KR200455137Y1 - Installation structure of cage net cage - Google Patents

Installation structure of cage net cage Download PDF

Info

Publication number
KR200455137Y1
KR200455137Y1 KR2020090003860U KR20090003860U KR200455137Y1 KR 200455137 Y1 KR200455137 Y1 KR 200455137Y1 KR 2020090003860 U KR2020090003860 U KR 2020090003860U KR 20090003860 U KR20090003860 U KR 20090003860U KR 200455137 Y1 KR200455137 Y1 KR 200455137Y1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
cage
red tide
cages
fish
red
Prior art date
Application number
KR2020090003860U
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20100009968U (en
Inventor
이한석
Original Assignee
이한석
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 이한석 filed Critical 이한석
Priority to KR2020090003860U priority Critical patent/KR200455137Y1/en
Publication of KR20100009968U publication Critical patent/KR20100009968U/en
Application granted granted Critical
Publication of KR200455137Y1 publication Critical patent/KR200455137Y1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; CARE OF BIRDS, FISHES, INSECTS; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K61/00Culture of aquatic animals
    • A01K61/60Floating cultivation devices, e.g. rafts or floating fish-farms
    • A01K61/65Connecting or mooring devices therefor
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A40/00Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production
    • Y02A40/80Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production in fisheries management
    • Y02A40/81Aquaculture, e.g. of fish

Abstract

본 고안은 해상가두리 양어시설에 관한 것이다.The present invention relates to an offshore cage fish farm.

해상가두리양식은 적조가 발생하면 양식어를 적조로부터 격리할 수 있는 마땅한 방법이나 시설이 없어 양식어를 떼죽음 시키거나, 거친 파도에 가두리그물이 손상되어 막대한 손실을 입고 있다. 적조가 발생하면 인근 해상에 황토를 뿌려 적조의 피해를 줄이고 있으나 적조가 스스로 살아지기를 기다리는 방법 외에 적절한 대안이 없고, 양식어를 대피시키는 방법이 제시되어 있으나 현실적으로 불가능하다. 또한 가두리그물은 거친 파도에 항상 노출되어 있으나 보호할 수 있는 시설이나 방법이 없다. 또한 적조는 표수층 1∼2m 정도에 대량으로 부유하여 표수층을 무산소의 적조층으로 만드는데 양식어는 이 적조층에 수십 초만 회유하면 폐사하게 된다.Marine cage farming suffers huge losses when red tide occurs due to the lack of proper methods or facilities to isolate the fish from the red tide, or the damage to the cages caused by the rough waves. When red tide occurs, it sprays red sea on the nearby sea to reduce the damage of red tide, but there is no suitable alternative except waiting for the red tide to survive by itself. Also, cages are always exposed to rough waves, but there are no facilities or methods to protect them. In addition, the red tide floats in a large amount in the surface layer of 1 to 2 m, making the surface layer into an oxygen-free red tide layer.

가두리케이지는 양식어가 적조층에 접근하지 못하도록 차단그물을 칠 수 있고. 가두리그물을 수중으로 침하시켜 양식어의 떼죽음을 방지할 수 있다. 또한 강한 파도로부터 가두리그물을 보호하여 양식어의 대량 유실을 방지할 수 있다.Cage cages can block nets to prevent fish from reaching the red tides. The cage can be submerged in water to prevent the killing of farmed fish. It also protects the cage from strong waves and can prevent the loss of fish.

가두리케이지는 강선의 물성과 평면격자의 구조적 원리를 결합하여 강한 구조내력을 확보하여 내파성을 지니도록 고안되어 있다. 가두리케이지는 강선과 스텐가로띠를 각각 가로재와 세로재로 사용하여 대형의 평면격자를 만들고, 다시 평면격자를 육면체나 원형으로 만들고, 내부에 가두리그물을 설치하여 보호하게 된다. 가두리케이지는 내파성이 강하고, 경량이며, 조립과 설치가 용이하다.Cage cage is designed to secure strong structural strength by combining the properties of steel wire and the structural principle of planar lattice. The cage is protected by using a steel wire and a stainless steel strip as horizontal and vertical members, respectively, to make a large flat grid, and then to form a flat grid or circle, and to install a cage inside. Cage cages are strong in impact resistance, lightweight, and easy to assemble and install.

가두리케이지는 적조로부터 양식어의 떼죽음을 방지하고, 거센 파도로부터 가두리그물을 보호할 수 있는 좋은 물품이 될 것이다.The cages will be a good resource to prevent the killing of farmed fish from red tide and to protect the cages from violent waves.

적조(red tide, red water), 해상가두리양식, 가두리그물(cage net), 가두리케이지. 내파성 (seaworthiness) Red tide, red water, sea cage culture, cage net, cage cage. Seaworthiness

Description

가두리 그물 케이지의 설치 구조{The protection cage for farming fishes net}Installation structure of cage net cages {The protection cage for farming fishes net}

본 고안에 사용하는 용어의 정의는 아래와 같다.Definition of terms used in the present invention is as follows.

(1) 경강선구조(硬鋼線構造, High carbon steel wire structure) : 경강선구조란 단면적이 작으면서 물성이 우수한 경강선 또는 강봉(이하 강선이라 칭함)과 스텐가로띠를 각각 세로재와 가로재로 사용하여 만들어지는 평면격자 형상의 구조를 말한다. 경강선구조는 경강선과 스텐가로띠의 강한 물성(강도, 직선성, 복원력, 탄성, 경도 등)과 평면격자의 구조적 원리를 결합하여 구조내력을 확보하여 중소규모의 경량의 구조체로 활용할 수 있도록 고안된 구조이다. 구조내력은 부재의 규격이나 배치간격, 절점 등으로 조절할 수 있으며, 뒤틀림과 쳐짐이 적고, 평면격자는 각 부재는 하중을 사방으로 지지하고 분산하며, 과도한 충격을 받으면 진동과 탄성으로 적응하였다가 원상으로 복구하게 된다. 따라서 경강선구조는 평면격자 자체로 사용하거나, 또는 평면격자를 절곡하여 입면체를 만들어 내력벽, 지붕, 바닥 등의 경량의 구조체로 사용할 수 있다.(1) High carbon steel wire structure: A hard steel wire structure is a hard steel wire or steel bar (hereinafter referred to as steel wire) and a stainless steel strip having a small cross-sectional area and excellent physical properties. It refers to the structure of planar lattice shape. Hard steel wire structure is a structure designed to be used as a small and medium sized lightweight structure by securing structural strength by combining the structural properties of a flat grating with the strong physical properties (strength, linearity, restoring force, elasticity, hardness, etc.) . Structural strength can be adjusted according to the member's size, placement interval, and node, and there is little distortion and deflection, and the planar lattice supports and distributes the load in all directions, and adapts to vibration and elasticity when subjected to excessive impact. Will be restored. Therefore, the rigid steel wire structure can be used as a flat grid itself, or by bending a flat grid to form a cube to be used as a lightweight structure such as a bearing wall, a roof, a floor.

(2) 평면격자 : 평면격자는 강선을 세로재로 하고 가로재로써 스텐가로띠가 강선을 고착(固着)하도록 만든 이차원격자를 말한다. 평면격자는 강선과 스텐리스 강의 물성(강도, 직선성, 복원력, 탄성, 경도 등)과 평면격자의 원리를 결합하여 제작하는 격자로써, 부재의 규격이나 배치간격, 절점 등으로 구조내력을 조절할 수 있다. 평면격자는 오메가(Ω) 형태의 홈이 일정한 간격(예 : 20cm, 30cm 간격 등)으로 계속적으로 만들어져 있는 스텐가로띠의 홈의 개구부에 강선을 밀어 넣어 고착(固着)하고, 다시 스텐가로띠의 홈의 방향이 반대가 되도록 배치하여 홈의 개구부에 일정한 간격(예 : 50cm)으로 강선을 밀어 넣어 고착하는 방법으로 평면격자를 제작하게 된다. 따라서 대형의 격자를 만들 수 있으며, 강선부재의 이탈(離脫)이 없고, 평면격자의 부재 즉 스텐가로띠와 강선의 교차점은 면과 면의 만남이므로 뒤틀림이 없다. 따라서 홈은 강선을 단단히 물고 있게 되어 강선이 흘러내리거나 미끄러지지 않고 삽입된 위치에 머물러 있게 된다. 평면격자의 평면격자 자체로 사용하거나, 또는 절곡하여 중소규모의 내력벽, 지붕, 바닥 등의 경량의 구조체로 사용할 수 있다.(2) Plane lattice: Plane lattice is a two-dimensional lattice in which steel wire is used as vertical material and stainless steel strip is fixed to steel wire as horizontal material. Plane grating is a grid made by combining the properties of steel wires and stainless steels (strength, linearity, restoring force, elasticity, hardness, etc.) and the principle of plane gratings. have. The flat lattice is fixed by pushing the steel wire into the opening of the groove of the stainless steel strip in which the omega-shaped grooves are continuously made at regular intervals (for example, 20 cm and 30 cm intervals). The planar lattice is manufactured by placing the wires in opposite directions and fixing them by pressing the steel wires at regular intervals (for example, 50 cm) into the openings of the grooves. Therefore, it is possible to make a large lattice, there is no deviation of the steel wire member, and the flat grid member, that is, the point of intersection between the steel stripe and the steel wire is a face-to-face contact, so there is no distortion. Thus, the groove is held firmly in the wire so that the steel wire stays in the inserted position without flowing or slipping. It can be used as a flat lattice of the flat lattice itself, or bent to be used as a lightweight structure such as small and medium-sized bearing walls, roofs, and floors.

(3) 스텐가로띠 : 스텐가로띠는 스테인리스강(stainless steel, 스텐강이라 칭함)의 박판을 가느다란 띠(flat bar, 두께는 0.2∼1.5mm, 폭= 5∼15mm) 모양으로 절단하고, 이 스텐박판 띠에 오메가( Ω )자의 원형 홈이나 윗변이 아랫변보다 좁은 등변사다리꼴 형태의 홈을 일정한 간격으로 계속적으로 만들어 강선 부재를 고정할 수 있도록 고안된 띠를 말한다. 스텐가로띠의 홈의 개구부는 삽입되는 강선의 외경보다 작게 제작됨으로 홈의 개구부에 강선을 밀어 넣으면 개구부가 순간적으로 벌어졌다가 강선이 통과한 후에 원상으로 복구되어 변형이 없다.(3) Stainless steel strips: Stainless steel strips are cut into thin bars (flat bars, 0.2 to 1.5 mm thick, width = 5 to 15 mm) of stainless steel (called stainless steel). It is a strip designed to fix the wire member by continuously making circular grooves of OMEGA (Ω) or an equilateral trapezoidal groove whose upper side is narrower than the lower side at regular intervals. Since the opening of the groove of the stingaro belt is made smaller than the outer diameter of the steel wire to be inserted, when the steel wire is pushed into the opening of the groove, the opening opens instantly and then returns to its original shape after the wire passes.

(4) 가두리케이지 : 경강선(세로재)을 스텐가로띠(세로재)의 홈에 일정한 간 격으로 계속적으로 밀어 넣어 평면격자를 만들고, 다시 평면격자를 입면체를 만들어 내부에 가두리그물을 설치할 수 있도록 제작한 입면체의 가두리그물 보호용 강선케이지를 말한다. 강선케이지는 적조발생 시에 적조층 이하의 가두리그물 중간에 그물을 쳐서 물고기의 활동범위를 수중으로 제한하여 적조층과 격리시킬 수 있으며, 필요시에는 침하시키거나 이동할 수 있도록 고안된 가두리그물 보호용 강선케이지를 말한다. 따라서 양식어가 무산소의 적조층 안에서 회유하는 것을 방지하여 적조로부터 보호할 수 있으며, 평소에는 거센 파도나 부유물(가해물)로부터 가두리그물을 보호하게 된다.(4) Confinement cages: A flat grid is continuously pushed into the groove of a stainless steel strip at a regular interval to make a flat grid, and then a flat grid can be made into a cube to install a cage inside. It refers to the steel wire cage for protecting the guard net of the produced cube. The liner cage can be isolated from the red tide layer by limiting the activity of the fish to the water by striking the net in the middle of the cage under the red tide when the red tide occurs, and it is designed to sink or move if necessary. Say. Therefore, it is possible to protect the farmed fish from red tide by preventing the fish from bleeding in the oxygen-free red tide layer, and usually protects the cage from strong waves or floating matters.

(5) 지지틀 : 지지틀은 가두리그물을 매어달기 위하여 목재, PE, 철재로 만든 4각형의 틀을 말한다. 해상양식장은 목재, PE, 철재로 5m*5m(또는 10m×10m×8m) 크기의 사각형의 틀을 만들고 내부에 가두리그물(4.5m*4.5m*4.5m, 10m×10m×8m)을 매어 달고 있다. 또한 지지틀은 뜸통에 의하여 해상에 떠 있으며 닻을 매달아 이동을 방지하고 있다. 뜸통 상부는 작업통로로 사용하고 있다.(5) Support frame: A support frame is a four-sided frame made of wood, PE, or steel to suspend a cage. Marine farms are made of wood, PE, and steel with a rectangular frame of 5m * 5m (or 10m × 10m × 8m), and the cages (4.5m * 4.5m * 4.5m, 10m × 10m × 8m) are hung inside. have. In addition, the support frame is floating on the sea by a hot tub and suspended by anchors to prevent movement. The upper part of the moxibustion tank is used as the work passage.

(6) 가두리그물(cage net) : 바다에서 양어용으로 4.5m*4.5m*4.5m 또는 10m×10m×8m 크기의 합성섬유로 제작된 사각그물 또는 원형그물을 말한다.(6) Cage nets: Square nets or round nets made of synthetic fibers of 4.5m * 4.5m * 4.5m or 10m × 10m × 8m for fish farming in the sea.

본 고안은 해상가두리양식 시설에 관한 것이다.The present invention relates to a marine cage farming facility.

가두리케이지는 경강선(硬鋼線) 또는 강봉(鋼棒)(이하 강선이라 칭함)을 세로재로 사용한다. 두 철재제품은 공통적으로 우수한 물성(物性)을 지니고 있다.Cage cages use hard steel wires or steel bars (hereinafter referred to as steel wires) as longitudinal materials. Both steel products have excellent physical properties in common.

배경기술은 1. 강선의 물리적 특성, 2. 스테인리스강의 물리적 특성, 3. 가 두리케이지의 제작 내용, 4.적조현상을 배경기술로 삼았다. 괄호 안의 숫자는 도면부호이다Background art is based on 1. physical properties of steel wire, 2. physical properties of stainless steel, 3. fabrication of curb cage, and 4. red tide. Numbers in parentheses are reference signs

1. 강선의 물리적 특성1. Physical properties of steel wire

경강선이나 강봉은 단면적이 적으면서 직선성(直線性), 복원력(復原力), 탄성(彈性), 경도(硬度) 등이 매우 우수하고, 선의 꺽임이나 웨이브(Wave)가 없으며, 인장강도(引張强度) 또한 대단히 강한 물리적 특성을 지니고 있다. 경강선은 스프링(spring) 등의 원자재로 사용하며, 강봉은 공구, 볼트(bolt), 레일(rail) 등으로 압력억제, 진동과 충격완화, 에너지의 축척 등의 목적으로 강력한 응력이 필요한 산업용 부품에 쓰이는 철재 제품이다. 강봉과 경강선은 탄소함유량과 용도에 의하여 구분되나, 물리적 성질이 유사하므로 여기에서는 경강선의 물성으로 설명하고자 한다. 경강선의 주요 물리적 특성과 이용 방법을 발췌하면 아래와 같다.Hard steel wires and steel rods have a small cross-sectional area and are excellent in linearity, restoring force, elasticity, hardness, etc., and have no bending or wave of the line, and have tensile strength. It also has very strong physical properties. Light steel wire is used as raw material such as spring, and steel bar is used for industrial parts that need strong stress for the purpose of pressure suppression, vibration and shock mitigation, and energy accumulation with tools, bolts, rails, etc. It is a steel product used. Steel rods and light steel wires are classified by carbon content and use, but since they have similar physical properties, they will be described here as properties of light steel wires. The main physical characteristics of the hard wire and the method of use are as follows.

(1) 경강선은 복원력(復原力), 탄성, 직선성이 매우 우수하고, 또한 선의 꺽임이나 웨이브(Wave)가 없는 강선재(鋼線材)이다.(1) Hard steel wire is a steel wire which is excellent in restoring force, elasticity, and linearity, and has no line bending or wave.

(2) 인장강도(引張强度)가 100∼150kg/㎟이다. 압축강도는 인장강도와 비슷하다. 경강선의 인장강도(引張强度)가 100∼150kg/㎟이므로, 직경5mm의 경강선은 1,962kg∼2,943kg. 직경6mm 경강선은 인장응력이 2,800kg ∼4,200kg, 직경 7mm 강선은 3,800kg∼5,700kg에 이른다.(2) Tensile strength is 100-150kg / mm2. Compressive strength is similar to tensile strength. Since the tensile strength of light steel wire is 100-150kg / mm2, 5mm diameter steel wire is 1,962kg-2,943kg. The 6mm diameter steel wire has a tensile stress of 2,800kg to 4,200kg and the 7mm diameter steel wire has a 3,800kg to 5,700kg.

(3) 경강선은 경도(硬度)가 41∼60HRC(로크웰 경도)이다.(3) Hard wires have a hardness of 41 to 60 HRC (Rockwell hardness).

(4) 경강선 제품은 탄소함유량, 선경, 기계적 성질, 용도 등에 따라 구분되어 제품의 종류가 다양하게 생산 판매되고 있으므로 구득이 쉽다.(4) Light steel wire products are classified according to carbon content, wire diameter, mechanical properties, uses, etc., and various types of products are produced and sold.

(5) 용융아연도금이나 아연도금을 하여 수중에서 녹을 방지할 수 있다.(5) Hot dip galvanizing or zinc plating can prevent rust in water.

2. 스테인리스강의 물리적 특성2. Physical Properties of Stainless Steel

(1) 스테인리스강(스텐강이라고 칭함)은 강도, 경도, 탄성, 내마모성, 내식성, 내산화성, 내구성이 우수하고, 녹이 나지 않는 물성을 지니고 있는 금속이다. 또한 가볍고 절단과 가공이 용이하여 성형성이 양호하다.(1) Stainless steel (called stainless steel) is a metal having excellent strength, hardness, elasticity, abrasion resistance, corrosion resistance, oxidation resistance, durability, and rustless physical properties. It is also light and easy to cut and process, so it has good moldability.

(2) 스텐가로띠용 스텐리스 박판 띠는 스텐 플랫 와이어(stainless flat wire)라는 품명으로 평(平)스프링으로 사용할 수 있도록 장척물(長尺物)로 제작되어 시판되고 있다. 스텐강의 박판 띠는 두께 0.4mm∼1.5mm, 5∼15mm 폭으로 필요에 따라 잘라 쓸 수 있다.(2) Stainless steel strips for stainless steel strips are stainless steel flat strips and are marketed as long-sleeves for use as flat springs. The thin strip of stainless steel can be cut out as needed with a thickness of 0.4 mm to 1.5 mm and a width of 5 to 15 mm.

(3) 이러한 우수한 물성을 이용하여 스텐가로띠로 가공하여 평면격자의 가로재로 사용한다.(3) Using these excellent properties, it is processed into a stingaro strip and used as a cross member of a flat grid.

3. 가두리케이지의 제작 내용3. Production contents of cage cage

(1) 구조내력 : 가두리케이지(도1)는 강선과 스텐강은 우수한 물성(직선성, 복원력, 탄성, 인장강도 등)과 평면격자의 구조적원리를 결합하여 구조내력을 확보한다. 평면격자는 구조적으로 안전한 구조체이다. 평면격자의 구조내력은 부재의 규격과 배치간격 또는 절점에 따라 키우거나 줄일 수 있다. 가두리케이지는 충분한 내력을 확보하여 내파성을 지니게 된다.(1) Structural strength: Cage cage (Fig. 1), the steel wire and stainless steel combines the excellent physical properties (straightness, restoring force, elasticity, tensile strength, etc.) and the structural principle of the planar lattice to secure the structural strength. Planar grids are structurally safe structures. The structural strength of planar lattice can be increased or decreased depending on the size of the member and the spacing or nodal point. The cage is secured with sufficient strength to have breakage resistance.

(2) 제작 원리 : 가두리케이지는 강선과 스텐가로띠로 평면격자(도4)를 만들고 다시 평면격자로 입면체나 또는 원형으로 만들어 내부에 가두리그물을 설치하게 된다. 평면격자는 스텐가로띠의 홈(3)에 강선을 계속적으로 고착(固着)하는 방법으 로 제작함으로 뒤틀림(warpage)이나 쳐짐이 적고, 평면격자의 각 부재가 응력을 지지하고 사방에 분산하게 된다. 가두리케이지에 강한 외력 (파도, 이물질)이 작용하면 평면격자는 진동과 탄성으로 대응하고 외력이 제거되면 다시 원상으로 복구된다. 평면격자의 스텐가로띠의 홈은 강선보다 작게 만들어 홈에 강선을 강제로 밀어 넣는 방법으로 삽입하면 강선이 홈에 고착되어 빠지지 않고 격자를 형성하게 되며, 스텐가로띠의 홈의 방향을 서로 반대로 하여 평면격자를 제작하므로 강선이 이탈하지 않고 구조적으로 더욱 안정된 평면격자가 만들어진다. 또한 스텐연결띠의 홈은 소성변형에 의하여 만들어지므로 강선을 홈에 삽입할 때 순간 벌어지고 강선이 통과한 다음에는 다시 원상으로 복구되며, 강선을 단단히 물고 있게 된다.(2) Fabrication principle: Cage cage is made of steel wire and stainless steel strip to make a flat grid (Fig. 4), and then a flat grid is formed into a cube or a circular grid to install a cage inside. The planar lattice is produced by the method of continuously fixing the steel wire to the groove (3) of the stengar strip, so that there is little warpage or deflection, and each member of the planar lattice supports the stress and is distributed in all directions. When a strong external force (wave, foreign matter) acts on the cage, the planar lattice responds with vibration and elasticity, and when the external force is removed, it returns to its original shape. If the groove of the flat lattice of the flat lattice is made smaller than the steel wire, and the steel wire is inserted into the groove by forcibly pushing it into the groove, the steel wire is fixed to the groove so that it does not fall out and forms a lattice. Since the steel wires are fabricated, structurally more stable flat grids are made without leaving the steel wires. In addition, the groove of the stainless steel strip is made by plastic deformation, so when the steel wire is inserted into the groove, it opens instantly, and after the steel wire passes through, it is restored to its original shape, and the steel wire is firmly held.

(3) 하중에 대한 대응 : 가두리케이지는 평면격자의 각 부재가 하중을 사방으로 분산하며, 탄성과 복원력이 강한 자재이므로 과도한 하중(충격이나 횡력)을 받으면 진동과 탄성으로 대응하고 하중이 제거되면 곧바로 다시 복원된다.(3) Response to load: Each cage of the flat lattice distributes the load in all directions and has strong elasticity and resilience, so if it receives excessive load (impact or lateral force), it responds with vibration and elasticity and removes the load. It will be restored immediately.

(4) 구조 : 가두리케이지는 4면의 벽체용(5)과 바닥용(6) 및 상부용(7) 평면격자로 구분되며, 육면체의 경량의 조립식 구조이다.(4) Structure: The cage is divided into four-sided wall (5) and floor (6) and top (7) plane grids, and is a lightweight prefabricated structure.

(5) 내파성 : 가두리케이지는 구조내력이 강하고, 부재가 가늘기 때문에 파도에 대한 저항이 적으므로 가두리케이지 자체가 내파성을 지니게 된다. 또한 가두리케이지는 구조, 형상, 부재, 지지틀과의 분리, 동적구조 등으로 고안하여 내파성을 강화하였다.(5) Breakage resistance: Because cages have strong structural strength and members are thin, they have little resistance to waves, so cage cages have breakwater resistance. In addition, the cage is designed to be structure, shape, member, separation from the support frame, dynamic structure, etc. to enhance the breakage resistance.

(6) 조립성 : 해상에서 조립이 용이하도록 경량의 조립식으로 제작한다. 가두리케이지(예 : 4.63m*4.63m*4.5m)의 각 면의 평면격자는 벽체면(4개면)과 바닥면 (1면)은 각각 2장으로 분할 제작하고, 상부면 평면격자는 4장으로 분할하여 조립이 용이하도록 제작한다. 1장(2.32m*4.5m)의 무게는 7∼9kg(0.5kg/㎡) 정도의 경량이다. 또한 완전 조립하였을 때 전체 중량이 80∼90kg 정도이다. 따라서 성인 4인이 이동, 운반, 조립 등 취급이 용이하다. 또한 어종(고등어와 같은 회유어종)이나 필요에 따라서 원형 또는 대형의 4각 형태로 가두리케이지를 조립할 경우에는 사용이 용이하도록 평면격자를 한 장으로 두루마리 형태로 제작하여 현장에서 가공하거나 조립할 수 있도록 평면격자를 공급하게 된다.(6) Assembly: It is manufactured in lightweight assembly type for easy assembly at sea. Plane grids on each side of the cage (e.g. 4.63m * 4.63m * 4.5m) are divided into two parts on the wall (4 sides) and the bottom (1 side), and the top plane grids are 4 sheets. Divided into make it easy to assemble. One piece (2.32m * 4.5m) weighs about 7-9kg (0.5kg / ㎡). In addition, the total weight is about 80 ~ 90kg when fully assembled. Therefore, it is easy for four adults to move, transport and assemble. In addition, when assembling fish cages (circle fish species such as mackerel) or round or large quadrangles as needed, flat grids can be rolled into one sheet for easy use and processed or assembled on site. Supply the grid.

(7) 가공성 : 평면격자의 부재(강선과 스텐가로띠)는 가늘기 때문에 커터(cutter)로 절단하여 쉽게 개구부 등을 만들 수 있고, 개구부는 다시 스텐가로띠로 보강하면 된다.(7) Workability: Since the members (steel wires and stainless steel strips) of the plane lattice are thin, they can be easily made by cutting with a cutter, and the openings can be reinforced with stainless steel strips again.

(8) 내구성 : 경강선은 용융아연도금으로 방청하므로 내구성을 확보한다.(8) Durability: Hard steel wire is rustproof galvanized to ensure durability.

4, 적조 현상(赤潮 red tide, red water)4, red tide, red water

(1) 남해안의 적조(1) Red tide on the south coast

적조는 봄부터 초여름, 그리고 초가을에 걸쳐 바다 수심이 얕은 남해안의 연안에서 발생하여 양식어의 떼죽음이라는 큰 피해를 주고 있다. 남해안의 경우 장마기간 중에 육지의 오염물질이 바다로 대량 유입되어 바닷물을 부영양화(eutrophication)하여 9월부터 적조가 집중적으로 대량 발생하고 있다. 따라서 장마 후에 갠 날이 계속되어 적당히 건조해지면 적조가 발생하기 쉽다.Red tide occurs in the coast of the south coast, where the sea depths are shallow from spring to early summer and early autumn, causing great damage to the killing of farmed fish. In the south coast, during the rainy season, large amounts of land pollutants have flowed into the sea, causing eutrophication of seawater. Therefore, after the rainy season continues to dry properly, red tide is likely to occur.

1995년에는 통영, 고성, 거제 등 연안지역이나 내만(內灣)에서 65건이 발생하여 764억의 피해를 입었으며, 2001년에는 41건이 발생하였으며, 매년 발생하고 있다.In 1995, 65 cases occurred in coastal areas such as Tongyeong, Goseong, Geoje, and Naeman, which resulted in damage of 764 billion. In 2001, 41 cases occurred, which occur every year.

특히 최근 엘니뇨 같은 지구 환경 변화에 따른 수온 상승으로 적조가 더욱 자주 나타나는 것으로 알려져 있다. 또한 지구온난화 현상으로 인하여 해를 거듭할수록 수온이 상승하여 적조 현상이 더욱 많아 질 것으로 예측되고 있다.In particular, it is known that red tide appears more frequently due to an increase in water temperature caused by global environmental changes such as El Nino. In addition, due to the global warming phenomenon, it is predicted that the temperature of the water rises with the increase of the red tide.

증식한 생물이 해류, 조석류, 또는 바람의 영향으로 집적되거나, 주광성 등 생물 자체의 운동으로 집합하면 적조현상이 뚜렷해진다.Red tide phenomena become apparent when the multiplying organisms accumulate under the influence of currents, tides, or winds, or aggregate by the movements of the organisms themselves.

적조는 우리나라뿐만 아니라 전 세계적으로 발생지역과 발생횟수가 지속적으로 증가하고 있으며, 바닷물이 오염될수록 산소의 결핍이 심해지기 때문에 적조현상은 더욱 뚜렷하게 나타나게 된다고 과학자들은 말하고 있다.Red tide is continuously increasing not only in Korea but also worldwide, and the number of occurrences of red tide is more pronounced because seawater becomes more depleted as oxygen becomes more contaminated, scientists say.

적조가 발생하면 황토를 해상에 살포하고 있지만 효과가 적고, 또한 아직까지 적조를 피할 수 있는 마땅한 방법이 개발되어 있지 않다. 따라서 적조에 적극적으로 대처를 하지 못하고 결국 시간이 지나 스스로 살아지기를 기다리는 방법 외에 별다른 뾰족한 방법이 없다.When red tide occurs, the soil is sprayed on the sea, but it is less effective and there is no proper way to avoid red tide. Therefore, there is no pointy way other than the way to actively cope with the red tide and wait for time to live by itself.

(2) 폐사 원인 및 피해(2) Cause and damage of our death

적조는 식물성 플랑크톤이 98%이다. 식믈성 프랑크톤은 체중의 비중이 바닷물보다 적어서 해상에 떠있을 수 있으며, 광합성을 해야 하기 때문에 수면에서 1m 정도의 표수층 사이에 대량 서식하여 적조층(20)을 만들고, 자체 이동능력이 없어 파도에 몸을 맡기고 파도에 따라 이동하면서 수중에 부유하며 생활하고 있다. 식물성 프랑크톤은 번식여건이 맞으면 하루에 2∼4차례 세포분열을 하여 대량으로 번식하여 표수층에 대량으로 분포하여 적조층을 만들게 된다. 대량의 식물성 프랑크톤 은 계속적인 분열을 하여 표수층의 산소를 소모하여 산소를 고갈시켜 무산소층을 만들고 적조층을 형성하게 된다.Red tide is 98% phytoplankton. The food-based franktone can float on the sea due to its specific gravity less than that of seawater, and because it needs photosynthesis, it inhabits large amounts of water between the surface layers of about 1m and makes the red tide layer 20. Leave your body and move along the waves, floating and living underwater. When phytoplankton is in proper breeding condition, it divides 2 or 4 times a day to multiply in large quantities and distributes in large amounts in surface layer to make red tide layer. Large amounts of phytoplankton continue to split, consuming oxygen from the surface water to deplete oxygen, creating an oxygen-free layer and forming a red tide layer.

양식어가 물속에서 상하로 회유하면서 무산소의 표수층(적조층)에 도달하여 수십초 동안만 산소호흡을 하지 못하면 바로 폐사하게 된다. 적조가 가두리그물 위를 지나는 시간은 불과 1시간 정도인데 이 사이에 모든 양식어가 전부 대량폐사(mass mortality)하게 되는 것이다.When farmed fish circulate up and down in the water, they reach the anoxic surface layer (red tidal layer) and do not breathe oxygen for only a few seconds. Red tide passes over the cage for about an hour, during which all fish are mass mortality.

또한 플랑크톤은 양식어의 아가미에 붙어서 물리적으로 질식사시키기도 하며, 편모조류인 코콜리디니움은 독을 내뿜어 양식어를 죽이기도 한다. 적조는 직접적으로 양식어의 떼죽음의 원인이 되어 양어가의 손실을 키우며, 간접적으로는 수산식품의 가치하락, 해역 이용행위 감소, 지역경제 침체화 등의 2차 피해를 야기하고, 때로는 독성물질이 축적된 어패류를 사람이 섭취함으로써 ,식중독, 열병, 중독증상을 일으키기도 한다.Plankton can also physically suffocate by attaching to gills of farmed fish, while the flagella algae, Cocollidium, can also poison poisonous fish to kill them. Red tide is directly responsible for the killing of farmed fish, which in turn raises the loss of fish farms, and indirectly causes secondary damages such as declining value of seafood, reduced use of sea areas, and stagnation of local economy. Human consumption of accumulated fish and shellfish may cause food poisoning, fever and intoxication.

(3) 적조의 성질(3) nature of red tide

1) 적조는 단세포조류(單細胞藻類)의 식물성 프랑크톤이 98%를 차지하며, 이동능력이 전혀 없거나 있어도 매우 약해서 파도의 흐름에 몸을 맡기고 이동한다.1) Red tide is 98% of phytoplankton of single-cell algae, and it is very weak even if there is no movement ability.

2) 크기가 보통 0.05∼1mm 정도이며, 광합성을 한다.2) The size is usually about 0.05 ~ 1mm, photosynthesis.

3) 무게가 가벼워서 수면에서 1m 정도의 표수층에 부유(浮遊)하며 생활한다. 밤이 되면 밀도가 희박해지지만 이동능력이 없음으로 대부분 표수층에 집결상태(적조층)를 유지하게 된다. 따라서 대부분의 프랑크톤은 표수층에 서식한다. 표수층은 해양 등의 수계(水系)에서 강수·증발·바람 등 외부로부터 직접 영향을 받는 부분 을 말한다.3) It is light in weight, so it floats in the surface layer of about 1m from the surface of the water. At night, the density becomes thin, but most of them are concentrated in the surface layer because of their lack of mobility. Therefore, most Franktons live in the surface layer. The surface layer is the part directly affected from the outside such as precipitation, evaporation, and wind in the water system such as the ocean.

4) 하루에 2-4번 세포분열에 의하여 이상번식을 한다.4) It breeds abnormally by cell division 2-4 times a day.

5) 부패성 유기 오염물질과 미량금속 및 증식촉진물질이 풍부하게 용존(溶存)되어 있고, 일사량, 수온, 염분 등 환경 조건이 적당하면 플랑크톤이 대량 번식하여 발생하며, 특히 바람이나 조류에 의하여 집적되면 고밀도 적조가 발생한다.5) Perishable organic pollutants, trace metals, and growth promoting substances are abundantly dissolved. If environmental conditions such as insolation, water temperature, and salinity are adequate, plankton occurs in large quantities, especially when accumulated by wind or algae. High density red tide occurs.

6) 생존여건이 맞지 않을 경우에는 일시에 사멸한다. 태풍이 동반하는 바람과 비에 의한 해류의 이동에 의해서 또는 영양원이 사라지면 일시에 사라진다.6) If survival conditions are not met, it is killed at once. It disappears at once due to the movement of currents caused by wind and rain accompanied by a typhoon or when the nutrient source disappears.

7) 발생지역은 해안 도시부근의 바다 수심이 얕은 곳에서 많이 발생한다.7) Abundance occurs in shallow sea depths near coastal cities.

(3) 적조발생시의 대처법 및 문제점(3) Countermeasures and problems when red tide occurs

1) 적조 발생의 예측이나 감시에 따라 양식어를 안전한 해양으로 대피시키거나. 가두리그물을 이동 또는 침하를 시켜 적조로부터 격리하는 방법이 가장 좋은 방법으로 권장되고 있다. 그러나 현실적으로 양식시설을 대피할 수도 없으며, 적조로부터 격리할 수 있는 시설이나 방법이 없다.1) Evacuate fish to a safe ocean in accordance with the prediction or monitoring of red tide occurrence. The best way is to move or subside the cage to isolate it from the red tide. In reality, however, aquaculture facilities cannot be evacuated and there are no facilities or methods to isolate them from red tide.

2) 이동이 불가능할 때에는 임시 육상 수조에 물고기를 옮겨 적조가 사라지도록 까지 키우는 방법도 권장되고 있으나 해상에서는 현실적으로 불가능한 방법이다.2) When it is impossible to move, it is also recommended to move the fish to a temporary land tank until the red tide disappears, but it is not practical at sea.

3) 적조가 발생한 해역에서 띄우개로 된 방제울타리를 설치하여 적조로부터 양식어을 격리하도록 하고 있다. 그러나 적조가 워낙 광범위하게 분포하므로 방제 울타리를 설치하는 방법도 현실적으로 어렵다.3) In order to isolate the farmed fish from the red tide by installing floating fences in the seas where red tide has occurred. However, because the red tide is so widely distributed, it is practically difficult to install a control fence.

4) 또한 적조의 방제를 위해 사용하고 있는 방법은 황토를 살포한다. 황토는 현재까지 세계 각국에서 찾아낸 방제물질 가운데 가장 효과가 높으면서도 환경피해가 적고 값이 싸 경제성이 있는 재료로 평가받고 있다. 특히 황토 속에 들어있는 알루미늄 성질이 적조생물 세포를 파괴하는 탁월한 효과가 있는 것으로 알려져 있다. 수산진흥원 실험결과 적조생물이 황토입자에 흡착해 가라앉는 효과가 있으며 황토내의알루미늄의 성분은 적조생물의 세포를 파괴, 황토살포 30분 후엔 약 78%의 적조생물이 제거된다고 보고하고 있다. 문제는 2차(二次) 오염 문제가 발생하고 이동과 살포가 어렵다.4) The method used for the control of red tide is also sprayed with ocher. Loess has been regarded as the most effective, most effective, and environmentally friendly material found in many countries. In particular, it is known that aluminum in loess has an excellent effect of destroying red tide cells. The Fisheries Research and Development Agency test reports that red tide is absorbed by red soil particles and sinks, and aluminum in loess destroys red tide cells and removes about 78% of red tide after 30 minutes of ocher spray. The problem is that secondary pollution problems arise and movement and spreading are difficult.

5) 담수(淡水)의 경우 취수 과정에서 황산동(CuSO4.5H2O, 구리독)이나 심한 경우 염소(Cl2-소독제) 등의 화학약품 투여하기도 한다. 황산동이 가지고 있는 독성을 이용해 쌍편모조류와 같은 적조 원인생물을 죽일 수 있기 때문이다. 그러나 이와 같은 화학적인 방법을 사용하게 되면 2차 피해가 생길 수 있는데 여기서 2차 피해란 대량 살포시 물속에 독성 물질이 잔존하게 되면서 적조생물 이외에 다른 생물에게까지 구리의 독성이 영향을 끼칠 수 있기 때문에 현재는 사용량을 규제하고 있으며, 효율성과 비용적 문제 때문에 거의 사용 되고 있지 않다.5) In case of fresh water, chemicals such as copper sulfate (CuSO4.5H2O, copper poison) or chlorine (Cl2-disinfectant) may be administered during intake. It is because copper sulfate can kill red tide causes such as double-sided algae. However, the use of such chemical methods can cause secondary damage, which can be caused by the toxicity of copper to other organisms other than the red tide. Regulates usage and is rarely used due to efficiency and cost concerns.

(4) 적조의 피해 사례(4) Red tide damage case

우리나라에서 적조에 대한 과학적인 조사는 1960년대 이후 시작되었다. 1961년 진해만 부근의 진동만에서 적조가 목격된 이래 1970년대에는 104건의 적조가 진해만 일대에서 발생했다. 1995년에는 65건이 발생하여 764억의 피해를 입었으며, 2001년에는 41건이 발생하여 통영, 고성, 거제 등 연안지역에서 매년 발생하였다.Scientific investigations of red tide in Korea began since the 1960s. In the 1970s, 104 red tide occurred in Jinhae Bay since the red tide was seen in the vibrating bay near Jinhae Bay in 1961. In 1995, 65 cases were incurred, causing damages of 76.4 billion won, and in 2001, 41 cases occurred in coastal areas such as Tongyeong, Goseong and Geoje.

그러나 1978년과 1981년에 와편모조류에 의한 적조가 발생하여 양식장에 큰 피해를 주었다. 1981년 이후에는 발생 범위가 남해안 인근 해역에서 인천, 울산, 여수 등 전 연안으로 확대되었으며, 특히 1995년 이후 매년 남해안과 남동해안에서 발생하고 있는 코클로디니움 적조는 양식어장에 대량폐사하여 큰 피해를 끼쳤다.In 1978 and 1981, however, red algae caused by coarse algae occurred, causing great damage to the farms. Since 1981, the scope of occurrence has expanded from the sea near the southern coast to all coasts such as Incheon, Ulsan, and Yeosu. Especially, since 1995, the Coclodinium red tide, which has occurred every year in the south and southeast coasts, caused massive damage to the farms.

미국에서는 맹독성의 와편조모류인 피스테리아 피시스가 확산되어 공포의 대상이 되기도 했다. 피스테리아 피시스는 어패류뿐만 아니라 사람에게 까지도 치명적인 영향을 미치는 것으로 알려졌기 때문이다.In the United States, the venomous warphair pistil, pisteria pisis, spreads and became feared. Pisteria pisis is known to have a fatal effect on humans as well as fish and shellfish.

[인터넷에서 검색한문서][Documents Searched on the Internet]

(1) 어류별 표준설계도(해양수산연구정보) :(1) Standard Design by Fish (Marine Fisheries Research Information):

http://portal.nfrdi.re.kr/bbs?id=kindplan04http://portal.nfrdi.re.kr/bbs?id=kindplan04

(2) 적조 : http://bric.postech.ac.kr/issue/redtide.html (2) Red Tide: http://bric.postech.ac.kr/issue/redtide.html

(3) 생태 바이오에너지 융합연구실 :(3) Ecological Bioenergy Convergence Lab:

http://plaza.snu.ac.kr/∼hjjeong/Red%20Tine%20in%20Korea.htmhttp://plaza.snu.ac.kr/~hjjeong/Red%20Tine%20in%20Korea.htm

[종래기술][Private Technology]

해상양어시설은 국립수산과학원에서 어종별로 표준설계도를 제작, 보급하고 있다. 해수에서 물고기의 양식은 물고기의 종류(숭어, 조피볼락, 넙치, 농어, 돔, 고등어 등)에 따라 가두리의 형식(사각형 또는 원형)이 다르고, 물고기의 성장상태(어체중)에 따라 그물코의 크기를 늘려가면서 양식하도록 하고 있다.The marine fish farm is producing and distributing standard designs for each species at the National Fisheries Research and Development Institute. In seawater, the type of fish depends on the type of fish (large, round rockfish, flounder, perch, dome, mackerel, etc.) and the size of the net according to the growth status of the fish (fish weight). Increasingly, farming.

해상 가두리양식장의 구조물은 가두리 그물을 설치하는 양식장과 작업대(관리사, 사료창고 및 계류장(繫留場) 등으로 사용)로 구분할 수 있는데. 뜸통(스티로폴 부자(浮子)으로 해상에 떠 있도록 하며, 해저에 추나 닻을 설치하고 밧줄로 연 결하여 이동을 방지하고 있다. 양식장은 어종에 따라 원형과 사각형 형태의 가두리를 만들어 양어를 하고 있다. 사각 형태의 양식장은 뜸통 위에 5m*5m 크기의 "ㅁ" 형의 지지틀(목재, PE, 철제)을 만들고, "ㅁ" 형의 내부에 가두리그물(4.5m*4.5m*4.5m, 4각)을 설치하여 고정하고 있다. 또한 원(圓) 형태의 양식장은 철재파이프로 둥근 지지틀을 만들고 내부에 가두리그물을 설치하고 있다. 각 양식장은 지지틀을 계속적으로 연결하여 집단으로 가두리그물을 설치하며, 뜸통 위의 지지틀과 지지틀 사이에 60∼80cm의 폭의 작업통로를 만들어 사용하고 있다. 뜸통은 파도에 대하여 지지틀의 완충역할도 한다.The structures of offshore cage farms can be divided into farms where cages are installed and work benches (used as managers, feed warehouses, and mooring sites). They are floated on the sea with a steamer (Styropol rich man), and a weight or anchor is installed on the seabed to prevent movement by connecting ropes. The farms are farming round and square cages according to their species. The square farm is made of 5m * 5m sized "ㅁ" type support frame (wood, PE, iron) on the steamer, and the cage (4.5m * 4.5m * 4.5m, 4 square) inside the "ㅁ" type. In addition, the circular farms are made of steel pipes to make a round support frame, and the cages are installed inside each farm. It is used to make a working passage with a width of 60 ~ 80cm between the support frame and the support frame on the steamer, which also acts as a buffer for the supporter against waves.

해상양식장의 구조물은 목재형이 90% 이상을 차지하며, 철제형은 부분적으로 존재하고, 목재와 혼합하여 짓는 작업대가 있다.The structure of marine farms is more than 90% of the wooden type, the iron type is partially present, and there is a workbench mixed with wood.

또한 내파성 양식장 시설로는 민간업체에서 개발한 내파성 제품이라고 판매하고 있는데 작업장의 바닥이나 통로에 국한되며, 내부가 비어 있는 P.E통을 상호 연결하여 사용하고 있다.In addition, it is sold as a wave-resistant product developed by a private company, which is limited to the floor or aisle of the workplace, and uses P.E containers with empty interiors.

현행의 해상가두리 시설의 문제점을 지적하면 다음과 같다. 괄호 안은 도면 부호이다.Point out the problems of the current marine cage facility as follows. The parenthesis is a reference numeral.

(1) 적조로 인하여 양식어가 전량 폐사한다.(1) All fish are dead due to red tide.

적조란 거대한 식물성 프랑크톤의 집단으로 두께 1∼2m의 적조층(20)을 이룬다. 적조는 봄부터 초여름, 그리고 초가을에 걸쳐 바다 수심이 얕은 남해안의 연안 에서 발생하고 있다. 적조가 밀려올 때 가두리그물을 침하하거나 이동할 수가 없으므로 피하지 못하고 대책 없이 지나가기를 기다릴 수밖에 없다. 적조를 만나면 대책이 없어 물고기를 전부 폐사시키거나 바다에 방류하어 피해와 손실이 매우 크다.Red tide is a large group of vegetable frankton and forms a red tide layer 20 having a thickness of 1 to 2 m. Red tide occurs on the southern coastal coast, with shallow sea depths from spring to early summer and early autumn. When the red tide comes in, you can't sink or move the cage, so you can't avoid it and wait for it to pass. If you meet the red tide, there is no countermeasure to kill all the fish or discharge them to the sea, which is very damaging.

적조가 발생하였을 때 가두리그물을 안전한 해역으로 이동하거나 침하시키는 방법이 가장 좋은 방법으로 제시되어 있으나, 현실적으로 가두리그믈을 이동하거나 침하시켜 대피할 방법이 없다. 따라서 적조가 사라지도록 기다리는 수밖에 없으며. 바다에 황토를 뿌려서 적조를 일부 약화시키고 있을 뿐이다.Although the best way is to move or sink the cage leagues to safe waters when red tide occurs, there is no way to evacuate them by moving or sinking them. Therefore, we have to wait for the red tide to disappear. It is only weakening some of the red tide by sprinkling ocher in the sea.

적조로부터 양식어를 보호할 수 있는 방법은 다음과 같다.Here are ways to protect farmed fish from red tide:

양식어의 사육기간은 어종에 따라 3∼7년을 사육하는데 이 기간 동안에 한차례라도 적조를 만나면 전량 폐사하게 된다. 적조가 통과하는 시간은 불과 한 두 시간 이내이나 적조에 양식어가 수십초 동안만이라도 무산소의 표수층에 노출되면 양식어 수십만 마리가 일거에 전량 폐사하게 된다.The breeding period of farmed fish is raised for 3-7 years depending on the species, and if it meets red tide at least once during this period, all of them will die. The passing time of red tide is only one to two hours, but even if the red tide is exposed to the surface of the anaerobic surface for a few seconds, hundreds of thousands of fish are dead.

또한 적조는 생태 특성상 표수층 1m 정도에서 부유 생활을 하며, 자체 이동능력이 없으므로 표수층에서 파도에 밀려 이동하므로 가두리그물 상부에서 체류시간이 짧다. 따라서 적조가 통과하는 시간을 전후로 수시간 정도를 양식어를 수심 1∼2m 정도에 표수층에 접근을 하지 못하도록 차단하면 양식어를 적조로부터 격리. 보호할 수 있다. 따라서 적조가 가두리그물 상부를 통과하도록 까지 양식어와 적조를 격리할 수 있는 방법과 시설이 필요하다.In addition, the red tide has a floating life in the surface layer of about 1m due to its ecology, and because it does not have the ability to move itself, it is pushed by the waves in the surface layer, so the residence time is short in the upper part of the cage. Therefore, if the red tide is blocked for a few hours before and after the red tide passes through, it is isolated from the red tide. I can protect it. Therefore, there is a need for a method and facility to isolate fish and red tide until the red tide passes over the cage.

(2) 가두리그물은 거센 파도나 외력으로부터 보호할 수 있는 틀이나 시설이 별도로 없기 때문에 손상되면 양식어 전부를 유실(流失)하게 된다.(2) Because of the absence of a framework or facility to protect against strong waves or external forces, the cages lose all their farmed fish when damaged.

가두리그물은 항상 거센 파도에 노출이 되어있는데 비하여 합성섬유로 만든 그물이므로 파도의 파주력(波走力)에 의해서 가두리그물이 이탈하거나 또는 외부의 작은 충격에도 쉽게 손상되기 쉽다. 양식어의 유실로 인하여 매년 수백억 원의 손실을 입으며 피해복구비가 양식장 신설비용만큼 소요되고 있다. 또한 가두리그물은 평소 파고(波高)가 낮거나 적조가 없는 시기에는 가두리그물의 보호 장치가 필요없으나 적조나 높은 풍랑이 언제 발생할지 알 수가 없고, 평소에도 부유물에 의하여 가두리그물이 손상되곤 한다.The cage is always exposed to strong waves, but the net is made of synthetic fibers, so it is easy to be damaged by the breakage of the cage by the wave breaking force or even a small impact from the outside. Due to the loss of fish farming, we lose tens of billions of dollars every year, and the recovery cost is as much as for new farms. In addition, the guard league does not need the protection device of the guard league when the wave height is low or there is no red tide, but it is not known when the red tide or high winds will occur.

적조가 발생하였을 때 가두리그물을 이동하지 않고, 가두리그물 속의 양식어를 표수층(적조층)과 접촉하지 못하도록 활동범위를 적조층 이하로 제한할 수 있는 차단그물을 설치하거나 또는 가두리그물을 침하시키거나 이동할 수 있는 가두리케이지를 개발하여 평소에는 가두리그물을 외력으로부터 보호하고, 태풍피해를 최소화할 수 있는 내파성의 가두리케이지(도1)를 개발하고자 한다.When red tide occurs, install a blocking net or settle down the net to prevent movement of the cage, and limit the range of activity below the red tide so as not to contact the surface fish (red tide). By developing cage cages that can be moved or moved, it is usual to protect cages from external forces and to develop impervious cage cages (Figure 1) that can minimize typhoon damage.

해결하고자 하는 과제는 다음과 같다.The problem to be solved is as follows.

(1) 적조발생 시에 가두리 그물 속의 양식어의 활동범위를 표수층 아래(2∼3m)로 제한하여 무산소의 표수층(적조층)과 격리할 수 있는 방법을 고안하는 것이다. 또한 필요시에는 가두리그물을 이동할 수도 있고, 침하시킬 수도 있는 내파성의 가두리케이지(도1)를 고안하는 것이다.(1) In the event of red tide, the activity range of the farmed fish in the cage net is limited to below the surface layer (2 ~ 3m) to devise a method to isolate from the anoxic surface layer (red layer). In addition, if necessary, it is possible to devise a breakwater-resistant cage (Fig. 1) that can move and sediment the cage.

(2) 가두리케이지는 평소에는 부유물(가해물)로 인한 충격으로부터 가두리그물을 호하고, 태풍이 불거나 파고가 높을 때에도 가두리그물이 파도에 의하여 손상되지 않도록 겸용하는 역할도 할 수 있도록 내파성 있는 구조를 개발하는 것이다.(2) Cage cages usually protect against cages from impacts caused by suspended matters (damages), and they can also serve to serve as a conduit to prevent them from being damaged by waves, even when a typhoon blows or crests are high. To develop.

가두리케이지를 고안하면 위와 같은 문제점을 해결할 수 있다. 언제 발생할지 모르는 적조나 태풍으로 인하여 전량폐사나 전량유실이라는 막대한 손실을 입게 됨으로 이에 대비하여 가두리케이지는 아주 유익한 보호시설이 될 것이다.Designing a cage can solve the above problems. Red cages and typhoons, which may occur at any time, cause huge losses such as total loss or total loss, so caged cages would be a very beneficial protection facility.

가두리그물은 물고기의 성장에 따라 입식 후 이듬해 봄까지 약 8개월 동안 그물을 4∼5번을 바꾸어 주어야 하는데, 가두리케이지가 개발되면 내부에 망목이 큰 가두리그물을 미리 설치하여 설치 작업의 노동력도 절감할 수 있을 것이다.As the cage grows, the net must be changed 4 ~ 5 times for 8 months until the spring of the next year after stocking.When the cage is developed, the net cage is installed inside to reduce the labor of installation work. You can do it.

가두리케이지의 고안원칙은 내파성이 있어야 하며, 적조 발생 시에 가두리그물의 물고기를 표수층의 적조로부터 쉽게 격리할 수 있어야 하며, 필요시에는 가두리케이지를 침하하거나 이동할 수 있어야 하고, 설치비가 저렴하여야 하고, 조립과 취급이 용이해야 한다는 것을 기본으로 하여 고안하였다.The design principle of cage cages must be impermeable, and when red tide occurs, fish should be easily isolated from red tide in the surface layer, and if necessary, the cage cage must be settled or moved, and the installation cost must be low. It is designed on the basis of easy assembly and handling.

위와 같은 과제를 해결하여 조립식의 가두리케이지(도1)를 고안하였다.Solving the above problems was devised a prefabricated cage cage (Fig. 1).

가두리케이지는 평면격자를 조립하여 육면체를 만들어 지지틀(15)에 고정하고 내부에 가두리그물(17)을 설치하게 된다.The cage cage is assembled with a flat lattice to form a hexahedron to be fixed to the support frame 15 and to install the cage 17 inside.

적조발생 시에 가두리그물의 중간에 그물을 설치하여 양식어의 활동범위를 수중으로 제한하여 무산소의 적조층(20)에 접근할 수 없도록 차단할 수 있다. 또한 가두리케이지는 무게가 가벼우므로 가두리케이지 내부에 뜸통을 설치하면 배로 견인하면 가두리그물을 이동할 수 있고, 또한 가두리케이지와 지지틀의 연결끈을 길게 늘어뜨리면 수중에 침하시킬 수도 이동할 수 있다.When the red tide occurs, by installing a net in the middle of the cage league to limit the activity range of the fish in the water can be blocked from access to the anoxic red tide layer 20. In addition, because the cage is light in weight, if you install a chimney inside the cage cage can be moved to the cage when tow by the ship, and also can be settled or moved in the water if the length of the cage and the support straps are extended.

가두리케이지는 일차적으로 가두리그물에 가해물이 직접 접촉을 차단하므로 그물을 보호하게 된다. 거센 파도가 발생하면 파도의 파주력(波走力)에 의하여 가두리그물은 파도의 진행방향으로 쏠리게 된다. 이 때에 가두리그물은 가두리케이지에 지지되어 상태를 유지할 수 있게 되어 손상되지 않게 된다.Cage cages primarily protect the nets because of the direct contact of the cages with the blockage. When a strong wave occurs, the confinement net is oriented in the direction of the wave due to the wave power of the wave. At this time, the cage is supported by the cage so that the state can be maintained and is not damaged.

가두리케이지에 도입한 내파성과 적조에 대한 해결수단은 다음과 같다.The solutions to implosion and red tide introduced in cage cages are as follows.

1. 내파성에 대한 대책1. Countermeasure against blast resistance

(1) 가두리케이지의 내력확보 : 가두리케이지(도1)는 경량이면서 가늘고 물성이 우수한 자재(강선과 스텐가로띠)를 채용하여 물에 대한 저항이 적으며, 또한 내력이 있는 평면격자를 조립하여 육면체를 만들어 구조내력을 확보하였다. 평면격자의 부재가 하중을 사방으로 분산하여 하중을 약화시키게 된다. 또한 평면격자에 외력이 작용하면 진동과 탄성으로 대응하고, 외력이 제거되면 다시 원상으로 복구된다. 가두리케이지는 비틀림이 없이 부재의 탄성과 복원력에 의하여 적응하는 강한 구조내력을 지닌 구조체이다.(1) Securing the strength of the cage cage (Figure 1) adopts lightweight, thin and excellent material (steel wire and stainless steel band) to reduce water resistance and to assemble a hexahedron To make the structural strength. The members of the planar lattice distribute the load in all directions and weaken the load. In addition, when an external force acts on the plane lattice, it responds with vibration and elasticity, and when the external force is removed, it is restored to its original shape. The cage is a structure with a strong structural strength that is adapted by elasticity and restoring force of the member without twisting.

(2) 내파성 확대를 위한 동적구조 : 가두리케이지는 거센 파도에 적응할 수 있도록 구조, 형상, 부재를 고안하고, 가두리케이지와 지지틀(15)이 각각 독립적으로 움직여 대응하도록 P.E 로우프(2)로 연결하여 동적구조(도9)로 고안하였다. 가두리케이지 자체의 부재는 가늘어서 물에 대한 저항이 매우 적다.(2) Dynamic structure for expansion of wave resistance: Cage cage design structure, shape, member to adapt to the strong wave, and it is connected to PE rope (2) so that cage cage and support frame (15) move independently and correspond to each other. It was devised as a dynamic structure (Fig. 9). The absence of the cage itself is so thin that the resistance to water is very low.

(3) 가두리케이지의 구조내력 강화 : 가두리케이지는 수면 아래(지지틀에서 1.5m 아래)에 "ㄷ"형의 홈을 만들고 상하에 가로대강관(4)을 설치하여 가두리케이지의 내력을 강화하고, 파주력과 지지틀(15)의 충격으로부터 보호할 수 있도록 구조체의 구조내력을 강화하였다. 또한 가로대강관(4)은 지지틀(15)과 연결 시에 연 결(U-볼트와 P.E 로우프)하는 지지대로 사용하게 된다.(3) Strengthening the structural strength of cage cages: cage cages are made with grooves of the "c" shape below the water surface (1.5m below the support frame), and the horizontal steel pipes (4) are installed on the top and bottom to reinforce the strength of cage cages. The structural strength of the structure was strengthened to protect it from the breaking force and the impact of the support frame 15. In addition, the cross steel pipe (4) is used as a support for connecting (U-bolt and P.E rope) when connected to the support frame (15).

(3) 지지틀과 가두리케이지의 이격거리 확보(도9) : 가두리케이지는 지지틀로부터 수평거리 23cm의 여유와 상하 약 3m를 오르내리도록 고안되어 있다. 가두리케이지는 자중(自重)에 의하여 지지틀(15)과 항상 일정거리를 유지하여 격리되어 있게 됨으로 지지틀(15)과 충돌을 피할 수 있으며 파도가 밀려오면 지지틀과 연결되는 P.E 로우프(11)가 적정거리를 유지하게 됨으로 파도로부터 영향이 적다. 또한 가두리케이지는 파도의 정도에 따라 상하좌우로 이동하여 대응하게 된다. 가두리케이지와 지지틀은 U-볼트(10)와 P.E로우프(11)로 연결함으로 가두리케이지(도9)가 상하좌우로 움직이게 된다.(3) Securing the separation distance between the support frame and the cage (Fig. 9): The cage is designed to move up and down about 23m horizontally and 23cm horizontally from the support frame. The cage is kept in a constant distance from the support frame 15 by its own weight so that it can be insulated from the support frame 15 by avoiding collision with the PE rope 11 which is connected to the support frame when waves are pushed. Maintains the proper distance, so there is little impact from the waves. In addition, the cage is moved up, down, left and right according to the degree of the wave to respond. The cage and the support frame are connected to the U-bolt 10 and the P.E rope 11 so that the cage is moved up, down, left, and right.

(4) 파도와 지지틀의 충격 흡수 : 지지틀(15)과 가두리케이지의 충돌을 약화시키기 위하여 지지틀(15)에 완충고무(13)를 부착하였다. 또한 가두리케이지와 지지틀은 U-볼트와 P.E로우프로 연결되므로 주파력과 지지틀의 충격을 직접적으로 흡수하여 가두리케이지(도9)에 최소한의 충격만을 전달하게 된다.(4) Shock absorption of waves and support frame: A buffer rubber 13 was attached to the support frame 15 to weaken the collision between the support frame 15 and the cage. In addition, because the cage and the support frame is connected to the U-bolt and P.E low, it directly absorbs the impact of the main wave force and the support frame to deliver only the minimum impact to the cage (Figure 9).

따라서 가두리케이지는 자체의 구조내력, 상하좌우로 이동. 지지틀과 간접연결, 지지틀의 완충고무. U-볼트와 P.E로우프의 충격 흡수 등으로 강한 내파성을 지닌 구조체로써 역할을 하게 된다.Therefore, cage cages move their structural strength, up, down, left and right. Support frame and indirect connection, buffer rubber of support frame. U-bolt and P.E rope's shock absorption, etc., acts as a structure with strong shock resistance.

2. 적조에 대한 대책2. Countermeasures against red tide

(1) 가두리케이지는 상하로 약 3m가 오르내리도록 고안되어 있다. 따라서 적조발생 시에는 가두리케이지(도9 참조)를 수면 위로 들어 올려 작업통로(21) 위에서 가두리그물의 2∼3m 아래에 양식어가 회유 중에 무산소의 적조층(20)으로 접근 하는 것을 차단할 수 있는 망목이 좁은 차단그물(18)을 친 다음에 다시 수중으로 침하시킨다. 양식어는 적조가 통과하는 시간동안 무산소의 적조층(20)에 접근하지 못하고 수중에서만 회유하게 된다. 따라서 양식어가 무산소의 적조층에서 호흡을 하지 않으므로 양식어가 대량 폐사하는 것을 방지할 수 있다.(1) The cage is designed to rise and fall about 3m up and down. Therefore, when red tide occurs, the cage that lifts the cage (see Fig. 9) above the surface of the water can prevent the fish from being approached to the oxygen-free red tide layer 20 during the application of the fish on the working passage 21. This narrow blocking net 18 is hit and then settled back underwater. The farmed fish will not be able to access the anaerobic red tide layer 20 during the time that the red tide passes, and will only circulate underwater. Therefore, farmed fish do not breathe in the anaerobic red tide layer, and it is possible to prevent the farmed fish from dead.

(2) 또한 가두리그물의 상부(개구부)를 묶거나, 가두리그물의 상부에 망목이 좁은 그물을 친 다음에 가두리그물의 네 모퉁이를 긴 P.E 끈으로 연결한 다음에 P.E 로우프(11)를 풀면 가두리그물을 바다 속으로 침하시킬 수 있다. 가두리그물이 적조층(20)과 격리되므로 양식어가 적조층에 접근하는 것을 방지하여 대량폐사를 방지할 수 있다. 적조가 소멸한 다음에 가두리케이지(도9)를 건져 올려 다시 원상으로 설치하면 된다.(2) Also, tie the upper part (opening part) of the cage league, or tie a narrow net on the upper part of the cage league, connect the four corners of the cage league with a long PE string, and then loosen the PE rope (11). The net can sink into the sea. Since the cage league is isolated from the red tide layer 20, it is possible to prevent aquaculture fish from approaching the red tide layer to prevent mass death. After the red tide disappears, the cage cage (Fig. 9) can be lifted up and installed again.

(3) 가두리케이지의 내부에 뜸통 2개를 중심에 맞추어 설치하고, 지지틀과 연결되어 있는 P.E로우프(11)를 풀면 가두리케이지가 수면에 떠있는 상태로 견인할 수 있다.(3) The two cages are installed in the cage cage in the center, and the cage cage can be towed while floating on the water surface by loosening the P.E rope 11 connected to the support frame.

3. 기타3. Other

(1)가두리그물은 어체중(魚體重)에 따라 입식(8월중)에서부터 9개월 동안 4∼5차례를 교체해 주어야 하는데 입식 전에 미리 망목이 큰 가두리그물 순서대로 미리 설치하여 그물 교환으로 인한 번거로움과 노동력을 줄일 수 있다.(1) The cage must be replaced four to five times during the nine months from the stock (in August), depending on the weight of the fish. Reduce labor and labor.

(2) 경량이므로 양어가가 자력으로 손쉽게 조립할 수 있으므로 노동력이 절감된다.(2) Because of its light weight, the fish farm can be easily assembled by itself, saving labor.

가두리케이지의 과제해결 수단은 [실시예]로서 제작하는 방법을 설명하고. 조립 방법은 [고안의 실시를 위한 구체적인 내용] 에서 설명하기로 한다.The problem solving means of a cage cage is demonstrated as a [Example] . The assembly method will be described in [Details for Implementation of the Design].

[실시예] : 사각형 가두리케이지의 평면격자 제작법 Example : Plane lattice manufacturing method of rectangular cage

가두리케이지는 조립과 취급을 용이하게 하기 위하여 4각의 지지틀(15)에 맞추어 각면의 평면격자를 2 장으로 나누어 제작하고 현장의 작업대 위에서 조립할 수 있도록 하며, 고등어 양어용 가두리그물은 보통 원형으로 대형의 가두리그물을 설치하므로 평면격자를 두루마리 형태로 제작할 수 있다.In order to facilitate assembly and handling, the cage is manufactured by dividing the flat lattice on each side into two pieces according to the four-sided support frame (15) and assembled on the work bench of the site.The mackerel fish farming cage is usually circular. It is possible to manufacture a flat grid in the form of a large grid net.

각 평면격자(도1)와 가로대강관(4)은 공장에서 제작하여 납품하고, 부속자재는 기성품을 구득하여 납품하게 된다.Each flat lattice (FIG. 1) and the cross steel pipe (4) is manufactured and delivered at the factory, and the accessory materials are supplied to obtain a ready-made product.

지지틀(15)의 크기는 가로5m*세로5m, 가두리그물의 크기는 가로4.5m*세로4.5m*깊이4.5m로 한다. 따라서 가두리케이지의 크기는 가로4.63m*세로4.63m*깊이4.5m로 한다. 가두리그물은 해수면 위로 높이 50cm가 노출되고 4m가 잠수된다.The size of the support frame 15 is 5m * 5m in length, and the size of the cage is 4.5m * 4.5m * 4.5m in depth. Therefore, the cage size should be 4.63m wide * 4.63m long * 4.5m deep. The cage is exposed 50cm high above sea level and 4m submerged.

여기에서는 가두리케이지를 6면체(가로4.63m*세로4.63m*높이4.5m)로 제작한다. 평면격자용 강선(도5, 도6, 도7)은 직경 5mm를 사용하고 배치간격은 15.5cm로 하며, 스텐가로띠(2)의 간격은 45cm 간격으로 배치한다. 실질적으로 제작할 경우에는 구조 확인을 거쳐 부재의 규격을 선택하여 평면격자(도1)를 제작하게 된다.Here, the cage is made of hexagonal cubes (4.63m in width * 4.63m in height * 4.5m in height). The steel wire for plane lattice (Fig. 5, Fig. 6, Fig. 7) uses a diameter of 5mm, the spacing is 15.5cm, the spacing of the stainless steel strip (2) is arranged at 45cm intervals. In the case of manufacturing substantially, the planar lattice (FIG. 1) is manufactured by selecting the standard of the member after confirming the structure.

아래의 제작 순서에 의하여 가두리케이지를 제작한다. 가두리케이지는 정6면체 형상으로 벽체용, 바닥용, 상부용 평면격자로 구성되며, 벽체용은 8장, 바닥용은 2장, 상부용은 4장의 평면격자로 조립하게 되므로 [실시예]에서는 각각 1장만의 제작법을 설명한다.The cage is manufactured according to the following manufacturing procedure. Cages cages information consists of a six-sided to the wall plane grid for, for the floor, the top shape, a wall for Chapter 8, chapter 2 for the floor, is for the top, so assembled as four sheets of planar lattice EXAMPLES In Explain how to make only one piece each.

1.벽체용 평면격자(2.325m*4.5m/장, 4면을 8장으로 조립)1.Flat grid for wall (2.325m * 4.5m / sheet, 4 sides assembled into 8 sheets)

(1) 벽체용 평면격자(도4)의 부재로 강선 길이 4.7m로 13본을 절단한다. 길이 4.7m는 가두리높이 4.5m와 절곡부위 20cm(3개소)로 사용하게 된다.(1) The 13 plates are cut into 4.7m of steel wire length by the absence of a planar lattice for wall (Fig. 4). 4.7m in length will be used with 4.5m of cage height and 20cm (3 places) of bending area.

(2) 강선 부재의 상부에서 1.5m 위치에서 각각 5cm의 "ㄷ"자 형상의 각 변을 절곡한다. 이 "ㄷ"자 절곡 부위는 벽체용 평면격자를 조립하였을 때 외부를 향하여 설치하며, 강선부재를 하이에 두고 내보와 외부에 강관(鋼管)가로대(4)를 상하로 설치하여 지지틀(15)과 연결하게 된다.(2) Bending each side of the "c" shape of 5 cm in 1.5 m position at the top of the steel wire member. This "c" -shaped bending part is installed toward the outside when assembling the flat grid for the wall, with the steel wire member on the inner side and the steel pipe (4 pipe) rail stand (4) installed up and down on the support frame (15). Will be connected with

(3) 경강선 부재의 양 단부를 "ㄷ"자의 개구부 방향으로 5cm를 90도로 절곡한다. 이 단부의 절곡부위는 가두리케이지(도5)의 내부를 향하게 되며, 바닥용 평면격자(도6)와 상부용 평면격자(도7)가 올려지며, 호그링으로 긴결하는 부분으로 사용하게 된다.(3) Both ends of the hard wire member are bent at 90 degrees with 5 cm in the direction of the opening of the letter "c". The bent portion of this end is directed toward the inside of the cage cage (Fig. 5), the bottom plane lattice (Fig. 6) and the top plane lattice (Fig. 7) is raised, it will be used as a part of the hog ring.

(4) 별도의 전용기에 의하여 스텐 플랫 와이어(두께 0.4t, 폭 0.5cm)로 "Ω"형의 홈을 간격 15.5cm로 16개의 홈(3)을 만들어 길이 2.5m의 스텐가로띠 12본(2)을 제작한다.(4) Twelve (3) stainless steel strips (2.5m in length) are made of stainless steel flat wires (thickness 0.4t, width 0.5cm) and 16 grooves (3) spaced 15.5cm apart by a separate special machine. ).

(5) 작업대 위에서 강선부재의 상부의 "ㄱ"자 형의 단부에 스텐가로띠의 홈의 개구부가 안쪽을 향하도록 하여 강선 부재를 차례로 삽입하고, 하부는 스텐가로띠의 홈(3)의 개구부가 외부를 향하도록 하여 강선부재를 위치에 맞추어 삽입한다.(5) The steel wire member is inserted in turn with the opening of the groove of the stainless steel strip at the end of the "a" shape of the upper portion of the steel wire member on the worktable, and the opening of the groove 3 of the stainless steel strip is the outer side of the steel wire member. Insert the steel wire member in position with the side facing.

(6) 입상면의 강선 부재를 간격(45cm)에 맞추어 위에서부터 차례로 스텐가로띠의 홈의 개구부가 서로 마주 보도록 배치(도4 참조)하여 강선부재를 홈에 밀어 넣어 평면격자를 조립한다. 평면격자(도4)는 스텐가로띠가 양방향에서 서로 엇갈리도록 물고 있으므로 경강선이 빠지지 않게 되고 비틀림이 방지된다. (여기에서는 수작업 과정으로 설명하지만 산업화하면 별도의 전용기로 평면격자를 만들게 된다).(6) Arrange the steel wire members on the granular surface so that the openings of the grooves of the stainless steel strips face each other in order from the top (45 cm) in order from each other (see Fig. 4), and push the steel wire members into the grooves to assemble the flat grid. Planar lattice (Fig. 4) is so that the stirrup strips are staggered from each other in both directions so that the hard wire does not fall out and twisting is prevented. (In this case, the manual process is described, but when industrialized, the plane lattice is made with a separate dedicated device).

여기까지의 작업으로 한 장의 벽체용 평면격자(5)가 완성된다. 같은 방법으로 나머지 벽체용 격자 8장을 만든다.The work thus far completes the one-piece wall grid 5. In the same way, make eight remaining grids for the walls.

2. 바닥용 평면격자(2.3m*4.63m/장, 2장으로 조립)2. Flat grid for floor (2.3m * 4.63m / sheet, assembled into 2 sheets)

(7) 1장의 바닥용 평면격자(6)는 강선을 4.73m(4.63m는 수평부분, 10cm는 절곡 부분)로 16본을 절단(도6)한다. 바닥용 평면격자(도6)는 벽체용 평면격자(도5)의 "ㄷ"형의 절곡 부위가 없으며 나머지 형상(도6)은 동일하다.(7) One flat lattice 6 for the floor cuts 16 pieces of steel wire into 4.73m (4.63m horizontal section and 10cm bending section) (Fig. 6). Floor planar lattice for the floor (Fig. 6) does not have a bent portion of the "c" shape of the planar grid for the wall (Fig. 5) and the remaining shape (Fig. 6) is the same.

(8) 양단부에서 5cm 안쪽으로 90도 각도로 각각 절곡(도6)한다. 절곡부위 5cm는 가두리케이지를 조립 시에 벽체용 평면격자와 긴결하는 부위로 사용하게 된다.(8) Bend at 90 degrees to 5 cm from both ends (Fig. 6). The bent part 5cm is used to connect the cage with the flat lattice for wall assembly.

(9) 스텐가로띠(도4)의 배치간격은 양단부는 스텐가로띠의 홈(3)의 개구부가 외부 쪽을 향하도록 하여 강선 부재를 밀어 넣고. 수평부분(4.63m)의 스텐가로띠는 간격46cm)에 맞추어 단부의 스텐가로띠의 홈의 방향과 서로 마주보도록 설치(도4)한다,(9) Placement intervals of the stainless steel strip (FIG. 4) push the steel wire member so that both ends of the opening of the groove (3) of the stainless steel strip toward the outside. The stainless steel strips of the horizontal portion (4.63m) are installed so as to face each other in the direction of the grooves of the stainless steel strips at the ends in accordance with the spacing of 46 cm (Fig. 4).

(10) 나머지 스텐연결띠는 홈의 방향이 인접한 스텐연결띠의 홈의 개구부 방향과 계속적으로 마주보도록 배치(도3)하여 강선 부재를 홈에 밀어 넣어 삽입한다.(10) The rest of the stainless steel connecting strips are arranged so that the direction of the grooves continuously faces the direction of the opening of the grooves of the adjacent stainless connecting strips (Fig. 3), and the steel wire members are inserted into the grooves.

여기까지의 작업으로 바닥용 평면격자(6)가 완성된다.The floor lattice 6 for floors is completed by the operation so far.

3. 상부용 평면격자 (1.15m*4.63m, 4장으로 조립)3. Flat grid for upper part (1.15m * 4.63m, assembled into 4 sheets)

(11) 1장의 상부용 평면격자(도7)는 길이 4.63m의 강선을 7본을 절곡한다.(11) One flat grating for the upper part (Fig. 7) bends seven steel wires of 4.63m in length.

(12) 스텐가로띠의 홈의 간격이 11.5cm로 11본을 제작한다.(12) Make 11 copies of the grooves of the stengar strips with a gap of 11.5cm.

(13) 강선부재를 스텐가로띠의 홈의 방향이 서로 마주보도록 하면서 홈에 계속적으로 밀어 넣어 평면격자(7)를 완성한다.(13) The steel wire member is continuously pushed into the groove while the grooves of the stainless steel strip face each other to complete the flat grid 7.

평면격자가 완성된 다음에 스텐가로띠의 단부를 절단한다. .After the planar lattice is completed, the end of the stainless steel strip is cut. .

여기까지의 작업으로 강선케이지 제작용 평면격자(벽체용, 하부용, 상부용)의 제작이 완료된다.By the work thus far, the production of the steel plate cage flat grid (for walls, lower and upper) is completed.

경강선 부재(벽체용, 상부용, 하부용)를 전부 절곡하여 가공이 끝나면 방청을 위하여 용융아연도금을 하거나 아연도금을 한다.After bending all the steel wire members (for wall, top and bottom), hot dip galvanizing or galvanizing for rust prevention.

4. 가로대강관4. Cross steel pipe

(1) 벽체용 평면격자의 보강과 지지대용으로 가로대강관(도8)으로 강관파이프 외경 32mm의 구조용 강관을 길이 4.6m로 2본을 절단한다.(1) For the reinforcement and support of the planar grid for walls, two structural steel pipes of 4.6m in length shall be cut into horizontal steel pipes (Fig. 8) with steel pipes with an outer diameter of 32mm.

가로대강관(4)은 2본을 벽체용 평면격자의 "ㄷ"의 홈의 상부 모퉁이 부분에 강선부재를 사이에 두고 서로 마주보도록 설치하게 된다.The cross steel pipe 4 is installed so as to face each other with the steel wire member in the upper corner portion of the groove of the flat plane grating for the wall "c".

(2) 강관 한 본을 단부에서 7.5cm 떨어져 내경 10cm의 구멍을 31cm 간격으로 구멍을 관통하도록 뚫는다. 강관에 구멍을 다 뚫은 다음에 용융아연도금을 하여 방청을 한다. 구멍 뚫린 가로대 강관은 "ㄷ"의 홈의 외부에 설치되는데 지지틀과 연결되는 P.E 로우프 연결용 U-볼트(10)를 설치하는 구멍이다.(2) Drill one hole of the steel pipe 7.5cm away from the end to penetrate the hole of 10cm inner diameter through the hole at 31cm intervals. After the hole is made in the steel pipe, hot-dip galvanized to prevent rust. Perforated cross steel pipe is installed outside the groove of the "c" is a hole for installing the U-bolt 10 for connecting the P.E rope connected to the support frame.

여기까지의 작업으로 가두리케이지의 평면격자와 가로대강관(4)이 제작된다.By the work thus far, the flat lattice and the cross steel pipe 4 of the cage are produced.

(1) 적조 시에는 가두리 그물 내부에 차단 그물이나 차단재를 쳐서 양식어가 회유하는 중에 무산소의 표수층에 접근하지 못하도록 차단하여 양식어의 떼죽음으로부터 보호할 수 있다.(1) At the time of red tide, it is possible to protect the aquatic fish from death by putting a blocking net or a barrier material inside the cage net to prevent access to the surface layer of anoxic during fry.

(2) 가두리케이지를 침하시키거나 이동하여 물고기가 폐사하는 것을 방지할 수 있다.(2) Settle or move cages to prevent fish from dying.

(3) 파도에 밀려오는 부유물(가해물)로부터 가두리그물을 보호할 수 있으며, 태풍이 불거나 파도가 거셀 때에도 가두리그물이 손상되는 것을 방지할 수 있다.(3) It is possible to protect the cage from the floating matters (damages) coming in the waves, and to prevent the cage from being damaged even when a typhoon blows or waves rise.

(4) 가두리그물을 쉽게 교체할 수 있다.(4) It is easy to replace the cage.

(5) 가두리케이지는 가격이 저렴하고 취급과 설치가 용이하다.(5) Cage cages are inexpensive and easy to handle and install.

(6) 반영구적으로 가두리그물 보호용으로 사용할 수 있다.(6) It can be used semi-permanently to protect the cage.

(7) 어종에 따라 가로 세로 깊이를 자유롭게 제작하여 설치할 수 있다.(7) Depending on the species, the width and depth can be freely produced and installed.

본 고안의 가두리케이지(4.63m*4.63m*4.5m)를 설치하였을 때 자재조합의 위치관계와 상호결합관계를 설명하면 다음과 같다.When the cage cage (4.63m * 4.63m * 4.5m) of the present invention is installed, the positional relationship and the mutual coupling relationship of the material combination are as follows.

평면격자는 가두리케이지의 평면격자는 벽체용(5), 바닥용(6), 상부용(7)의 3 가지로 구분되는데. 벽체용 평면격자(2.31m*4.63m)는 8장, 바닥용 평면격자(2.31m*4.63m)는 2장, 상부용 평면격자(1.15m*4.63m)는 4장으로 구성된다.Plane gratings are divided into three types of cages for walls (5), floor (6), and top (7). The wall planar grid (2.31m * 4.63m) consists of 8 sheets, the floor planar grid (2.31m * 4.63m) consists of 2 sheets, and the top planar grid (1.15m * 4.63m) consists of 4 sheets.

(1) 벽체용 평면격자 : 벽체용 평면격자(5)는 한 장이 2.4m*4.63m의 크기로 제작되어 있으며, 평면격자의 중간 상부에 "ㄷ" 형의 절곡부위가 있다. 강선 부재는 15.5cm 간격으로 배치되어 있고, 스텐가로띠(2)는 46cm 간격으로 배치되어 평면격자를 이루고 있다. 벽체용 평면격자는 2 장을 나란히 배치하면 강선부재가 만나 게 되는데 이 강선부재를 맞대 놓고 호그링으로 30cm 간격(16개소)으로 연결하면 1면의 평면격자(폭 4.63m)가 만들어진다. 다시 8장의 평면격자를 각각 2 장씩 연결하고, 다시 2장을 한 면으로 하여 90도가 되도록 조립하면 4면체가 만들어진다.(1) Wall lattice: The wall lattice for wall (5) is made of 2.4m * 4.63m in size and has a "c" type bending part at the upper middle of the lattice. The steel wire members are arranged at intervals of 15.5 cm, and the stainless steel strips 2 are arranged at intervals of 46 cm to form a flat lattice. When the two flat grids are placed side by side, the steel wire members meet, and when the steel wire members face each other and are connected at 30cm intervals (16 places) with a hog ring, a flat grid (width of 4.63m) is made on one side. Again, connect 8 sheets of flat lattice each, and then assemble them to 90 degrees with 2 sheets on one side to form tetrahedrons.

단부의 "ㄴ"형의 절곡부위는 하부용 평면격자와 상부용 평면격자와 만나는 부분으로 서로 겹쳐지는 부분의 강선부재 2 개소(수직부분과 수평부분)를 각각 호그링(9)으로 고정하게 된다. 하부용 평면격자와 바닥용 평면격자를 고정하고 나면 정6면체(도1)가 만들어진다.The "b" shaped bent portion at the end meets the lower planar lattice and the upper planar lattice to fix two steel wire members (vertical and horizontal) overlapping each other with a hog ring 9, respectively. . After fixing the lower plane grating and the bottom plane grating, a tetrahedron (Fig. 1) is created.

(2) 바닥용 평면격자 : 바닥용 평면격자(6)의 크기는 2.4m*4.63m로 벽체용 평면격자의 "ㄷ" 자형 절곡부위가 없으며, 벽체용 평면격자와 부재의 종류, 배치간격, 형상, 조립방법은 동일하다. 바닥용 평면격자를 벽체용 평면격자로 조립된 4면체의 내부에 집어넣으면 강선부재의 단부가 벽체용 평면격자 단부의 "ㄴ"형의 수평부분에 올려지고 "ㄴ"형으로 겹치게 된다(도9 참조). 이 겹치는 부분을 수직부분과 수평부분을 맞대고 호그링으로 각각 고정하면 바닥용 평면격자가 설치되어 5면체가 만들어진다. 바닥용 평면격자는 벽체용 평면격자의 아랫부분에 걸쳐 설치한다.(2) Floor lattice for floor: The floor lattice for floors (6) is 2.4m * 4.63m in size, and there is no "c" shaped bending part of the wall lattice, and the type of wall lattice and member, arrangement spacing, The shape and assembly method are the same. Inserting the floor planar lattice into the tetrahedron assembled with the wall planar lattice, the end of the steel wire member is placed on the horizontal portion of the "b" shape of the end of the wall grid grating and overlaps the "b" shape (Fig. 9). Reference). When these overlapping parts are fixed to each other with a vertical part and a horizontal part and fixed with a hog ring, a flat grid for the floor is installed to form a tetrahedron. Floor planar lattice is installed over the lower part of wall planar lattice.

(3) 상부용 평면격자 : 상부용 평면격자(7)는 벽체용 벽체용 평면격자(5)의 위에 올려지며, 가두리케이지 내부로 출입구(8)와 뚜껑 역할을 하게 된다. 상부용 평면격자는 4장으로 구성되며 크기는 1.2m*4.63m로 제작되어 있으며 격자의 연결방법은 호그링(9)으로 서로 연결한다. 외부 2장의 호그링은 개폐할 때 정첩 역할을 한다. 4장의 평면격자의 중앙의 2장은 벽체용 평면격자의 강선부재와 만나 겹치는 부분을 호그링으로 고정하며, 양 단부의 평면격자는 고정하지 않고 가두리케이지 내부로 진출입하는 개구부(8)로 사용하게 된다. 필요에 따라서 시건장치를 설치할 수도 있다.(3) Planar grid for upper part: The planar grid for upper part (7) is mounted on the wall planar grid (5) for the wall, and acts as a doorway and a lid into the cage inside the cage. The upper lattice lattice consists of 4 sheets and the size is made of 1.2m * 4.63m, and the grid is connected to each other by the hog ring (9). Two external hog rings act as a hinge when opening and closing. In the center of the four flat grids, two of the flat grids meet with the steel wire members of the flat grid and overlap the part of the flat grid with hog rings. . If necessary, a locking device may be installed.

(4) 강관가로대 : 벽체면 평면격자의 각 면은 강관가로대(도3)(길이 4.6m)은 2 본으로 구성되는데 한 본은 구멍이 31cm 간격으로 계속적으로 뚫어져 있고, 다른 한 본은 아무런 가공이 없이 절단된 상태이다. 구멍이 뚫어져 있는 강관가로대는 "ㄷ" 형의 상부의 수평부분의 외부에 올리고 관통된 구멍이 수평이 유지되도록 하고, 아무런 가공이 없는 강관가로대는 벽체용 평면격자의 "ㄷ" 형의 홈 내부에서 서로 맞대어지도록 배치하여 두 본의 강관가로대를 서로 길이를 맞춘 다음에 U-볼트(10)로 62cm 간격마다 두 강관가로대(도3)를 감싸서 긴결(緊結)하게 된다. 강관가로대의 외경이 32mm로 가정하면 U-볼트는 규격은 내경은 1과 1/4인치, 길이 2.5인치 이상의 U-볼트를 사용한다.(4) Steel pipe rail: Each side of the wall plane grid consists of two steel pipe rails (Fig. 3) (length 4.6m), one of which is continuously drilled at 31cm intervals, the other of which is not machined. It is cut without it. The steel pipe rails with holes are raised on the outside of the horizontal part of the upper part of the "c" shape, and the perforated holes are kept horizontal. The steel pipe rails without any processing are inside the "c" type grooves of the wall plane grid. The two pipes are arranged to face each other so that the lengths of the two pipe pipe rails are aligned with each other, and then the U-bolts 10 wrap the two steel pipe rails (Fig. 3) at intervals of 62 cm. Assuming that the outer diameter of the steel pipe stand is 32mm, the U-bolt uses a U-bolt of 1 and 1/4 inches in internal diameter and 2.5 inches or more in length.

(5) 가로대 강관과 지지틀의 연결법 : 벽체용 평면격자의 외부에 설치되어 있는 강관가로대(도3)는 중심에 관통하는 구멍이 뚫어져 있다. 이 뚫어진 구멍에 U-볼트(내경 1인치, 길이 3인치)의 하부 몸체부분(shank)을 관통한 다음에 너트부분이 풀리지 않도록 단단히 긴결한다. 이 U-볼트(10)에 P.E 로우프(도10)를 걸어 매어 지지틀의 로우프 걸고리(14)과 연결하게 된다.(5) Connection of crossbar steel pipe and supporting frame: Steel pipe rail (Fig. 3) installed on the outside of the flat grid for the wall has a hole penetrating the center. The drilled hole penetrates the lower shank of the U-bolt (1 inch inner diameter, 3 inches long) and then tightly tightens the nut to prevent loosening. The U-bolt 10 is connected to the rope hook 14 of the support frame by hanging the P.E rope (Fig. 10).

(6) P.E 로우프 : P.E 로우프(도10)는 길이가 약 1.5m(강관가로대와 지지틀과의 거리)로써 양단부에 소형의 U-볼트로 고정하여 걸고리(loop)가 만들어져 있다. P.E 로우프의 길이는 약간의 여유길이를 두어 필요한 거리에 따라 늘리거나 줄일 수 있도록 한다. 한쪽은 가로대강관의 U-볼트(도3)에 걸어 매고 다른 한쪽은 지 지틀의 걸고리(14)(hook)에 연결하게 된다.(6) P.E Rope: P.E Rope (Fig. 10) is approximately 1.5m in length (distance between the steel pipe rail and the support frame) and is fixed with small U-bolts at both ends to form a loop. The length of the P.E rope should be a little extra length so that it can be increased or decreased depending on the distance required. One end is connected to the U-bolt (Fig. 3) of the steel pipe and the other end is connected to the hook 14 (hook) of the support.

(7) 지지틀과 P.E 로우프의 연결 : (도9)와 같이 지지틀에 갈고리(hook)를 부착하여 가두리케이지와 연결된 P.E 로우프의 맞은편 걸고리(loop)를 걸어 매거나 묶어 가두리케이지를 연결하게 된다.(7) Connection of support frame and PE rope: Attach a hook to the support frame as shown in (Fig. 9) to hang or tie the loop opposite the PE rope connected to the cage. do.

(8) 완충고무 : 가두리케이지는 파도에 움직여 흔들리면 지지틀과 접촉할 수 있는데 이때에 직접적 충격을 피하고 충격을 완화하기 위하여 지지틀의 측면에 완충고무(13)를 설치한다.(8) Shock-absorbing rubber: Cage cage can come into contact with the support frame when it is shaken by waves. At this time, a shock-absorbing rubber (13) is provided on the side of the support frame to avoid direct impact and to mitigate shock.

조립작업은 양식장의 작업대에서 조립하게 된다.The assembly work will be assembled at the farm.

조립순서를 설명하면 다음과 같다. 가두리케이지를 조립하는데 필요한 자재는 다음과 같다. 가두리그물 설치는 제외한다.The following describes the assembly sequence. Materials needed to assemble cages are as follows. Excludes installation of cages.

1. 준비할 자재 :1.Material to prepare:

(1) 평면격자(벽체용, 상부용, 하부용)(1) Plane lattice (for walls, top, bottom)

(2) 가로대강관(가두리케이지 보강 및 지지틀과 연결하는 지지대)(2) Cross steel pipe (support for connecting cage reinforcement and supporting frame)

(3) 망목이 좁은 그물(크기 : 5m*5m, 적조 격리용 또는 가두리 그물 상부 덮개용) 또는 차단재(3) Narrow nets (size: 5 m * 5 m, for red tide isolation or for cage top cover) or barriers

(4) 완충고무(지지틀에 부착하는 충격완화용 고무)(4) Shock-absorbing rubber (shock cushioning rubber attached to the support frame)

(5) U-볼트 (2종류로써 강관가로대의 결속용과 P.E 로우프의 연결용)(5) U-bolts (two types for binding steel pipe rails and connecting P.E ropes)

(6) 호그링과 결속기(6) Hog Rings and Straps

(7) P.E 로우프(9mm, 지지틀과 가두리케이지 결속용. 적조보호용 그물 설치 용) 및 걸고리(loop) 제작용 U-볼트 (P.E 로우프의 길이를 맞추어 양단부에 걸고리(loop)를 만들어 놓으면 작업이 더 능률적이다)(7) PE rope (9mm, for supporting frame and cage cage, red tide protection net installation) and U-bolt for loop making (loop is formed at both ends according to the length of PE rope) More efficient)

(8) 스텐가로띠(개구부 보강용).(8) Stainless steel strips (for reinforcing openings).

(9) 강선 커터(cutter, 개구부 제작용), 사다리 및 기타 공구.(9) Steel cutters, ladders and other tools.

(10) 걸고리(hook, P.E 로우프를 지지틀에 걸어맬 수 있는 갈고리)(10) hook (hook to hook P.E rope to the support frame)

(11) 가두리그물과 P.E 끈(가두리그물을 가두리케이지에 묶는 끈)(11) cages and P.E strings (strings that bind cages to cages)

2. 가두리케이지의 설치 과정2. Installation process of cage cage

(1) 2장의 벽체용 평면격자의 "ㄷ" 부분의 개구부의 위치와 방향이 서로 일치하도록 벽체용 평면격자를 나란히 배치하여 강선 부재를 서로 맞댄 다음에 30cm 간격으로 호그링(20)(C-ring)으로 긴결한다. 2장을 맞붙여 연결하면 한 면의 벽체용 평면격자(5)가 완성된다. 긴결한 후에 높이가 조금이라도 맞지 않은 경우에는 맞댄 부분의 강선의 단부를 망치로 살짝 치면 길이를 맞출 수 있다. 호그링은 원형으로 두 강선부재를 감싸고 강선 부재는 호그링의 내부에서 회전하므로 높이나 각도를 쉽게 조절할 수 있다. 이러한 방법으로 4면의 벽체용 평면격자(5)(각 면은 2장)를 서로 맞붙여 조립한다.(1) Arrange wall planar grids side by side so that the position and direction of the opening of the "c" part of two wall planar grids are aligned with each other, and the steel wire members are aligned with each other, and the hog ring 20 (30 cm) at intervals. ring). When two sheets are joined together, a flat lattice 5 for one wall is completed. If the height is not correct even after tightness, the length can be adjusted by lightly hitting the end of the steel wire in the butt part with a hammer. The hog ring surrounds the two wire members in a circular shape, and the wire member rotates inside the hog ring so that the height or angle can be easily adjusted. In this way, the four-sided planar grids 5 for wall (two sheets on each side) are joined together and assembled.

(2) 다시 각 면의 벽체용 평면격자의 길이를 맞추고 30cm 간격마다 호그링으로 차례로 긴결하고, 2면마다 90도로 맞추면서 호그링으로 고정하면 벽체용 4면체(4.63m*4,63m*4,5m)가 만들어지게 된다.(2) Adjust the length of the flat lattice for wall on each side and tighten it with a hog ring every 30cm intervals, and fix it with a hog ring while setting it to 90 degrees on each side. (4.63m * 4,63m * 4, 5m) will be made.

(3) 바닥용 평면격자(6)와 상부용 평면격자(7)도 마찬가지 방법으로 조립한다.(3) The bottom planar lattice 6 and the upper planar lattice 7 are also assembled in the same manner.

(4) (도9)와같이 바닥용 평면격자를 벽체용 평면격자로 조립된 4면체의 내부에 넣으면 벽체용 평면격자의 단부 "ㄴ"의 수평부분 위에 놓이면서 두 평면격자의 강선 부재의 단부가 수직부분과 수평부분이 각각 5cm씩 겹치게 된다. 이 겹친 부분 즉 수직부분과 수평부분의 중간을 호그링으로 각각 고정한다,(4) As shown in Fig. 9, when the bottom plane lattice is put into the tetrahedron assembled with the wall plane lattice, the end portions of the steel wire members of the two plane lattices are placed on the horizontal portion of the end "b" of the wall plane lattice. The vertical part and the horizontal part overlap each other by 5 cm. The overlapping part, the middle part of the vertical part and the horizontal part, is fixed with a hog ring, respectively.

여기까지의 작업으로 5면체가 만들어지고 가두리케이지의 형상(도1)이 된다.By the work so far, a tetrahedron is made and becomes the shape of the cage (Figure 1).

(5) 지지틀의 한면의 길이를 4등분하여 1.5m 간격으로 차례로 각 면에 3개의 완충 고무(13)를 설치한다.(5) Install three cushioning rubbers 13 on each side in turn at intervals of 1.5m by dividing the length of one side of the support frame into quarters.

(6) 5면체의 가두리케이지를 지지틀(15)로 옮기고, 벽체용 평면격자가 1m 정도 해수에 잠기도록 하여 지지틀에 잠정적으로 걸쳐 둔다. 벽체용 평면격자의 모서리 부분의 안쪽을 관통하도록 막대를 끼워 지지틀의 모퉁이에 걸칠 수 있으며. 가두리케이지의 상부 작업을 작업통로(21)에서 할 수 있다. 걸치는 높이는 필요에 따라 오르내리도록 조절할 수 있다.(6) The pentagonal cage of the tetrahedron is transferred to the support frame 15, and temporarily placed on the support frame so that the wall plane lattice is immersed in sea water for about 1 m. It can be hung on the corner of the support frame by inserting a rod to penetrate the inside of the edge of the wall grid. The upper work of the cage may be performed in the work passage 21. The height can be adjusted to go up and down as needed.

(7) 벽체용 평면격자의 "ㄷ" 부분 안쪽에 아무런 가공이 없는 강관가로대(도3)를 집어넣고, "ㄷ"의 수평부분의 외부에 구멍 뚫린 강관가로대를 구멍이 수평이 되도록 올려놓고 두 본의 강관가로대의 중심과 길이를 동일하게 맞춘다.(7) Insert the unprocessed steel pipe rail (Fig. 3) inside the "c" part of the wall planar grid, and place the steel pipe rails perforated outside the horizontal part of the "c" so that the holes are horizontal. Align the center and length of Bonn's steel pipe side.

(8) 두 가로대강관을 31cm마다 U-볼트(도3)로 긴결한다. 벽체용 평면격자의 4면을 같은 방법으로 가로대 강관을 설치한다.(8) Tighten the two crossbars with a U-bolt (Fig. 3) every 31 cm. The four sides of the flat lattice for wall installation are installed in the same way.

(9) (도3)과 같이 구멍 뚫린 가로대 강관의 구멍에 U-볼트의 한쪽의 몸체(shank)부분이 상부를 향하도록 설치하고, P.E 로우프의 한쪽 걸고리(loop)를 U-볼트의 몸체(shank) 부분에 걸고 U-볼트가 풀리지 않도록 너트로 긴결한다. P.E 로우 프(도10)의 길이는 본 고안에서는 약 1.5m가 되는데, 지지틀의 높이에 따라 조절할 수 있다.(9) Install the shank of one side of the U-bolt in the hole of the cross-sectioned steel pipe, as shown in (Figure 3), and attach the loop of the PE rope to the body of the U-bolt ( hang on the shank) and tighten with nuts to prevent the U-bolts from loosening. The length of the P.E rope (Fig. 10) is about 1.5 m in the present invention, which can be adjusted according to the height of the support frame.

(10) (도9)와 같이 지지틀의 목재(또는 파이프 등)에 P.E 로우프(도10)를 걸어맬 걸고리(hook)를 설치한다.(10) Install a hook to hang the P.E rope (Fig. 10) on the timber (or pipe, etc.) of the support frame as shown in (Fig. 9).

여기까지의 작업으로 가두리케이지(도1)를 침하시킬 수 있게 된다.By the operation so far, the cage can be settled (Fig. 1).

(11) 침하하기 전에 가두리케이지의 잠수부분을 전체적으로 검검을 하고, 벽체용 평면격자의 길이 3/2 정도를 수중에 침하시킨다.(11) Before sinking, the diving part of the cage is to be examined as a whole, and 3/2 of the length of the wall plane lattice is submerged in water.

(12) (도9)와 같이 가두리케이지의 P.E 로우프(11)의 한쪽 끝을 지지틀의 걸고리(hook)에 걸어 맨다. 가두리케이지를 수중으로 침하한 다음에 작업통로(21)의 높이와 가두리케이지의 높이를 맞추며, 높이가 맞지 않으면 P.E 로우프(도10)의 길이를 조절하여 높이를 맞춘다.(12) As shown in Fig. 9, one end of the P.E rope 11 of the cage is hanged on the hook of the support frame. After the cage is submerged in water, the height of the working passage 21 and the height of the cage are adjusted. If the height is not correct, the height is adjusted by adjusting the length of the P.E rope (Fig. 10).

여기까지의 작업으로 가두리케이지의 조립과 설치 작업이 완료된다.This completes the assembly and installation of the cage.

가두리그물을 설치하여 양식어를 키울 수 있게 된다. 가두리그물은 가두리케이지의 상부의 강선에 P.E 끈으로 묶어서 고정하며, 가두리그물의 모퉁이에 바닥에서 1m 되는 높이에 추(22)의 길이를 1m 정도로 하여 묶으면 가두리그물은 평소에 항상 입면체의 형상을 유지하게 된다.It is possible to raise farmed fish by installing cages. The cage is fixed by tying it with a PE string to the steel wire at the upper part of the cage, and when the tie 22 is about 1m long at the height of 1m from the bottom, the cage is always in the shape of a cube. Will be maintained.

또한 가두리케이지를 수중에 침하시키기 전에 망목이 큰 가두리그물을 미리 설치하는 것은 다음에 어체중에 따라 그물 교환의 번거로움을 줄일 수 있는 방법이다.Also, pre-installing large net cages before submerging cages is a good way to reduce the hassle of changing nets depending on the weight of the fish.

3. 적조가 발생하였을 때 차단 그물의 설치방법,3. Installation method of blocking net when red tide occurs,

본 가두리케이지는 적조가 발생하였을 때 물고기가 회유하면서 해수면으로 올라오는 것을 방지하기 위하여 가두리그물의 내부의 수심 2∼3m 깊이에 망목이 좁은 차단그물(도9) 또는 차단재을 칠 수 있도록 고안되어 있다This cage is designed to apply a narrow net (Fig. 9) or a barrier to the depth of 2-3m deep inside the cage to prevent the fish from rising to sea level when red tide occurs.

(14) 가두리케이지를 작업통로의 높이 위로 들어 올리고 가두리그물의 내부에 적조를 피할 수 있는 깊이(2∼3m)에 망목이 적은 차단그물(크기 5m*5m)이나 차단재를 4면을 묶어 가두리케이지에 고정한다. 가두리케이지는 작업통로에서 약 3m 높이까지 올릴 수 있으므로 작업통로(21)에서 작업이 충분히 가능하다.(14) Raise the cage up to the height of the working passage and tie the four sides of the barrier net (size 5m * 5m) or barrier material with small mesh at the depth (2 ~ 3m) to avoid red tide inside the cage. Secure in. The cage cage can be raised to a height of about 3 m from the work passage, so that work in the work passage 21 is sufficient.

(15) 가두리케이지를 침하시키고자 할 경우에는 가두리그물의 상부에 망목이 좁은 차단그물을 연결부위가 빈틈이 없도록 친 다음에 지지틀의 걸고리(hook)에서 가두리케이지와 연결된 P.E로우프를 풀어내고(도9참조) 해수면 아래로 침하시킨다. 적조가 지나간 다음에 다시 들어 올려 원상으로 복구한다.(15) In order to sink the cage, the narrow mesh is placed on the top of the cage so that there is no gap between the cage and the PE rope connected to the cage is removed from the hook of the support frame. 9 Settle below the sea level. After the red tide has passed, lift it back up to restore it.

(16) 가두리케이지를 견인하고자 할 경우에는 가두리그물의 상부에 망목이 좁은 그물을 빈틈없이 친 다음에 가두리케이지의 내부에 뜸통을 집어넣어 침하되지 않도록 조치한 다음에 견인하면 된다.(16) If the cage is to be towed, a narrow net is placed on the upper part of the cage, and a tong is inserted into the cage to prevent it from sinking.

[도면종류][Drawing Types]

도1 : 사각형 가두리케이지의 사시도1: Perspective view of rectangular cage

도2 : 원형 가두리케이지의 사시도Figure 2: A perspective view of a circular cage

도3 : 강관가로대의 설치 사시도Figure 3: Perspective view of the steel pipe rail

도4 : 평면격자의 사시도4: Perspective view of the plane lattice

도5 : 벽체용 평면격자의 강선 형상도5: Steel wire shape diagram of planar grid for wall

도6 : 바닥용 평면격자의 강선 형상도6: Steel wire shape diagram of floor lattice

도7 : 상부용 평면격자의 강선 형상도7: Steel wire shape diagram of planar grid for upper part

도8 : 강관가로대와 U-볼트 결합도Figure 8: Coupling of steel pipe rail and U-bolt

도9 : 가두리그물에 적조층 접근을 차단하는 망목 좁은 차단그물 설치 및 가두리케이지 설치 단면도Fig. 9: A cross-section of the net narrow barrier net and cage cage to block access to the red tide layer

도10 : P.E 로우프의 형상도Fig. 10: Shape of P.E Rope

[도면 주요 부분의 부호 설명][Description of Signs of Main Parts of Drawing]

1 : 강선(평면격자의 세로재)1: steel wire (longitudinal material of flat lattice)

2 : 스텐가로띠(평면격자의 가로재)2: stainless steel strip (cross section of flat lattice)

3 : 스텐가로띠의 오메가(Ω)형 홈3: Omega (Ω) groove of the stingaro strip

4 : 강관가로대(가두리케이지 보강 및 P.E 로우프의 연결용 지지대)4: Steel pipe rail (support for cage cage reinforcement and P.E rope)

5 : 벽체용 평면격자5: wall lattice

6 : 바닥용 평면격자6: floor lattice

7: 상부용 평면격자7: Flat grid for upper part

8 : 상부 평면격자의 개구부8: opening of upper planar lattice

9: 호그링(평면격자의 긴결용)9: hog ring

10 : U-볼트10: U-bolt

11 : P.E 로우프(가두리케이지와 지지틀의 연결용)11: P.E rope (for connecting cage and support frame)

12 : P.E 로우프의 걸고리(loop)12: loop of P.E rope

13 : 완충고무(지지틀에 부착하는 충격완화용 고무)13: cushioning rubber (shock-absorbing rubber attached to the support frame)

14 : 지지틀의 P.E 로우프 걸고리(hook)14: P.E rope hook of support frame

15 : 지지틀15: support frame

16 : 뜸통16: moxibustion

17 : 가두리그물17: cage

18 : 양식어가 무산소 적조층과 격리하는 망목이 좁은 차단그물18: Narrow netting to isolate fish from anoxic red tides

19 : 해수면19: sea level

20 : 적조층20: red tide layer

21 : 작업통로21: work path

22 : 추22: weight

Claims (1)

양어장의 가두리 그물의 외부에On the outside of the cage net of fish farm 스테인리스 스틸 와이어를 압연한 수평상의 띠에 오메가(Ω)자의 원형 홈의 개방부분이 원의 지름보다 작게 개방되는 원형 홈이 일정 간격으로 계속적으로 형성된 스텐연결띠(3) ;A stainless steel strip (3) in which a horizontal groove in which a stainless steel wire is rolled is continuously formed at regular intervals with circular grooves in which an open portion of an omega-shaped circular groove is opened smaller than the diameter of a circle; 스텐연결띠의 원형 홈의 내부의 복수의 강선 또는 강봉 :Multiple steel wires or rods inside the circular groove of the stainless steel connecting strip: 복수의 스텐연결띠를 가로재로 하고, 복수의 강선 또는 강봉을 세로재로 하는 격자 형상의 망 : 을 포함하여Grid-shaped mesh including a plurality of stainless connecting strips as a cross member and a plurality of steel wires or rods as a vertical member, including: 가두리 그물의 외부에 격자 형상의 망이 다면을 구성하는 구조를 특징으로 하는 가두리 그물 케이지.A cage net cage characterized by a structure in which a lattice-shaped net constitutes a facets on the outside of the cage net.
KR2020090003860U 2009-04-01 2009-04-01 Installation structure of cage net cage KR200455137Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR2020090003860U KR200455137Y1 (en) 2009-04-01 2009-04-01 Installation structure of cage net cage

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR2020090003860U KR200455137Y1 (en) 2009-04-01 2009-04-01 Installation structure of cage net cage

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20100009968U KR20100009968U (en) 2010-10-11
KR200455137Y1 true KR200455137Y1 (en) 2011-08-19

Family

ID=44200369

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR2020090003860U KR200455137Y1 (en) 2009-04-01 2009-04-01 Installation structure of cage net cage

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR200455137Y1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115500293A (en) * 2022-09-30 2022-12-23 广西巴马鑫坚实业集团有限公司 Snail cage culture method

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR200317831Y1 (en) 2003-04-10 2003-06-25 대림산업 주식회사 A brim of a nursery bracket
KR100539410B1 (en) 2004-03-02 2005-12-28 정정호 Fish holding nursery for all­weather

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR200317831Y1 (en) 2003-04-10 2003-06-25 대림산업 주식회사 A brim of a nursery bracket
KR100539410B1 (en) 2004-03-02 2005-12-28 정정호 Fish holding nursery for all­weather

Also Published As

Publication number Publication date
KR20100009968U (en) 2010-10-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20220290391A1 (en) Methods of shoreline rehabilitation and carbon sequestration
KR102208161B1 (en) A cage farming facility with an eco-friendly brass fishing net
JP6709937B2 (en) Submarine-mounted net cage for abalone cultivation
KR100831748B1 (en) Artificial reef comprising trumpet tubular bodies on soft bottom
JP2010081925A (en) Hanging type bamboo fishing bank
JP2009077649A (en) Structure for propagating and culturing coral
AU2011200222B1 (en) Artificial Reef
RU190503U1 (en) ARTIFICIAL BIOTOP
KR200455137Y1 (en) Installation structure of cage net cage
RU179174U1 (en) Bottom Pelagic Reef Module
KR20120007987U (en) The float for a farm
US7083358B2 (en) Aquatic weed suppressor
CN114747522A (en) Hexagonal bottom-sinking type holothurian culture device
Henderson Fouling and antifouling in other industries–power stations, desalination plants–drinking water supplies and sensors
KR200392536Y1 (en) An artificial reef of house type for submarine forest
RU2511300C2 (en) Method to recover benthos communities of barents sea coastal area after dredging works
RU171567U1 (en) FLOATING AQUACULTURE PLATFORM
JP2011155940A (en) Artificial fishing reef
KR102501049B1 (en) Environment-affinitive panel for abalone cultivating shelter, environment-affinitive shelter assembly thereof, and abalone cultivation equipment using the same
CN205567455U (en) Combined type artificial algal reef
JP3684502B2 (en) Cast iron framework timber fish reef
CN217337023U (en) Hexagonal bottom-sinking type holothurian culture device
CN215155509U (en) Marine culture nursing platform
US20240043301A1 (en) Modular island assemblies for reclamation and restoration of wetlands, reservoirs, and waterways
KR200444127Y1 (en) Fish-breeding ground of human work

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
REGI Registration of establishment
LAPS Lapse due to unpaid annual fee