает циклопропил, циклобутил, циклопентил, циклогексил, циклогептил или циклооктил. It should be noted that depending on the number of these carbon atoms, alkyl, individually or as part of another substituent, is, for example, methyl, ethyl, propyl, butyl, pentyl and their isomers such as isopropyl, isobutyl, tert-butyl or sec-butyl. Cycloalkyl, depending on the number of carbon atoms indicated, is cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl or cyclooctyl.

Галоидалкильная группа может иметь один или более (одинаковых или различных) атомов галогена, например, CHCl2, CH2F, CCl3, CH2Cl, CHF2, CF3, CH2CH2Br, C2Cl5, CH2Br, CHBrCl и т.д.A haloalkyl group may have one or more (same or different) halogen atoms, for example, CHCl 2 , CH 2 F, CCl 3 , CH 2 Cl, CHF 2 , CF 3 , CH 2 CH 2 Br, C 2 Cl 5 , CH 2 Br, CHBrCl, etc.

Благодаря наличию в соединениях формулы I по крайней мере одного асимметричного атома углерода и/или по крайней мере одного асимметричного атома серы соединения могут находиться в форме оптических изомеров. Вследствие наличия алифатической -C= C- двойной связи может также встречаться геометрическая изомерия. Подразумевается, что формула I охватывает все эти возможные изомерные формы и их смеси. Due to the presence of at least one asymmetric carbon atom and / or at least one asymmetric sulfur atom in the compounds of formula I, the compounds can be in the form of optical isomers. Due to the presence of the aliphatic -C = C- double bond, geometric isomerism may also occur. It is understood that Formula I covers all of these possible isomeric forms and mixtures thereof.

Определенные производные α-аминокислот, имеющие различные типы строения, уже были предложены для борьбы с вредными для растений грибами (см., например, ЕР-398072, ЕР-425925, DE-4026966, ЕР-477639, ЕР-493683, DE-4035851, ЕР-487154, ЕР-496239, ЕР-550788 и ЕР-554729). Однако эти композиции не являются удовлетворительными по своему действию. Неожиданно было установлено, что соединение, имеющее строение, представленное формулой I, представляет собой новый тип бактерицидов, обладающих высокой активностью. Certain derivatives of α-amino acids having different types of structure have already been proposed for combating plants harmful to plants (see, for example, EP-398072, EP-425925, DE-4026966, EP-477639, EP-493683, DE-4035851 , EP-487154, EP-496239, EP-550788 and EP-554729). However, these compositions are not satisfactory in their action. It was unexpectedly found that the compound having the structure represented by formula I is a new type of bactericides with high activity.

Описание способа получения соединений по изобретению
Соединения формулы I могут быть получены
а) взаимодействием замещенной аминокислоты формулы II

Figure 00000027

где радикалы R1 - R3 и n имеют значения, указанные выше, или ее производных с активированной карбоксильной функцией в присутствии катализатора или без него, в присутствии агента, связывающего кислоту, или без него и в присутствии растворителя или без него, с амином формулы III
Figure 00000028

где R4 - R9 имеют значения, указанные выше.Description of the method for producing compounds of the invention
The compounds of formula I can be obtained
a) the interaction of a substituted amino acid of the formula II
Figure 00000027

where the radicals R 1 - R 3 and n have the meanings indicated above, or its derivatives with activated carboxy function in the presence or absence of a catalyst, in the presence or without an acid binding agent and in the presence or absence of a solvent, with an amine of the formula III
Figure 00000028

where R 4 - R 9 have the meanings indicated above.

Аминокислотные производные формулы II, необходимые для осуществления стадии а) способа по изобретению, являются хорошо известными или могут быть получены в соответствии с описанной ниже стадией аа). The amino acid derivatives of formula II necessary for the implementation of step a) of the method according to the invention are well known or can be obtained in accordance with step aa) described below.

Амины формулы III обычно являются соединениями, известными в органической химии. Amines of formula III are usually compounds known in organic chemistry.

В качестве производных аминокислоты формулы II с активированной карбоксильной функцией пригодны любые ее производные с активированной карбоксильной функцией, такие, как галогенангидриды, например, хлорангидриды; симметричные или смешанные ангидриды, например, смешанные ангидриды O-алкилкарбоновой кислоты; активированные сложные эфиры, например, пара-нитрофениловые эфиры или N-гидроксисукцинимидные сложные эфиры, и активированные формы аминокислот, полученных in situ с использованием агентов реакции конденсации (например, дициклогексилкарбодиимида, карбонилдиимидазола, гексафторфосфата O-(бензотриаз-1-ил)- N, N,N',N'-бис(пентаметилен) урония, гексафторфосфата О-(бензотриаз-1-ил)-N, N, N', N'-бис(тетраметилен)урония, гексафторфосфата (бензотриазол-1-илокси)трипирролидинфосфония, гексафторфосфата (бензотриазол-1-илокси)трис(диметиламино)фосфония или гексафторфосфата O-(бензотриазол-1-ил)-N,N,N',N'- тетраметилурония). As derivatives of an amino acid of formula II with an activated carboxy function, any of its derivatives with an activated carboxy function, such as acid halides, for example acid chlorides, are suitable; symmetric or mixed anhydrides, for example, mixed anhydrides of O-alkylcarboxylic acid; activated esters, for example, para-nitrophenyl esters or N-hydroxysuccinimide esters, and activated forms of amino acids obtained in situ using condensation reaction agents (for example, dicyclohexylcarbodiimide, carbonyldiimidazole, O- (benzotriaz-1-yl) -N, N, N ', N'-bis (pentamethylene) uronium, O- (benzotriaz-1-yl) hexafluorophosphate-N, N, N', N'-bis (tetramethylene) uronium, hexafluorophosphate (benzotriazole-1-yloxy) tripyrrolidine phosphonium , hexafluorophosphate (benzotriazol-1-yloxy) tris (dimethylamino) phosphonium or hex aftorfosfata O- (benzotriazol-1-yl) -N, N, N ', N'- tetramethyluronium hexafluorophosphate).

Галогенангидриды, соответствующие аминокислоте формулы II, могут быть получены взаимодействием аминокислоты формулы II хорошо известным способом с галогенирующим агентом, например, пентахлоридом фосфора, тионилхлоридом или оксалилхлоридом. Halides corresponding to an amino acid of formula II can be prepared by reacting an amino acid of formula II in a well known manner with a halogenating agent, for example, phosphorus pentachloride, thionyl chloride or oxalyl chloride.

Смешанные ангидриды, соответствующие аминокислоте формулы II, могут быть получены взаимодействием аминокислоты формулы II с эфирами хлормуравьиной кислоты, например, с алкиловыми эфирами хлормуравьиной кислоты, предпочтительно с изобутиловым эфиром хлормуравьиной кислоты, в присутствии агента, связывающего кислоту, такого, как неорганическое или органическое основание, например, третичный амин, например, триэтиламин, пиридин, N-метилпиперидин или N-метилморфолин, или без него. Mixed anhydrides corresponding to an amino acid of formula II can be prepared by reacting an amino acid of formula II with chloroformic acid esters, for example, chloroformic acid alkyl esters, preferably with chloroformic acid isobutyl ether, in the presence of an acid binding agent such as an inorganic or organic base, for example, a tertiary amine, for example triethylamine, pyridine, N-methylpiperidine or N-methylmorpholine, or without it.

Реакцию между аминокислотой формулы II или ее производными с активированной карбоксильной функцией и амином формулы III проводят в инертном растворителе. Среди них в качестве примера можно назвать ароматические, неароматические или галогенированные углеводороды, например, хлорированные углеводороды, например, метиленхлорид или толуол; кетоны, например, ацетон; сложные эфиры, например, этилацетат; амиды, например, диметилформамид; нитрилы, например, ацетонитрил; или простые эфиры, например, тетрагидрофуран, диоксан, диэтиловый эфир или трет-бутилметиловый эфир; воду; или смеси этих инертных растворителей. Примерами связывающих кислоту агентов, которые могут участвовать в реакции, являются неорганические или органические основания, например, гидроксиды или карбонаты щелочного или щелочноземельного металла, например, гидроксид натрия, гидроксид калия, карбонат натрия или карбонат калия или, например, третичный амин, например, триэтиламин, пиридин, N-метилпиперидин или N-метилморфолин. Температуры находятся в диапазоне от -80oC до +150oC, предпочтительно от -40 до +40oC.The reaction between an amino acid of formula II or its derivatives with an activated carboxy function and an amine of formula III is carried out in an inert solvent. Among them, aromatic, non-aromatic or halogenated hydrocarbons, for example, chlorinated hydrocarbons, for example methylene chloride or toluene; ketones, for example acetone; esters, for example ethyl acetate; amides, for example dimethylformamide; nitriles, for example acetonitrile; or ethers, for example tetrahydrofuran, dioxane, diethyl ether or tert-butyl methyl ether; water or mixtures of these inert solvents. Examples of acid binding agents that may be involved in the reaction are inorganic or organic bases, for example, alkali metal or alkaline earth metal hydroxides or carbonates, for example sodium hydroxide, potassium hydroxide, sodium carbonate or potassium carbonate or, for example, a tertiary amine, for example triethylamine , pyridine, N-methylpiperidine or N-methylmorpholine. Temperatures range from -80 ° C to +150 ° C, preferably from -40 to +40 ° C.

Соединения формулы I также могут быть получены
б) окислением соединения формулы I'

Figure 00000029

где R1 - R9 имеют значения, указанные выше, при условии, что ни один из заместителей R1-R3 не содержит тиольной или алкилтиогруппы.The compounds of formula I can also be obtained
b) the oxidation of the compounds of formula I '
Figure 00000029

where R 1 - R 9 have the meanings indicated above, provided that none of the substituents R 1 -R 3 contains a thiol or alkylthio group.

Приемлемыми окислителями являются как органические окислители, такие, как алкилгидроперекиси, например, гидроперекись кумила, и неорганические окислители, такие, как пероксиды, например, перекись водорода, или оксиды переходного металла, например, триоксид хрома, и соли оксидов переходных металлов, например, перманганат калия, дихромат калия или натрия. Suitable oxidizing agents are organic oxidizing agents, such as alkyl hydroperoxides, for example cumyl hydroperoxide, and inorganic oxidizing agents, such as peroxides, for example hydrogen peroxide, or transition metal oxides, for example chromium trioxide, and transition metal oxide salts, for example, permanganate potassium, potassium or sodium dichromate.

Взаимодействие соединений формулы I' с окислителями проводят в инертном растворителе, таком, как вода или кетон, например, ацетон, или в их смеси, в присутствии кислоты или без нее, в присутствии основания или без него при температурах в диапазоне от -80oC до +150oC.The interaction of the compounds of formula I 'with oxidizing agents is carried out in an inert solvent, such as water or a ketone, for example acetone, or in a mixture thereof, with or without acid, with or without a base, at temperatures in the range from -80 ° C up to +150 o C.

Соединения формулы I также могут быть получены далее
в) взаимодействием соединения формулы I''

Figure 00000030

где R1 - R8 имеют значения, указанные выше, с соединением формулы VI
Y-R9, (VI)
где R9 имеет значения, указанные выше, a Y обозначает уходящую группу. Приемлемыми уходящими группами являются галогениды, например, хлориды или бромиды, или сульфонаты, например, тозилаты, мезилаты или трифлаты.The compounds of formula I can also be obtained further
C) the interaction of the compounds of formula I "
Figure 00000030

where R 1 - R 8 have the meanings indicated above, with a compound of formula VI
YR 9 , (VI)
where R 9 has the meanings indicated above, a Y denotes a leaving group. Suitable leaving groups are halides, for example, chlorides or bromides, or sulfonates, for example, tosylates, mesylates or triflates.

Взаимодействие соединений формулы I'' с соединением формулы VI проводят в инертном растворителе. Среди них в качестве примеров можно отметить ароматические, неароматические или галогенированные углеводороды, например, метиленхлорид или толуол; кетоны, например, ацетон; сложные эфиры, например, этилацетат; амиды, например, диметилформамид; нитрилы, например, ацетонитрил; или простые эфиры, например, тетрагидрофуран, диоксан, диэтиловый эфир или трет-бутилметиловый эфир; спирты, например, метанол, этанол, н-бутанол, изопропанол или трет-бутанол; или воду; или смеси этих инертных растворителей. The reaction of compounds of formula I ″ with a compound of formula VI is carried out in an inert solvent. Among them, aromatic, non-aromatic or halogenated hydrocarbons, for example methylene chloride or toluene; ketones, for example acetone; esters, for example ethyl acetate; amides, for example dimethylformamide; nitriles, for example acetonitrile; or ethers, for example tetrahydrofuran, dioxane, diethyl ether or tert-butyl methyl ether; alcohols, for example, methanol, ethanol, n-butanol, isopropanol or tert-butanol; or water; or mixtures of these inert solvents.

Взаимодействие соединений формулы I'' с соединением формулы VI проводят в присутствии агента, связывающего кислоту, или без него. Приемлемыми агентами, связывающими кислоту, являются неорганические или органические основания, например, гидроксиды, алкоголяты или карбонаты щелочного или щелочноземельного металла, например, гидроксид натрия, гидроксид калия, метанолят натрия, метанолят калия, этанолят натрия, этанолят калия, трет-бутанолят натрия, трет-бутанолят калия, карбонат натрия или карбонат калия. Температуры находятся в диапазоне от -80oC до +200oC, предпочтительно от 0 до +120oC.The reaction of compounds of formula I ″ with a compound of formula VI is carried out in the presence or absence of an acid binding agent. Suitable acid binding agents are inorganic or organic bases, for example, alkali metal or alkaline earth metal hydroxides, alkoxides or carbonates, for example sodium hydroxide, potassium hydroxide, sodium methanolate, potassium methanolate, sodium ethanolate, potassium ethanolate, sodium tert-butanolate, tert. potassium butanolate, sodium carbonate or potassium carbonate. Temperatures range from -80 ° C to +200 ° C, preferably from 0 to +120 ° C.

Необходимые аминокислотные производные формулы II могут быть получены взаимодействием аминокислоты формулы VII

Figure 00000031

где R2 и R3 имеют значения, указанные выше, с сульфоновой кислотой либо с сульфиновой кислотой или с производным сульфоновой кислоты либо сульфиновой кислоты формулы IV
Figure 00000032

где R1 и n имеют значения, указанные выше, a Z обозначает OH-группу или уходящую группу соответственно.The necessary amino acid derivatives of formula II can be obtained by the interaction of amino acids of formula VII
Figure 00000031

where R 2 and R 3 have the meanings given above, with a sulfonic acid or with sulfinic acid or with a derivative of sulfonic acid or sulfinic acid of the formula IV
Figure 00000032

where R 1 and n are as defined above, and Z is an OH group or a leaving group, respectively.

Сульфоновая либо сульфиновая кислота или производное сульфоновой либо сульфиновой кислоты формулы IV и аминокислоты формулы V, необходимые для стадии аа) способа, являются хорошо известными. Sulfonic or sulfinic acid or a sulfonic or sulfinic acid derivative of the formula IV and amino acids of the formula V necessary for step aa) of the process are well known.

Приемлемыми производными сульфоновой или сульфиновой кислоты формулы IV являются любые соединения, в которых Z обозначает уходящую группу, такие, как галогениды сульфоновой кислоты или галогениды сульфиновой кислоты, например, сульфохлориды или хлориды сульфиновой кислоты; симметричные или смешанные ангидриды; и активированные формы сульфоновой кислоты или сульфиновой кислоты, полученные in situ с использованием агентов реакции конденсации, таких, как дициклогексилкарбодиимид или карбонилдиимидазол. Acceptable sulfonic or sulfinic acid derivatives of formula IV are any compounds in which Z represents a leaving group, such as sulfonic acid halides or sulfinic acid halides, for example sulfonic chlorides or sulfinic acid chlorides; symmetric or mixed anhydrides; and activated forms of sulfonic acid or sulfinic acid obtained in situ using condensation reaction agents such as dicyclohexylcarbodiimide or carbonyldiimidazole.

Реакцию между сульфоновой либо сульфиновой кислотой или производным сульфоновой либо сульфиновой кислоты формулы IV с амином формулы V проводят в инертном растворителе. Среди них в качестве примера можно отметить ароматические, неароматические или галогенированные углеводороды, например, хлорированные углеводороды, например, метиленхлорид или толуол; кетоны, например, ацетон; сложные эфиры, например, этилацетат; амиды, например, диметилформамид; нитрилы, например, ацетонитрил; или простые эфиры, например, тетрагидрофуран, диоксан, диэтиловый эфир или трет-бутилметиловый эфир; или воду; или смеси этих инертных растворителей. Примерами агентов, связывающих кислоту, которые могут участвовать в реакции, являются неорганические или органические основания, например, гидроксиды или карбонаты щелочного или щелочноземельного металла, например, гидроксид натрия, гидроксид калия, карбонат натрия или карбонат калия или, например, третичный амин, например, триэтиламин, пиридин, N-метилпиперидин или N-метилморфолин. Температуры находятся в диапазоне от -80oC до +150oC, предпочтительно от -20 до +60oC.The reaction between a sulfonic or sulfinic acid or a sulfonic or sulfinic acid derivative of the formula IV with an amine of the formula V is carried out in an inert solvent. Aromatic, non-aromatic or halogenated hydrocarbons, for example, chlorinated hydrocarbons, for example, methylene chloride or toluene; ketones, for example acetone; esters, for example ethyl acetate; amides, for example dimethylformamide; nitriles, for example acetonitrile; or ethers, for example tetrahydrofuran, dioxane, diethyl ether or tert-butyl methyl ether; or water; or mixtures of these inert solvents. Examples of acid binding agents that may be involved in the reaction are inorganic or organic bases, for example, alkali metal or alkaline earth metal hydroxides or carbonates, for example sodium hydroxide, potassium hydroxide, sodium carbonate or potassium carbonate or, for example, a tertiary amine, for example triethylamine, pyridine, N-methylpiperidine or N-methylmorpholine. Temperatures range from -80 ° C to +150 ° C, preferably from -20 ° to +60 ° C.

Соединения формулы I представляют собой стабильные при комнатной температуре масла или твердые вещества, и для них характерен широкий спектр бактерицидной активности. Они могут применяться в сельском хозяйстве или близких к нему областях для профилактических и лечебных мероприятий, направленных на борьбу с вредными для растений микроорганизмами. Для соединений формулы I по изобретению характерно не только то, что они в низких концентрациях обладают выраженной бактерицидной, особенно фунгицидной активностью, но и то, что они особенно хорошо переносятся растениями. The compounds of formula I are oils or solids which are stable at room temperature and are characterized by a wide spectrum of bactericidal activity. They can be used in agriculture or in areas close to it for preventive and therapeutic measures aimed at combating microorganisms harmful to plants. The compounds of formula I according to the invention are characterized not only by the fact that they have a pronounced bactericidal, especially fungicidal activity in low concentrations, but also that they are especially well tolerated by plants.

Неожиданно было установлено, что соединения формулы I обладают таким спектром бактерицидной активности, который особенно предпочтителен для практических требований при борьбе с фитопатогенными микроорганизмами, в частности с грибами. Они обладают очень полезными лечебными, профилактическими свойствами и могут применяться для защиты большого спектра растений. При использовании соединений формулы I может быть ограничена численность вредителей, которые могут встречаться на растениях или на частях растений (плодах, цветках, листьях, стеблях, клубнях, корнях) различных сельскохозяйственных культур, или эти вредители могут быть уничтожены, при этом защита от фитопатогенных организмов также распространяется на те части растений, которые формируются в более поздний период, например, они остаются защищенными от фитопатогенных грибов. It was unexpectedly found that the compounds of formula I possess such a spectrum of bactericidal activity, which is especially preferred for practical requirements in the fight against phytopathogenic microorganisms, in particular with fungi. They have very useful therapeutic, prophylactic properties and can be used to protect a wide range of plants. When using compounds of formula I, the number of pests that can be found on plants or on parts of plants (fruits, flowers, leaves, stems, tubers, roots) of various crops can be limited, or these pests can be destroyed, while protecting against phytopathogenic organisms also applies to those parts of plants that form in a later period, for example, they remain protected from phytopathogenic fungi.

Было установлено, что новые соединения формулы I обладают особенно предпочтительной эффективностью по отношению к определенному роду грибов, принадлежащих к классу несовершенных грибов (например, Cercospora), базидиомицетов (например, Puccinia) и аскомицетов (например, Erysiphe и Venturia), но прежде всего в отношении оомицетов (например, Plasmopara, Peronospora, Bremia, Pythium, Phytophthora). Кроме того, в системе защиты растений они могут с успехом быть добавлены к композициям, предназначенным для борьбы с фитопатогенными грибами. Соединения формулы I также могут применяться в качестве агентов, предназначенных для протравливания семян, при обработке семенного материала (плодов, клубней, зерен) и питомников растений с целью защиты их от грибкового поражения и от почвообитающих фитопатогенных грибов. It was found that the new compounds of formula I are particularly preferred for a particular genus of fungi belonging to the class of imperfect fungi (e.g., Cercospora), basidiomycetes (e.g., Puccinia) and ascomycetes (e.g., Erysiphe and Venturia), but especially in against oomycetes (e.g., Plasmopara, Peronospora, Bremia, Pythium, Phytophthora). In addition, in the plant protection system, they can be successfully added to compositions intended for combating phytopathogenic fungi. The compounds of formula I can also be used as agents for seed dressing, in the processing of seed material (fruits, tubers, grains) and plant nurseries in order to protect them from fungal infections and soil-borne phytopathogenic fungi.

Изобретение также относится к композициям, содержащим соединения формулы I в качестве действующих веществ, прежде всего к композициям, предназначенным для защиты растений, и к их применению в сельском хозяйстве или в близких к нему областях. The invention also relates to compositions containing compounds of the formula I as active substances, in particular to compositions intended for the protection of plants, and to their use in agriculture or in related fields.

Кроме того, настоящее изобретение включает способ получения таких композиций, в котором действующее вещество смешивают до гомогенного состояния с одним или более соединений или групп соединений, указанных в данном описании. Также изобретение включает способ обработки растений, заключающийся в нанесении новых соединений формулы I или новых композиций. In addition, the present invention includes a method for producing such compositions, in which the active substance is mixed to a homogeneous state with one or more compounds or groups of compounds described in this description. The invention also includes a method of treating plants, which consists in applying new compounds of formula I or new compositions.

Подлежащие защите культурные растения согласно настоящему изобретению включают, например, следующие виды растений: зерновые (пшеница, ячмень, рожь, овес, рис, кукуруза, сорго, спельта, тритикале и родственные культуры); свекольные (сахарная свекла и кормовая свекла); косточковые, семечковые, ягодные культуры (яблони, груши, сливы, персики, миндаль, вишни, земляника, малина и ежевика), бобовые растения (бобы, чечевица, горох и соя), масличные культуры (рапс, горчица, мак, маслины, подсолнечниковые, кокос, клещевина, какао-бобы и арахис), огуречные растения (огурец, тыква и дыня), волокнистые растения (хлопчатник, лен, конопля и джут), цитрусовые культуры (апельсины, лимоны, грейпфруты и мандарины), овощные культуры (шпинат, салат, спаржа, капустные, морковь, луки, томаты, картофель и сладкий перец), лавровые (авокадо, коричное дерево и камфорное дерево) и такие растения, как табак, орехи, кофе, сахарный тростник, чай, перец, виноград, хмель, бананы и природные каучуконосы, а также декоративные растения. Cultivated plants to be protected according to the present invention include, for example, the following plant species: cereals (wheat, barley, rye, oats, rice, corn, sorghum, spelled, triticale and related crops); beetroot (sugar beets and fodder beets); stone fruits, seeds, berries (apple trees, pears, plums, peaches, almonds, cherries, strawberries, raspberries and blackberries), legumes (beans, lentils, peas and soybeans), oilseeds (rapeseed, mustard, poppy seeds, olives, sunflower , coconut, castor oil, cocoa beans and peanuts), cucumber plants (cucumber, pumpkin and melon), fiber plants (cotton, flax, hemp and jute), citrus fruits (oranges, lemons, grapefruits and tangerines), vegetables (spinach , salad, asparagus, cabbage, carrots, onions, tomatoes, potatoes and bell peppers), laurel (avocado, cinnamon tree and camphor tree) and plants such as tobacco, nuts, coffee, sugarcane, tea, pepper, grapes, hops, bananas and natural rubber noses, as well as ornamental plants.

Соединения формулы I обычно применяют в виде композиций, и они могут применяться для обработки возделываемой посевной площади или растения одновременно или последовательно с другими действующими веществами. Эти другие действующие вещества могут представлять собой удобрения, доноры микроэлементов или другие препараты, оказывающие влияние на рост растения. Также возможно применять определенные гербициды и инсектициды, фунгициды, бактерициды, нематоциды, моллюскициды или смеси, состоящие из нескольких из этих препаратов и при необходимости включающие другие пригодные носители, поверхностно-активные вещества или другие способствующие нанесению адъюванты, которые обычно применяются для изготовления препаративных форм. The compounds of formula I are usually used in the form of compositions, and they can be used to treat the cultivated crop area or plant simultaneously or sequentially with other active substances. These other active ingredients may be fertilizers, micronutrient donors or other drugs that affect plant growth. It is also possible to use certain herbicides and insecticides, fungicides, bactericides, nematicides, molluscicides or mixtures consisting of several of these preparations and, if necessary, including other suitable carriers, surfactants or other adjuvants that are suitable for the application of formulations, which are usually used for the manufacture of preparative forms.

Пригодные носители и адъюванты могут быть твердыми или жидкими и представляют собой соединения, которые целесообразно применять для изготовления препаративных форм, например, такие, как натуральные или регенерированные минеральные вещества, растворители, диспергаторы, смачивающие вещества, прилипатели, загустители, связующие вещества или удобрения. Suitable carriers and adjuvants can be solid or liquid and are compounds that are useful in the manufacture of formulations, for example, such as natural or regenerated minerals, solvents, dispersants, wetting agents, adhesives, thickeners, binders or fertilizers.

Предпочтительным способом применения соединения формулы I или агрохимической композиции, которая содержит по крайней мере одно из этих соединений, является обработка листьев растений (листовая обработка), при этом частота обработки и норма расхода зависят от серьезности поражения патогеном, против которого проводится обработка. Соединения формулы I также могут применяться для обработки материала для размножения растения (зерен, плодов, клубней, ростков, черенков, корней и т. д. ) (дражирование), например, либо путем пропитки зерен зерновых культур (семена) или клубней картофеля, или свежесрезанных ростков жидким препаратом действующего вещества, либо путем нанесения слоя твердого препарата. A preferred method of using a compound of formula I or an agrochemical composition that contains at least one of these compounds is to treat the leaves of a plant (leaf treatment), the frequency of treatment and the rate of application depending on the severity of the pathogen being treated against. The compounds of formula I can also be used to process material for propagating a plant (grains, fruits, tubers, sprouts, cuttings, roots, etc.) (pan-coating), for example, either by impregnating cereal grains (seeds) or potato tubers, or freshly cut sprouts with a liquid preparation of the active substance, or by applying a layer of a solid preparation.

Соединения формулы I применяют в виде чистых действующих веществ или предпочтительно совместно с адьювантами, которые обычно применяются в препаративных формах, и для этой цели препаративные формы готовят обычным способом с получением, например, эмульсионных концентратов, покрывных паст, готовых к применению распыляемых или разбавляемых растворов, разбавленных эмульсий, смачивающихся порошков, растворимых порошков, дустов, гранул, а также капсулированных форм, например, в полимерах. Способы обработки, такие, как опрыскивание, обработка в виде туманов, опыливание, разбрасывание, намазывание или полив, а также тип композиций выбирают в соответствии с поставленными целями и превалирующими обстоятельствами. Предпочтительные нормы расхода обычно составляют от 1 г до 2 кг действующего вещества (д.в.) на гектар, предпочтительно от 10 г до 1 кг д.в./га, наиболее предпочтительно от 25 г до 750 г д.в./га. При использовании для протравливания семян нормы расхода действующего вещества предпочтительно составляют от 0,001 г до 1,0 г на кг семян. The compounds of formula I are used in the form of pure active ingredients or preferably together with adjuvants, which are usually used in preparative forms, and for this purpose the formulations are prepared in the usual way, for example, emulsion concentrates, coating pastes, ready to use sprayed or diluted solutions, diluted emulsions, wettable powders, soluble powders, dusts, granules, as well as encapsulated forms, for example, in polymers. Processing methods, such as spraying, misting, dusting, scattering, spreading or watering, as well as the type of composition, are selected in accordance with the objectives and prevailing circumstances. Preferred application rates are usually from 1 g to 2 kg of active ingredient (a.i.) per hectare, preferably from 10 g to 1 kg a.i. / ha, most preferably from 25 g to 750 g a.i. / ha . When used for seed treatment, the consumption rates of the active substance are preferably from 0.001 g to 1.0 g per kg of seeds.

Препаративные формы, т.е. композиции, препараты или их смеси, содержащие соединение формулы I (действующее вещество) и при необходимости с твердым или жидким адъювантом, получают известным способом, например, путем тщательного смешения и/или размалывания действующего вещества с наполнителями, например, с растворителями, с твердым носителем и при необходимости с поверхностно-активными веществами (детергентами). Formulations, i.e. compositions, preparations or their mixtures containing a compound of formula I (active ingredient) and, if necessary, with a solid or liquid adjuvant, are obtained in a known manner, for example, by thoroughly mixing and / or grinding the active substance with excipients, for example, solvents, with a solid carrier and, if necessary, with surfactants (detergents).

Приемлемыми растворителями являются ароматические углеводороды, предпочтительно фракции с 8-12 атомами углерода, например, ксилоловые смеси или замещенные нафталины, фталаты, такие, как дибутилфталат или диоктилфталат, алифатические углеводороды, такие, как циклогексан или парафины, спирты и гликоли и их простые и сложные эфиры, такие, как этанол, этиленгликоль, монометиловый или моноэтиловый эфиры этиленгликоля, кетоны, такие, как циклогексанон, высокополярные растворители, такие, как N-метил-2-пирролидон, диметилсульфоксид или диметилформамид, а также растительные масла или эпоксидированные растительные масла, такие, как эпоксидированное кокосовое масло или соевое масло; и вода. Acceptable solvents are aromatic hydrocarbons, preferably fractions with 8-12 carbon atoms, for example xylene mixtures or substituted naphthalenes, phthalates such as dibutyl phthalate or dioctyl phthalate, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, alcohols and glycols and their simple and complex esters such as ethanol, ethylene glycol, ethylene glycol monomethyl or monoethyl ethers, ketones such as cyclohexanone, highly polar solvents such as N-methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethylphospho mamid, as well as vegetable oils or epoxidised vegetable oils such as epoxidised coconut oil or soybean oil; and water.

Твердые носители, обычно применяемые, например, для дустов и диспергируемых порошков, обычно представляют собой природные минеральные наполнители, такие, как кальцит, тальк, каолин, монтмориллонит или аттапульгит. Для улучшения физических свойств также возможно добавление высокодисперсной кремниевой кислоты или высокодисперсных абсорбирующих полимеров. Пригодными гранулированными адсорбционными носителями являются таковые пористого типа, такие, как пемза, битый кирпич, сепиолит или бентонит, а пригодными несорбирующими носителями являются кальцит или песок. Кроме того, может применяться большое число предварительно гранулированных материалов неорганического или органического происхождения, такие, как доломит или растертые в порошок растительные остатки. Solid carriers commonly used, for example, for dusts and dispersible powders, are typically natural mineral fillers, such as calcite, talc, kaolin, montmorillonite or attapulgite. To improve the physical properties, it is also possible to add finely divided silicic acid or finely dispersed absorbing polymers. Suitable granular adsorption supports are those of a porous type, such as pumice, broken brick, sepiolite or bentonite, and suitable non-absorbent supports are calcite or sand. In addition, a large number of pre-granulated materials of inorganic or organic origin, such as dolomite or powdered plant residues, can be used.

В зависимости от типа соединения формулы I, на основе которого изготавливается препаративная форма, пригодными поверхностно-активными веществами являются неионогенные, катионогенные и/или анионогенные поверхностно-активные вещества, обеспечивающие хорошие эмульгирующие, диспергирующие и смачивающие свойства. Под поверхностно-активными веществами также следует понимать смеси поверхностно-активных веществ. Depending on the type of compound of formula I on the basis of which the formulation is prepared, suitable surfactants are nonionic, cationogenic and / or anionic surfactants providing good emulsifying, dispersing and wetting properties. Surfactants should also be understood as mixtures of surfactants.

Приемлемыми анионогенными поверхностно-активными веществами могут быть как так называемые водорастворимые мыла, так и водорастворимые синтетические поверхностно-активные вещества. Suitable anionic surfactants can be both so-called water-soluble soaps and water-soluble synthetic surfactants.

Примерами неионогенных поверхностно-активных веществ, которые следует упомянуть, являются нонилфенолполиэтоксиэтанолы, полигликолевые эфиры касторового масла, аддукты полипропилена/полиэтиленоксида, трибутилфеноксиполиэтоксиэтанол, полиэтиленгликоль и октилфеноксиполиэтоксиэтанол. Examples of nonionic surfactants that should be mentioned are nonylphenolpolyethoxyethanol, polyglycol esters of castor oil, polypropylene / polyethylene oxide adducts, tributylphenoxypolyethoxyethanol, polyethylene glycol and octylphenoxypolyethoxyethanol.

Другими приемлемыми неионогенными поверхностно-активными веществами являются эфиры жирных кислот и полиоксиэтиленсорбитана, такие, как триолеат полиоксиэтиленсорбитана. Other suitable nonionic surfactants are fatty acid esters of polyoxyethylene sorbitan, such as polyoxyethylene sorbitan trioleate.

Катионогенными поверхностно-активными веществами предпочтительно являются соли четвертичного аммония, которые имеют в качестве N-заместителя по крайней мере один C822алкильный радикал и в качестве дополнительных заместителей незамещенный или галогенированный (низш.)алкил, бензил или гидрокси(низш.)алкил.Cationic surfactants are preferably quaternary ammonium salts, which have at least one C 8 -C 22 alkyl radical as an N substituent and unsubstituted or halogenated lower alkyl, benzyl or hydroxy lower substituents. alkyl.

Другие поверхностно-активные вещества, обычно применяемые для изготовления препаративных форм, известны специалистам в данной области или их можно найти в известной специалистам литературе. Other surfactants commonly used in the manufacture of formulations are known to those skilled in the art or can be found in the literature known to those skilled in the art.

Как правило, агрохимические композиции содержат от 0,1 до 99 мас.%, предпочтительно от 0,1 до 95 мас.% соединения формулы I, от 99,9 до 1 мас.%, предпочтительно от 99,8 до 5 мас.% твердого или жидкого адъюванта и от 0 до 25 мас. %, предпочтительно от 0,1 до 25 мас.% поверхностно-активного вещества. As a rule, agrochemical compositions contain from 0.1 to 99 wt.%, Preferably from 0.1 to 95 wt.% Of the compounds of formula I, from 99.9 to 1 wt.%, Preferably from 99.8 to 5 wt.% solid or liquid adjuvant and from 0 to 25 wt. %, preferably from 0.1 to 25 wt.% surfactant.

В то время как концентрированные композиции являются более предпочтительными в качестве поступающих в продажу продуктов, непосредственный потребитель, как правило, применяет разбавленные композиции. While concentrated compositions are more preferred as commercially available products, the immediate consumer typically uses diluted compositions.

Композиции также могут содержать другие адъюванты, такие, как стабилизаторы, пеногасители, регуляторы вязкости, связующие вещества и прилипатели, а также удобрения, доноры микроэлементов или другие препараты, которые оказывают воздействие на рост растения, способствуя достижению конкретных эффектов. The compositions may also contain other adjuvants, such as stabilizers, antifoam agents, viscosity regulators, binders and adhesives, as well as fertilizers, micronutrient donors or other drugs that affect plant growth, contributing to the achievement of specific effects.

Ниже изобретение проиллюстрировано на примерах, не ограничивающих его объем. Температура указана в градусах Цельсия. Below the invention is illustrated by examples, not limiting its scope. Temperature is in degrees Celsius.

Примеры получения соединений формулы I
Р-1.1.: N-[2-(4-бензилокси-3-метоксифенил)этил]амид (S)-2-(этилсульфониламино) -3-метилмасляной кислоты [соединение 1.1]

Figure 00000033

21,1 г (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты и 12 мл N-метилморфолина охлаждают до -20oC при перемешивании в 450 мл тетрагидрофуранана. К смеси по каплям в течение 10 мин добавляют 13,2 мл изобутилового эфира хлормуравьиной кислоты и полученную реакционную смесь перемешивают в течение 1 ч при -10oC. Затем ее охлаждают до -20oC и по каплям в течение 20 мин добавляют 26,1 г 2-(4-бензилокси-3-метоксифенил)этиламина в 100 мл тетрагидрофурана. После этого реакционную смесь перемешивают без охлаждения в течение 4 ч, а затем внутреннюю температуру постепенно повышают до комнатной температуры. Реакционную смесь вносят в 400 мл 2 н. соляной кислоты и экстрагируют дважды, используя каждый раз по 500 мл этилацетата. Органические фазы однократно промывают 250 мл 2 н. соляной кислоты, однократно 250 мл насыщенного раствора хлорида натрия, дважды 2 н. раствором бикарбоната калия порциями по 250 мл и однократно 250 мл насыщенного раствора хлорида натрия, сушат над сульфатом магния и концентрируют, получая N-[2-(4-бензилокси-3-метоксифе-нил)этил] амид (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты, который может быть очищен перекристаллизацией из трет-бутилметилового эфира, tпл 140-142oC.Examples of the preparation of compounds of formula I
P-1.1 .: N- [2- (4-benzyloxy-3-methoxyphenyl) ethyl] amide (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid [compound 1.1]
Figure 00000033

21.1 g of (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid and 12 ml of N-methylmorpholine are cooled to -20 ° C. with stirring in 450 ml of tetrahydrofuranan. To the mixture was added dropwise 13.2 ml of isobutyl ether of chloroformic acid over 10 minutes, and the resulting reaction mixture was stirred for 1 h at -10 ° C. Then it was cooled to -20 ° C and 26 were added dropwise over 20 minutes. 1 g of 2- (4-benzyloxy-3-methoxyphenyl) ethylamine in 100 ml of tetrahydrofuran. After this, the reaction mixture was stirred without cooling for 4 hours, and then the internal temperature was gradually raised to room temperature. The reaction mixture was added to 400 ml of 2 N. hydrochloric acid and extracted twice, using 500 ml of ethyl acetate each time. The organic phases are washed once with 250 ml of 2 N. hydrochloric acid, once 250 ml of a saturated solution of sodium chloride, twice 2 N. a solution of potassium bicarbonate in portions of 250 ml and once 250 ml of a saturated solution of sodium chloride, dried over magnesium sulfate and concentrated, obtaining N- [2- (4-benzyloxy-3-methoxyphenyl) ethyl] amide (S) -2- ( ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid, which can be purified by recrystallization from tert-butyl methyl ether, mp 140-142 ° C.

В таблице 1 приведены соединения, которые могут быть получены аналогично этому примеру. Table 1 shows the compounds that can be obtained analogously to this example.

P-2: N-[2-(4-гидрокси-3-метоксифенил)этил]амид (S)-2- (этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты

Figure 00000034

a) 5,1 г (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты и 5,7 мл N-метилморфолина охлаждают до -20oC при перемешивании в 200 мл тетрагидрофуранана. К смеси по каплям добавляют 3,15 мл изобутилового эфира хлормуравьиной кислоты. Затем реакционную смесь перемешивают в течение 30 мин, при этом температура реакционной смеси повышается до -10oC. Затем ее вновь охлаждают до -20oC и добавляют 5,0 г гидрохлорида 2-(4-гидрокси-3-метоксифенил)этиламина. Реакционной смеси дают нагреться до комнатной температуры и перемешивают в течение еще 24 ч. Реакционную смесь вносят в 300 мл 2 н. соляной кислоты. Затем смесь дважды экстрагируют, используя каждый раз по 500 мл этилацетата. Органические фазы дважды промывают, используя каждый раз по 100 мл насыщенного раствора хлорида натрия, объединяют, сушат над сульфатом магния и концентрируют. Остаток очищают с помощью хроматографии быстрого разрешения на силикагеле с использованием смеси этилацетат/н-гексан 3:1, получая N-[2-(4-гидрокси-3-метоксифенил)этил]амид (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты в виде бесцветного масла.P-2: N- [2- (4-hydroxy-3-methoxyphenyl) ethyl] amide (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid
Figure 00000034

a) 5.1 g of (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid and 5.7 ml of N-methylmorpholine are cooled to -20 ° C. with stirring in 200 ml of tetrahydrofuranan. 3.15 ml of isobutyl chloroformate is added to the mixture dropwise. Then the reaction mixture is stirred for 30 minutes, while the temperature of the reaction mixture rises to -10 ° C. Then it is again cooled to -20 ° C. and 5.0 g of 2- (4-hydroxy-3-methoxyphenyl) ethylamine hydrochloride are added. The reaction mixture was allowed to warm to room temperature and stirred for another 24 hours. The reaction mixture was added to 300 ml of 2 N. of hydrochloric acid. The mixture is then extracted twice using 500 ml of ethyl acetate each time. The organic phases are washed twice, each time using 100 ml of a saturated solution of sodium chloride, combined, dried over magnesium sulfate and concentrated. The residue was purified by flash chromatography on silica gel using 3: 1 ethyl acetate / n-hexane to give N- [2- (4-hydroxy-3-methoxyphenyl) ethyl] amide (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3 -methylbutyric acid in the form of a colorless oil.

б) 14,5 г N-[2-(4- бензилокси-3-метоксифенил)этил] амида (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты (пример Р-1.1) растворяют, в 420 мл тетрагидрофурана и встряхивают вместе с 3 г палладия на угле (5%-ного) в реакторе для гидрирования (утка) в течение 5 ч в атмосфере водорода при нормальном давлении. Затем катализатор удаляют фильтрацией. Фильтрат концентрируют. Остаток очищают с помощью хроматографии быстрого разрешения на силикагеле с использованием смеси этилацетат/н-гексан 3:1, получая N-[2-(4-гидрокси-3-метоксифенил)этил] амид (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты в виде бесцветного масла. b) 14.5 g of N- [2- (4-benzyloxy-3-methoxyphenyl) ethyl] amide (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid (Example P-1.1) are dissolved in 420 ml of tetrahydrofuran and shake together with 3 g of palladium on carbon (5%) in a hydrogenation reactor (weft) for 5 hours in a hydrogen atmosphere at normal pressure. Then the catalyst is removed by filtration. The filtrate was concentrated. The residue was purified by flash chromatography on silica gel using 3: 1 ethyl acetate / n-hexane to give N- [2- (4-hydroxy-3-methoxyphenyl) ethyl] amide (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3 -methylbutyric acid in the form of a colorless oil.

в) Смесь, содержащую 2,1 г (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты, 1.7 г 2-(4-гидрокси-3-метоксифенил)этиламина, 4,6 г гексафторфосфата (бензотриазол-1-илокси)трис(диметиламино)фосфония (БОФ) и 4,5 мл N,N-диизопропилэтиламина, перемешивают в 40 мл N,N- диметилформамида при комнатной температуре в течение 2 ч. Реакционную смесь вносят в 500 мл воды и экстрагируют дважды, используя каждый раз по 400 мл этилацетата. Органические фазы однократно промывают 300 мл воды и однократно 200 мл насыщенного раствора хлорида натрия, сушат над сульфатом магния и концентрируют. Таким путем получают N-[2-(4-гидрокси-3-метоксифенил)этил]амид (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты в виде масла, который может быть очищен с помощью хроматографии быстрого разрешения на силикагеле с использованием смеси этилацетат/н-гексан 3.1. c) A mixture containing 2.1 g of (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid, 1.7 g of 2- (4-hydroxy-3-methoxyphenyl) ethylamine, 4.6 g of hexafluorophosphate (benzotriazol-1-yloxy) ) Tris (dimethylamino) phosphonium (BOP) and 4.5 ml of N, N-diisopropylethylamine, stirred in 40 ml of N, N-dimethylformamide at room temperature for 2 hours. The reaction mixture was added to 500 ml of water and extracted twice using each 400 ml each time ethyl acetate. The organic phases are washed once with 300 ml of water and once with 200 ml of a saturated solution of sodium chloride, dried over magnesium sulfate and concentrated. In this way, N- [2- (4-hydroxy-3-methoxyphenyl) ethyl] amide (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid is obtained as an oil, which can be purified by flash chromatography on silica gel with using a mixture of ethyl acetate / n-hexane 3.1.

P-3.12. : N-{2-[4-(3-метоксикарбонилпроп-2-ен-1-ил)окси-3-метоксифенил] этил}амид (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты

Figure 00000035

Смесь, содержащую 2,4 г N-[2-(4-гидрокси-3- метоксифенил)этил]амида (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты, 1,2 мл 4-бромбут-2-еновой кислоты и 9,1 мл 1,1 М раствора метанолята натрия в метаноле (предварительно полученного растворением 44 г натрия в 1 л метанола) и 30 мл метанола, кипятят с обратным холодильником в течение 4 ч. После охлаждения реакционной смеси ее вносят в 300 мл воды и экстрагируют дважды, используя каждый раз по 300 мл этилацетата. Органические фазы дважды промывают, используя каждый раз по 100 мл насыщенного раствора хлорида натрия, сушат над сульфатом магния и концентрируют, получая N-{2- [4-(3-метоксикарбонилпроп-2-ен-1-ил)окси-3-метоксифенил] этил} амид (S)-2-(этилсульфониламино)-3-метилмасляной кислоты в виде масла, который может быть дополнительно очищен с помощью хроматографии быстрого разрешения на силикагеле с использованием этилацетата.P-3.12. : N- {2- [4- (3-methoxycarbonylprop-2-en-1-yl) oxy-3-methoxyphenyl] ethyl} amide (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid
Figure 00000035

A mixture containing 2.4 g of N- [2- (4-hydroxy-3-methoxyphenyl) ethyl] amide (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid, 1.2 ml of 4-bromobut-2-enoic acid and 9.1 ml of a 1.1 M solution of sodium methanolate in methanol (previously obtained by dissolving 44 g of sodium in 1 l of methanol) and 30 ml of methanol are refluxed for 4 hours. After cooling the reaction mixture, it is added to 300 ml water and extracted twice, using 300 ml of ethyl acetate each time. The organic phases are washed twice, each time using 100 ml of a saturated solution of sodium chloride, dried over magnesium sulfate and concentrated, obtaining N- {2- [4- (3-methoxycarbonylprop-2-en-1-yl) oxy-3-methoxyphenyl ] ethyl} amide of (S) -2- (ethylsulfonylamino) -3-methylbutyric acid as an oil, which can be further purified by flash chromatography on silica gel using ethyl acetate.

Соединения, приведенные в таблице 3, могут быть получены аналогичным способом. The compounds shown in table 3 can be obtained in a similar manner.

Пример получения промежуточных продуктов
I-1.1: N-(2-метил-1-карбокси)пропиламид (R,S-метансульфоновой кислоты

Figure 00000036

30 г D, L-валина и 10,2 г гидроксида натрия растворяют в 250 мл воды и охлаждают при перемешивании до 0oC. К этому раствору одновременно добавляют по каплям в течение 1 ч раствор, содержащий 10,2 г гидроксида натрия в 250 мл воды, и раствор, содержащий 20 мл хлорида метансульфоновой кислоты в 250 мл толуола. Реакционную смесь выдерживают при 0oC в течение 2 ч и затем дополнительно перемешивают в течение 16 ч при комнатной температуре. Толуоловую фазу удаляют с помощью делительной воронки и отбрасывают. С помощью концентрированной соляной кислоты значение pH водной фазы доводят до менее 3. Экстракцию проводят дважды, используя каждый раз по 100 мл простого эфира. Органические фазы дважды промывают, используя каждый раз по 200 мл насыщенного раствора хлорида натрия, объединяют, сушат над сульфатом магния и концентрируют, получая N-(2-метил-1-карбокси)пропиламид (R,S)-метансульфоновой кислоты, который может быть очищен перекристаллизацией из этилацетата/гексана; tпл 90-91oC.An example of obtaining intermediate products
I-1.1: N- (2-methyl-1-carboxy) propylamide (R, S-methanesulfonic acid
Figure 00000036

30 g of D, L-valine and 10.2 g of sodium hydroxide are dissolved in 250 ml of water and cooled with stirring to 0 ° C. A solution containing 10.2 g of sodium hydroxide in 250 is added dropwise to this solution over 1 hour. ml of water, and a solution containing 20 ml of methanesulfonic acid chloride in 250 ml of toluene. The reaction mixture was kept at 0 ° C. for 2 hours and then further stirred for 16 hours at room temperature. The toluene phase is removed using a separatory funnel and discarded. Using concentrated hydrochloric acid, the pH of the aqueous phase is adjusted to less than 3. Extraction is carried out twice, using 100 ml of ether each time. The organic phases are washed twice, each time with 200 ml of a saturated solution of sodium chloride, combined, dried over magnesium sulfate and concentrated to obtain N- (2-methyl-1-carboxy) propylamide (R, S) methanesulfonic acid, which can be purified by recrystallization from ethyl acetate / hexane; t pl 90-91 o C.

Промежуточные продукты, приведенные в таблице 4, получают аналогично этому примеру. Intermediates shown in Table 4 were prepared analogously to this example.

2. Примеры препаративных форм соединений формулы I (проценты во всех случаях представляют собой мас.%)
F-2.1. Смачивающийся порошок
Компоненты, % - а)
Соединение из таблиц 1 и 3 - 25
Лигносульфонат натрия - 5
Лаурилсульфат натрия - 3
Диизобутилнафталинсульфонат натрия - -
Полиэтиленгликолевый эфир октилфенола (7-8 молей этиленоксидных звеньев) - -
Высокодисперсная двуокись кремния - 5
Каолин - 62
Компоненты, % - б)
Соединение из таблиц 1 и 3 - 50
Лигносульфонат натрия - 5
Лаурилсульфат натрия - -
Диизобутилнафталинсульфонат натрия - 6
Полиэтиленгликолевый эфир октилфенола (7-8 молей этиленоксидных звеньев) - 2
Высокодисперсная двуокись кремния - 10
Каолин - 27
Компоненты, % - в)
Соединение из таблиц 1 и 3 - 75
Лигносульфонат натрия - -
Лаурилсульфат натрия - 5
Диизобутилнафталинсульфонат натрия - 10
Полиэтиленгликолевый эфир октилфенола (7-8 молей этиленоксидных звеньев) - -
Высокодисперсная двуокись кремния - 10
Каолин - -
Действующее вещество тщательно смешивают с адъювантами и смесь тонко измельчают в соответствующей мельнице, получая смачивающиеся порошки, которые могут быть разбавлены водой до получения суспензий любой требуемой концентрации.
2. Examples of formulations of compounds of formula I (percentages in all cases represent wt.%)
F-2.1. Wettable powder
Components,% - a)
The connection from tables 1 and 3 - 25
Sodium lignosulfonate - 5
Sodium Lauryl Sulfate - 3
Sodium diisobutylnaphthalenesulfonate - -
Octylphenol polyethylene glycol ether (7-8 moles of ethylene oxide units) - -
Fine Silica - 5
Kaolin - 62
Components,% - b)
The connection from tables 1 and 3 - 50
Sodium lignosulfonate - 5
Sodium Lauryl Sulfate - -
Sodium diisobutylnaphthalenesulfonate - 6
Octylphenol polyethylene glycol ether (7-8 moles of ethylene oxide units) - 2
Fine Silica - 10
Kaolin - 27
Components,% - c)
The connection from tables 1 and 3 - 75
Sodium lignosulfonate - -
Sodium Lauryl Sulfate - 5
Sodium diisobutylnaphthalenesulfonate - 10
Octylphenol polyethylene glycol ether (7-8 moles of ethylene oxide units) - -
Fine Silica - 10
Kaolin - -
The active substance is thoroughly mixed with adjuvants and the mixture is finely ground in an appropriate mill to obtain wettable powders that can be diluted with water to obtain suspensions of any desired concentration.

F-2.2. Эмульсионный концентрат, %
Соединение из таблиц 1 и 3 - 10
Полиэтиленгликолевый эфир октилфенола (4-5 моль этиленоксидных звеньев) - 3
Додецилбензолсульфонат кальция - 3
Полиэтиленгликолевый эфир касторового масла (35 моль этиленоксидных звеньев) - 4
Циклогексанон - 34
Ксилоловая смесь - 50
Эмульсии любой требуемой концентрации могут быть приготовлены разбавлением такого концентрата водой.
F-2.2. Emulsion concentrate,%
The connection from tables 1 and 3 - 10
Octylphenol polyethylene glycol ether (4-5 mol of ethylene oxide units) - 3
Calcium Dodecylbenzenesulfonate - 3
Castor oil polyethylene glycol ether (35 mol of ethylene oxide units) - 4
Cyclohexanone - 34
Xylene mixture - 50
Emulsions of any desired concentration can be prepared by diluting such a concentrate with water.

F-2.3. Дусты. F-2.3. Dusty.

Компоненты, % - а)
Соединение из таблиц 1 и 3 - 5
Тальк - 95
Каолин - -
Компоненты, % - б)
Соединение из таблиц 1 и 3 - 8
Тальк - -
Каолин - 92
Готовые к применению дусты получают путем смешения действующего вещества с носителем и измельчения в соответствующей мельнице.
Components,% - a)
The connection from tables 1 and 3 - 5
Talc - 95
Kaolin - -
Components,% - b)
The connection from tables 1 and 3 - 8
Talc - -
Kaolin - 92
Ready-to-use dusts are obtained by mixing the active substance with a carrier and grinding in an appropriate mill.

F-2.4. Экструдированные грануляты, %:
Соединение из таблиц 1 и 3 - 10
Лигносульфонат натрия - 2
Карбоксиметилцеллюлоза - 1
Каолин - 87
Действующее вещество смешивают и измельчают с адъювантами и увлажняют смесь водой. Смесь экструдируют и затем высушивают в потоке воздуха.
F-2.4. Extruded granules,%:
The connection from tables 1 and 3 - 10
Sodium lignosulfonate - 2
Carboxymethyl cellulose - 1
Kaolin - 87
The active substance is mixed and ground with adjuvants and moisten the mixture with water. The mixture is extruded and then dried in a stream of air.

F-2.5. Гранулы с покрытием, %:
Соединение из таблиц 1 и 3 - 3
Полиэтиленгликоль (мол.м. 200) - 3
Каолин - 94
Тонкоизмельченное действующее вещество равномерно подают в смеситель к каолину, увлажненному полиэтиленгликолем. Таким путем получают беспылевые гранулы с покрытием.
F-2.5. Granules coated%:
The connection from tables 1 and 3 - 3
Polyethylene glycol (mol.m. 200) - 3
Kaolin - 94
The finely divided active substance is uniformly fed into the mixer to kaolin moistened with polyethylene glycol. In this way, dust-free coated granules are obtained.

F-2.6. Суспензионные концентраты, %:
Соединение из таблиц 1 и 3 - 40
Этиленгликоль - 10
Полиэтиленгликолевый эфир нонилфенола (15 моль этиленоксидных звеньев) - 6
Лигносульфонат натрия - 10
Карбоксиметилцеллюлоза - 1
37%-ный водный раствор формальдегида - 0,2
Силиконовое масло в виде 75%-ной водной эмульсии - 0,8
Вода - 32
Тонкоизмельченное действующее вещество тщательно смешивают с адъювантами, получая суспензионный концентрат, из которого путем разбавления водой могут быть приготовлены суспензии любой требуемой концентрации.
F-2.6. Suspension concentrates,%:
The connection from tables 1 and 3 - 40
Ethylene Glycol - 10
Nonylphenol polyethylene glycol ether (15 mol of ethylene oxide units) - 6
Sodium Lignosulfonate - 10
Carboxymethyl cellulose - 1
37% aqueous formaldehyde solution - 0.2
Silicone oil in the form of a 75% aqueous emulsion - 0.8
Water - 32
The finely divided active substance is thoroughly mixed with adjuvants to obtain a suspension concentrate, from which suspensions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

Биологические примеры
В-1: Активность в отношении Plasmopara viticola на культурном винограде
а) Остаточное профилактическое действие
Чубуки культурного винограда на стадии 4-5 листьев опрыскивают смесью (0,02% действующего вещества), полученной из препаративной формы тестируемого соединения в виде смачивающегося порошка. Через 24 ч обработанные растения заражают суспензией спорангиев гриба. Поражение грибом оценивают после инкубации в течение 6 дней при 95-100%-ной относительной влажности и при 20oC.
Biological Examples
B-1: Activity against Plasmopara viticola on cultivated grapes
a) residual preventive effect
Chubuki cultivated grapes at the stage of 4-5 leaves are sprayed with a mixture (0.02% of the active substance) obtained from the formulation of the test compound in the form of a wettable powder. After 24 hours, the treated plants are infected with a sporangia suspension of the fungus. The defeat of the fungus is evaluated after incubation for 6 days at 95-100% relative humidity and at 20 o C.

б) Остаточное лечебное действие
Чубуки культурного винограда на стадии 4-5 листьев заражают суспензией спорангиев гриба. После инкубации в течение 24 ч в увлажнительной камере при 95-100%-ной относительной влажности и при 20oC зараженные растения сушат и опрыскивают смесью (0,02% действующего вещества), полученной из препаративной формы тестируемого соединения в виде смачивающегося порошка.
b) The residual therapeutic effect
Chubuki cultivated grapes at the stage of 4-5 leaves are infected with a suspension of fungal sporangia. After incubation for 24 hours in a humidification chamber at 95-100% relative humidity and at 20 o C, the infected plants are dried and sprayed with a mixture (0.02% of the active substance) obtained from the formulation of the test compound in the form of a wettable powder.

После высыхания нанесенного путем опрыскивания покрытия обработанные растения вновь помещают в камеру. Поражение грибом оценивают через 6 дней после заражения. After drying the spray coating, the treated plants are again placed in the chamber. The fungus infection is evaluated 6 days after infection.

Соединения, приведенные в таблицах 1 и 3, проявляют очень хорошее фунгицидное действие в отношении Plasmopara viticola на культурном винограде. Действующие вещества, имеющие номера 1.1, 1.11 и другие, вызывают полное подавление поражения грибом (остаточное поражение 0-5%). С другой стороны, поражение Plasmopara viticola необработанных и зараженных контрольных растений составляет 100%. The compounds shown in tables 1 and 3 show a very good fungicidal effect against Plasmopara viticola on cultivated grapes. The active substances, numbered 1.1, 1.11 and others, cause complete suppression of the lesion by the fungus (residual lesion of 0-5%). On the other hand, the Plasmopara viticola lesion of untreated and infected control plants is 100%.

В-2: Активность в отношении Phytophthora на томатах
а) Остаточное профилактическое действие
После 3-недельного периода культивирования растения томатов опрыскивают смесью (0,02% действующего вещества), полученной из препаративной формы тестируемого соединения в виде смачивающегося порошка. Через 48 ч обработанные растения заражают суспензией спорангиев гриба. Поражение грибом оценивают после инкубации зараженных растений в течение 4 дней при 90-100%-ной относительной влажности и при 20oC.
B-2: Activity against Phytophthora on tomatoes
a) residual preventive effect
After a 3-week cultivation period, tomato plants are sprayed with a mixture (0.02% of the active ingredient) obtained from the formulation of the test compound in the form of a wettable powder. After 48 hours, the treated plants are infected with a suspension of fungal sporangia. The fungus infection is evaluated after incubation of infected plants for 4 days at 90-100% relative humidity and at 20 o C.

б) Системное действие
После 3-недельного периода культивирования растения томатов поливают смесью (0,02% действующего вещества по отношению к объему почвы), полученной из препаративной формы тестируемого соединения в виде смачивающегося порошка. Предпринимают соответствующие меры предосторожности для того, чтобы смесь для опрыскивания не контактировала с надземными частями растений. Через 4 дня обработанные растения заражают суспензией спорангиев гриба. Поражение грибом оценивают после инкубации зараженных растений в течение 4 дней при 90-100%-ной относительной влажности и при 20oC.
b) Systemic action
After a 3-week cultivation period, tomato plants are watered with a mixture (0.02% of the active substance relative to the volume of soil) obtained from the formulation of the test compound in the form of a wettable powder. Appropriate precautions are taken to ensure that the spray mixture does not come into contact with the aboveground parts of the plants. After 4 days, the treated plants are infected with a suspension of fungal sporangia. The fungus infection is evaluated after incubation of infected plants for 4 days at 90-100% relative humidity and at 20 o C.

Соединения, приведенные в таблицах 1 и 3, проявляют длительное действие (поражение грибом составляет менее 20%). Действующие вещества, имеющие номера 1.1, 1.11 и другие, вызывают практически полное подавление поражения грибом (остаточное поражение 0-5%). С другой стороны, поражение Phytophthora необработанных и зараженных контрольных растений составляет 100%. The compounds shown in tables 1 and 3 exhibit a long-term effect (the defeat of the fungus is less than 20%). The active substances, numbered 1.1, 1.11, and others, cause almost complete suppression of the lesion by the fungus (residual lesion of 0-5%). On the other hand, the defeat of Phytophthora untreated and infected control plants is 100%.

В-3: Активность в отношении Phytophthora на растениях картофеля
а) Остаточное профилактическое действие
2-3-недельные растения картофеля (сорт Bintje) опрыскивают смесью (0,02% действующего вещества), полученной из препаративной формы тестируемого соединения в виде смачивающегося порошка. Через 48 ч обработанные растения заражают суспензией спорангиев гриба. Поражение грибом оценивают после инкубации зараженных растений в течение 4 дней при 90-100%-ной относительной влажности и при 20oC.
B-3: Activity against Phytophthora on potato plants
a) residual preventive effect
2-3-week-old potato plants (cultivar Bintje) are sprayed with a mixture (0.02% of the active ingredient) obtained from the formulation of the test compound as a wettable powder. After 48 hours, the treated plants are infected with a suspension of fungal sporangia. The fungus infection is evaluated after incubation of infected plants for 4 days at 90-100% relative humidity and at 20 o C.

б) Системное действие
2-3-недельные растения картофеля (сорт Bintje) поливают смесью (0,02% действующего вещества по отношению к объему почвы), полученной из препаративной формы тестируемого соединения в виде смачивающегося порошка. Предпринимают соответствующие меры предосторожности для того, чтобы смесь для опрыскивания не контактировала с надземными частями растений. Через 48 ч обработанные растения заражают суспензией спорангиев гриба. Поражение грибом оценивают после инкубации зараженных растений в течение 4 дней при 90-100%-ной относительной влажности и при 20oC.
b) Systemic action
2-3-week-old potato plants (cultivar Bintje) are watered with a mixture (0.02% of active ingredient relative to the volume of soil) obtained from the formulation of the test compound in the form of a wettable powder. Appropriate precautions are taken to ensure that the spray mixture does not come into contact with the aboveground parts of the plants. After 48 hours, the treated plants are infected with a suspension of fungal sporangia. The fungus infection is evaluated after incubation of infected plants for 4 days at 90-100% relative humidity and at 20 o C.

Соединения, приведенные в таблицах 1 и 3, проявляют длительное действие (поражение грибом составляет менее 20%). Действующие вещества, имеющие номера 1.1, 1.11 и другие, вызывают практически полное подавление поражения грибом (остаточное поражение 0-5%). С другой стороны, поражение Phytophthora необработанных и зараженных контрольных растений составляет 100%. The compounds shown in tables 1 and 3 exhibit a long-term effect (the defeat of the fungus is less than 20%). The active substances, numbered 1.1, 1.11, and others, cause almost complete suppression of the lesion by the fungus (residual lesion of 0-5%). On the other hand, the defeat of Phytophthora untreated and infected control plants is 100%.

Claims (11)

1. N-Сульфонильные и N-сульфинильные производные аминокислот формулы I
Figure 00000037

где n = 0 или 1;
R1 - C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкилсульфонилом, C3-C8циклоалкил, C2-C12алкенил, C1-C12галоидалкил или группа формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо - водород или C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен;
R2 и R3 каждый независимо - водород, C1-C8алкил, C1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси- или C1-C4алкилтиогруппой, C3-C8алкенил или C3-C8алкинил;
R4 - R7, одинаковые или различные - водород или C1-C4алкил;
R8 - C1-C6алкил;
R9 - C1-C6алкил или C3-C6алкенил, замещенный одним или несколькими атомами галогена, или группа
Figure 00000038

где p и q, одинаковые или различные, равны 0 или 1;
R13 - R16, одинаковые или различные, каждый независимо - водород или C1-C4алкил;
X - водород, при условии, что p и q = 0, фенил, незамещенный или моно- или полизамещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C2-C6алкенилом, C1-C6галоидалкилом, C1-C6галоидалкоксигруппой, C1-C6алкоксикарбонилом,
C1-C6алкилом или C1-C6алкоксигруппой, цианогруппа; -COOR17, -COR18 или группа формулы
Figure 00000039

где R17 и R21 каждый независимо - водород или C1-C6алкил;
R18 - водород, C1-C6алкил, C2-C6алкенил, C2-C6алкинил или фенил, незамещенный или замещенный нитрогруппой;
R19 и R20 каждый - водород.
1. N-sulfonyl and N-sulfinyl derivatives of amino acids of the formula I
Figure 00000037

where n = 0 or 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkylsulfonyl, C 3 -C 8 cycloalkyl, C 2 -C 12 alkenyl, C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently hydrogen or C 1 -C 6 alkyl or together are tetramethylene;
R 2 and R 3 are each independently hydrogen, C 1 -C 8 alkyl, C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy or C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 8 alkenyl C 3 -C 8 alkynyl;
R 4 - R 7 , identical or different — hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl;
R 9 is C 1 -C 6 alkyl or C 3 -C 6 alkenyl substituted with one or more halogen atoms, or a group
Figure 00000038

where p and q, the same or different, are 0 or 1;
R 13 - R 16 , identical or different, each independently hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
X is hydrogen, provided that p and q = 0, phenyl unsubstituted or mono- or polysubstituted with halogen, nitro, cyano, C 2 -C 6 alkenyl, C 1 -C 6 haloalkyl, C 1 -C 6 haloalkoxy, C 1 -C 6 alkoxycarbonyl,
C 1 -C 6 alkyl or C 1 -C 6 alkoxy group, cyano group; —COOR 17 , —COR 18 or a group of the formula
Figure 00000039

where R 17 and R 21 each independently is hydrogen or C 1 -C 6 alkyl;
R 18 is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, C 2 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted by a nitro group;
R 19 and R 20 each is hydrogen.
2. Соединение формулы I
Figure 00000040

где n = 0 или 1;
R1 - C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкилсульфонилом, C3-C8циклоалкил, C2-C12алкенил, C1-C12галоидалкил или группа формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо - водород или C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен;
R2 и R3 каждый независимо - водород, C1-C8алкил, C1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси- или C1-C4алкилтиогруппой, C3-C8алкенил или C3-C8алкинил;
R4 - R7, одинаковые или различные, - водород или C1-C4алкил;
R8 - C1-C6алкил;
R9 - C1-C6алкил или C3-C6алкенил, замещенный одним или несколькими атомами галогена, или группа
Figure 00000041

где p и q, одинаковые или различные, равны 0 или 1;
R13 - R16, одинаковые или различные, и каждый независимо - водород или C1-C4алкил;
X - водород при условии, что p и q = 0, фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой, цианогруппа, -COOR17, -COR18 или группа формулы
Figure 00000042

где R17 и R21 каждый независимо - водород или C1-C6алкил;
R18 - водород, C1-C6алкил, C3-C6алкенил, C3-C6алкинил или фенил, незамещенный или замещенный нитрогруппой;
R19 и R20 каждый - водород.
2. The compound of formula I
Figure 00000040

where n = 0 or 1;
R 1 is C 1 -C 12 alkyl which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkylsulfonyl, C 3 -C 8 cycloalkyl, C 2 -C 12 alkenyl, C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are each independently hydrogen or C 1 -C 6 alkyl or together are tetramethylene;
R 2 and R 3 are each independently hydrogen, C 1 -C 8 alkyl, C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy or C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 8 alkenyl C 3 -C 8 alkynyl;
R 4 is R 7 , identical or different, is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
R 8 is C 1 -C 6 alkyl;
R 9 is C 1 -C 6 alkyl or C 3 -C 6 alkenyl substituted with one or more halogen atoms, or a group
Figure 00000041

where p and q, the same or different, are 0 or 1;
R 13 - R 16 , the same or different, and each independently hydrogen or C 1 -C 4 alkyl;
X is hydrogen, provided that p and q = 0, phenyl unsubstituted or substituted by halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy, cyano, -COOR 17 , -COR 18 or a group formulas
Figure 00000042

where R 17 and R 21 each independently is hydrogen or C 1 -C 6 alkyl;
R 18 is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or phenyl unsubstituted or substituted by a nitro group;
R 19 and R 20 each is hydrogen.
3. Соединение формулы I по п.2, в которой n = 1; R1 - C1-C12алкил, который может быть незамещенным или может быть замещен C1-C4алкилсульфонилом, C2-C12алкенил, C1-C12галоидалкил или группа формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо - водород или C1-C6алкил или вместе обозначают тетраметилен; R2 - водород; R3 - C1-C8алкил; C1-C8алкил, замещенный гидрокси-, C1-C4алкокси- или C1-C4алкилтиогруппой, C3-C8алкенил или C3-C8алкинил. 4. Соединение формулы I по п.3, в которой R8 - C1-C6алкил.3. The compound of formula I according to claim 2, in which n = 1; R 1 is C 1 -C 12 alkyl which may be unsubstituted or may be substituted with C 1 -C 4 alkylsulfonyl, C 2 -C 12 alkenyl, C 1 -C 12 haloalkyl or a group of the formula NR 11 R 12 where R 11 and R 12 is each independently hydrogen or C 1 -C 6 alkyl or together is tetramethylene; R 2 is hydrogen; R 3 is C 1 -C 8 alkyl; C 1 -C 8 alkyl substituted with hydroxy, C 1 -C 4 alkoxy or C 1 -C 4 alkylthio, C 3 -C 8 alkenyl or C 3 -C 8 alkynyl. 4. The compound of formula I according to claim 3, in which R 8 is C 1 -C 6 alkyl. 5. Соединение формулы I по п.4, в которой R1 - C1-C12алкил, C1-C12галоидалкил или группа формулы NR11R12, где R11 и R12 - C1-C6алкил; R3 - C1-C8алкил; R4 - водород или C1-C4алкил и R5 - R7 - водород.5. The compound of formula I according to claim 4, in which R 1 is C 1 -C 12 alkyl, C 1 -C 12 haloalkyl or a group of formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 are C 1 -C 6 alkyl; R 3 is C 1 -C 8 alkyl; R 4 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; and R 5 is R 7 is hydrogen. 6. Соединение формулы I по п.5, в которой R1 - C1-C4алкил или диметиламино; R3 - C3-C4алкил; R4 - водород или метил и R8 - C1-C2алкил.6. The compound of formula I according to claim 5, in which R 1 is C 1 -C 4 alkyl or dimethylamino; R 3 is C 3 -C 4 alkyl; R 4 is hydrogen or methyl; and R 8 is C 1 -C 2 alkyl. 7. Соединение формулы I по п.6, в которой R1 - C2-C4алкил или диметиламино; R3 - 2-пропил; R4 - водород и R8 - метил.7. The compound of formula I according to claim 6, in which R 1 is C 2 -C 4 alkyl or dimethylamino; R 3 is 2-propyl; R 4 is hydrogen and R 8 is methyl. 8. Соединение формулы I по п.4, в которой R9 - C1-C6алкил или C3-C6алкенил, замещенный одним или несколькими атомами галогена, или группа
Figure 00000043

где p = 0 или 1;
q = 0;
R13 и R14, одинаковые или различные, каждый независимо - водород или C1-C4алкил; X - водород при условии, что p = 0, фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой, цианогруппа, -COOR17; -COR18 или группа формулы
Figure 00000044

где R17 и R21 - C1-C6алкил;
R18 - водород, C1-C6алкил или фенил, незамещенный или замещенный нитрогруппой;
R19 и R20 - водород.
8. The compound of formula I according to claim 4, in which R 9 is C 1 -C 6 alkyl or C 3 -C 6 alkenyl substituted with one or more halogen atoms, or a group
Figure 00000043

where p = 0 or 1;
q is 0;
R 13 and R 14 , the same or different, each independently hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; X is hydrogen, provided that p = 0, phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy, cyano, -COOR 17 ; -COR 18 or a group of the formula
Figure 00000044

where R 17 and R 21 is C 1 -C 6 alkyl;
R 18 is hydrogen, C 1 -C 6 alkyl or phenyl unsubstituted or substituted by a nitro group;
R 19 and R 20 are hydrogen.
9. Соединение формулы I по п.8, в которой R9 - C1-C6алкил или C3-C6алкенил, замещенный одним или несколькими атомами галогена, или группа
Figure 00000045

где p = 1;
q = 0;
X - фенил, незамещенный или замещенный галогеном, нитро-, цианогруппой, C1-C4алкилом или C1-C4алкоксигруппой, цианогруппа, или -COR18, где R18 - водород или C1-C4алкил.
9. The compound of formula I according to claim 8, in which R 9 is C 1 -C 6 alkyl or C 3 -C 6 alkenyl substituted with one or more halogen atoms, or a group
Figure 00000045

where p = 1;
q is 0;
X is phenyl unsubstituted or substituted with halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy, cyano or -COR 18 , where R 18 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl.
10. Соединение формулы I по п. 9, в которой R9 - C1-C6алкильная или C3-C6алкенильная группа, замещенная одним или несколькими атомами галогена, или группа
Figure 00000046

где p = 1;
q = 0;
R13 и R14 - водород;
X - фенил, циано или -COR18.
10. The compound of formula I according to claim 9, in which R 9 is a C 1 -C 6 alkyl or C 3 -C 6 alkenyl group substituted by one or more halogen atoms, or a group
Figure 00000046

where p = 1;
q is 0;
R 13 and R 14 are hydrogen;
X is phenyl, cyano or -COR 18 .
11. Соединение формулы I по п.10, в которой R1 - C1-C6алкил, C2-C4алкенил, C1-C6галоидалкил или группа формулы NR11R12, где R11 и R12 каждый независимо - C1-C2алкил; R3 - C2-C5алкил; R4 - водород или C1-C4алкил; R5 - R7 - водород и R8 - C1-C2алкил.11. The compound of formula I according to claim 10, in which R 1 is C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 4 alkenyl, C 1 -C 6 haloalkyl or a group of formula NR 11 R 12 , where R 11 and R 12 each independently C 1 -C 2 alkyl; R 3 is C 2 -C 5 alkyl; R 4 is hydrogen or C 1 -C 4 alkyl; R 5 - R 7 is hydrogen and R 8 is C 1 -C 2 alkyl. 12. Соединение формулы I по п.11, в которой R1 - C2-C4алкил или диметиламино; R3 - C3-C4алкил; R4 - R7 - водород и R8 - метил.12. The compound of formula I according to claim 11, in which R 1 is C 2 -C 4 alkyl or dimethylamino; R 3 is C 3 -C 4 alkyl; R 4 is R 7 is hydrogen and R 8 is methyl. Приоритет по пунктам:
18.10.1995 - по пп.2 - 12;
09.07.1996 - по п.1.
Priority on points:
10/18/1995 - according to claims 2-12;
07/09/1996 - according to claim 1.
RU98109454A 1995-10-18 1996-10-07 N-sulfonyl and n-sulfinyl derivatives of amino acids as fungicides RU2171801C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH2957/95 1995-10-18
CH1716/96 1996-07-09

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU98109454A RU98109454A (en) 2000-02-20
RU2171801C2 true RU2171801C2 (en) 2001-08-10

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2140411C1 (en) N-sulfonyl and n-sulfinylamino acid amides as microbicytes
EP0206999B1 (en) Microbiocide compounds
RU2259353C2 (en) New derivatives of phenylpropargyl ester
LT3638B (en) Method for protection of cultured plant, method for combating with pests and microbicidal material
RO111188B1 (en) Derivates of o-benzyloxim ether production methods, microbiocide composition and plants diseases control method
KR20010022635A (en) Microbicidal N-sulfonylglycin alkynyloxyphenethyl amide derivatives
EP0858448B1 (en) N-sulphonyl and n-sulphinyl amino acid derivatives as microbicides
RU2171801C2 (en) N-sulfonyl and n-sulfinyl derivatives of amino acids as fungicides
EP0968178B1 (en) N-sulphonyl and n-sulphinyl amino acid amides as microbicides
EP0968179B1 (en) N-sulphonyl and n-sulphinyl amino acid amides as microbiocides
RU2070197C1 (en) Thiazolyl-5-carbonamide derivatives, fungicidal agent for controlling fungal diseases of plants, and process for controlling fungal diseases of plants
JPH04230271A (en) Microbicide
KR20020091199A (en) Novel α-sulfin- and α-sulfonamino acid amide derivatives
KR20020091200A (en) Alpha-sulfin- and alpha-sulfonamino acid amide derivatives
MXPA98003067A (en) Derivatives of aminoacido of n-sulfonilo and n-sulfinilo as microbici
WO1997010713A1 (en) 7-azabicyclo(4.2.0)oct-4-en-8-one derivates as plant-microbicides
EP0445074A1 (en) N-(2,6-Dinitro-3-chloro-4-trifluoromethylphenyl)-4-amino-6-fluoropyrimidine derivatives and their use as microbicidal agents
KR20020093034A (en) Novel α-sulfin- and α-sulfonamino acid amides