RU140770U1 - BACTERICIDAL IRRADIATOR - Google Patents
BACTERICIDAL IRRADIATOR Download PDFInfo
- Publication number
- RU140770U1 RU140770U1 RU2013130506/15U RU2013130506U RU140770U1 RU 140770 U1 RU140770 U1 RU 140770U1 RU 2013130506/15 U RU2013130506/15 U RU 2013130506/15U RU 2013130506 U RU2013130506 U RU 2013130506U RU 140770 U1 RU140770 U1 RU 140770U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- power
- unit
- delay
- control unit
- discharge
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)
Abstract
1. Бактерицидный облучатель, содержащий корпус с нижними ламподержателями-патронами и центральной стойкой, снабженной верхними ламподержателями-патронами, и газоразрядные ртутные лампы низкого давления, закрепленные в ламподержателях-патронах вокруг центральной стойки, и блок питания и управления с блоком задержки включения, блоком-задатчиком времени работы газоразрядной лампы и пускорегулирующим аппаратом, к которому подключены газоразрядные ртутные лампы низкого давления, отличающийся тем, что блок питания и управления дополнительно содержит блок сетевого включения, при этом блок задержки включения выполнен в виде реле времени с задержкой включения, нормально разомкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока сетевого включения, а блок-задатчик времени работы газоразрядной лампы выполнен в виде реле времени с задержкой отключения, нормально замкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока сетевого включения.2. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что блок питания и управления дополнительно содержит датчик движения, включенный в электрическую цепь блока сетевого включения.3. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что блок питания и управления размещен в коробчатом корпусе, верхняя крышка - горизонтальное основание которого, обращенное к газоразрядным ртутным лампам, выполнено с наружной светоотражающей поверхностью.4. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что содержит газоразрядные ртутные лампы с мощностью ультрафиолетового излучения, равной или больше 15 Вт.1. A bactericidal irradiator, comprising a housing with lower lamp holders-holders and a central rack equipped with upper lamp holders-holders, and low-pressure mercury discharge lamps mounted in lamp holders-cartridges around the central rack, and a power and control unit with a delay unit, an on-delay unit the setter of the operating time of the discharge lamp and ballast, to which low-pressure mercury discharge lamps are connected, characterized in that the power and control unit is supplemented It contains a power-on block, while the power-on delay unit is made in the form of a time relay with a power-on delay, the normally open contacts of which are included in the electric circuit of the power-on unit, and the gas-discharge lamp operation time unit is made in the form of a time relay with a power-off delay, closed contacts of which are included in the electric circuit of the power supply unit. 2. The bactericidal irradiator according to claim 1, characterized in that the power and control unit further comprises a motion sensor included in the electrical circuit of the power supply unit. The bactericidal irradiator according to claim 1, characterized in that the power and control unit is located in a box-shaped case, the top cover of which has a horizontal base facing the gas-discharge mercury lamps, made with an external reflective surface. The bactericidal irradiator according to claim 1, characterized in that it contains gas discharge mercury lamps with an ultraviolet radiation power equal to or greater than 15 watts.
Description
Полезная модель относится к средствам дезинфекции с использованием ультрафиолетового излучения, а именно к бактерицидным облучателям открытого типа, и направлена на повышение на дежности и безопасности о беззараживания воздуха и загрязненных поверхностей, преимущественно, в медицинских помещениях в отсутствии людей.The utility model relates to disinfectants using ultraviolet radiation, namely to bactericidal irradiators of the open type, and is aimed at increasing the reliability and safety of disinfection of air and contaminated surfaces, mainly in medical rooms in the absence of people.
Из уровня техники известен бактерицидный облучатель, содержащий одну или несколько газоразрядных ртутных ламп низкого давления, подключенных к блоку питания и управления с пускорегулирующим аппаратом, (RU 2092191 С1, A61L 9/20, 1997; RU 11068 U1, A61L 9/20, 1999; RU 99710 U1, A61L 9/20, 2010; RU 104068 U1, A61L 9/20, 2011). Основным недостатком такого устройства является отсутствие средств автоматического контроля время работы газоразрядных ртутных ламп и отключения бактерицидного облучателя от источнику электропитания - электрической сети, что снижает надежность и безопасность работы устройства и эффективность проведения процесса бактерицидного обеззараживания с использованием ультрафиолетового излучения 4 особенно, в помещениях при отсутствии людей.A bactericidal irradiator is known from the prior art, containing one or more low-pressure mercury discharge lamps connected to a power supply and control unit with a ballast (RU 2092191 C1, A61L 9/20, 1997; RU 11068 U1, A61L 9/20, 1999; RU 99710 U1, A61L 9/20, 2010; RU 104068 U1, A61L 9/20, 2011). The main disadvantage of such a device is the lack of automatic control over the operating time of gas discharge mercury lamps and disconnection of the bactericidal irradiator from the power source - the electric network, which reduces the reliability and safety of the device and the effectiveness of the bactericidal disinfection process using ultraviolet radiation 4 especially in rooms where there are no people .
Технический результат, на получение которого направлена полезная модель, заключается в повышении надежности и безопасности работы бактерицидного облучателя и, соответственно, в повышении эффективности процесса бактерицидного обеззараживания с использованием ультрафиолетового излучения, преимущественно, в помещениях в отсутствии людей.The technical result, to which the utility model is directed, is to increase the reliability and safety of the bactericidal irradiator and, accordingly, to increase the efficiency of the bactericidal disinfection process using ultraviolet radiation, mainly in rooms in the absence of people.
Решения поставленной задачи и достижение заявленного технического результата обеспечивается тем, что в бактерицидном облучателе, содержащем корпус с нижними ламподержателями-патронами и центральной стойкой, снабженной верхними ламподержателями-патронами, и газоразрядные ртутные лампы низкого давления, закрепленные в ламподержателях-патронах вокруг центральной стойки, которые подключены к блоку питания и управления с пускорегулирующим аппаратом, согласно полезной модели, блок питания и управления дополнительно снабжен блоком задержки включения и блоком-задатчиком времени работы газоразрядной лампы.The solution of this problem and the achievement of the claimed technical result is ensured by the fact that in the bactericidal irradiator comprising a housing with lower lamp holders-cartridges and a central rack, equipped with upper lamp holders-cartridges, and low-pressure mercury lamps, mounted in lamp holders-cartridges around the central rack, which connected to the power supply and control unit with ballast, according to the utility model, the power supply and control unit is additionally equipped with a back-up unit rzhki inclusion and the unit-setter operating time of a discharge lamp.
При этом блок задержки включения выполнен в виде реле времени с задержкой включения, нормально разомкнутые контакты которого включены в электрическую цепь подключения блока питания и управления к источнику электропитания - электрической сети.In this case, the on-delay unit is made in the form of a time relay with an on-delay, the normally open contacts of which are included in the electrical circuit to connect the power supply and control unit to the power source - the electric network.
При этом блок-задатчик времени работы газоразрядной лампы выполнен в виде реле времени с задержкой отключения, нормально замкнутые контакты которого включены в электрическую цепь подключения блока питания и управления к источнику электропитания - электрической сети.In this case, the unit-setter for the operating time of the discharge lamp is made in the form of a time relay with a delayed shutdown, normally closed contacts of which are included in the electrical circuit to connect the power supply and control to the power source - the electric network.
Кроме того, блок питания и управления дополнительно содержит датчик движения, включенный в электрическую цепь подключения блока питания и управления к источнику электропитания - электрической сети.In addition, the power supply and control unit further comprises a motion sensor included in the electrical circuit for connecting the power supply and control unit to a power source - an electrical network.
При этом корпус бактерицидного облучателя выполнен коробчатым, а его верхняя крышка - горизонтальное основание, обращенное к газоразрядным ртутным лампам выполнено с наружной светоотражающей поверхностью.In this case, the body of the bactericidal irradiator is box-shaped, and its upper cover is a horizontal base facing the gas-discharge mercury lamps with an external reflective surface.
Бактерицидный облучатель, предпочтительно, содержит газоразрядные ртутные лампы с мощностью ультрафиолетового излучения равной или больше 15 ватт.The bactericidal irradiator preferably contains gas discharge mercury lamps with an ultraviolet radiation power equal to or greater than 15 watts.
Наличие блока задержки включения бактерицидной газоразрядной лампы, который обеспечивает после подключения оператором устройства системы питания и управления бактерицидного облучателя к источнику электропитания (к электрической сети) автоматическую задержку подачи напряжения на пускорегулирующий аппарат, к которому подключены бактерицидные газоразрядные лампы, на определенное время, необходимое для покиданием оператором обрабатываемого-обеззараживаемого помещения, в сочетании с наличием блока-задатчика времени работы бактерицидной газоразрядной лампы, который с заданной выдержкой времени обеспечивает отключение подачи напряжения на пускорегулирующий аппарат, к которому подключены бактерицидные газоразрядные лампы, позволяет надежно и безопасно без присутствия людей - оператора осуществлять эффективный автоматизированный процесс бактерицидного обеззараживания-дезинфекции помещения.The presence of a delay unit for turning on the bactericidal discharge lamp, which after the operator connects the power supply system and controls the bactericidal irradiator to the power source (to the mains) automatically delays the voltage supply to the ballast, to which the germicidal discharge lamps are connected, for a certain time required for leaving the operator of the treated-disinfected room, in combination with the presence of a unit-setter of the operating time of the bacteria discharge of a discharge lamp, which has a predetermined time delay will disable energizing the ballast, to which are connected discharge lamps, germicidal, can reliably and safely without the presence of people - the operator to carry out an efficient automated process germicidal disinfection, disinfection of premises.
Кроме того, наличие датчика движения, включенного в электрическую цепь блока сетевого включения, который блокирует подачу электропитания на блок питания и управления заявленного бактерицидного облучателя при открывании двери и/или перемещении людей в обеззараживаемом помещении, что исключает случайное облучение людей - обслуживающего персонала ультрафиолетовым облучением и дополнительно повышает надежности и безопасности процесса бактерицидногоIn addition, the presence of a motion sensor included in the electrical circuit of the power supply unit, which blocks the power supply to the power supply and control unit of the claimed bactericidal irradiator when opening the door and / or moving people in a disinfected room, which excludes accidental exposure of people - maintenance personnel to ultraviolet radiation and further enhances the reliability and safety of the bactericidal process
обеззараживания и, соответственно, безопасность работы бактерицидного облучателя открытого типа в отсутствии людей.disinfection and, accordingly, the safety of the open type bactericidal irradiator in the absence of people.
На Фиг.1 представлен общий вид бактерицидного облучателя; на Фиг.2 - блок-схема блока питания и управления.Figure 1 presents a General view of the bactericidal irradiator; figure 2 is a block diagram of a power supply and control unit.
Бактерицидный облучатель содержит коробчатый корпус 1, на верхней крышке - горизонтальном основании 2 которого установлены нижние ламподержатели-патроны 3 и центральная стойка 4, снабженная верхними ламподержателями-патронами 5, и газоразрядные ртутные лампы 6 низкого давления, закрепленные в ламподержателях-патронах 3 и 5 вокруг центральной стойки 4, и блок 7 питания и управления, размещенный в коробчатом корпусе 1.The bactericidal irradiator contains a box-shaped housing 1, on the upper cover - a
При этом блок 7 питания выполнен в виде последовательно включенных блока 8 сетевого включения, программируемого блок 9 задержки включения, программируемого блока-задатчика 10 времени работы газоразрядной лампы и пускорегулирующего аппарата 11 (преимущественно, электронного пускорегулирующего аппарата ЭПРА), к которому подключены газоразрядные ртутные лампы 6 низкого давления с мощностью ультрафиолетового излучения равной или больше 15 ватт, выполненные с максимумом коротковолнового ультрафиолетового излучения при 253,7 нм и снабженные колбой из стекла, отфильтровывающего спектральную линию в 185 нм.In this case, the
Блок 8 сетевого включения может быть выполнен на основе поворотного или кнопочного выключателя, автоматического выключателя, выключателя с дистанционным управлением или в виде выключателей других типов. Кроме того, блок 9 задержки включения может быть выполнен в виде реле времени с задержкой включения, например, 30÷60 секунд, нормально разомкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока 8 сетевого включения, а блок-задатчик 10 времени работы газоразрядной лампы может быть выполнен в виде реле времени с задержкой отключения, например 3÷5 минут, нормально замкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока 8 сетевого включения.The power-on
Кроме того, блок 7 питания и управления дополнительно содержит датчик 12 движения, включенный в электрическую цепь блока 8 сетевого включения, который может быть выполнен в виде электронного инфракрасного датчика, или например, емкостного датчика, допплеровского ультразвукового датчика или микроволнового датчика.In addition, the power supply and
При этом верхняя крышка - горизонтальное основание 2 коробчатого корпуса 1 бактерицидного облучателя, обращенное к газоразрядным ртутным лампам, может быть выполнено с наружной светоотражающей поверхностьюIn this case, the top cover - the
Бактерицидный облучатель работает следующим образом.Bactericidal irradiator works as follows.
Бактерицидный облучатель устанавливают в обеззараживаемое помещение и подключают блок 7 питания и управления к источнику электропитания (электрической сети). Затем оператор посредством блока 8 сетевого включения переводит - включает бактерицидный облучатель в рабочий режим. При этом (при нормально замкнутых контактах блока-задатчика 10 времени работы газоразрядной лампы) происходит подача напряжения на блок 9 задержки включения, который через заданный временной интервал, в течение которого оператор покидает помещение, автоматически производит подачу напряжения на пускорегулирующий аппарат 11 (преимущественно, электронный пускорегулирующий аппарат - ЭПРА), который осуществляет пуск и поддержание рабочего режима бактерицидных газоразрядных ртутных ламп 6 низкого давления, обеспечивающих процесс бактерицидного обеззараживания-дезинфекции помещения, и на датчик 12 движения, который формирует сигнал детектирования (обнаружения движения-перемещения). После отработки заданной выдержки времени блок-задатчик 10 времени работы газоразрядной лампы, размыкает электрическую цепь блока 8 сетевого включения и автоматически отключает бактерицидный облучатель от источника электропитания. При случайном открывании двери и несанкционированном проникновении персонала в обеззараживаемое помещение электронный инфракрасный датчик 12 движения реагирует на тепловое излучение движущегося человека и вырабатывает управляющий сигнал на размыкание нормально замкнутых контактов, включенных в электрическую цепь блока 8 сетев ого включения, и автоматически отключает бактерицидный облучатель от источника электропитания (электрической сети).The bactericidal irradiator is installed in a disinfected room and the power and
Таким образом, заявленное конструктивное выполнение блока питания и управления автоматически обеспечивает эффективность, надежность и безопасность работы бактерицидного облучателя, осуществляющего процесс бактерицидного обеззараживания-дезинфекции помещения без присутствия в нем оператора.Thus, the claimed constructive implementation of the power supply and control unit automatically ensures the efficiency, reliability and safety of the bactericidal irradiator, which carries out the process of bactericidal disinfection-disinfection of the room without the presence of an operator in it.
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013130506/15U RU140770U1 (en) | 2013-07-04 | 2013-07-04 | BACTERICIDAL IRRADIATOR |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013130506/15U RU140770U1 (en) | 2013-07-04 | 2013-07-04 | BACTERICIDAL IRRADIATOR |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU140770U1 true RU140770U1 (en) | 2014-05-20 |
Family
ID=50779847
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2013130506/15U RU140770U1 (en) | 2013-07-04 | 2013-07-04 | BACTERICIDAL IRRADIATOR |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU140770U1 (en) |
-
2013
- 2013-07-04 RU RU2013130506/15U patent/RU140770U1/en active
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN202554545U (en) | Intelligent controller for ultraviolet sterilization lamps and intelligent control sterilization system | |
CN201516185U (en) | Full-automatic air sterilization purifier | |
CN104707162A (en) | Liftable ultraviolet sterilizer | |
RU139908U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
CN203724232U (en) | Portable surgical instrument box with sterilization function | |
RU136720U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
CN101698113A (en) | Full-automatic air sterilization and purification device with reliable structure | |
RU136719U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU140770U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU139907U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU2543642C2 (en) | Bactericidal lamp | |
RU135920U1 (en) | DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR | |
RU141357U1 (en) | BACTERICIDAL RADIATOR POWER SUPPLY AND CONTROL DEVICE | |
RU139909U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU2560665C2 (en) | Bactericidal irradiator | |
RU139910U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU2568868C2 (en) | Bactericide irradiator supply and control system | |
RU139906U1 (en) | BACTERICIDAL RADIATOR POWER SUPPLY AND CONTROL DEVICE | |
RU133732U1 (en) | DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR | |
RU131620U1 (en) | DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR | |
RU153618U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU135919U1 (en) | DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR | |
RU136345U1 (en) | BACTERICIDAL RADIATOR POWER SUPPLY AND CONTROL DEVICE | |
RU130850U1 (en) | DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR | |
RU174109U1 (en) | BACTERICIDAL INSTALLATION FOR DISINFECTION OF AIR IN PREMISES IN THE PRESENCE OF PEOPLE |