KR20050046650A - 외국어 교육 방법 - Google Patents

외국어 교육 방법 Download PDF

Info

Publication number
KR20050046650A
KR20050046650A KR1020040118279A KR20040118279A KR20050046650A KR 20050046650 A KR20050046650 A KR 20050046650A KR 1020040118279 A KR1020040118279 A KR 1020040118279A KR 20040118279 A KR20040118279 A KR 20040118279A KR 20050046650 A KR20050046650 A KR 20050046650A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
video
foreign language
caption
subscriber
client
Prior art date
Application number
KR1020040118279A
Other languages
English (en)
Inventor
서형원
임호정
Original Assignee
서형원
임호정
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 서형원, 임호정 filed Critical 서형원
Priority to KR1020040118279A priority Critical patent/KR20050046650A/ko
Publication of KR20050046650A publication Critical patent/KR20050046650A/ko

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • G06Q50/20Education
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

본 발명은 외국어 교육 방법에 관한 것으로서, 인터넷을 통해 가입자가 온라인 또는 오프라인의 가입 과정을 거쳐 가입하는 제1 단계와, 가입자는 클라이언트에 캡션 및 동영상 플레이 프로그램을 설치하는 제2 단계와, 가입자 실질적인 생활을 음성을 포함시켜 동영상으로 녹화하는 제3 단계와, 녹화된 동영상은 운영자 또는 운영자 서버로 전달 또는 전송되는 제4 단계와, 전달 또는 전송된 동영상은 디지털 파일화시켜 데이터베이스에 저장하는 제5 단계와, 동영상의 내용에 해당하는 국문 내용과 이를 해당 외국어로 번역한 번역책자를 만들고 번역책자를 바탕으로 동시녹음 및 더빙하고 또한 외국어 캡션자막을 넣어 동영상과 함께 데이터베이스에 저장하는 제6 단계와, 클라이언트는 저장된 내용의 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 시청하는 제7 단계로 구성되며, 외국어을 습득함에 있어서, 실생활을 가입자가 직접 목소리와 함께 동영상을 동시 촬영하고 이를 교재로 하여 교육할 수 있도록 구성함으로써, 외국어를 배우고자 하는 가입자가 보다 쉽게 외국어를 습득할 수 있는 효과가 있다.

Description

외국어 교육 방법{METHOD FOR TEACHING FOREIGN LANGUAGE}
본 발명은 외국어 교육 방법에 관한 것으로써, 보다 상세하게는 일상생활과 밀접하게 연관되도록 하기 위하여 피교육자로부터 피교육자의 일상생활을 담은 비디오를 받아 이를 외국어로 더빙 및 캡션처리하여 원본과 함께 시청각 교육할 수 있도록 함으로써 실생활과 밀접한 외국어 교육 방법에 관한 것이다.
일반적으로, 영어를 포함하는 외국어 교육은 일반화된 패턴을 교육하는 것이 일반적이다. 예컨대, 인사말, 전화 받기, 길물어 보기 등의 상황을 설정하고 그 상황을 예측하여 대화를 구성하고 이를 외우거나 또는 반복적으로 읽기를 반복하도록 하는 것이 일반적이다.
또한, 외국어를 사용하는 현지인과의 대화할 수 있도록 하는 교육프로을 실행하기 위하여 인터넷 또는 전화를 이용하여 일정시간 외국인과 대화하고 그 사용시간에 따라 요금을 부과하는 식의 외국어 교육 프로그램도 있으나 이와 같은 프로그램은 주제 및 작위성으로 인하여 실질적인 외국어 구사 능력 향상에는 도움이 되지 못하는 문제점이 있다.
외국어를 향상시키기 위한 가장 바람직한 방법은 외국 사람들과 일상생활을 하면서 같이 그 나라의 국어인 외국어로 대화하는 것이 좋다. 하지만, 이와 같은 환경을 만들기 위해서는 해당 외국어를 사용하는 국가로 유학이나 이민 가서 이를 직접 체험하는 방법, 그 외에는 외국 친구들을 다 수 사귄 후에 이들과 자유롭게 일상생활에 관련된 대화를 나누는 것이 그 방법일 수 있으나, 고비용, 외국인의 희소성 등의 이유로 인하여 외국인과 직접 대화를 통해 외국어 실력을 향상시키는 것은 어려운 문제점이 있다.
또한, 영어 등의 외국어를 체득하는 것은 상황설정에 따른 대화 내용을 이해하고 그 상황이 닥치면 활용할 수 있어야 한다. 그러나, 실질적으로 영어학습서 또는 영어회화책에서와 같은 똑같은 상황이 발생하는 경우는 드물기 때문에 이들을 조합하여 활용하여야 하지만, 이와 같이 영어를 그 상황에 맞게 사용하기 위해서는 많은 훈련과 그에 따른 많은 시간이 필요한 문제점이 있다.
본 발명은 피교육자로부터 피교육자의 일상생활을 담은 비디오를 온라인 또는 오프라인을 통해 전송받아 다시 이를 가입자가 원하는 외국어의 전문가가 해당 외국어로 더빙 및 캡션처리하여 원본과 함께 시청각 교육할 수 있도록 함으로써 실생활과 밀접하도록 구성한 외국어 교육 방법을 제공하는 데에 그 목적이 있는 것이다.
본 발명은 외국어 교육 방법에 관한 것으로서, 인터넷을 통해 가입자가 온라인 또는 오프라인의 가입 과정을 거쳐 가입하는 제1 단계와, 가입자는 클라이언트에 캡션 및 동영상 플레이 프로그램을 설치하는 제2 단계와, 가입자 실질적인 생활을 음성을 포함시켜 동영상으로 녹화하는 제3 단계와, 녹화된 동영상은 운영자 또는 운영자 서버로 전달 또는 전송되는 제4 단계와, 전달 또는 전송된 동영상은 디지털 파일화시켜 데이터베이스에 저장하는 제5 단계와, 동영상의 내용에 해당하는 국문 내용과 이를 해당 외국어로 번역한 번역책자를 만들고 번역책자를 바탕으로 동시녹음 및 더빙하고 또한 외국어 캡션자막을 넣어 동영상과 함께 데이터베이스에 저장하는 제6 단계와, 클라이언트는 저장된 내용의 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 시청하는 제7 단계로 구성된다.
이하, 첨부된 도면을 참조하여 본 발명의 구성에 대하여 보다 상세하게 기술하기로 한다.
도 1은 본 발명에 따른 외국어 교육 방법을 적용하기 위한 시스템 구성을 나타낸 시스템 구성도이다.
도 1을 참조하여 보면, 먼저 온라인을 통해 외국어 학습 가입자는 컴퓨터 또는 핸드폰 또는 PDA(Personal Digital Assistants) 등의 인터넷(200) 연결이 가능한 클라이언트(100)로 인터넷(200)을 통해 상호 연결된 운영자 서버(400)와 연결한다. 이 때, 가입자는 인증절차를 거쳐, 운영자 서버(400)와 채널을 통해 터널 또는 VPN 등의 통로를 형성한다.
운영자 서버(400)에는 다수개의 클라이언트(100)들이 인터넷(200)을 통해 통신통로로 연결된다. 운영자 서버(400)는 가입되어 인증된 사용자가 사용하는 클라이언트(100)에 캡션 및 동영상 플레이 프로그램(300)을 다운로드 받아 클라이언트(100)에 설치하거나, 또는 푸시풀(Push-Pull) 방식으로 사용자의 승인하에 가입자에게 캡션 및 동영상 플레이 프로그램(300)을 설치한다. 또는 CD 등을 배포하여 사전에 캡션 및 동영상 플레이 프로그램(300)을 설치할 수 있도록 한다.
인터넷(200)은 주지하는 바와 같이 클라이언트(100)를 통하여 유선으로 접속할 수 있는 TCP/IP를 근간으로 하는 범용망으로 이동통신단말기나 개인정보단말기(PDA) 등도 이에 접속할 수 있으며, 핸드폰 또는 PDA 등에 사용되는 WAP(Wireless Application Protocol) 등의 프로토콜을 지원한다.
클라이언트(100)는 전술한 바와 같이 모뎀을 구비하여 네트웍과 연결가능한 컴퓨터, 핸드폰, 무선모뎀을 구비한 PDA 및 네트웍과 연결가능한 노트북 등이 될 수 있다. 예를 들면, 컴퓨터에는 마우스 키보드 등이 연결되며, 마이크와 스피커, 헤드셋 등이 연결된다.
클라이언트(100)를 사용하는 외국어 학습자는 집, 학교, 학원 또는 직장 등의 생활 공간에서 실질적으로 생활하는 생활상을 목소리와 함께 동영상으로 녹화한다. 이와 같이 녹화된 동영상은 비디오 매체, CD 또는 파일 등의 형태로 오프라인을 통해 또는 클라이언트(100)로부터 인터넷(200)을 통해 운영자 서버(400)로 전달 또는 전송된다.
전달 또는 전송된 원본 동영상은 디지털 파일화되어 운영자 서버(400)를 거쳐 데이터베이스(500)에 저장하고, 비디오 메체로 전달된 동영상은 디지털 파일로 변환하여 데이터베이스(500)에 저장한다. 이와 같이 전송 및 전달된 모든 동영상들을 저장하고, 저장된 원본 동영상 파일들은 각각의 파일을 열어 해당 외국어 전문가와 성우들이 원본 동영상과 일치하도록 동시녹음 및 더빙하고 또한 외국어 캡션자막을 넣어 원본과 함께 데이터베이스(500)에 저장한다.
클라이언트(100)는 저장된 내용의 동시녹음된 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 인터넷(200)을 통해 설치된 캡션 및 동영상 플레이 프로그램(300)을 이용하여 동시에 시청할 수 있으며, 또는 운영자 서버(400)를 통해 데이터베이스(500)로부터 다운로드 받아 시청할 수 있다. 클라이언트(100)는 동시녹음되고 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 시청 원본 또는 동시녹음, 캡션 및 더빙처리된 동영상 중 어느 하나를 닫은 이후에 하나만을 청취할 수도 있다. 예컨대 가입자는 자신이 과거의 언행을 인지하고 있으므로 원본 동영상은 금방 익숙해 질 것이므로, 외국어 실력과는 상관없이 원본 동영상을 닫고 동시녹음, 캡션 및 더빙처리된 동영상을 시청하여도 그 뜻을 금방 이해할 수 있을 것이다.
전술한 외국어는 일반적으로 영어, 일어, 중국어 등일 수 있으며, 그 이외에도 독어, 스페인어, 불어, 포루투갈어, 아랍어, 또는 아프리카어 등도 그 언어를 구사하는 전문가를 확보하는 범위내에서 서비스 가능하다.
또한, 데이터베이스(500)에는 각 가입자가 동영상을 게재할 수 있는 게시판을 설치하고 이를 운영자 서버(400)를 통해 클라이언트(100)가 게제할 수 있도록 한다. 또한, 각 가입자별 게시판을 통해서는 동시녹음, 캡션 및 더빙이 완료된 동영상 및 원본 동영상을 같이 게재하여 해당 가입자가 동시녹음, 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 시청할 수 있도록 한다.
만약, 가입자가 게시판을 통해 동시녹음, 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 시청하는 것을 원하지 않는 경우면, 가입자가 원하는 수단, 예컨대 E-mail 등을 통해서 해당 동시녹음, 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 전송하여 클라이언트를 통해 시청할 수 있도록 한다.
도 2는 본 발명의 일실시예에 따른 외국어 교육 방법하는 과정을 나타낸 순서도이다.
도 2를 참조하여 보면, 먼저 온라인을 통해 외국어 학습 가입자가 온라인 또는 오프라인의 가입 과정을 거쳐 가입한다(단계 202).
가입자는 클라이언트(100)에 캡션 및 동영상 플레이 프로그램(300)을 푸시풀 방식에 의해 또는 사전 배포된 CD를 통해 설치한다(단게 204).
가입자, 즉 외국어 학습자는 집, 학교, 학원 또는 직장 등의 생활 공간에서 실질적인 생활을 음성을 포함시켜 동영상으로 녹화한다(단계 206).
이와 같이 녹화된 동영상은 비디오 매체, CD 또는 파일 등의 형태로 오프라인을 통해 또는 클라이언트(100)로부터 인터넷(200)을 통해 운영자 또는 운영자 서버(400)로 전달 또는 전송된다(단계 208).
전달 또는 전송된 원본 동영상은 디지털 파일화되어 데이터베이스(500)에 저장한다(단계 210).
저장된 원본 동영상의 내용에 해당하는 국문 내용과 이를 해당 외국어로 번역한 번역책자를 만든다(단계 212). 이 때, 만들어지는 책자는 캡션 및 더빙의 기초가 된다. 그러나, 그 이외에도 이 책자는 가입자, 즉 영어 학습자에게 배포할 것이므로 영어 활용 팁 또는 어려운 용어 정리 등의 내용들도 포함되도록 구성한다.
저장된 원본 동영상 파일들은 각각의 원본 동영상 파일의 복사본에 해당 외국어 전문가와 성우들이 번역책자를 바탕으로 동시녹음 및 더빙하고 또한 외국어 캡션자막을 넣어 원본 동영상과 일치하도록 하여 원본 동영상과 함께 데이터베이스(500)에 저장한다(단계 214).
클라이언트(100)는 저장된 내용의 동시녹음, 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 다운로드 받아 시청하거나, 또는 데이터베이스(500)에 저장된 내용을 직접 인터넷(200)을 통해 실시간으로 시청할 수 있도록 한다(216). 이 때 전술한 바와 같이 번역책자도 가입자에게 제공하여 보다 쉽게 해당 외국어를 습득하는 데에 도움이 되도록 한다.
또한, 전술한 개인 게시판을 통해 공지사항을 알릴 수도 있다. 또한, 가입자가 원하는 경우에는 기타 동영상 등의 강의 프로그램 운영자 서버(400)에서 제공할 수 있다.
본 발명은 외국어을 습득함에 있어서, 실생활을 가입자가 직접 목소리와 함께 동영상을 동시 촬영하고 이를 비정형화된 교재로 하여 교육할 수 있도록 구성함으로써, 외국어를 배우고자 하는 가입자가 보다 쉽게 외국어를 습득할 수 있는 효과가 있다.
또한, 본 발명은 각 가입자가 원본 동영상에서 구사하는 언어에 맞추어 그 동영상의 대화 내용들에 대한 번역책자를 구성하고, 이 책자를 가입자에게 제공하는 한편, 이 책자를 기초로 동시녹음, 캡션 및 더빙 과정을 거쳐 이 동영상과 책자를 교재로 교육하므로 학습자의 언어 실력에 맞는 맞춤형 외국어교육 프로그램을 저가에 공급할 수 있는 효과가 있다.
또한, 본 발명은 일반적으로 많이 교육되며 사용하는 외국어인 영어, 일어 또는 중국어에 한정되지 않고, 동시녹음, 캡션 및 더빙할 수 있는 모든 외국어 교육에 대한 보편화된 알고리즘을 제공하므로 쉽게 원하는 외국어를 교육할 수 있는 효과가 있다.
도 1은 본 발명에 따른 외국어 교육 방법을 적용하기 위한 시스템 구성을 나타낸 시스템 구성도.
도 2는 본 발명의 일실시예에 따른 외국어 교육 방법하는 과정을 나타낸 순서도.
<도면의 주요부분에 대한 부호의 간단한 설명>
100 : 클라이언트 200 : 인터넷
300 : 캡션 및 동영상 플레이 프로그램 400 : 운영자 서버
500 : 데이터베이스

Claims (3)

  1. 인터넷(200) 연결이 가능한 클라이언트(100)와, 상기 클라이언트(100)에 상기 인터넷(200)을 통해 상호 연결된 운영자 서버(400)와, 상기 클라이언트(100)를 사용하는 가입자에 대한 정보 및 관련 정보를 저장하는 데이터베이스(500)를 포함하는 외국어 교육 방법에 있어서,
    상기 인터넷(200)을 통해 상기 가입자가 온라인 또는 오프라인의 가입 과정을 거쳐 가입하는 제1 단계와;
    상기 가입자는 상기 클라이언트(100)에 캡션 및 동영상 플레이 프로그램(300)을 설치하는 제2 단계와;
    상기 가입자 실질적인 생활을 음성을 포함시켜 동영상으로 녹화하는 제3 단계와;
    상기 녹화된 동영상은 운영자 또는 상기 운영자 서버(400)로 전달 또는 전송되는 제4 단계와;
    전달 또는 전송된 상기 동영상은 디지털 파일화시켜 상기 데이터베이스(500)에 저장하는 제5 단계와;
    상기 동영상의 내용에 해당하는 국문 내용과 이를 해당 외국어로 번역한 번역책자를 만들고 상기 번역책자를 바탕으로 동시녹음 및 더빙하고 또한 외국어 캡션자막을 넣어 상기 동영상과 함께 상기 데이터베이스(500)에 저장하는 제6 단계와;
    상기 클라이언트(100)는 저장된 내용의 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 시청하는 제7 단계로 구성되는 것을 특징으로 하는 외국어 교육 방법
  2. 제1항에 있어서,
    상기 번역책자에는 상기 가입자에게도 배포하며, 가입자에게 학습에 필요한 영어 활용 팁 또는 어려운 용어 정리 등의 내용들도 포함되도록 하는 것을 특징으로 하는 외국어 교육 방법.
  3. 제1항에 있어서,
    상기 가입자는 상기 캡션 및 동영상 플레이 프로그램(300)을 통해 외국어로 동시녹음, 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상을 한 화면에서 동시에 시청할 수 있도록 하며, 필요한 경우에는 동시녹음, 캡션 및 더빙 처리된 동영상과 원본 동영상 중 어느 하나를 닫을 수 있도록 구성하는 것을 특징으로 하는 외국어 교육 방법.
KR1020040118279A 2004-12-31 2004-12-31 외국어 교육 방법 KR20050046650A (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020040118279A KR20050046650A (ko) 2004-12-31 2004-12-31 외국어 교육 방법

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020040118279A KR20050046650A (ko) 2004-12-31 2004-12-31 외국어 교육 방법

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20050046650A true KR20050046650A (ko) 2005-05-18

Family

ID=37245919

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020040118279A KR20050046650A (ko) 2004-12-31 2004-12-31 외국어 교육 방법

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20050046650A (ko)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2018016860A1 (ko) * 2016-07-18 2018-01-25 (주)한국지식재산경영원 해외 여행객을 위한 여행 외국어 학습 컨텐츠

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2018016860A1 (ko) * 2016-07-18 2018-01-25 (주)한국지식재산경영원 해외 여행객을 위한 여행 외국어 학습 컨텐츠

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Alkamel et al. The use of ICT tools in English language teaching and learning: A literature review
Talaván Creative audiovisual translation applied to foreign language education: A preliminary approach
US20100304342A1 (en) Interactive Language Education System and Method
Parton Video captions for online courses: Do youtube’s auto-generated captions meet deaf students’ needs?
Afzali et al. Mobile-assisted vocabulary learning: A review study
KR102101817B1 (ko) 인터넷 상에 공개된 동영상을 이용한 어학 학습 지원 장치
CN110689770A (zh) 一种在线课堂语音转写和翻译系统及其工作方法
KR102534275B1 (ko) 어학 학습 단말, 이를 포함하는 어학 학습 시스템 및 방법
JP6656529B2 (ja) 外国語の会話訓練システム
KR101080616B1 (ko) 온라인 어학학습시스템 및 온라인 어학학습방법
KR20030065259A (ko) 음성인식을 이용한 어학학습장치, 어학학습 방법, 및 그저장매체
Getts et al. Accessibility of distance library services for deaf and hard of hearing users
KR20050046650A (ko) 외국어 교육 방법
Khampusaen Past, present and future: From Traditional language laboratories to digital language laboratories and multimedia ICT suites
Kadagidze Different types of listening materials
Ismailia et al. Implementing a video project for assessing students’ speaking skills: A case study in a non-English department context
JP2006023373A (ja) 言語学習支援システム、及び言語学習支援プログラム
KR100613899B1 (ko) 통신 매체를 이용한 학습 진도 관리 방법 및 시스템
Wald et al. Using automatic speech recognition to assist communication and learning
JP7049718B1 (ja) 言語教育動画システム
KR100891386B1 (ko) 역학원 방식의 외국어 회화 학습 서비스 시스템 및 방법
Narmatova BLENDED LEARNING TECHNOLOGY IN GERMAN LESSONS.
Stewart et al. Accessibility of distance library services for deaf and hard of hearing users
JP6953825B2 (ja) データ送信方法、データ送信装置、及びプログラム
Wulandari The Integration Of Information Technology In Teaching English Speaking At Indonesian Senior High School: Benefits And Challenges

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
G15R Request for early opening
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application