LU88078A1 - HYDRANT - Google Patents

HYDRANT Download PDF

Info

Publication number
LU88078A1
LU88078A1 LU88078A LU88078A LU88078A1 LU 88078 A1 LU88078 A1 LU 88078A1 LU 88078 A LU88078 A LU 88078A LU 88078 A LU88078 A LU 88078A LU 88078 A1 LU88078 A1 LU 88078A1
Authority
LU
Luxembourg
Prior art keywords
ring seal
valve housing
hydrant
hydrant according
valve body
Prior art date
Application number
LU88078A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Waldfried David
Erhard Altenbrandt
Original Assignee
Bopp & Reuther Armaturen
Johannes Erhard H Waldemaier E
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=6427914&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=LU88078(A1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Bopp & Reuther Armaturen, Johannes Erhard H Waldemaier E filed Critical Bopp & Reuther Armaturen
Publication of LU88078A1 publication Critical patent/LU88078A1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03BINSTALLATIONS OR METHODS FOR OBTAINING, COLLECTING, OR DISTRIBUTING WATER
    • E03B9/00Methods or installations for drawing-off water
    • E03B9/02Hydrants; Arrangements of valves therein; Keys for hydrants
    • E03B9/08Underground hydrants
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03BINSTALLATIONS OR METHODS FOR OBTAINING, COLLECTING, OR DISTRIBUTING WATER
    • E03B9/00Methods or installations for drawing-off water
    • E03B9/02Hydrants; Arrangements of valves therein; Keys for hydrants
    • E03B2009/022Hydrants with a tubular valve seat

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Hydrology & Water Resources (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Water Supply & Treatment (AREA)
  • Valve Housings (AREA)
  • Taps Or Cocks (AREA)
  • Check Valves (AREA)

Description

Hydranthydrant

Die Erfindung betrifft einen Hydranten gemäß dem Oberbe-griff des Anspruchs l.The invention relates to a hydrant according to the preamble of claim 1.

Ein derartiger Hydrant, der als Unterflur- oder Überflur-hydrant ausgebildet sein kann, ist üblicherweise unter Zwischenschaltung einer Ringdichtung an einer im Erdboden verlegten Wasserleitung anschließbar und weist an seinem bodennahen oberen Ende eine Betätigungseinrichtung zum Öffnen und Schließen sines Hauptventils sowie eine Kupplung zuin Anschluß eines Standrohrs für eine Entnahmeleitung, beispielsweise einen Schlauch, auf.Such a hydrant, which can be designed as an underfloor or above-ground hydrant, can usually be connected to an underground water pipe with the interposition of a ring seal and has an actuating device for opening and closing its main valve as well as a coupling at its bottom upper end Standpipe for a sampling line, such as a hose.

Bekannte Hydranten sind im wesentlichen senkrecht eingebaut und besitzen ein Mantelrohr und ein daran nach unten an-schließendes Ventilgehäuse. In dem Ventilgehäuse bzw. in dem daran anschließenden Bereich des Mantelrohrs ist ein Hauptventil mit einem Ventilkörper angeordnet, das bei Entnahme von Wasser geöffnet wird. Unterhalb desselben ist ein Rückschlag- bzw. Sicherungsventil angeordnet, das unter dem Druck in der Wasserleitung schließt und somit das Hauptventil entlastet. Der Ventilkörper des Hauptventils ist mittels einer im Mantelrohr geführten Spindel betätig-bar. Die Anordnung ist dabei so getroffen, daß beim Öffnen des Hauptventils dessen Ventilkörper zugleich den Rück-schlag-Ventilkörper gegen den Wasserdruck der Wasserleitung in die Öffnungslage bewegt.Known hydrants are installed essentially vertically and have a casing tube and a valve housing which adjoins it at the bottom. A main valve with a valve body, which is opened when water is removed, is arranged in the valve housing or in the adjoining region of the casing tube. A non-return or safety valve is arranged below it, which closes under the pressure in the water pipe and thus relieves the main valve. The valve body of the main valve can be actuated by means of a spindle guided in the casing tube. The arrangement is such that when the main valve is opened, its valve body simultaneously moves the non-return valve body against the water pressure of the water pipe into the open position.

Es ist aine Ausführungsform eines Hydranten bekannt, bei der das Mantelrohr und das Ventilgehäuse jeweils als sepa-rates Bauteil ausgebildet sind und bei der Montage über Flansche miteinander verbunden werden. Das Rückschlagventil ist dabei als Teller-Ventil ausgestaltet, dessen Ventil-teller von unten federbelastet ist, wobei die Feder in einer im Ventilgehäuse an einem Quersteg angeordneten Hülse sitzt und durch diese geführt ist. Der konstruktive Aufwand ist aufgrund der notwendigen Verbindungskonstruktion zwi-schen dem Mantelrohr und dem Ventilgehäuse einerseits sowie der Halterung und Führung für den Rückschlag-Ventilkörper andererseits sehr groß und kompliziert die Montage des Hydranten, was sowohl zeitaufwendig als auch kostenintensiv ist. Darüber hinaus beeinflussen quer durch den freien Strömungsquerschnitt verlaufende Einbauten das Strömungs-verhalten nachteilig, indem sie zum Aufbau von Strömungs-schwingungen beitragen und zu Druckverlusten führen.An embodiment of a hydrant is known, in which the casing tube and the valve housing are each designed as separate components and are connected to one another by flanges during assembly. The check valve is designed as a plate valve, the valve plate of which is spring-loaded from below, the spring sitting in a sleeve arranged in the valve housing on a crossbar and being guided through it. The design effort is very large due to the necessary connection construction between the jacket tube and the valve housing on the one hand and the holder and guide for the check valve body on the other hand and complicates the assembly of the hydrant, which is both time-consuming and cost-intensive. In addition, internals running across the free flow cross-section adversely affect the flow behavior by contributing to the build-up of flow vibrations and leading to pressure losses.

Um die Anordnung der unteren Halteeinrichtung für den Rückschlag-Ventilkörper zu vereinfachen, ist bei einer anderen Ausführungsform eines Hydranten versucht worden, das Ventilgehäuse an der unteren Öffnung mit einer Ver-engung zu versehen, die ein Herausfallen des Rückschlag-Ventilkorpers aus dem Ventilgehäuse verhindert. Bei einem derartigen Hydranten wird der Rückschlag-VentilkÖrper von oben in das Ventilgehäuse eingelegt und dieses dann an dasIn order to simplify the arrangement of the lower holding device for the check valve body, an attempt has been made in another embodiment of a hydrant to provide the valve housing with a narrowing at the lower opening, which prevents the check valve body from falling out of the valve housing. In such a hydrant, the check valve body is inserted into the valve housing from above and then to the

Mantelrohr angeflanscht. Obwohl sich bei dieser Ausführungs-form eine konstruktive Vereinfachung gegenüber der erst-genannten Ausführungsform ergibt, bleibt der konstruktive Aufwand für den Hydranten aufgrund der Notwendigkeit der Verbindung und Abdichtung zwischen dem Mantelrohr und dem Ventilgehäuse relativ hoch.Flanged casing pipe. Although in this embodiment there is a structural simplification compared to the first-mentioned embodiment, the structural effort for the hydrant remains relatively high due to the necessity of the connection and sealing between the casing tube and the valve housing.

Bei einem weiteren bekannten Hydranten ist das Mantelrohr mit dem Ventilgehäuse als einstückiges Gußteil ausgebildet. Die untere öffnung, die Zulauföffnung, des Ventilgehäuses muß deshalb so groß sein, daß der Rückschlag-Ventilkörper durch diese in das Ventilgehäuse eingesetzt werden kann.In another known hydrant, the casing tube with the valve housing is designed as a one-piece casting. The lower opening, the inlet opening, of the valve housing must therefore be so large that the check valve body can be inserted into the valve housing through them.

Der Ventilkörper ist in diesem Fall als Kegel ausgebildet, der an seiner Basis eine ringförmige Dichtung aufweist.In this case, the valve body is designed as a cone, which has an annular seal at its base.

Um ein Herausfallen des Rückschlag-Ventilkörpers aus der Zulauföffnung zu verhindern, ist wiederum eine spezielle Halteeinrichtung vorgesehen, die von einem quer durch den Strömungsquerschnitt verlaufenden Steg mit einer mittigen Gewindehülse und einer in diese eingeschraubten Stange gebildet ist. Die Stange dient als Führung für den Rück-schlag-Ventilkörper und gleichzeitig als Führung und Ab-stützung für eine Feder, mit der der Ventilkegel gegen den Ventilsitz belastet ist. Bei dieser Ausführungsform entfällt zwar eine Verbindung und Abdichtung von Ventil-gehäuse und Mantelrohr, jedoch ist der konstruktive Aufwand aufgrund der aufwendigen Halteeinrichtung für den Ventil-kegel weiterhin relativ groß und darüber hinaus ist diese Halteeinrichtung strömungstechnisch ungünstig, da auch quer zu dem Strömungsquerschnitt verlaufende Einbauten vorhanden sind, die die bereits geschilderten Nachteile mit sich bringen.In order to prevent the check valve body from falling out of the inlet opening, a special holding device is again provided, which is formed by a web running transversely through the flow cross-section with a central threaded sleeve and a rod screwed into it. The rod serves as a guide for the check valve body and at the same time as a guide and support for a spring with which the valve cone is loaded against the valve seat. In this embodiment, there is no connection and sealing of the valve housing and casing tube, however, the design effort is still relatively great due to the complex holding device for the valve cone and, moreover, this holding device is aerodynamically unfavorable, since internals also run transversely to the flow cross section are present that bring the disadvantages already described with them.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Hydranten der genannten Art derart weiterzubilden, daß er einen vereinfachten konstruktiven Aufbau aufweist und somit in einfacher Weise sowie kostengünstig montierbar ist.The invention has for its object to further develop a hydrant of the type mentioned in such a way that it has a simplified structural design and is therefore simple and inexpensive to assemble.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch einen Hydranten mit den kennzeichnenden Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.This object is achieved by a hydrant with the characterizing features of claim 1.

Erfindungsgemäß wird die der Abdichtung zwischen dem Hydranten und der im Erdboden verlegten Wasserleitung dienende Ringdichtung derart ausgestaltet, daß sie darüber hinaus als Halteeinrichtung für den Ventilkörper des Rück-schlagventils wirkt. Zu diesem Zweck wird der Innendurch-messer der Ringdichtung kleiner als die größte Erstreckung des VentilkÖrpers in einer zur Ringdichtung parallelen Ebene ausgebildet, so daß der in das Ventilgehäuse durch die Zulauföffnung eingesetzte Ventilkörper durch die Ring-dichtung unterfangen und durch diese am Herausfallen ge-hindert wird. Die Ausbildung und Anbringung einer speziel-len Halteeinrichtung ist somit nicht notwendig, wodurch sich der konstruktive Aufwand sowie die Montage des Unter-flurhydranten wesentlich vereinfacht.According to the invention, the ring seal used for sealing between the hydrant and the water pipe laid in the ground is designed in such a way that it also acts as a holding device for the valve body of the check valve. For this purpose, the inside diameter of the ring seal is made smaller than the greatest extent of the valve body in a plane parallel to the ring seal, so that the valve body inserted into the valve housing through the inlet opening is underpinned by the ring seal and prevented from falling out by it becomes. The formation and attachment of a special holding device is therefore not necessary, which considerably simplifies the design effort and the assembly of the underfloor hydrant.

Besonders vorteilhaft ist es, das Mantelrohr und das Ven-tilgehäuse gemäß Anspruch 2 einteilig bzw. einstückig aus-zubilden, da in diesem Fall eine bei separaten Bauteilen notwendige Verbindungskonstruktion sowie die Abdichtung zwischen diesen Bauteilen entfallen kann. Der Rückschlag-Ventilkörper wird mittels der erfindungsgemäßen Ausgestal-tung der Ringdichtung in dem Ventilgehäuse gehalten, so daß trotz der einteiligen Ausgestaltung des Ventilgehäuses und des Mantelrohrs kaine spezielle und gesondert zu mon-tierande Halteeinrichtung notwendig ist, was insgesarat einen wesentlich vereinfachten konstruktiven Aufbau des Unterflurhydranten mit sich bringt. Darüber hinaus ist die Anordnung von Bauteilen innerhalb des Strömungsquerschnit- tes vermieden, so daß die Strömung im Ventilgehäuse nicht negativ beeinflußt wird.It is particularly advantageous to design the casing tube and the valve housing in one piece or in one piece, since in this case a connection structure necessary for separate components and the sealing between these components can be dispensed with. The check valve body is held in the valve housing by means of the configuration of the ring seal according to the invention, so that despite the one-piece design of the valve housing and the casing tube, a special and separate mounting device is necessary, which overall makes the construction of the underground hydrant much simpler brings with it. In addition, the arrangement of components within the flow cross-section is avoided, so that the flow in the valve housing is not adversely affected.

Eine Anbringung der Ringdichtung in einer Ausnehmung des Ventilgehäuses gewährleistet eine exakte Positionierung der Ringdichtung sowie deren vollflächigen Kontakt mit dem Ventilgehäuse, so daß die vom Rückschlag-Ventilkörper auf die Ringdichtung einwirkenden Kräfte sicher in das Ventilgehäuse und das Mantelrohr abgeleitet werden können. Wenn die Ringdichtung formschlüssig in der Ausnehmung gehalten ist, beispielsweise mittels eines Hinterschnitts nach Art eines Schwalbenschwanzes, sind weitere Befesti-gungsmaßnahmen für die Ringdichtung in der Ausnehmung nicht notwendig, wodurch die Montage der Ringdichtung wesentlich vereinfacht ist. Sollten jedoch die durch den Rückschlag-Ventilkörper auf die Ringdichtung einwirkenden Kräfte mittels einer durch die Foringebung der Ringdichtung be-stinunten Halterung nicht ausreichend sicher aufgenommen werden können, ist es vorteilhaft, die Ringdichtung gemäß Anspruch 5 mittels einer Klebverbindung in der Ausnehmung zu befestigen. Statt dessen kann gemäß Anspruch 6 auch eine Preßpassung zwischen der Ausnehmung und der Ring-dichtung vorgesehen werden.Attaching the ring seal in a recess of the valve housing ensures an exact positioning of the ring seal and its full-surface contact with the valve housing, so that the forces acting on the ring seal from the check valve body can be safely dissipated into the valve housing and the casing tube. If the ring seal is held in a form-fitting manner in the recess, for example by means of an undercut in the manner of a dovetail, further fastening measures for the ring seal in the recess are not necessary, as a result of which the assembly of the ring seal is considerably simplified. However, if the forces acting on the ring seal through the non-return valve body cannot be absorbed with sufficient certainty by means of a holder which is shaped by the foring of the ring seal, it is advantageous to fasten the ring seal in the recess by means of an adhesive connection. Instead, an interference fit between the recess and the ring seal can be provided according to claim 6.

Da die Ringdichtung erfindungsgemäß sowohl die Funktion der Abdichtung zwischen dein ünterflurhydranten und der im Erdboden verlegten Wasserleitung sowie der Halterung des Rückschlag-Ventilkörpers übernimmt, kann die Ring-dichtung infolge der vom Rückschlagventil auf sie einwir-kenden Kräfte einer Verforraung unterliegen, wodurch ihre Dichtfunktion beeinträchtigt werden könnte. Es empfiehlt sich deshalb die Ringdichtung mit einem sich axial nach außen erstreckenden Ringansatz zu versehen, der mit je einer Dichtfläche des Ventilgehäuses einerseits sowie der Wasserleitung andererseits zusammenwirkt. Auf diese Weise ist eine definierte Dichtzone zwischen dem Unterflur- hydranten und der Wasserleitung vorhanden, die außerhalb des Einflußbereichs des Ventilkörpers liegt.Since the ring seal according to the invention takes on both the function of the seal between your underground hydrant and the water pipe laid in the ground and the mounting of the check valve body, the ring seal can be subject to deformation due to the forces acting on it from the check valve, which impairs its sealing function could be. It is therefore advisable to provide the ring seal with an axially outwardly extending ring shoulder, which interacts with a sealing surface of the valve housing on the one hand and the water pipe on the other. In this way, there is a defined sealing zone between the underground hydrant and the water pipe, which lies outside the area of influence of the valve body.

Gemäß einer Weiterbildung der Erfindung wird die Dicht-funktion und die Haltefunktion der Ringdichtung von unter-schiedlichen Bereichen der Ringdichtung wahrgenommen, so daß diese Bereiche an ihren jeweiligen Verwendungszweck in der Formgebung angepaßt sein können. Gexnäß Anspruch 8 ist die Ringdichtung mit einer Haltelippe versehen, die auf der der Wasserleitung abgewandten Seite der Ring-dichtung vorzugsweise einstückig angeformt ist und im wesentlichen lediglich dazu dient, die Ringdichtung in der Ausnehmung zu halten. Zu diesem Zweck kann die Halte-lippe entweder in eine im Ventilgehäuse oberhalb der Aus-nehmung ausgebildete Ringnut eingreifen oder es kann vorge-sehen sein, daß die Haltelippe über einen Hinterschnitt am Ventilgehäuse festgelegt ist. Als weitere Möglichkeit ist vorgesehen, daß die Haltelippe beim Einsetzen der Ringdichtung derart bezüglich der Achse des Ventilge-häuses bzw. des Unterflurhydranten radial verforrat wird, so daß sie im eingesetzten Zustand eine radial nach außen gerichtete Klemmkraft erzeugt, infolge derer die Ring-dichtung in der Ausnehmung gehalten ist.According to a development of the invention, the sealing function and the holding function of the ring seal is performed by different areas of the ring seal, so that these areas can be adapted to their respective intended use in the shaping. According to claim 8, the ring seal is provided with a retaining lip which is preferably formed in one piece on the side of the ring seal facing away from the water pipe and essentially serves only to hold the ring seal in the recess. For this purpose, the retaining lip can either engage in an annular groove formed in the valve housing above the recess, or it can be provided that the retaining lip is fixed on the valve housing via an undercut. As a further possibility, it is provided that the retaining lip is radially deformed with respect to the axis of the valve housing or the underground hydrant when the ring seal is inserted, so that in the inserted state it generates a radially outward clamping force, as a result of which the ring seal in the recess is held.

Der der Dichtung dienende Abschnitt der Ringdichtung braucht in allen genannten Fällen nicht zur Befestigung der Ring-dichtung in der Ausnehmung beizutragen, so daß er in seiner Formgebung und sonstigen Ausgestaltung an die Erfordernisse zur Erzielung einer optimalen Dichtfunktion angepaßt werden kann.The portion of the ring seal which serves for the seal need not contribute to the fastening of the ring seal in the recess in all the cases mentioned, so that its shape and other configuration can be adapted to the requirements for achieving an optimal sealing function.

Eine besonders formstabile Ausbildung ergibt sich dann, wenn die Ringdichtung einen Aufbau gemäß Anspruch 12 auf-weist. Demgemaß besteht die Ringdichtung aus eineiu Fest-körperkern bzw. -ring, der die Steifigkeit und Festigkeit der Ringdichtung wesentlich erhöht und die Aufnahme hoher Kräfte zuläßt, sowie aus einer elastischen Ummantelung, die im wesentlichen der Dichtungsfunktion dient. Dabei kann durch die Wahl der Materialien und der Abmessungen des Festkörperkerns bzw. -ringes einerseits sowie der elastischen Uromantelung andererseits eine Anpassung der Ringdichtung an jeweils gegebene Verhältnisse erreicht werden. Um eine zuverlässige Aufnahme und Ableitung der Kräfte zu erreichen, sollte der Festkörperkern bzw. -ring vorteilhafterweise aus einem Metall oder einem Hartkunst-stoff bestehen.A particularly dimensionally stable design results when the ring seal has a structure according to claim 12. Accordingly, the ring seal consists of a solid core or ring, which significantly increases the rigidity and strength of the ring seal and allows the absorption of high forces, and of an elastic sheath, which essentially serves the sealing function. The choice of materials and the dimensions of the solid core or ring on the one hand and the elastic uro cladding on the other hand can be used to adapt the ring seal to the given conditions. In order to reliably absorb and dissipate the forces, the solid core or ring should advantageously consist of a metal or a hard plastic.

Wenn der Rückschlag-Ventilkörper gemäß Anspruch 14 eine Kugel ist, wie dies bei Unterflurhydranten mit getrermtem Standrohr und Ventilgehäuse an sich bekannt ist, ist eine Zwangsführung nicht nötig, da eine Verkantung oder Schief-stellung des Rückschlag-Ventilkörpers aufgrund der Kugel-form nicht möglich ist, so daß stets eine einwandfreie und funktionssichere Abdichtung gewährleistet ist.If the check valve body according to claim 14 is a ball, as is known per se in underfloor hydrants with a trimmed standpipe and valve housing, a forced guidance is not necessary, because tilting or inclination of the check valve body is not possible due to the ball shape is, so that a perfect and reliable seal is always guaranteed.

Dabei sollte die Kugel vorzugsweise einerseits stabil, andererseits zumindest an ihrer Außenoberfläche gummi-elastisch sein, so daß Deformationen der Außenoberfläche, wie sie beispielsweise durch eingeklemmce Sandpartikel etc. auftreten können, zuverlässig zurückgebildet werden körmen. Zu diesem Zweck besteht die Kugel gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform aus einem formstabilen Kern sowie einem gummielastischen Mantel. Der Kern kann dabei beispielsweise aus Stahl, einern harten Duroplast, etwa einem Epoxidharz, oder einem Polyamid bestehen, während für den Mantel vorzugsweise ein Elastomer Verwendung findet.The ball should preferably be stable on the one hand, and on the other hand be rubber-elastic at least on its outer surface, so that deformations of the outer surface, as can occur, for example, due to trapped sand particles etc., can be reliably regressed. For this purpose, according to an advantageous embodiment, the ball consists of a dimensionally stable core and a rubber-elastic jacket. The core can consist, for example, of steel, a hard thermoset, for example an epoxy resin, or a polyamide, while an elastomer is preferably used for the jacket.

Wenn die Gesamtstabilität der Kugel gewährleistet ist, kann diese auch als Hohlkugel ausgebildet werden, wodurch eine Gewichtsersparnis erreicht und die Kugel schon bei niedrigem Gegendruck in die Schließlage gedrängt wird.If the overall stability of the ball is ensured, it can also be designed as a hollow ball, which saves weight and the ball is pushed into the closed position even at low counterpressure.

Eine bauchförmige Erweiterung des Ventilgehäuses im Be-reich des Rückschlag-Ventilkörpers gemäß Anspruch 19 stellt sicher, daß trotz der Anordnung des Rückschlag-Ventilkörpers ein ausreichender Strömungsquerschnitt im Ventilgehäuse vorhanden ist. In vorteilhafter Weise ist gemaß Anspruch 20 vorgesehen, den Rückschlag-Ventilkörper in der bauchförmigen Erweiterung des Ventilgehäuses axial frei beweglich zu führen, so daß einerseits eine definierte Bewegungsrichtung des Rückschlag-Ventilkörpers und eine einwandfreie Abdichtung in der Schließstellung gegeben ist. Vor dem Anbau des Unterflurhydranten an der Wasserleitung ist sichergestellt, daß der Rückschlag-Ventilkörper in vorbestimmter Weise mit der Ringdichtung in Anlage tritt, so daß eine gleichmäßige Belastung der Ringdichtung durch den Rückschlag-Ventilkörper erreicht wird.A bulbous extension of the valve housing in the area of the check valve body according to claim 19 ensures that, despite the arrangement of the check valve body, there is a sufficient flow cross section in the valve housing. Advantageously, it is provided according to claim 20 to guide the check valve body in the bulbous extension of the valve housing so that it can move freely axially, so that on the one hand there is a defined direction of movement of the check valve body and a perfect seal in the closed position. Before the underground hydrant is attached to the water line, it is ensured that the check valve body comes into contact with the ring seal in a predetermined manner, so that a uniform load on the ring seal is achieved by the check valve body.

Im folgenden werden unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen, mehrere Ausführungsbeispiele der Erfindung näher erläutert. Es zeigen:Several exemplary embodiments of the invention are explained in more detail below with reference to the accompanying drawings. Show it:

Figur 1 einen unteren Abschnitt einesFigure 1 shows a lower section of a

Unterflurhydranten im Schnitt;Underground hydrants on average;

Figur 2 bis Figur 4 weitere Ausführungsbeispiele der erfindungsgemaßen Ringdichtung.Figure 2 to Figure 4 further embodiments of the ring seal according to the invention.

Ein Unterflurhydrant 10 weist gemäß Fig. 1 ein einstückiges Gehäuse auf, das ein oberes Mantelrohr 11 a, ein sich daran anschließendes Ventilgehäuse ll b sowie einen am unterenAccording to FIG. 1, an underfloor hydrant 10 has a one-piece housing which has an upper casing tube 11 a, an adjoining valve housing 11 b and one at the bottom

Ende des Ventilgehäuses 11 b ausgebildeten Flansch 11 c umfaßt, der sich radial nach außen erstreckt. Das Ventil-gehäuse 11 b weist zur Aufrechterhaltung eines ausreichen-den Strömungsquerschnittes eine bauchförmige Erweiterung auf. Der Unterflurhydrant 10 vird mittels einer nicht gezeigten Befestigungsvorrichtung über den Flansch ll c an einer im Erdboden verlaufenden, nicht gezeigten Wasser-leitung befestigt. Die Abdichtung zwischen dem Unterflur-hydranten 10 und der Wasserleitung geschieht durch eine Ringdichtung, wobei in der rechten Hälfte der Darstellung gemäß Fig. 1 ein erstes Ausführungsbeispiel einer Ring-dichtung 14 und in der linken Hälfte der Fig. 1 ein zweites Ausführungsbeispiel einer Ringaichtung 17 dargestellt ist.End of the valve housing 11 b formed flange 11 c, which extends radially outwards. The valve housing 11 b has a bulbous widening in order to maintain a sufficient flow cross section. The underfloor hydrant 10 is fastened by means of a fastening device, not shown, via the flange 11 c to a water line, not shown, running in the ground. The sealing between the underfloor hydrant 10 and the water pipe is done by an annular seal, a first embodiment of an annular seal 14 in the right half of the illustration according to FIG. 1 and a second embodiment of an annular seal 17 in the left half of FIG. 1 is shown.

Beiden Ausführungsbeispielen gemeinsam ist, daß im Mantel-rohr 11 a eine zylinderförmige Dichtungsbüchse 24 einge-setzt ist, die mit einem Ventilkörper 23 zusammenwirkt und mit diesem ein Hauptventil bildet. Der Ventilkörper 23 ist mit einer Spindel 29 verbunden, die in dem nicht dar-gestellten oberen Bereich des Unterflurhydranten mittels eines Handrades od. dgl. betätigt werden kann. Der Ventil-körper 28 ist zusätzlich mit flossenartigen Ansätzen 30 in der Dichtungsbüchse 24 geführt. Unterhalb des Haupt-ventils ist in der bauchförraigen Erweiterung des Ventil-gehäuses 11 b ein Rückschlag-Ventilkörper in Form einer Kugel 32 angeordnet, der mit Hilfe von Führungselementen 33, beispielsweise in Form von Rippen, innerhalb der bauch-förmigen Erweiterung des Ventilgehäuses 11 b axial geführt ist. Die Kugel 32 ist Bestandteil eines Rückschlagventils, das geschlossen ist, wenn sich der Ventilkörper 28 des Hauptventils in der in der Fig. 1 gestrichelt dargestellten Absperrstellung befindet und die Kugel 32 sich infolge des in der Wasserleitung herrschenden Drucks, dessen Wirkungs-richtung durch den Pfeil D angedeutet ist, in Anlage mit einem Abschnitt der Dichtungsbüchse 24 befindet, wie in der Fig. 1 gestrichelt dargestellt ist. Wird der Ventil-körper 28 mittels der Spindel 29 aus der gestrichelt darge-stellten Absperrstellung nach unten in die Offenstellung bewegt, komint eine am unteren Ende des Ventilkörpers 2 8 ausgebildete konkave Fläche 31 in Anlage mit der Kugel 32 und bewegt diese aus der Schließstellung in die durchge-zogen dargestellte Lage. Somit sind beide Ventile geöffnet und das Wasser kann über die untere Zulauföffnung des Unterflurhydranten 10 2u einer im oberen Bereich des Unter-flurhydranten 10 angeordneten, nicht gezeigten Entnahme-öffnung bzw. in ein an diese angeschlossenes Standrohr gelangen.Both exemplary embodiments have in common that a cylindrical sealing bush 24 is inserted in the casing tube 11 a, which cooperates with a valve body 23 and forms a main valve with the latter. The valve body 23 is connected to a spindle 29 which can be actuated by means of a handwheel or the like in the upper region of the underground hydrant (not shown). The valve body 28 is additionally guided with fin-like projections 30 in the sealing bush 24. A non-return valve body in the form of a ball 32 is arranged below the main valve in the belly-shaped extension of the valve housing 11b, which, with the aid of guide elements 33, for example in the form of ribs, within the belly-shaped extension of the valve housing 11b is guided axially. The ball 32 is part of a check valve which is closed when the valve body 28 of the main valve is in the shut-off position shown in dashed lines in FIG. 1 and the ball 32 is due to the pressure prevailing in the water line, the direction of action of which is indicated by the arrow D is indicated, is in contact with a portion of the sealing sleeve 24, as shown in dashed lines in FIG. 1. If the valve body 28 is moved from the shut-off position shown in dashed lines to the open position by means of the spindle 29, a concave surface 31 formed at the lower end of the valve body 28 comes into contact with the ball 32 and moves it out of the closed position the solid position. Thus, both valves are open and the water can pass through the lower inlet opening of the underground hydrant 10 2u to a removal opening (not shown) arranged in the upper region of the underground hydrant 10 or into a standpipe connected to it.

Die Kugel 32 sollte vorzugsweise einerseits stabil, ander-erseits zurnindest an ihrer Außenoberfläche gummielastisch sein, so daß Deformationen der Außenoberfläche, wie sie beispielsweise durch eingeklemnits Sandpartikel etc. auf-treten können, zuverlässig zurückgebildet werden können.The ball 32 should preferably be stable on the one hand, and on the other hand at least rubber-elastic at least on its outer surface, so that deformations of the outer surface, such as can occur, for example, due to pinched sand particles etc., can be reliably regressed.

Zu diesem Zweck besteht die Kugel 32 in nicht dargestellter Weise aus einem formstabilen Kern sowie einem gummielasti-schen Mantel. Der Kern kann dabei beispielsweise aus Stahl, einem harten Duroplast, etva einem Epoxidharz, ader einem Polyamid bestehen, während für den Mantel vorzugsweise ein Elastomer Verwendung findet.For this purpose, the ball 32 consists, in a manner not shown, of a dimensionally stable core and a rubber-elastic jacket. The core can consist, for example, of steel, a hard thermoset, or an epoxy resin or a polyamide, while an elastomer is preferably used for the jacket.

Wenn die Gesamtstabilität der Kugel 32 gewährleistet ist, kann diese auch als Hohlkugel ausgebildet werden, wodurch eine Gewichtsersparnis erreicht und die Kugel 32 schon bei niedrigem Gegendruck in die Schließlage gedrängt wird.If the overall stability of the ball 32 is ensured, it can also be designed as a hollow ball, which saves weight and the ball 32 is forced into the closed position even at low counterpressure.

Zwischen dem Ventilkörper 28 und dessen Führungsansätzen 30 ist eine Einschnürung 34 vorhanden, die in der Absperr-stellung des Hauptventils rait einem seitlich am Mantel-rohr 11 a ansetzenden Kanal 25 zusammenwirkt. Dieser dient der Entwässerung und Druckentlastung des Mantelrohrs nach der Wasserentnahme.Between the valve body 28 and its guide lugs 30 there is a constriction 34 which, in the shut-off position of the main valve, cooperates with a channel 25 attached laterally to the casing tube 11a. This serves for the drainage and pressure relief of the casing pipe after the water has been drawn off.

Bei dem in der rechten Häfte der Fig. 1 gezeigten Ausfüh-rungsbeispiel ist die Ringdichtung 14 in eine Ausnehmung 12 am unteren Ende des Ventilgehäuses 11 b im Bereich des Flanschs 11 c eingesetzt. Die die Ausnehmung 12 radial begrenzende Seitenwand 13 verläuft derart geneigt, daß eine Hinterschneidung nach Art eines Schwalbenschwanzes gebildet ist, aufgrund derer die Ringdichtung 14 in der Ausnehmung formschlüssig gehalten ist. Die Ringdichtung 14 überragt in axialer Richtung den Flansch 11 c um ein geringes Maß und sorgt mit ihrer freien Stirnfläche für die Abdichtung zwischen dem Unterflurhydranten und der Wasserleitung. Die Ringdichtung besteht aus einem Fest-körperkern bzw. einem Festkörperring 16 aus Metall oder einem Hartkunststoff, der von einer Ummantelung 15 aus einem elastischen Werkstoff, beispielsweise Gummi, umgeben ist. Der Festkörperkern 16 gewährleistet eine ausreichende Stabilität der Ringdichtung 14 zur Aufnahme der vor der Montage des ünterflurhydranten an der Wasserleitung durch den Rückschlag-Ventilkörper 32 auf sie einwirkenden Kräfte, während die elastische Ummantelung 15 die eigentliche Dich-tung bildet, zugleich aber auch das Einpressen der Ring-dichtung in die Hinterschneidung der Ausnehmung 12 gestat-tet.In the embodiment shown in the right half of FIG. 1, the ring seal 14 is inserted into a recess 12 at the lower end of the valve housing 11b in the region of the flange 11c. The side wall 13 which delimits the recess 12 radially extends in such a way that an undercut is formed in the manner of a dovetail, on the basis of which the ring seal 14 is held in a form-fitting manner in the recess. The ring seal 14 projects beyond the flange 11c in the axial direction by a small amount and, with its free end face, ensures the seal between the underground hydrant and the water pipe. The ring seal consists of a solid core or a solid ring 16 made of metal or a hard plastic, which is surrounded by a casing 15 made of an elastic material, for example rubber. The solid core 16 ensures sufficient stability of the ring seal 14 to absorb the forces acting on it before the installation of the underground hydrant on the water pipe through the check valve body 32, while the elastic sheath 15 forms the actual seal, but at the same time also the pressing in of the Ring seal in the undercut of the recess 12 permitted.

Wenn beim Zusammenbau des Unterflurhydranten 10 die Kugel 32 durch die Zulauföffnung des Ventilgehäuses 11 b in die bauchförmige Erweiterung eingesetzt worden ist, wird die Ringdichtung 14 in die Ausnehmung 12 eingepreßt und in dieser allein durch ihre Forrogebung mit der Hinterschnei-dung gehalten. Der Innendurchmesser der Ringdichtung 14, d. h. deren lichte Weite, ist geringer als der Durchmesser der Kugel, so daß die Kugel 32 aus dem Ventilgehäuse nicht herausfallen kann. Die von der Kugel 32 auf die Ringdich- tung 14 ausgeübten Kräfte werden in das Ventilgehäuse abgeleitet.If, during assembly of the underground hydrant 10, the ball 32 has been inserted into the bulbous extension through the inlet opening of the valve housing 11b, the ring seal 14 is pressed into the recess 12 and held in it solely by its formation with the undercut. The inner diameter of the ring seal 14, i.e. H. whose clear width is less than the diameter of the ball, so that the ball 32 cannot fall out of the valve housing. The forces exerted by the ball 32 on the ring seal 14 are diverted into the valve housing.

Die Ringdichtung 17 gemäß dem in der linken Hälfte der Fig. 1 dargestellten Ausführungsbeispiel weist ebenfalls einen Festkörperkern bzw. einen Festkörperring 18 auf, der von einer Ummantelung 19 aus einem elastischen Material, beispielsweise Gummi, umgeben ist. Nachdem die Kugel 32 durch die untere Öffnung des Ventilgehäuses 11 b in die bauchförmige Erweiterung eingesetzt worden ist, wird die Ringdichtung 17 in eine itn Bereich des Flanschs 11 c in dem Ventilgehäuse 11 b ausgebildete Ausnehmung 22 einge-setzt und in dieser mittels eines Klebers, durch Preßpas-sung oder in sonstiger an sich bekannter Weise befestigt. Die Ringdichtung 17 weist einen sich radial nach außen erstreckenden Ringansatz 20 auf, der im eingesetzten Zu-stand der Ringdichtung 17 einem am Flansch 11 c ausgebil-deten Dichtsitz 21 aufliegt. Aufgrund des Ringansatzes 20 der Ringdichtung 17 ist die wirksame Dichtfläche, über die die Ringdichtung 17 mit dem Unterflurhydranten 10 einer-seits sowie der Wasserleitung andererseits im eingebauten Zustand in Kontakt steht, wesentlich vergrößert. Im übrigen werden durch den Dichtsitz 21, den Ringansatz 20 und die entsprechende Gegenfläche an der Wasserleitung definierte Dichtungsverhältnisse unabhängig von eventuellen Toleranzen im Bereich der Ausnehmung 22 und des Festkorperrings 18 geschaffen. Wie bereits im Zusammenhang mit dem ersten Ausführungsbeispiel erläutert, dient auch beim zweiten Ausführungsbeispiel die Ringdichtung 17 gleichzeitig als Halterung für die Kugel 32, indera der Innendurchiuesser der Ringdichtung 17 kleiner als der Durchmesser der Kugel ist.The ring seal 17 according to the embodiment shown in the left half of FIG. 1 also has a solid core or a solid ring 18, which is surrounded by a casing 19 made of an elastic material, for example rubber. After the ball 32 has been inserted through the lower opening of the valve housing 11b into the bulbous extension, the ring seal 17 is inserted into a recess 22 formed in the valve housing 11b in the region of the flange 11c and in this by means of an adhesive, attached by press fit or in any other known manner. The ring seal 17 has a radially outwardly extending ring extension 20 which, in the inserted state of the ring seal 17, rests on a sealing seat 21 formed on the flange 11c. Due to the ring shoulder 20 of the ring seal 17, the effective sealing surface, via which the ring seal 17 is in contact with the underground hydrant 10, on the one hand, and the water pipe, on the other hand, in the installed state, is substantially increased. For the rest, the sealing seat 21, the ring shoulder 20 and the corresponding counter surface on the water line define sealing conditions regardless of any tolerances in the region of the recess 22 and the solid ring 18. As already explained in connection with the first exemplary embodiment, the ring seal 17 also serves in the second exemplary embodiment as a holder for the ball 32, in which the inner diameter of the ring seal 17 is smaller than the diameter of the ball.

In den Fig. 2 bis 4 sind weitere Ausführungsbeispiele der Ringdichtung darstellt, wobei Bauteile, die mit Bau-teilen in den ersten beiden beschriebenen Ausführungsbei- spielen übereinstimmen, mit entsprechenden Bezugszeichen versehen sind. Gemäß Fig. 2 ist die Ringdichtung 14 in die am Flansch 11 c des Ventilgehäuses 11 b ausgebildete Ausnehmung 12 eingesetzt. Sie v/eist den zuvor beschrie-benen Aufbau mit einera Festkörperkern bzw. einen Festkörper-ring 16 und einer Ummantelung 15 aus einem elastischen Material auf. Auf der der Wasserleitung abgewandten Seite der Ringdichtung 14 ist eine umlaufende Haltelippe 15 a ausgebildet, die vorzugsweise mit der Ummantelung 19 ein-stückig ausgebildet ist und ebenfalls aus einem elastischen Material besteht. Wie in Fig. 2 dargestellt ist, steht die Haltelippe 15 a an ihrem oberen Ende mit einer Ring-nut 11 d, die in dem Ventilgehäuse 11 b ausgebildet ist, in Eingriff, wodurch die Ringdichtung 14 in der Ausnehmung 12 gehalten ist. Auf diese Weise wird die Dichtfunktion und die Haltefunktion von unterschiedlichen Bereichen der Ringdichtung wahrgenommen. Die Haltelippe 15 a dient dabei ixn wesentlichen lediglich dazu, die Ringdichtung 14 in der Ausnehmung 12 zu halten, während der gemäß Fig. 2 untere Abschnitt der Ringdichtung 14, der in der Ausneh-mung 12 angeordnet ist, lediglich der Dichtfunktion dient und zu diesem Zwecke in seiner Formgebung und sonstigen Ausgestaltung an die Erfordernisse zur Erzielung einer optimalen Dichtfunktion angepaßt sein kann.2 to 4 show further exemplary embodiments of the ring seal, components which correspond to components in the first two exemplary embodiments described being provided with corresponding reference numerals. 2, the ring seal 14 is inserted into the recess 12 formed on the flange 11 c of the valve housing 11 b. It has the structure described above with a solid core or a solid ring 16 and a casing 15 made of an elastic material. On the side of the ring seal 14 facing away from the water pipe, a circumferential retaining lip 15 a is formed, which is preferably formed in one piece with the casing 19 and also consists of an elastic material. As shown in Fig. 2, the retaining lip 15 a is at its upper end with an annular groove 11 d, which is formed in the valve housing 11 b, whereby the ring seal 14 is held in the recess 12. In this way, the sealing function and the holding function are performed by different areas of the ring seal. The retaining lip 15 a essentially serves only to hold the ring seal 14 in the recess 12, while the lower section of the ring seal 14 according to FIG. 2, which is arranged in the recess 12, only serves the sealing function and for this Purposes in its shape and other design can be adapted to the requirements for achieving an optimal sealing function.

Auch bei dem in Fig. 3 dargestellten Ausführungsbeispiel ist ein Trennung zwischen der Haltefunktion und der Dicht-funktion der Ringdichtung 14 vorgenommen. In Abwandlung zu dem in Fig. 2 dargestellten Ausführungsbeispiel wird die Ringdichtung 14 nicht über einen Eingriff eine Ring-nut gehalten, sondern die Haltelippe 15 a ist an dem Ventil-gehäuse 11 b mittels eines Hinterschnitts 11 e festgelegt.A separation between the holding function and the sealing function of the ring seal 14 is also made in the exemplary embodiment shown in FIG. 3. In a modification of the embodiment shown in Fig. 2, the ring seal 14 is not held by an engagement an annular groove, but the retaining lip 15 a is fixed to the valve housing 11 b by means of an undercut 11 e.

Wie in Fig. 3 dargestellt ist, erstreckt sich die der Haltelippe 15 a benachbart: angeordnete Innenwand des Ventil-gehäuses 11 b in geringem Maße derart geneigt, daß einAs shown in Fig. 3, the adjacent the holding lip 15 a extends: arranged inner wall of the valve housing 11 b slightly inclined so that a

Hinterschnitt nach Art eines Schwalbenschwanzes gebildet ist, aufgrund dessen die Haltelippe 15 a und somit die Ringdichtung 14 forxnschlüssig gehalten ist. Bezüglich des weiteren Aufbaus entspricht das in Fig. 3 darge-stellte Ausführungsbeispiel den zuvor erläuterten Aus-führungsbeispielen. Während bei den Ausführungsbeispielen gemäß Fig. 2 und gemäß Fig. 3 jeweils eine Bearbeitung der Innenwand des Ventilgehäuses 11 b durch Ausbildung einer Ringnut .einer-seits oder durch Ausbildung eines Hinterschnitts anderer-seits notwendig war, wird bei dem Ausführungsbeispiel gemäß Fig. 4 die Ringdichtung 14 mittels der Haltelippe 15 a in der Ausnehmung 12 gehalten, ohne daß eine spezielle Ausge-staltung der Innenwand des Ventilgehäuses 11 b notwendig ist. Die Haltelippe 15 a wird beim Einsetzen der Ringdich-tung 14 bezüglich der Längsachse des Unterflurhydranten radial nach innen, d.h. gemäß Fig. 4 nach rechts verformt. Im eingesetzten Zustand der Ringdichtung 14 erzeugt die Haltelippe 15 a somit eine radial nach außen, d.h. gemäß Fig. 4 nach links gerichtete Klemmkraft, mittels der die Ringdichtung 14 in der Ausnehmung 12 gehalten ist. Auch bei dem in Fig. 4 dargestellten Ausführungsbeispiel trägt der untere, der Dichtung dienende Abschnitt der Ringdich-tung nicht zur Befestigung der Ringdichtung in der Aus-nehmung bei, so daß er in seiner Formgebung zur Erzielung der Dichtfunktion bestmöglich angepaßt werden kanrt. Es ist jedoch alternativ dazu auch möglich, zusätzlich zu der Halterung der Ringdichtung 14 mittels der Haltelippe 15 a die im Zusammenhang init den ersten beiden Ausführungs-beispielen genannten Befestigungsmöglichkeiten, d.h. die formschlüssige Festlegung der Ringdichtung 14 in der Aus-nehmung 12, beispielsweise mittels eines Hinterschnitts nach Art eines Schwalbenschwanzes, oder die Festlegung der Ringdichtung in der Ausnehmung mittels einer Kleb-verbindung oder mittels Preßpassung vorzusehen.Undercut is formed in the manner of a dovetail, on the basis of which the retaining lip 15 a and thus the ring seal 14 are held forxnschlüssig. With regard to the further construction, the exemplary embodiment shown in FIG. 3 corresponds to the previously explained exemplary embodiments. While in the exemplary embodiments according to FIG. 2 and according to FIG. 3 it was necessary to process the inner wall of the valve housing 11b by forming an annular groove on the one hand or by forming an undercut on the other hand, in the exemplary embodiment according to FIG Ring seal 14 is held in the recess 12 by means of the holding lip 15 a without a special configuration of the inner wall of the valve housing 11 b being necessary. The retaining lip 15 a is radially inward when inserting the ring seal 14 with respect to the longitudinal axis of the underground hydrant, i.e. 4 deformed to the right. In the inserted state of the ring seal 14, the holding lip 15 a thus generates a radially outward, i.e. 4 directed clamping force by means of which the ring seal 14 is held in the recess 12. Also in the embodiment shown in FIG. 4, the lower section of the ring seal serving for the seal does not contribute to the fastening of the ring seal in the recess, so that its shape can be adapted as best as possible to achieve the sealing function. However, as an alternative to this, it is also possible, in addition to holding the ring seal 14 by means of the holding lip 15 a, to the fastening options mentioned in connection with the first two exemplary embodiments, i.e. the positive fixing of the ring seal 14 in the recess 12, for example by means of an undercut in the manner of a dovetail, or the fixing of the ring seal in the recess by means of an adhesive connection or by means of an interference fit.

Auch bei den in den Fig. 2, 3 und 4 dargestellten Aus-führungsbeispielen dient die Ringdichtung 14 gleichzeitig als Halterung für die Kugel 32, in dem der Innendurchmesser der Ringdichtung kleiner als der Durchmesser der Kugel ist, so daß auch hierbei die Ausbildung und Anbringung einer speziellen Halteeinrichtung nicht notwendig ist.2, 3 and 4, the ring seal 14 also serves as a holder for the ball 32, in which the inner diameter of the ring seal is smaller than the diameter of the ball, so that here too the formation and attachment a special holding device is not necessary.

Claims (20)

1. Hydrant mit einem Mantelrohr und einem Ventilgehäuse, das unter Zwischenschaltung einer Ringdichtung an eine Wasserleitung anschließbar ist, sowie mit einein Hauptventil, dessen Ventilkörper mittels einer im Mantelrohr geführten Spindel betätigbar ist, und eineni unterhalb des Hauptventils angeordneten Rückschlag-ventil, dessen Ventilkörper im Ventilgehäuse geführt und mittels einer Halteeinrichtung am Herausfallen gehindert ist, dadurch gekennzeichnet, daß die Halteeinrichtung von der Ringdichtung (14, 17) gebil-det ist, die am Ventilgehäuse festgelegt ist und deren Innendurchmesser kleiner ist als die größte Erstrek-kung des Rückschlag-Ventilkörpers (32) in einer zur Ringdichtung (14, 17) parallelen Ebene.1.Hydrant with a casing pipe and a valve housing, which can be connected to a water pipe with the interposition of a ring seal, as well as with a main valve, the valve body of which can be actuated by means of a spindle guided in the casing pipe, and a check valve arranged underneath the main valve, the valve body Valve housing is guided and prevented from falling out by means of a holding device, characterized in that the holding device is formed by the ring seal (14, 17) which is fixed to the valve housing and whose inside diameter is smaller than the greatest extent of the check valve body (32) in a plane parallel to the ring seal (14, 17). 2. Hydrant nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Mantelrohr (11 a) und das Ventilgehäuse (11 b) einstückig ausgebildet sind.2. Hydrant according to claim 1, characterized in that the casing tube (11 a) and the valve housing (11 b) are integrally formed. 3. Hydrant nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringdichtung (14) formschlüssig in einer Ausnehmung (12) am Flansch (11 c) des Ventilgehäuses (11 b) festgelegt ist.3. Hydrant according to claim 1 or 2, characterized in that the ring seal (14) is positively fixed in a recess (12) on the flange (11 c) of the valve housing (11 b). 4. Hydrant nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringdichtung (14) mittels eines Hinterschnitts nach Art eines Schwalbenschwanzes in der Ausnehmung (12) gehalten ist.4. Hydrant according to claim 3, characterized in that the ring seal (14) is held in the recess (12) by means of an undercut in the manner of a dovetail. 5. Hydrant nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringdichtung (14, 17) mittels einer Klebver-bindung in der Ausnehrr.ung (12, 22) festgelegt ist.5. Hydrant according to claim 3 or 4, characterized in that the ring seal (14, 17) is fixed by means of an adhesive bond in the Ausnehrr.ung (12, 22). 6. Hvdrant nach einen der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringdichtung (14, 17) mittels Preßpassung in der Ausnehmung (12, 22) festgelegt ist.6. Hvdrant according to one of claims 3 to 5, characterized in that the ring seal (14, 17) is fixed by means of an interference fit in the recess (12, 22). 7. Hydrant nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringdichtung (17) einen sich ira wesentlich radial nach außen erstreckenden Ringan-satz (20) aufweist, der im Zusammenwirken rait einer Dichtfläche (21) des Ventilgehäuses (11 b) der Abdich-tung zwischen dem Unterflurhydranten und der Wasser-leitung dient.7. Hydrant according to one of claims 1 to 6, characterized in that the ring seal (17) has a substantially radially outwardly extending ring extension (20) which cooperates with a sealing surface (21) of the valve housing (11 b ) serves as a seal between the underground hydrant and the water pipe. 8. Hydrant nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringdichtung (14) auf der der Wasserleitung abgewandten Seite eine umlaufende Halte-lippe (15a) aufweist, raittels der sie in der Aus-nehraung (12) gehalten ist.8. Hydrant according to one of claims 1 to 7, characterized in that the ring seal (14) on the side facing away from the water pipe has a circumferential retaining lip (15a), raittels which it is held in the Ausnehraung (12). 9. Hydrant nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltelippe (15a) in eine im Ventilgehäuse (11b) ausgebildete Ringnut (lld) eingreift.9. Hydrant according to claim 8, characterized in that the retaining lip (15a) engages in an annular groove (lld) formed in the valve housing (11b). 10. Hydrant nach Anspruch 8 oder 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltelippe (15a) mittels eines Hinterschnitts (lle) an dem Ventilgehäuse (11b) festgelegt ist.10. Hydrant according to claim 8 or 9, characterized in that the retaining lip (15a) is fixed by means of an undercut (lle) on the valve housing (11b). 11. Hydrant nach einem der Ansprüche 8 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltelippe (15a) die Ring-dichtung (14) mittels einer bezüglich der Achse des Ventilgehäuses im wesentlichen radial gerichteten Klemmkraft in der Ausnehmung (12) hält.11. Hydrant according to one of claims 8 to 10, characterized in that the retaining lip (15a) holds the ring seal (14) by means of a substantially radially directed clamping force with respect to the axis of the valve housing in the recess (12). 12. Hydrant nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringaichtung (14, 17) aus einem Festkörperkern (16, 13) und einer elastischen Uramantelung (15, 19) besteht.12. Hydrant according to one of claims 1 to 11, characterized in that the ring seal (14, 17) consists of a solid core (16, 13) and an elastic uranium jacket (15, 19). 13. Hydrant nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß der Festkörperkern (16, 13) aus einem Hartkunststoff oder Metall besteht.13. Hydrant according to claim 12, characterized in that the solid core (16, 13) consists of a hard plastic or metal. 14. Hvdrant nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß der Rückschlag-Ventilkörper (32) eine Kugel ist.14. Hvdrant according to one of claims 1 to 13, characterized in that the check valve body (32) is a ball. 15. Hydrant nach Anspruch 14, daaurch gekennzeichnet, daß die Kugel eine Hohlkugel ist.15. Hydrant according to claim 14, characterized in that the ball is a hollow ball. 16. Hydrant nach Anspruch 14 oder 15, dadurch gekennzeich-net, daß die Kugel aus einem farinstabilen Kern und einem gummielastischen Mantel besteht.16. Hydrant according to claim 14 or 15, characterized in that the ball consists of a farin-stable core and a rubber-elastic jacket. 17. Hydrant nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß der Kern der Kugel aus Stahl oder einem formstabilen Kunststoff besteht.17. Hydrant according to claim 16, characterized in that the core of the ball consists of steel or a dimensionally stable plastic. 13. Hydrant nach Anspruch 16 oder 17, dadurch gekennzeich-net, daß der Mantel der Kugel aus einem Elastoxner besteht.13. Hydrant according to claim 16 or 17, characterized in that the shell of the ball consists of an elastoxner. 19. Hydrant nach einem der Ansprüche 2 bis 18, dadurch gekennzeichnet, daß das Ventilgehäuse (11 b) eine bauchförmige Erweiterung zur Aufnahme des Rückschlag-Ventilkörpers (32) aufweist.19. Hydrant according to one of claims 2 to 18, characterized in that the valve housing (11 b) has a bulbous extension for receiving the check valve body (32). 20. Hydrant nach Anspruch 19, dadurch gekennzeichnet, daß der Rückschlag-Ventilkörper (32) in der bauchförmigen Erweiterung des Ventilgehäuses (11 b) axial frei beweglicn geführt ist.20. Hydrant according to claim 19, characterized in that the check valve body (32) in the bulbous extension of the valve housing (11 b) is guided axially freely movably.
LU88078A 1991-03-22 1992-03-04 HYDRANT LU88078A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4109358 1991-03-22

Publications (1)

Publication Number Publication Date
LU88078A1 true LU88078A1 (en) 1992-10-15

Family

ID=6427914

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LU88078A LU88078A1 (en) 1991-03-22 1992-03-04 HYDRANT

Country Status (4)

Country Link
AT (1) AT399359B (en)
DE (2) DE4143510C2 (en)
LU (1) LU88078A1 (en)
NL (1) NL194400C (en)

Families Citing this family (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4243756C2 (en) * 1992-12-23 1996-08-14 Bopp & Reuther Armaturen hydrant
DE19711988A1 (en) * 1997-03-14 1998-09-17 Keulahuette Krauschwitz Gmbh Hydrant which is free from residual water
EP1010824A1 (en) * 1998-12-19 2000-06-21 Heinz-Jürgen Pfitzner Hydrant with ball valve
DE19932432B4 (en) * 1999-07-12 2004-07-15 Lukas Hettich Water outlet barrier for standpipe accessories, standpipes and underground hydrants or the like.
DE10051902C2 (en) * 2000-10-19 2002-09-26 Hinni Ag Biel Benken hydrant
DE10052505B4 (en) * 2000-10-23 2004-07-22 Avk Mittelmann Armaturen Gmbh Underfloor hydrant with tubular valve seat ring
DE10110826C1 (en) * 2001-03-07 2002-10-10 Keulahuette Krauschwitz Gmbh Hydrant, used as a water hydrant, comprises a holding device designed as a spring fixed to a valve housing
DE20104468U1 (en) 2001-03-15 2001-07-12 Mittelmann Armaturen Underfloor hydrant
AT412220B (en) * 2002-12-18 2004-11-25 Krammer Armaturen Produktions HYDRANT
DE202008013846U1 (en) 2008-08-23 2009-03-12 Keulahütte GmbH Sealing ring with a plastic core for a connection flange, housing or fitting
DE102015108820A1 (en) * 2015-06-03 2016-12-08 Vag-Armaturen Gmbh Refluxed hydrant
DE102015113902A1 (en) 2015-08-21 2017-02-23 Wolfgang Staude Float for floating on a liquid

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE7106456U (en) * 1971-02-20 1971-08-19 Mittelmann & Co UNDERFLOOR HYDRANT WITH DOUBLE LOCKING AND DISCONNECTING SCREWS
AT330679B (en) * 1974-03-25 1976-07-12 Huebner Vamag SURFACE HYDRANT
DE2513712C3 (en) * 1975-03-27 1978-10-19 Bopp & Reuther Gmbh, 6800 Mannheim Underground hydrant
DE2525141C3 (en) * 1975-06-06 1978-10-19 Bopp & Reuther Gmbh, 6800 Mannheim Underground hydrant with a rubber-elastic mouth closure clamped between the jacket pipe and the claw
DE2621163C3 (en) * 1976-05-13 1978-11-16 Bopp & Reuther Gmbh, 6800 Mannheim Underground hydrant
DE3318438C2 (en) * 1983-05-20 1986-09-18 Mittelmann & Co Armaturenwerk, 5603 Wülfrath Hydrant with bypass separation point

Also Published As

Publication number Publication date
AT399359B (en) 1995-04-25
ATA40692A (en) 1994-09-15
DE4119105A1 (en) 1992-09-24
NL194400C (en) 2002-03-04
DE4119105C2 (en) 1994-09-01
NL9200408A (en) 1992-10-16
DE4143510C2 (en) 1996-12-19
NL194400B (en) 2001-11-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2619176C2 (en) Gas spring with no extension force when the piston rod is retracted
DE3107775C2 (en)
EP1048883B1 (en) Pipe coupling
DE102005015412B4 (en) Oil filter device
AT399359B (en) Hydrant
EP0728979A1 (en) Sealing connection between a plastic pipe and a connecting piece made of metal
DE3245667A1 (en) PRESSURE LIMIT VALVE FOR HFA LIQUIDS
DE2600408B2 (en) Strut for vehicles
DE19680491C5 (en) Seals in a master cylinder
DE4119104C2 (en) Underfloor hydrant
DE202021101378U1 (en) Backflow preventer valve
DE2747639A1 (en) HOT STEAM COOLER UNIT
DE2830891A1 (en) Safety valve for hydraulic fluid - has cylindrical housing and spring-loaded closure whose lift is limited by disc in ring groove
EP0001984B1 (en) No-return valve
EP3899277B1 (en) Poppet valve
AT399182B (en) Hydrant
DE10052505A1 (en) Underfloor hydrant with tubular valve seat ring
DE3326410C2 (en)
DE8909261U1 (en) Filter device for filtering fuel with a fuel pump
DE7434100U (en) Gas spring
DE4331584C2 (en) Shut-off valve assembly for a vibration damper
EP0093783B1 (en) Through-flow valve
DE3818700C2 (en) Valve for pipe shut-off devices
DE2911404A1 (en) Flow medium controlled non-return valve - has insert body with supporting arms or ribs fitting detachably in housing
DE29718592U1 (en) Connecting or securing bolts