RU104291U1 - ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES - Google Patents

ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES Download PDF

Info

Publication number
RU104291U1
RU104291U1 RU2010142182/28U RU2010142182U RU104291U1 RU 104291 U1 RU104291 U1 RU 104291U1 RU 2010142182/28 U RU2010142182/28 U RU 2010142182/28U RU 2010142182 U RU2010142182 U RU 2010142182U RU 104291 U1 RU104291 U1 RU 104291U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
section
heating
radiator
radiator according
sections
Prior art date
Application number
RU2010142182/28U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Роджер ШЕНБОРН
Original Assignee
Керми Гмбх
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Керми Гмбх filed Critical Керми Гмбх
Application granted granted Critical
Publication of RU104291U1 publication Critical patent/RU104291U1/en

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D19/00Details
    • F24D19/0002Means for connecting central heating radiators to circulation pipes
    • F24D19/0073Means for changing the flow of the fluid inside a radiator
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24DDOMESTIC- OR SPACE-HEATING SYSTEMS, e.g. CENTRAL HEATING SYSTEMS; DOMESTIC HOT-WATER SUPPLY SYSTEMS; ELEMENTS OR COMPONENTS THEREFOR
    • F24D19/00Details
    • F24D19/0002Means for connecting central heating radiators to circulation pipes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Domestic Hot-Water Supply Systems And Details Of Heating Systems (AREA)
  • Central Heating Systems (AREA)
  • Resistance Heating (AREA)
  • Air-Conditioning For Vehicles (AREA)
  • Surface Heating Bodies (AREA)
  • Thermotherapy And Cooling Therapy Devices (AREA)
  • Pipe Accessories (AREA)

Abstract

1. По меньшей мере, односекционный, предпочтительно двухсекционный или многосекционный радиатор, в частности плоский радиатор или нагревательная стена, содержащие ! - место (VL) соединения с подающей линией, ! - место (RL) соединения с возвратной линией, причем через обращенный к обогреваемому помещению первый участок (1) проходит, по существу, равномерно поток нагревательной среды перед по меньшей мере одним другим предпочтительно расположенным позади него участком (1'), отличающийся тем, что лишь в нижней концевой зоне первого участка (1) предусмотрено, по меньшей мере, одно соединение, по меньшей мере, с одним другим участком (1'). ! 2. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что первый участок (1) выполнен с возможностью подвода к нему, по меньшей мере, при низкой нагревательной мощности большего количества тепла, чем к остальным участкам радиатора. ! 3. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что участки выполнены в виде пластин и сформированы предпочтительно из профилированных пластин или плоских труб, которые соединены друг с другом через коллекторные каналы, в частности, из стального листа, причем пластины профилированы так, что участки (1, 1') включают множество проточных каналов, причем общая длина проточных каналов в первом участке (1) больше, чем в остальных участках, сопротивление потоку проточных каналов первого участка (1) меньше, чем в остальных участках, причем участки соединены через один или несколько гибких соединительных трубных участков предпочтительно из металла или пластмассы. ! 4. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что место (VL) соединения с подающей линией и место (RL) соединения с возвратной линией расположены каждое � 1. At least a single-section, preferably a two-section or multi-section radiator, in particular a flat radiator or heating wall, containing! - location (VL) of connection to the supply line, ! - a connection point (RL) with the return line, wherein a substantially uniform flow of heating medium passes through the first section (1) facing the heated room before at least one other section (1', preferably located behind it), characterized in that only in the lower end zone of the first section (1) is there at least one connection with at least one other section (1'). ! 2. The radiator according to claim 1, characterized in that the first section (1) is configured to supply more heat to it, at least at low heating power, than to the remaining sections of the radiator. ! 3. The radiator according to claim 1, characterized in that the sections are made in the form of plates and are formed preferably from profiled plates or flat pipes, which are connected to each other through collector channels, in particular, from a steel sheet, and the plates are profiled so that the sections (1, 1') include many flow channels, and the total length of the flow channels in the first section (1) is greater than in other sections, the flow resistance of the flow channels of the first section (1) is less than in other sections, and the sections are connected through one or several flexible connecting pipe sections, preferably made of metal or plastic. ! 4. The radiator according to claim 1, characterized in that the connection point (VL) with the supply line and the connection point (RL) with the return line are located each �

Description

Полезная модель относится к двухсекционному или многосекционному радиатору, в частности, плоскому радиатору, согласно ограничительной части пункта 1 формулы полезной модели, к односекционному радиатору с выполненным в виде пластины нагревательным телом согласно ограничительной части пункта 29 формулы полезной модели, а также к электрическому радиатору согласно ограничительной части пункта 44 формулы полезной модели.A utility model relates to a two-section or multi-section radiator, in particular, a flat radiator, according to the restrictive part of paragraph 1 of the utility model formula, to a single-section radiator with a heater made in the form of a plate according to the restrictive part of paragraph 29 of the utility model formula, and to an electric radiator according to the restrictive parts of paragraph 44 of the utility model formula.

Плоские радиаторы обычно изготавливают из профилированных, соответственно, снабженных тиснением получаш, предпочтительно из стального листа, которые сваривают друг с другом, и при этом могут образовываться горизонтальные, а также вертикальные проточные каналы. Для повышения нагревательной мощности на поверхностях нагревательного тела обычно прикрепляют профилированные стальные листы (конвективные профили или листы) предпочтительно с прямоугольными профилями. Плоские радиаторы относятся по своей нагревательной способности к наиболее предпочтительным типам радиаторов и характеризуются наряду с предпочтительными декоративными и гигиеническими свойствами, прежде всего сравнительно небольшой массой, что благоприятно сказывается на его параметрах регулирования, в частности, с учетом энергосберегающих отопительных систем. В качестве альтернативного решения относительно указанной конструкции плоских радиаторов, можно нагревательные пластины плоских радиаторов составлять не из профилированных получаш, а из отдельных плоских труб. Это не оказывает влияния ни на отнесенную к площади мощность, ни на рабочие параметры, а лишь на внешний вид и стоимость изготовления. Поэтому радиаторы такой конструкции в дальнейшем не рассматриваются.Flat radiators are usually made of profiled, respectively, embossed half-shells, preferably of steel sheet, which are welded together, and horizontal and vertical flow channels can be formed. To increase the heating power, profiled steel sheets (convective profiles or sheets) are usually attached on the surfaces of the heating body, preferably with rectangular profiles. Flat radiators in their heating ability belong to the most preferred types of radiators and are characterized, along with their preferred decorative and hygienic properties, primarily with a relatively small mass, which favorably affects its control parameters, in particular, taking into account energy-saving heating systems. As an alternative solution to the indicated design of flat radiators, it is possible to make the heating plates of flat radiators not from profiled half-pipes, but from separate flat pipes. This does not affect either the power allocated to the area or the operating parameters, but only on the appearance and cost of manufacture. Therefore, radiators of this design are not considered further.

Отопительные системы и тем самым также радиаторы обычно рассчитываются с учетом минимально возможных наружных температур во время отопительного периода (так называемые расчетные параметры), при которых должна еще обеспечиваться приятная комнатная температура. В качестве параметров для расчета радиатора служат, в частности, проходящее через радиатор количество воды, сопротивление потоку, а также соотношение участков радиатора с преимущественно конвективной и излучающей отдачей тепла. Таким образом, эти параметры обычно выбираются для экстремальных отопительных условий, в то время как так называемый диапазон частичных нагрузок со сравнительно меньшей требуемой нагревательной мощностью, который преобладает в большей части отопительного периода, требует другого расчета и других параметров радиатора.Heating systems and thus also radiators are usually calculated taking into account the minimum possible external temperatures during the heating period (the so-called design parameters), at which a pleasant room temperature must still be ensured. The parameters for calculating the radiator are, in particular, the amount of water passing through the radiator, the flow resistance, and also the ratio of the radiator sections with predominantly convective and radiating heat transfer. Thus, these parameters are usually chosen for extreme heating conditions, while the so-called partial load range with a relatively lower required heating power, which prevails in most of the heating period, requires a different calculation and other parameters of the radiator.

Для обеспечения требуемой нагревательной мощности так называемые односекционные плоские радиаторы имеют единственную нагревательную пластину с состоящей по существу из одной части конструкцией. В противоположность этому, двухсекционные плоские радиаторы, т.е. радиаторы с первой, обращенной к подлежащему отоплению помещению пластиной и расположенной за ней пластиной, обычно имеют симметричную конструкцию, при этом через переднюю и заднюю нагревательные пластины всегда проходит симметричный поток, т.е. с одинаковым количеством воды. Это относится, соответственно, также к обеим самым передним нагревательным пластинам трехсекционного или многосекционного плоского радиатора.To provide the required heating power, the so-called single-section flat radiators have a single heating plate with a structure consisting essentially of one part. In contrast, two-section flat radiators, i.e. radiators with the first plate facing the room to be heated and the plate located behind it usually have a symmetrical design, while a symmetrical flow always passes through the front and rear heating plates, i.e. with the same amount of water. This also applies, respectively, to both of the very front heating plates of a three-section or multi-section flat radiator.

С повышением осознания необходимости экономии отопительной энергии ужесточаются требования к теплоизоляционным свойствам зданий, так что радиаторы даже в относительно холодные дни работают лишь в диапазоне частичной нагрузки, т.е. с низкой входной температурой.With increasing awareness of the need to save heating energy, the requirements for the heat-insulating properties of buildings are being tightened, so that radiators even work on relatively cold days only in the partial load range, i.e. with low inlet temperature.

Как раз в диапазоне частичных нагрузок, т.е. при сравнительно мягкой наружной температуре, отрицательно сказывается указанная состоящая из одной части, соответственно, симметричная конструкция. В диапазоне частичных нагрузок радиаторы должны отдавать лишь нагревательную мощность в несколько 100 Вт, так что через них проходит сравнительно немного воды. Вследствие обычно высокой доли конвекции в полном отводе тепла, единственный или передний, обращенный к помещению участок односекционного радиатора с конвективными стальными листами будет иметь сравнительно небольшую температуру. Этот отрицательный эффект еще усиливается в многосекционных радиаторах на основе симметричной конструкции, поскольку для отопления служит не только передний участок, но также расположенные за ним участки. Таким образом, через переднюю нагревательную пластину отдается лишь часть полного тепла. Тем самым при низкой нагревательной мощности передняя нагревательная пластина остается сравнительно холодной. Однако холодные по сравнению с температурой тела поверхности радиатора отрицательно сказываются на микроклимате помещения, поскольку он воспринимается как не комфортный.Just in the partial load range, i.e. at a relatively soft outside temperature, the indicated one-piece, respectively, symmetrical design adversely affects. In the partial load range, radiators should give only heating power of several 100 watts, so that relatively little water passes through them. Due to the usually high proportion of convection in the total heat dissipation, the single or front section of a single-section radiator with convective steel sheets facing the room will have a relatively low temperature. This negative effect is still amplified in multi-section radiators based on a symmetrical design, since not only the front section, but also the sections located behind it, are used for heating. Thus, only part of the total heat is lost through the front heating plate. Thus, at low heating power, the front heating plate remains relatively cold. However, the radiator surfaces that are cold in comparison with the body temperature negatively affect the microclimate of the room, since it is perceived as not comfortable.

В DE 19614330 С1 показан радиатор с двумя нагревательными пластинами, которые соединены друг с другом через соединительную трубу с вентилем. Обе нагревательные пластины рассчитаны как конвекторы, так что в данном случае проявляются как указанные выше недостатки, так и недостатки, которые будут указаны ниже.DE 19614330 C1 shows a radiator with two heating plates that are connected to each other through a connecting pipe to a valve. Both heating plates are designed as convectors, so in this case both the above disadvantages and the disadvantages that will be indicated below are manifested.

DE 4041191 С2 касается подключения к многослойному пластинчатому радиатору, состоящего из расположенного между двумя нагревательными пластинами Т-образного соединительного элемента.DE 4041191 C2 relates to connecting to a multilayer plate radiator, consisting of a T-shaped connecting element located between two heating plates.

Кроме того, в диапазоне частичных нагрузок добавляется то, что внезапно возникающие посторонние источники тепла, такие, как например, неравномерное солнечное освещение, внезапно включаемые лампы накаливания, потолочные осветители или компьютеры, а также дополнительные люди в отапливаемом помещении, приводят к дополнительному снижению требуемой нагревательной мощности, что при высокой доле конвекции радиатора также очень быстро приводит к холодным поверхностям радиатора. При этом следует учитывать, что при все более эффективной тепловой изоляции зданий, выполненные ранее для высоких нагревательных мощностей радиаторы даже при экстремальных наружных температурах должны работать почти исключительно в диапазоне частичных нагрузок.In addition, in the partial load range, it is added that suddenly occurring extraneous heat sources, such as uneven sunlight, suddenly switched on incandescent lamps, ceiling lights or computers, as well as additional people in a heated room, further reduce the required heating power, which, with a high proportion of radiator convection, also very quickly leads to cold surfaces of the radiator. It should be borne in mind that with increasingly effective thermal insulation of buildings, radiators made earlier for high heating capacities, even at extreme outdoor temperatures, should work almost exclusively in the range of partial loads.

Из уровня техники известны также комплекты соединительного оборудования для радиаторов, соответственно, радиаторы с соответствующими комплектами соединительного оборудования, в которых, по меньшей мере, два нагревательных участка нагревательного тела соединяются внизу сбоку или внизу посредине. Этот вид соединения по потоку приводит к тому, что нагревательная среда подается параллельно в нагревательные участки нагревательного тела, предпочтительно к нагревательным пластинам, в то время как в принципе является предпочтительным, когда поток проходит сверху сначала через передний участок, соответственно, переднюю нагревательную пластину радиатора, поскольку в этом случае преобладающая нагревательная мощность исходит от передней нагревательной пластины, поскольку большое значение для комнатного микроклимата и комфортности помещения, в котором расположен радиатор, имеет доля излучения передней нагревательной пластины.The prior art also knows sets of connecting equipment for radiators, respectively, radiators with corresponding sets of connecting equipment, in which at least two heating sections of the heating body are connected at the bottom side or at the bottom in the middle. This type of flow connection leads to the fact that the heating medium is supplied in parallel to the heating sections of the heating body, preferably to the heating plates, while in principle it is preferable when the flow passes from above first through the front section, respectively, of the front heating plate of the radiator, since in this case the predominant heating power comes from the front heating plate, since it is of great importance for the indoor microclimate and comfort displacements, wherein the radiator is located, has a share front heater plate radiation.

С учетом этих проблем, в основу данной полезной модели положена задача модификации указанных вначале односекционных, соответственно, многосекционных радиаторов при сохранении достигаемой нагревательной мощности с учетом особых условий в диапазоне частичных нагрузок так, что повышается комфортность помещения, обращенная к помещению поверхность или, по меньшей мере, ее большие частичные участки в диапазоне частичных нагрузок остаются как можно более теплыми, кроме того, радиатор по его конструкции можно согласовывать с режимом полной и частичной нагрузки, так что в целом предпочтительные свойства плоских радиаторов во всех отношениях сохраняются или даже улучшаются.With these problems in mind, this utility model is based on the task of modifying the initially indicated single-section, respectively, multi-section radiators while maintaining the achievable heating power, taking into account special conditions in the partial load range, so that the comfort of the room, the surface facing the room, or at least , its large partial sections in the partial load range remain as warm as possible, in addition, the radiator in its design can be coordinated with the full mode partial load, so that in general the preferred properties of planar radiators in all respects retained or even improved.

Под предпочтительными свойствами в данном случае понимаются, в частности, высокая нагревательная мощность при сравнительно низких затратах на отопление и изготовление, а также хорошие параметры регулирования, т.е. признаки, которые непосредственно сказываются на комфортности и микроклимате отапливаемого помещения.In this case, preferred properties are understood, in particular, high heating power with relatively low heating and manufacturing costs, as well as good control parameters, i.e. signs that directly affect the comfort and microclimate of the heated room.

Эта задача решена согласно полезной модели с помощью признаков пунктов 1, 29 и 44 формулы полезной модели.This problem is solved according to the utility model using the features of paragraphs 1, 29 and 44 of the utility model formula.

Для этого двухсекционный или многосекционный радиатор согласно полезной модели предпочтительно имеет единственное подключение к подающей линии, которое соединено лишь с передней, соответственно, обращенной к помещению нагревательной пластиной. Теплая вода, которая протекает через это входное подключение, как можно более равномерно распределяется вдоль верхней продольной кромки самой передней нагревательной пластины и через проходящие перпендикулярно к ней и соответствующим образом выполненные проточные каналы в самом переднем, обращенном к помещению участке. Таким образом, независимо от того, работает ли радиатор в режиме полной нагрузки или частичной нагрузки, в передний участок подается тем самым более теплая вода, чем в остальные участки. Следовательно, при равной нагревательной мощности передний участок будет более теплым и тем самым более комфортным на ощупь, чем в обычных системах. Этот благоприятный эффект предпочтительно усиливается еще и за счет того, что передний участок имеет более высокую долю излучения, чем остальные участки радиатора.For this, a two-section or multi-section radiator according to a utility model preferably has a single connection to the supply line, which is connected only to the front, respectively, facing the room heating plate. The warm water that flows through this inlet is distributed as evenly as possible along the upper longitudinal edge of the very front heating plate and through flowing channels that are perpendicular to it and suitably made in the front section facing the room. Thus, regardless of whether the radiator is operating under full load or partial load, warmer water is supplied to the front section than to the other sections. Therefore, with equal heating power, the front section will be warmer and thereby more comfortable to the touch than in conventional systems. This favorable effect is preferably enhanced by the fact that the front section has a higher radiation fraction than the remaining sections of the radiator.

Для того, чтобы вода могла протекать из переднего участка в один или несколько расположенных за ним участков, предусмотрена, по меньшей мере, одна соединительная труба, которая предпочтительно расположена в одной нижней угловой зоне радиатора. Вода, которая протекает в расположенную позади нагревательную пластину, предпочтительно сначала отклоняется вверх в направлении верхней продольной кромки, снова распределяется находящимся там поперечным каналом и через проходящие перпендикулярно к нему проточные каналы подводится к месту соединения с возвратной линией в нижней угловой зоне.In order for water to flow from the front section to one or more sections located behind it, at least one connecting pipe is provided, which is preferably located in one lower corner of the radiator. The water that flows into the rear of the heating plate is preferably first deflected upward in the direction of the upper longitudinal edge, again distributed by the transverse channel there, and through the flowing channels perpendicular to it, is led to the junction with the return line in the lower corner zone.

Если предусмотрены три или более нагревательные пластины, то направление воды в третьем и во всех следующих участках можно осуществлять соответствующим образом, что с точки зрения гидродинамики соответствует последовательному соединению трех или более радиаторов. Однако в трехсекционном радиаторе возможно также параллельное соединение обеих задних нагревательных пластин и их последовательное соединение с самой передней нагревательной пластиной, для чего соединительная труба между самой передней и второй нагревательной пластиной целесообразно проходит до самой последней нагревательной пластины.If three or more heating plates are provided, then the direction of the water in the third and in all subsequent sections can be carried out accordingly, which from the point of view of hydrodynamics corresponds to the series connection of three or more radiators. However, in a three-section radiator, it is also possible to connect both rear heating plates in parallel and to connect them in series with the front heating plate, for which it is advisable that the connecting pipe between the front and second heating plates passes to the very last heating plate.

Преимуществом является то, что в любом случае теплой водой сначала снабжается переднее нагревательное тело, так что оно как раз в режиме частичной нагрузки имеет более высокую температуру поверхности по сравнению с обычными радиаторами, так что оно может создавать впечатление более комфортного комнатного микроклимата.The advantage is that in any case, the front heating body is first supplied with warm water, so that it, in partial load mode, has a higher surface temperature than conventional radiators, so that it can give the impression of a more comfortable indoor microclimate.

Поскольку первый, соответственно, передний участок радиатора сравнительно равномерно нагревается на своей полной поверхности как раз в диапазоне частичной нагрузки, то даже при небольшой нагревательной мощности еще возможно осуществлять компенсацию излучения расположенного над радиатором окна. В обычных радиаторах это невозможно вследствие высокой доли конвекции.Since the first, respectively, front section of the radiator heats up relatively evenly on its full surface just in the partial load range, it is still possible to compensate for radiation from a window located above the radiator even with a small heating power. In conventional radiators, this is not possible due to the high proportion of convection.

Другим преимуществом является то, что радиатор согласно полезной модели обеспечивает более равномерный температурный профиль на поверхностях радиатора. А именно, за счет того, что втекающая вода сначала направляется исключительно через переднюю, обращенную к помещению нагревательную пластину, то температура воды после прохождения переднего нагревательного тела, например, в режиме полной нагрузки, еще не достигла возвратной температуры, как это имеет место в обычных системах, а принимает значение, которое лежит примерно в середине между температурой в подающей линии и температурой возвратной линии. Тем самым распределение температуры по поверхности радиатора является более равномерным, что облегчает расчет радиатора, а также упрощает его конструкцию. Особенно предпочтительным является более равномерное распределение температуры как раз в диапазоне частичной нагрузки, что иллюстрируется уже тем примером, когда с помощью термостата радиатора скорость течения воды устанавливается так, что температура воды после прохождения переднего нагревательного тела падает почти до комнатной температуры, в то время как при одинаковой нагревательной мощности это имело бы место в обычном радиаторе с симметричным потоком уже в середине нагревательного тела, так что его поверхность ощущалась бы на большей части холодной и неуютной.Another advantage is that the radiator according to the utility model provides a more uniform temperature profile on the surfaces of the radiator. Namely, due to the fact that the inflowing water is first directed exclusively through the front heating plate facing the room, the temperature of the water after passing through the front heating body, for example, in full load mode, has not yet reached the return temperature, as is the case in ordinary systems, but takes on a value that lies approximately in the middle between the temperature in the flow line and the temperature of the return line. Thus, the temperature distribution on the surface of the radiator is more uniform, which facilitates the calculation of the radiator, and also simplifies its design. Particularly preferred is a more uniform temperature distribution just in the partial load range, as illustrated by the example when, using the radiator thermostat, the water flow rate is set so that the temperature of the water after passing the front heating body drops to almost room temperature, while at of the same heating power, this would take place in a conventional radiator with a symmetric flow already in the middle of the heating body, so that its surface would be felt on most of the cold and uncomfortable.

Двухсекционный радиатор целесообразно снабжается конвективными профилями лишь на своей задней нагревательной пластине, так что такой радиатор согласно полезной модели имеет в направлении помещения относительно большую долю излучения во всей нагревательной мощности, а задний конвективный участок в диапазоне частичной нагрузки больше не нагревается. Если такой радиатор достаточен для указанного расчетного случая, который задает максимальную нагревательную мощность при очень низкой наружной температуре, то как раз при относительно мягких наружных температурах, которые имеют место большую часть времени, радиатор будет иметь относительно большую долю излучения. В противоположность этому, при более низких наружных температурах нагревается также задняя нагревательная пластина, так что увеличивается доля конвекции.The two-section radiator is expediently equipped with convective profiles only on its rear heating plate, so that such a radiator according to the utility model has a relatively large fraction of radiation in the entire heating power in the direction of the room, and the rear convection section in the partial load range no longer heats up. If such a radiator is sufficient for the specified design case, which sets the maximum heating power at a very low outside temperature, then just at the relatively soft outside temperatures that take place most of the time, the radiator will have a relatively large fraction of radiation. In contrast, at lower outside temperatures, the rear heating plate is also heated, so that the proportion of convection increases.

Преимуществом является то, что показатель нагревательного тела такого радиатора не является постоянным во всем диапазоне температур, а меньше в диапазоне частичной нагрузки вследствие намного большей доли излучения, чем при более высоких нагревательных мощностях, где больше доля конвекции. Таким образом, в диапазоне частичной нагрузки для достижения определенной нагревательной мощности предпочтительно требуется более низкая входная температура. Тем самым радиатор согласно полезной модели как раз в диапазоне частичной нагрузки, который составляет большую часть нагревательной работы, помогает экономить расходы на отопление.The advantage is that the index of the heating body of such a radiator is not constant over the entire temperature range, but less in the partial load range due to the much larger proportion of radiation than at higher heating capacities, where the proportion of convection is greater. Thus, in the partial load range, a lower inlet temperature is preferably required to achieve a specific heating power. Thus, the radiator according to the utility model, just in the partial load range, which makes up most of the heating work, helps to save heating costs.

Другим преимуществом является то, что согласно полезной модели обращенная к помещению нагревательная пластина является более теплой, что хотя собственно является желательным для каждого радиатора, поскольку должна нагреваться не задняя стена, а прежде всего помещение, но является не реализуемым при симметричном выполнении обычных радиаторов. Таким образом, теряется меньше тепла наружу через обычно более тонкую за радиаторами изоляцию стены. Радиатор согласно полезной модели предпочтительно снабжен дополнительно на своей задней стороне излучательным экраном, а именно, обычно из алюминия с многослойной конструкцией с целью повышения теплоизоляции в направлении стены. Такой излучательный экран целесообразно предусмотрен также между передней и задней нагревательной пластинами с целью теплоизоляции передней нагревательной пластины от задней нагревательной пластины. Другое преимущество состоит в том, что облегчается цифровое моделирование и тем самым конструирование радиатора, поскольку очень трудно моделировать как раз сингулярности, соответственно, в данном случае очень большую местную потерю тепла.Another advantage is that according to a utility model, the heating plate facing the room is warmer, which, although it is actually desirable for each radiator, since it is not the back wall that should be heated, but first of all the room, but it is not feasible with the symmetrical execution of conventional radiators. Thus, less heat is lost to the outside through the usually thinner wall insulation behind the radiators. The radiator according to a utility model is preferably further provided on its rear side with a radiating screen, namely, usually of aluminum with a multilayer structure in order to increase thermal insulation in the direction of the wall. Such a radiating screen is also expediently provided between the front and rear heating plates in order to insulate the front heating plate from the rear heating plate. Another advantage is that digital modeling is facilitated and thus the design of the radiator, since it is very difficult to simulate just the singularities, respectively, in this case, a very large local heat loss.

Другие преимущества получаются при специальных применениях, например, в детских садах или при применении в системах центрального отопления. Как раз в детских садах желательно, соответственно, предписывается законом, чтобы передняя нагревательная пластина ни при каких обстоятельствах не достигала более высоких температур, чем, например, около 50°C. В то время как в обычных радиаторах это возможно лишь за счет снижения входной температуры и, тем самым, нагревательной мощности, радиатор согласно полезной модели необходимо лишь повернуть, так чтобы более горячая нагревательная пластина была обращена не к помещению, а к задней стене, так что при равной нагревательной мощности нет опасности ожога. Такое расположение предпочтительно применять также в центральных отопительных системах, в частности, в странах бывшего восточного блока, где частично реализуются входные температуры вплоть до 130°С. В обычных системах радиаторов, выполненных симметрично, обитатели домов регулярно обжигаются, в частности, вблизи входного соединения. В этом случае также необходимо просто лишь повернуть радиатор, так что расположенная на стороне помещения нагревательная пластина принимает сравнительно приемлемые температуры. Если в более позднее время теплоизоляция или центральная отопительная система будут улучшены, то необходимо тогда при более низких входных температурах просто лишь повернуть радиатор согласно полезной модели так что полностью проявляются указанные выше предпочтительные свойства без необходимости приобретения нового радиатора.Other advantages are obtained in special applications, for example, in kindergartens or when used in central heating systems. Just in kindergartens, it is desirable, accordingly, is prescribed by law that the front heating plate does not under any circumstances reach higher temperatures than, for example, about 50 ° C. While in conventional radiators this is possible only by reducing the input temperature and, thereby, heating power, the radiator according to the utility model needs only to be turned so that the hotter heating plate does not face the room, but toward the rear wall, so with equal heating power there is no danger of burns. This arrangement is also preferably used in central heating systems, in particular in the countries of the former eastern block, where inlet temperatures up to 130 ° C are partially realized. In conventional radiator systems made symmetrically, the inhabitants of the houses are regularly fired, in particular, near the inlet connection. In this case, you just need to just turn the radiator, so that the heating plate located on the side of the room accepts relatively acceptable temperatures. If at a later time the thermal insulation or the central heating system is improved, then it is necessary then at lower inlet temperatures, just turn the radiator according to the utility model so that the above preferred properties are fully manifested without the need for a new radiator.

Обычно, места подключения, как с подающей, так и с возвратной линиями находятся на одной боковой кромке радиатора. Однако как раз при более длинных радиаторах предпочтительным является, согласно другому варианту выполнения, центральное расположение места соединения. При этом теплая вода целесообразно подается посредине в переднюю нагревательную пластину, где она затем разветвляется на левый и правый поток, пока она не будет выведена, в случае двухсекционного или многосекционного радиатора, в зоне середины самой задней нагревательной пластины снова в возвратную линию воды. При этом теплая вода целесообразно подается у верхнего края переднего нагревательного тела. Однако в одном предпочтительном варианте выполнения как вход, так и выход находятся у нижнего края радиатора, для чего необходимо направление входящей теплой воды вверх, как будет пояснено ниже. Это необходимо также на заднем нагревательном теле после протекания воды из переднего в заднее нагревательное тело.Typically, the connection points, both with the supply and return lines, are located on the same side edge of the radiator. However, just with longer radiators, it is preferable, according to another embodiment, the central location of the junction. In this case, it is advisable to supply warm water in the middle to the front heating plate, where it then branches into the left and right flow until it is withdrawn, in the case of a two-section or multi-section radiator, in the middle zone of the backmost heating plate again into the return water line. In this case, warm water is expediently supplied at the upper edge of the front heating body. However, in one preferred embodiment, both the inlet and the outlet are located at the lower edge of the radiator, for which it is necessary to direct the incoming warm water upward, as will be explained below. It is also necessary on the rear heating body after the flow of water from the front to the rear heating body.

Преимуществом центрального расположения места соединения как раз в длинных радиаторах является опять-таки очень равномерное распределение температуры, поскольку теплая вода, которая протекает через радиатор в режиме частичной нагрузки со сравнительно небольшой скоростью, должна проходить лишь половину длины нагревательного тела, прежде чем она покинет переднее нагревательное тело, так что боковые краевые участки нагревательного тела также будут теплыми на ощупь. Другим преимуществом этого варианта соединения является то, что такой радиатор как раз при низких наружных температурах, когда холодные стеклянные поверхности над радиатором приводят к так называемому валу холодного воздуха, завихряет его вдоль всей длины радиатора за счет поднимающего вверх потока теплого воздуха и может приводить к перекомпенсации. Тем самым как на переднем, так и на заднем конце радиатора можно не опасаться холодного падающего воздуха в ногах, как это имело бы место при подключении на одной и той же стороне входа и выхода.The advantage of the central location of the junction just in long radiators is, again, a very uniform temperature distribution, since the warm water that flows through the radiator in partial load mode at a relatively low speed must pass only half the length of the heating body before it leaves the front heating body, so that the lateral edge sections of the heating body will also be warm to the touch. Another advantage of this connection option is that such a radiator just at low outside temperatures, when cold glass surfaces above the radiator lead to the so-called shaft of cold air, swirls it along the entire length of the radiator due to the upward flow of warm air and can lead to overcompensation . Thus, both at the front and at the rear end of the radiator, you can not be afraid of the cold falling air in the legs, as would be the case when connected on the same side of the inlet and outlet.

Указанные принципы решения можно, однако, применять не только для многослойных, но также однослойных радиаторов. За счет этого при сравнимых конфигурациях возможен радиатор с благоприятной большой долей тепла излучения, который как раз при низких нагревательных мощностях имеет приятно теплую на ощупь поверхность радиатора, в то время как при высоких нагревательных мощностях такой радиатор имеет достаточно высокую долю конвекционной теплоотдачи, так что он является достаточным также для менее частых экстремально холодных зимних дней.The indicated solution principles can, however, be applied not only to multilayer, but also single-layer radiators. Due to this, with comparable configurations, a radiator with a favorable large fraction of heat of radiation is possible, which just at low heating capacities has a radiator surface that is pleasantly warm to the touch, while at high heating capacities such a radiator has a rather high proportion of convection heat transfer, so that it also sufficient for less frequent extremely cold winter days.

Такой односекционный радиатор согласно полезной модели имеет в соответствии с пунктом 29 формулы полезной модели, по меньшей мере, два различно выполненных участка, из которых первый участок, который предпочтительно обращен к обогреваемому помещению, расположен в направлении потока перед другими участками.Such a single-section radiator according to the utility model has, in accordance with paragraph 29 of the utility model formula, at least two differently made sections, of which the first section, which preferably faces the heated room, is located in the direction of flow in front of other sections.

В таком радиаторе вода проходит сначала через место соединения с подающей линией, в первый участок, который предпочтительно находится в верхней зоне радиатора. Если место соединения с подающей линией по конструктивным причинам предусмотрено на нижнем краю радиатора то согласно полезной модели вода сначала отклоняется в верхний участок, например, с помощью специально выполненного проточного канала или с помощью опорной вставки, соответственно, распорного устройства, как будет пояснено ниже. Затем вода распределяется по всей верхней продольной кромке радиатора и отклоняется в направлении возвратной линии. Первый участок предпочтительно не имеет конвективных профилей, за счет чего обеспечивается очень высокая доля излучения в отводе тепла, равная для этого участка примерно 50%. Затем вода через второй участок, который предпочтительно снабжен конвективными профилями и обычно находится в нижней зоне радиатора, проходит к возвратной линии. Предпочтительно, а также по гигиеническим причинам, конвективные профили на этом участке находятся на обращенной от помещения стороне радиатора.In such a radiator, water first passes through a junction with a supply line to a first portion, which is preferably located in the upper zone of the radiator. If the connection point with the supply line is provided for structural reasons on the lower edge of the radiator, then according to the utility model, the water is first deflected to the upper section, for example, using a specially made flow channel or using a support insert, respectively, a spacer device, as will be explained below. Then the water is distributed along the entire upper longitudinal edge of the radiator and deviates in the direction of the return line. The first section preferably does not have convective profiles, due to which a very high proportion of radiation in the heat removal is provided, which is equal to about 50% for this section. Then water through the second section, which is preferably provided with convective profiles and is usually located in the lower zone of the radiator, passes to the return line. Preferably, as well as for hygienic reasons, convective profiles in this section are located on the side of the radiator facing away from the room.

Преимуществом является то, что такой радиатор вследствие поперечного распределения протекающего средства по всей длине, соответственно, ширине является теплым на ощупь, а именно, за счет высокой доли тепла излучения даже в режиме частичной нагрузки. Даже если нижний участок при низких нагревательных мощностях остается «холодным», то как раз по сравнению с обычными односекционными радиаторами тем более приятно воспринимается особенно теплый верхний участок. Поэтому этот участок предпочтительно расположен на высоте колен, в частности, в радиаторах в офисных зданиях.The advantage is that such a radiator due to the transverse distribution of the flowing means along the entire length, respectively, the width is warm to the touch, namely, due to the high proportion of radiation heat even in the partial load mode. Even if the lower section remains “cold” at low heating capacities, it is just compared to conventional single-section radiators that the especially warm upper section is perceived more pleasantly. Therefore, this section is preferably located at the height of the knees, in particular in radiators in office buildings.

Особенно предпочтительный вариант выполнения обеспечивается, когда участок излучения непосредственно снабжен изоляцией, которая проходит, по меньшей мере, по большей части его задней стороны. В этом варианте выполнения можно дополнительно уменьшить долю конвекции участка излучения и за счет уменьшения конвективной потери тепла весьма значительно увеличить температуру поверхности, а также долю излучения.A particularly preferred embodiment is provided when the radiation section is directly provided with insulation that extends over at least most of its rear side. In this embodiment, it is possible to further reduce the proportion of convection of the radiation section and, by reducing the convective heat loss, increase the surface temperature, as well as the fraction of radiation, very significantly.

Для усиления этого действия целесообразно разделять также соотношения потоков в первом и втором участках, что достигается, например, за счет большего сопротивления потоку или более длинных путей прохождения потока, соответственно, большей поверхности теплообмена в первом участке.To enhance this action, it is also advisable to separate the ratio of flows in the first and second sections, which is achieved, for example, due to greater resistance to flow or longer flow paths, respectively, a larger heat transfer surface in the first section.

Для этого проточные каналы в первом участке проходят предпочтительно в горизонтальном направлении, в то время как в других участках они проходят, как обычно, в вертикальном направлении. Первый участок предпочтительно отделен от остальных участков разделительной перегородкой, через которую проходит, по меньшей мере, один соединительный канал. За счет прохождения в виде меандра потока в первом участке и расположения соединительного канала предпочтительно диаметрально противоположно месту соединения с подающей линией предпочтительно обеспечивается большая поверхность теплообмена в первом участке с целью увеличения доли излучения.For this, the flow channels in the first section preferably extend in the horizontal direction, while in other sections they extend, as usual, in the vertical direction. The first section is preferably separated from the remaining sections by a dividing wall through which at least one connecting channel passes. Due to the passage in the form of a meander flow in the first section and the location of the connecting channel, preferably diametrically opposite to the connection with the supply line, a large heat exchange surface is preferably provided in the first section in order to increase the proportion of radiation.

Преимуществом является то, что односекционный радиатор вследствие различных соотношений доли конвекции и доли излучения в режиме частичной нагрузки и полной нагрузки имеет также нелинейный показатель нагревательного тела, который как раз при низких нагревательных мощностях предпочтительно уменьшается, что, как указывалось выше, приводит к экономии расходов на отопление.The advantage is that a single-section radiator, due to different ratios of the convection fraction and the radiation fraction in the partial load and full load modes, also has a non-linear indicator of the heating body, which is preferably reduced even at low heating powers, which, as mentioned above, leads to cost savings heating.

Этот предпочтительный эффект можно дополнительно усилить как в односекционных, так и многосекционных радиаторах еще за счет того, что с помощью регулируемой механики, в частности, при низких нагревательных мощностях, над конвективными профилями надвигаются закрывающие листы, за счет чего предотвращается конвекция воздуха и тем самым увеличивается доля тепла, которая отдается через излучение тепла, по сравнению с отводимой за счет конвекции долей.This preferred effect can be further enhanced in both single-section and multi-section radiators, due to the fact that by means of adjustable mechanics, in particular, at low heating capacities, closing sheets are pushed over the convective profiles, thereby preventing air convection and thereby increasing the fraction of heat that is given off through the radiation of heat, compared with the portion removed by convection.

Поэтому радиатор согласно полезной модели предпочтительно снабжен в том участке, к которому в режиме частичной нагрузки подводится меньше тепла, датчиком температуры. Обычно, этот участок находится на нижнем конце радиатора. Датчик температуры предпочтительно соединен с расширительным объемом, который с помощью зависящего от температуры установочного движения смещает, как указывалось выше, закрывающие жалюзи. При этом установочное движение регулируется как раз так, что конвективный отвод тепла при высоких нагревательных мощностях и тем самым более высоких температур в зоне датчика увеличивается.Therefore, the radiator according to the utility model is preferably provided in the area to which less heat is supplied with a partial temperature sensor with a temperature sensor. Usually, this section is located at the lower end of the radiator. The temperature sensor is preferably connected to an expansion volume which, with the aid of a temperature-dependent installation movement, displaces, as mentioned above, the closing louvers. In this case, the installation movement is controlled just so that the convective heat dissipation at high heating capacities and thereby higher temperatures in the sensor zone increases.

Преимуществом является то, что показатель нагревательного тела в этом случае можно выполнять переменным, так что даже в случае, когда конвективные профили проходят по всей поверхности радиатора, нагревательное тело можно реализовать с оптимальной нагревательной мощностью в режиме полной нагрузки при оптимально высокой доле излучения в режиме частичной нагрузки.The advantage is that the indicator of the heating body in this case can be made variable, so that even in the case when convective profiles pass over the entire surface of the radiator, the heating body can be realized with optimal heating power in full load mode with an optimally high proportion of radiation in partial mode load.

Другие преимущества односекционного радиатора обеспечиваются при отгибании его боковых участков назад, соответственно, к стене, для того чтобы при двойном и по существу прямоугольном сгибании они проходили на задней стороне параллельно и на расстоянии от передней пластины. Этот вариант выполнения очень приближается к двухсекционному радиатору. В таком радиаторе средний участок целесообразно не снабжается конвективными профилями с целью максимального увеличения в этом обращенном к помещению участке доли излучения. В противоположность этому, на отогнутых назад боковых участках предпочтительно расположены конвективные профили, которые предпочтительно проходят по всей поверхности радиатора.Other advantages of a single-section radiator are provided when bending its side sections back, respectively, to the wall, so that with double and essentially rectangular bending, they pass on the back side in parallel and at a distance from the front plate. This embodiment is very close to a two-section radiator. In such a radiator, the middle section is expediently not provided with convective profiles in order to maximize the proportion of radiation in this section facing the room. In contrast, convective profiles that preferably extend over the entire surface of the radiator are preferably located on the backwardly folded side portions.

Если задние поверхности радиатора проходят почти по всей ширине передней поверхности, то обращенный к помещению средний участок целесообразно снабжен входным соединением, в то время как на задней стороне в этом случае сходятся два имеющихся места соединения с возвратной линией. Наряду, в частности, с равномерно нагреваемой передней поверхностью в режиме частичной нагрузки, этот вариант выполнения имеет особое преимущество, заключающееся в том, что он собственно приближается к двухсекционному радиатору без необходимости соединения друг с другом двух нагревательных тел с помощью соединительных труб, что приводит обычно к более высокой стоимости изготовления. В противоположность этому, подходящее изгибание однослойного радиатора реализуется сравнительно просто.If the rear surfaces of the radiator extend over almost the entire width of the front surface, then the middle section facing the room is expediently equipped with an inlet connection, while on the rear side in this case two existing connection points converge with the return line. Along with, in particular, a uniformly heated front surface in the partial load mode, this embodiment has a particular advantage in that it actually approaches a two-section radiator without the need to connect two heating bodies to each other using connecting pipes, which usually leads to higher manufacturing costs. In contrast, suitable bending of a single-layer radiator is relatively simple.

Как раз для стран с мягкими зимами особенно предпочтительным является другой вариант выполнения односекционного радиатора согласно полезной модели, в котором возвратная линия выполнена в виде трубы, проходящей позади радиатора по существенной части его длины. Эта возвратная линия целесообразно снабжена множеством предпочтительно круговых или прямоугольных конвективных пластин, которые при холодных наружных температурах значительно повышают долю отводимого посредством конвекции тепла, которые однако в менее холодные дни и, в частности, в режиме частичной нагрузки едва нагреваются, поскольку теплая вода уже охлаждается на передней поверхности нагревательной пластины до комнатной температуры. В этом варианте выполнения передняя поверхность радиатора целесообразно вообще не снабжается конвективными листами.Just for countries with mild winters, another embodiment of a single-section radiator according to a utility model is particularly preferable, in which the return line is made in the form of a pipe passing behind the radiator along a substantial part of its length. This return line is advantageously provided with a plurality of preferably circular or rectangular convective plates which, at cold outdoor temperatures, significantly increase the fraction of heat removed by convection, which, however, is barely heated on less cold days, and in particular in partial load mode, since warm water is already cooled by front surface of the heating plate to room temperature. In this embodiment, the front surface of the radiator is expediently not provided with convective sheets at all.

Преимуществом является то, что в этом варианте выполнения при сравнительно невысокой стоимости можно создавать радиатор с достаточной тепловой мощностью и отличными параметрами регулирования. Для этого используется предпочтительно уже снабженная конвективными телами труба, которая предлагается в торговле в виде недорогого изделия, продаваемого на метры. Диаметр этой трубы, а также общую поверхность конвективных тел можно согласовывать с конструкцией радиатора. Такой радиатор предпочтительно дополнительно снабжен на своей передней поверхности конвективными профилями, которые можно дополнительно закрывать уже упомянутыми регулируемыми закрывающими жалюзи.The advantage is that in this embodiment, at a relatively low cost, it is possible to create a radiator with sufficient thermal power and excellent control parameters. For this purpose, a pipe, which is already equipped with convective bodies, is used, which is commercially available in the form of an inexpensive product sold per meter. The diameter of this pipe, as well as the general surface of convective bodies, can be coordinated with the design of the radiator. Such a radiator is preferably further provided on its front surface with convective profiles, which can be further closed by the already mentioned adjustable closing louvers.

Для обеспечения указанного выше отклонения потока из нижней угловой зоны вверх, в полезной модели применяются так называемые опорные вставки, соответственно, распорные устройства с фасонной сливной трубой и поперечным отверстием. При соответствующей предназначению установке поперечное отверстие находится в продолжение соединительного участка, т.е. места соединения с подающей линией, соответственно, места соединения с возвратной линией, или же в продолжение соединительной трубы для соединения передней и задней нагревательной пластины. Кроме того, сливная труба находится в одном из проходящих в вертикальном направлении проточных каналов нагревательной пластины, так что слив предпочтительно может концентрироваться в определенном проточном канале.To ensure the above-mentioned flow deviations from the lower corner zone upwards, the so-called support inserts, respectively, spacers with a shaped drain pipe and a transverse hole, are used in the utility model. With appropriate installation, the transverse hole is in the continuation of the connecting section, i.e. connection points with the feed line, respectively, the connection points with the return line, or in the continuation of the connecting pipe for connecting the front and rear heating plate. In addition, the drain pipe is located in one of the vertically extending flow channels of the heating plate, so that the drain can preferably be concentrated in a specific flow channel.

Преимуществом является то, что при применении опорной вставки, соответственно, распорного устройства согласно полезной модели место соединения с подающей линией может находиться в нижней зоне радиатора, без необходимости применения находящегося вне радиатора вентильного устройства со стояком для направления воды вверх. Это помогает дополнительно уменьшать стоимость изготовления.The advantage is that when using a support insert or a spacer according to a utility model, the connection with the supply line can be located in the lower zone of the radiator, without the need to use a valve device located outside the radiator with a riser for directing water upward. This helps to further reduce manufacturing costs.

Кроме того, можно также создать радиатор с присоединительной гарнитурой, в котором, по меньшей мере, преобладающим образом исключается не дифференцированное прохождение потока через нагревательные участки радиатора.In addition, you can also create a radiator with a connecting headset, in which, at least in a predominant way excluded non-differentiated flow passage through the heating sections of the radiator.

При этом достигаемые в соответствии с этим вариантом выполнения преимущества основываются на том, что присоединительная гарнитура, исходя от входа гарнитуры, имеет стояк, который подает нагревательную среду в один из нагревательных участков, соответственно, одну из нагревательных пластин. Кроме того, такая присоединительная гарнитура имеет дополнительный стояк, который соединяет один, предпочтительно передний нагревательный участок с другим, предпочтительно задним нагревательным участком, при этом, в частности, дополнительно предусмотрен отвод, который соединяет другой нагревательный участок с возвратом гарнитуры, так что нагревательные участки, предпочтительно нагревательные пластины можно подключать последовательно к отопительной установке.Moreover, the advantages achieved in accordance with this embodiment are based on the fact that the connecting headset, starting from the input of the headset, has a riser that supplies the heating medium to one of the heating sections, respectively, one of the heating plates. In addition, such a connecting headset has an additional riser that connects one, preferably a front heating section to another, preferably a rear heating section, in particular, a branch is further provided that connects the other heating section to a headset return, so that the heating sections preferably, the heating plates can be connected in series to the heating installation.

В верхней концевой зоне стояка предпочтительно может быть предусмотрена соединительная зона для вентиля, термостатного вентиля или т.п., с помощью которого можно поток нагревательной среды через радиатор согласно полезной модели осуществлять с указанным последовательным соединением нагревательных участков, соответственно, нагревательных пластин.In the upper end zone of the riser, a connection zone for a valve, a thermostatic valve or the like can preferably be provided, with which it is possible to carry out the flow of the heating medium through a radiator according to a utility model with said series connection of the heating sections, respectively, of the heating plates.

Через присоединительную гарнитуру можно пропускать поток также в противоположном направлении, так что сначала от входа поток проходит через участок нагревательного тела, соответственно, нагревательную пластину, затем нагревательная среда через дополнительный стояк попадает в нагревательную пластину, которая в данном случае предпочтительно является задней нагревательной пластиной, чтобы затем выводиться от этой пластины из радиатора через стояк. Однако вариант выполнения полезной модели, при котором передняя пластина снабжается сверху нагревательной средой, является предпочтительным, поскольку в этом случае нагревательная среда лучше распределяется по нагревательной пластине.The flow can also be passed through the connecting headset in the opposite direction, so that first the flow passes from the inlet through the section of the heating body, respectively, the heating plate, then the heating medium through an additional riser enters the heating plate, which in this case is preferably a rear heating plate, so that then removed from this plate from the radiator through the riser. However, an embodiment of the utility model, in which the front plate is provided with a heating medium from above, is preferable, since in this case the heating medium is better distributed over the heating plate.

Вход гарнитуры и выход гарнитуры предпочтительно закреплены на основной, соответственно, монтажной пластине. Она может быть предназначена как для монтажа на полу, так и монтажа на стене. Возможно также альтернативное выполнение. В случае монтажа на полу, основная, соответственно, монтажная пластина может быть снабжена соединительным элементом, например, башмаком или т.п. для напольного штатива. В случае монтажа на стене может быть предусмотрен уголковый участок, который в случае расположения входа и возврата с закрыванием передним участком, может также проходить вокруг заднего нагревательного участка на его нижнем конце.The input of the headset and the output of the headset are preferably fixed to the main, respectively, mounting plate. It can be designed for both floor mounting and wall mounting. Alternative execution is also possible. In the case of mounting on the floor, the main, respectively, mounting plate may be provided with a connecting element, for example, a shoe or the like. for outdoor tripod. In the case of mounting on the wall, a corner portion may be provided, which, in the case of the location of the entrance and return with closing the front portion, may also extend around the rear heating portion at its lower end.

Для обеспечения более простого и воспроизводимого монтажа присоединительной гарнитуры, например, с помощью контактной сварки, пайки или т.п., присоединительная гарнитура согласно полезной модели может быть снабжена соединительным участком, в котором заканчивается стояк, при этом соединительный участок закрепляется на одном, предпочтительно переднем нагревательном участке. За счет последовательного способа соединения, при котором стояк приваривают, соединяют твердым припоем или т.п. к соединительному участку, можно присоединительную гарнитуру, согласно полезной модели устанавливать так, что стояк и дополнительный стояк расположены в продольном направлении радиатора, соответственно, его нагревательных пластин с таким смещением, что обеспечивается сберегающая место установка в радиатор согласно полезной модели. Кроме того, нет необходимости сгибания стояка вокруг нескольких пространственных осей, хотя в принципе это также возможно. Дополнительно к этому, соединительный участок обеспечивает дополнительные возможности для расположения функциональных устройств, таких как, например, воздушный клапан, регулировочный или термостатный клапан или т.п. Стояк предпочтительно соединяется с соединительным участком через колено, так что в установленном положении зона под соединительным участком остается свободной. Естественно, что и наоборот - стояк может входить снизу непосредственно в соединительный участок, однако в этом случае во избежание излишней сложности отдельных частей присоединительной гарнитуры согласно полезной модели предпочтительно монтировать дополнительный стояк с соответствующим смещением, соответственно, с помощью колена.To provide a simpler and more reproducible mounting of the connecting headset, for example by resistance welding, soldering or the like, the connecting headset according to a utility model may be provided with a connecting section in which the riser ends, while the connecting section is fixed to one, preferably front heating section. Due to the sequential joining method, in which the riser is welded, brazed, or the like. to the connecting section, it is possible to install the connecting headset, according to the utility model, so that the riser and the additional riser are located in the longitudinal direction of the radiator, respectively, of its heating plates with such an offset that a space-saving installation in the radiator is provided according to the utility model. In addition, there is no need to bend the riser around several spatial axes, although in principle this is also possible. In addition, the connecting section provides additional possibilities for arranging functional devices, such as, for example, an air valve, a control or thermostat valve, or the like. The riser is preferably connected to the connecting portion via an elbow, so that in the installed position, the area below the connecting portion remains free. Naturally, and vice versa, the riser can enter directly from below directly into the connecting section, however, in this case, to avoid excessive complexity of the individual parts of the connecting headset, according to the utility model, it is preferable to mount an additional riser with an appropriate offset, respectively, using the elbow.

Кроме того, особые преимущества обеспечиваются, когда дополнительный стояк через дополнительное соединение подключается в нижней концевой зоне одного, предпочтительно переднего нагревательного участка, соответственно, нагревательной пластины. При этом соединительный участок должен предпочтительно иметь, по меньшей мере, примерно одинаковые размеры с дополнительным соединением, так что за счет присоединительной, соответственно, клапанной гарнитуры согласно полезной модели, в ее монтажном положении на радиаторе возможно параллельное расположение друг с другом нагревательных участков, соответственно, нагревательных пластин и механически устойчивая фиксация без других механических составных частей.In addition, special advantages are provided when an additional riser is connected through an additional connection in the lower end zone of one, preferably the front heating section, respectively, of the heating plate. In this case, the connecting section should preferably have at least approximately the same dimensions with an additional connection, so that due to the connecting, respectively, valve headset according to the utility model, in its mounting position on the radiator, parallel heating sections are possible, respectively, heating plates and mechanically stable fixation without other mechanical components.

Соединительный участок, который предпочтительно устанавливается в верхней зоне радиатора, предпочтительно имеет промежуточный запор, при этом стояк соединен на стороне, обращенной к одному, предпочтительно переднему нагревательному участку. В противоположность этому, дополнительный стояк соединен на другой стороне соединительного участка относительно промежуточного запора, так что дополнительный стояк относится к другому, предпочтительно заднему нагревательному участку. Обеспечиваемый за счет этого вид соединения является механически устойчивым и относительно простым в изготовлении и монтаже, поскольку этот вид присоединительной гарнитуры можно легко предварительно изготавливать и легко закреплять в контактной сварочной установке, которая может быть также автоматизирована.The connecting section, which is preferably installed in the upper zone of the radiator, preferably has an intermediate closure, with the riser connected on the side facing one, preferably the front heating section. In contrast, the additional riser is connected on the other side of the connecting portion with respect to the intermediate lock, so that the additional riser refers to another, preferably rear heating section. The type of connection provided by this is mechanically stable and relatively simple to manufacture and install, since this type of connection headset can be easily prefabricated and easily fixed in a contact welding machine, which can also be automated.

Кроме того, ценность присоединительной гарнитуры, согласно полезной модели можно значительно увеличить за счет того, что дополнительное соединение содержит предпочтительно на нижнем конце радиатора дополнительный промежуточный запор, который соединен на стороне, обращенной к одному, предпочтительно переднему нагревательному участку. При этом нижний концевой участок другого, предпочтительно заднего нагревательного участка соединен с дополнительным соединением на стороне, обращенной к другому, предпочтительно заднему нагревательному участку. Дополнительный стояк в этом случае может быть соединен с дополнительным соединением на стороне, обращенной к одному, предпочтительно переднему нагревательному участку. За счет этого можно обходиться максимальным числом прямых соединительных трубопроводов, при этом, однако, обеспечивается легко воспроизводимая геометрия и тем самым регулярно воспроизводимый монтаж присоединительной, соответственно, клапанной гарнитуры, согласно полезной модели.In addition, the value of the connecting headset, according to the utility model, can be significantly increased due to the fact that the additional connection preferably contains at the lower end of the radiator an additional intermediate lock, which is connected on the side facing one, preferably the front heating section. In this case, the lower end portion of the other, preferably rear heating section is connected to the additional connection on the side facing the other, preferably rear heating section. The additional riser in this case can be connected to the additional connection on the side facing one, preferably the front heating section. Due to this, the maximum number of direct connecting pipelines can be dispensed with, however, this provides easily reproducible geometry and thereby regularly reproduced installation of the connecting, respectively, valve headset, according to the utility model.

Особые преимущества обеспечиваются за счет того, что при применении дополнительного соединения с дополнительным промежуточным запором, этот запор является проходящей в установленном состоянии дополнительного соединения, в проходящем параллельно цилиндрической оси дополнительного соединения разрезе, наклонно пластиной, так что дополнительный стояк можно соединять вблизи другого, предпочтительно заднего нагревательного участка. Таким образом, можно дополнительный стояк гидродинамически правильно включать сбоку, соответственно, со смещением назад в присоединительную гарнитуру, в то время как стояк расположен по существу посредине, причем опять-таки обеспечивается возможность расположения в зоне выхода стояка на верхнем соединительном участке в продолжение стояка, например, клапана, термостатного клапана или т.п. Если предусмотрен термостатный клапан, то предпочтительным является боковое крепление присоединительной гарнитуры согласно полезной модели, поскольку в противном случае термостат может реагировать на тепловое излучение самого радиатора, а не на комнатную температуру, которая в принципе подлежит регулированию. В случае срединного расположения присоединительной гарнитуры согласно полезной модели на радиаторе, датчик температуры, соответственно, головку термостата необходимо предусматривать предпочтительно сбоку радиатора, например, на нижнем участке, для обеспечения возможности регулирования потока нагревательной среды через радиатор в зависимости от комнатной температуры. Естественно, что вместо термостатного клапана можно применять обычный клапан, так что монтаж посредине радиатора не создает проблем. Если регулирование расхода нагревательной среды в возвратной линии является достаточным, то в принципе описанное применительно к дополнительному соединению выполнение дополнительного промежуточного запора в наклонном виде можно выполнять также вверху, при этом в этом случае дополнительный стояк может быть расположен по существу посредине, так что его можно снабжать соединительным участком для клапана, соответственно, термостатного клапана.Particular advantages are provided by the fact that when using an additional connection with an additional intermediate lock, this lock is an installed connection in the installed state, in an incision parallel to the cylindrical axis of the additional connection, inclined by the plate, so that the additional riser can be connected near another, preferably rear heating section. Thus, the additional riser can be hydrodynamically correctly turned on from the side, respectively, offset back into the connecting headset, while the riser is located essentially in the middle, and again, it is possible to arrange the riser in the outlet area on the upper connecting section during the extension of the riser, for example valve, thermostatic valve or the like If a thermostat valve is provided, then it is preferable to laterally mount the connecting headset according to the utility model, since otherwise the thermostat may respond to the thermal radiation of the radiator itself, and not to room temperature, which in principle is subject to regulation. In the case of the mid-position of the connecting headset according to the utility model on the radiator, the temperature sensor, respectively, of the thermostat head should preferably be provided on the side of the radiator, for example, in the lower section, in order to be able to control the flow of the heating medium through the radiator depending on room temperature. Naturally, instead of a thermostatic valve, you can use a conventional valve, so that the installation in the middle of the radiator does not create problems. If the regulation of the flow rate of the heating medium in the return line is sufficient, then, in principle, described in relation to the additional connection, the execution of the additional intermediate lock in an inclined form can also be performed at the top, in which case the additional riser can be located essentially in the middle, so that it can be provided connecting section for the valve, respectively, of the thermostatic valve.

Кроме того, следует отметить, что предусмотренный участок для клапана, термостатного клапана или т.п., может быть различно ориентирован. Например, если присоединительная гарнитура согласно полезной модели закреплена сбоку радиатора, то этот участок можно расположить так, что клапан выступает сбоку от конца радиатора. Естественно, что, в частности, при центральном монтаже, а также при центральном монтаже со смещением на радиаторе, можно соединительный участок для клапана, соответственно, термостатного клапана ориентировать вверх, так что устанавливаемый позже клапан, соответственно, термостатный клапан на радиаторе будет доступен сверху, соответственно, выступает над верхним концом радиатора. Можно предусматривать дополнительно также соединительный участок для воздушного клапана.In addition, it should be noted that the provided section for the valve, thermostatic valve or the like, can be differently oriented. For example, if the connecting headset according to a utility model is fixed to the side of the radiator, then this section can be positioned so that the valve protrudes to the side of the end of the radiator. Naturally, in particular, with the central installation, as well as with the central installation with offset on the radiator, it is possible to orient the connecting section for the valve, respectively, of the thermostatic valve, so that the valve installed later, respectively, the thermostat valve on the radiator will be accessible from above, accordingly, protrudes above the upper end of the radiator. A connecting portion for the air valve may also be provided.

В принципе нет необходимости в полной герметичности промежуточного запора в соединительном участке, соответственно, дополнительного промежуточного запора в дополнительном соединении. Можно допускать даже большую утечку, поскольку нагревательная среда при небольшом давлении нагревательной среды, как правило, выбирает путь наименьшего сопротивления и тем самым будет проходить по желаемому пути. Естественно, предпочтительно, чтобы соответствующие промежуточные запоры были, по меньшей мере, по существу водонепроницаемыми или же полностью водонепроницаемыми, для направления нагревательной среды полностью по заданному пути.In principle, there is no need for complete tightness of the intermediate constipation in the connecting section, respectively, of an additional intermediate constipation in the additional connection. You can even allow a large leak, since the heating medium with a small pressure of the heating medium, as a rule, chooses the path of least resistance and thereby will go along the desired path. Naturally, it is preferable that the corresponding intermediate constipation is at least essentially waterproof or completely waterproof, for directing the heating medium completely along a predetermined path.

Ниже приводится подробное описание предмета полезной модели со ссылками на прилагаемые чертежи, на которых схематично показаны предпочтительные примеры выполнения. При этом раскрываются дополнительные преимущества и признаки полезной модели. Согласно полезной модели, отдельные признаки можно также комбинировать любым другим образом. При этом на чертежах изображено:The following is a detailed description of the subject matter of the utility model with reference to the accompanying drawings, in which preferred embodiments are schematically shown. At the same time, additional advantages and features of the utility model are disclosed. According to a utility model, individual features can also be combined in any other way. In this case, the drawings show:

фиг.1 - двухсекционный плоский радиатор согласно полезной модели, в изометрической проекции спереди;figure 1 - two-section flat radiator according to a utility model, in an isometric projection in front;

фиг.2 - двухсекционный радиатор согласно полезной модели, с центральными местами соединения с подающей и возвратной линиями;figure 2 - two-section radiator according to a utility model, with central points of connection with the supply and return lines;

фиг.3 - поперечный разрез двухсекционного радиатора, в котором конвективные листы можно закрывать с помощью расширительного объема и закрывающих жалюзи;figure 3 is a cross section of a two-section radiator, in which convective sheets can be closed using the expansion volume and closing the blinds;

фиг.4 - схема односекционного радиатора согласно полезной модели;4 is a diagram of a single-section radiator according to a utility model;

фиг.5 - односекционный радиатор согласно полезной модели, с отогнутыми назад боковыми участками и центральными соединительными участками;5 is a single-section radiator according to a utility model, with side sections bent back and central connecting sections;

фиг.6 - другой односекционный радиатор согласно полезной модели, с задним трубным участком, который снабжен конвективными телами;6 is another one-section radiator according to a utility model, with a rear pipe section, which is equipped with convective bodies;

фиг.7 - распорное устройство (опорная вставка) согласно полезной модели, для отклонения протекающей через радиатор нагревательной текучей среды, а именно, в рабочем положении;7 is a spacer device (support insert) according to a utility model for deflecting a heating fluid flowing through a radiator, namely, in the operating position;

фиг.8 - схема подключения электрического плоского радиатора согласно полезной модели;Fig - connection diagram of an electric flat radiator according to a utility model;

фиг.9 - поперечный разрез радиатора согласно полезной модели, установленного в переднем монтажном пространстве стены;Fig.9 is a cross-section of a radiator according to a utility model installed in the front mounting space of the wall;

фиг.10 - вариант выполнения, в котором конвективный участок расположен рядом с участком излучения;figure 10 is an embodiment in which the convective section is located next to the radiation section;

фиг.11 - радиатор с присоединительной гарнитурой согласно полезной модели, вид сбоку в частичном разрезе, а также вид сбоку;11 is a radiator with a connecting headset according to a utility model, a side view in partial section, and also a side view;

фиг.12 - присоединительная гарнитура радиатора согласно фиг.11, на виде, повернутом на 90° относительно вида на фиг.1;Fig.12 - the connecting headset of the radiator according to Fig.11, in a view rotated 90 ° relative to the view in Fig.1;

фиг.13 - двухслойная вертикальная нагревательная стена, в разнесенной изометрической проекции;Fig - two-layer vertical heating wall, in an exploded isometric view;

фиг.14 - частичный горизонтальный разрез прохода для нагревательной среды в верхней зоне вертикальной нагревательной стены;Fig - partial horizontal section of the passage for the heating medium in the upper zone of the vertical heating wall;

фиг.15 - горизонтальный разрез нижней зоны нагревательной стены, согласно фиг.14;Fig - horizontal section of the lower zone of the heating wall, according to Fig;

фиг.16 - другой вариант выполнения двухслойной вертикальной нагревательной стены, в разнесенной изометрической проекции;Fig - another embodiment of a two-layer vertical heating wall, in an exploded isometric view;

фиг.17 - частичный горизонтальный разрез прохода для нагревательной среды в верхней зоне вертикальной нагревательной стены, согласно фиг.16;Fig.17 is a partial horizontal section of the passage for the heating medium in the upper zone of the vertical heating wall, according to Fig.16;

фиг.18 - горизонтальный разрез нижней зоны нагревательной стены, согласно фиг.17;Fig is a horizontal section of the lower zone of the heating wall, according to Fig;

фиг.19 - двухслойная горизонтальная нагревательная стена, в разнесенной изометрической проекции;Fig - two-layer horizontal heating wall, in an exploded isometric view;

фиг.20 - вертикальный разрез части горизонтальной нагревательной стены в зоне левой разделительной перегородки;Fig. 20 is a vertical section through a portion of a horizontal heating wall in the area of the left dividing wall;

фиг.21 - вертикальный разрез части горизонтальной нагревательной стены справа в зоне направляющих листов;Fig is a vertical section of a part of a horizontal heating wall on the right in the area of the guide sheets;

фиг.22 - другой вариант выполнения двухслойной горизонтальной нагревательной стены, в разнесенной изометрической проекции;Fig - another embodiment of a two-layer horizontal heating wall, in an exploded isometric view;

фиг.23 - частичный горизонтальный разрез прохода для нагревательной среды в верхней зоне горизонтальной нагревательной стены, согласно фиг.22;Fig.23 is a partial horizontal section of the passage for the heating medium in the upper zone of the horizontal heating wall, according to Fig.22;

фиг.24 - горизонтальный разрез нижней зоны нагревательной стены, согласно фиг.23;Fig.24 is a horizontal section of the lower zone of the heating wall, according to Fig.23;

фиг.25 - вертикальный разрез нагревательной стены, согласно фиг.23, в правой боковой зоне;Fig.25 is a vertical section of a heating wall, according to Fig.23, in the right side zone;

фиг.26 - другой вариант выполнения двухслойной горизонтальной нагревательной стены, в разнесенной изометрической проекции;Fig is another embodiment of a two-layer horizontal heating wall, in an exploded isometric view;

фиг.27 - частичный горизонтальный разрез прохода для нагревательной среды в верхней зоне горизонтальной нагревательной стены, согласно фиг.26;Fig.27 is a partial horizontal section of the passage for the heating medium in the upper zone of the horizontal heating wall, according to Fig.26;

фиг.28 - горизонтальный разрез нижней зоны нагревательной стены, согласно фиг.27;Fig.28 is a horizontal section of the lower zone of the heating wall, according to Fig.27;

фиг.29 - вертикальный разрез нагревательной стены, согласно фиг.27, в правой боковой зоне.Fig.29 is a vertical section of a heating wall, according to Fig.27, in the right side zone.

На фиг.1 показан двухсекционный радиатор согласно полезной модели с так называемым односторонним подключением, при котором место VL соединения с подающей линией находится в верхней угловой зоне (а) передней нагревательной пластины 1, а место RL соединения с возвратной линией находится в нижней угловой зоне (d') задней нагревательной пластины 1'. Втекающая через место соединения с подающей линией теплая вода распределяется подходящим образом в передней нагревательной пластине перед направлением через соединительный участок (с-с'), предпочтительно трубу из металла или пластмассы, в заднюю нагревательную пластину 1'. Нагревательная пластина целесообразно выполнена из двух получаш, соответственно, профилированных пластин, предпочтительно из стального листа или пластмассы, которые сварены, соответственно, соединены друг с другом непроницаемо для воды. Для равномерного распределения протекающего средства, предпочтительно воды, каждый профиль выполнен так, что в нагревательной пластине находится несколько проходящих в вертикальном направлении (a-d) проточных каналов, а также на верхней и нижней продольной кромке (а-b, соответственно, d-c) находится соответствующий поперечный проточный канал. Для равномерного распределения соответствующие поперечные проточные каналы могут воронкообразно расширяться в продольном направлении.Figure 1 shows a two-section radiator according to a utility model with a so-called one-way connection, in which the place VL of the connection to the supply line is in the upper corner zone (a) of the front heating plate 1, and the place of the RL connection to the return line is in the lower corner zone ( d ') the rear heating plate 1'. The warm water flowing through the junction with the feed line is appropriately distributed in the front heating plate before being directed through the connecting section (cc '), preferably a metal or plastic pipe, into the rear heating plate 1'. The heating plate is expediently made of two half-shells, respectively, of profiled plates, preferably of steel sheet or plastic, which are welded, respectively, connected to each other impervious to water. In order to evenly distribute the flowing means, preferably water, each profile is configured such that there are several flow channels in the vertical direction (ad) extending in the vertical direction (ad), as well as a corresponding transverse on the upper and lower longitudinal edge (a-b, respectively, dc) flow channel. For uniform distribution, the corresponding transverse flow channels can expand funnel-shaped in the longitudinal direction.

Воду, которая втекает в нижнюю угловую зону (с'), необходимо сначала отклонить в верхнюю угловую зону (b'). Естественное стремление теплой воды подниматься вверх целесообразно поддерживается с помощью специального выполнения задней нагревательной пластины 1' в этой угловой зоне. Для этого в одном из проходящих в вертикальном направлении проточных каналов может быть предусмотрена трубка, которая соединена с соединительным участком (с-с'), так что втекающая вода отклоняется вверх. От этой трубки можно отказаться, если этот проточный канал отделен от нижнего поперечного проточного канала. Однако для этой цели можно также применять опорную вставку согласно полезной модели, как будет пояснено ниже.Water that flows into the lower corner zone (c ') must first be deflected into the upper corner zone (b'). The natural tendency of warm water to rise up is expediently supported by a special embodiment of the rear heating plate 1 'in this corner zone. For this, a tube can be provided in one of the flowing channels extending in the vertical direction, which is connected to the connecting section (c-c '), so that the inflowing water is deflected upward. This tube can be discarded if this flow channel is separated from the lower transverse flow channel. However, for this purpose, a support insert according to a utility model can also be used, as will be explained below.

В верхней угловой зоне (b') вода снова отклоняется в горизонтальном продольном направлении, как обозначено штриховыми стрелками, прежде чем она снова протекает через вертикальные проточные каналы в направлении места соединения с возвратной линией в нижней угловой зоне (d'). Для простоты изготовления передняя и задняя нагревательные пластины могут быть выполнены одинаковыми, так что место VL соединения с подающей линией может также находиться в нижней угловой зоне (d) передней нагревательной пластины. Для этого втекающую через место VL соединения с подающей линией теплую воду необходимо сначала отклонить в верхнюю угловую зону (а), предпочтительно с помощью указанных выше мер.In the upper corner zone (b '), the water again deviates in the horizontal longitudinal direction, as indicated by dashed arrows, before it again flows through the vertical flow channels in the direction of the junction with the return line in the lower corner zone (d'). For ease of manufacture, the front and rear heating plates can be the same, so that the place VL of the connection to the feed line can also be in the lower corner zone (d) of the front heating plate. To do this, the warm water flowing through the connection point VL to the supply line must first be diverted to the upper corner zone (a), preferably using the measures indicated above.

Для увеличения доли отводимого за счет конвекции тепла, на нагревательных пластинах могут быть расположены конвективные профили, соответственно, листы 2, которые на виде сверху могут иметь прямоугольный или волновой профиль. В одном предпочтительном варианте выполнения, как передняя, так и задняя нагревательные пластины снабжены соответствующим конвективным профилем. Однако возможно также, что лишь задняя нагревательная пластина снабжена одним или двумя конвективными профилями. Для дальнейшего увеличения нагревательной мощности радиатор может иметь также третью нагревательную пластину, которая расположена позади второй нагревательной пластины и включена с ней параллельно или последовательно.To increase the fraction of heat removed due to convection, convective profiles can be located on the heating plates, respectively, sheets 2, which in the top view can have a rectangular or wave profile. In one preferred embodiment, both the front and rear heating plates are provided with a corresponding convective profile. However, it is also possible that only the rear heating plate is provided with one or two convective profiles. To further increase the heating power, the radiator may also have a third heating plate, which is located behind the second heating plate and connected with it in parallel or in series.

За счет применения присоединяемой, например, привинчиваемой соединительной трубы (с-с'), нет необходимости в прочном соединении нагревательных пластин друг с другом, а их можно в виде модулей приспосабливать к имеющимся условиям.Due to the use of an attachable, for example, screwed-in connecting pipe (c-c '), there is no need for a reliable connection of the heating plates to each other, and they can be adapted in the form of modules to the existing conditions.

Как раз в режиме частичной нагрузки, т.е. при низких нагревательных мощностях, соответственно, при низких скоростях потока протекающего средства, нагревается лишь передняя нагревательная пластина 1, но не задняя пластина, что способствует комфортности комнатного микроклимата. Если на передней нагревательной пластине не расположены конвективные профили, то от нее отводится обычно около 50% тепла через излучение. В этом случае радиатор имеет сравнительно небольшой показатель нагревательного тела, так что его по сравнению с радиатором с большой долей конвекции можно регулировать до более низких скоростей потока, что обеспечивает лучшую регулируемость.Just in the partial load mode, i.e. at low heating capacities, respectively, at low flow rates of the flowing means, only the front heating plate 1 but not the rear plate is heated, which contributes to the comfort of the indoor microclimate. If convective profiles are not located on the front heating plate, then usually about 50% of the heat is removed from it through radiation. In this case, the radiator has a relatively small index of the heating body, so that it can be adjusted to lower flow rates compared to a radiator with a large convection fraction, which provides better adjustability.

Как раз при длинных радиаторах, которые необходимы для больших помещений, в частности, офисных помещений, радиатор в зоне (а) места соединения с подающей линией может быть на ощупь теплым, но уже задолго перед соединительным участком (с) холодным на ощупь. Это может приводить к тому, что вызываемая радиатором конвекция далеко перед соединительным участком является больше недостаточной для завихрения и направления вверх падающего вниз холодного воздуха, который приходит от находящегося над радиатором окна. Вследствие этого человек, который находится, например, вблизи входного соединения радиатора, ощущает тепло вблизи ног, в то время как другой человек в зоне соединительного участка вследствие опускающегося холодного воздуха будет ощущать холод вблизи ног.Just with long radiators, which are necessary for large rooms, in particular, office premises, the radiator in the area (a) of the connection to the supply line can be warm to the touch, but long before the connecting section (c) it is cold to the touch. This can lead to the fact that convection caused by the radiator far in front of the connecting section is no longer sufficient for the swirl and upward direction of the cold air falling downward, which comes from the window above the radiator. As a result of this, a person who is, for example, near the radiator inlet connection, feels heat near the legs, while another person in the area of the connecting section due to the falling cold air will feel cold near the legs.

Для исключения этого нежелательного эффекта в одном предпочтительном варианте выполнения полезной модели, показанном на фиг.2, предусмотрено центральное расположение мест соединения с подающей и возвратной линиями и предпочтительно симметричное разветвление втекающей теплой воды на левый и правый потоки. Для этого предпочтительно под местом VL соединения с подающей линией предусмотрен поперечный выступ, как показано на фиг.2 в виде поперечной черты. Для перевода потока в заднюю нагревательную пластину в нижних угловых зонах (d, соответственно, с) предусмотрено по две соединительные трубы (d-d', соответственно, с-с'), на концах которых находится соответствующая трубка, опорная вставка согласно полезной модели или другое подходящее устройство для отклонения потока в задней нагревательной пластине вверх. После удара проточной среды в верхние угловые зоны (а', соответственно, b') задней нагревательной пластины, поток отклоняется к середине (m). В середине верхнего поперечного проточного канала может быть выполнена разделительная перегородка для разделения левого и правого потока, как показано вертикальной поперечной чертой. Через вертикальные проточные каналы, а также поперечный проточный канал текучая среда попадает, наконец, в место RL соединения с возвратной линией.To eliminate this undesirable effect, in one preferred embodiment of the utility model shown in FIG. 2, a central arrangement of the connection points with the supply and return lines is provided, and preferably the symmetrical branching of the flowing warm water into the left and right flows. For this purpose, preferably, a transverse protrusion is provided below the connection point VL to the supply line, as shown in FIG. 2 in the form of a transverse line. To transfer the flow to the rear heating plate in the lower corner zones (d, respectively, c), two connecting pipes (d-d ', respectively, c-c') are provided, at the ends of which there is a corresponding tube, a support insert according to a utility model or another suitable device for deflecting the flow in the rear heating plate up. After the impact of the flowing medium into the upper corner zones (a ', respectively, b') of the rear heating plate, the flow deviates towards the middle (m). In the middle of the upper transverse flow channel, a partition can be made to separate the left and right flow, as shown by a vertical transverse line. Through the vertical flow channels, as well as the transverse flow channel, the fluid finally enters the place RL of the connection to the return line.

В то время как температура поверхности в радиаторе с расположенными на одной стороне местами соединения с подающей и возвратной линиями падает по всей ширине радиатора, при центральном расположении места соединения с подающей линией соответствующий температурный профиль является симметричным и повышает ощущение комфортности у пользователя помещением.While the surface temperature in the radiator with the connection points with the supply and return lines located on one side falls across the entire width of the radiator, with the central location of the connection point with the supply line, the corresponding temperature profile is symmetrical and increases the user's comfort.

Поскольку поток проходит через переднюю нагревательную пластину перед задней нагревательной пластиной, то отдаваемое обеими нагревательными пластинами количество тепла является различным, в частности, в режиме частичной нагрузки. Это зависит от индивидуального выполнения нагревательных пластин. А именно, для уменьшения стоимости изготовления обе нагревательные пластины стремятся выполнить одинаковыми. Однако для того чтобы радиатор даже при низких нагревательных мощностях все же мог иметь теплую переднюю нагревательную пластину, передняя пластина предпочтительно должна иметь более высокую долю излучения, в то время как задняя нагревательная пластина с целью обеспечения необходимой нагревательной мощности в холодные дни предпочтительно имеет высокую долю конвекции. Поэтому передняя нагревательная пластина предпочтительно не имеет конвективного профиля.Since the flow passes through the front heating plate in front of the rear heating plate, the amount of heat generated by both heating plates is different, in particular in the partial load mode. It depends on the individual performance of the heating plates. Namely, to reduce the cost of manufacture, both heating plates tend to be the same. However, in order for the radiator to still have a warm front heating plate, even at low heating powers, the front plate should preferably have a higher radiation fraction, while the rear heating plate preferably has a high convection fraction in order to provide the necessary heating power on cold days . Therefore, the front heating plate preferably does not have a convective profile.

В качестве компромиссного решения между этими двумя экстремальными случаями, в другом варианте выполнения полезной модели предусмотрены регулируемые закрывающие жалюзи, которые в зависимости, в частности, от необходимой нагревательной мощности регулируют поток комнатного воздуха у конвективных профилей. На фиг.3 показан в поперечном разрезе двухсекционный радиатор согласно полезной модели с регулируемыми жалюзи для двух конвективных профилей 2.As a compromise solution between these two extreme cases, in another embodiment of the utility model, adjustable closing louvers are provided which, depending, in particular, on the required heating power, regulate the flow of room air at convective profiles. Figure 3 shows in cross section a two-section radiator according to a utility model with adjustable shutters for two convective profiles 2.

Для этого обращенная к помещению передняя нагревательная пластина 1 снабжена температурным датчиком 6, а также расширительным объемом 3, которые применяются, например, для перестановки окон в теплицах. Подвижный поперек нагревательных пластин 1, 1' клапанный толкатель соединен, с одной стороны, с расширительным объемом 3 и, с другой стороны, с одним из закрывающих листов 7 для обеспечения перестановки листа при изменении температуры. Для передачи перестановочного движения на второй закрывающий лист предусмотрены ножницеобразные направляющие тяги 5 с неподвижной средней, соответственно, поворотной точкой и две направляющие тяги, соответствующий один конец которых соединен неподвижно, а соответствующий другой конец соединен с возможностью скольжения с закрывающим листом. Для обеспечения возвратной силы могут быть предусмотрены несколько пружинных элементов 4, так что закрывающие листы 7, с одной стороны, нажимают на ножницеобразные направляющие тяги 5, а с другой стороны, упираются в пружинные элементы 4, которые в свою очередь упираются в удерживающую раму. Если предусмотрен лишь один конвективный профиль, то достаточно соединить клапанный толкатель непосредственно с закрывающим листом, так что отпадает необходимость в направляющих тягах.For this, the front heating plate 1 facing the room is equipped with a temperature sensor 6, as well as an expansion volume 3, which are used, for example, to rearrange windows in greenhouses. Moving across the heating plates 1, 1 ', the valve pusher is connected, on the one hand, with an expansion volume 3 and, on the other hand, with one of the cover sheets 7 to allow the sheet to move when the temperature changes. To transfer the permutation movement to the second closing sheet, scissor-shaped guide rods 5 with a fixed middle or pivot point and two guide rods are provided, the corresponding one end of which is fixedly connected, and the corresponding other end is slidably connected with the cover sheet. To provide a return force, several spring elements 4 can be provided, so that the cover sheets 7, on the one hand, press on the scissor-shaped guide rods 5, and on the other hand, abut against the spring elements 4, which in turn abut against the holding frame. If only one convective profile is provided, then it is enough to connect the valve pusher directly to the cover sheet, so that there is no need for guide rods.

Расширительный объем является термостатной капсулой с объемом жидкости, который расширяется при нагревании, соответственно, сжимается при охлаждении. Обычно применяют такие среды, как воск или парафин. Расширительный объем выполнен так, что тепловое расширение объема преобразуется в перестановочное движение клапанного толкателя. Соответствующее перестановочное движение может быть линейным или же зависеть от температуры, или же приближаться к скачкообразной функции при заданной температуре скачка. С помощью ножницеобразной механики перестановочное движение клапанного толкателя преобразуется в поперечное движение закрывающих листов. Они предпочтительно выполнены так, что при сравнительно высоких температурах в нижнем участке передней нагревательной пластины, т.е. когда радиатор должен отдавать высокую нагревательную мощность, закрывающие листы 7 открывают конвективные профили KB, так что воздух может беспрепятственно проходить у конвективных профилей. В этом случае радиатор отдает свое тепло преимущественно за счет конвекции. Соответствующий показатель нагревательного тела для конвективного радиатора является сравнительно большим, например, 1,5. При падении температуры в нижнем концевом участке передней нагревательной пластины, закрывающие листы 7 переставляются и закрывают конвективные профили, так что увеличивается доля тепла, отдаваемого за счет излучения, и общая нагревательная мощность в целом уменьшается. Вследствие увеличенной доли излучения соответствующий показатель нагревательного тела становится меньше, например, 1,25, что предпочтительно сказывается на параметрах регулирования в режиме частичной нагрузки. Для обеспечения переключательного действия в особом варианте выполнения полезной модели могут быть предусмотрены сплавы с памятью или биметаллические пружины.The expansion volume is a thermostatic capsule with a volume of liquid that expands when heated, and accordingly contracts when cooled. Media such as wax or paraffin are commonly used. The expansion volume is designed so that the thermal expansion of the volume is converted into a permutation movement of the valve follower. The corresponding permutation motion can be linear or depend on temperature, or approach a jump function at a given jump temperature. Using scissor-like mechanics, the permutation movement of the valve pusher is transformed into the transverse movement of the cover sheets. They are preferably designed such that at relatively high temperatures in the lower portion of the front heating plate, i.e. when the radiator must give off high heating power, the cover sheets 7 open the convective profiles KB, so that air can flow unhindered at the convective profiles. In this case, the radiator gives off its heat mainly due to convection. The corresponding indicator of the heating body for a convective radiator is relatively large, for example, 1.5. When the temperature drops in the lower end portion of the front heating plate, the cover sheets 7 are rearranged and the convective profiles are closed, so that the proportion of heat given off by the radiation increases, and the overall heating power generally decreases. Due to the increased share of radiation, the corresponding index of the heating body becomes less, for example, 1.25, which preferably affects the control parameters in the partial load mode. In order to provide a switching action, in a particular embodiment of the utility model, memory alloys or bimetallic springs can be provided.

Кроме того, такие параметры регулирования можно достигать с применением для регулирования термостатного клапана, который может регулировать поток в участке излучения и в участке конвекции независимо друг от друга, или же посредством выполнения регулирования участка излучения и участка конвекции независимо друг от друга так, что при небольшой нагревательной нагрузке помещения предпочтительно нагружается участок излучения, а при более высокой нагревательной нагрузке помещения дополнительно нагружается участок конвекции.In addition, such control parameters can be achieved using a thermostatic valve for regulating, which can regulate the flow in the radiation section and in the convection section independently of each other, or by performing regulation of the radiation section and the convection section independently of each other so that at small the heating portion of the room is preferably loaded with a radiation section, and with a higher heating load of the room, the convection section is additionally loaded.

Решение согласно полезной модели можно применять не только в многосекционных, но также в односекционных радиаторах. Для этого на фиг.4 показан односекционный радиатор согласно полезной модели с первым участком 8, который предпочтительно находится в верхней зоне радиатора, и вторым участком 9. Вход расположен на первом участке 8, так что через него поток теплой воды проходит перед вторым участком. Для более равномерного распределения теплой воды на верхней продольной кромке (а-b) предпочтительно находится поперечный проточный канал, к которому в виде меандра примыкают другие поперечные проточные каналы или же несколько проходящих в вертикальном направлении проточных каналов (не изображены), которые могут продолжаться в нижних проточных каналах (обозначены толстыми вертикальными линиями). Однако между первым и вторым участком целесообразно находится разделительная перегородка 10, так что втекающая теплая вода сначала концентрируется в верхнем участке, чтобы отдавать в нем тепло, перед попаданием через один или несколько соединительных каналов 11 в нижний участок.The solution according to the utility model can be applied not only in multi-section, but also in single-section radiators. For this purpose, FIG. 4 shows a single-section radiator according to a utility model with a first section 8, which is preferably located in the upper zone of the radiator, and a second section 9. The inlet is located on the first section 8, so that a stream of warm water passes through it in front of the second section. For a more even distribution of warm water, a transverse flow channel is preferably located on the upper longitudinal edge (a-b), to which other transverse flow channels or several vertically extending flow channels (not shown) are adjacent in the form of a meander, which can extend into the lower flow channels (indicated by thick vertical lines). However, between the first and second sections it is advisable to have a dividing wall 10, so that the flowing warm water is first concentrated in the upper section to give off heat in it, before entering through one or more connecting channels 11 into the lower section.

Верхний участок предпочтительно не имеет конвективных профилей, так что верхний участок представляет собой плоский радиатор с высокой долей излучения и небольшим показателем нагревательного тела. Нижний участок обычно имеет конвективный профиль 2, так что в нижнем участке большая часть тепла отводится за счет конвекции. Если между первым участком и вторым участком выполнена разделительная перегородка, то имеется последовательное соединение излучающего и конвективного нагревательных тел.The upper section preferably does not have convective profiles, so that the upper section is a flat radiator with a high proportion of radiation and a small indicator of the heating body. The lower section usually has a convective profile 2, so that in the lower section most of the heat is removed by convection. If a dividing wall is made between the first section and the second section, then there is a serial connection of the radiating and convective heating bodies.

При протекании теплой воды при низких нагревательных мощностях и тем самым низкой скорости потока в верхний участок, вода перед попаданием во второй участок охлаждается в верхнем участке, так что значительная часть поверхности радиатора ощущается теплой и тем самым комфортной. Для равномерного распределения температуры по поверхности может быть предусмотрено, в частности, при очень длинных радиаторах, центральное расположение места соединения с подающей линией, как указывалось выше.When warm water flows at low heating capacities and thereby a low flow rate to the upper section, the water cools in the upper section before entering the second section, so that a significant part of the radiator surface feels warm and thereby comfortable. In order to evenly distribute the temperature over the surface, it can be provided, in particular with very long radiators, that the connection to the supply line is centrally located, as indicated above.

При очень длинных радиаторах или при высоких требуемых нагревательных мощностях может быть целесообразным отгибание боковых участков (а, b) радиатора назад, так что в экстремальном случае, как показано на фиг.5, получается почти двухсекционный радиатор, в котором боковые участки предпочтительно проходят параллельно вдоль существенной части передней поверхности нагревательного тела. При этом целесообразно выбирать указанное выше центральное расположение мест соединения с подающей и возвратной линиями. В противоположность к указанному в начале двухсекционному радиатору в этом варианте выполнения нет больше необходимости соединять друг с другом переднюю и заднюю нагревательные пластины через соединительные трубы, что приводит к значительному уменьшению стоимости изготовления. Необходимое изгибание радиатора можно выполнять как перед соединением, соответственно, сваркой обеих получаш 20а, 20b радиатора, так и после него.With very long radiators or at high required heating capacities, it may be advisable to bend the side sections (a, b) of the radiator back, so that in the extreme case, as shown in Fig. 5, an almost two-section radiator is obtained in which the side sections preferably extend parallel in parallel along a substantial part of the front surface of the heating body. In this case, it is advisable to choose the above central location of the junction with the supply and return lines. In contrast to the two-section radiator indicated at the beginning, in this embodiment, it is no longer necessary to connect the front and rear heating plates to each other via connecting pipes, which leads to a significant reduction in manufacturing cost. The necessary bending of the radiator can be performed both before the connection, respectively, by welding both half-pipes 20a, 20b of the radiator, and after it.

Конвективные листы 2 целесообразно расположены лишь на задней нагревательной пластине 1' или же проходят в переднем участке лишь по сравнительно небольшой части высоты радиатора, так что и этот радиатор образует участок излучения и участок конвекции.Convective sheets 2 are expediently located only on the rear heating plate 1 'or pass in the front section only along a relatively small part of the height of the radiator, so that this radiator also forms a radiation section and a convection section.

На фиг.6 показан другой вариант выполнения односекционного, соответственно, двухсекционного радиатора с передним излучающим участком 8 и задним конвективным участком 9. Для этого односекционный радиатор согласно полезной модели или иной плоский радиатор соединены через обычно гибкую соединительную трубу 13 из пластмассы, металла или т.п. с расположенным позади радиатора трубным участком 14. Для увеличения доли конвекции, по меньшей мере, задний трубный участок снабжен множеством круговых или прямоугольных конвективных тел, соответственно, пластин 15, поверхность которых выбирается в зависимости от требуемой общей нагревательной мощности. Поскольку такие трубы в будущем будут предлагаться в виде очень дешевого товара, продаваемого на метры, то можно реализовать радиатор, который, с одной стороны, является очень дешевым и, с другой стороны, обеспечивает преимущества двухсекционного радиатора согласно полезной модели.Figure 6 shows another embodiment of a single-section, respectively, two-section radiator with a front radiating section 8 and a rear convective section 9. For this, a single-section radiator according to a utility model or other flat radiator is connected through a usually flexible connecting pipe 13 made of plastic, metal or the like. P. with the pipe section 14 located behind the radiator. To increase the convection fraction, at least the rear pipe section is provided with a plurality of circular or rectangular convective bodies, respectively, plates 15, the surface of which is selected depending on the required total heating power. Since such pipes in the future will be offered in the form of very cheap goods sold per meter, it is possible to realize a radiator, which, on the one hand, is very cheap and, on the other hand, provides the advantages of a two-section radiator according to a utility model.

Такой радиатор можно применять, в частности, в южных странах со сравнительно мягкими зимами, где обычно требуется очень высокая доля излучения, но в очень небольшом количестве дней требуется также высокая доля конвекции. За счет последовательного соединения участка излучения и участка конвекции можно равномерно выполнять оба условия. Для дополнительного увеличения доли конвекции можно также частично снабжать переднюю нагревательную пластину конвективными листами, как обозначено штриховой волнистой линией.Such a radiator can be used, in particular, in southern countries with relatively mild winters, where a very high proportion of radiation is usually required, but a very high proportion of convection is also required in a very small number of days. Due to the series connection of the radiation section and the convection section, both conditions can be uniformly fulfilled. To further increase the proportion of convection, it is also possible to partially equip the front heating plate with convective sheets, as indicated by a dashed wavy line.

На фиг.9 показана в поперечном разрезе в качестве примера выполнения установка радиатора согласно полезной модели в монтажном пространстве перед стеной. Монтажное пространство перед стеной часто выполняется при санации ванных комнат в виде цокольной несущей стойки 26 перед стеной. Несущая стойка служит для крепления оборудования, как например, умывальной раковины 28 или т.п. После завершения работ по санированию несущая стойка облицовывается пластинкой и служит в качестве практичной вспомогательной поверхности 25.Figure 9 shows in cross section, as an example, the installation of the radiator according to the utility model in the installation space in front of the wall. The installation space in front of the wall is often carried out when the bathrooms are being renovated in the form of a basement support column 26 in front of the wall. The support column serves to secure equipment, such as a washbasin 28 or the like. After completion of the sanitation work, the support strut is lined with a plate and serves as a practical auxiliary surface 25.

Это монтажное пространство перед стеной можно использовать для экономящей место установки радиатора. Для этого предпочтительно устанавливают односекционный или многосекционный радиатор согласно полезной модели так, что излучательный участок 1 расположен на стороне помещения, в то время как конвективный участок Г находится в воздушном коробе 27. Для обеспечения конвекции воздуха монтажное пространство перед стеной снабжается на своей нижней, соответственно, верхней стороне впускными и выпускными решетками (29, 30). Излучательный участок 1 предпочтительно заканчивается заподлицо с передней верхней поверхностью. Конвективный участок может быть выполнен в виде конвективных листов или труб с конвективными телами согласно фиг.6. Таким образом, создается предпочтительно экономящим место образом стенная нагревательная поверхность, которая вследствие состоящей из одного или нескольких элементов конструкции радиатора как раз при низких температурах в подающей линии предпочтительно ощущается теплой и комфортной.This mounting space in front of the wall can be used to save space for installing the radiator. To this end, it is preferable to install a single-section or multi-section radiator according to the utility model so that the radiating section 1 is located on the side of the room, while the convective section G is in the air duct 27. To ensure air convection, the mounting space in front of the wall is provided on its lower, respectively the upper side of the intake and exhaust grilles (29, 30). The radiating portion 1 preferably ends flush with the front upper surface. The convective section can be made in the form of convective sheets or pipes with convective bodies according to Fig.6. In this way, a wall-mounted heating surface is created, which is advantageous in a space-saving manner, which, due to the structure of the radiator consisting of one or more elements, just at low temperatures in the supply line, is preferably felt warm and comfortable.

На фиг.10 показан другой предпочтительный вариант выполнения состоящего из нескольких частей радиатора согласно полезной модели, в котором излучательный участок 1 и один или несколько конвективных участков расположены рядом друг с другом. Излучательный участок 1 предпочтительно расположен под окном 31 и имеет такие размеры, что его поверхность даже в холодные дни, с одной стороны, может компенсировать холодную излучающую поверхность находящегося над ним окна 31 и, с другой стороны, вследствие своей доли конвекции может, несмотря на это, компенсировать опускающийся холодный воздух. Конвективный участок 1' находится сбоку над или под излучательным участком с последовательным включением в направлении потока и проходит предпочтительно вдоль плинтуса пола. Для этого конвективный участок предпочтительно выполнен в виде снабженной конвективными телами трубы, как было описано применительно к фиг.6, и может по причинам внешнего вида и гигиены помещения в свою очередь снабжен облицовкой.Figure 10 shows another preferred embodiment of a multi-part radiator according to a utility model in which the radiating section 1 and one or more convective sections are located next to each other. The radiating section 1 is preferably located under the window 31 and is dimensioned so that its surface even on cold days, on the one hand, can compensate for the cold radiating surface of the window 31 above it and, on the other hand, due to its proportion of convection, can, despite this , compensate for the falling cold air. The convective section 1 'is located on the side above or below the radiating section with sequential inclusion in the direction of flow and preferably runs along the floor plinth. For this, the convective section is preferably made in the form of a pipe equipped with convective bodies, as described in relation to FIG. 6, and, for reasons of appearance and hygiene of the room, can in turn be provided with a lining.

Во всех указанных выше многосекционных радиаторах самая передняя, предпочтительно обращенная к помещению нагревательная пластина является самой теплой, в то время как расположенные со стороны стены нагревательные пластины могут быть сравнительно холодными. Это приводит к тому, что меньше тепла бесполезно теряется через стену дома. Для дополнительного предотвращения такой потери тепла во всех радиаторах согласно полезной модели со стороны стены может быть предусмотрен излучательный экран 12, который предпочтительно выполнен из многослойного алюминия и служит как для изоляции излучения, так и для тепловой изоляции в направлении стены. Такой излучательный экран может также служить для изоляции между самой передней нагревательной пластиной и расположенными за ней нагревательными пластинами.In all of the above multi-section radiators, the front-most, preferably facing the room, heating plate is the warmest, while the heating plates located on the side of the wall can be relatively cold. This leads to the fact that less heat is uselessly lost through the wall of the house. To further prevent such heat loss in all radiators according to a utility model, a radiating screen 12 can be provided on the wall side, which is preferably made of multilayer aluminum and serves both for radiation insulation and thermal insulation in the direction of the wall. Such a radiating screen can also serve as insulation between the front heating plate and the heating plates located behind it.

Как указывалось выше, нагревательная среда, которая через соединительный трубный участок (с-с', соответственно, d-d') протекает в нижнюю соединительную зону (с', соответственно, d') нагревательной пластины 1', должна направляться вверх (b', соответственно, а'). В то время как это можно целесообразно обеспечивать с помощью выполненного подходящим образом вертикального проточного канала, предпочтительно применять для этого распорное устройство, соответственно, опорную вставку, как поясняется ниже со ссылками на фиг.7.As mentioned above, the heating medium, which flows through the connecting pipe section (c-c ', respectively, d-d') into the lower connecting zone (c ', respectively, d') of the heating plate 1 ', should be directed upward (b' , respectively, a '). While this can be expediently achieved using a suitably made vertical flow channel, it is preferable to use for this purpose a spacer device, respectively, a support insert, as explained below with reference to Fig.7.

В верхней части фиг.7 показана часть получаши, соответственно, пластины на виде спереди, а именно, перед соединением этой получаши с соответствующим образом выполненной второй получашей. Как указывалось выше, эта получаша профилирована, соответственно, снабжена вдавлениями 21, 22а, 22b, так что внутри нагревательной пластины согласно полезной модели проходит несколько проточных каналов 21 предпочтительно в вертикальном направлении, а также на нижней, соответственно, верхней продольной кромке (не изображена) по существу проходящий перпендикулярно им поперечный проточный канал 23. В нижней, соответственно, левой части фиг.7 показана часть радиатора согласно полезной модели на виде сверху, соответственно, в поперечном разрезе, при этом в этом примере выполнения место 18 соединения с подающей линией расположено посредине и на нижней продольной кромке радиатора, как это предусматривается согласно полезной модели для длинных радиаторов.The upper part of Fig. 7 shows a part of a half-shell, respectively, of a plate in a front view, namely, before connecting this half-cup to a correspondingly made second half-shell. As mentioned above, this half-shell is profiled, respectively, provided with impressions 21, 22a, 22b, so that several flow channels 21 preferably pass in the heating plate according to the utility model, preferably in the vertical direction, as well as on the lower or upper longitudinal edge (not shown) essentially transverse flow channel 23 perpendicular to them. In the lower, respectively, left part of Fig. 7, a part of a radiator according to a utility model is shown in a plan view, respectively, in a transverse section, p and that in this embodiment the seat 18 connected to the supply line located in the middle and on the bottom longitudinal edge of the radiator, as provided according to the utility model for long radiators.

Для отклонения втекающей через место VL, 18 соединения с подающей линией воды, примыкающий к входному соединению вертикальный проточный канал может быть отделен от остатка нижнего поперечного проточного канала, например, разделительной перегородкой. Однако предпочтительно перед сложением обеих получаш, в одну из получаш вкладывают специально выполненную опорную вставку, соответственно, распорное устройство. В показанном на фиг.7 примере выполнения опорная вставка имеет в своем нижнем участке поперечное отверстие 19а, которое предпочтительно выполнено в виде проходного отверстия, а также проходящее перпендикулярно ему отверстие 19b. В своем рабочем положении проходящее перпендикулярно отверстие 19b находится в одном из вертикально проходящих проточных каналов 21, в то время как поперечное отверстие 19а находится на высоте и в продолжение места 18 соединения с подающей линией. За счет такого расположения обеспечивается желаемое отклонение потока вверх. В то время как отклонение потока предпочтительно выполняется лишь через один проточный канал, опорная вставка может быть также выполнена так, что поток проходит через несколько проточных каналов.To reject the water flowing through the place VL, 18 to the water supply line adjacent to the inlet connection, the vertical flow channel can be separated from the remainder of the lower transverse flow channel, for example, by a dividing wall. However, it is preferable, before the addition of both half-shells, to one of the half-shells to insert a specially made support insert, respectively, a spacer device. In the embodiment shown in FIG. 7, the support insert has a transverse hole 19a in its lower portion, which is preferably made in the form of a passage hole, as well as a hole 19b perpendicular to it. In its operating position, the perpendicular opening 19b is located in one of the vertically extending flow channels 21, while the transverse hole 19a is at a height and in continuation of the connection point 18 with the supply line. Due to this arrangement, the desired upward flow deviation is provided. While the deviation of the flow is preferably carried out through only one flow channel, the support insert can also be configured so that the flow passes through several flow channels.

Для того чтобы опорная вставка занимала свое заданное рабочее положение, она предпочтительно имеет симметричную форму. В показанном на фиг.7 примере выполнения наружный контур опорной вставки согласован с тиснением, соответственно, профилированием получат, так что проходящее вертикально отверстие 19b лежит в проточном канале 21. В случае выполнения опорной вставки по существу в форме кольца, она может быть снабжена в одном месте окружности лыской 19с, которая в заданном рабочем положении прилегает к нижней продольной кромке. За счет симметричного выполнения облегчается автоматизированная установка опорных вставок, например, с помощью робота или же посредством легкого встряхивания одной получаши.In order for the support insert to occupy its predetermined working position, it preferably has a symmetrical shape. In the embodiment shown in FIG. 7, the outer contour of the support insert is aligned with embossing, respectively, profiling will be obtained so that the vertically extending hole 19b lies in the flow channel 21. If the support insert is substantially ring-shaped, it can be provided in one the circumference of the flat side 19c, which in a predetermined working position is adjacent to the lower longitudinal edge. Due to the symmetrical execution, the automated installation of support inserts is facilitated, for example, using a robot or by lightly shaking one half-piece.

Для изготовления нагревательной пластины сначала снабжают две пластины из пластично деформируемого материала, предпочтительно стального листа или пластмассы, тиснениями 22а, 22b. Профилированная таким способом пластина образует одну получашу 20а, 20b. Каждая получаша снабжена одним или несколькими отверстиями для размещения вентильных участков и мест VL, RL соединения, соответственно, соединительных участков (с-с'). В этих местах между обеими получашами предпочтительно устанавливают опорные вставки, чтобы воспринимать возникающие при соединении, соответственно, сварке обеих получат, соответственно, при креплении соединительных участков, очень большие силы, для того чтобы они не приводили к нежелательной деформации получаш. Там, где дополнительно должно происходить отклонение потока, применяют опорную вставку согласно полезной модели с направленным выходом потока.For the manufacture of a heating plate, two plates of plastically deformable material, preferably a steel sheet or plastic, are first provided with embossments 22a, 22b. The profiled in this way the plate forms one half-pot 20a, 20b. Each half-chamber is equipped with one or more openings for accommodating valve portions and places VL, RL of connection, respectively, of connecting sections (c-c '). In these places, between the two half-shells, support inserts are preferably installed in order to perceive the two arising when connecting, respectively, the welding will receive, respectively, when fastening the connecting sections, very large forces so that they do not lead to undesirable deformation of the half-shells. Where an additional flow deflection should occur, a support insert is used according to a utility model with directional flow output.

Указанный выше принцип, согласно которому в первый участок с высокой долей излучения подается, в частности, при низких нагревательных мощностях, больше тепла, чем в остальные участки радиатора, можно, однако, применять не только для радиаторов, через которые проходит поток нагревательной среды, но также для электрических радиаторов, как показано на фиг.8. Таким образом, в соответствии с указанными односекционными, соответственно, многосекционными радиаторами можно излучательный участок 8 располагать, например, над конвективным участком 9 или же перед ним.The above principle, according to which more heat is supplied to the first section with a high fraction of radiation, in particular, at low heating powers, than to the other sections of the radiator, can, however, be applied not only to radiators through which the flow of the heating medium passes, but also for electric radiators, as shown in FIG. Thus, in accordance with the indicated single-section, respectively, multi-section radiators, it is possible to arrange the radiating section 8, for example, above or in front of the convective section 9.

Для этого согласно полезной модели соответствующие участки снабжаются множеством электрических нагревательных элементов (R1…Rn, r1…rn), которые в металлических втулках устанавливаются непосредственно в радиатор или же в соответствующие проточные каналы, как указывалось выше. Такой электрический радиатор может быть снабжен замкнутым контуром потока с водой, парафином или т.п., при этом конвекция потока вызывается самими нагревательными элементами или же с помощью дополнительного приводного средства. Нагревательные элементы соответствующих участков обычно включаются параллельно.For this, according to the utility model, the respective sections are provided with a plurality of electric heating elements (R 1 ... R n , r 1 ... r n ), which are installed directly in the radiator in the metal bushings or in the corresponding flow channels, as indicated above. Such an electric radiator can be equipped with a closed flow path with water, paraffin or the like, while convection of the flow is caused by the heating elements themselves or by using additional drive means. The heating elements of the respective sections are usually included in parallel.

В показанном на фиг.8 электрическом радиаторе согласно полезной модели параллельное сопротивление первого участка 8 меньше сопротивления второго или остальных участков 9, так что в первый участок подводится больше тепла. Целесообразно предусмотрено управление отдельными нагревательными элементами участков по отдельности или каскадами с помощью регулировочного устройства, так что можно согласовывать общую тепловую мощность и, в частности, долю тепла, отдаваемую за счет излучения и конвекции, по отдельности и в соответствии с условиями в помещении. В частности, в двухсекционном радиаторе предпочтительно отключать при желаемой низкой нагревательной мощности нагревательные элементы пластины на стороне стены, так что на стороне помещения остается нагревательное тело с высокой долей излучения. Для этого между обоими участками 8, 9 радиатора дополнительно предусмотрено реле 16.In the electric radiator shown in FIG. 8, according to a utility model, the parallel resistance of the first portion 8 is less than the resistance of the second or remaining portions 9, so that more heat is supplied to the first portion. It is advisable to control the individual heating elements of the sections individually or in cascades by means of an adjusting device, so that it is possible to coordinate the total heat output and, in particular, the fraction of heat given off by radiation and convection, individually and in accordance with indoor conditions. In particular, in a two-section radiator, it is preferable to turn off the heating elements of the plate on the wall side at the desired low heating power, so that a heating body with a high radiation content remains on the room side. For this, a relay 16 is additionally provided between both sections 8, 9 of the radiator.

В другом предпочтительном варианте выполнения первый, соответственно, передний нагревательный участок 8 снабжен исключительно или дополнительно саморегулирующимся, соответственно, самоограничивающимся сопротивлением, которое применяется также в так называемых самоограничивающихся нагревателях труб. Самоограничивающееся сопротивление состоит предпочтительно из ферритов, которые заделаны в несущий материал, такой как, например, эластомер. За счет этого образуется зависящее от температуры сопротивление, которое при увеличении температуры увеличивается, при этом может обеспечиваться почти скачкообразное изменение температуры, за счет чего электрическое сопротивление, например, при низких температурах самостоятельно ограничивается.In another preferred embodiment, the first, respectively, front heating section 8 is provided exclusively or additionally with self-regulating, respectively, self-limiting resistance, which is also used in so-called self-limiting pipe heaters. Self-limiting resistance preferably consists of ferrites which are embedded in a carrier material, such as, for example, an elastomer. Due to this, a temperature-dependent resistance is formed, which increases with increasing temperature, while an almost abrupt change in temperature can be provided, due to which the electrical resistance, for example, at low temperatures is independently limited.

Если первый, соответственно, передний участок 8 электрического радиатора согласно полезной модели снабжен самоограничивающимся нагревательным элементом, то можно без сложного регулирования обеспечивать, что сопротивление первого, соответственно, переднего участка 8 при низких температурах будет меньше сопротивления остальных участков. Таким образом, в режиме частичной нагрузки, когда поверхность радиатора является сравнительно холодной, излучательный участок радиатора нагревается сильнее, так что повышается комфортность помещения. При средних температурах радиатора сопротивление обоих участков радиатора одинаково, в то время как при больших нагревательных мощностях, т.е. высоких температурах нагревательной пластины, температура поверхности первого участка вследствие самоограничивающегося сопротивления элемента остается на заданной температуре, так что нет опасности ожога на первом, соответственно, переднем участке радиатора.If the first, respectively, front section 8 of the electric radiator according to a utility model is equipped with a self-limiting heating element, then it is possible without complicated regulation to ensure that the resistance of the first, respectively, front section 8 at low temperatures is less than the resistance of the remaining sections. Thus, in the partial load mode, when the surface of the radiator is relatively cold, the radiating portion of the radiator heats up more, so that the comfort of the room is increased. At medium temperatures of the radiator, the resistance of both sections of the radiator is the same, while at high heating powers, i.e. high temperatures of the heating plate, the surface temperature of the first section due to the self-limiting resistance of the element remains at a predetermined temperature, so that there is no danger of burns in the first, respectively, front section of the radiator.

За счет указанного выше разделения радиатора согласно полезной модели на сначала пропускающий поток излучательный участок и расположенный по потоку за ним конвективный участок можно, предпочтительно обеспечивать нелинейные параметры регулирования: при низкой потребности в нагревании тепло отдается преимущественно через излучение тепла, в то время как при большой потребности в нагревании большая часть тепла отдается через конвекцию.Due to the aforementioned separation of the radiator according to the utility model into the first radiating section that passes through the stream and the convection section located downstream of it, it is possible to provide non-linear control parameters: when the demand for heating is low, heat is transferred predominantly through heat radiation, while when the demand is large in heating, most of the heat is transferred through convection.

Как раз в помещениях с хорошей теплоизоляцией и в диапазоне частичных нагрузок необходимая нагревательная мощность может значительно изменяться, например, когда при необходимой нагревательной мощности лишь 400 Вт неожиданно включается или выключается потолочное галогенное освещение мощностью 300 Вт. Поэтому для дальнейшего улучшения параметров регулирования радиатор согласно полезной модели предпочтительно работает с термостатным клапаном с нелинейной, например, прогрессивной или регрессивной характеристикой регулирования. При этом регулировочный клапан предпочтительно выполнен так, что поток через конвективный участок можно полностью или частично и независимо от регулирования излучательного участка останавливать, соответственно, регулировать.Just in rooms with good thermal insulation and in the range of partial loads, the required heating power can vary significantly, for example, when with the required heating power of only 400 W, 300 W ceiling halogen lighting suddenly turns on or off. Therefore, to further improve the control parameters, the radiator according to a utility model preferably operates with a thermostatic valve with a non-linear, for example, progressive or regressive control characteristic. In this case, the control valve is preferably made so that the flow through the convection section can be completely or partially and independent of the regulation of the radiating section, respectively, to be controlled.

В то время как выше было приведено описание полезной модели применительно к радиатору, через который проходит поток теплой проточной среды, принцип различной нагрузки разделенных в пространстве зон радиатора можно применять также для охлаждающих тел, таких как, например, потолочные охладители, через которые проходит поток холодного проточного средства. Таким образом, в двухсекционном охлаждающем теле первый участок обращен к помещению, в то время как задний участок расположен со стороны стены или же соединен с другим теплообменником. В частности, в односекционном охлаждающем теле может быть целесообразным, что пропускающий сначала участок находится в середине или на краю охлаждающего тела, в то время как остальные участки расположены дополняющим образом.While the utility model was described above with reference to the radiator through which the flow of warm flowing medium passes, the principle of different loading of the radiator zones separated in space can also be applied to cooling bodies, such as, for example, ceiling coolers through which the flow of cold flowing means. Thus, in a two-section cooling body, the first section is facing the room, while the rear section is located on the side of the wall or connected to another heat exchanger. In particular, in a single-section cooling body, it may be appropriate that the first transmission section is located in the middle or on the edge of the cooling body, while the remaining sections are arranged in a complementary manner.

При некоторых очень специальных применениях, в частности, в детских садах или же в системах центрального отопления в странах бывшего восточного блока, многосекционные радиаторы согласно полезной модели можно применять также с противоположным включением, так что обращенная к подлежащему отоплению помещению нагревательная пластина является более холодной, чем расположенная за ней пластина. Таким образом, на передней нагревательной пластине нельзя обжечь пальцы, что в некоторых странах в детских садах уже требует закон. Если же условия здания, такие как, например, теплоизоляция, или цель применения затем изменяются, то многосекционные радиаторы согласно полезной модели можно просто поворачивать, так чтобы более теплая нагревательная пластина была обращена к помещению, за счет чего обеспечиваются указанные выше преимущества. Таким образом, можно осуществлять согласование без замены или приобретения нового радиатора.In some very special applications, in particular in kindergartens or in central heating systems in the countries of the former eastern bloc, multi-section radiators according to the utility model can also be used with the opposite switch on, so that the heating plate facing the room to be heated is colder than the plate located behind it. Thus, fingers cannot be burned on the front heating plate, which is already required by law in some countries in kindergartens. If the building conditions, such as, for example, thermal insulation, or the purpose of the application are then changed, then the multi-section radiators according to the utility model can simply be turned so that the warmer heating plate faces the room, thereby providing the above advantages. Thus, coordination can be made without replacing or acquiring a new radiator.

На фиг.11 показан радиатор НК, который имеет два нагревательных участка, называемых в последующем нагревательными пластинами 1, 1`.11 shows a radiator NK, which has two heating sections, hereinafter referred to as heating plates 1, 1`.

Нагревательные пластины через присоединительную, соответственно, клапанную гарнитуру 100 подключены к нагревательной системе, например, центральному отоплению отдельного дома или жилого блока. При этом нагревательная среда подается из системы центрального отопления (не изображена) через вход 120 гарнитуры (см. фиг.12) и стояк 102 в соединительный участок 106. Соединительный участок 106 соединен с одной, в данном случае передней нагревательной пластиной 1 в верхней зоне радиатора. Здесь нагревательная среда вводится в нагревательную пластину 1 и направляется, например, через нагревающий змеевик через нагревательную пластину 1 для направления внизу через дополнительное соединение 108 в дополнительный стояк 104. Дополнительный стояк 104 на своем верхнем конце снова соединен с соединительным участком 106. При этом промежуточный запор 110 обеспечивает, что выходящая из передней нагревательной пластины 1 нагревательная среда по существу, в частности, исключительно направляется в другую, предпочтительно заднюю нагревательную пластину 1`. Затем нагревательная среда протекает через заднюю нагревательную пластину 1` и через дополнительное соединение 108 через направляющий участок 116 подводится к выходу 118 гарнитуры, при этом направляющий участок 116 разделен с помощью дополнительного промежуточного запора 112, так что нагревательная среда из другой, предпочтительно задней нагревательной пластины 1` не смешивается с нагревательной средой, которая должна подаваться в дополнительный стояк 104. Для обеспечения возможности расположения дополнительного стояка 104 с максимальным смещением относительно стояка 102 дополнительный промежуточный запор 112 выполнен наклонно. Естественно, в этом случае можно также вваривать отдельный трубопровод в дополнительное соединение 108, предусмотреть два отдельных, наглухо закрытых относительно друг друга трубопровода или т.п., с помощью которых можно, соответственно, выполнять указанную функцию дополнительного соединения. То же относится, соответственно, к соединительному участку 106. Основная, соответственно, монтажная пластина 122 обеспечивает на нижнем конце гарнитуры 100, соответственно, радиатора HK механическую устойчивость и возможность расположения здесь монтажного устройства.The heating plates through the connecting, respectively, valve set 100 are connected to a heating system, for example, central heating of a separate house or residential unit. In this case, the heating medium is supplied from the central heating system (not shown) through the headset input 120 (see Fig. 12) and the riser 102 to the connecting section 106. The connecting section 106 is connected to one, in this case, front heating plate 1 in the upper zone of the radiator . Here, the heating medium is introduced into the heating plate 1 and guided, for example, through the heating coil through the heating plate 1 for lowering through the additional connection 108 to the additional riser 104. The additional riser 104 at its upper end is again connected to the connecting section 106. In this case, the intermediate lock 110 ensures that the heating medium exiting the front heating plate 1 is essentially, in particular, exclusively directed to another, preferably rear heating th plate 1`. Then, the heating medium flows through the rear heating plate 1` and through the additional connection 108 through the guide section 116 is led to the output 118 of the headset, while the guide section 116 is separated by an additional intermediate lock 112, so that the heating medium is from another, preferably rear heating plate 1 `does not mix with the heating medium, which must be supplied to the additional riser 104. To ensure the possibility of location of the additional riser 104 with a maximum offset Niemi relatively riser 102 further intermediate latch 112 is formed obliquely. Naturally, in this case, it is also possible to weld a separate pipeline into an additional connection 108, to provide two separate, tightly closed relative to each other pipes or the like, with the help of which it is possible, respectively, to perform the specified function of the additional connection. The same applies, respectively, to the connecting section 106. The main, respectively, mounting plate 122 provides mechanical stability at the lower end of the headset 100, respectively, of the radiator HK and the possibility of arranging the mounting device here.

Как указывалось выше, соединительный участок 106 разделен промежуточным запором 110 на два участка, а именно, с одной стороны, на относящуюся к стояку 102 зону и зону 114, с которой соединен дополнительный стояк 104.As indicated above, the connecting portion 106 is divided by an intermediate closure 110 into two sections, namely, on the one hand, to the zone related to the riser 102 and the zone 114 to which the additional riser 104 is connected.

Соединительный участок 106 имеет соединительную зону 128, в которой на одной стороне может быть подключен стояк через колено 103 (см. фиг.12). В противоположность этому, соединительная зона 124 предназначена для клапана, термостатного клапана, отводящего воздух клапана или т.п. Естественно, что соединительную зону 124 можно расположить так, что она проходит вверх, т.е. параллельно оси дополнительного стояка 104, при этом клапан должен быть выполнен соответствующим образом, чтобы обеспечивать возможность подачи нагревательной среды в радиатор.The connecting section 106 has a connecting zone 128, in which on one side can be connected riser through the elbow 103 (see Fig). In contrast, the connecting zone 124 is for a valve, a thermostatic valve, a venting valve or the like. Naturally, the connecting zone 124 can be positioned so that it extends upward, i.e. parallel to the axis of the additional riser 104, and the valve must be configured accordingly to allow the heating medium to be supplied to the radiator.

Естественно, что возможен поток через радиатор, согласно фиг.11, соответственно, гарнитуру, согласно фиг.12 в противоположном направлении, так что вход 120 является возвратом, а возврат 118 - входом.Naturally, it is possible to flow through the radiator, according to FIG. 11, respectively, the headset, according to FIG. 12 in the opposite direction, so that input 120 is a return, and return 118 is an input.

На фиг.13-29 показаны предпочтительные применения полезной модели для так называемых нагревательных стен, которые состоят из вертикальных и горизонтальных плоских нагревательных труб, которые соединены друг с другом с возможностью протекания текучей среды через вертикальные или вертикальные коллекторные трубы или каналы.13-29 show preferred applications of the utility model for so-called heating walls, which consist of vertical and horizontal flat heating pipes that are connected to each other so that fluid can flow through vertical or vertical manifold pipes or channels.

На фиг.13 показана двухсекционная вертикальная нагревательная стена с так называемым односторонним подключением, при котором место VL соединения с подающей линией находится в верхней угловой зоне передней нагревательной пластины 1, а место RL соединения с возвратной линией - в нижней угловой зоне задней нагревательной пластины 1'. Втекающая через входное соединение теплая вода распределяется подходящим образом в верхней нагревательной пластине, прежде чем она через соединительный участок, предпочтительно трубу из металла или пластмассы, направляется в заднюю нагревательную пластину 1'. Прохождение воды в верхней зоне показано на фиг.14, а в нижней зоне - на фиг.15. Соединительные трубы выполнены так, что нагревательная среда может попадать в заднюю нагревательную пластину лишь в верхней правой зоне. Для этого применяются средства в соответствии с указанными выше вариантами выполнения полезной модели, которые специалисты могут просто переносить на нагревательные стены. На фиг.16 показана вертикальная нагревательная стена, в которой нагревательные пластины соединены друг с другом с помощью Т-образных элементов в верхних и нижних угловых зонах. Регулирование потока нагревательной среды осуществляется, как показано на фиг.17 и 18, через Т-образные элементы, при этом они выполнены закрытыми или пропускающими текучую среду, так что всегда передняя нагревательная пластина принимает поток нагревательной среды перед задней нагревательной пластиной.On Fig shows a two-section vertical heating wall with the so-called one-way connection, in which the place of the connection VL with the supply line is in the upper corner zone of the front heating plate 1, and the place of the connection RL with the return line is in the lower corner zone of the rear heating plate 1 ' . The warm water flowing through the inlet connection is appropriately distributed in the upper heating plate before it is directed through the connecting section, preferably a metal or plastic pipe, into the rear heating plate 1 ′. The passage of water in the upper zone is shown in Fig. 14, and in the lower zone - in Fig. 15. The connecting pipes are designed so that the heating medium can enter the rear heating plate only in the upper right zone. For this, tools are used in accordance with the above options for performing a utility model, which specialists can simply transfer to heating walls. On Fig shows a vertical heating wall in which the heating plates are connected to each other using T-shaped elements in the upper and lower corner zones. The flow of the heating medium is regulated, as shown in FIGS. 17 and 18, through the T-shaped elements, while they are closed or passing the fluid, so that the front heating plate always receives the flow of the heating medium in front of the rear heating plate.

На фиг.19-29 показаны различные варианты выполнения горизонтальных нагревательных стен, т.е. нагревательные трубы расположены горизонтально и соединены друг с другом сбоку коллекторными трубами компактной конструкции. Регулирование потока нагревательной среды осуществляется, как показано на фиг.20 и 21, через направляющие листы в боковых зонах, которые выполнены так, что передняя нагревательная пластина всегда получает поток перед задней нагревательной пластиной.FIGS. 19-29 show various embodiments of horizontal heating walls, i.e. heating pipes are located horizontally and are connected to each other from the side by collector pipes of a compact design. The flow control of the heating medium is carried out, as shown in FIGS. 20 and 21, through the guide sheets in the side zones, which are configured so that the front heating plate always receives the flow in front of the rear heating plate.

На фиг.22-29 показаны другие варианты выполнения горизонтальных нагревательных стен, при этом регулирование потока нагревательной среды осуществляется аналогично указанным выше вариантам выполнения для вертикальных нагревательных стен, т.е. через выполненные соответствующим образом соединительные трубы или Т-образные элементы. Для исключения повторений их повторное описание не приводится и делается ссылка на приведенные выше варианты выполнения.FIGS. 22-29 show other embodiments of horizontal heating walls, wherein the flow of the heating medium is regulated similarly to the above embodiments for vertical heating walls, i.e. through suitably made connecting pipes or T-shaped elements. To exclude repetitions, their repeated description is not given and reference is made to the above embodiments.

Claims (54)

1. По меньшей мере, односекционный, предпочтительно двухсекционный или многосекционный радиатор, в частности плоский радиатор или нагревательная стена, содержащие1. At least a one-section, preferably two-section or multi-section radiator, in particular a flat radiator or a heating wall, comprising - место (VL) соединения с подающей линией,- place (VL) of the connection to the feed line, - место (RL) соединения с возвратной линией, причем через обращенный к обогреваемому помещению первый участок (1) проходит, по существу, равномерно поток нагревательной среды перед по меньшей мере одним другим предпочтительно расположенным позади него участком (1'), отличающийся тем, что лишь в нижней концевой зоне первого участка (1) предусмотрено, по меньшей мере, одно соединение, по меньшей мере, с одним другим участком (1').- the place (RL) of the connection with the return line, and through the first section (1) facing the heated room passes essentially evenly the flow of the heating medium in front of at least one other section (1 ') preferably located behind it, characterized in that only in the lower end zone of the first section (1) is provided at least one connection with at least one other section (1 '). 2. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что первый участок (1) выполнен с возможностью подвода к нему, по меньшей мере, при низкой нагревательной мощности большего количества тепла, чем к остальным участкам радиатора.2. A radiator according to claim 1, characterized in that the first section (1) is configured to supply more heat to it at least with low heating power than to the rest of the radiator. 3. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что участки выполнены в виде пластин и сформированы предпочтительно из профилированных пластин или плоских труб, которые соединены друг с другом через коллекторные каналы, в частности, из стального листа, причем пластины профилированы так, что участки (1, 1') включают множество проточных каналов, причем общая длина проточных каналов в первом участке (1) больше, чем в остальных участках, сопротивление потоку проточных каналов первого участка (1) меньше, чем в остальных участках, причем участки соединены через один или несколько гибких соединительных трубных участков предпочтительно из металла или пластмассы.3. The radiator according to claim 1, characterized in that the sections are made in the form of plates and are preferably formed from profiled plates or flat pipes that are connected to each other through collector channels, in particular from a steel sheet, and the plates are profiled so that the sections (1, 1 ') include a plurality of flow channels, the total length of the flow channels in the first section (1) being greater than in the remaining sections, the flow resistance of the flow channels of the first section (1) being less than in the remaining sections, the sections being connected through one or more flexible connecting pipe sections, preferably of metal or plastic. 4. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что место (VL) соединения с подающей линией и место (RL) соединения с возвратной линией расположены каждое на одной вертикальной продольной кромке радиатора, или расположены каждое посредине горизонтальной длины радиатора.4. The radiator according to claim 1, characterized in that the place (VL) of the connection to the supply line and the place (RL) of the connection to the return line are each located on one vertical longitudinal edge of the radiator, or are each located in the middle of the horizontal length of the radiator. 5. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что первый участок (1) расположен над или под вторым участком (1'), причем предпочтительно оба участка выполнены в одном нагревательном теле, соответственно одной нагревательной пластине.5. The radiator according to claim 1, characterized in that the first section (1) is located above or below the second section (1 '), and preferably both sections are made in one heating body, respectively, one heating plate. 6. Радиатор по п.5, отличающийся тем, что поверхности участков (1, 1') снабжены конвективными профилями (2), которые предпочтительно имеют прямоугольный или волновой профиль.6. Radiator according to claim 5, characterized in that the surfaces of the sections (1, 1 ') are provided with convective profiles (2), which preferably have a rectangular or wave profile. 7. Радиатор по п.5, отличающийся тем, что первый участок (1) свободен от конвективного профиля.7. Radiator according to claim 5, characterized in that the first section (1) is free from the convective profile. 8. Радиатор по п.6, отличающийся тем, что предусмотрены регулируемые закрывающие жалюзи (7) для изменения поперечного сечения обтекания конвективных профилей (2), причем закрывающие жалюзи (7) установлены с возможностью перестановки в зависимости от температуры так, что при низкой входной температуре в первом участке (1) закрывающие жалюзи (7), по существу, закрывают конвективные профили (2).8. Radiator according to claim 6, characterized in that adjustable closing louvers (7) are provided for changing the cross section of the flow around convective profiles (2), and the closing louvers (7) are installed with the possibility of rearrangement depending on temperature so that at low input temperature in the first section (1) closing the blinds (7) essentially close the convective profiles (2). 9. Радиатор по п.8, отличающийся тем, что предусмотрен тепловой датчик (6), который расположен на первом участке (1).9. A radiator according to claim 8, characterized in that a thermal sensor (6) is provided, which is located in the first section (1). 10. Радиатор по п.8, отличающийся тем, что для перестановки закрывающих жалюзи (7) предусмотрен зависящий от температуры компенсаторный объем (3) или использован металл с памятью или биметалл.10. A radiator according to claim 8, characterized in that for the rearrangement of the closing shutters (7) a temperature-dependent compensating volume (3) is provided or metal with memory or bimetal is used. 11. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что предусмотрен изоляционный слой, предпочтительно из однослойного или многослойного алюминия, который располагается между первым участком и, по меньшей мере, расположенным за ним участком, предпочтительно на первом участке.11. The radiator according to claim 1, characterized in that an insulating layer is provided, preferably of single-layer or multilayer aluminum, which is located between the first section and at least the section located behind it, preferably in the first section. 12. Радиатор по п.1 или 11, отличающийся тем, что со стороны стены он снабжен излучательным экраном предпочтительно из многослойного алюминия.12. The radiator according to claim 1 or 11, characterized in that on the side of the wall it is equipped with a radiating screen, preferably of laminated aluminum. 13. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что между пластинами (20а, 20b) нагревательного участка (1, 1') расположено, по меньшей мере, одно распорное устройство (19).13. A radiator according to claim 1, characterized in that at least one spacer device (19) is located between the plates (20a, 20b) of the heating section (1, 1 '). 14. Радиатор по п.1, отличающийся тем, что для соединения участков (1, 1') радиатора (НК) с подающей и возвратной линиями централизованной отопительной установки, например установки центрального отопления, соответственно основанной на тепле, подаваемом по сетям централизованного теплоснабжения, отопительной установки, предусмотрена присоединительная гарнитура, причем гарнитура (100) содержит вход (120) гарнитуры и возврат (118) гарнитуры, которые расположены в нижней зоне гарнитуры, соответственно радиатора, и причем гарнитура (100), исходя от входа (120) гарнитуры, содержит стояк (102) для подачи нагревательной среды в один из нагревательных участков (1), соответственно одну из нагревательных пластин, и предусмотрен дополнительный стояк (104) для соединения одного нагревательного участка (1) с другим нагревательным участком (1`), так что обеспечивается последовательное соединение нагревательных участков, предпочтительно нагревательных пластин (1, 1'), с нагревательной установкой.14. The radiator according to claim 1, characterized in that for connecting the sections (1, 1 ') of the radiator (NK) with the supply and return lines of a centralized heating installation, for example, a central heating installation, respectively, based on the heat supplied through district heating networks, heating installation, a connecting headset is provided, the headset (100) comprising a headset input (120) and a headset return (118), which are located in the lower zone of the headset, respectively of the radiator, and the headset (100), proceeding from the input (120) headsets, contains a riser (102) for supplying a heating medium to one of the heating sections (1), respectively, one of the heating plates, and an additional riser (104) is provided for connecting one heating section (1) to another heating section (1 `), so that a series connection of the heating sections, preferably the heating plates (1, 1 '), with the heating installation is ensured. 15. Радиатор по п.14, отличающийся тем, что в продолжение дополнительного стояка (104) предусмотрен отвод (116) для соединения другого нагревательного участка (1') с возвратом (118) гарнитуры с обеспечением последовательного соединения нагревательных участков, предпочтительно нагревательных пластин, с отопительной установкой.15. A radiator according to claim 14, characterized in that, during the extension of the additional riser (104), a branch (116) is provided for connecting another heating section (1 ') to the headset return (118) to ensure a series connection of the heating sections, preferably heating plates, with heating installation. 16. Радиатор по п.14 или 15, отличающийся тем, что один нагревательный участок (1) является передним нагревательным участком, а другой нагревательный участок (1') - задним нагревательным участком радиатора (НК).16. A radiator according to claim 14 or 15, characterized in that one heating section (1) is the front heating section and the other heating section (1 ') is the rear heating section of the radiator (NK). 17. Радиатор по п.14 или 15, отличающийся тем, что вход и возврат (120, 118) гарнитуры закреплены на основной соответственно монтажной пластине (122), которая может быть выполнена для монтажа на полу и/или монтажа на стене.17. A radiator according to claim 14 or 15, characterized in that the input and return (120, 118) of the headset are mounted on the main mounting plate (122), respectively, which can be made for floor mounting and / or wall mounting. 18. Радиатор по п.14, отличающийся тем, что на верхнем концевом участке стояка (102) предусмотрен соединительный участок (106), в котором заканчивается стояк (102), причем соединительный участок закреплен предпочтительно на переднем нагревательном участке.18. A radiator according to claim 14, characterized in that a connecting section (106) is provided on the upper end portion of the riser (102), in which the riser (102) ends, and the connecting section is preferably fixed to the front heating section. 19. Радиатор по п.18, отличающийся тем, что стояк (102) соединен с соединительным участком через трубопроводное колено (103).19. A radiator according to claim 18, characterized in that the riser (102) is connected to the connecting section through a pipe bend (103). 20. Радиатор по п.14, отличающийся тем, что дополнительный стояк (104) через дополнительное соединение (108) подключен к нижней концевой зоне предпочтительно переднего нагревательного участка (1).20. A radiator according to claim 14, characterized in that the additional riser (104) is connected via an additional connection (108) to the lower end zone of the preferably front heating section (1). 21. Радиатор по п.18, отличающийся тем, что соединительный участок (106) содержит промежуточный запор (110), причем стояк (102) соединен на стороне, обращенной к одному, предпочтительно переднему, нагревательному участку, в то время как дополнительный стояк (104) подключен с другой стороны соединительного участка (106), которая соединена с другим, предпочтительно задним, нагревательным участком (1').21. A radiator according to claim 18, characterized in that the connecting section (106) comprises an intermediate lock (110), the riser (102) being connected on the side facing one, preferably the front, heating section, while the additional riser ( 104) is connected on the other side of the connecting section (106), which is connected to another, preferably rear, heating section (1 '). 22. Радиатор по п.20, отличающийся тем, что дополнительное соединение содержит дополнительный промежуточный запор (112), причем один, предпочтительно передний, нагревательный участок подключен к обращенной к нему стороне, причем нижний концевой участок другого, предпочтительно заднего, нагревательного участка (1') соединен с дополнительным соединением (108) на обращенной к нему стороне.22. A radiator according to claim 20, characterized in that the additional connection contains an additional intermediate lock (112), moreover, one, preferably front, heating section is connected to the side facing it, and the lower end section of another, preferably rear, heating section (1 ') is connected to the additional connection (108) on the side facing it. 23. Радиатор по п.21, отличающийся тем, что дополнительный стояк (104) соединен с дополнительным соединением (108) на стороне, обращенной к одному, предпочтительно переднему, нагревательному участку (1).23. A radiator according to claim 21, characterized in that the additional riser (104) is connected to the additional connection (108) on the side facing one, preferably the front, heating section (1). 24. Радиатор по п.22, отличающийся тем, что дополнительный промежуточный запор представляет собой пластину, которая в установленном состоянии дополнительного соединения в проходящей параллельно цилиндрической оси дополнительного соединения плоскости проходит наклонно с обеспечением возможности подключения дополнительного стояка (104) вблизи другого, предпочтительно заднего, нагревательного участка (1').24. The radiator according to claim 22, characterized in that the additional intermediate lock is a plate, which, in the installed state of the additional connection in the plane extending parallel to the cylindrical axis of the additional connection, runs obliquely, enabling the connection of an additional riser (104) near another, preferably rear, heating section (1 '). 25. Радиатор по п.21, отличающийся тем, что промежуточный запор (110) является, по меньшей мере, по существу, водонепроницаемым.25. A radiator according to claim 21, characterized in that the intermediate closure (110) is at least substantially waterproof. 26. Радиатор по п.22, отличающийся тем, что дополнительный промежуточный запор (112) является, по меньшей мере, по существу, водонепроницаемым.26. A radiator according to claim 22, characterized in that the additional intermediate closure (112) is at least substantially waterproof. 27. Радиатор по п.14, отличающийся тем, что клапанная гарнитура (100) предназначена для соединения с радиатором (НК), по существу, посредине и/или, по существу, сбоку и предпочтительно в верхней зоне стояка, соответственно на соединительном участке предусмотрено место (124) для подключения функциональных устройств, через которое возможно присоединение функционального устройства, например запирающей пробки, воздушного клапана, регулировочного клапана, соответственно термостатного клапана или подобного устройства.27. A radiator according to claim 14, characterized in that the valve headset (100) is designed to connect to the radiator (NK), essentially in the middle and / or essentially on the side and preferably in the upper zone of the riser, respectively, on the connecting section a place (124) for connecting functional devices through which it is possible to attach a functional device, for example, a locking plug, an air valve, a control valve, a thermostat valve, or the like. 28. Односекционный, в частности, плоский радиатор, содержащий28. One-section, in particular, a flat radiator containing - место (VL) соединения с подающей линией,- place (VL) of the connection to the feed line, - место (RL) соединения с возвратной линией и- the place (RL) of the connection to the return line and - выполненное в виде пластины и пропускающее поток нагревательное тело,- made in the form of a plate and a flow-passing heating body, отличающийся тем, что предусмотрены, по меньшей мере, два различно рассчитанных участка (8, 9), причем первый участок (8) в направлении потока расположен перед остальными участками, и в него может подаваться, по меньшей мере, при низкой нагревательной мощности больше тепла, чем в остальные участки.characterized in that at least two differently calculated sections (8, 9) are provided, the first section (8) in the direction of flow being located in front of the remaining sections and more heat can be supplied to it at least with low heating power than the rest of the sites. 29. Радиатор по п.28, отличающийся тем, что, по меньшей мере, на одной поверхности нагревательного тела расположены конвективные профили (2), которые в плане предпочтительно имеют прямоугольный или волновой профиль.29. A radiator according to claim 28, characterized in that at least on one surface of the heating body there are convective profiles (2), which preferably have a rectangular or wave profile in plan. 30. Радиатор по п.29, отличающийся тем, что общая поверхность конвективных профилей первого участка (8) меньше общей поверхности конвективных профилей остальных участков.30. Radiator according to clause 29, wherein the common surface of the convective profiles of the first section (8) is smaller than the general surface of the convective profiles of the remaining sections. 31. Радиатор по п.28, отличающийся тем, что первый участок (8) свободен от конвективных профилей.31. A radiator according to claim 28, characterized in that the first portion (8) is free of convective profiles. 32. Радиатор по п.28, отличающийся тем, что нагревательное тело выполнено из профилированного пластинчатого материала, предпочтительно стального листа, с образованием множества проточных каналов или из плоских труб, которые соединены друг с другом с помощью коллекторных каналов, причем сопротивление потоку проточных каналов первого участка (8) меньше сопротивления остальных участков.32. The radiator according to p. 28, characterized in that the heating body is made of profiled plate material, preferably steel sheet, with the formation of many flow channels or flat pipes that are connected to each other using collector channels, and the flow resistance of the flow channels of the first section (8) is less than the resistance of the remaining sections. 33. Радиатор по п.28 или 29, отличающийся тем, что нагревательное тело профилировано так, что, по меньшей мере, первый участок (8) содержит несколько проточных каналов, которые проходят в горизонтальном направлении и в виде меандра вверх или вниз, причем, по меньшей мере, второй участок (9) профилирован так, что он содержит несколько проходящих в вертикальном направлении проточных каналов, и первый участок (8) отделен от остальных участков, по меньшей мере, одной разделительной перегородкой (10).33. A radiator according to claim 28 or 29, characterized in that the heating body is profiled so that at least the first section (8) contains several flow channels that extend horizontally and in the form of a meander up or down, moreover, at least the second section (9) is shaped so that it contains several flowing channels extending in the vertical direction, and the first section (8) is separated from the remaining sections by at least one dividing wall (10). 34. Радиатор по п.33, отличающийся тем, что через разделительную перегородку (10) проходит лишь один соединительный канал (11).34. A radiator according to claim 33, characterized in that only one connecting channel (11) passes through the partition wall (10). 35. Радиатор по п.34, отличающийся тем, что соединительный канал (11) расположен на одной вертикальной продольной кромке нагревательного тела.35. A radiator according to claim 34, characterized in that the connecting channel (11) is located on one vertical longitudinal edge of the heating body. 36. Радиатор по п.33, отличающийся тем, что через разделительную перегородку (10) проходят несколько соединительных каналов (11).36. A radiator according to claim 33, characterized in that several connecting channels (11) pass through the partition wall (10). 37. Радиатор по п.28, отличающийся тем, что место (VL) соединения с подающей линией расположено на одной вертикальной продольной кромке нагревательного тела, или посредине горизонтальной длины нагревательного тела.37. The radiator according to claim 28, characterized in that the place (VL) of the connection to the supply line is located on one vertical longitudinal edge of the heating body, or in the middle of the horizontal length of the heating body. 38. Радиатор по п.28, отличающийся тем, что нагревательное тело, по меньшей мере, на одной продольной кромке отогнуто назад с образованием задней предпочтительно обращенной к стене поверхности нагревательного тела, которая проходит предпочтительно параллельно передней поверхности нагревательного тела, причем вход расположен на передней предпочтительно обращенной к обогреваемому помещению поверхности нагревательного тела.38. The radiator according to claim 28, characterized in that the heating body is bent back at least on one longitudinal edge to form a rear surface of the heating body, preferably preferably facing the wall, which preferably runs parallel to the front surface of the heating body, the entrance being located on the front preferably facing the heated room surface of the heating body. 39. Радиатор по п.28, отличающийся тем, что место (RL) соединения с возвратной линией выполнено в виде трубы и проходит позади нагревательного тела по существенной части его длины.39. The radiator according to claim 28, characterized in that the place (RL) of the connection to the return line is made in the form of a pipe and passes behind the heating body along a substantial part of its length. 40. Радиатор по п.39, отличающийся тем, что трубная возвратная линия (14) снабжена множеством круговых или прямоугольных конвективных тел (15).40. A radiator according to claim 39, characterized in that the pipe return line (14) is provided with a plurality of circular or rectangular convective bodies (15). 41. Радиатор по п.28, отличающийся тем, что он имеет два участка, и первый участок (8) расположен посредине между остальными участками (9).41. A radiator according to claim 28, characterized in that it has two sections, and the first section (8) is located in the middle between the remaining sections (9). 42. Радиатор по п.28, отличающийся тем, что он снабжен со стороны стены излучательным экраном (12) предпочтительно из многослойного алюминия.42. A radiator according to claim 28, characterized in that it is provided on the side of the wall with a radiating screen (12) preferably made of multilayer aluminum. 43. Односекционный или многосекционный электрический радиатор, предпочтительно плоский радиатор, содержащий, по меньшей мере, два различно рассчитанных участка (8, 9), которые снабжены множеством нагревательных элементов (R1…Rn, r1…rm), и регулировочное устройство, отличающийся тем, что регулировочное устройство выполнено так, что электрическое сопротивление участков является регулируемым независимо друг от друга, и в первый участок, по меньшей мере, при низкой нагревательной мощности подается больше тепла, чем в остальные участки.43. A single-section or multi-section electric radiator, preferably a flat radiator, containing at least two differently calculated sections (8, 9), which are equipped with a plurality of heating elements (R 1 ... R n , r 1 ... r m ), and an adjustment device characterized in that the adjusting device is designed so that the electrical resistance of the sections is independently adjustable, and more heat is supplied to the first section, at least with low heating power, than to the remaining sections. 44. Радиатор по п.43, отличающийся тем, что он выполнен односекционным и в целом с двумя участками, причем первый участок (8) расположен над вторым участком (9), или первый участок (8) предпочтительно обращен к обогреваемому помещению и расположен перед участком (9).44. A radiator according to claim 43, characterized in that it is single-sectioned and generally with two sections, the first section (8) being located above the second section (9), or the first section (8) is preferably facing the heated room and is located in front of plot (9). 45. Радиатор по п.43, отличающийся тем, что электрическое полное сопротивление первого участка меньше соответствующего полного сопротивления остальных участков.45. The radiator according to item 43, wherein the electrical impedance of the first section is less than the corresponding impedance of the remaining sections. 46. Радиатор по п.43, отличающийся тем, что первый участок (8) снабжен саморегулирующимся, соответственно самоограничивающимся, сопротивлением, предпочтительно заделанными в эластомер ферритами.46. A radiator according to claim 43, wherein the first portion (8) is provided with self-regulating, respectively self-limiting, resistance, preferably ferrites embedded in the elastomer. 47. Радиатор по п.43, отличающийся тем, что участки выполнены из профилированного пластинчатого материала, предпочтительно из стального листа, с образованием множества проточных каналов (21, 23).47. The radiator according to item 43, wherein the sections are made of profiled plate material, preferably of steel sheet, with the formation of many flow channels (21, 23). 48. Радиатор по п.47, отличающийся тем, что в нем образовано полое пространство для пропускания проточного средства, предпочтительно воды или парафина.48. The radiator according to item 47, wherein a hollow space is formed in it for passing a flowing means, preferably water or paraffin. 49. Радиатор по п.48, отличающийся тем, что нагревательные элементы встроены непосредственно в одно или несколько проточных полых пространств (21), или нагревательные элементы встроены в металлические втулки, а втулки - в проточные полые пространства (21).49. A radiator according to claim 48, characterized in that the heating elements are integrated directly into one or more flowing hollow spaces (21), or the heating elements are integrated into metal bushings, and the bushings are integrated into flowing hollow spaces (21). 50. Радиатор по п.43, отличающийся тем, что между пластинами (20а, 20b) нагревательного участка (8, 9) расположено, по меньшей мере, одно распорное устройство (19).50. A radiator according to claim 43, characterized in that at least one spacer device (19) is located between the plates (20a, 20b) of the heating section (8, 9). 51. Радиатор по п.50, отличающийся тем, что, по меньшей мере, одно из распорных устройств (19) имеет, по меньшей мере, один проточный канал (19b) для обеспечения заданным образом направленного отклонения нагревательной среды.51. A radiator according to claim 50, characterized in that at least one of the spacer devices (19) has at least one flow channel (19b) for providing a predetermined directional deviation of the heating medium. 52. Радиатор по п.50 или 51, отличающийся тем, что распорное устройство (19) содержит средства (19b, 19с) для обеспечения заданного направления при установке распорного устройства между пластинами нагревательного участка, которые содержат трубопровод (VL) подающей линии.52. A radiator according to claim 50 or 51, characterized in that the spacer device (19) comprises means (19b, 19c) for providing a predetermined direction when installing the spacer device between the plates of the heating section, which comprise a supply line (VL). 53. Радиатор по п.52, отличающийся тем, что направляющие средства (19b) содержат, по меньшей мере, один проточный канал (19b), соответственно состоят из него.53. A radiator according to claim 52, characterized in that the guiding means (19b) comprise at least one flow channel (19b), respectively, consist of it. 54. Радиатор по п.52, отличающийся тем, что направляющие средства (19b) имеют наружный контур, который, по меньшей мере, приблизительно соответствует контуру (21, 22а, 22b) между пластинами или получашами для улучшения соответственно обеспечения ориентации.
Figure 00000001
54. A radiator according to claim 52, characterized in that the guide means (19b) have an outer contour that at least approximately corresponds to the contour (21, 22a, 22b) between the plates or half-shells to improve orientation respectively.
Figure 00000001
RU2010142182/28U 2007-07-31 2010-10-14 ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES RU104291U1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007036142.6 2007-07-31
DE102007036142A DE102007036142A1 (en) 2007-07-31 2007-07-31 Single or multi-row radiator with at least two differently designed sections

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2007139090 Division 2007-10-22

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU104291U1 true RU104291U1 (en) 2011-05-10

Family

ID=40175792

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2007139090/06A RU2007139090A (en) 2007-07-31 2007-10-22 ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES
RU2010142182/28U RU104291U1 (en) 2007-07-31 2010-10-14 ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2007139090/06A RU2007139090A (en) 2007-07-31 2007-10-22 ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES

Country Status (9)

Country Link
CN (1) CN101358752A (en)
DE (1) DE102007036142A1 (en)
DK (1) DK200801053A (en)
HU (1) HUP0700629A2 (en)
LT (1) LT5574B (en)
LV (1) LV13915B (en)
PL (1) PL215345B1 (en)
RU (2) RU2007139090A (en)
TR (1) TR200706333A2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU197819U1 (en) * 2019-12-09 2020-05-29 Александр Александрович ЛОБАЧ BIMETAL HEATING RADIATOR WITH BOTTOM CONNECTION

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ25744U1 (en) * 2013-02-15 2013-08-08 Korado A.S. Multiple heating body with controlled through flow of heating medium

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4041191C2 (en) 1990-12-21 1994-08-11 Buderus Heiztechnik Gmbh Connection for a multi-layer panel radiator
DE19614330C1 (en) 1996-04-11 1997-03-13 Oventrop Sohn Kg F W Multi panel space heater with control valve

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU197819U1 (en) * 2019-12-09 2020-05-29 Александр Александрович ЛОБАЧ BIMETAL HEATING RADIATOR WITH BOTTOM CONNECTION

Also Published As

Publication number Publication date
CN101358752A (en) 2009-02-04
DK200801053A (en) 2009-02-01
PL215345B1 (en) 2013-11-29
HUP0700629A2 (en) 2010-06-28
HU0700629D0 (en) 2007-11-28
DE102007036142A1 (en) 2009-02-05
LT5574B (en) 2009-05-25
LV13915B (en) 2009-09-20
RU2007139090A (en) 2009-04-27
LV13915A (en) 2009-04-20
TR200706333A2 (en) 2009-02-23
PL384034A1 (en) 2009-02-02
LT2008006A (en) 2009-02-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU105723U1 (en) ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES
US8347950B2 (en) Modular room heat exchange system with light unit
US8122944B2 (en) Combined potable water-surface heating and cooling system
US20090178662A1 (en) Water heater gas appliance
US9410706B2 (en) Modular heating structure that can be fitted to the interior walls of buildings
EP3194677A1 (en) Thermal shell, in particular for a building
SK95298A3 (en) Single or multi row radiator body and process for producing it
EP0027701A1 (en) Domestic space-heating systems and radiators therefor
CN108758776B (en) Heating system based on hot-water heating kang
RU104291U1 (en) ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES
RU105973U1 (en) ONE-SECTION OR MULTI-SECTION RADIATOR, AT LEAST, WITH TWO DIFFERENTLY COMPLETED SITES
EP2223018A2 (en) Combined system with solar panels and wall-mounted boiler
WO2011039858A1 (en) Hot-water circulation heating/cooling radiator for room heating/cooling
CN110779127A (en) Heat exchange unit and dot matrix air conditioning system
ITRM20120040A1 (en) VERTICAL RADIANT RADIATOR.
EP4086524A1 (en) Hot drinking water generating unit for producing hot drinking water
CN111829062B (en) Air conditioning system with micro-channel heat exchanger and building
CN212157376U (en) Radiant element for heating indoor and similar environments
CN110367741A (en) One kind is based on flexible adjustable solar hot water ondol of sitting quietly-sleep
ITMI941487A1 (en) BOILER IN PARTICULAR OF THE SO-CALLED COMBINED TYPE WITH QUICK DISPENSING OF DOMESTIC HOT WATER
CN212585063U (en) Air conditioning system with micro-channel heat exchanger and building
EP0454754B1 (en) Device for the temperating of premises
CN111678359A (en) Heating radiator with variable radiating direction and adjustable convection radiation proportion
RU38523U1 (en) COMBINED HEATING SYSTEM
CZ35395U1 (en) System for establishing thermal comfort in a room and heat exchanger system