PT1325842E - Barras de tejadilho anti-roubo - Google Patents
Barras de tejadilho anti-roubo Download PDFInfo
- Publication number
- PT1325842E PT1325842E PT02027462T PT02027462T PT1325842E PT 1325842 E PT1325842 E PT 1325842E PT 02027462 T PT02027462 T PT 02027462T PT 02027462 T PT02027462 T PT 02027462T PT 1325842 E PT1325842 E PT 1325842E
- Authority
- PT
- Portugal
- Prior art keywords
- cover
- channel
- roof bars
- clamp
- bars according
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R9/00—Supplementary fittings on vehicle exterior for carrying loads, e.g. luggage, sports gear or the like
- B60R9/04—Carriers associated with vehicle roof
- B60R9/058—Carriers associated with vehicle roof characterised by releasable attaching means between carrier and roof
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)
Description
1 DESCRIÇÃO "BARRAS DE TEJADILHO ΑΝΤΙ-ROUBO" A invenção refere-se a umas barras de tejadilho anti-roubo em conformidade com o termo genérico da reivindicação 1.
Umas barras de tejadilho deste género são objecto de FR-A-2 780 008. Os meios de ligação removíveis são cabeças de parafusos, que se encontram num canal na barra transversal e acessíveis por furos numa parede superior da barra transversal„ Para fechar os furos é lateralmente colocada uma cobertura no canal fechado (com excepção de uma entrada) nas barras do tejadilho. A cobertura está unida a uma tampa, de modo que uma vez introduzida a cobertura no canal, a tampa fecha a entrada para o canal e, consequentemente, o acesso âs cabeças dos parafusos. A desvantagem consiste no facto, do acesso aos meios de fixação, que fixam o pé de apoio ao tejadilho do veículo, continuar livremente acessível. DE 86 33 382 UI descreve umas barras de tejadilho compostas por uma barra transversal, à qual estão aparafusados pés de apoio de ambos os lados. Neste caso, é sempre apertado por baixo um parafuso na barra transversal através de uma parede de fechamento superior de um pé de apoio. Para impedir que o parafuso seja removido por pessoas inautorizadas e que a barra transversal seja ? retirada com os objectos fixos nela, está prevista uma cobertura unida com um cilindro de um cadeado. Para proteger o parafuso a cobertura é bloqueada por um cadeado e colocada directamente à frente da cabeça do parafuso, impedindo, assim, que o parafuso possa ser desapertado com uma chave de fendas, A desvantagem nesta versão é o facto da cobertura estar completamente livre e poder ser facilmente quebrada com uma ferramenta adequada, mesmo sem desbloquear o cadeado. Deste modo, o parafuso ficaria novamente acessível e poderia ser solto. A invenção pretende, pois, aperfeiçoar a protecção contra roubo de barras de tejadilho.
Para resolver este problema, a invenção prevê o objecto da reivindicação 1.
Por um lado, a cobertura deixa de estar acessível em conformidade com a invenção. Para chegar a este parafuso, é necessário retirar a tampa para arrombar encontra o cadeado, o que é bem mais difícil do que simplesmente quebrar a cobertura.
Por outro lado, a invenção tem ainda a vantagem da tampa poder assumir outras funções. No pé de apoio encontra-se normalmente um meio de fixação regulável para a fixação das barras do tejadilho num tejadilho de um veículo. Se os meios de regulação para estes meios de fixação forem alojados num espaço oco aberto lateralmente no pé de apoio, a tampa pode ser concebida de forma que feche a abertura lateral do espaço oco e, consequentemente, 3 impeça assim também o acesso aos meios de regulação. Deste modo, a tampa garante não apenas a ligação entre a barra transversal e o pé de apoio, mas também a fixação do pé de apoio ao tejadilho do veículo.
Além disso, a tampa pode também ser concebida de modo a fechar a abertura lateral de uma calha superior na barra transversal, que suporta o porta-cargas ajustado aos respectivos objectos que serão transportados.
Conhecemos jã de DE 34 05 537 C2 uma tampa fechável, que fecha o acesso aos meios de regulação para os meios de fixação, como também fecha o acesso â calha. Porém, aqui a tampa não assume a função de fechar o acesso aos meios de ligação, que suportam a barra transversal nos pés de apoio. Mas isso também não é necessário, pois trata-se de uma ligação não removível.
Uma versão preferida consiste no facto da barra transversal apresentar um canal que se estende em sentido longitudinal, tratando-se nos meios de ligação de pelo menos um parafuso, cuja cabeça de parafuso se encontra no canal e está acessível por um furo na parede superior do canal.
Numa versão deste tipo a cobertura é concebida como uma braçadeira, que se encontra no canal entre a cabeça do parafuso e o furo por cima. Para isso, ela é primeiro introduzida no canal pela sua abertura frontal. Neste sentido, o canal forma um alojamento fechado de todos os 4 lados e a sua abertura frontal constitui a entrada fechãvel,
Retirada a braçadeira, pode introduzir-se uma ferramenta pelo furo e apertar ou desapertar o parafuso. Colocada a braçadeira, o furo fica praticamente fechado, impedindo qualquer acesso à cabeça do parafuso, pois esta encontra-se agora no canal fechado de todos os lados da barra transversal. Mesmo a própria braçadeira não pode ser quebrada, uma vez que o furo ou furos - se existirem vários parafusos - são demasiado pequenos para aplicar uma ferramenta de alavanca.
Para evitar que a braçadeira escorregue em demasia para dentro da barra transversal, podem aplicar-se ganchos na braçadeira. Estes podem encontrar-se na barra transversal, mas também podem engatar numa bolsa no interior da tampa. Uma cabeça da braçadeira situa-se no interior da tampa, impedindo assim que a braçadeira escorregue do canal.
Os ganchos estão concebidos, de preferência de modo a formar uma união com a tampa e, assim, a braçadeira formar uma unidade com a tampa. Para isso existe no interior da tampa uma bolsa, onde fica encaixada a extremidade da braçadeira que sobressai do canal. A braçadeira e a tampa também poderiam constituir apenas uma peça, mas isso iria requerer uma ferramenta relativamente cara para fabricar a peça composta por tampa e braçadeira. 5
Para estabilizar a cobertura e/ou braçadeira, esta pode ser concebida num corte transversal em U, o que também melhora a sua passagem no canal. Além disso, podem prever-se línguetas elásticas e flexíveis, que suportem a cobertura e/ou braçadeira no canal sem chocalhar.
Para um melhor esclarecimento da ideia da invenção, vamos de seguida usar um exemplo de execução, apresentado em duas figuras, para explicar melhor a invenção. A fig. 1 apresenta uma perspectiva de barras do tejadilho com uma barra transversal e um pé de apoio, assim como, com uma tampa. A fig, 2 apresenta um corte transversal ao longo da linha 11-11.
Em conformidade com a figura l, as barras do tejadilho 1 são compostas por uma barra transversal 2 e dois pés de apoio 3 nas duas extremidades da barra transversal 2, em que apenas uma extremidade da barra transversal 2 está apresentada com um pé de apoio 3. Na barra transversal 2 trata-se de um perfil de fundição contínua em alumínio com uma calha 4 superior em forma de C e um canal 5 fechado de todos os lados que se encontra por baixo, O pé de apoio 3 é composto por metal e tem uma forma de cunha, que forma em baixo um canto de encaixe 6 e em cima forma uma base 7 com uma parede de fechamento, onde assenta a barra transversal 2. Com o canto de encaixe 6 inferior o pé de apoio 3 entra numa ranhura no tejadilho do veículo e agarra por trás com 6 um meio de fixação regulável, particularmente um gancho, um cabeçote de aperto nesta ranhura, 0 pé de apoio 3 forma um espaço oco 8 aberto de lado, onde se encontra uma alavanca, com a qual o gancho pode ser girado de uma posição de desbloqueio para uma posição de bloqueio.
Na parede de fechamento da base do pé de apoio 3 encontra-se a barra transversal 2, que está aí fixada por meios de ligação, nomeadamente dois parafusos 10, 11. Estes são introduzidos por cima por dois furos 12, 13 numa parede divisória, que forma a parede superior 14 do canal 5, entre o canal 5 e a calha 4, de modo que as suas cabeças, utilizando uma arruela plana 15 no meio, fiquem na parede inferior 16 do canal 5. Os colos de parafuso passam pelos furos na parede inferior 16 e na parede de fechamento da base 7 do pé de apoio 3 e são aparafusados em correspondentes contraporcas 17, 18, que se encontram no espaço oco 8 do pé de apoio 3. Para isso é introduzida uma chave de fendas pelos furos 12, 13 na parede divisória..
Para proteger a disposição contra roubo, é colocada uma tampa 2 0 no lado aberto do pé de apoio 3 e da barra transversal 2 e é fixada no pé de apoio 3 por meio de um cadeado 21. Esta tampa 20 fecha completamente as aberturas laterais do espaço oco 8 no pé de apoio 3, assim como do canal 5 e da calha 3.
Para impedir o acesso às cabeças dos parafusos 10, 11, encontra-se no interior da tampa 20 uma braçadeira 22 que 7 forma uma cobertura, que é introduzida no canal 5 e se posiciona entre as cabeças dos parafusos e os furos 12, 13, O canal 5 forma, assim, um alojamento para a cobertura dos meios de ligação e a sua abertura frontal forma a entrada fechãvel para este alojamento. Deste modo, os furos 12, 13 estão fechados, de modo que nenhuma ferramenta possa chegar às cabeças dos parafusos. A braçadeira possui um corte transversal em forma de U para aumentar a sua estabilidade.
Na braçadeira 22 trata-se de uma peça única, fixa numa bolsa no interior da tampa 20. A braçadeira pode também ser colocada no canal 5 separadamente da tampa 20. Nesse caso possui ganchos na borda da abertura da barra transversal 2 para evitar que deslize em demasia para dentro do canal 5. Além disso, a braçadeira pode - aqui não está apresentado -apresentar linguetas elásticas para garantir um suporte sem chocalhos no canal 5.
Lista de símbolos de referência 1 Barras de tejadilho 2 Barra transversal 3 Pé de apoio 4 Calha 5 Canal 6 Canto de encaixe 7 Base 8 Espaço oco 10 Parafuso 11 Parafuso 8
Furo
Furo
Parede superior Arruela plana Parede inferior
Contraporca
Contraporca
Tampa
Cadeado
Braçadeira 04/01/2007
Claims (9)
1 REIVINDICAÇÕES 1) Barras de tejadilho anti-roubo com uma barra transversal (2) fixa em dois pés de apoio (3) com meios de ligação (10, 11) removíveis, em que cada pé de apoio (3) apresenta um meio de fixação regulável para a fixação das barras de tejadilho (1) num tejadilho de veículo e o acesso aos meios de ligação (10, 11), que permite soltar os meios de ligação, ser bloqueado por uma cobertura (22), sendo a cobertura (22) colocada num alojamento (5) amplamente fechado (com excepção de uma entrada) nas barras do tejadilho (1), servindo esta entrada para introduzir a cobertura no alojamento e estando fechada por uma tampa (20) , que está fixa, mas de forma removível, por meio de um cadeado (21) nas barras do tejadilho (1), caracterizadas pelo facto dos meios de ligação dos meios de fixação se encontrarem num espaço oco (8) lateralmente aberto no pé de apoio (3) e o lado aberto do espaço oco (8) poder ser fechado pela tampa (20) ..
2) Barras de tejadilho segundo reivindicação 1, caracterizadas pelo facto da barra transversal (2) apresentar uma calha (4) superior em forma de C e aberta de lado, onde se colocam porta-cargas adequados para os correspondentes objectos que serão transportados e pelo facto da tampa (20) cobrir a abertura lateral da calha (4).
3) Barras de tejadilho segundo reivindicação 1 ou 2, caracterizadas pelo facto da barra transversal (2) apresentar um canal (5) que se estende longitudinalmente e de se tratar nos meios de ligação 7 de pelo menos um parafuso {10, 11) , cuja cabeça de parafuso se encontra no canal (5).
4) Barras de tejadilho segundo reivindicação 3, caracterizadas pelo facto da cabeça do parafuso ser acessível por um furo (12, 13) na parede superior (14) do canal (5) e da cobertura ser concebida como braçadeira (22), que pode ser introduzida no canal (5) pela sua abertura frontal e aí se encontrar entre a cabeça do parafuso e o furo por cima (12, 13},
5) Barras de tejadilho segundo reivindicação 4, caracterizadas pelo facto da braçadeira (22) apresentar ganchos, que impedem que entre demasiado para dentro do canal (5) .
6) Barras de tejadilho segundo reivindicação 5, caracterizadas pelo facto dos ganchos se encontrarem na barra transversal (2) e uma cabeça da braçadeira (22) que sobressai do canal (5) ser apoiada no interior da tampa (20).
7) Barras de tejadilho segundo reivindicação 5, caracterizadas pelo facto da tampa (20) apresentar uma bolsa no interior, onde os ganchos engatam,
8) Barras de tejadilho segundo uma das reivindicações anteriores, caracterizadas pelo facto da cobertura e/ou braçadeira apresentar um corte transversal em forma de U.
9) Barras de tejadilho segundo uma das reivindicações anteriores, caracterizadas pelo facto da cobertura e/ou braçadeira apresentar linguetas elásticas e flexíveis, que se encontram nas paredes do canal (5). Lisboa, 04/01/2007
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2001162018 DE10162018A1 (de) | 2001-12-18 | 2001-12-18 | Diebstahlsicherer Dachlastträger |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
PT1325842E true PT1325842E (pt) | 2007-01-31 |
Family
ID=7709569
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PT02027462T PT1325842E (pt) | 2001-12-18 | 2002-12-10 | Barras de tejadilho anti-roubo |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1325842B1 (pt) |
DE (2) | DE10162018A1 (pt) |
ES (1) | ES2273962T3 (pt) |
PT (1) | PT1325842E (pt) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
ITMI20070252U1 (it) | 2007-07-17 | 2009-01-18 | C A M Costruzione Autoaccessor | Piede di appoggio per barre portatutto di veicoli e simili comprendente un elemento di chiusura inseribile-estraibile |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3104163C2 (de) * | 1981-02-06 | 1984-11-29 | Heinrich Wunder GmbH & Co KG, 8060 Dachau | Dachlastenträger für Kraftfahrzeuge mit Dachreling |
DE3405537A1 (de) | 1984-02-16 | 1985-08-22 | Lothar W. Dr.med. 2000 Hamburg Popp | Verfahren zur ultraschall-echo-impuls-diagnostik und vorrichtung zur durchfuehrung des verfahrens |
DE3415126C2 (de) * | 1984-04-21 | 1986-07-24 | Daimler-Benz Ag, 7000 Stuttgart | Befestigungsvorrichtung für einen Dachgepäckträger |
DE8633382U1 (de) | 1986-12-13 | 1987-03-05 | Adam Opel AG, 6090 Rüsselsheim | Verschließbarer Dachlastträger |
FR2723045B1 (fr) * | 1994-07-27 | 1996-09-20 | Peugeot | Dispositif de support de charge, formant notammentgalerie porte-bagages pour toit de vehicule automobile |
FR2737168B1 (fr) * | 1995-07-28 | 1997-10-24 | Applic Tech Mecaniques Atm Sa | Porte-charge a fixer sur le toit d'un vehicule automobile |
SE510261E5 (sv) * | 1996-03-06 | 2010-11-17 | Thule Ind Ab | Anordning vid lastbärare |
FR2780008B1 (fr) * | 1998-06-19 | 2000-09-08 | Automaxi Ind Sa | Embout pour barre de toit |
-
2001
- 2001-12-18 DE DE2001162018 patent/DE10162018A1/de not_active Withdrawn
-
2002
- 2002-12-10 ES ES02027462T patent/ES2273962T3/es not_active Expired - Lifetime
- 2002-12-10 PT PT02027462T patent/PT1325842E/pt unknown
- 2002-12-10 EP EP20020027462 patent/EP1325842B1/de not_active Expired - Lifetime
- 2002-12-10 DE DE50208403T patent/DE50208403D1/de not_active Expired - Lifetime
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE10162018A1 (de) | 2003-07-03 |
EP1325842B1 (de) | 2006-10-11 |
ES2273962T3 (es) | 2007-05-16 |
EP1325842A1 (de) | 2003-07-09 |
DE50208403D1 (de) | 2006-11-23 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2196942B1 (es) | Estructura de montaje de asiento para vehiculo de motor tipo scooter. | |
US4248399A (en) | Hook unit for truck tire chains | |
BR112020023944A2 (pt) | pé de bagageiro de teto, arranjo, e, bagageiro de teto. | |
US4394805A (en) | Escapable-window-security-guard system | |
ES2693534T3 (es) | Dispositivo de sujeción de maletas laterales al chasis de motocicletas y vehículos similares y maleta lateral para acoplar a un soporte de una motocicleta que emplea dicho dispositivo de sujeción | |
ES2272585T3 (es) | Dispositivo para colgar en armarios. | |
US3140891A (en) | Rocker panel and body sill moulding | |
US4300370A (en) | Securing device comprising padlock and anchored housing | |
ES2303746B1 (es) | Estructura de guantera interior de motocicleta. | |
US5447345A (en) | Security bar | |
US6394283B1 (en) | Motorcycle locking stand | |
PT1325842E (pt) | Barras de tejadilho anti-roubo | |
ES2219976T3 (es) | Elemento de sujecion de plastico. | |
US20160039259A1 (en) | Adjustable Trailer Hitch Security Apparatus | |
CZ280426B6 (cs) | Krycí uzávěr příčného nosníku střešního nosiče zavazadel | |
US7431322B1 (en) | Snowboard theft deterrence device | |
US5529352A (en) | Earthquake responsive latch | |
EP0933290A2 (de) | Lasttragkörper für einen Gepäckträger | |
DE102021120485B4 (de) | Halterung für Fahrradtaschen | |
EP0818384A1 (en) | Antitheft device for bicycles | |
ES2277501B1 (es) | Dispositivo antirrobo para quads. | |
ES2216740T3 (es) | Soporte de presion para la fijacion de espejos retrovisores. | |
KR200221914Y1 (ko) | 잠금장치 장착형 맨홀 덮개 | |
KR960004862Y1 (ko) | 도어고정용안전걸이구 | |
US20050140116A1 (en) | Locking safety device for tractor hitch |