KR101647755B1 - 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템 - Google Patents
다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템 Download PDFInfo
- Publication number
- KR101647755B1 KR101647755B1 KR1020150052354A KR20150052354A KR101647755B1 KR 101647755 B1 KR101647755 B1 KR 101647755B1 KR 1020150052354 A KR1020150052354 A KR 1020150052354A KR 20150052354 A KR20150052354 A KR 20150052354A KR 101647755 B1 KR101647755 B1 KR 101647755B1
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- information
- notification
- word
- providing
- multicultural
- Prior art date
Links
- 238000013519 translation Methods 0.000 claims abstract description 58
- 238000004891 communication Methods 0.000 claims description 42
- 238000000034 method Methods 0.000 claims description 19
- 238000012546 transfer Methods 0.000 claims description 8
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 11
- 230000006870 function Effects 0.000 description 6
- 238000007726 management method Methods 0.000 description 4
- 229920001621 AMOLED Polymers 0.000 description 3
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 3
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 1
- 238000013461 design Methods 0.000 description 1
- 230000001939 inductive effect Effects 0.000 description 1
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 1
- 239000004973 liquid crystal related substance Substances 0.000 description 1
- 230000003287 optical effect Effects 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- G06F17/289—
-
- G06F17/30—
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06Q—INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- G06Q50/00—Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
- G06Q50/10—Services
- G06Q50/20—Education
Landscapes
- Business, Economics & Management (AREA)
- Tourism & Hospitality (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Human Resources & Organizations (AREA)
- Primary Health Care (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Economics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Educational Administration (AREA)
- Marketing (AREA)
- Educational Technology (AREA)
- Strategic Management (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Business, Economics & Management (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)
Abstract
본 발명의 일 실시예는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템에 관한 것으로, 해결하고자 하는 기술적 과제는 다문화 구성원에게 제공되는 정보의 형식을 사전에 가이드하여 정보 수신자의 효과적인 정보 해석에 도움을 줄 수 있게 하는데 있다.
이를 위해 본 발명의 일 실시예는 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 소정의 알림 정보를 입력하고, 상기 알림 정보의 형식과 상기 알림 정보를 제공받을 정보 수신자를 선택하는 정보 제공 단말; 상기 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보를 상기 정보 제공 단말로 제공하고, 상기 입력된 알림 정보를 상기 선택된 정보 수신자에게 제공하되, 상기 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 상기 정보 제공 단말로 제공하고, 상기 정보 수신자로부터 상기 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역 서비스 요청을 수신하여 번역을 수행한 후 상기 정보 수신자에게 제공하되, 상기 번역된 단어의 난이도 레벨을 상승시키는 가이드 서버; 및 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 상기 가이드 서버로부터 상기 알림 정보를 수신하고, 상기 수신된 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력하되, 상기 수신된 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 상기 가이드 서버에 요청하는 정보 수신 단말을 포함하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템을 개시한다.
이를 위해 본 발명의 일 실시예는 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 소정의 알림 정보를 입력하고, 상기 알림 정보의 형식과 상기 알림 정보를 제공받을 정보 수신자를 선택하는 정보 제공 단말; 상기 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보를 상기 정보 제공 단말로 제공하고, 상기 입력된 알림 정보를 상기 선택된 정보 수신자에게 제공하되, 상기 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 상기 정보 제공 단말로 제공하고, 상기 정보 수신자로부터 상기 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역 서비스 요청을 수신하여 번역을 수행한 후 상기 정보 수신자에게 제공하되, 상기 번역된 단어의 난이도 레벨을 상승시키는 가이드 서버; 및 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 상기 가이드 서버로부터 상기 알림 정보를 수신하고, 상기 수신된 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력하되, 상기 수신된 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 상기 가이드 서버에 요청하는 정보 수신 단말을 포함하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템을 개시한다.
Description
본 발명의 일 실시예는 다문화 사회에서 우리말이 익숙하지 않은 다문화 구성원과의 의사소통을 지원하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템에 관한 것이다.
다문화 가정이란 한 가족 내에 다양한 문화가 공존하고 있다는 의미를 내포하며, 과거 국적에 따른 차별성을 내포하고 있던 국제 결혼 가족이라는 용어를 대신하는 용어이다. 최근에는 한국인 남성과 결혼한 이주 여성 가족, 한국인 여성과 결혼한 이주 남성 가족, 이주민 가족(이주 노동자, 유학생, 탈북자 등)을 포함해 그 범위가 확대되고 있다.
최근 들어, 이러한 다문화 가정에 포함되는 다문화 구성원들은 한국 사회에서 언어적 장벽, 사회적 편견, 문화적 차이 등 경제적 격차가 심화되고 있으며 다문화 가정에서 태어난 2세의 낮은 교육 수준과 경제적 격차가 사회문제로 확산되고 있다.
이에 따라, 다문화 구성들을 위한 정보 전달 서비스의 제공의 필요성이 증대되고 있고, 이러한 차원에서 스마트러닝, 메신저 등의 자국어 중심의 서비스가 제공되고 있다. 그러나, 글로벌화와 다문화의 확산으로 서비스 이용자 중 외국 근로자, 외국인 유학생, 관광객, 결혼 이주자 등 사용자의 언어 능력이 다양해지고 있고, 특히 대한민국의 경우 다문화 진입 속도가 가속화되어 다문화에 대한 의사소통 배려가 필요하나 자국어에 익숙한 사용자들만을 위한 서비스 제공으로 다문화 구성원의 스마트러닝 콘텐츠에 대한 접근의 장해 요인으로 작용하고 있다.
따라서, 사회적으로는 다문화에 대한 정보 접근 격차, 교육 참여 격차를 해소하고 경제적으로 다문화 추세 속에서 외국인과 다문화 내국인의 정보습득 상황을 고려한 의사소통 지원 시스템의 필요성이 증대되고 있다.
본 발명의 일 실시예는 다문화 구성원에게 제공되는 정보의 형식을 사전에 가이드하여 정보 수신자의 효과적인 정보 해석에 도움을 주는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템을 제공한다.
또한, 본 발명의 일 실시예는 현지 언어 능력이 부족한 다문화 구성원에게 단어 번역 및 단어별 난이도 정보를 제공하여 정보 수신자를 배려한 정보 생성이 가능하도록 가이드하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템을 제공한다.
본 발명의 일 실시예에 의한 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 소정의 알림 정보를 입력하고, 상기 알림 정보의 형식과 상기 알림 정보를 제공받을 정보 수신자를 선택하는 정보 제공 단말; 상기 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보를 상기 정보 제공 단말로 제공하고, 상기 입력된 알림 정보를 상기 선택된 정보 수신자에게 제공하되, 상기 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 상기 정보 제공 단말로 제공하고, 상기 정보 수신자로부터 상기 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역 서비스 요청을 수신하여 번역을 수행한 후 상기 정보 수신자에게 제공하되, 상기 번역된 단어의 난이도 레벨을 상승시키는 가이드 서버; 및 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 상기 가이드 서버로부터 상기 알림 정보를 수신하고, 상기 수신된 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력하되, 상기 수신된 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 상기 가이드 서버에 요청하는 정보 수신 단말을 포함할 수 있다.
본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 상기 정보 제공 단말의 회원 정보를 저장 및 관리하는 정보 제공자 DB; 상기 정보 수신 단말의 회원 정보를 저장 및 관리하는 정보 수신자 DB; 상기 정보 수신 단말중 다문화 구성원의 회원 정보를 저장 및 관리하는 다문화 구성원 DB; 상기 정보 제공 단말로부터 입력된 알림 정보를 저장 및 관리하는 콘텐츠 DB; 및 상기 알림 정보에 포함되는 단어의 난이도 레벨을 저장 및 관리하는 난이도 레벨 DB를 더 포함할 수 있다.
상기 정보 제공 단말은 상기 가이드 서버와의 데이터 송수신을 위한 제1 통신부; 상기 가이드 서버에 접속하여 정보 제공자 정보를 입력하여 정보 제공자 회원으로 인증받고, 소정의 알림 정보를 입력하는 제1 정보 입력부; 상기 알림 정보의 형식과 상기 알림 정보를 제공받을 정보 수신자를 선택하는 정보 선택부; 상기 가이드 서버로부터 제공된 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보와, 상기 입력된 알림 정보와, 상기 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어와, 상기 알림 정보에 대한 정보 수신자의 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 표시하는 제1 표시부; 상기 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어에 대한 알람 신호를 제공하는 알람 제공부; 상기 알림 정보의 형식과, 상기 알림 정보에 포함되는 단어의 난이도 레벨과, 상기 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어와, 정보 전달 어플리케이션이 저장되는 제1 저장부; 및 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 상기 정보 제공 단말을 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 제1 제어부를 포함할 수 있다.
상기 정보 제공 단말은 상기 제1 표시부를 통하여 상기 가이드 서버에 접속하여 상기 입력된 알림 정보를 미리 보기하거나 열람 가능하다.
상기 가이드 서버는 상기 정보 제공 단말 또는 정보 수신 단말과의 데이터 송수신을 위한 통신 모듈; 상기 정보 제공 단말로 알림 정보의 형식에 관한 정보, 단어에 대한 난이도 레벨 정보, 상기 정보 수신 단말의 회원 정보, 상기 다문화 구성원의 회원 정보, 상기 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어 정보, 상기 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 제공하고, 상기 정보 수신 단말로 상기 알림 정보, 단어에 대한 번역 정보를 제공하는 정보 제공 모듈; 상기 정보 제공자 DB, 상기 정보 수신자 DB, 상기 다문화 구성원 DB, 상기 콘텐츠 DB 및 난이도 레벨 DB에 저장된 정보 제공자 회원 정보, 정보 수신자 회원 정보, 다문화 구성원 정보, 콘텐츠 정보 및 난이도 레벨 정보를 검색 및 추출하는 정보 검색 모듈; 상기 정보 제공 단말에 의하여 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 상기 정보 제공 단말로 제공하는 알람 모듈; 상기 정보 수신 단말로부터 요청된 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역을 수행하는 번역 모듈; 상기 난이도 레벨 DB에 접속하여 상기 번역 요청된 일부 단어에 대한 난이도 레벨을 상승시키는 난이도 조정 모듈; 상기 다문화 구성원 DB에 접속하여 상기 번역된 단어와 상기 번역을 요청한 정보 수신자의 국적 정보를 입력하는 정보 등록 모듈; 및 상기 가이드 서버를 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 제어 모듈을 포함할 수 있다.
상기 정보 검색 모듈은 상기 정보 제공 단말에 의하여 선택된 정보 수신자 중 다문화 구성원이 있는 경우, 상기 정보 제공 단말에 의하여 제공된 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어가 있는 지 여부를 상기 난이도 레벨 DB에 접속하여 검색하고, 상기 검색 결과를 상기 알람 모듈로 전송할 수 있다.
상기 정보 수신 단말은 상기 가이드 서버와의 데이터 송수신을 위한 제2 통신부; 상기 가이드 서버에 접속하여 정보 수신자 정보를 입력하여 정보 수신자 회원으로 인증받고, 상기 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력하는 제2 정보 입력부; 상기 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 상기 가이드 서버에 요청하는 번역 요청부; 상기 알림 정보와 상기 번역된 일부 단어 정보를 표시하는 제2 표시부; 상기 알림 정보와 상기 번역된 일부 단어 정보를 저장하는 제2 저장부; 및 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 상기 정보 수신 단말을 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 제2 제어부를 포함할 수 있다.
본 발명의 일 실시예에 따른 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 현지 언어가 익숙하지 않은 다문화 구성원에게 정보의 형식을 사전에 가이드하여 정보 수신자의 효과적인 정보 해석을 도울 수 있다.
또한, 본 발명의 일 실시예는 현지 언어 능력이 부족한 다문화 구성원에게 단어 번역 및 단어별 난이도 정보를 제공하여 정보 수신자를 배려한 정보 생성이 가능하도록 가이드할 수 있다.
또한, 본 발명의 일 실시예는 단어의 난이도 정보가 사용자들의 이용 패턴에 따라 자동적으로 정해지고 이를 정보 제공자에게 추천하여 정보 수신자의 정보 해석 패턴을 파악하도록 할 수 있다.
도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템을 개략적으로 나타내는 도면이다.
도 2는 도 1의 정보 제공 단말을 개략적으로 나타내는 블록도이다.
도 3은 도 1의 정보 제공 단말을 통하여 정보 생성 과정을 나타내는 도면이다.
도 4는 도 1의 가이드 서버를 통하여 정보 수신 단말로의 정보 제공 과정을 나타내는 도면이다.
도 5는 도 1의 정보 수신 단말로부터 가이드 서버를 통하여 정보 제공 단말로의 피드백 과정을 나타내는 도면이다.
도 6은 도 1의 가이드 서버를 개략적으로 나타내는 블록도이다.
도 7은 도 1의 정보 수신 단말을 개략적으로 나타내는 블록도이다.
도 2는 도 1의 정보 제공 단말을 개략적으로 나타내는 블록도이다.
도 3은 도 1의 정보 제공 단말을 통하여 정보 생성 과정을 나타내는 도면이다.
도 4는 도 1의 가이드 서버를 통하여 정보 수신 단말로의 정보 제공 과정을 나타내는 도면이다.
도 5는 도 1의 정보 수신 단말로부터 가이드 서버를 통하여 정보 제공 단말로의 피드백 과정을 나타내는 도면이다.
도 6은 도 1의 가이드 서버를 개략적으로 나타내는 블록도이다.
도 7은 도 1의 정보 수신 단말을 개략적으로 나타내는 블록도이다.
본 명세서에서 사용되는 용어에 대해 간략히 설명하고, 본 발명에 대해 구체적으로 설명하기로 한다.
본 발명에서 사용되는 용어는 본 발명에서의 기능을 고려하면서 가능한 현재 널리 사용되는 일반적인 용어들을 선택하였으나, 이는 당 분야에 종사하는 기술자의 의도 또는 판례, 새로운 기술의 출현 등에 따라 달라질 수 있다. 또한, 특정한 경우는 출원인이 임의로 선정한 용어도 있으며, 이 경우 해당되는 발명의 설명 부분에서 상세히 그 의미를 기재할 것이다. 따라서 본 발명에서 사용되는 용어는 단순한 용어의 명칭이 아닌, 그 용어가 가지는 의미와 본 발명의 전반에 걸친 내용을 토대로 정의되어야 한다.
명세서 전체에서 어떤 부분이 어떤 구성요소를 "포함"한다고 할 때, 이는 특별히 반대되는 기재가 없는 한 다른 구성요소를 제외하는 것이 아니라 다른 구성요소를 더 포함할 수 있음을 의미한다. 또한, 명세서에 기재된 "...부", "모듈" 등의 용어는 적어도 하나의 기능이나 동작을 처리하는 단위를 의미하며, 이는 하드웨어 또는 소프트웨어로 구현되거나 하드웨어와 소프트웨어의 결합으로 구현될 수 있다.
아래에서는 첨부한 도면을 참고하여 본 발명의 실시예에 대하여 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자가 용이하게 실시할 수 있도록 상세히 설명한다. 그러나 본 발명은 여러 가지 상이한 형태로 구현될 수 있으며 여기에서 설명하는 실시예에 한정되지 않는다. 그리고 도면에서 본 발명을 명확하게 설명하기 위해서 설명과 관계없는 부분은 생략하였으며, 명세서 전체를 통하여 유사한 부분에 대해서는 유사한 도면 부호를 붙였다.
한편, 본 발명은 PC와 모바일 기기를 활용하여 알림, 공지 정보 등을 전달하는 기술로 다문화 사회에서 우리말이 익숙하지 않은 외국인, 결혼 이주자와의 의사 소통의 지원 방법을 제공하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템이다.
우선, 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 정보 제공자가 PC 또는 모바일 기기로 다문화 구성원을 배려한 형식(문장, 단어)으로 알림 정보를 입력할 수 있고, 다문화 구성원(외국인, 결혼이주자 등)은 모바일 기기로 해당 정보를 전달받아 보며, 이때 어려운 단어는 자국어로 번역 정보를 받아 보고 정보 제공자에게 피드백을 제공할 수 있다. 또한, 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 정보의 생산 및 제공 과정에서 다문화 구성원이 읽기 편한 형식으로 입력할 수 있도록 정보 제공자에게 가이드를 제공하고, 알림 정보를 받아 본 다문화 구성원은 원하는 단어만 손쉽게 단어 번역 기능을 이용할 수 있으며, 다문화 구성원이 단어 번역을 요청한 단어를 어려운 단어로 등록하여 정보 제공자가 해당 단어를 사용하지 않도록 유도할 수 있다. 이때, 정보를 제공받은 다문화 구성원의 피드백을 통해 해당 정보의 이해 정도와 수용 여부를 판단할 수 있다. 결과적으로 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 다문화 구성원의 특성에 따른 사용주의 단어를 판단하고 정보 제공자는 다문화 구성원을 위한 언어적 수준과 배려를 학습하게 되는 효과가 있다.
도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템을 개략적으로 나타내는 도면이고, 도 2는 도 1의 정보 제공 단말을 개략적으로 나타내는 블록도이며, 도 3은 도 1의 정보 제공 단말을 통하여 정보 생성 과정을 나타내는 도면이고, 도 4는 도 1의 가이드 서버를 통하여 정보 수신 단말로의 정보 제공 과정을 나타내는 도면이며, 도 5는 도 1의 정보 수신 단말로부터 가이드 서버를 통하여 정보 제공 단말로의 피드백 과정을 나타내는 도면이고, 도 6은 도 1의 가이드 서버를 개략적으로 나타내는 블록도이며, 도 7은 도 1의 정보 수신 단말을 개략적으로 나타내는 블록도이다.
도 1을 참조하면, 본 발명의 일 실시예에 따른 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 다문화 구성원에게 제공되는 정보의 형식을 사전에 가이드하여 정보 수신자의 효과적인 정보 해석에 도움을 주는 시스템으로서, 정보 제공 단말(10), 가이드 서버(20) 및 정보 수신 단말(30)을 포함한다. 즉, 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 스마트러닝(smart-learning)을 통한 교육 관리, 메신저 서비스 등에서 현지 언어가 익숙하지 않은 대상에게 정보의 형식을 사전에 가이드하여 정보 수신자의 효과적인 정보 해석을 도움을 주기 위한 시스템이다.
또한, 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은 정보 제공 단말(10)의 회원 정보를 저장 및 관리하는 정보 제공자 DB(41)와, 정보 수신 단말(30)의 회원 정보를 저장 및 관리하는 정보 수신자 DB(42)와, 정보 수신 단말(30)중 다문화 구성원의 회원 정보를 저장 및 관리하는 다문화 구성원 DB(43)와, 정보 제공 단말(10)로부터 입력된 알림 정보를 저장 및 관리하는 콘텐츠 DB(44)와, 알림 정보에 포함되는 단어의 난이도 레벨을 저장 및 관리하는 난이도 레벨 DB(45)를 더 포함한다.
이때, 사용자 DB(즉, 정보 제공자 DB(41), 정보 수신자 DB(42), 다문화 구성원 DB(43))는 사용자(즉, 정보 제공자, 정보 수신자, 다문화 구성원)의 정보를 저장하는 데이터 베이스(40)로서, 사용자의 이름, 국적, 국내 거주기간, 가족 정보(자녀, 배우자의 이름, 나이, 국적, 거주기간 정보), 외국인 여부, 서비스 이용정보, 기타 관리 정보 등을 저장한다. 또한, 상기 콘텐츠 DB(44)는 콘텐츠 정보를 구성하는 발송 정보(텍스트, 이미지, 동영상)와, 정보 디자인 정보(HTML, 이미지) 등을 저장한다. 또한, 상기 단어 난이도 DB는 어려운 단어 등록 정보, 단어별 난이도 값, 단어별 국적 간 관계 정보 등을 저장한다.
상기 정보 제공 단말(10)은 가이드 서버(20)와 유무선 통신망을 통하여 연결되어 웹 또는 모바일을 통하여 다문화 구성원을 포함한 정보 수신자에게 알림 정보를 제공하는 정보 제공자의 단말 장치로서, 정보를 입력할 수 있는 웹 페이지와 모바일 어플리케이션으로 구성된다. 보다 구체적으로는, 상기 정보 제공 단말(10)은 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 소정의 알림 정보를 입력하고, 알림 정보의 형식과 알림 정보를 제공받을 정보 수신자를 선택한다. 이러한 정보 제공 단말(10)은 알림 정보의 유형 선택, 항목별 입력, 알림 정보 발송, 어려운 단어 표시, 다문화 배려 방법 안내, 전달 정보 회신 내용 및 통계 등과 같은 기능을 제공할 수 있다. 이때, 상기 정보 제공 단말(10)은 가이드 서버(20)로부터 제공된 주의 사항 정보를 숙지하며 정보 입력 폼에 제공하고 싶은 알림 정보를 입력하고, 정보를 제공할 대상자인 정보 수신자를 지정하며, 입력한 정보의 내용을 미리 보기한 후 정보 제공 활동을 완료할 수 있다. 나아가, 상기 정보 제공 단말(10)은 정보 수신자의 회신 내용과 통계를 확인하고 다문화 구성원이 해당 정보를 회신했는지 구별하여 확인할 수 있다.
한편, 상기 정보 제공 단말(10)은 유무선 통신망을 통하여 본 다문화 구성원을 통한 정보 제공 서비스를 제공받기 위한 정보 또는 어플리케이션 정보 등의 송수신이 가능하고, 웹 또는 어플리케이션의 실행이 가능한 스마트 폰과 같은 휴대 전화기(mobile phone), PDA(personal digital assistants), 태블릿 PC 등 휴대가 가능한 이동 단말기나, 개인용 PC, 스마트 TV 등을 포함할 수 있다.
이러한 동작을 구현하기 위하여, 상기 정보 제공 단말(10)은 도 2에 도시된 바와 같이, 제1 통신부(110), 제1 정보 입력부(120), 정보 선택부(130), 제1 표시부(140), 알람 제공부(150), 제1 저장부(160) 및 제1 제어부(170)를 포함한다.
상기 제1 통신부(110)는 가이드 서버(20)와의 데이터 송수신을 위한 장치로서, 통신망에 정의된 프로토콜 스택을 기반으로 가이드 서버(20)와 소정의 통신채널을 연결하고, 가이드 서버(20)에 구비된 통신 프로그램에 정의된 통신 프로토콜(예를 들면, HTTP(Hyper-Text Transfer Protocol), WAP(Wireless Application Protocol)/ME(Mobile Explorer))을 이용하여 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 서비스를 위한 정보를 송수신하게 된다. 그러나, 본 발명에서는 네트워크의 종류를 한정하는 것은 아니고, 와이파이(wifi) 방식, 지그비(zigbee) 방식, 블루투스(bluetooth) 방식, 3G, 4G, 5G, LTE, LTE-A 방식 및 그 등가 방식 등의 다양한 유무선 통신 방식을 적용할 수도 있다. 이와 같이 상기 제1 통신부(110)는 가이드 서버(20)와 유무선 통신망으로 연결되어 정보 제공자의 회원 정보, 알림 정보의 유형 선택 정보, 알림 정보, 난이도 레벨 정보, 다문화 배려 방법 안내 정보, 회신 내용 및 통계 정보, 제어 명령 정보 등을 송수신한다.
상기 제1 정보 입력부(120)는 가이드 서버(20)에 접속하여 정보 제공자 정보를 입력하여 정보 제공자 회원으로 인증받고, 소정의 알림 정보를 입력한다. 상기 정보 제공자 정보는 정보 제공자의 이름, 아이디, 패스워드, 서비스 이용정보, 기타 관리 정보 등을 포함할 수 있다. 또한, 상기 제1 정보 입력부(120)는 제1 표시부(140)를 통하여 표시하고자 하는 정보 중 숫자, 알파벳, 한글 또는 특수문자 등이 선택적으로 입력될 수 있다. 또한, 상기 제1 정보 입력부(120)는 이외에도 사용자의 인증 정보와 기타 알림 메시지를 입력 및 설정하는 것도 가능하다.
상기 정보 선택부(130)는 알림 정보의 형식과 알림 정보를 제공받을 정보 수신자를 선택한다. 즉, 상기 정보 선택부(130)는 제1 표시부(140)를 통하여 표시되는 알림 정보의 형식 항목과 알림 정보를 제공받을 다문화 구성원을 선택할 수 있다.
상기 제1 표시부(140)는 가이드 서버(20)로부터 제공된 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보와, 제1 정보 입력부(120)를 통하여 입력된 알림 정보와, 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어와, 알림 정보에 대한 정보 수신자의 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 표시하는 장치로서, 사용자의 터치 입력이 가능하도록 LCD(Liquid Crystal Display), LED(Liquid Emitting Diode), OLED(Organic LED), AMOLED(Active Matrix OLED) 중 어느 하나의 방식을 사용할 수 있다. 또한, 상기 제1 표시부(140)는 가이드 서버(20)에 접속하여 제1 정보 입력부(120)를 통하여 입력된 알림 정보를 미리 보기하거나 열람할 수 있도록 해당 정보를 표시할 수 있다.
상기 알람 제공부(150)는 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어에 대한 알람 신호를 제공한다. 상기 알림 신호는 제1 표시부(140) 또는 음성 출력 수단(미도시)을 통하여 출력되도록 특정 디스플레이 방식 또는 음성 출력 방식으로 미리 설정되어 있다.
상기 제1 저장부(160)는 알림 정보의 형식과, 알림 정보에 포함되는 단어의 난이도 레벨과, 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어와, 정보 전달 어플리케이션이 저장되는 장치로서, 플래시 메모리 타입(flash memory type), 하드디스크 타입(hard disk type), 멀티미디어 카드 마이크로 타입(multimedia card micro type), 카드 타입의 메모리(예를 들어 SD 또는 XD 메모리 등), 램(RAM, Random Access Memory) SRAM(Static Random Access Memory), 롬(ROM, Read-Only Memory), EEPROM(Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory), PROM(Programmable Read-Only Memory) 자기메모리, 자기 디스크, 광디스크 중 적어도 하나의 타입의 저장매체를 포함할 수 있다.
상기 제1 제어부(170)는 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 정보 제공 단말(10)을 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 장치로서, 도 3에 도시된 바와 같이 가이드 서버(20)로부터 제공된 주의 사항 정보를 숙지하며 정보 입력 폼에 제공하고 싶은 알림 정보를 입력하고, 정보를 제공할 대상자인 정보 수신자를 지정하며, 입력한 정보의 내용을 미리 보기한 후 정보 제공 활동을 완료하도록 제어할 수 있다. 나아가, 상기 제1 제어부(170)는 정보 수신자의 회신 내용과 통계를 확인하고 다문화 구성원이 해당 정보를 회신했는지 구별하여 확인하도록 표시할 수 있다.
상기 가이드 서버(20)는 정보 제공 단말(10)과 정보 수신 단말(30)과 유무선 통신망으로 연결되어 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 서비스를 제공하는 업무 주체 또는 관리 주체의 서버 장치로서, 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보를 정보 제공 단말(10)로 제공하고, 정보 제공 단말(10)로부터 입력된 알림 정보를 정보 제공 단말(10)에 의하여 선택된 정보 수신자에게 제공한다. 이때, 상기 가이드 서버(20)는 정보 제공 단말(10)로부터 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 정보 제공 단말(10)로 제공하고, 정보 수신 단말(30)로부터 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역 서비스 요청을 수신하여 번역을 수행한 후 정보 수신 단말(30)에 제공하되, 이때 번역된 단어의 난이도 레벨을 상승시킨다. 상기 가이드 서버(20)는 상술한 기능을 구현하기 위하여 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 서비스의 운영, 웹/모바일 서비스 운영, 외부 번역 서버(21) 및 데이터 베이스(40)의 입출력 정보들을 저장 및 관리하는 기능을 제공한다.
이러한 가이드 서버(20)는 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 서비스를 제공하기 위하여 외부 번역 서버(21)(API), 사용자 DB(즉, 정보 제공자 DB(41), 정보 수신자 DB(42), 다문화 구성원 DB(43)), 콘텐츠 DB(44) 및 난이도 레벨 DB(45)와 연계되어 각각의 필요한 정보를 송수신한다. 또한, 상기 가이드 서버(20)는 정보 제공 단말(10)이 선택한 정보의 유형에 따른 정보 입력 폼과 주의 사항 정보를 표시하고, 정보 제공 단말(10)이 선택한 정보 수신자 중 다문화 구성원(외국인, 결혼 이주자 등)이 있는지 사용자 DB에서 확인하며, 정보 수신자 중 다문화 구성원이 있는 경우 정보 제공자가 작성한 내용 중 다문화 구성원이 이해하기 어려운 단어로 등록된 단어가 있는지 단어 난이도 레벨 DB(45)에서 검색하고, 다문화 구성원이 이해하기 어려운 단어가 있는 경우 붉은색으로 표시하고 팝업을 표시하여 경고를 나타내 개선을 요구할 수 있다. 이때, 상기 정보 제공 단말(10)의 웹 또는 어플리케이션의 성능이 좋은 경우 실시간으로 경고 정보를 표시할 수 있다. 또한, 상기 가이드 서버(20)는 정보 제공 단말(10)이 입력한 정보를 콘텐츠 DB(44)에 입력하고 정보 수신 단말(30)에 전송하고, 선택된 단어를 구글, 네이버, 다음 등의 Open API인 외부 번역 서버(21)와 연계하여 단어 번역 기능을 제공(이때, 번역 대상 단어가 복수 개의 의미를 가지고 있을 경우 복수 개의 의미를 표시)할 수 있다. 나아가, 상기 가이드 서버(20)는 선택된 단어를 정보 수신자가 이해하기 어려운 단어로 정의하고 난이도 레벨 DB(45)에 단어의 난이도 수치를 올린 후 정보 수신자의 국적 정보를 입력할 수 있다. 이때, 동일한 단어에 많은 사용자가 번역 기능을 이용한 경우 해당 단어의 난이도가 높아질 수 있다,) 이에 따라, 상기 가이드 서버(20)는 단어 난이도 DB에 입력된 난이도 수치가 높은 단어들을 정보 제공자가 정보 입력시 참고할 수 있도록 할 수 있다.
이러한 동작을 구현하기 위하여, 상기 가이드 서버(20)는 도 6에 도시된 바와 같이, 통신 모듈(210), 정보 제공 모듈(220), 정보 검색 모듈(230), 알람 모듈(240), 번역 모듈(250), 난이도 조정 모듈(260), 정보 등록 모듈(270) 및 제어 모듈(280)을 포함한다.
상기 통신 모듈(210)은 정보 제공 단말(10) 또는 정보 수신 단말(30)과의 데이터 송수신을 위한 장치로서, 통신망에 정의된 프로토콜 스택을 기반으로 정보 제공 단말(10) 또는 정보 수신 단말(30)과 소정의 통신 채널을 연결하고, 정보 제공 단말(10) 또는 정보 수신 단말(30)에 구비된 통신 프로그램에 정의된 통신 프로토콜을 이용하여 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 서비스를 위한 정보를 송수신하게 된다. 그러나, 본 발명에서는 네트워크의 종류를 한정하는 것은 아니고, 와이파이 방식, 지그비 방식, 블루투스 방식, 3G, 4G, LTE, LTE-A 방식 및 그 등가 방식 등의 다양한 유무선 통신 방식을 적용할 수도 있다. 이와 같이 상기 통신 모듈(210)은 정보 제공 단말(10) 또는 정보 수신 단말(30)과 유무선 통신망으로 연결되어 알림 정보의 형식에 관한 정보, 단어에 대한 난이도 레벨 정보, 정보 수신 단말(30)의 회원 정보, 다문화 구성원의 회원 정보, 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어 정보, 알림 정보에 대한 수신 여부 정보, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보, 알림 정보, 단어에 대한 번역 정보 및 제어 명령 정보 등을 송수신한다.
상기 정보 제공 모듈(220)은 정보 제공 단말(10)로 알림 정보의 형식에 관한 정보, 단어에 대한 난이도 레벨 정보, 정보 수신 단말(30)의 회원 정보, 다문화 구성원의 회원 정보, 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어 정보, 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 제공하고, 정보 수신 단말(30)로 알림 정보, 단어에 대한 번역 정보를 제공할 수 있다.
상기 정보 검색 모듈(230)은 정보 제공자 DB(41), 정보 수신자 DB(42), 다문화 구성원 DB(43), 텐츠 DB 및 난이도 레벨 DB(45)에 저장된 정보 제공자 회원 정보, 정보 수신자 회원 정보, 다문화 구성원 정보, 콘텐츠 정보 및 난이도 레벨 정보를 검색 및 추출한다.
상기 정보 검색 모듈(240)은 정보 제공 단말(10)에 의하여 선택된 정보 수신자 중 다문화 구성원이 있는 경우, 정보 제공 단말(10)에 의하여 제공된 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어가 있는 지 여부를 난이도 레벨 DB(45)에 접속하여 검색하고, 검색 결과를 알람 모듈로 전송할 수 있다.
상기 알람 모듈(240)은 정보 제공 단말(10)에 의하여 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 정보 제공 단말(10)로 제공한다.
상기 번역 모듈(250)은 정보 수신 단말(30)로부터 요청된 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역을 수행한다. 즉, 상기 번역 모듈(250)은 외부 번역 서버(21)에 접속하여 정보 수신 단말(30)로부터 요청된 단어에 대한 번역 서비스를 요청하여 번역된 정보를 제공받는다.
상기 난이도 조정 모듈(260)은 난이도 레벨 DB(45)에 접속하여 번역 모듈을 통하여 번역 요청된 일부 단어에 대한 난이도 레벨을 상승시킨다.
상기 정보 등록 모듈(270)은 다문화 구성원 DB(43)에 접속하여 번역 모듈을 통하여 번역된 단어와 번역을 요청한 정보 수신자의 국적 정보를 입력한다.
이에 따라, 본 발명에서는 난이도 조정 모듈(260) 및 정보 등록 모듈(270)을 통하여 현지 언어능력이 부족한 외국인, 다문화 가정에 대한 단어 번역 및 단어별 난이도 정보를 정보 제공자에게 제공하여 정보 수신자를 배려한 정보 생성이 가능하도록 가이드 할 수 있다.
상기 제어 모듈(280)은 가이드 서버(20)를 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 장치로서, 도 4에 도시된 바와 같이 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보를 정보 제공 단말(10)로 제공하고, 정보 제공 단말(10)로부터 입력된 알림 정보를 정보 제공 단말(10)에 의하여 선택된 정보 수신자에게 제공하며, 정보 제공 단말(10)로부터 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 정보 제공 단말(10)로 제공하고, 정보 수신 단말(30)로부터 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역 서비스 요청을 수신하여 번역을 수행한 후 정보 수신 단말(30)에 제공하되, 이때 번역된 단어의 난이도 레벨을 상승시키도록 제어할 수 있다.
상기 정보 수신 단말(30)은 가이드 서버(20)와 유무선 통신망을 통하여 연결되어, 정보 제공 단말(10)로부터 제공된 알림 정보를 제공받는 정보 수신자의 단말 장치로서, 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 가이드 서버(20)로부터 상기 알림 정보를 수신하고, 상기 수신된 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력하되, 상기 수신된 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 가이드 서버(20)에 요청할 수 있다. 이러한 정보 수신 단말(30)은 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 서비스를 제공받기 위하여 알림 정보 수신, 정보 수신 알림, 단어 번역, 어려운 단어 등록, 회신 내용입력, 수신 확인 등의 기능을 제공할 수 있다. 또한, 상기 정보 수신 단말(30)은 제공받은 알림 정보를 읽고 회신해야 하는 항목에 내용을 입력하거나, 내용을 모두 이해했음을 회신할 수 있고, 수신된 정보를 확인하고 이해하기 어려운 단어가 있는 경우 단어를 선택하여 단어 번역 기능을 제공받을 수 있다.
한편, 상기 정보 수신 단말(30)은 유무선 통신망을 통하여 본 다문화 구성원을 통한 정보 제공 서비스를 제공받기 위한 정보 또는 어플리케이션 정보 등의 송수신이 가능하고, 웹 또는 어플리케이션의 실행이 가능한 스마트 폰과 같은 휴대 전화기(mobile phone), PDA(personal digital assistants), 태블릿 PC 등 휴대가 가능한 이동 단말기나, 개인용 PC, 스마트 TV 등을 포함할 수 있다.
이러한 동작을 구현하기 위하여, 상기 정보 수신 단말(30)은 도 7에 도시된 바와 같이, 제2 통신부(310), 제2 정보 입력부(320), 번역 요청부(330), 제2 표시부(340), 제2 저장부(350) 및 제2 제어부(360)를 포함한다.
상기 제2 통신부(310)는 가이드 서버(20)와의 데이터 송수신을 위한 장치로서, 통신망에 정의된 프로토콜 스택을 기반으로 가이드 서버(20)와 소정의 통신채널을 연결하고, 가이드 서버(20)에 구비된 통신 프로그램에 정의된 통신 프로토콜을 이용하여 본 다문화 구성원을 위한 정보 제공 서비스를 위한 정보를 송수신하게 된다. 그러나, 본 발명에서는 네트워크의 종류를 한정하는 것은 아니고, 와이파이 방식, 지그비 방식, 블루투스 방식, 3G, 4G, LTE, LTE-A 방식 및 그 등가 방식 등의 다양한 유무선 통신 방식을 적용할 수도 있다. 이와 같이 상기 제2 통신부(310)는 가이드 서버(20)와 유무선 통신망으로 연결되어 정보 수신 단말(30)의 회원 정보, 다문화 구성원의 회원 정보, 알림 정보에 대한 수신 여부 정보, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보, 알림 정보, 단어에 대한 번역 정보 및 제어 명령 정보 등을 송수신한다.
상기 제2 정보 입력부(320)는 가이드 서버(20)에 접속하여 정보 수신자 정보를 입력하여 정보 수신자 회원으로 인증받고, 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력한다. 상기 정보 수신자 정보는 사용자의 이름, 아이디, 패스워드, 국적, 국내 거주기간, 가족 정보(자녀, 배우자의 이름, 나이, 국적, 거주기간 정보), 외국인 여부, 서비스 이용정보, 기타 관리 정보 등을 포함할 수 있다.
상기 번역 요청부(330)는 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 가이드 서버(20)에 요청한다.
상기 제2 표시부(340)는 알림 정보와 가이드 서버(20)에 의하여 번역된 일부 단어 정보를 표시하는 장치로서, 사용자의 터치 입력이 가능하도록 LCD, LED, OLED, AMOLED 중 어느 하나의 방식을 사용할 수 있다.
상기 제2 저장부(350)는 알림 정보와 가이드 서버(20)에 의하여 번역된 일부 단어 정보를 저장하는 장치로서, 플래시 메모리 타입, 하드디스크 타입, 멀티미디어 카드 마이크로 타입, 카드 타입의 메모리(예를 들어 SD 또는 XD 메모리 등), 램, SRAM, 롬, EEPROM, PROM, 자기메모리, 자기 디스크, 광디스크 중 적어도 하나의 타입의 저장매체를 포함할 수 있다.
상기 제2 제어부(360)는 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 정보 수신 단말(30)을 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 장치로서, 도 5에 도시된 바와 같이 가이드 서버(20)로부터 알림 정보를 수신하고, 상기 수신된 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력하되, 상기 수신된 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 가이드 서버(20)에 요청하도록 제어할 수 있다.
따라서, 상기 제2 제어부(360)는 현지 언어능력이 부족한 외국인, 다문화 가정에게 단어 번역 및 단어별 난이도 정보를 제공하여 정보 수신자를 배려한 정보 생성이 가능하도록 가이드 할 수 있고, 단어의 난이도 정보가 사용자들의 이용 패턴에 따라 자동적으로 정해지고 이를 정보 제공자에게 추천하여 정보 수신자의 정보 해석 패턴을 파악할 수 있도록 제어할 수 있다.
이상에서 설명한 것은 본 발명에 의한 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템을 실시하기 위한 하나의 실시예에 불과한 것으로서, 본 발명은 상기 실시예에 한정되지 않고, 이하의 특허청구범위에서 청구하는 바와 같이 본 발명의 요지를 벗어남이 없이 당해 발명이 속하는 분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 누구든지 다양한 변경 실시가 가능한 범위까지 본 발명의 기술적 정신이 있다고 할 것이다.
10: 정보 제공 단말 20: 가이드 서버
21: 외부 번역 서버 30: 정보 수신 단말
40: 데이터 베이스 41: 정보 제공자 DB
42: 정보 수신자 DB 43: 다문화 구성원 DB
44: 콘텐츠 DB 45: 난이도 레벨 DB
110: 제1 통신부 120: 제1 정보입력부
130: 정보 선택부 140: 제1 표시부
150: 알람 제공부 160: 제1 저장부
170: 제1 제어부 210: 통신 모듈
220: 정보 제공 모듈 230: 정보 검색 모듈
240: 알람 모듈 250: 번역 모듈
260: 난이도 조정 모듈 270: 정보 등록 모듈
280: 제어 모듈 310: 제2 통신부
320: 제2 정보 입력부 330: 번역 요청부
340: 제2 표시부 350: 제2 저장부
360: 제2 제어부
21: 외부 번역 서버 30: 정보 수신 단말
40: 데이터 베이스 41: 정보 제공자 DB
42: 정보 수신자 DB 43: 다문화 구성원 DB
44: 콘텐츠 DB 45: 난이도 레벨 DB
110: 제1 통신부 120: 제1 정보입력부
130: 정보 선택부 140: 제1 표시부
150: 알람 제공부 160: 제1 저장부
170: 제1 제어부 210: 통신 모듈
220: 정보 제공 모듈 230: 정보 검색 모듈
240: 알람 모듈 250: 번역 모듈
260: 난이도 조정 모듈 270: 정보 등록 모듈
280: 제어 모듈 310: 제2 통신부
320: 제2 정보 입력부 330: 번역 요청부
340: 제2 표시부 350: 제2 저장부
360: 제2 제어부
Claims (7)
- 정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 소정의 알림 정보를 입력하고, 상기 알림 정보의 형식과 상기 알림 정보를 제공받을 정보 수신자를 선택하는 정보 제공 단말;
상기 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보를 상기 정보 제공 단말로 제공하고, 상기 입력된 알림 정보를 상기 선택된 정보 수신자에게 제공하되, 상기 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 상기 정보 제공 단말로 제공하고, 상기 정보 수신자로부터 상기 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역 서비스 요청을 수신하여 번역을 수행한 후 상기 정보 수신자에게 제공하되, 상기 번역된 단어의 난이도 레벨을 상승시키는 가이드 서버; 및
정보 전달 어플리케이션이 설치되고, 상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 상기 가이드 서버로부터 상기 알림 정보를 수신하고, 상기 수신된 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력하되, 상기 수신된 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 상기 가이드 서버에 요청하는 정보 수신 단말을 포함하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템이고,
상기 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템은,
상기 정보 제공 단말의 회원 정보를 저장 및 관리하는 정보 제공자 DB;
상기 정보 수신 단말의 회원 정보를 저장 및 관리하는 정보 수신자 DB;
상기 정보 수신 단말중 다문화 구성원의 회원 정보를 저장 및 관리하는 다문화 구성원 DB;
상기 정보 제공 단말로부터 입력된 알림 정보를 저장 및 관리하는 콘텐츠 DB; 및
상기 알림 정보에 포함되는 단어의 난이도 레벨을 저장 및 관리하는 난이도 레벨 DB를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템.
- 삭제
- 청구항 1에 있어서,
상기 정보 제공 단말은
상기 가이드 서버와의 데이터 송수신을 위한 제1 통신부;
상기 가이드 서버에 접속하여 정보 제공자 정보를 입력하여 정보 제공자 회원으로 인증받고, 소정의 알림 정보를 입력하는 제1 정보 입력부;
상기 알림 정보의 형식과 상기 알림 정보를 제공받을 정보 수신자를 선택하는 정보 선택부;
상기 가이드 서버로부터 제공된 알림 정보의 형식에 관한 정보와 단어에 대한 난이도 레벨 정보와, 상기 입력된 알림 정보와, 상기 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어와, 상기 알림 정보에 대한 정보 수신자의 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 표시하는 제1 표시부;
상기 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어에 대한 알람 신호를 제공하는 알람 제공부;
상기 알림 정보의 형식과, 상기 알림 정보에 포함되는 단어의 난이도 레벨과, 상기 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어와, 정보 전달 어플리케이션이 저장되는 제1 저장부; 및
상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 상기 정보 제공 단말을 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 제1 제어부를 포함하는 것을 특징으로 하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템.
- 청구항 3에 있어서,
상기 정보 제공 단말은 상기 제1 표시부를 통하여 상기 가이드 서버에 접속하여 상기 입력된 알림 정보를 미리 보기하거나 열람 가능한 것을 특징으로 하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템.
- 청구항 1에 있어서,
상기 가이드 서버는
상기 정보 제공 단말 또는 정보 수신 단말과의 데이터 송수신을 위한 통신 모듈;
상기 정보 제공 단말로 알림 정보의 형식에 관한 정보, 단어에 대한 난이도 레벨 정보, 상기 정보 수신 단말의 회원 정보, 상기 다문화 구성원의 회원 정보, 상기 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어 정보, 상기 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 제공하고, 상기 정보 수신 단말로 상기 알림 정보, 단어에 대한 번역 정보를 제공하는 정보 제공 모듈;
상기 정보 제공자 DB, 상기 정보 수신자 DB, 상기 다문화 구성원 DB, 상기 콘텐츠 DB 및 난이도 레벨 DB에 저장된 정보 제공자 회원 정보, 정보 수신자 회원 정보, 다문화 구성원 정보, 콘텐츠 정보 및 난이도 레벨 정보를 검색 및 추출하는 정보 검색 모듈;
상기 정보 제공 단말에 의하여 입력된 알림 정보에 포함되는 단어 중 난이도 레벨이 높은 단어를 선택하여 상기 정보 제공 단말로 제공하는 알람 모듈;
상기 정보 수신 단말로부터 요청된 알림 정보에 포함된 일부 단어에 대한 번역을 수행하는 번역 모듈;
상기 난이도 레벨 DB에 접속하여 상기 번역 요청된 일부 단어에 대한 난이도 레벨을 상승시키는 난이도 조정 모듈;
상기 다문화 구성원 DB에 접속하여 상기 번역된 단어와 상기 번역을 요청한 정보 수신자의 국적 정보를 입력하는 정보 등록 모듈; 및
상기 가이드 서버를 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 제어 모듈을 포함하는 것을 특징으로 하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템.
- 청구항 5에 있어서,
상기 정보 검색 모듈은 상기 정보 제공 단말에 의하여 선택된 정보 수신자 중 다문화 구성원이 있는 경우, 상기 정보 제공 단말에 의하여 제공된 알림 정보 중 난이도 레벨이 높은 단어가 있는 지 여부를 상기 난이도 레벨 DB에 접속하여 검색하고, 상기 검색 결과를 상기 알람 모듈로 전송하는 것을 특징으로 하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템.
- 청구항 1에 있어서,
상기 정보 수신 단말은
상기 가이드 서버와의 데이터 송수신을 위한 제2 통신부;
상기 가이드 서버에 접속하여 정보 수신자 정보를 입력하여 정보 수신자 회원으로 인증받고, 상기 알림 정보에 대한 수신 여부, 답변 내용 또는 이해 정도에 관한 정보를 입력하는 제2 정보 입력부;
상기 알림 정보 중 이해가 어려운 단어에 대한 번역 서비스를 상기 가이드 서버에 요청하는 번역 요청부;
상기 알림 정보와 상기 번역된 일부 단어 정보를 표시하는 제2 표시부;
상기 알림 정보와 상기 번역된 일부 단어 정보를 저장하는 제2 저장부; 및
상기 정보 전달 어플리케이션의 실행에 의하여 상기 정보 수신 단말을 구성하는 각 구성요소의 동작을 제어하는 제2 제어부를 포함하는 것을 특징으로 하는 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020150052354A KR101647755B1 (ko) | 2015-04-14 | 2015-04-14 | 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020150052354A KR101647755B1 (ko) | 2015-04-14 | 2015-04-14 | 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR101647755B1 true KR101647755B1 (ko) | 2016-08-12 |
Family
ID=56715046
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020150052354A KR101647755B1 (ko) | 2015-04-14 | 2015-04-14 | 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR101647755B1 (ko) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20180111002A (ko) * | 2017-03-30 | 2018-10-11 | 주식회사 마이소사이어티 | 다문화 구성원을 위한 대안 단어 추천 방법, 장치 및 컴퓨터 프로그램 |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2000268037A (ja) * | 1999-03-17 | 2000-09-29 | Csk Corp | 端末及び翻訳サーバ |
KR20120081865A (ko) | 2011-01-12 | 2012-07-20 | 이주현 | 언어지식 국제나눔 원스탑 서비스 시스템 및 이를 이용한 서비스 방법 |
KR20120113976A (ko) * | 2011-04-06 | 2012-10-16 | 삼성전자주식회사 | 푸시 알림 서비스를 위한 서버 클러스터 및 방법 |
KR20130103239A (ko) * | 2012-03-09 | 2013-09-23 | 주식회사 네오위즈인터넷 | 번역 기능을 구비한 웹 브라우징 서비스 제공 방법, 서버 및 단말 |
KR20130108874A (ko) * | 2012-03-26 | 2013-10-07 | (주)티아이스퀘어 | 스마트 단말의 향상된 알림 서비스 구현 방법 및 장치 |
KR200473272Y1 (ko) | 2013-02-18 | 2014-06-24 | 박건영 | 다문화가정을 위한 한국어교육용 학습교구재 |
-
2015
- 2015-04-14 KR KR1020150052354A patent/KR101647755B1/ko active IP Right Grant
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2000268037A (ja) * | 1999-03-17 | 2000-09-29 | Csk Corp | 端末及び翻訳サーバ |
KR20120081865A (ko) | 2011-01-12 | 2012-07-20 | 이주현 | 언어지식 국제나눔 원스탑 서비스 시스템 및 이를 이용한 서비스 방법 |
KR20120113976A (ko) * | 2011-04-06 | 2012-10-16 | 삼성전자주식회사 | 푸시 알림 서비스를 위한 서버 클러스터 및 방법 |
KR20130103239A (ko) * | 2012-03-09 | 2013-09-23 | 주식회사 네오위즈인터넷 | 번역 기능을 구비한 웹 브라우징 서비스 제공 방법, 서버 및 단말 |
KR20130108874A (ko) * | 2012-03-26 | 2013-10-07 | (주)티아이스퀘어 | 스마트 단말의 향상된 알림 서비스 구현 방법 및 장치 |
KR200473272Y1 (ko) | 2013-02-18 | 2014-06-24 | 박건영 | 다문화가정을 위한 한국어교육용 학습교구재 |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20180111002A (ko) * | 2017-03-30 | 2018-10-11 | 주식회사 마이소사이어티 | 다문화 구성원을 위한 대안 단어 추천 방법, 장치 및 컴퓨터 프로그램 |
KR101954887B1 (ko) * | 2017-03-30 | 2019-03-06 | 주식회사 마이소사이어티 | 다문화 구성원을 위한 대안 단어 추천 방법, 장치 및 컴퓨터 프로그램 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10666586B2 (en) | Device and method for displaying image in chatting area and server for managing chatting data | |
Xu et al. | Applications of mobile social media: WeChat among academic libraries in China | |
US9712537B2 (en) | Aggregated data in a mobile device for displaying cluster sessions | |
CN104364814B (zh) | 提供内容推荐服务的系统和方法 | |
US10552885B2 (en) | Systems and methods for acquiring structured inputs in customer interactions | |
US11388124B2 (en) | Method, user device and contents provision server for recommending contents related to contents | |
JP6152293B2 (ja) | 自動取引装置操作支援システム | |
CN102256203A (zh) | 终端调研业务系统及其业务实现方法和移动终端 | |
US12118522B2 (en) | Systems and methods for interactive video presentation of transactional information | |
Kane et al. | QR codes as finding aides: linking electronic and print library resources | |
KR102296405B1 (ko) | 출입국 민원 대행 서비스 제공 방법 및 시스템 | |
US20240187358A1 (en) | Intelligent Assistant Content Generation | |
JP5843197B2 (ja) | 車載用通信サービス利用システムおよび車載用通信サービス利用方法 | |
KR101182629B1 (ko) | 학습 서비스 제공 방법 및 시스템 | |
KR101647755B1 (ko) | 다문화 구성원을 위한 정보 제공 시스템 | |
US20110300526A1 (en) | Systems And Methods For Facilitating Classroom Interaction | |
Caperon | Developing adaptable, efficient mobile library services: librarians as enablers | |
US20140324547A1 (en) | Cloud network social engineering system and method for emerging societies using a low cost slate device | |
KR20140048578A (ko) | 댓글을 분석하고 표시할 수 있는 방법, 이를 위한 장치 및 시스템 | |
CN102404292A (zh) | 账号自动匹配方法和系统 | |
KR102269169B1 (ko) | 메세지 서비스 제공 방법 | |
Chua et al. | Improving mobile applications usage experience of novice users through user-acclimatized interaction: a case study | |
CN111158804B (zh) | 信息处理装置、信息处理方法及程序 | |
US9286252B2 (en) | Off-network content sharing for near field communication devices | |
KR102714332B1 (ko) | 사용자 장치와 채팅 메시지를 송수신하는 중에 관련 컨텍스트 정보를 실시간으로 제공하는 서버 및 그 동작 방법 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
E701 | Decision to grant or registration of patent right | ||
GRNT | Written decision to grant | ||
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20190718 Year of fee payment: 4 |