RU186427U1 - Reinforced concrete half-sleeper rubber cover for subway - Google Patents

Reinforced concrete half-sleeper rubber cover for subway Download PDF

Info

Publication number
RU186427U1
RU186427U1 RU2018140003U RU2018140003U RU186427U1 RU 186427 U1 RU186427 U1 RU 186427U1 RU 2018140003 U RU2018140003 U RU 2018140003U RU 2018140003 U RU2018140003 U RU 2018140003U RU 186427 U1 RU186427 U1 RU 186427U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
load
sleeper
concrete
cover
reinforced concrete
Prior art date
Application number
RU2018140003U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Лаборенз Петер
Гешка Александр
Original Assignee
Сонневиль
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Сонневиль filed Critical Сонневиль
Priority to RU2018140003U priority Critical patent/RU186427U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU186427U1 publication Critical patent/RU186427U1/en

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01BPERMANENT WAY; PERMANENT-WAY TOOLS; MACHINES FOR MAKING RAILWAYS OF ALL KINDS
    • E01B3/00Transverse or longitudinal sleepers; Other means resting directly on the ballastway for supporting rails
    • E01B3/28Transverse or longitudinal sleepers; Other means resting directly on the ballastway for supporting rails made from concrete or from natural or artificial stone

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Railway Tracks (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к строительной области и направлена на повышение эффективности гашения вибраций полушпалой при движении подвижного состава без усложнения конструкции за счет жесткой с натягом посадки чехла на полушпалу. Указанный технический результат достигается в чехле резиновом полушпалы железобетонной, состоящем из оболочки в виде полой открытой сверху усеченной пирамиды, в основании днища которой лежит трапеция.

Figure 00000038
The utility model relates to the construction field and is aimed at increasing the efficiency of damping vibrations with a half-sleeper when rolling stock is moving without complicating the design due to the tight fit of the cover to the half-sleeper. The specified technical result is achieved in a rubber rubber half-sleeper case reinforced concrete, consisting of a shell in the form of a hollow, truncated pyramid open on top, at the base of the bottom of which lies a trapezoid.
Figure 00000038

Description

Полезная модель относится к строительной области, в частности к строительству железнодорожного верхнего строения пути метрополитена, и предназначена для применения в системах LVT.The utility model relates to the construction field, in particular to the construction of the railway upper structure of the subway track, and is intended for use in LVT systems.

Из уровня техники известен чехол полушпалы железобетонной, который применяется в узле шпального блока для систем рельсового пути, уменьшается по длине и ширине от верха к низу, и на верхнем крае которого расположена окружная, проходящая вверх и наружу уплотнительная кромка, которая лежит на уступе (US 9752285, 05.07.2017).In the prior art, a reinforced concrete half-sleeper cover is known which is used in the unit of the sleeper unit for rail track systems, decreases in length and width from top to bottom, and on the upper edge of which there is a circumferential upward and outward sealing lip that lies on a ledge (US 9752285, 07/05/2017).

Недостатками данной конструкции являются низкие эффективность и работоспособность.The disadvantages of this design are low efficiency and availability.

Техническая проблема, на решение которой направлена предложенная полезная модель, заключается в расширении арсенала технических средств и создании чехла резинового полушпалы железобетонной для метрополитена, параметры которого устраняют указанные выше недостатки и обеспечивают улучшение эксплуатационных характеристик.The technical problem to which the proposed utility model is aimed is to expand the arsenal of technical means and create a reinforced concrete rubber half-sleeper cover for the subway, the parameters of which eliminate the above disadvantages and provide improved operational characteristics.

Технический результат, достигаемый при реализации данной полезной модели, заключается в повышении эффективности гашения вибраций полушпалой при движении подвижного состава без усложнения конструкции за счет жесткой с натягом посадки чехла на полушпалу. Также данная форма чехла позволяет использовать полушпалу трапециевидной формы, что позволяет фиксировать путь на большее время и в ходе эксплуатации ведет к меньшему смещению пути из-за износа опорных компонентов.The technical result achieved by the implementation of this utility model is to increase the damping efficiency of half-sleeper vibrations during rolling stock movement without complicating the design due to the tight fit of the cover onto the half-sleeper. Also, this form of the cover allows you to use a half-sleeper of a trapezoidal shape, which allows you to fix the path for a longer time and during operation leads to less path displacement due to wear of the supporting components.

Указанный технический результат достигается в чехле резиновом полушпалы железобетонной, состоящем из оболочки в виде полой открытой сверху усеченной пирамиды, в основании днища которой лежит трапеция.The specified technical result is achieved in a rubber rubber half-sleeper case reinforced concrete, consisting of a shell in the form of a hollow, truncated pyramid open on top, at the base of the bottom of which lies a trapezoid.

Оболочка (кожух) содержит днище, боковые и торцевые стороны, при этом в основании каждой из сторон лежит трапеция.The shell (casing) contains a bottom, sides and end sides, with a trapezoid at the base of each side.

Высота Н сторон составляет 153±1,5 мм, внутренняя длина L чехла - 650±3 мм, внутренняя длина L1 днища - 640±2,5 мм, ширина В1 одной из торцевой стороны днища - 197±1,5 мм, ширина В2 другой торцевой стороны днища - 178±1,5 мм.The height H of the sides is 153 ± 1.5 mm, the inner length L of the cover is 650 ± 3 mm, the internal length L1 of the bottom is 640 ± 2.5 mm, the width B1 of one of the end faces of the bottom is 197 ± 1.5 mm, the width is B2 the other end side of the bottom is 178 ± 1.5 mm.

Каждая из сторон выполнена с внутренними ребрами.Each side is made with inner ribs.

Чехол резиновый полушпалы железобетонной выполнен из поперечного стирол-бутадиен-каучука.The reinforced concrete rubber half-sleeper cover is made of transverse styrene-butadiene rubber.

Данное выполнение чехла из оболочки в виде полой открытой сверху усеченной пирамиды, в основании днища которой лежит трапеция, является подходящим и технически удачным решением для ремонта и реконструкции существующих путей метрополитена, в конструкции которых используется деревянная полушпала (опора рельса) в форме параллелепипеда, поскольку обеспечивает адаптацию при монтаже системы LVT с заявленным чехлом в имеющееся посадочное место (ложе), что приводит к росту показателей геометрической стабильности пути (более качественный путь), а также к удешевлению реконструкции пути, т.к. не происходит изменения посадочного места после демонтажа деревянной полушпалы, и расширению арсенала технических средств и области применения, а также повышение эксплуатационных характеристик за счет снижения механической вибрации во время прохождения подвижного состава, уровня шума и повышения предела выносливости за счет обеспечения способности выдерживать большую нагрузку в предельном состоянии.This embodiment of the cover from the shell in the form of a hollow, truncated pyramid open at the top of the base of which is a trapezoid, is a suitable and technically successful solution for repairing and reconstructing existing underground paths that use a wooden half-sleeper (rail support) in the shape of a parallelepiped, because it provides adaptation during installation of the LVT system with the claimed cover in the existing seat (bed), which leads to an increase in the geometric stability of the path (a better way), and also to reduce the cost of reconstruction of the path, because there is no change in the seat after the dismantling of the wooden half-sleeper, and the expansion of the arsenal of technical means and scope, as well as increased operational characteristics by reducing mechanical vibration during the passage of rolling stock, noise level and increasing endurance limit by ensuring the ability to withstand heavy loads condition.

Сущность полезной модели поясняется чертежами, где на фиг. 1 изображен вид сверху чехла; на фиг. 2 - разрез А-А по фиг. 1, на фиг. 3 - разрез Б-Б по фиг. 1; на фиг. 4 - эксцентриситет нагрузки; на фиг. 5 - балка на упругом основании с боковыми опорами; на фиг. 6 - диаграмма Смита для бетона в зоне среза, увеличено до 2 млн. (циклы нагрузки для βF / βBZ /=0,5 (мин σ=0); n = число циклов нагрузки); на фиг. 7 - кривая Велера.The essence of the utility model is illustrated by drawings, where in FIG. 1 shows a top view of the cover; in FIG. 2 is a section AA in FIG. 1, in FIG. 3 is a section BB of FIG. one; in FIG. 4 - load eccentricity; in FIG. 5 - beam on an elastic base with side supports; in FIG. 6 - Smith chart for concrete in the shear zone, increased to 2 million (load cycles for β F / β BZ / = 0.5 (min σ = 0); n = number of load cycles); in FIG. 7 - Veler curve.

Чехол резиновый является составной частью конструкции системы LVT и изготавливается из поперечного стирол-бутадиен-каучука с внутренними продольными по длине ребрами и представляет собой оболочку, состоящую из днища 1, боковых 2 и торцевых 3 сторон. В основании каждой из сторон 2, 3 и днища 1 лежит трапеция.The rubber cover is an integral part of the LVT system design and is made of transverse styrene-butadiene rubber with internal ribs longitudinal in length and is a shell consisting of bottom 1, side 2 and end 3 sides. At the base of each side 2, 3 and bottom 1 is a trapezoid.

Перечень показателей чехла резинового приведен в таблице 1.The list of indicators of the rubber cover is shown in table 1.

Figure 00000001
Figure 00000001

Чехол резиновый является изолятором полушпалы от безбалластного основания пути, а также направляющей, задающей вектор движения при работе прокладки. При монтаже системы LVT чехол с вложенной прокладкой и установленной полушпалой замоноличивается в безбалластное основание пути. Сама система LVT состоит из армированных железобетонных блоков на эластичных прокладках, уложенных в чехол резиновый и затем замоноличенных в неармированный бетон, что позволяет снизить уровень шума за счет заявленной конструкции чехла (более плотная посадка трапециевидного чехла препятствует перемещению полушпалы внутри посадочного места, и, как следствие, снижает механическое воздействие и вибрации, передаваемые на основание пути, с сохранением изолированности между элементами для упругого демпфирования вертикальных и горизонтальных динамических нагрузок, а также способствует более длительной эксплуатации полушпалы и стабильности ее положения относительно полотна пути), а внутренние ребра 4 обеспечивают дополнительное горизонтальное демпфирование полушпалы от безбалластного основания пути с целью сохранения геометрии посадочного места.The rubber cover is an insulator of the half-sleeper from the ballastless base of the path, as well as a guide that sets the motion vector when the gasket is operating. When mounting the LVT system, a cover with an embedded gasket and an installed half-sleeper is monolithic in a ballastless track base. The LVT system itself consists of reinforced concrete blocks on elastic gaskets, laid in a rubber cover and then monolithic in unreinforced concrete, which reduces noise due to the claimed cover design (a denser fit of the trapezoidal cover prevents half-sleepers from moving inside the seat, and, as a result , reduces mechanical stress and vibrations transmitted to the base of the path, while maintaining isolation between the elements for elastic damping of vertical and horizontal s dynamic loads and contributes to longer life and stability polushpaly its position relative to the web path), and the inner ribs 4 provide additional damping polushpaly horizontal base of ballastless way to preserve the geometry of the seat.

При монтаже в имеющееся после демонтажа деревянной полушпалы посадочное место системы LVT, установленной в заявленной конструкции чехла, разница (образовавшееся пространство) между формами и размерами старой полушпалы и системы LVT бетонируется (объем/пространство заполняется бетоном). Данная разница обеспечивается формой заявленного чехла, а также дополнительно и размерами чехла, что повышает стабильность геометрических показателей пути.When mounting into the seat of the LVT system installed after the dismantling of the wooden half sleeper installed in the claimed cover design, the difference (the space formed) between the shapes and sizes of the old half sleeper and the LVT system is concreted (volume / space is filled with concrete). This difference is provided by the form of the claimed cover, as well as by the dimensions of the cover, which increases the stability of the geometric parameters of the path.

Указанные в таблице 1 размеры чехла резинового являются оптимальными для обеспечения заявленного технического результата и сохранении (прочности, долговечности и т.п.) железобетонных блоков в системе LVT и повышения фиксации пути, что подтверждается приведенными ниже расчетами.The dimensions of the rubber cover indicated in Table 1 are optimal for ensuring the claimed technical result and preserving (strength, durability, etc.) of reinforced concrete blocks in the LVT system and increasing track fixation, which is confirmed by the calculations below.

Нагрузки на систему LVT (далее - LVT-блоки).Loads on the LVT system (hereinafter - LVT blocks).

В этом разделе указано определение нагрузки на LVT-блок, при этом отдельно рассматриваются нагрузки в Предельном работоспособном состоянии (ПРС) и в Предельном состоянии деформация (ПСД).In this section, the determination of the load on the LVT block is indicated, in this case, the loads in the Ultimate Operational State (ORS) and in the Ultimate Deformation State (PSD) are considered separately.

Нагрузки для ПРС - циклически возникающие нагрузки. Эти нагрузки служат для проверки ограничений по толщине трещин и усталости бетона и металла.Loads for ORS - cyclically occurring loads. These loads are used to check the restrictions on the thickness of cracks and fatigue of concrete and metal.

Предельное состояние - деформация (ПСД) рассматривается для определения прочности несущих элементов. Эти нормативные нагрузки повышаются частными коэффициентами запаса прочности во время проверки прочности.The ultimate state - deformation (PSD) is considered to determine the strength of the bearing elements. These regulatory loads are increased by partial safety factors during the strength test.

Расчеты и проверки по указанным выше двух случаям проводились для двух разных сценариев. Распределение нагрузки с коэффициентом 0,34 (Сценарий нагрузки 1; СН1) было рассчитано с помощью теории Циммермана (см. пункт 2.2), коэффициент распределения 0,5 (Сценарий нагрузки 2; СН2) получен, используя более консервативное распределение 50% нагрузки на рассматриваемую опору и 25% нагрузки на две соседние опоры.The calculations and checks for the above two cases were carried out for two different scenarios. A load distribution with a coefficient of 0.34 (Load Scenario 1; CH1) was calculated using the Zimmermann theory (see clause 2.2), a distribution coefficient of 0.5 (Load Scenario 2; CH2) was obtained using a more conservative distribution of 50% of the load on the considered support and 25% of the load on two adjacent supports.

Нагрузки от оси и колес.Axle and wheel loads.

Значение статической нагрузки от оси Qk=170 кН было выбрано согласно проектным требованиям Московского Метрополитена.The value of the static load from the axis Q k = 170 kN was chosen according to the design requirements of the Moscow Metro.

Статическая нагрузка от колес Qv, стат, k (без учета центробежных сил и эксцентриситета) составляет половину статической нагрузки от оси.The static load from the wheels Q v , stat , k (excluding centrifugal forces and eccentricity) is half the static load from the axis.

Qv, стат, k=Qk/2=85 кНQv, stat, k = Qk / 2 = 85 kN

Распределение нагрузки от оси/колесной пары по рельсе.Load distribution from the axle / wheel pair on the rail.

Распределение нагрузки от оси относительно колесной пары для Сценария нагрузки 1 было рассчитано с использованием теории Циммермана (см. также документ DCA138.A298 - Проектный документ DCA 138.А298 для Проекта Московского Метрополитена, Sonneville AG, 2012). Учитывая общий коэффициент упругости для опор в размере 20 кН/мм, расстояние между блоками 600 мм и использование рельс типа R50, распределение нагрузки составляет μ=0,34.The load distribution from the axle relative to the wheelset for Load Scenario 1 was calculated using the Zimmermann theory (see also document DCA138.A298 - Design Document DCA 138.A298 for the Moscow Metro Project, Sonneville AG, 2012). Given the total coefficient of elasticity for the supports in the amount of 20 kN / mm, the distance between the blocks is 600 mm and the use of rails of the R50 type, the load distribution is μ = 0.34.

Динамический коэффициент.Dynamic coefficient.

Динамический коэффициент может быть определен в зависимости от скорости, качества путей и расстояния между опорами.The dynamic coefficient can be determined depending on the speed, quality of the tracks and the distance between the supports.

Для оценки динамического коэффициента могут быть использованы разные источники.Different sources can be used to estimate the dynamic coefficient.

В связи с тем, что рассматриваемые безбалластные железнодорожные пути представляют собой пути, которые легко обслуживать и поддерживать в порядке, применяется следующая формула согласно Еврокоду 1, германскому техническому стандарту DIN 101 (EN 1991.2: 2003. Еврокод 1: Воздействия на конструкции - Часть 2: Транспортные нагрузки на мосты, 2003; Германский технический стандарт DIN 101, воздействия на мосты, выпуск марта 2009 г.) для Предельного состояния - деформация (ПСД).Due to the fact that the ballastless railway tracks in question are easy to maintain and maintain, the following formula is applied according to Eurocode 1, German technical standard DIN 101 (EN 1991.2: 2003. Eurocode 1: Impacts on structures - Part 2: Transport loads on bridges, 2003; German technical standard DIN 101, impacts on bridges, March 2009 issue) for the Limit state - deformation (PSD).

Figure 00000002
Figure 00000002

Для Предельного работоспособного состояния (ПРС) и предела выносливости динамический коэффициент снижен:For the Ultimate Working State (ORS) and endurance limit, the dynamic coefficient is reduced:

Figure 00000003
Figure 00000003

Figure 00000004
Figure 00000004

Figure 00000005
Figure 00000005

Figure 00000006
, где
Figure 00000006
where

Таким образом, согласно Еврокоду 1, германскому техническому стандарту DIN 101, применяются нижеследующие динамические коэффициенты:Thus, according to Eurocode 1, the German technical standard DIN 101, the following dynamic coefficients are applied:

Figure 00000007
Figure 00000007

Как вариант, динамический коэффициент может быть посчитан после расчета элементов верхнего строения пути по методу проф. Лейкауфа («Железнодорожные пути и компоненты», брошюра, Мюнхенский технический университет, 2001), где может быть выбрано влияние состояния пути и скорости с помощью следующего уравнения:Alternatively, the dynamic coefficient can be calculated after calculating the elements of the upper structure of the path according to the method of prof. Leykaufa (“Railway tracks and components”, brochure, Technical University of Munich, 2001), where the influence of the state of the track and speed can be selected using the following equation:

Figure 00000008
где
Figure 00000008
Where

Figure 00000009
Figure 00000009

n=влияние верхнего строения путиn = influence of the upper structure of the path

Figure 00000010
Figure 00000010

Ф=влияние скоростиF = speed effect

Figure 00000011
Figure 00000011

В следующей таблице приведены динамические коэффициенты для путей разного состояния и разных скоростей. В силу характерных особенностей безбалластных путей учитываются пути только очень хорошего (n=0,1) и хорошего (n=0,15) состояния.The following table shows the dynamic coefficients for paths of different states and different speeds. Due to the characteristic features of ballastless paths, only very good (n = 0.1) and good (n = 0.15) conditions are taken into account.

Figure 00000012
Figure 00000012

Динамические значения с учетом верхнего строения пути. Проф. Лейкауф.Dynamic values taking into account the upper structure of the path. Prof. Leykauf.

Для статических расчетов был выбран указанный ниже динамический фактор, аналогично «статическому расчету по стандартным LVT блокам» («27-1063 - статический расчет стандартных LVT-блоков», SSF-Ingenieure, Мюнхен, 30.07.2010. Расчет стандартных LVT блоков с разными сценариями нагрузки):The following dynamic factor was chosen for static calculations, similar to “static calculation using standard LVT blocks” (“27-1063 - static calculation of standard LVT blocks”, SSF-Ingenieure, Munich, 07.30.2010. Calculation of standard LVT blocks with different scenarios load):

Для Предельного работоспособного состояния (ПРС) и предела выносливости:For Ultimate Performance State (ORS) and endurance limit:

ФПРС = 1,5F PRS = 1.5

Для Предельного состоянии - деформация (ПСД):For the Ultimate state - deformation (PSD):

ФПСД=1,8F PSD = 1.8

Перераспределение вертикально направленных сил.Redistribution of vertically directed forces.

Эксцентриситет нагрузки.The eccentricity of the load.

В связи с наличием эксцентриситета приложения нагрузки (в вертикально направлении) и центробежных сил опоры подвергаются непостоянным нагрузкам.Due to the presence of eccentricity of the application of the load (in the vertical direction) and centrifugal forces, the supports are subjected to unstable loads.

Эксцентриситет нагрузки установлен в Еврокоде и германском техническом стандарте DIN 101 согласно фиг. 4, где:The eccentricity of the load is set in Eurocode and the German technical standard DIN 101 according to FIG. 4, where:

Figure 00000013
Figure 00000013

Figure 00000014
Figure 00000014

Figure 00000015
Figure 00000015

Figure 00000016
Figure 00000016

Figure 00000017
Figure 00000017

В нормативно правовых документах, регулирующих устройство железнодорожных путей (нем. Oberbauvorschriften), данный случай нагрузки не рассматривается. В целях более высокого уровня безопасности для расчета LVT-блоков используется коэффициент распределения нагрузки fEX в отношении Предельного состояния деформация (ПСД).In the regulatory documents governing the arrangement of railway tracks (German Oberbauvorschriften), this case of load is not considered. For the purpose of a higher level of safety, the load distribution coefficient f EX is used for the calculation of LVT blocks in relation to the ultimate strain state (PSD).

Значение перераспределения нагрузки от колесной пары из-за эксцентриситета установлено следующим образом: fEX=1,25The value of the load redistribution from the wheelset due to the eccentricity is set as follows: f EX = 1.25

Центробежные силы.Centrifugal force.

Когда поезд проходит поворотный участок путей, начинают воздействовать центробежные силы, которые компенсируются в той степени, в которой путь имеет внутренний уклон. Однако для пути данной конструкции полная компенсация возможна только на определенной скорости.When the train passes the turning section of the tracks, centrifugal forces begin to act, which are compensated to the extent that the track has an internal slope. However, for the path of this design, full compensation is possible only at a certain speed.

В нормативно-правовых документах, касающихся верхнего строения пути (Б. Лихтбергер: «Справочник по ж./д. путям», Tetzlaff Verlag, 2е издание 2004 г.) значение перераспределения нагрузки от колесной пары из-за центробежных сил обычно составляет fB=1,1-1,2.In normative legal documents concerning the superstructure of a track (B. Lichtberger: “Railway Track Handbook”, Tetzlaff Verlag, 2nd edition of 2004), the value of load redistribution from a wheel set due to centrifugal forces is usually f B = 1.1-1.2.

Для дальнейших расчетов при анализе Предельного работоспособного состояния и Предельного состояния - деформации будет использоваться коэффициент перераспределения из-за центробежных сил fB=1,2.For further calculations, when analyzing the Ultimate operable state and the Ultimate state - deformation, the redistribution coefficient due to centrifugal forces f B = 1.2 will be used.

Боковые силы.Lateral forces.

Боковые направляющие силы возникают на поворотах и учитываются с помощью коэффициента L/V=НВ/QB=0,5Lateral guiding forces arise in bends and are taken into account using the coefficient L / V = Н В / Q B = 0,5

Нагрузки на блок.Block loads.

С учетом указанных выше коэффициентов и нагрузок в таблице ниже указаны значения коэффициента нагрузки для Предельного работоспособного состояния (ПРС)+предел выносливости и Предельного состояния - деформация (ПСД):Taking into account the above factors and loads, the table below shows the values of the load coefficient for the Ultimate operable state (ORS) + endurance limit and the Ultimate state - deformation (PSD):

Нагрузки на блок для анализа Предельного работоспособного состояния (ПРС)+предела выносливости:Unit loads for analysis of Ultimate Performance State (ORS) + endurance limit:

Figure 00000018
Figure 00000018

Нагрузки на блок для анализа Предельного состояния - деформация (ПСД):Block loads for analysis of the Limit state - deformation (PSD):

Figure 00000019
Figure 00000019

Qk [кН]Q k [kN] Нормативная нагрузка от осиAxle load Qv, стат, k [кН]Q v, stat, k [kN] Нормативная нагрузка от колесной парыWheel load rating fEX [-]f EX [-] Коэффициент эксцентриситетаEccentricity coefficient fB [-]f B [-] Коэффициент центробежных силCentrifugal force coefficient Qv, дин, k [кН]Q v, dyne, k [kN] Нормативная динамическая нагрузка от колесной парыNormative dynamic load of a pair of wheels μμ Коэффициент распределения нагрузкиLoad sharing coefficient QB, ПРС, k [кН]Q B, ORS, k [kN] Нормативная вертикальная нагрузка на опору для ПРС + предел выносливостиStandard vertical bearing load for ORS + endurance limit НВ, ПРС, k [кН]N In, ORS, k [kN] Нормативная боковая нагрузка на опору для ПРС + предел выносливостиStandard lateral bearing load for ORS + endurance limit QB, ПСД, k [кН]Q B, PSD, k [kN] Нормативная вертикальная нагрузка на опору для ПСДStandard vertical bearing load for PSD Нв, псд, k [кН]N in, psd, k [kN] Нормативная боковая нагрузка на опору для ПСДStandard lateral load on the support for PSD

Расчеты по LVT-блокамSettlement for LVT blocks

Свойства материаловMaterial Properties

Бетон:Concrete: С45/55C45 / 55 - прочность на сжатие- compressive strength fck = 45 Н/мм2 – стандартная прочность на сжатие (цилиндр)f ck = 45 N / mm 2 - standard compressive strength (cylinder) fcd = (η x fck)/ γc – расчёт прочности на сжатие согласно германскому стандарту DIN 1045 - 1f cd = (η xf ck ) / γ c - calculation of compressive strength according to the German standard DIN 1045 - 1 γc – частный коэффициент запаса прочности для бетона (усталость)γ c - partial safety factor for concrete (fatigue) η = (30 / fck)1/3 = (30/45)1/3 = 0,87η = (30 / f ck ) 1/3 = (30/45) 1/3 = 0.87 fcd = (η x fck)/ γc = 0,87 х 45 / 1,5 = 26,2 Н/мм2 f cd = (η xf ck ) / γ c = 0.87 x 45 / 1.5 = 26.2 N / mm 2 - прочность на изгиб- bending strength минимальное значение согласно тех. требованиям STR081.A298 (см. приложение D)
fctm = 6,0 Н/мм2 (должно быть проверено в ходе фактически выполненных тестов)
minimum value according to those. the requirements of STR081.A298 (see Appendix D)
f ctm = 6.0 N / mm 2 (to be verified by actual tests)
Стальная арматура:Steel reinforcement: Марка BSt 500Brand BSt 500 - прочность на растяжение- tensile strength fyk = 500 Н/мм2
fyd = fyk / γs = 500/1,15 = 435 Н/мм2
f yk = 500 N / mm 2
f yd = f yk / γ s = 500 / 1.15 = 435 N / mm 2
Стальной уголок:Steel corner: S355 JO 65 x 65 x ммS355 JO 65 x 65 x mm

Расчетная модельCalculation model

Балка на упругом основании (см. фиг. 5).The beam on an elastic base (see Fig. 5).

ОснованиеBase

Балка на упругом основании служит основой для расчета внутренних сил. Коэффициент упругости балки получается, исходя из жесткости амортизирующей прокладки под блоком и резинового чехла по всей длине блока. Отдельные боковые опоры А и В расположены на каждом конце блока относит. балки, жесткость этих опор получается, исходя из жесткости резинового чехла. Расчет внутренних сил не линеен, необходимо иметь в виду, что основание и две боковые опоры активны только, когда возникает реакция на давление.An elastic beam serves as the basis for calculating internal forces. The elastic coefficient of the beam is obtained based on the stiffness of the shock-absorbing gasket under the block and the rubber cover along the entire length of the block. Separate side supports A and B are located at each end of the unit. beams, the stiffness of these supports is obtained based on the stiffness of the rubber cover. The calculation of internal forces is not linear, it must be borne in mind that the base and two side supports are only active when a pressure reaction occurs.

Поперечная жесткость основанияTransverse stiffness of the base

Верхняя часть представляет собой основание, которое реагирует только на давление. Жесткость основания cv получается, исходя из полученного значения коэффициента упругости cRES жесткости прокладки блока сВР и жесткости резинового чехла cRB в соответствии со следующей формулой:The upper part is a base that responds only to pressure. The stiffness of the base c v is obtained based on the obtained value of the coefficient of elasticity c RES of the stiffness of the gasket of the block with BP and the stiffness of the rubber cover c RB in accordance with the following formula:

cRES=1/(1/сВР+1/cRB)c RES = 1 / (1 / s BP + 1 / s RB )

cRES=1/(1/25+1/2000)=24,7 кН/мм=24700 кН/мc RES = 1 / (1/25 + 1/2000) = 24.7 kN / mm = 24700 kN / m

В зависимости от длины блока LБлок и полученного значения коэффициента упругости cRES жесткость основания cv рассчитывается следующим образом:Depending on the length of the block L Block and the obtained value of the coefficient of elasticity c RES, the stiffness of the base c v is calculated as follows:

cv=CRES/LБлок=24700 кН/м/0,64 м=38594 кН/мc v = C RES / L Block = 24700 kN / m / 0.64 m = 38594 kN / m

Жесткость отдельных опорStiffness of individual supports

Боковая часть представляет собой отдельную боковую опору, которая реагирует только на давление. Жесткость рассчитана следующим образом:The side part is a separate side support that responds only to pressure. The stiffness is calculated as follows:

Жёсткость стенки резинового чехла:Rigidity of a wall of a rubber cover: СB,L = 2,6 х 10-3 кН/мм3 C B, L = 2.6 x 10 -3 kN / mm 3 Высота резинового чехла:Rubber Cover Height: h = 120 ммh = 120 mm Ширина резинового чехла с узкой стороны блока:The width of the rubber cover on the narrow side of the block: bA = 204 ммb A = 204 mm Ширина резинового чехла с широкой стороны блока:The width of the rubber cover on the wide side of the block: bЕ = 184 ммb E = 184 mm

Жесткость боковой опоры А (узкая сторона) рассчитана следующим образом:The stiffness of the side support A (narrow side) is calculated as follows:

сH=2,6×10-3×120×204=63,7 кН/мм=63648 кН/мwith H = 2.6 × 10 -3 × 120 × 204 = 63.7 kN / mm = 63648 kN / m

Жесткость боковой опоры В (широкая сторона) рассчитана следующим образом:The stiffness of the side support B (wide side) is calculated as follows:

сН=2,6×10-3×120×184=57,4 кН/мм=57408 кН/мs N = 2.6 × 10 -3 × 120 × 184 = 57.4 kN / mm = 57408 kN / m

Внутренняя нагрузкаInternal load

Внешняя нагрузка распределяется через рельсу - подошву рельса на LVT-блок. В данном случае используется наклон 1:1 к оси блока (см. приложение А). Точка воздействия нагрузки от колесной пары (в вертикальном и горизонтальном направлении) расположена эксцентрично относительно вертикальной оси (эксцентриситет ez) и верхней части рельсы (эксцентриситет еу). Это создает момент силы Mx,k, который рассчитывается следующим образом:External load is distributed through the rail - the sole of the rail to the LVT block. In this case, a 1: 1 tilt to the block axis is used (see Appendix A). The point of impact of the load from the wheelset (in the vertical and horizontal direction) is located eccentrically relative to the vertical axis (eccentricity e z ) and the upper part of the rail (eccentricity e y ). This creates a moment of force M x, k , which is calculated as follows:

Мх, kх, Q, k,+Мх, Н, k M x , k = M x , Q , k , + M x , H, k

Мх, Q, k=QB, k, × еу M x, Q, k = Q B , k , × e y

Мх, Н, kв, k, × ez M x, H, k = H in, k , × e z

Момент Мх, k используется для расчета линейной нагрузки с ординатами q1,k и q2,k, которые используются для определения внутренних сил.The moment M x , k is used to calculate the linear load with ordinates q 1, k and q 2, k , which are used to determine the internal forces.

q1,k=QB, k / b+(6 × Mx, k / b2)q 1, k = Q B, k / b + (6 × M x , k / b 2 )

q2,k=QB, k / b - (6 × Mx, k / b2)q 2, k = Q B, k / b - (6 × M x , k / b 2 )

Ординаты для Предельного работоспособного состояния (ПРС) и предела выносливости для Сценария нагрузки 1:Ordinates for Ultimate Performance State (ORS) and Endurance Limit for Load Scenario 1:

Мх, kх, Q kх, Н, k M x, k = M x, Q k + M x, H, k

Мх, k=53,55 кН × 0,023 м + 26,78 кН × 0,229 м=7,36 кНмM x, k = 53.55 kN × 0.023 m + 26.78 kN × 0.229 m = 7.36 kNm

q1,k=53,55 кН / 0,309 м - 6 × 7,36 кНм / (0,309 м)2=-228,40 кНм (в направлении вверх)q 1, k = 53.55 kN / 0.309 m - 6 × 7.36 kNm / (0.309 m) 2 = -228.40 kNm (upward)

q2,k=53,55 кН / 0,309 м + 6 × 7,36 кНм / (0,309 м)2=636,00 кНм (в направлении вниз)q 2, k = 53.55 kN / 0.309 m + 6 × 7.36 kNm / (0.309 m) 2 = 636.00 kNm (down)

Ординаты для Предельного работоспособного состояния (ПРС) и предела выносливости для Сценария нагрузки 2:Ordinates for Ultimate Performance State (ORS) and endurance limit for Load Scenario 2:

Мх, kх, Q, kх, Н, k M x, k = M x , Q , k + M x , H, k

Мх, k=76,50 кН × 0,023 м + 45,10 кН × 0,229 м=12,27 кНмM x, k = 76.50 kN × 0.023 m + 45.10 kN × 0.229 m = 12.27 kNm

q1,k=76,50 кН / 0,309 м - 6 × 12,27 кНм / (0,309 м)2=-523,51 кНм (в направлении вверх)q 1, k = 76.50 kN / 0.309 m - 6 × 12.27 kNm / (0.309 m) 2 = -523.51 kNm (upward)

q2,k=76,50 кН / 0,309 м + 6 × 129,27 кНм / (0,309 м)2=1018,65 кНм (в направлении вниз)q 2, k = 76.50 kN / 0.309 m + 6 × 129.27 kNm / (0.309 m) 2 = 1018.65 kNm (down)

Ординаты для Предельного состояния - деформация (ПСД) для Сценария нагрузки 1:The ordinates for the Limit State — Warp (PSD) for Load Scenario 1:

Мх, kх, Q, kх, Н, k M x, k = M x, Q, k + M x, H, k

Мх, k=80,43 кН × 0,023 м + 48,20 кН × 0,229 м=12,88 кНмM x, k = 80.43 kN × 0.023 m + 48.20 kN × 0.229 m = 12.88 kNm

q1,k=80,33 кН / 0,309 м - 6 × 12,88 кНм / (0,309 м)2=-549,68 кНм (в направлении вверх)q 1, k = 80.33 kN / 0.309 m - 6 × 12.88 kNm / (0.309 m) 2 = -549.68 kNm (upward)

q2,k=80,33 кН / 0,309 м + 6 × 12,88 кНм / (0,309 м)2=1069,59 кНм (в направлении вниз)q 2, k = 80.33 kN / 0.309 m + 6 × 12.88 kNm / (0.309 m) 2 = 1069.59 kNm (downward)

Ординаты для Предельного состояния - деформация (ПСД) для Сценария нагрузки 2:The ordinates for the Ultimate State - Strain (PSD) for Load Scenario 2:

Мх, kх, Q, kх, Н, k M x, k = M x, Q, k + M x, H, k

Мх, k=114,75 кН × 0,023 м + 68,95 кН × 0,229 м=18,41 кНмM x, k = 114.75 kN × 0.023 m + 68.95 kN × 0.229 m = 18.41 kNm

q1,k=114,75 кН / 0,309 м - 6 × 18,41 кНм / (0,309 м)2=-785,26 кНм (в направлении вверх)q 1, k = 114.75 kN / 0.309 m - 6 × 18.41 kNm / (0.309 m) 2 = -785.26 kNm (upward)

q2,k=114,75 кН / 0,309 м + 6 × 18,41 кНм / (0,309 м)2=1527,98 кНм (в направлении вниз)q 2 , k = 114.75 kN / 0.309 m + 6 × 18.41 kNm / (0.309 m) 2 = 1527.98 kNm (down)

Уклон рельсов уже заложен в бетонный блок, поэтому, опора в нижней части параллельна боковым силам и нет необходимости модифицировать опоры для создания уклона (Fh=Fh', Fv=Fv').The rail slope is already laid in a concrete block, therefore, the support in the lower part is parallel to the lateral forces and there is no need to modify the supports to create a slope (F h = F h ', Fv = Fv').

Внутренние силыInternal forces

Изгибающие моменты, рассчитанные с помощью программного приложения FEM AxisVM, имеют отрицательные значения. Эти изгибающие моменты производят растягивающую силу, действующую на нижнюю часть блока.Bending moments calculated using the FEM AxisVM software application have negative values. These bending moments produce a tensile force acting on the lower part of the block.

Внутренние силы для Предельного работоспособного состояния и предел выносливости, Сценарий нагрузки 1:Internal forces for Ultimate Performance and Endurance, Load Scenario 1:

Figure 00000020
Figure 00000020

Внутренние силы для Предельного работоспособного состояния и предел выносливости, Сценарий нагрузки 2Internal forces for Ultimate Performance and Endurance, Load Scenario 2

Figure 00000021
Figure 00000021

Внутренние силы для Предельного состояния - деформации, Сценарий нагрузки 1:Internal forces for Ultimate state - deformations, Load scenario 1:

Figure 00000022
Figure 00000022

Внутренние силы для Предельного состояния - деформации, Сценарий нагрузки 2:Internal forces for Ultimate state - deformations, Load scenario 2:

Figure 00000023
Figure 00000023

Значения в поперечном разрезеCross Section Values

Для статического расчета значений для состояний ПРС и ПСД, указанных в пункте 2, берется поперечный разрез в том месте, где возникает наиболее высокий изгибающий момент.For a static calculation of the values for the ORS and PSD states specified in paragraph 2, a transverse section is taken at the point where the highest bending moment occurs.

Figure 00000024
Figure 00000024

bb обозначает ширину блока в выбранном для поперечного разреза месте indicates the width of the block at the location selected for the cross section hh высота блока в выбранном для поперечного разреза местеblock height at the location selected for the cross section площадь сечения стального уголкаsteel corner cross-sectional area ASu A su площадь сечения нижней арматурыsectional area of the bottom reinforcement ASo A so площадь сечения верхней арматурыsectional area of the upper reinforcement

Figure 00000025
Figure 00000025

Iy,c - Момент инерции поперечного среза бетона в рассматриваемом месте;I y, c - moment of inertia of the cross section of concrete in the place under consideration;

Iy-L - Момент инерции профиля стального уголка;I yL - moment of inertia of the steel angle profile;

Iy_As1 - Момент инерции нижней арматуры;I y_As1 - moment of inertia of the bottom reinforcement;

Iy_As2 - Момент инерции верхней арматуры;I y_As2 - moment of inertia of the upper reinforcement;

Iy,id - Идеализированный момент инерции поперечного среза блока;I y, id - The idealized moment of inertia of the cross section of the block;

Ac - Поперечный срез бетона в рассматриваемом месте;A c - Cross section of concrete in the place in question;

Wu,c - Момент сопротивления сечения в рассматриваемом месте;W u, c - Moment of resistance of the cross section in the considered place;

Aid - Идеализированный поперечный срез в рассматриваемом месте;A id - An idealized cross-section in the place in question;

Wu,id - Момент сопротивления идеализированного поперечный среза в рассматриваемом месте.W u, id - The moment of resistance of an idealized transverse cut in the place in question.

Анализ LVT блоковAnalysis of LVT blocks

В железнодорожном и автодорожном строительстве принято использовать неармированный бетон и, таким образом, учитывать прочность на растяжение бетона.In railway and road construction, it is customary to use unreinforced concrete and, thus, take into account the tensile strength of concrete.

По этой причине анализ усталости проводится на бетоне без трещин согласно работе «Бетонные пути» проф. Лейкауфа (Мюнхенский технический университет) (Айзенман, Лейкауф: «Бетонные пути», 2й выпуск, Verlag Ernst & Sohn, 2003).For this reason, fatigue analysis is carried out on concrete without cracks according to the work “Concrete ways” prof. Leykaufa (Technical University of Munich) (Eisenman, Leykauf: “Concrete tracks”, 2nd edition, Verlag Ernst & Sohn, 2003).

Предельное работоспособное состояние (ПРС) и предел выносливостиUltimate Performance State (ORS) and endurance limit

Проводятся следующие анализы усталости:The following fatigue tests are performed:

a) Анализ усталости бетона без трещин в состоянии I (без трещин)a) Fatigue analysis of concrete without cracks in state I (without cracks)

Повреждение от усталости приводит к образованию трещин в бетоне, это принимается за переходное состояние к состоянию II.Damage from fatigue leads to the formation of cracks in concrete, this is taken as a transition state to state II.

b) Анализ усталости стальной арматуры (состояние II)b) Fatigue analysis of steel reinforcement (state II)

В этом случае рассматривается бетон с трещинами.In this case, concrete with cracks is considered.

Повреждение от усталости приводит к поломке армирующего материала.Damage from fatigue leads to breakage of the reinforcing material.

Анализ усталости бетона в состоянии I (бетон без трещин)Fatigue analysis of concrete in state I (concrete without cracks)

В целях проведения анализа усталости бетона в состоянии I анализируется прочность на изгиб. Усталостная прочность бетона основана на диаграмме Смита.In order to analyze the fatigue of concrete in state I, bending strength is analyzed. The fatigue strength of concrete is based on the Smith diagram.

Нормативная прочность бетона на изгиб: fct(BZ),k=6,0 Н/мм2 Standard bending strength of concrete: f ct (BZ), k = 6.0 N / mm 2

Усталостная прочность бетона при напряжении при изгибе: Δσc,R=0,5×fct(BZ),k=3,0 Н/мм2 Fatigue strength of concrete under bending stress: Δσ c, R = 0.5 × f ct (BZ), k = 3.0 N / mm 2

В таблице ниже указаны результаты анализа усталостной прочности при изгибающем моменте для предельного работоспособного состояния (ПРС) и Сценария нагрузки 1 (СН 1).The table below shows the results of the analysis of fatigue strength at bending moment for the ultimate working condition (ORS) and Load Scenario 1 (CH 1).

Figure 00000026
Figure 00000026

Δσс[Н/мм2]=Mk/Wu,id+Nk/Aid Δσ s [N / mm 2 ] = M k / W u , id + N k / A id

В таблице ниже указаны результаты анализа усталостной прочности при изгибающем моменте для предельного работоспособного состояния (ПРС) и Сценария нагрузки 2 (СН 2).The table below shows the results of the analysis of fatigue strength at bending moment for the ultimate working condition (ORS) and load scenario 2 (CH 2).

Figure 00000027
Figure 00000027

Δσс[Н/мм2]=Мk/Wu,id+Nk/Aid Δσ s [N / mm 2 ] = M k / W u , id + N k / Ai d

Существующий изгибающий момент в блоках меньше усталостной прочности бетона.The existing bending moment in the blocks is less than the fatigue strength of concrete.

Предел выносливости не достигнут, повреждения бетона от усталости в предельном работоспособном состоянии не возникает.The endurance limit is not reached, damage to concrete from fatigue in the ultimate working condition does not occur.

Анализ усталости стальной арматуры в состоянии II (бетон с трещинами)Fatigue Analysis of Steel Reinforcement in Condition II (Cracked Concrete)

Данный анализ проводится в соответствии с Еврокодом 2 для строительных конструкций; принципиально важно, что всегда берется бетон с трещинами (состояние II).This analysis is carried out in accordance with Eurocode 2 for building structures; it is fundamentally important that concrete with cracks is always taken (condition II).

Усталостная прочность стальной арматуры определена на кривой Велера (см. фиг. 7), где А - предел текучести арматуры.The fatigue strength of steel reinforcement is determined on the Weler curve (see Fig. 7), where A is the yield strength of the reinforcement.

Figure 00000028
Figure 00000028

Кривая Велера для стальной арматуры согл. EN 1992-2: Еврокод 2: Проектирование конструкций из армированного и преднапряженного бетона - Часть 2: Бетонные мосты - правила проектирования и постройки, 2007 г. и Германский технический стандарт DIN 1045, «Бетонные конструкции, армированный и преднапряженный бетон - Часть 1: проектирование и изготовление.», выпуск 2008 г..Weler curve for steel reinforcement acc. EN 1992-2: Eurocode 2: Design of reinforced and prestressed concrete structures - Part 2: Concrete bridges - design and construction rules, 2007 and German technical standard DIN 1045, “Concrete structures, reinforced and prestressed concrete - Part 1: design and manufacturing. ”, 2008 edition.

Усталостная прочность стальной арматуры определена следующим образом: N=5 × 106 циклов нагрузок («27-1063 - статический расчет стандартных LVT-блоков», SSF-Ingenieure, Мюнхен, 30.07.2010. Расчет стандартных LVT блоков с разными сценариями нагрузки). Для расчета верхнего строения пути достаточно использовать нормативные значения усталости (квантильное значение 95%).The fatigue strength of steel reinforcement is defined as follows: N = 5 × 106 load cycles ("27-1063 - static calculation of standard LVT blocks", SSF-Ingenieure, Munich, July 30, 2010. Calculation of standard LVT blocks with different load scenarios). To calculate the upper structure of the path, it is sufficient to use the standard values of fatigue (quantile value of 95%).

Усталостная прочность стальной арматуры (N=5 × 106):Fatigue strength of steel reinforcement (N = 5 × 10 6 ):

ΔσD,уст=(N*/N)1/k2×ΔσRsk=(1×106 / 5×106)1/9×162,5=136 Н/мм2 Δσ D, mouth = (N * / N) 1 / k2 × Δσ Rsk = (1 × 10 6/5 × 10 June) 1/9 × 162,5 = 136 N / mm 2

В таблице ниже указаны результаты анализа усталостной прочности стальной арматуры при максимальном изгибающем моменте для Предельного состояния - деформация (ПСД) в состоянии II (бетон с трещинами) и Сценария нагрузки 1 (СН 1).The table below shows the results of the analysis of the fatigue strength of steel reinforcement at the maximum bending moment for the Limit state - deformation (PSD) in state II (concrete with cracks) and Load Scenario 1 (CH 1).

Figure 00000029
Figure 00000029

В таблице ниже указаны результаты анализа усталостной прочности при изгибающем моменте для предельного работоспособного состояния (ПРС) и Сценария нагрузки 2 (СН 2).The table below shows the results of the analysis of fatigue strength at bending moment for the ultimate working condition (ORS) and load scenario 2 (CH 2).

Figure 00000030
Figure 00000030

ASu=существующая арматура в зоне растяжения блокаA Su = existing reinforcement in the stretch zone of the block

d=расстояние от верхней части блока до арматуры в зоне растяженияd = distance from the top of the block to the reinforcement in the tensile zone

Figure 00000031
Figure 00000031

В рассматриваемом трапециевидном блоке предел выносливости стальной арматуры достигнут не был, таким образом, ограничений на срок эксплуатации стали не устанавливается.In the trapezoidal block under consideration, the endurance limit of steel reinforcement was not reached, so there are no restrictions on the service life of steel.

Предельное состояние - деформация (ПСД), Сценарий нагрузки 1Limit state - deformation (PSD), load scenario 1

Расчеты по необходимой арматуре были проведены с использованием изгибающих моментов с нагрузками при ПСД, Сценарий нагрузки 1, при этом получены следующие значения:The calculations for the necessary reinforcement were carried out using bending moments with loads at PSD, load scenario 1, while the following values were obtained:

Расчет

Figure 00000032
Payment
Figure 00000032

Figure 00000033
Figure 00000033

Прочность на сжатие бетона и прочность на изгиб стали изменяются частными коэффициентами запаса прочности согласно Еврокоду 2.The compressive strength of concrete and the bending strength of steel are changed by partial safety factors according to Eurocode 2.

Итоговые результаты для Предельного состояния - деформации (ПСД), Сценарий нагрузки 1:The final results for the Ultimate state - deformation (PSD), load scenario 1:

Figure 00000034
Figure 00000034

Предельное состояние - деформация (ПСД), Сценарий нагрузки 2Limit state - deformation (PSD), load scenario 2

Расчеты по необходимой арматуре были проведены с использованием изгибающих моментов с нагрузками при ПСД, Сценарий нагрузки 2, при этом получены следующие значения:The calculations for the necessary reinforcement were carried out using bending moments with loads during PSD, load scenario 2, while the following values were obtained:

РасчетPayment

Figure 00000035
Figure 00000035

Figure 00000036
Figure 00000036

Прочность на сжатие бетона и прочность на изгиб стали изменяются частными коэффициентами запаса прочности согласно Еврокоду.The compressive strength of concrete and the bending strength of steel are changed by partial safety factors according to the Eurocode.

Итоговые результаты для Предельного состояния - деформации (ПСД), Сценарий нагрузки 2:The final results for the Ultimate state - deformation (PSD), load scenario 2:

Figure 00000037
Figure 00000037

Изгибающие моменты в Предельном работоспособном состоянии (ПРС) использовались для анализа усталостной прочности. Сравнение прочности на изгиб бетона с существующим изгибающим моментом блока показало, что предел прочности на изгиб не превышается. Таким образом, не ожидается разрушения от усталости в Предельном работоспособном состоянии и на пределе выносливости.Ultimate Performance Bending Moments (ORS) were used to analyze fatigue strength. A comparison of the bending strength of concrete with the existing bending moment of the block showed that the ultimate bending strength is not exceeded. Thus, fatigue failure is not expected in Ultimate Performance and Endurance.

Был определен коэффициент необходимого армирования на основе изгибающих моментов в Предельном состоянии - деформации для двух сценариев нагрузки - 1 и 2.The coefficient of necessary reinforcement was determined on the basis of bending moments in the Ultimate state - deformation for two load scenarios - 1 and 2.

Существующий коэффициент сильно выходит за пределы коэффициента необходимого армирования, что гарантирует дополнительную безопасность.The existing coefficient goes far beyond the coefficient of necessary reinforcement, which guarantees additional safety.

Claims (5)

1. Чехол резиновый полушпалы железобетонной, характеризующийся тем, что состоит из оболочки в виде полой открытой сверху усеченной пирамиды, в основании днища которой лежит трапеция.1. The rubber half-sleeper cover is reinforced concrete, characterized in that it consists of a shell in the form of a hollow, truncated pyramid open at the top, at the base of the bottom of which lies a trapezoid. 2. Чехол резиновый полушпалы железобетонной по п. 1, характеризующийся тем, что оболочка содержит днище, боковые и торцевые стороны, при этом в основании каждой из сторон лежит трапеция.2. The rubber half-sleeper cover is reinforced concrete according to claim 1, characterized in that the shell contains a bottom, sides and ends, with a trapezoid at the base of each side. 3. Чехол резиновый полушпалы железобетонной по п. 2, характеризующийся тем, что высота H сторон составляет 153±1,5 мм, внутренняя длина L чехла - 650±3 мм, внутренняя длина L1 днища - 640±2,5 мм, ширина B1 одной из торцевых стороны днища - 197±1,5 мм, ширина B2 другой торцевой стороны днища - 178±1,5 мм.3. The rubber half-sleeper cover is reinforced concrete according to claim 2, characterized in that the height H of the sides is 153 ± 1.5 mm, the internal length L of the cover is 650 ± 3 mm, the internal length L1 of the bottom is 640 ± 2.5 mm, width B1 one of the end sides of the bottom is 197 ± 1.5 mm, the width B2 of the other end side of the bottom is 178 ± 1.5 mm. 4. Чехол резиновый полушпалы железобетонной по п. 1, характеризующийся тем, что каждая из сторон выполнена с внутренними ребрами.4. The rubber half-sleeper cover is reinforced concrete according to claim 1, characterized in that each side is made with internal ribs. 5. Чехол резиновый полушпалы железобетонной по п. 1, характеризующийся тем, что выполнен из поперечного стирол-бутадиен-каучука.5. The rubber half-sleeper cover is reinforced concrete according to claim 1, characterized in that it is made of transverse styrene-butadiene rubber.
RU2018140003U 2018-11-13 2018-11-13 Reinforced concrete half-sleeper rubber cover for subway RU186427U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018140003U RU186427U1 (en) 2018-11-13 2018-11-13 Reinforced concrete half-sleeper rubber cover for subway

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018140003U RU186427U1 (en) 2018-11-13 2018-11-13 Reinforced concrete half-sleeper rubber cover for subway

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU186427U1 true RU186427U1 (en) 2019-01-21

Family

ID=65147450

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2018140003U RU186427U1 (en) 2018-11-13 2018-11-13 Reinforced concrete half-sleeper rubber cover for subway

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU186427U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU200176U1 (en) * 2020-03-04 2020-10-08 Сонневиль АГ Reinforced concrete half sleeper
RU206763U1 (en) * 2021-02-19 2021-09-28 Дмитрий Витальевич Гвидонский Reinforced concrete half sleepers cover for subway
RU214420U1 (en) * 2021-04-27 2022-10-26 Виталий Андреевич Гвидонский Cover half sleepers reinforced concrete for subway

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2648489A1 (en) * 1989-06-19 1990-12-21 Allevard Ind Sa Ballastless railway system
EP0919666A1 (en) * 1997-12-01 1999-06-02 Societe Anonyme De Traverses En Beton Arme Systeme Vagneux Railway sleeper and its sleeper shoe
EP1006239A1 (en) * 1998-12-04 2000-06-07 Rex Articoli Tecnici SA Concrete sleeper and sleeper shoe
US6364214B1 (en) * 2000-06-30 2002-04-02 Sonneville International Corporation Block boot for railway track systems
RU2221911C2 (en) * 2002-04-04 2004-01-20 Дашевский Михаил Аронович Device to reduce railway track vibration level
RU89531U1 (en) * 2009-06-15 2009-12-10 Открытое Акционерное Общество "Российские Железные Дороги" BEDROOM SHOCK ABSORBER
US20140042235A1 (en) * 2008-02-21 2014-02-13 Edilson Sedra B.V. Method for manufacturing a resilient rail support block assembly
US9752285B2 (en) * 2013-03-11 2017-09-05 Sonneville Ag Sleeper block unit for railway track systems

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2648489A1 (en) * 1989-06-19 1990-12-21 Allevard Ind Sa Ballastless railway system
EP0919666A1 (en) * 1997-12-01 1999-06-02 Societe Anonyme De Traverses En Beton Arme Systeme Vagneux Railway sleeper and its sleeper shoe
EP1006239A1 (en) * 1998-12-04 2000-06-07 Rex Articoli Tecnici SA Concrete sleeper and sleeper shoe
US6364214B1 (en) * 2000-06-30 2002-04-02 Sonneville International Corporation Block boot for railway track systems
RU2221911C2 (en) * 2002-04-04 2004-01-20 Дашевский Михаил Аронович Device to reduce railway track vibration level
US20140042235A1 (en) * 2008-02-21 2014-02-13 Edilson Sedra B.V. Method for manufacturing a resilient rail support block assembly
RU89531U1 (en) * 2009-06-15 2009-12-10 Открытое Акционерное Общество "Российские Железные Дороги" BEDROOM SHOCK ABSORBER
US9752285B2 (en) * 2013-03-11 2017-09-05 Sonneville Ag Sleeper block unit for railway track systems

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU200176U1 (en) * 2020-03-04 2020-10-08 Сонневиль АГ Reinforced concrete half sleeper
RU206763U1 (en) * 2021-02-19 2021-09-28 Дмитрий Витальевич Гвидонский Reinforced concrete half sleepers cover for subway
RU214420U1 (en) * 2021-04-27 2022-10-26 Виталий Андреевич Гвидонский Cover half sleepers reinforced concrete for subway

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU186427U1 (en) Reinforced concrete half-sleeper rubber cover for subway
CN103603241B (en) Floating vibration isolation structure of track system
RU2624147C1 (en) Plate for rail track, passively absorbing dynamic vibrations
CN206308555U (en) A kind of novel embedded rail system of subway
RU2630362C1 (en) Manufacturing method and arrangement of non-ballast railway track module
Martínez-Rodrigo et al. Transverse vibrations in existing railway bridges under resonant conditions: Single-track versus double-track configurations
RU2733595C1 (en) Railway track superstructure in tunnel
RU2579106C2 (en) Rail track
RU98757U1 (en) COMBINED REINFORCED CONCRETE COVERING OF WAYS
Wagner Attenuation of transmission of vibrations and ground-borne noise by means of steel spring supported low-tuned floating track-beds
RU2817708C1 (en) Superstructure of a railway track with continuous rail support
RU112203U1 (en) UPPER WAY DEVICE
RU2415987C2 (en) Track for bridges and tunnels
RU187649U1 (en) Plantar lining
RU213548U1 (en) RAIL PLATE
RU2631148C1 (en) Reinforced concrete sleeper
RU2413047C1 (en) Sleeper
RU86956U1 (en) RAIL STAPLE WITH RAILWAY RAILWAY
RU216771U1 (en) Rubber side profile
RU216796U1 (en) Track padding
Goto et al. Evaluation of vehicle running safety on railway structures during earthquake
RU225563U1 (en) RAIL FASTENING DEVICE CONTAINING A SUPPORT BLOCK FOR THE RAIL TRACK
JP2019056274A (en) Dynamic response reduction countermeasure structure for railway bridge
Matsumoto et al. Some experiences on track-bridge interaction in Japan
RU216093U1 (en) RAIL PLATE

Legal Events

Date Code Title Description
QB9K Licence granted or registered (utility model)

Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20210628

Effective date: 20210628

MF91 Utility model revoked (after utility model was found completely invalid)

Effective date: 20211002