RU139910U1 - BACTERICIDAL IRRADIATOR - Google Patents

BACTERICIDAL IRRADIATOR Download PDF

Info

Publication number
RU139910U1
RU139910U1 RU2013128092/15U RU2013128092U RU139910U1 RU 139910 U1 RU139910 U1 RU 139910U1 RU 2013128092/15 U RU2013128092/15 U RU 2013128092/15U RU 2013128092 U RU2013128092 U RU 2013128092U RU 139910 U1 RU139910 U1 RU 139910U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
control unit
power
power supply
holders
bactericidal irradiator
Prior art date
Application number
RU2013128092/15U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Петрович Сизиков
Original Assignee
Владимир Петрович Сизиков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Владимир Петрович Сизиков filed Critical Владимир Петрович Сизиков
Priority to RU2013128092/15U priority Critical patent/RU139910U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU139910U1 publication Critical patent/RU139910U1/en

Links

Images

Landscapes

  • Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)

Abstract

1. Бактерицидный облучатель, содержащий корпус с нижними ламподержателями-патронами и центральной стойкой, снабженной верхними ламподержателями-патронами, и газоразрядные ртутные лампы низкого давления, закрепленные в ламподержателях-патронах вокруг центральной стойки, которые подключены к блоку питания и управления с пускорегулирующим аппаратом и блоком - задатчиком времени работы газоразрядной лампы, отличающийся тем, что блок питания и управления размещен в корпусе и дополнительно снабжен блоком сетевого включения, а блок-задатчик времени работы газоразрядной лампы выполнен в виде реле времени с задержкой отключения, нормально разомкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока сетевого включения.2. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что пускорегулирующий аппарат выполнен в виде электронного пускорегулирующего аппарата ЭПРА.3. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что блок питания и управления дополнительно снабжен датчиком движения, блокирующим подачу электропитания на блок питания и управления.4. Бактерицидный облучатель по п. 1 или 2, отличающийся тем, что содержит газоразрядные ртутные лампы с мощностью ультрафиолетового излучения, равной или больше 15 Вт.1. A bactericidal irradiator, comprising a housing with lower lamp holders-holders and a central rack equipped with upper lamp holders-holders, and low-pressure mercury discharge lamps mounted in lamp holders-cartridges around the central rack, which are connected to the power supply and control unit with a ballast and a control unit - a setter for the operating time of the discharge lamp, characterized in that the power and control unit is located in the housing and is additionally equipped with a power supply unit, and a task unit by the time of operation of the discharge lamp, it is made in the form of a time relay with a delayed shutdown, normally open contacts of which are included in the electric circuit of the power supply unit. 2. The bactericidal irradiator according to claim 1, characterized in that the ballast is made in the form of an electronic ballast of electronic ballasts. 3. The bactericidal irradiator according to claim 1, characterized in that the power and control unit is additionally equipped with a motion sensor that blocks the supply of power to the power and control unit. The bactericidal irradiator according to claim 1 or 2, characterized in that it contains gas-discharge mercury lamps with an ultraviolet radiation power equal to or greater than 15 W.

Description

Полезная модель относится к средствам дезинфекции с использованием ультрафиолетового излучения, а именно к бактерицидным облучателям открытого типа, и направлена на повышение надежности и безопасности процесса обеззараживания воздуха и загрязненных поверхностей, преимущественно, в медицинских помещениях в отсутствии людей.The utility model relates to disinfectants using ultraviolet radiation, namely to bactericidal irradiators of the open type, and is aimed at improving the reliability and safety of the disinfection of air and contaminated surfaces, mainly in medical facilities in the absence of people.

Из уровня техники известен бактерицидный облучатель, содержащий одну или несколько газоразрядных ртутных ламп низкого давления, подключенных к блоку питания и управления с пускорегулирующим аппаратом, (RU 2092191 C1, A61L 9/20, 1997; RU 11068 U1, A61L 9/20, 1999; RU 99710 U1, A61L 9/20, 2010; RU 104068 U1, A61L 9/20, 2011). Основным недостатком такого устройства является отсутствие средств автоматического контроля время работы газоразрядных ртутных ламп и отключения бактерицидного облучателя от источнику электропитания - электрической сети, что снижает надежность и безопасность работы устройства и эффективность проведения процесса бактерицидного обеззараживания с использованием ультрафиолетового излучения, особенно, в помещениях при отсутствии людей.A bactericidal irradiator is known from the prior art, containing one or more low-pressure mercury discharge lamps connected to a power supply and control unit with a ballast (RU 2092191 C1, A61L 9/20, 1997; RU 11068 U1, A61L 9/20, 1999; RU 99710 U1, A61L 9/20, 2010; RU 104068 U1, A61L 9/20, 2011). The main disadvantage of such a device is the lack of automatic control over the operating time of gas discharge mercury lamps and disconnection of the bactericidal irradiator from the power source - the electric network, which reduces the reliability and safety of the device and the effectiveness of the bactericidal disinfection process using ultraviolet radiation, especially in rooms without people .

Технический результат, на получение которого направлена полезная модель, заключается в повышении надежности и безопасности работы бактерицидного облучателя и, соответственно, в повышении эффективности процесса бактерицидного обеззараживания с использованием ультрафиолетового излучения, преимущественно, в помещениях в отсутствии людей.The technical result, to which the utility model is directed, is to increase the reliability and safety of the bactericidal irradiator and, accordingly, to increase the efficiency of the bactericidal disinfection process using ultraviolet radiation, mainly in rooms in the absence of people.

Решения поставленной задачи и достижение заявленного технического результата обеспечивается тем, что в бактерицидном облучателе, содержащем корпус с ламподержателями - патронами, в которых закреплена одна или несколько газоразрядных ртутных ламп, подключенных к блоку питания и управления с пускорегулирующим аппаратом, отличающийся тем, что блок питания и управления дополнительно снабжен блоком - задатчиком времени работы газоразрядной лампы.The solution of this problem and the achievement of the claimed technical result is ensured by the fact that in a bactericidal irradiator containing a housing with lamp holders - cartridges, in which one or more gas-discharge mercury lamps are connected, connected to the power supply and control unit with a ballast, characterized in that the power supply unit and control unit is additionally equipped with a unit - setter for the operating time of the discharge lamp.

Кроме того, блок питания и управления дополнительно снабжен датчиком движения, блокирующим подачу электропитания на блок питания и управления.In addition, the power supply and control unit is additionally equipped with a motion sensor that blocks the supply of power to the power supply and control unit.

При этом бактерицидный облучатель содержит газоразрядные ртутные лампы с мощностью ультрафиолетового излучения равной или больше 15 ватт, которые имеют максимумом коротковолнового ультрафиолетового излучения при 253,7÷254,0 нм и снабжены колбой из стекла, отфильтровывающего спектральную линию в 185 нм.In this case, the bactericidal irradiator contains gas discharge mercury lamps with an ultraviolet radiation power equal to or greater than 15 watts, which have a maximum of short-wave ultraviolet radiation at 253.7 ÷ 254.0 nm and are equipped with a bulb made of glass that filters out the spectral line of 185 nm.

Наличие блока - задатчика времени работы бактерицидной газоразрядной лампы, который после подачи напряжения на пускорегулирующий аппарат, к которому подключены бактерицидные газоразрядные лампы, обеспечивает отключение с заданной выдержкой времени устройства системы питания и управления бактерицидного облучателя от источника электропитания (электрической сети), что позволяет надежно и безопасно без присутствия людей - оператора осуществлять эффективный автоматизированный процесс бактерицидного обеззараживания - дезинфекции помещения. Кроме того, наличие датчика движения, включенного в электрическую цепь блока сетевого включения, который блокирует подачу электропитания заявленного устройство системы питания и управления бактерицидного облучателя при открывании двери и/или перемещении людей в обеззараживаемом помещении, что исключает случайное облучение людей - обслуживающего персонала ультрафиолетовым облучением и дополнительно повышает надежности и безопасности процесса бактерицидного обеззараживания и, соответственно, безопасность работы бактерицидного облучателя открытого типа в отсутствии людей.The presence of a unit-setter for the operating time of the bactericidal discharge lamp, which, after applying voltage to the ballast, to which the bactericidal discharge lamps are connected, ensures that the device for controlling and controlling the bactericidal irradiator from the power supply (electrical network) with a predetermined time delay allows reliable and it is safe without the presence of people - the operator to carry out an effective automated process of bactericidal disinfection - disinfection of rooms eniya. In addition, the presence of a motion sensor included in the electrical circuit of the power supply unit, which blocks the power supply of the claimed device power system and control bactericidal irradiator when opening the door and / or moving people in a disinfected room, which excludes accidental exposure of people - staff by ultraviolet radiation and additionally increases the reliability and safety of the bactericidal disinfection process and, accordingly, the safety of the bactericidal treatment etter open in the absence of people.

На Фиг.1 представлен общий вид бактерицидного облучателя; На Фиг.2 - блок-схема блока питания и управления.Figure 1 presents a General view of the bactericidal irradiator; Figure 2 is a block diagram of a power supply and control unit.

Бактерицидный облучатель содержит корпус в бактерицидном облучателе, содержащем корпус 1 ламподержателями - патронами 2, в которых закреплены одна или несколько газоразрядных ртутных ламп 3 низкого давления, и размешенный в корпусе 1 блок 4 питания и управления. При этом блок 4 питания и управления включает блок 5 сетевого включения, программируемый блок - задатчик 6 времени работы и пускорегулирующий аппарат 7 (преимущественно, электронный пускорегулирующий аппарат - ЭПРА), к которому подключены бактерицидные газоразрядные ртутные лампы 3 низкого давления, выполненные с максимумом коротковолнового ультрафиолетового излучения при 253,7 нм и снабженные колбой из стекла, отфильтровывающего спектральную линию в 185 нм. Блок - задатчик 8 времени работы газоразрядной лампы может быть выполнен в виде реле времени с задержкой отключения, например 3÷5 минут, нормально замкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока 5 сетевого включения. Кроме того, блок 4 питания и управления включает датчик 8 движения (перемещения) с нормально замкнутыми контактами, включенными в электрическую цепь блока 5 сетевого включения, который может быть выполнен в виде электронного инфракрасного датчика, или например, емкостного датчика, допплеровского ультразвукового датчика или микроволнового датчика, Кроме того, в заявленном бактерицидном облучателе предпочтительно установлены газоразрядные ртутные лампы 3 с мощностью ультрафиолетового излучения равной или больше 15 ватт.The bactericidal irradiator comprises a housing in a bactericidal irradiator containing the housing 1 with lamp holders - cartridges 2, in which one or more low-pressure mercury discharge lamps 3 are fixed, and a power supply and control unit 4 placed in the housing 1. At the same time, the power and control unit 4 includes a power supply unit 5, a programmable unit - a setter 6 for operation time and a ballast 7 (primarily an electronic ballast - EPRA), to which bactericidal low-pressure mercury discharge lamps 3 are connected, made with a maximum of short-wave ultraviolet radiation at 253.7 nm and equipped with a flask of glass, filtering the spectral line at 185 nm. The unit - the setter 8 of the operating time of the discharge lamp can be made in the form of a time relay with a delayed shutdown, for example 3 ÷ 5 minutes, normally closed contacts of which are included in the electrical circuit of block 5 of the network connection. In addition, the power supply and control unit 4 includes a motion (displacement) sensor 8 with normally closed contacts included in the electrical circuit of the network inclusion unit 5, which can be made in the form of an electronic infrared sensor, or, for example, a capacitive sensor, a Doppler ultrasonic sensor, or a microwave sensor, In addition, in the inventive bactericidal irradiator, preferably, there are installed gas discharge mercury lamps 3 with an ultraviolet radiation power equal to or greater than 15 watts.

Бактерицидный облучатель работает следующим образом.Bactericidal irradiator works as follows.

Бактерицидный облучатель устанавливают в обеззараживаемое помещение и подключают блок 4 питания и управления к источнику электропитания (электрической сети). Затем оператор посредством блока 5 сетевого включения переводит - включает бактерицидный облучатель в рабочий режим дезинфекции.The bactericidal irradiator is installed in a disinfected room and the power and control unit 4 is connected to a power source (electrical network). Then the operator through the block 5 network inclusion translates - turns on the bactericidal irradiator in the operating mode of disinfection.

При этом через нормально замкнутые контакты блока - задатчика 8 времени работы газоразрядной лампы) происходит подача напряжения на пускорегулирующий аппарат 7 (преимущественно, электронный пускорегулирующий аппарат - ЭПРА), который осуществляет пуск и поддержание рабочего режима бактерицидных газоразрядных ртутных ламп 3 низкого давления, обеспечивающих процесс бактерицидного обеззараживания - дезинфекции помещения, и на датчик 8 движения, который формируюет сигнал детектирования (обнаружения движения - перемещения).In this case, through normally closed contacts of the unit - setter 8 of the gas discharge lamp operating time), voltage is supplied to the ballasts 7 (mainly electronic ballasts - ballasts), which starts and maintains the operating mode of low-pressure germicidal gas-discharge mercury lamps 3, which ensure the bactericidal process disinfection - disinfection of the room, and to the motion sensor 8, which generates a detection signal (motion detection - movement).

После отработки заданной выдержки времени, например 3÷5 минут, блок - задатчик 6 времени работы газоразрядной лампы, размыкает электрическую цепь блока 5 сетевого включения и автоматически отключает бактерицидный облучатель от источника электропитания (электрической сети). При случайном открывании двери и/или несанкционированном проникновении персонала в обеззараживаемое помещениев процессе работы бактерицидного облучателя электронный инфракрасный датчик 8 движения реагирует на тепловое излучение движущегося человека и вырабатывает управляющий сигнал на размыкание нормально замкнутых контактов, включенных в электрическую цепь блока 5 сетевого включения, и автоматически отключает бактерицидный облучатель от источника электропитания (электрической сети).After practicing a predetermined time delay, for example 3–5 minutes, the unit - setter 6 for the operating time of the discharge lamp, opens the electrical circuit of the power supply unit 5 and automatically disconnects the bactericidal irradiator from the power supply (electrical network). If the door is accidentally opened and / or unauthorized personnel enter the disinfected room during the operation of the bactericidal irradiator, the electronic infrared motion sensor 8 responds to the heat radiation of a moving person and generates a control signal to open normally closed contacts included in the electrical circuit of the power supply unit 5 and automatically turns off bactericidal irradiator from a power source (electrical network).

Таким образом, заявленное выполнение бактерицидного облучателя автоматически обеспечивает эффективность, надежность и безопасность протекание процесса бактерицидного обеззараживания - дезинфекции помещения без присутствия в нем оператора, в том числе даже при случайном открывании двери и несанкционированном проникновении персонала в обеззараживаемое помещение.Thus, the claimed implementation of the bactericidal irradiator automatically ensures the efficiency, reliability and safety of the bactericidal disinfection process - disinfection of the room without the presence of an operator, including even when the door is accidentally opened and unauthorized personnel enter the disinfected room.

Claims (4)

1. Бактерицидный облучатель, содержащий корпус с нижними ламподержателями-патронами и центральной стойкой, снабженной верхними ламподержателями-патронами, и газоразрядные ртутные лампы низкого давления, закрепленные в ламподержателях-патронах вокруг центральной стойки, которые подключены к блоку питания и управления с пускорегулирующим аппаратом и блоком - задатчиком времени работы газоразрядной лампы, отличающийся тем, что блок питания и управления размещен в корпусе и дополнительно снабжен блоком сетевого включения, а блок-задатчик времени работы газоразрядной лампы выполнен в виде реле времени с задержкой отключения, нормально разомкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока сетевого включения.1. A bactericidal irradiator, comprising a housing with lower lamp holders-holders and a central rack equipped with upper lamp holders-holders, and low-pressure mercury discharge lamps mounted in lamp holders-cartridges around the central rack, which are connected to the power supply and control unit with a ballast and a control unit - a setter for the operating time of the discharge lamp, characterized in that the power and control unit is located in the housing and is additionally equipped with a power supply unit, and a task unit by the time of operation of the discharge lamp, it is made in the form of a time relay with a delayed shutdown, normally open contacts of which are included in the electrical circuit of the network enable unit. 2. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что пускорегулирующий аппарат выполнен в виде электронного пускорегулирующего аппарата ЭПРА.2. The bactericidal irradiator according to claim 1, characterized in that the ballast is made in the form of an electronic ballast of electronic ballasts. 3. Бактерицидный облучатель по п. 1, отличающийся тем, что блок питания и управления дополнительно снабжен датчиком движения, блокирующим подачу электропитания на блок питания и управления.3. The bactericidal irradiator according to claim 1, characterized in that the power supply and control unit is additionally equipped with a motion sensor that blocks the supply of power to the power supply and control unit. 4. Бактерицидный облучатель по п. 1 или 2, отличающийся тем, что содержит газоразрядные ртутные лампы с мощностью ультрафиолетового излучения, равной или больше 15 Вт.
Figure 00000001
4. The bactericidal irradiator according to claim 1 or 2, characterized in that it contains gas-discharge mercury lamps with an ultraviolet radiation power equal to or greater than 15 W.
Figure 00000001
RU2013128092/15U 2013-06-20 2013-06-20 BACTERICIDAL IRRADIATOR RU139910U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013128092/15U RU139910U1 (en) 2013-06-20 2013-06-20 BACTERICIDAL IRRADIATOR

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013128092/15U RU139910U1 (en) 2013-06-20 2013-06-20 BACTERICIDAL IRRADIATOR

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU139910U1 true RU139910U1 (en) 2014-04-27

Family

ID=50515925

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013128092/15U RU139910U1 (en) 2013-06-20 2013-06-20 BACTERICIDAL IRRADIATOR

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU139910U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN202554545U (en) Intelligent controller for ultraviolet sterilization lamps and intelligent control sterilization system
CN204582014U (en) A kind of automatic disinfection cabinet
CN103353066A (en) LED automatic sterilization lamp
RU139908U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
CN203724232U (en) Portable surgical instrument box with sterilization function
RU139910U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU139909U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU136719U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU139907U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU136720U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU141357U1 (en) BACTERICIDAL RADIATOR POWER SUPPLY AND CONTROL DEVICE
RU2542508C2 (en) Ultraviolet bactericide unit
RU130850U1 (en) DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR
RU139906U1 (en) BACTERICIDAL RADIATOR POWER SUPPLY AND CONTROL DEVICE
CN104940976A (en) Automatic sterilization poison removal equipment and using method
RU154461U1 (en) UV RADIATOR
RU140770U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU153618U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU135920U1 (en) DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR
RU2543642C2 (en) Bactericidal lamp
RU174109U1 (en) BACTERICIDAL INSTALLATION FOR DISINFECTION OF AIR IN PREMISES IN THE PRESENCE OF PEOPLE
RU137733U1 (en) BACTERICIDAL IRRADIATOR
RU133732U1 (en) DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR
RU136345U1 (en) BACTERICIDAL RADIATOR POWER SUPPLY AND CONTROL DEVICE
RU131620U1 (en) DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR