KR102192447B1 - Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages - Google Patents

Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages Download PDF

Info

Publication number
KR102192447B1
KR102192447B1 KR1020190049507A KR20190049507A KR102192447B1 KR 102192447 B1 KR102192447 B1 KR 102192447B1 KR 1020190049507 A KR1020190049507 A KR 1020190049507A KR 20190049507 A KR20190049507 A KR 20190049507A KR 102192447 B1 KR102192447 B1 KR 102192447B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
message
content
language
user
chat room
Prior art date
Application number
KR1020190049507A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20190049665A (en
Inventor
백창열
김건우
김성박
성슬기
전유진
김준현
Original Assignee
엔에이치엔 주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 엔에이치엔 주식회사 filed Critical 엔에이치엔 주식회사
Priority to KR1020190049507A priority Critical patent/KR102192447B1/en
Publication of KR20190049665A publication Critical patent/KR20190049665A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102192447B1 publication Critical patent/KR102192447B1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04LTRANSMISSION OF DIGITAL INFORMATION, e.g. TELEGRAPHIC COMMUNICATION
    • H04L51/00User-to-user messaging in packet-switching networks, transmitted according to store-and-forward or real-time protocols, e.g. e-mail
    • H04L51/04Real-time or near real-time messaging, e.g. instant messaging [IM]
    • H04L51/046Interoperability with other network applications or services

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)

Abstract

자동 번역 제공 방법 및 서버가 개시된다. 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 방법은, 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 설정된 언어를 식별하는 단계; 상기 복수의 사용자 중 적어도 하나 이상의 사용자로부터 메시지가 입력됨을 수신하는 단계; 상기 메시지가 임력됨을 수신함에 따라 상기 메시지의 내용을 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역하는 단계; 및 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계를 포함할 수 있다. A method and a server for providing automatic translation are disclosed. An automatic translation providing method according to an embodiment includes the steps of identifying languages set by a plurality of users included in a chat room; Receiving a message input from at least one or more of the plurality of users; Translating the content of the message into a language set by each of a plurality of users as the message is received; And providing the content of the message input by the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room.

Figure R1020190049507
Figure R1020190049507

Description

복수의 언어 사용자 대화 시 자동 번역 제공 방법{METHOD AND FOR PROVIDING AUTOMATIC TRANSLATION IN USER CONVERSATION USING MULTIPLE LANGUAGES}How to provide automatic translation when talking to users in multiple languages {METHOD AND FOR PROVIDING AUTOMATIC TRANSLATION IN USER CONVERSATION USING MULTIPLE LANGUAGES}

아래의 설명은 복수의 언어를 사용하는 사용자 대화 시 번역을 지원하는 방법에 관한 것이다. The description below relates to a method of supporting translation during conversations with users using multiple languages.

최근 스마트 폰을 비롯한 휴대 단말의 보급률이 급속하게 증가함에 따라 모바일 사용자 단말에서 인스턴트 메시징 서비스를 제공하는 다양한 어플리케이션들이 등장하였다. 이와 같이 인스턴트 메시징 서비스를 제공하는 어플리케이션을 통하여 메시지를 송수신할 뿐만 아니라 다양한 컨텐츠를 공유할 수 있게 되었다. 특히 최근에는 비즈니스의 글로벌화로 인해 다양한 언어를 사용하는 사람들 간에 대화가 이루어지는 경우가 빈번하게 발생하고 있으며, 서로 다른 언어를 사용하는 사용자간의 의사소통을 위해 번역 기술 또한 빠르게 발전하고 있다.Recently, as the penetration rate of mobile terminals including smart phones increases rapidly, various applications that provide instant messaging services in mobile user terminals have appeared. In this way, through an application providing an instant messaging service, it is possible to not only send and receive messages, but also share various contents. In particular, in recent years, due to the globalization of business, conversations between people who speak various languages frequently occur, and translation technology is also rapidly developing for communication between users who speak different languages.

이에 따라 인스턴트 메시징 서비스를 제공하는 어플리케이션들은 여러 국가에서 서비스되는 다양한 언어를 지원하고 있다. 대한민국 등록특허 제10-1271285호는 채팅창 내에 포함된 메시지에 대하여 다국어 번역을 지원하는 방법을 제안하고 있다. 그러나, 종래의 기술은 메시지 말미에 번역할 언어를 선택할 경우, 번역을 제공함으로써 채팅방에 존재하는 사용자가 메시지를 입력한 경우에만 메시지가 번역된다는 불편함이 존재한다.Accordingly, applications that provide instant messaging services support various languages serviced in various countries. Korean Patent Registration No. 10-1271285 proposes a method of supporting multilingual translation of messages included in a chat window. However, in the related art, when a language to be translated is selected at the end of a message, translation is provided, so that a message is translated only when a user in a chat room inputs a message.

이에 따라 복수의 언어를 사용하는 사용자가 대화할 경우, 사용자별 주사용 언어를 설정해두어 외국어 메시지가 수신될 경우 사용자의 주사용 언어로 번역하여 제공함으로써 보다 용이하기 대화가 이루어질 수 있도록 하는 기술이 제안될 필요가 있다. Accordingly, when a user who speaks multiple languages communicates, a technology is proposed to facilitate conversation by setting the main language for each user and providing a foreign language message by translating it into the user's main language. Need to be.

채팅방에 포함된 복수의 사용자들로부터 설정된 언어에 기초하여 입력된 메시지를 각각의 사용자로부터 설정된 언어로 번역하고, 입력된 메시지의 내용과 번역된 메시지의 내용을 함께 채팅방에 표시하는 자동 번역 방법 및 장치를 제공할 수 있다. Automatic translation method and apparatus for translating the input message into the language set by each user based on the language set by a plurality of users included in the chat room, and displaying the content of the input message and the translated message in the chat room together Can provide.

자동 번역 제공 방법은, 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 설정된 언어를 식별하는 단계; 상기 복수의 사용자 중 적어도 하나 이상의 사용자로부터 메시지가 입력됨을 수신하는 단계; 상기 메시지가 임력됨을 수신함에 따라 상기 메시지의 내용을 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역하는 단계; 및 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계를 포함할 수 있다. The automatic translation providing method includes the steps of identifying a language set by a plurality of users included in a chat room; Receiving a message input from at least one or more of the plurality of users; Translating the content of the message into a language set by each of a plurality of users as the message is received; And providing the content of the message input by the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room.

상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계는, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용에 대하여 번역된 메시지의 내용으로부터 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어에 대응하여 번역된 메시지의 내용을 추출하고, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 추출된 번역된 메시지의 내용을 각각의 사용자의 채팅 화면에 제공하는 단계를 포함할 수 있다. The step of providing the content of the message input from the user and the content of the message translated in the language set by each of the plurality of users to the chat room includes the content of the message translated from the content of the message input from the user. And extracting the content of the translated message corresponding to the language set by each of the users of, and providing the content of the message input from the user and the content of the extracted translated message to each user's chat screen. have.

상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계는, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용으로부터 번역된 메시지의 내용을 상기 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에 표시할 것인지 여부를 질의하고, 상기 질의에 대한 질의 결과에 대응하는 메시지의 내용을 제공하는 단계를 포함할 수 있다.The providing of the content of the message input by the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room includes the content of the message translated from the content of the message input from the user. It may include the step of inquiring whether to display on the input user's chat screen, and providing content of a message corresponding to a query result of the query.

상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계는, 상기 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용에 기반하여 상기 채팅방에 존재하는 복수의 사용자로부터 설정된 각각의 언어로 번역된 전체 번역문을 제공하는 단계를 포함할 수 있다. The step of providing the content of the message input from the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room includes, on a chat screen of the user who inputs the message, the message input from the user Based on the content and the content of the message input from the user, providing the entire translated text translated into each language set by a plurality of users existing in the chat room.

상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계는, 상기 복수의 사용자 각각으로부터 입력된 메시지의 내용이 상기 번역된 메시지의 내용보다 상위에 표시되도록 메시지의 위치를 설정하는 단계를 포함할 수 있다. Providing the content of the message input from the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room, wherein the content of the message input from each of the plurality of users is the content of the translated message It may include the step of setting the position of the message to be displayed higher.

상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계는, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 각각의 사용자로부터 설정된 언어에 기초하여 번역된 메시지의 내용을 저장함에 따라 상기 채팅방에서 수행된 메시지에 대한 채팅 히스토리를 제공하는 단계를 포함할 수 있다.Providing the content of the message input from the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room, based on the content of the message input from the user and the language set by each user As the content of the translated message is stored, it may include providing a chat history for the message performed in the chat room.

상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계는, 상기 채팅방에 존재하는 사용자로부터 검색어가 입력됨에 따라 상기 채팅방과 관련된 채팅 히스토리로부터 상기 검색어와 관련된 메시지의 내용 및 상기 메시지의 내용에 대응하여 번역된 메시지의 내용을 추적하고, 상기 추적된 메시지의 내용을 검색 결과로서 제공하는 단계를 포함할 수 있다. The step of providing the content of the message input from the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room may include a chat history related to the chat room as a search word is input from the user existing in the chat room. And tracking the content of the message related to the search word and the content of the translated message corresponding to the content of the message, and providing the content of the tracked message as a search result.

상기 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 설정된 언어를 식별하는 단계는, 상기 복수의 사용자를 포함하는 채팅방이 생성됨에 따라 상기 복수의 사용자로부터 상기 채팅방에서 사용하고자 하는 언어를 입력하는 유저 인터페이스를 제공하고, 상기 유저 인터페이스를 통하여 입력된 언어에 기초하여 번역하고자 하는 언어가 설정되는 단계를 포함할 수 있다. The step of identifying a language set by a plurality of users included in the chat room includes providing a user interface for inputting a language to be used in the chat room from the plurality of users as a chat room including the plurality of users is created, It may include the step of setting a language to be translated based on the language input through the user interface.

상기 메시지가 입력됨을 수신함에 따라 상기 메시지의 내용을 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역하는 단계는, 상기 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 사용하고자 하는 언어가 변경될 경우, 상기 번경된 언어에 기반하여 상기 채팅방에 존재하는 메시지의 내용을 번역하는 단계를 포함할 수 있다. Translating the content of the message into a language set by each of a plurality of users upon receiving the input of the message is based on the changed language when a desired language is changed by a plurality of users included in the chat room. Thus, it may include the step of translating the content of the message existing in the chat room.

상기 복수의 사용자 중 적어도 하나 이상의 사용자로부터 메시지가 입력됨을 수신하는 단계는, 서로 다른 언어로 메시지의 송수신이 수행되는 채팅방에서 상기 메시지가 입력됨을 수신함에 따라 상기 메시지가 입력된 언어를 판단하는 단계를 포함할 수 있다. Receiving that a message is input from at least one user among the plurality of users may include determining a language in which the message is input as the message is input in a chat room in which messages are transmitted and received in different languages. Can include.

자동 번역 제공 방법을 실행시키기 위해 저장매체에 저장된 컴퓨터 프로그램에 있어서, 상기 자동 번역 제공 방법은, 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 설정된 언어를 식별하는 단계; 상기 복수의 사용자 중 적어도 하나 이상의 사용자로부터 메시지가 입력됨을 수신하는 단계; 상기 메시지가 임력됨을 수신함에 따라 상기 메시지의 내용을 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역하는 단계; 및 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 단계를 포함할 수 있다. A computer program stored in a storage medium to execute an automatic translation providing method, the method comprising: identifying languages set by a plurality of users included in a chat room; Receiving a message input from at least one or more of the plurality of users; Translating the content of the message into a language set by each of a plurality of users as the message is received; And providing the content of the message input by the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room.

자동 번역 제공 서버는, 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 설정된 언어를 식별하는 식별부; 상기 복수의 사용자 중 적어도 하나 이상의 사용자로부터 메시지가 입력됨을 수신하는 수신부; 상기 메시지가 임력됨을 수신함에 따라 상기 메시지의 내용을 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역하는 번역부; 및 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 상기 채팅방으로 제공하는 제공부를 포함할 수 있다. The automatic translation providing server includes: an identification unit for identifying languages set by a plurality of users included in the chat room; A receiver configured to receive a message input from at least one or more of the plurality of users; A translation unit for translating the content of the message into a language set by each of a plurality of users as the message is received; And a providing unit for providing the content of the message input from the user and the content of the message translated into a language set by each of the plurality of users to the chat room.

상기 제공부는, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용에 대하여 번역된 메시지의 내용으로부터 상기 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어에 대응하여 번역된 메시지의 내용을 추출하고, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 추출된 번역된 메시지의 내용을 각각의 사용자의 채팅 화면에 제공할 수 있다. The providing unit extracts the content of the translated message corresponding to the language set by each of the plurality of users from the content of the translated message for the content of the message input from the user, and the content of the message input from the user and the Contents of the extracted translated messages may be provided to each user's chat screen.

상기 제공부는, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용으로부터 번역된 메시지의 내용을 상기 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에 표시할 것인지 여부를 질의하고, 상기 질의에 대한 질의 결과에 대응하는 메시지의 내용을 제공할 수 있다. The provider queries whether to display the content of the message translated from the content of the message input from the user on the chat screen of the user who input the message, and retrieves the content of the message corresponding to the query result of the query. Can provide.

상기 제공부는, 상기 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용에 기반하여 상기 채팅방에 존재하는 복수의 사용자로부터 설정된 각각의 언어로 번역된 전체 번역문을 제공할 수 있다. The providing unit translates into each language set by a plurality of users present in the chat room based on the content of the message input from the user and the content of the message input from the user on the chat screen of the user who inputs the message. You can provide the full translated text.

상기 제공부는, 상기 복수의 사용자 각각으로부터 입력된 메시지의 내용이 상기 번역된 메시지의 내용보다 상위에 표시되도록 메시지의 위치를 설정할 수 있다. The providing unit may set the location of the message so that the content of the message input from each of the plurality of users is displayed higher than the content of the translated message.

상기 제공부는, 상기 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 각각의 사용자로부터 설정된 언어에 기초하여 번역된 메시지의 내용을 저장함에 따라 상기 채팅방에서 수행된 메시지에 대한 채팅 히스토리를 제공할 수 있다. The providing unit may provide a chat history for the message performed in the chat room by storing the content of the message input from the user and the content of the message translated based on the language set by each user.

상기 제공부는, 상기 채팅방에 존재하는 사용자로부터 검색어가 입력됨에 따라 상기 채팅방과 관련된 채팅 히스토리로부터 상기 검색어와 관련된 메시지의 내용 및 상기 메시지의 내용에 대응하여 번역된 메시지의 내용을 추적하고, 상기 추적된 메시지의 내용을 검색 결과로서 제공할 수 있다. As a search word is input from a user existing in the chat room, the providing unit tracks the contents of the message related to the search word and the contents of the translated message corresponding to the contents of the message from the chat history related to the chat room, and the traced The content of the message can be provided as a search result.

상기 식별부는, 상기 복수의 사용자를 포함하는 채팅방이 생성됨에 따라 상기 복수의 사용자로부터 상기 채팅방에서 사용하고자 하는 언어를 입력하는 유저 인터페이스를 제공하고, 상기 유저 인터페이스를 통하여 입력된 언어에 기초하여 번역하고자 하는 언어가 설정될 수 있다. The identification unit provides a user interface for inputting a language to be used in the chat room from the plurality of users as a chat room including the plurality of users is created, and to translate based on the language input through the user interface. Language can be set.

상기 번역부는, 상기 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 사용하고자 하는 언어가 변경될 경우, 상기 번경된 언어에 기반하여 상기 채팅방에 존재하는 메시지의 내용을 번역할 수 있다. When a desired language is changed by a plurality of users included in the chat room, the translation unit may translate the content of the message existing in the chat room based on the changed language.

일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버는 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 설정된 언어에 기초하여 입력된 메시지에 대한 번역 서비스를 제공하기 때문에 보다 빠르게 메시지의 내용을 번역할 수 있다.The automatic translation providing server according to an embodiment provides a translation service for an input message based on a language set by a plurality of users included in a chat room, so that the content of the message can be translated more quickly.

일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버는 상대방으로부터 입력된 메시지의 내용 및 번역된 메시지의 내용을 동시에 제공하기 때문에 사용자가 보다 편리하게 메시지의 내용을 확인할 수 있다. The automatic translation providing server according to an exemplary embodiment simultaneously provides the content of the message input from the counterpart and the content of the translated message, so that the user can more conveniently check the content of the message.

일 실시예에 따른 자동 번역 서버는 사용자에게 다른 언어로 작성된 메시지가 수신되는 경우, 사용자로부터 설정된 언어로 번역하여 입력된 메시지의 내용 및 번역된 메시지의 내용을 제공함으로써 용이하게 대화가 수행될 수 있도록 한다.The automatic translation server according to an embodiment, when a message written in a different language is received by the user, translates into a language set by the user and provides the content of the input message and the content of the translated message so that a conversation can be easily performed. do.

도 1은 일 실시예에 따른 네트워크 환경의 예를 도시한 도면이다.
도 2는 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버의 프로세서가 포함할 수 있는 구성 요소의 예를 도시한 블록도이다.
도 3은 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버의 자동 번역 제공 방법을 설명하기 위한 흐름도이다.
도 4는 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버에서 수신된 메시지의 언어를 판단하는 방법을 설명하기 위한 흐름도이다.
도 5는 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버에서 사용자로부터 입력된 메시지를 번역한 결과를 채팅방으로 제공하는 것을 설명하기 위한 예이다.
도 6은 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버에서 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에 메시지를 번역한 결과를 제공하는 것을 설명하기 위한 예이다.
도 7은 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버에서 검색어를 포함하는 검색 결과를 제공하는 것을 설명하기 위한 예이다.
1 is a diagram illustrating an example of a network environment according to an embodiment.
2 is a block diagram illustrating an example of components that may be included in a processor of an automatic translation providing server according to an exemplary embodiment.
3 is a flowchart illustrating a method of providing an automatic translation by an automatic translation providing server according to an exemplary embodiment.
4 is a flowchart illustrating a method of determining a language of a message received by an automatic translation providing server according to an exemplary embodiment.
FIG. 5 is an example for explaining providing a result of translation of a message input from a user to a chat room in an automatic translation providing server according to an embodiment.
FIG. 6 is an example for explaining that an automatic translation providing server provides a result of translating a message to a chat screen of a user who inputs a message according to an exemplary embodiment.
7 is an example for explaining providing a search result including a search word in an automatic translation providing server according to an embodiment.

이하, 실시예를 첨부한 도면을 참조하여 상세히 설명한다.Hereinafter, embodiments will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

도 1은 일 실시예에 따른 네트워크 환경의 예를 도시한 도면이다.1 is a diagram illustrating an example of a network environment according to an embodiment.

도 1의 네트워크 환경은 단말(110), 서버(100) 및 네트워크(120)를 포함하는 예를 나타내고 있다. The network environment of FIG. 1 shows an example including a terminal 110, a server 100, and a network 120.

단말(110)은 컴퓨터 장치로 구현되는 고정형 단말이거나 이동형 단말일 수 있다. 단말(110)의 예를 들면, 스마트폰(smart phone), 휴대폰, 네비게이션, 컴퓨터, 노트북, 디지털방송용 단말, PDA(Personal Digital Assistants), PMP(Portable Multimedia Player), 태블릿 PC 등이 있다. 일례로 단말(110)은 무선 또는 유선 통신 방식을 이용하여 네트워크(120)를 통해 다른 단말들 및/또는 서버(100)와 통신할 수 있다.The terminal 110 may be a fixed terminal implemented as a computer device or a mobile terminal. Examples of the terminal 110 include a smart phone, a mobile phone, a navigation system, a computer, a notebook computer, a digital broadcasting terminal, a personal digital assistant (PDA), a portable multimedia player (PMP), and a tablet PC. For example, the terminal 110 may communicate with other terminals and/or the server 100 through the network 120 using a wireless or wired communication method.

통신 방식은 제한되지 않으며, 네트워크(120)가 포함할 수 있는 통신망(일례로, 이동통신망, 유선 인터넷, 무선 인터넷, 방송망)을 활용하는 통신 방식뿐만 아니라 기기들간의 근거리 무선 통신 역시 포함될 수 있다. 예를 들어, 네트워크(120)는, PAN(personal area network), LAN(local area network), CAN(campus area network), MAN(metropolitan area network), WAN(wide area network), BBN(broadband network), 인터넷 등의 네트워크 중 하나 이상의 임의의 네트워크를 포함할 수 있다. 또한, 네트워크(120)는 버스 네트워크, 스타 네트워크, 링 네트워크, 메쉬 네트워크, 스타-버스 네트워크, 트리 또는 계층적(hierarchical) 네트워크 등을 포함하는 네트워크 토폴로지 중 임의의 하나 이상을 포함할 수 있으나, 이에 제한되지 않는다.The communication method is not limited, and short-range wireless communication between devices as well as a communication method using a communication network (for example, a mobile communication network, a wired Internet, a wireless Internet, a broadcasting network) that may be included in the network 120 may be included. For example, the network 120 includes a personal area network (PAN), a local area network (LAN), a campus area network (CAN), a metropolitan area network (MAN), a wide area network (WAN), and a broadband network (BBN). , Internet, and the like. In addition, the network 120 may include any one or more of network topologies including a bus network, a star network, a ring network, a mesh network, a star-bus network, a tree or a hierarchical network, etc. Not limited.

서버(100)는 단말(110)과 네트워크(120)를 통해 통신하여 명령, 코드, 파일, 컨텐츠, 서비스 등을 제공하는 컴퓨터 장치 또는 복수의 컴퓨터 장치들로 구현될 수 있다. 일례로, 서버(100)는 네트워크(120)를 통해 접속한 단말(110)로 자동 번역 서비스를 제공하는 자동 번역 제공 서버일 수 있다. The server 100 may be implemented as a computer device or a plurality of computer devices that communicate with the terminal 110 and the network 120 to provide commands, codes, files, contents, and services. For example, the server 100 may be an automatic translation providing server that provides an automatic translation service to the terminal 110 accessed through the network 120.

도 2는 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버의 프로세서가 포함할 수 있는 구성 요소의 예를 도시한 블록도이고, 도 3은 자동 번역 제공 서버의 자동 번역 제공 방법을 설명하기 위한 흐름도이다. FIG. 2 is a block diagram illustrating an example of components that may be included in a processor of an automatic translation providing server according to an embodiment, and FIG. 3 is a flowchart illustrating a method of providing an automatic translation by the automatic translation providing server.

자동 번역 제공 서버(100)는 번역 서비스를 제공하기 위한 프로세서(210), 저장부(230) 및 통신부(240)를 포함할 수 있다. 자동 번역 제공 서버(100)에 포함된 프로세서(210)는 식별부(221), 수신부(222), 번역부(223) 및 제공부(224)를 포함할 수 있다. 또한, 저장부(230)는 사용자의 식별 정보, 사용자로부터 입력되는 메시지와 관련된 정보 및 메시지의 내용을 번역한 번역문과 관련된 정보를 저장 및 유지할 수 있고, 통신부(240)는 단말간 메시지를 송수신할 수 있다. The automatic translation providing server 100 may include a processor 210, a storage unit 230, and a communication unit 240 for providing a translation service. The processor 210 included in the automatic translation providing server 100 may include an identification unit 221, a reception unit 222, a translation unit 223, and a providing unit 224. In addition, the storage unit 230 may store and maintain identification information of the user, information related to a message input from the user, and information related to a translated text obtained by translating the content of the message, and the communication unit 240 may transmit and receive messages between terminals. I can.

이러한 프로세서(210) 및 프로세서(210)의 구성요소들은 도 3의 자동 번역 제공 방법이 포함하는 단계들(310 내지 340)을 수행하도록 자동 번역 제공 서버를 제어할 수 있다. 이때, 프로세서(210) 및 프로세서(210)의 구성요소들은 메모리가 포함하는 운영체제의 코드와 적어도 하나의 프로그램의 코드에 따른 명령(instruction)을 실행하도록 구현될 수 있다. 여기서, 프로세서(210)의 구성요소들은 자동 번역 제공 서버(100)에 저장된 프로그램 코드가 제공하는 제어 명령에 따라 프로세서(210)에 의해 수행되는 서로 다른 기능들(different functions)의 표현들일 수 있다. The processor 210 and components of the processor 210 may control the automatic translation providing server to perform the steps 310 to 340 included in the method of providing the automatic translation of FIG. 3. In this case, the processor 210 and the components of the processor 210 may be implemented to execute an instruction according to the code of the operating system included in the memory and the code of at least one program. Here, the components of the processor 210 may be expressions of different functions performed by the processor 210 according to a control command provided by a program code stored in the automatic translation providing server 100.

프로세서(210)는 자동 번역 제공 방법을 위한 프로그램의 파일에 저장된 프로그램 코드를 메모리에 로딩할 수 있다. 예를 들면, 자동 번역 제공 서버(100)에서 프로그램이 실행되면, 프로세서는 운영체제의 제어에 따라 프로그램의 파일로부터 프로그램 코드를 메모리에 로딩하도록 자동 번역 제공 서버를 제어할 수 있다.The processor 210 may load a program code stored in a program file for an automatic translation providing method into a memory. For example, when a program is executed in the automatic translation providing server 100, the processor may control the automatic translation providing server to load the program code from the program file into the memory under the control of the operating system.

단계(310)에서 식별부(221)는 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 설정된 언어를 식별할 수 있다. 이때, 복수의 사용자를 포함하는 채팅방이 생성됨에 따라 채팅방에 포함된 복수의 사용자들은 서로 다른 언어로 메시지를 송수신할 수 있다. 채팅방에서 복수의 사용자로부터 채팅방에서 사용하고자 하는 언어를 입력하는 유저 인터페이스를 제공하고, 유저 인터페이스를 통하여 입력된 언어에 기초하여 번역하고자 하는 언어가 설정됨에 따라 식별부(221)는 설정된 언어를 식별하게 된다. In step 310, the identification unit 221 may identify languages set by a plurality of users included in the chat room. In this case, as a chat room including a plurality of users is created, a plurality of users included in the chat room may transmit and receive messages in different languages. In the chat room, a user interface for inputting a language to be used in the chat room is provided by a plurality of users, and as the language to be translated is set based on the language input through the user interface, the identification unit 221 identifies the set language. do.

단계(320)에서 수신부(222)는 복수의 사용자 중 적어도 하나 이상의 사용자로부터 메시지가 입력됨을 수신할 수 있다. 도 4를 참고하면, 자동 번역 제공 서버에서 수신된 메시지의 언어를 판단하는 방법을 설명하기 위한 흐름도이다. 단계(410)에서 수신부(222)는 메시지가 입력됨을 수신함에 따라 메시지가 입력된 언어를 판단할 수 있다. 단계(420)에서 수신부(222)는 입력된 메시지의 언어가 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 설정된 언어에 포함되는지 여부를 판단할 수 있다. 이때, 수신부(222)는 입력된 메시지의 언어가 채팅방에 포함된 메시지의 언어에 포함될 경우, 단계(330)을 수행할 수 있다. 한편, 수신부(222)는 입력된 메시지의 언어가 채팅방에 포함된 메시지의 언어에 포함되지 않을 경우, 번역을 수행하지 않고 입력된 메시지 원문을 채팅방으로 제공할 수 있다.In step 320, the receiving unit 222 may receive a message input from at least one or more of the plurality of users. Referring to FIG. 4, it is a flowchart illustrating a method of determining a language of a message received from an automatic translation providing server. In step 410, the receiving unit 222 may determine the language in which the message is input as it receives the input of the message. In step 420, the receiving unit 222 may determine whether the language of the input message is included in the language set by a plurality of users included in the chat room. In this case, when the language of the input message is included in the language of the message included in the chat room, the receiving unit 222 may perform step 330. Meanwhile, when the language of the input message is not included in the language of the message included in the chat room, the receiving unit 222 may provide the original text of the input message to the chat room without performing translation.

예를 들면, 채팅방에 존재하는 복수의 사용자로부터 설정된 언어가 한국어, 일본어, 영어 및 중국어라고 가정하자. 복수의 사용자 중 적어도 하나의 사용자로부터 입력된 메시지의 언어가 일본어로 감지됨에 따라 메시지의 언어를 일본어로 추출할 수 있다. 이때, 수신부(222)는 사용자로부터 입력된 언어인 일본어가 채팅방에 설정된 언어 범위(예를 들면, 한국어, 일본어, 영어 및 중국어)에 포함될 경우, 메시지의 번역을 제공하기 위한 단계(330)을 수행할 수 있다. For example, assume that languages set by a plurality of users present in a chat room are Korean, Japanese, English, and Chinese. As the language of the message input from at least one of the plurality of users is detected as Japanese, the language of the message may be extracted as Japanese. At this time, the receiving unit 222 performs a step 330 for providing a translation of the message when the language input from the user is included in the language range set in the chat room (eg, Korean, Japanese, English, and Chinese). can do.

단계(330)에서 번역부(230)는 메시지가 입력됨을 수신함에 따라 메시지의 내용을 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역할 수 있다. 번역부(230)는 사용자로부터 입력된 메시지의 언어에 기반하여 메시지의 내용을 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역할 수 있다. 예를 들면, 사용자로부터 입력된 메시지의 언어가 일본어일 경우, 일본어로 작성된 메시지를 채팅방에 설정된 언어 범위, 예를 들면, 한국어, 일본어, 영어 및 중국어 각각에 대응하는 메시지로 번역할 수 있다. In step 330, the translation unit 230 may translate the content of the message into a language set by each of the plurality of users as the message is received. The translation unit 230 may translate the content of the message into a language set by each of the plurality of users based on the language of the message input by the user. For example, when the language of a message input from a user is Japanese, a message written in Japanese may be translated into a message corresponding to a language range set in a chat room, for example, Korean, Japanese, English, and Chinese.

단계(340)에서 제공부(224)는 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 복수의 사용자 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 채팅방으로 제공할 수 있다. 예를 들면, 제공부(224)는 채팅방에 존재하는 복수의 사용자로부터 설정된 언어에 기초하여 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 채팅방에 설정된 언어에 대응하는 번역된 메시지의 내용을 채팅방과 관련된 각각의 사용자의 채팅 화면에 제공할 수 있다. 제공부(224)는 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 이외에 사용자로부터 입력된 메시지의 내용으로부터 번역된 메시지의 내용을 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에 표시할 것인지 여부를 질의하고, 질의에 대한 질의 결과에 대응하는 메시지의 내용을 제공할 수 있다. 제공부(224)는 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에, 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 사용자로부터 입력된 메시지의 내용에 기반하여 채팅방에 존재하는 복수의 사용자로부터 설정된 각각의 언어로 번역된 전체 번역문을 제공할 수 있다. In step 340, the providing unit 224 may provide the content of the message input from the user and the content of the message translated into the language set by each of the plurality of users to the chat room. For example, the providing unit 224 provides the content of the message input from the user and the content of the translated message corresponding to the language set in the chat room based on the language set by a plurality of users existing in the chat room. Can be provided on the chat screen of. The provider 224 queries whether to display the content of the message translated from the content of the message input from the user in addition to the content of the message input from the user on the chat screen of the user who entered the message, and the query result for the query It is possible to provide the content of the message corresponding to. The providing unit 224 is on the chat screen of the user who has entered the message, the entire translated language in each language set by a plurality of users existing in the chat room based on the content of the message input from the user and the content of the message input from the user. Translations can be provided.

도 5는 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버에서 사용자로부터 입력된 메시지를 번역한 결과를 채팅방으로 제공하는 것을 설명하기 위한 예이다.FIG. 5 is an example for explaining providing a result of translation of a message input from a user to a chat room in an automatic translation providing server according to an embodiment.

도 5는 송수신되는 메시지에 대한 번역 서비스를 제공하는 동작을 설명하기로 한다. 메신저 기능을 제공하는 장치 또는 어플리케이션을 통하여 채팅방(500)이 개설될 수 있다. 이때, 채팅방(500)은 사용자들간 대화를 수행할 수 있는 공간을 의미하는 것으로, 인스턴트 메시징 서비스를 제공한다. 채팅방(500)은 1:1 또는 1:N(그룹)으로 채팅이 가능하다. 일례로, 메신저 어플리케이션을 통하여 사용자가 또 다른 적어도 하나 이상의 사용자에게 메시지를 송신함에 따라 채팅방(500)이 생성될 수 있다. 사용자로부터 송신된 메시지를 수신한 또 다른 적어도 하나 이상의 사용자는 채팅방(500)에 초대될 수 있고, 초대된 사용자는 채팅방(500)의 멤버(560)로서 활동하게 된다. 사용자 및 사용자로부터 송신된 메시지를 수신한 또 다른 적어도 하나 이상의 사용자가 포함된 채팅방(500)을 통하여 메시지를 송수신할 수 있고, 채팅방에 메시지를 송수신한 기록이 저장될 수 있다. 5 illustrates an operation of providing a translation service for a message to be transmitted and received. The chat room 500 may be opened through a device or an application that provides a messenger function. At this time, the chat room 500 refers to a space in which users can chat, and provides an instant messaging service. The chat room 500 can chat in 1:1 or 1:N (group). For example, as a user transmits a message to at least one other user through a messenger application, the chat room 500 may be created. Another at least one user who has received the message sent from the user may be invited to the chat room 500, and the invited user acts as a member 560 of the chat room 500. A message may be transmitted and received through the chat room 500 including a user and another at least one user who has received the message transmitted from the user, and a record of the transmission and reception of the message may be stored in the chat room.

또는 협업 프로세스를 수행하도록 제공하는 메시지 커뮤니케이션 도구에서 메시지를 송수신할 수 있는 메신저 기능을 제공할 수 있다. 메시지 커뮤니케이션 도구는 협업 프로세스를 수행하는 도구로서, 프로젝트, 프로젝트와 관련된 업무들, 메일, 메시지, 일정, 태스크 트래커, 메신저, 문서 등을 태스크로서 인식하고 연동시킴으로써 통합적으로 이용 가능하도록 제공하고, 각각의 태스크를 참여하는 멤버 간의 협업을 가능하게 하고 태스크의 진행 상태를 실시간으로 공유할 수 있도록 제공하는 것을 의미한다. 이에 따라 메시지 커뮤니케이션 도구에서 제공되는 메신저 기능을 통하여 앞서 설명한 바와 동일 또는 유사한 방식으로 사용자들간 채팅이 이루어질 수 있다. Alternatively, a message communication tool provided to perform a collaboration process may provide a messenger function capable of transmitting and receiving messages. The message communication tool is a tool that performs a collaborative process, and provides integrated use by recognizing and linking projects, tasks related to the project, mail, messages, schedule, task tracker, messenger, and documents as tasks. It means to enable collaboration among members participating in the task and to share the progress of the task in real time. Accordingly, chat between users can be performed in the same or similar manner as described above through a messenger function provided by the message communication tool.

아래의 설명에서는 메시지 커뮤니케이션 도구에서 메신저 기능을 제공함에 따라 프로젝트와 연관된 담당자 또는 참조자들을 채팅방으로 초대함으로써 채팅방이 개설될 수 있고, 채팅방에서 초대된 담당자 또는 참조자들이 서로 다른 언어를 사용하여 대화가 수행되는 상황에서 번역 서비스를 제공하는 방법을 설명하기로 한다. 이때, 프로젝트와 연관된 담당자는 프로젝트에 직접적으로 참여하는 사람을 의미할 수 있고, 프로젝트와 연관된 참조는 프로젝트에 간접적으로 참여하는 사람을 의미할 수 있다. 일례로, 기업에서 프로젝트를 진행할 때, 상기 기업 이외에 협력사들이 존재할 수 있다. 이에 따라 프로젝트와 연관된 사람들간 원활하게 메시지를 주고 받기 위하여 메시지 커뮤니케이션 도구에서 인스턴트 메시징 서비스를 제공하는 메신저를 제공할 수 있다. In the description below, as the message communication tool provides the messenger function, a chat room can be opened by inviting the person in charge or referrers related to the project to the chat room, and the person in charge or referrers invited from the chat room can communicate using different languages. A method of providing translation services in the context of implementation will be described. In this case, the person in charge associated with the project may refer to a person who directly participates in the project, and the reference related to the project may refer to a person who indirectly participates in the project. For example, when conducting a project in a company, there may be partners in addition to the company. Accordingly, in order to smoothly exchange messages between people related to the project, a message communication tool can provide a messenger that provides an instant messaging service.

자동 번역 제공 서버는 사용자로부터 입력된 메시지를 출력하는 채팅 영역(550) 및 채팅방에 참여하고 있는 사용자의 정보를 제공하는 멤버 영역(560)으로 구분할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 채팅 영역(550)에 사용자로부터 입력된 메시지 및 번역된 메시지를 표시할 수 있고, 멤버 영역(560)에 채팅방에 참여하고 있는 사용자의 정보를 표시할 수 있다. The automatic translation providing server may be divided into a chat area 550 that outputs a message input from a user and a member area 560 that provides information of a user participating in the chat room. The automatic translation providing server may display a message input from a user and a translated message in the chat area 550, and may display information of a user participating in the chat room in the member area 560.

자동 번역 제공 서버는 채팅 영역(550)에 메시지를 입력한 사용자의 정보 및 사용자에 대응하는 메시지를 함께 표시할 수 있다. 이에 따라 채팅 영역(550)에 존재하는 메시지들이 채팅 히스토리로서 제공될 수 있다. The automatic translation providing server may display information of a user who has entered a message in the chat area 550 and a message corresponding to the user together. Accordingly, messages existing in the chat area 550 may be provided as chat history.

자동 번역 제공 서버는 멤버 영역(560)에 채팅방(500)에 참여하고 있는 복수의 사용자의 식별 정보, 닉네임, 직책, 소속, 언어 정보 중 적어도 하나의 정보를 제공할 수 있다. 또한, 자동 번역 제공 서버는 채팅방(500)에 포함된 멤버가 메시지 커뮤니케이션 도구에 접속중인 중인지 여부를 판단하고, 메시지 커뮤니케이션 도구에 접속중인 멤버에 대하여 온라인 접속중임을 별도로 표시할 수 있다. 다시 말해서, 자동 번역 제공 서버는 메시지 커뮤니케이션 도구에 접속중인 사용자 접속하지 않은 사용자를 구분하여 채팅방에 온라인 접속 상태 또는 오프라인 상태로 표시할 수 있다. 또는 자동 번역 제공 서버는 메시지 커뮤니케이션 도구에서 제공하는 메신저의 접속 유무에 따라 사용자의 상태(온라인 또는 오프라인)를 표시할 수 있다.The automatic translation providing server may provide at least one of identification information, nickname, job title, affiliation, and language information of a plurality of users participating in the chat room 500 to the member area 560. In addition, the automatic translation providing server may determine whether a member included in the chat room 500 is accessing the message communication tool, and separately indicate that the member who is accessing the message communication tool is online. In other words, the automatic translation providing server may identify a user who is connected to the message communication tool and a user who has not connected, and display the online connection status or the offline status in the chat room. Alternatively, the automatic translation providing server may display the user's status (online or offline) according to the presence or absence of a messenger provided by the message communication tool.

자동 번역 제공 서버는 검색어를 입력하는 유저 인터페이스(530)를 제공할 수 있다. 사용자로부터 검색어를 입력하는 유저 인터페이스(530)를 통하여 검색어가 입력됨에 따라 자동 번역 제공 서버는 채팅방에 저장된 채팅 히스토리에 기반하여 검색어를 포함하는 메시지의 내용을 검색할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 검색어를 포함하는 메시지의 내용을 채팅 화면에 제공할 수 있다. The automatic translation providing server may provide a user interface 530 for inputting a search word. As a search word is input through the user interface 530 for inputting a search word from a user, the automatic translation providing server may search for content of a message including the search word based on the chat history stored in the chat room. The automatic translation providing server may provide content of a message including a search word to a chat screen.

채팅방(500)에 AA, BB, CC, DD, EE, FF, GG를 포함하는 사용자가 있다고 가정하자. 이때, 각각의 사용자들은 채팅방에서 사용하고자 하는 언어를 설정할 수 있다. 예를 들면, 자동 번역 제공 서버는 복수의 사용자로부터 채팅방에서 사용하고자 하는 언어를 입력하는 유저 인터페이스(520)를 제공하고, 유저 인터페이스(520)를 통하여 선택된 언어에 기초하여 번역하고자 하는 언어가 설정될 수 있다. AA는 일본어, CC는 중국어, DD는 일본어, EE는 영어로 설정할 수 있고, 기본값으로 한국어로 설정되어 있을 수 있다. 한국어를 기준으로 다른 언어를 설정하지 않은 나머지 사용자들(예를 들면, BB, FF, GG)은 자동으로 한국어로 설정될 수 있다. Suppose there is a user including AA, BB, CC, DD, EE, FF, and GG in the chat room 500. At this time, each user can set a language to be used in the chat room. For example, the automatic translation providing server provides a user interface 520 for inputting a language to be used in a chat room from a plurality of users, and a language to be translated is set based on the language selected through the user interface 520. I can. AA can be set to Japanese, CC to Chinese, DD to Japanese, and EE to English. The default value may be set to Korean. Other users (eg, BB, FF, GG) who have not set another language based on Korean may be automatically set to Korean.

채팅방에서 복수의 사용자 중 적어도 하나 이상의 사용자로부터 메시지가 입력될 수 있다. 예를 들면, EE가 영어로 메시지를 입력할 수 있다. EE로부터 입력된 메시지를 수신함에 따라 자동 번역 제공 서버는 영어로 입력되었음을 판단할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 영어로 입력된 메시지의 내용을 채팅방에서 설정된 언어로 각각 번역할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 영어로 입력된 메시지의 내용을 한국어, 일본어, 중국어로 번역할 수 있다. 예를 들면, 번역을 제공하는 API를 통하여 메시지에 대한 번역이 수행될 수 있다. A message may be input from at least one or more of a plurality of users in the chat room. For example, EE can enter messages in English. Upon receiving the input message from the EE, the automatic translation providing server may determine that the input is in English. The automatic translation providing server may translate the content of the message input in English into the language set in the chat room, respectively. The automatic translation providing server can translate the content of the message input in English into Korean, Japanese, and Chinese. For example, a message may be translated through an API that provides translation.

자동 번역 제공 서버는 영어로 입력된 메시지의 내용 및 번역된 메시지의 내용을 채팅방(500)으로 제공할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 채팅방에 특정 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 상기 메시지로부터 번역된 메시지의 내용을 함께 표시하도록 제공할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 메시지를 입력한 사용자와 관련하여 입력된 메시지 및 번역된 메시지를 함께 제공할 수 있다. The automatic translation providing server may provide the content of the message input in English and the content of the translated message to the chat room 500. The automatic translation providing server may provide the chat room to display the content of a message input from a specific user and the content of a message translated from the message together. The automatic translation providing server may provide an input message and a translated message in relation to a user who inputs a message.

자동 번역 제공 서버는 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 채팅방에 설정된 언어에 대응하는 번역된 메시지의 내용을 채팅방과 관련된 각각의 사용자의 채팅 화면에 제공할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 각각의 사용자로부터 입력된 메시지의 내용에 대하여 번역된 메시지의 내용을 각각의 사용자로부터 설정된 언어에 대응하여 번역된 메시지의 내용을 추출할 수 있고, 추출된 번역된 메시지의 내용 및 입력된 메시지의 내용을 각각의 사용자의 채팅 화면에 제공할 수 있다. 이와 같이, 예를 들면, 도 5에 도시된 채팅방(500)과 관련된 채팅 화면이 BB의 채팅 화면이라고 가정하자. BB로부터 설정된 언어는 한국어이고, EE로부터 입력된 메시지의 언어가 영어일 경우, 영어로 입력된 메시지의 내용 및 한국어로 번역된 메시지의 내용을 BB의 채팅 화면에 표시할 수 있다.The automatic translation providing server may provide the content of the message input from the user and the content of the translated message corresponding to the language set in the chat room on the chat screen of each user related to the chat room. The automatic translation providing server may extract the content of the translated message for the content of the message input from each user in correspondence with the language set by each user, and the extracted content of the translated message and The content of the input message can be provided on the chat screen of each user. In this way, for example, it is assumed that the chat screen related to the chat room 500 shown in FIG. 5 is a chat screen of BB. When the language set from the BB is Korean and the language of the message input from the EE is English, the content of the message input in English and the content of the message translated into Korean may be displayed on the chat screen of the BB.

또한, 자동 번역 제공 서버는 복수의 사용자 각각으로부터 입력된 메시지의 내용을 번역된 메시지의 내용보다 상위에 표시되도록 메시지의 위치를 설정할 수 있다. 또한, 사용자의 설정에 따라 입력된 메시지의 내용 및 번역된 메시지의 내용의 위치가 설정될 수 있고, 설정된 위치에 따라 입력된 메시지의 내용 및 번역된 메시지의 내용이 채팅 화면에 표시될 수 있다.In addition, the automatic translation providing server may set the location of the message so that the content of the message input from each of the plurality of users is displayed above the content of the translated message. In addition, the content of the input message and the location of the translated message may be set according to the user's setting, and the content of the input message and the translated message may be displayed on the chat screen according to the set location.

또한, 자동 번역 제공 서버는 채팅방에 포함된 복수의 사용자로부터 사용하고자 하는 언어가 변경될 경우, 변경된 언어에 기반하여 채팅방에 입력된 메시지의 내용을 번역할 수 있다. In addition, the automatic translation providing server may translate the content of the message input into the chat room based on the changed language when the language to be used is changed by a plurality of users included in the chat room.

또한, 자동 번역 제공 서버는 채팅방에 또 다른 사용자가 초대됨에 따라 초대된 사용자로부터 설정된 언어를 탐지할 수 있고, 입력된 메시지를 탐지된 언어로 번역할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 채팅방에 변경된 언어로 번역된 메시지의 내용을 제공할 수 있다. 또한, 자동 번역 제공 서버는 채팅된 메시지들을 포함하는 채팅 히스토리에 대하여 변경된 언어로 변경하여 번역된 메시지를 제공할 수도 있다. In addition, the automatic translation providing server may detect a language set by the invited user as another user is invited to the chat room, and may translate the input message into the detected language. The automatic translation providing server may provide content of a message translated in a changed language to a chat room. In addition, the automatic translation providing server may provide the translated message by changing the chat history including the chatted messages into a changed language.

도 6은 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버에서 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에 메시지를 번역한 결과를 제공하는 것을 설명하기 위한 예이다.FIG. 6 is an example for explaining that an automatic translation providing server provides a result of translating a message to a chat screen of a user who inputs a message according to an exemplary embodiment.

자동 번역 제공 서버는 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 채팅방에 설정된 언어에 대응하여 번역된 메시지의 내용을 채팅방과 관련된 각각의 사용자의 채팅 화면에 제공할 수 있다. 이때, 메시지를 입력할 경우, 메시지를 입력하지 않을 경우, 채팅 화면에 출력된 메시지의 내용이 다르게 표시될 수 있다.The automatic translation providing server may provide the content of the translated message corresponding to the content of the message input by the user and the language set in the chat room on the chat screen of each user related to the chat room. In this case, when a message is input, when a message is not input, the contents of the message output on the chat screen may be displayed differently.

도 6을 참고하면, 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에 번역된 결과를 제공하는 것을 설명하기 위한 도면이다. 예를 들면, 도 6의 채팅 화면은 BB의 채팅 화면(600)이라고 가정하자. Referring to FIG. 6, a diagram for explaining providing a translated result to a chat screen of a user who inputs a message. For example, assume that the chat screen of FIG. 6 is the chat screen 600 of BB.

자동 번역 제공 서버는 메시지를 입력한 사용자(610)의 채팅 화면에 사용자(610)로부터 입력된 메시지의 내용(620) 및 사용자로부터 메시지의 내용(620)에 기반하여 채팅방에 존재하는 복수의 사용자로부터 설정된 각각의 언어로 번역된 전체 번역문(630)을 제공할 수 있다. 예를 들면, BB로부터 메시지가 입력될 수 있다. BB는 한국어로 설정함에 따라 메시지를 한국어로 입력할 수 있다. 이때, BB의 채팅 화면(600)에 BB로부터 입력된 메시지가 한국어로 표시될 수 있으며, 채팅방에서 복수의 사용자로부터 설정된 언어들(예를 들면, 중국어, 한국어 및 영어)로 번역된 메시지 모두를 BB로부터 입력된 메시지의 하단에 함께 표시할 수 있다.The automatic translation providing server is based on the content 620 of the message input from the user 610 on the chat screen of the user 610 and the content 620 of the message from the user, from a plurality of users present in the chat room. The entire translation text 630 translated into each set language may be provided. For example, a message may be input from BB. BB can input a message in Korean as it is set in Korean. At this time, the message input from the BB may be displayed in Korean on the chat screen 600 of the BB, and all messages translated into languages (eg, Chinese, Korean, and English) set by a plurality of users in the chat room are BB It can be displayed together at the bottom of the message entered from.

이때, 자동 번역 제공 서버는 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 이외에 사용자로부터 입력된 메시지의 내용으로부터 번역된 메시지의 내용을 메시지를 입력한 사용자의 채팅 화면에 표시할 것인지 여부를 질의하고, 질의에 대한 질의 결과에 대응하는 메시지의 내용을 제공할 수 있다. 또한, 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 이외에 번역된 전체 메시지의 내용 중 선택적으로 일부만을 표시할 것을 설정될 수 있고, 설정된 번역 메시지의 내용만이 채팅 화면에 표시될 수 있다. In this case, the automatic translation providing server queries whether to display the content of the message translated from the content of the message input from the user in addition to the content of the message input from the user on the chat screen of the user who entered the message, and inquire about the query. You can provide the content of the message corresponding to the result. In addition, it may be set to selectively display only a part of the content of the entire translated message in addition to the content of the message input from the user, and only the content of the set translated message may be displayed on the chat screen.

이와 같이, 자동 번역 제공 서버는 사용자(본인)을 기준으로 채팅방에 존재하는 다른 사용자로부터 메시지가 입력될 경우, 입력된 메시지의 내용 및 본인이 설정한 언어로 번역된 메시지의 내용이 채팅 화면에 표시할 수 있다. 또한, 자동 번역 제공 서버는 사용자(본인)이 메시지를 입력하였을 경우, 입력된 메시지의 내용 및 채팅방에 존재하는 나머지 복수의 사용자로부터 설정된 언어 각각으로 번역된 메시지의 내용을 모두 채팅 화면에 표시할 수 있다. In this way, when a message is input from another user existing in the chat room based on the user (the person), the automatic translation service server displays the contents of the input message and the contents of the message translated in the language set by the user on the chat screen. can do. In addition, when the user (the person) inputs a message, the automatic translation server can display all the contents of the input message and the contents of the message translated in each language set by the remaining multiple users in the chat room on the chat screen. have.

도 7은 일 실시예에 따른 자동 번역 제공 서버에서 검색어를 포함하는 검색 결과를 제공하는 것을 설명하기 위한 예이다.7 is an example for explaining providing a search result including a search word in an automatic translation providing server according to an embodiment.

자동 번역 제공 서버는 사용자로부터 입력된 메시지의 내용 및 각각의 사용자로부터 설정된 언어에 기초하여 번역된 메시지의 내용을 저장할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 사용자로부터 메시지의 내용 및 번역된 메시지의 내용을 저장함에 따라 채팅방에서 채팅된 메시지에 대한 채팅 히스토리를 제공할 수 있다. The automatic translation providing server may store the content of the message input by the user and the content of the translated message based on the language set by each user. The automatic translation providing server may provide a chat history for a message chatted in a chat room by storing the content of the message and the translated message from the user.

사용자로부터 검색어(730)가 입력될 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 채팅방에 존재하는 사용자로부터 검색어(730)가 입력됨에 따라 채팅방과 관련된 채팅 히스토리로부터 검색어와 관련된 메시지의 내용 및 메시지의 내용에 대응하여 번역된 메시지의 내용을 추적할 수 있다. 예를 들면, 사용자로부터 '안녕'이라는 검색어(730)가 입력될 수 있다. 이때, 자동 번역 제공 서버는 채팅방에 저장되어 있는 채팅 히스토리에 기반하여 '안녕'이라는 검색어가 포함된 메시지를 검색할 수 있다. 자동 번역 제공 서버는 채팅 히스토리로부터 '안녕'이라는 검색어가 포함된 메시지를 추출함에 따라 710과 같이 '안녕'이라는 검색어가 포함된 메시지의 내용을 제공할 수 있다. A search word 730 may be input from a user. As the search word 730 is input from the user existing in the chat room, the automatic translation providing server may track the contents of the message related to the search word and the contents of the translated message corresponding to the contents of the message from the chat history related to the chat room. For example, a search word 730 of'hello' may be input from a user. In this case, the automatic translation providing server may search for a message including the search word'hello' based on the chat history stored in the chat room. The automatic translation providing server may provide the contents of a message including the search word “hello” as shown in 710 by extracting a message including the search word “hello” from the chat history.

이상에서 설명된 장치는 하드웨어 구성요소, 소프트웨어 구성요소, 및/또는 하드웨어 구성요소 및 소프트웨어 구성요소의 조합으로 구현될 수 있다. 예를 들어, 실시예들에서 설명된 장치 및 구성요소는, 예를 들어, 프로세서, 콘트롤러, ALU(arithmetic logic unit), 디지털 신호 프로세서(digital signal processor), 마이크로컴퓨터, FPGA(field programmable gate array), PLU(programmable logic unit), 마이크로프로세서, 또는 명령(instruction)을 실행하고 응답할 수 있는 다른 어떠한 장치와 같이, 하나 이상의 범용 컴퓨터 또는 특수 목적 컴퓨터를 이용하여 구현될 수 있다. 처리 장치는 운영 체제(OS) 및 상기 운영 체제 상에서 수행되는 하나 이상의 소프트웨어 애플리케이션을 수행할 수 있다. 또한, 처리 장치는 소프트웨어의 실행에 응답하여, 데이터를 접근, 저장, 조작, 처리 및 생성할 수도 있다. 이해의 편의를 위하여, 처리 장치는 하나가 사용되는 것으로 설명된 경우도 있지만, 해당 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자는, 처리 장치가 복수 개의 처리 요소(processing element) 및/또는 복수 유형의 처리 요소를 포함할 수 있음을 알 수 있다. 예를 들어, 처리 장치는 복수 개의 프로세서 또는 하나의 프로세서 및 하나의 콘트롤러를 포함할 수 있다. 또한, 병렬 프로세서(parallel processor)와 같은, 다른 처리 구성(processing configuration)도 가능하다.The apparatus described above may be implemented as a hardware component, a software component, and/or a combination of a hardware component and a software component. For example, the devices and components described in the embodiments are, for example, a processor, a controller, an arithmetic logic unit (ALU), a digital signal processor, a microcomputer, a field programmable gate array (FPGA). , A programmable logic unit (PLU), a microprocessor, or any other device capable of executing and responding to instructions, such as one or more general purpose computers or special purpose computers. The processing device may execute an operating system (OS) and one or more software applications executed on the operating system. In addition, the processing device may access, store, manipulate, process, and generate data in response to the execution of software. For the convenience of understanding, although it is sometimes described that one processing device is used, one of ordinary skill in the art, the processing device is a plurality of processing elements and/or a plurality of types of processing elements. It can be seen that it may include. For example, the processing device may include a plurality of processors or one processor and one controller. In addition, other processing configurations are possible, such as a parallel processor.

소프트웨어는 컴퓨터 프로그램(computer program), 코드(code), 명령(instruction), 또는 이들 중 하나 이상의 조합을 포함할 수 있으며, 원하는 대로 동작하도록 처리 장치를 구성하거나 독립적으로 또는 결합적으로(collectively) 처리 장치를 명령할 수 있다. 소프트웨어 및/또는 데이터는, 처리 장치에 의하여 해석되거나 처리 장치에 명령 또는 데이터를 제공하기 위하여, 어떤 유형의 기계, 구성요소(component), 물리적 장치, 가상 장치(virtual equipment), 컴퓨터 저장 매체 또는 장치에 구체화(embody)될 수 있다. 소프트웨어는 네트워크로 연결된 컴퓨터 시스템 상에 분산되어서, 분산된 방법으로 저장되거나 실행될 수도 있다. 소프트웨어 및 데이터는 하나 이상의 컴퓨터 판독 가능 기록 매체에 저장될 수 있다.The software may include a computer program, code, instructions, or a combination of one or more of these, configuring the processing unit to behave as desired or processed independently or collectively. You can command the device. Software and/or data may be interpreted by a processing device or to provide instructions or data to a processing device, of any type of machine, component, physical device, virtual equipment, computer storage medium or device. Can be embodyed in The software may be distributed over networked computer systems and stored or executed in a distributed manner. Software and data may be stored on one or more computer-readable recording media.

실시예에 따른 방법은 다양한 컴퓨터 수단을 통하여 수행될 수 있는 프로그램 명령 형태로 구현되어 컴퓨터 판독 가능 매체에 기록될 수 있다. 상기 컴퓨터 판독 가능 매체는 프로그램 명령, 데이터 파일, 데이터 구조 등을 단독으로 또는 조합하여 포함할 수 있다. 상기 매체에 기록되는 프로그램 명령은 실시예를 위하여 특별히 설계되고 구성된 것들이거나 컴퓨터 소프트웨어 당업자에게 공지되어 사용 가능한 것일 수도 있다. 컴퓨터 판독 가능 기록 매체의 예에는 하드 디스크, 플로피 디스크 및 자기 테이프와 같은 자기 매체(magnetic media), CD-ROM, DVD와 같은 광기록 매체(optical media), 플롭티컬 디스크(floptical disk)와 같은 자기-광 매체(magneto-optical media), 및 롬(ROM), 램(RAM), 플래시 메모리 등과 같은 프로그램 명령을 저장하고 수행하도록 특별히 구성된 하드웨어 장치가 포함된다. 프로그램 명령의 예에는 컴파일러에 의해 만들어지는 것과 같은 기계어 코드뿐만 아니라 인터프리터 등을 사용해서 컴퓨터에 의해서 실행될 수 있는 고급 언어 코드를 포함한다. The method according to the embodiment may be implemented in the form of program instructions that can be executed through various computer means and recorded in a computer-readable medium. The computer-readable medium may include program instructions, data files, data structures, and the like alone or in combination. The program instructions recorded on the medium may be specially designed and configured for the embodiment, or may be known and usable to those skilled in computer software. Examples of computer-readable recording media include magnetic media such as hard disks, floppy disks, and magnetic tapes, optical media such as CD-ROMs and DVDs, and magnetic media such as floptical disks. -A hardware device specially configured to store and execute program instructions such as magneto-optical media, and ROM, RAM, flash memory, and the like. Examples of the program instructions include not only machine language codes such as those produced by a compiler, but also high-level language codes that can be executed by a computer using an interpreter or the like.

이상과 같이 실시예들이 비록 한정된 실시예와 도면에 의해 설명되었으나, 해당 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 상기의 기재로부터 다양한 수정 및 변형이 가능하다. 예를 들어, 설명된 기술들이 설명된 방법과 다른 순서로 수행되거나, 및/또는 설명된 시스템, 구조, 장치, 회로 등의 구성요소들이 설명된 방법과 다른 형태로 결합 또는 조합되거나, 다른 구성요소 또는 균등물에 의하여 대치되거나 치환되더라도 적절한 결과가 달성될 수 있다.As described above, although the embodiments have been described by the limited embodiments and drawings, various modifications and variations are possible from the above description by those of ordinary skill in the art. For example, the described techniques are performed in a different order from the described method, and/or components such as a system, structure, device, circuit, etc. described are combined or combined in a form different from the described method, or other components Alternatively, even if substituted or substituted by an equivalent, an appropriate result can be achieved.

그러므로, 다른 구현들, 다른 실시예들 및 특허청구범위와 균등한 것들도 후술하는 특허청구범위의 범위에 속한다.Therefore, other implementations, other embodiments, and claims and equivalents fall within the scope of the claims to be described later.

Claims (1)

자동 번역 제공 서버에 의해 수행되는 자동 번역 제공 방법에 있어서,
채팅방에 포함된 복수의 사용자들의 접속 상태를 판단하는 단계;
상기 판단된 접속 상태가 온라인 접속 상태인 사용자들 각각으로부터 설정된 언어를 식별하는 단계;
상기 식별된 언어가 포함된 채팅방에 설정된 언어 범위에 기초하여 상기 온라인 접속 상태인 사용자들 중 적어도 하나 이상의 사용자로부터 메시지가 입력됨을 수신하는 단계;
상기 수신된 메시지의 언어가 채팅방에 포함된 온라인 접속 상태인 사용자들 각각으로부터 설정된 언어에 포함되는지 여부를 판단하는 단계;
상기 수신된 메시지의 언어가 채팅방에 포함된 온라인 접속 상태인 사용자들 각각으로부터 설정된 언어에 포함됨에 따라 상기 수신된 메시지의 내용을 상기 온라인 접속 상태인 사용자들 각각으로부터 설정된 언어로 번역하는 단계; 및
상기 온라인 접속 상태인 사용자들 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 제공하기 위하여 설정된 위치에 상기 수신된 메시지의 내용 및 상기 온라인 접속 상태인 사용자들 각각으로부터 설정된 언어로 번역된 메시지의 내용을 제공하는 단계
를 포함하고,
상기 번역하는 단계는,
상기 수신된 메시지의 언어가 상기 채팅방에 설정된 언어 범위에 포함되지 않을 경우, 상기 수신된 메시지의 원문을 제공하는 단계
를 포함하는 자동 번역 제공 방법.
In the automatic translation providing method performed by the automatic translation providing server,
Determining connection states of a plurality of users included in the chat room;
Identifying a language set from each of the users whose connected state is an online connection state;
Receiving a message input from at least one or more of the online-connected users based on a language range set in the chat room including the identified language;
Determining whether the language of the received message is included in the language set by each of the users in the online connection state included in the chat room;
Translating the content of the received message into a language set by each of the online-connected users as the language of the received message is included in the language set by each of the users who are online connected in the chat room; And
Providing the content of the received message and the content of the message translated in the language set by each of the online-connected users at a set location to provide the content of the message translated into the language set by each of the online-connected users Steps to
Including,
The step of translating,
If the language of the received message is not included in the language range set in the chat room, providing the original text of the received message
Automatic translation providing method comprising a.
KR1020190049507A 2019-04-29 2019-04-29 Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages KR102192447B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190049507A KR102192447B1 (en) 2019-04-29 2019-04-29 Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190049507A KR102192447B1 (en) 2019-04-29 2019-04-29 Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020170037510A Division KR20180108973A (en) 2017-03-24 2017-03-24 Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20190049665A KR20190049665A (en) 2019-05-09
KR102192447B1 true KR102192447B1 (en) 2020-12-18

Family

ID=66546809

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020190049507A KR102192447B1 (en) 2019-04-29 2019-04-29 Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102192447B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102299900B1 (en) 2020-01-31 2021-09-09 대구대학교 산학협력단 Live chat device

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002041432A (en) 2000-07-25 2002-02-08 Oki Electric Ind Co Ltd Chat system, terminal equipment, server device, and medium
KR101271285B1 (en) * 2011-12-28 2013-06-04 (주)카카오 A method of providing a multi language translation for messages included in chatting window

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20010097377A (en) * 2000-04-21 2001-11-08 이종문 Multilanguage translation chatting method through a internet and apparatus thereof
KR100430910B1 (en) * 2001-02-23 2004-05-10 김영구 Group-independent message transfer method and system lending specified application module
KR20070018391A (en) * 2005-08-09 2007-02-14 (주)다음소프트 Translation method and system in conversational agent service
US8660244B2 (en) * 2006-02-17 2014-02-25 Microsoft Corporation Machine translation instant messaging applications
KR101606128B1 (en) * 2014-03-31 2016-03-24 (주) 아시아커뮤니케이션 smart device easy to convert of Multilingual.

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002041432A (en) 2000-07-25 2002-02-08 Oki Electric Ind Co Ltd Chat system, terminal equipment, server device, and medium
KR101271285B1 (en) * 2011-12-28 2013-06-04 (주)카카오 A method of providing a multi language translation for messages included in chatting window

Also Published As

Publication number Publication date
KR20190049665A (en) 2019-05-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6590971B2 (en) Automatic translation providing method, storage medium, and automatic translation providing server
US10243889B2 (en) Keyword based automatic reply generation in a messaging application
CN103080927B (en) Automatic route using Search Results
EP2699029B1 (en) Method and device for providing a message function
US10928996B2 (en) Systems, devices and methods for electronic determination and communication of location information
KR101271285B1 (en) A method of providing a multi language translation for messages included in chatting window
US20200036762A1 (en) Facilitating conversations with automated location mapping
CN107040453B (en) Information processing method and device for instant messaging application
US20200301648A1 (en) Method of operating a shared object in a video call
US20210266276A1 (en) Name label display method and apparatus
US20200259779A1 (en) Super chat
US9258406B2 (en) Apparatus and method for controlling mobile device by conversation recognition, and apparatus for providing information by conversation recognition during meeting
JP2019528513A (en) Method and system for providing message-based notification
KR101695348B1 (en) Apparatus for providing service based messenger and method using the same
KR20200014108A (en) Method, system, and non-transitory computer readable record medium for searching non-text using text in conversation
KR102192447B1 (en) Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages
US10320726B2 (en) Predictive message personalization
US10984187B2 (en) Device for providing messenger-based service and method using same
KR20220002854A (en) Method and apparatus for processing information of terminal
US10904301B2 (en) Conference system and method for handling conference connection thereof
KR20210052912A (en) Method and apparatus for recommending app function shortcuts through app usage pattern and conversation analysis
US20240073161A1 (en) Message processing method, information processing apparatus, and program
KR20200026398A (en) Enhancement method of information sharing service and apparatus therefor
JP6340444B2 (en) Query delete interaction
JP2022170722A (en) Method for providing shortcut to search result in chat room, computer apparatus, and computer program

Legal Events

Date Code Title Description
A107 Divisional application of patent
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
AMND Amendment
E601 Decision to refuse application
AMND Amendment
X701 Decision to grant (after re-examination)