RU2560665C2 - Bactericidal irradiator - Google Patents
Bactericidal irradiator Download PDFInfo
- Publication number
- RU2560665C2 RU2560665C2 RU2013130513/15A RU2013130513A RU2560665C2 RU 2560665 C2 RU2560665 C2 RU 2560665C2 RU 2013130513/15 A RU2013130513/15 A RU 2013130513/15A RU 2013130513 A RU2013130513 A RU 2013130513A RU 2560665 C2 RU2560665 C2 RU 2560665C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- unit
- power
- discharge lamp
- control unit
- bactericidal irradiator
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)
- Disinfection, Sterilisation Or Deodorisation Of Air (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к средствам дезинфекции с использованием ультрафиолетового излучения, а именно к бактерицидным облучателям открытого типа, и направлено на повышение надежности и безопасности обеззараживания воздуха и загрязненных поверхностей, преимущественно в медицинских помещениях в отсутствии людей.The invention relates to disinfectants using ultraviolet radiation, and in particular to bactericidal irradiators of the open type, and is aimed at improving the reliability and safety of disinfecting air and contaminated surfaces, mainly in medical rooms in the absence of people.
Из уровня техники известен бактерицидный облучатель, содержащий одну или несколько газоразрядных ртутных ламп низкого давления, подключенных к блоку питания и управления с пускорегулирующим аппаратом (RU 2092191 C1, A61L 9/20, 1997; RU 11068 U1, A61L 9/20, 1999; RU 99710 U1, A61L 9/20, 2010; RU 104068 U1, A61L 9/20, 2011). Основным недостатком такого устройства является отсутствие средств автоматического контроля время работы газоразрядных ртутных ламп и отключения бактерицидного облучателя от источнику электропитания - электрической сети, что снижает надежность и безопасность работы устройства и эффективность проведения процесса бактерицидного обеззараживания с использованием ультрафиолетового излучения, особенно в помещениях при отсутствии людей.A bactericidal irradiator is known from the prior art, containing one or more low-pressure mercury discharge lamps connected to a power supply and control unit with a ballast (RU 2092191 C1, A61L 9/20, 1997; RU 11068 U1, A61L 9/20, 1999; RU 99710 U1, A61L 9/20, 2010; RU 104068 U1, A61L 9/20, 2011). The main disadvantage of such a device is the lack of automatic control over the operating time of gas discharge mercury lamps and disconnection of the bactericidal irradiator from the power source - the electric network, which reduces the reliability and safety of the device and the effectiveness of the bactericidal disinfection process using ultraviolet radiation, especially in rooms where there are no people.
Технический результат, на получение которого направлено изобретение, заключается в повышении надежности и безопасности работы бактерицидного облучателя и, соответственно, в повышении эффективности процесса бактерицидного обеззараживания с использованием ультрафиолетового излучения, преимущественно в помещениях в отсутствие людей.The technical result to which the invention is directed is to increase the reliability and safety of the bactericidal irradiator and, accordingly, to increase the efficiency of the bactericidal disinfection process using ultraviolet radiation, mainly in rooms in the absence of people.
Решение поставленной задачи и достижение заявленного технического результата обеспечивается тем, что бактерицидный облучатель, содержащий корпус с ламподержателями-патронами, в которых закреплены газоразрядные ртутные лампы, подключенные к узлу питания и управления с пускорегулирующим аппаратом, согласно изобретению снабжен компактными газоразрядными ртутными лампами U-образной или H-образной формы с односторонними выводами повышенной мощности ультрафиолетового излучения, при этом узел питания и управления бактерицидного облучателя содержит блок сетевого включения и блок питания и управления, а между блоком сетевого включения и пускорегулирующим аппаратом блока питания и управления включены блок задержки включения и блок-задатчик времени работы газоразрядной лампы, кроме того, блок питания и управления снабжен датчиком контроля работы газоразрядной лампы и счетчиком наработки газоразрядной лампы.The solution of this problem and the achievement of the claimed technical result is ensured by the fact that the bactericidal irradiator comprising a housing with lamp holders-cartridges in which gas-discharge mercury lamps are connected, connected to the power supply and control unit with a ballast, according to the invention, is equipped with compact gas-discharge mercury lamps U-shaped or H-shaped with one-sided leads of increased ultraviolet radiation power, while the power and bactericidal control unit is irradiated The spruce contains a power supply unit and a power and control unit, and between the power supply unit and the control gear of the power and control unit, an on-delay unit and a gas-discharge lamp operating time are set, in addition, the power and control unit is equipped with a sensor for monitoring the operation of the gas-discharge lamp and counter operating hours of a discharge lamp.
При этом корпус выполнен коробчатым, на верхней крышке - горизонтальном основании которого размещены ламподержатели-патроны, в которых закреплены компактные газоразрядные ртутные лампы низкого давления U-образной или H-образной формы с односторонними выводами повышенной мощности ультрафиолетового излучения, которая при длине 400÷700 мм равна или больше 15 ватт, снабженные колбой из кварцевого или увиолевого стекла, которая содержит введенную в виде шариков смесь ртути с индием и заполнена смесью газов неона и аргона.In this case, the casing is box-shaped, on the horizontal top base of which there are lamp holders-holders, which are mounted compact gas-discharge mercury lamps of low pressure U-shaped or H-shaped with one-sided leads of increased ultraviolet radiation power, which with a length of 400 ÷ 700 mm equal to or greater than 15 watts, equipped with a flask of quartz or uviole glass, which contains a mixture of mercury with indium introduced in the form of balls and is filled with a mixture of neon and argon gases.
При этом коробчатый корпус снабжен центральной стойкой с клипсами для фиксации компактных газоразрядных ртутных лампы низкого давления U-образной или H-образной формы, размещенных вокруг центральной стойки.At the same time, the box-shaped case is equipped with a central rack with clips for fixing compact U-shaped or H-shaped compact gas-discharge mercury lamps located around the central rack.
Кроме того, узел питания и управления дополнительно содержит датчик движения с нормально замкнутыми контактами, включенными в электрическую цепь блока сетевого включения, который блокирует подачу электропитания, и снабжен блоком звукового оповещения, подключенным к блоку задержки включения, и информационным блоком, содержащим световой индикатор, подключенный к блоку задержки включения, и световые индикаторы, подключенные к блоку-задатчику времени работы газоразрядной лампы и датчику контроля работы газоразрядной лампы.In addition, the power supply and control unit further comprises a motion sensor with normally closed contacts included in the electrical circuit of the network enable unit, which blocks the power supply, and is equipped with an audible warning unit connected to the on-delay unit and an information unit containing a light indicator connected to the on-delay unit, and light indicators connected to the set unit of the operating time of the discharge lamp and the sensor for monitoring the operation of the discharge lamp.
Блок задержки включения может быть выполнен в виде реле времени с задержкой включения, нормально разомкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока сетевого включения, а блок-задатчик времени работы газоразрядной лампы может быть выполнен в виде реле времени с задержкой отключения, нормально замкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока сетевого включения.The on-delay unit can be made in the form of a time relay with an on-delay, the normally open contacts of which are included in the electric circuit of the network enable unit, and the gas-discharge lamp operating time-delay unit can be made in the form of a time relay with an off delay, whose normally closed contacts are on in the electrical circuit of the network connection block.
При этом информационный блок дополнительно содержит световой индикатор, подключенный к блоку сетевого включения.In this case, the information unit further comprises a light indicator connected to the network enable unit.
Кроме того, датчик контроля работы газоразрядной лампы выполнен в виде реле тока.In addition, the sensor for monitoring the operation of the discharge lamp is made in the form of a current relay.
Использование компактных газоразрядных ртутных лампы низкого давления U-образной или H-образной формы позволяет существенно сократить габариты бактерицидного облучателя.The use of a compact U-shaped or H-shaped compact low-pressure mercury lamp allows a significant reduction in the size of the bactericidal irradiator.
При этом наличие блока задержки включения бактерицидной газоразрядной лампы, который обеспечивает автоматическую задержку подачи напряжения на пускорегулирующий аппарат, к которому подключены бактерицидные газоразрядные лампы, на определенное время, необходимое для покидания оператором обрабатываемого, обеззараживаемого помещения, в сочетании с наличием блока-задатчика времени работы бактерицидной газоразрядной лампы, который с заданной выдержкой времени обеспечивает отключение подачи напряжения на пускорегулирующий аппарат, к которому подключены бактерицидные газоразрядные лампы, позволяет надежно и безопасно без присутствия людей - оператора - осуществлять эффективный автоматизированный процесс бактерицидного обеззараживания - дезинфекции помещения. При этом наличие датчика движения, включенного в электрическую цепь блока сетевого включения, который блокирует подачу электропитания заявленного устройства системы питания и управления бактерицидного облучателя при открывании двери и/или перемещении людей в обеззараживаемом помещении, что исключает случайное облучение людей - обслуживающего персонала - ультрафиолетовым облучением и дополнительно повышает надежность и безопасность процесса бактерицидного обеззараживания и, соответственно, безопасность работы бактерицидного облучателя открытого типа в отсутствии людей. Кроме того, наличие счетчика времени наработки газоразрядной лампы со светодиодным цифровым индикатором (табло) обеспечивает своевременную замену отработавшей свой заданный срок службы (эффективной работы) газоразрядной лампы, что также повышает надежность работы бактерицидного облучателя.At the same time, the presence of a delay unit for turning on the bactericidal discharge lamp, which provides an automatic delay in supplying voltage to the ballast, to which the bactericidal discharge lamps are connected, for a certain amount of time, necessary for the operator to leave the treated, disinfected room, in combination with the presence of the unit-setter of the bactericidal operating time a gas discharge lamp, which, with a given time delay, provides a disconnection of the voltage supply to the ballast, to to which bactericidal discharge lamps are connected allows reliably and safely without the presence of people - the operator - to carry out an effective automated process of bactericidal disinfection - disinfection of the room. At the same time, the presence of a motion sensor included in the electrical circuit of the power supply unit, which blocks the power supply of the claimed device of the power supply system and control the bactericidal irradiator when opening the door and / or moving people in the disinfected room, which excludes accidental exposure of people - service personnel - to ultraviolet radiation and additionally increases the reliability and safety of the bactericidal disinfection process and, accordingly, the safety of bactericidal exposure open type in the absence of people. In addition, the availability of a running time counter for a gas discharge lamp with an LED digital indicator (display) ensures the timely replacement of a gas discharge lamp that has fulfilled its specified life (effective work), which also increases the reliability of the bactericidal irradiator.
На фиг.1 представлен общий вид бактерицидного облучателя; на фиг.2 - блок-схема узла питания и управления.Figure 1 presents a General view of the bactericidal irradiator; figure 2 is a block diagram of a power supply and control unit.
Бактерицидный облучатель содержит коробчатый корпус 1, на верхней крышке - горизонтальном основании 2 которого размещены ламподержатели-патроны 3, в которых закреплены компактные газоразрядные ртутные лампы 4 низкого давления U-образной или H-образной формы с односторонними выводами, и узел 5 питания и управления, который снабжен блоком 6 сетевого включения и блоком 7 питания и управления, содержащем программируемый блок 8 задержки включения газоразрядной лампы, который подключен к блоку 6 сетевого включения, программируемый блок-задатчик 9 времени работы газоразрядной лампы и пускорегулирующий аппарат 10 (преимущественно электронного пускорегулирующего аппарата ЭПРА), к которому подключены компактные газоразрядные ртутные лампы 4 низкого давления U-образной или H-образной формы с односторонними выводами, повышенной мощности ультрафиолетового излучения, которая при длине 400÷700 мм равна или больше 15 ватт, снабженные колбой из кварцевого или увиолевого стекла, которая содержит введенную в виде шариков смесь ртути с индием и заполнена смесью газов неон и аргон.The bactericidal irradiator contains a box-shaped housing 1, on the top cover - a
Для контроля работы бактерицидного облучателя блок 7 питания и управления снабжен датчиком 11 контроля работы газоразрядной лампы и счетчиком 12 наработки газоразрядной лампы.To monitor the operation of the bactericidal irradiator, the power supply and control unit 7 is equipped with a
Кроме того, узел 5 питания и управления снабжен блоком 13 звукового оповещения, подключенным к блоку 8 задержки включения, и информационным блоком 14, который содержит световой индикатор 15, подключенный к блоку задержки 8 включения, и световые индикаторы 16, 17 и 18, подключенные, соответственно, к блоку-задатчику 9 времени работы газоразрядной лампы, датчику 11 контроля работы газоразрядной лампы и к блоку 6 сетевого включения.In addition, the power supply and
Кроме того, узел 5 питания и управления дополнительно содержит датчик 19 движения (перемещения) с нормально замкнутыми контактами, включенными в электрическую цепь блока 6 сетевого включения, выполненный, например, в виде электронного инфракрасного датчика или, например, емкостного датчика, допплеровского ультразвукового датчика или микроволнового датчика, который блокирует подачу электропитания.In addition, the power supply and
На верхней крышке - горизонтальном основании 2 коробчатого корпуса 1, которое может быть выполнено со светоотражаюшей наружной поверхностью, установлена центральная стойка 20, снабженная клипсами 21 для фиксации компактных газоразрядных ртутных ламп 4 низкого давления U-образной или Н-образной формы, равномерно размещенных вокруг центральной стойки 20.On the top cover - the
При этом блок 8 задержки включения выполнен в виде реле времени с задержкой включения, например, 30÷60 секунд, нормально разомкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока сетевого включения.In this case, the on-
При этом блок-задатчик 9 времени работы газоразрядной лампы выполнен в виде реле времени с задержкой отключения, например 3÷5 минут, нормально замкнутые контакты которого включены в электрическую цепь блока сетевого включения.In this case, the unit-setter 9 of the operating time of the discharge lamp is made in the form of a time relay with a delayed shutdown, for example 3 ÷ 5 minutes, normally closed contacts of which are included in the electrical circuit of the network enable unit.
При этом датчик 11 контроля работы газоразрядной лампы может быть выполнен в виде реле тока, включенного в цепь питания газоразрядных ртутных ламп 4, а счетчик 12 наработки газоразрядной лампы, суммирующий время работы газоразрядных ламп 4, выполнен со светодиодным цифровым индикатором (табло).In this case, the
Устройство системы питания и управления бактерицидного облучателя работает следующим образом.The device power and control bactericidal irradiator works as follows.
Бактерицидный облучатель устанавливают в обеззараживаемое помещение и подключают узел 5 питания и управления к источнику электропитания (электрической сети). Затем оператор посредством блока 6 сетевого включения, который может быть выполнен на основе поворотного или кнопочного выключателя, автоматического выключателя, выключателя с дистанционным управлением или в виде выключателей других типов, узла 5 питания и управления переводит - включает бактерицидный облучатель в рабочий режим, загорается световой индикатор 18 «сеть» и подается напряжение на датчик 19 движения, который формирует сигнал детектирования (обнаружения движения - перемещения). При этом (при нормально замкнутых контактах блока-задатчика 9 времени работы газоразрядной лампы) происходит подача напряжения на блок 8 задержки включения (включается блок 13 звукового оповещения - звуковая сигнализация и загорается световой индикатор 15 «ультрафиолетовое излучение»), который через заданный временной интервал, например 30÷60 секунд, в течение которого оператор покидает помещение, автоматически производит подачу напряжения (через нормально замкнутые контакты блока-задатчика 9 времени работы газоразрядной лампы) на пускорегулирующий аппарат 10 (преимущественно электронный пускорегулирующий аппарат - ЭПРА), который осуществляет пуск и поддержание рабочего режима бактерицидных газоразрядных ртутных ламп 4 низкого давления, обеспечивающих процесс бактерицидного обеззараживания - дезинфекции помещения; гаснет световой индикатор 15 «ультрафиолетовое излучение» и выключается блок 13 звукового оповещения - звуковая сигнализация. После отработки заданной выдержки времени блок-задатчик 9 времени работы газоразрядной лампы, размыкает электрическую цепь, соединяющую блок 6 сетевого включения и блок 7 питания и управления, включается световой индикатор 16 «дезинфекция проведена».The bactericidal irradiator is installed in a disinfected room and the power and
Если в процессе работы одна из газоразрядных ртутных ламп 4 выйдет из рабочего режима, то электрический ток, поступающий из пускорегулирующего аппарата 10 (ЭПРА) на газоразрядные ртутные лампы 4, будет ниже рабочего и сработает реле тока датчика 11 контроля работы газоразрядной лампы и загорится световой индикатор 17 «неисправность».If during operation one of the gas
При случайном открывании двери и/или несанкционированном проникновении персонала в обеззараживаемое помещение электронный инфракрасный датчик 19 движения реагирует на тепловое излучение движущегося человека и вырабатывает управляющий сигнал на размыкание нормально замкнутых контактов, включенных в электрическую цепь блока 6 сетевого включения, и автоматически отключает бактерицидный облучатель от источника электропитания (электрической сети).If the door is accidentally opened and / or unauthorized personnel enter the disinfected room, the electronic
В процессе работы устройства системы питания и управления бактерицидного облучателя в память счетчика 12 наработки газоразрядной лампы вносится время работы газоразрядных ламп 4 и суммируется с ранее запомненным временем, что отображается на табло светодиодного цифрового индикатора и обеспечивает своевременную замену отработавшей свой заданный срок службы (эффективной работы) газоразрядной лампы.In the process of operation of the device of the power supply system and control of the bactericidal irradiator, the operating time of the
Таким образом, заявленное устройство системы питания и управления бактерицидного облучателя автоматически обеспечивает эффективность, надежность и безопасность протекания процесса бактерицидного обеззараживания - дезинфекции помещения - без присутствия в нем оператора.Thus, the claimed device power supply and control of the bactericidal irradiator automatically ensures the efficiency, reliability and safety of the process of bactericidal disinfection - disinfection of the room - without the presence of an operator in it.
Claims (9)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013130513/15A RU2560665C2 (en) | 2013-07-04 | 2013-07-04 | Bactericidal irradiator |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013130513/15A RU2560665C2 (en) | 2013-07-04 | 2013-07-04 | Bactericidal irradiator |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2013130513A RU2013130513A (en) | 2015-01-10 |
RU2560665C2 true RU2560665C2 (en) | 2015-08-20 |
Family
ID=53279036
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2013130513/15A RU2560665C2 (en) | 2013-07-04 | 2013-07-04 | Bactericidal irradiator |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2560665C2 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2755793C1 (en) * | 2020-09-24 | 2021-09-21 | Публичное Акционерное Общество "Сбербанк России" (Пао Сбербанк) | Method and apparatus for indoor disinfection |
RU212786U1 (en) * | 2021-09-27 | 2022-08-08 | Нина Сергеевна Черепкова | DEVICE FOR DISINFECTION OF THE RAILING OF ESCALATOR |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU11068U1 (en) * | 1998-04-08 | 1999-09-16 | Раев Михаил Наумович | DEVICE FOR DISINFECTING AIR AND SURFACES |
RU53157U1 (en) * | 2006-01-26 | 2006-05-10 | Владимир Петрович Сизиков | UV RADIATION DEVICE |
EP2174670A1 (en) * | 2000-02-18 | 2010-04-14 | Uvas, LLC | Uv-c sterilizer |
RU2396092C1 (en) * | 2009-05-20 | 2010-08-10 | Яков Абраммерович Гольдштейн | Air disinfection set |
RU104068U1 (en) * | 2010-08-18 | 2011-05-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Лаборатория прикладной экологии" | UNIT FOR DISINFECTION WITH UV RADIATION |
-
2013
- 2013-07-04 RU RU2013130513/15A patent/RU2560665C2/en active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU11068U1 (en) * | 1998-04-08 | 1999-09-16 | Раев Михаил Наумович | DEVICE FOR DISINFECTING AIR AND SURFACES |
EP2174670A1 (en) * | 2000-02-18 | 2010-04-14 | Uvas, LLC | Uv-c sterilizer |
RU53157U1 (en) * | 2006-01-26 | 2006-05-10 | Владимир Петрович Сизиков | UV RADIATION DEVICE |
RU2396092C1 (en) * | 2009-05-20 | 2010-08-10 | Яков Абраммерович Гольдштейн | Air disinfection set |
RU104068U1 (en) * | 2010-08-18 | 2011-05-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Лаборатория прикладной экологии" | UNIT FOR DISINFECTION WITH UV RADIATION |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2755793C1 (en) * | 2020-09-24 | 2021-09-21 | Публичное Акционерное Общество "Сбербанк России" (Пао Сбербанк) | Method and apparatus for indoor disinfection |
RU212786U1 (en) * | 2021-09-27 | 2022-08-08 | Нина Сергеевна Черепкова | DEVICE FOR DISINFECTION OF THE RAILING OF ESCALATOR |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2013130513A (en) | 2015-01-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN202554545U (en) | Intelligent controller for ultraviolet sterilization lamps and intelligent control sterilization system | |
CN103353066A (en) | LED automatic sterilization lamp | |
RU106114U1 (en) | DEVICE FOR STORAGE OF STERILE PRODUCTS OF MEDICAL PURPOSE | |
KR100753056B1 (en) | Ambulance disinfector | |
RU2543642C2 (en) | Bactericidal lamp | |
KR100825055B1 (en) | Sterilizer using ozone | |
RU2560665C2 (en) | Bactericidal irradiator | |
KR100769964B1 (en) | Ozone gas sterilizer for medical tools and matrials | |
ATE280592T1 (en) | SHOWER HEAD WITH AN ULTRAVIOLET LAMP | |
RU139908U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU135920U1 (en) | DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR | |
RU2568868C2 (en) | Bactericide irradiator supply and control system | |
CN203724232U (en) | Portable surgical instrument box with sterilization function | |
RU136720U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU141357U1 (en) | BACTERICIDAL RADIATOR POWER SUPPLY AND CONTROL DEVICE | |
RU151776U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU136719U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU139907U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU153618U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU2564950C2 (en) | Power supply and control device for bactericidal irradiator | |
RU2582271C2 (en) | Bactericidal irradiator | |
RU140770U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU152206U1 (en) | BACTERICIDAL IRRADIATOR | |
RU135515U1 (en) | DEVICE FOR POWER SUPPLY AND CONTROL OF BACTERICIDAL RADIATOR | |
RU136345U1 (en) | BACTERICIDAL RADIATOR POWER SUPPLY AND CONTROL DEVICE |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
QB4A | Licence on use of patent |
Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20201218 Effective date: 20201218 |