KR101584254B1 - 언어 학습정보 표시장치 및 방법 - Google Patents

언어 학습정보 표시장치 및 방법 Download PDF

Info

Publication number
KR101584254B1
KR101584254B1 KR1020140108100A KR20140108100A KR101584254B1 KR 101584254 B1 KR101584254 B1 KR 101584254B1 KR 1020140108100 A KR1020140108100 A KR 1020140108100A KR 20140108100 A KR20140108100 A KR 20140108100A KR 101584254 B1 KR101584254 B1 KR 101584254B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
language
cells
sentence
display
displayed
Prior art date
Application number
KR1020140108100A
Other languages
English (en)
Inventor
이승학
이준건
Original Assignee
이승학
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 이승학 filed Critical 이승학
Priority to KR1020140108100A priority Critical patent/KR101584254B1/ko
Application granted granted Critical
Publication of KR101584254B1 publication Critical patent/KR101584254B1/ko

Links

Images

Abstract

본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법은 입력부, 문자인식부, 표시부, 번역부, 저장부, 제어부를 포함하는 장치를 이용하여, 입력부를 통해 입력된 제1 언어의 문장을 문자인식부를 통해 문장요소와 어순을 분석하는 어순 분석단계; 분석된 제1 언어의 문장을 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 복수개의 제1 언어 셀에 대응시켜 표시부에 표시하는 제1 언어 표시단계; 제1 언어의 문장에 대응되는 제2 언어의 문장을 표시부에서 복수개의 제1 언어 셀 하부에 제2 언어의 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 제2 언어 셀로 표시하는 제2 언어 셀 표시단계; 복수개의 제2 언어 셀 중에서 어느 하나의 제2 언어 셀이 선택되면 어느 하나의 제2 언어 셀에 입력 가능한 복수개의 확장된 문장요소를 저장부로부터 독출하여 어느 하나의 제2 언어 셀의 주변에 별도로 표시하는 확장 표시단계; 복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 어느 하나의 확장된 문장요소가 어느 하나의 제2 언어 셀에 표시되는 제2 언어 표시단계를 포함하며, 복수개의 제1 언어 셀과 복수개의 제2 언어 셀은 각각의 언어별 어순과 문장요소에 따라 서로 다른 색깔로 표시되며, 복수개의 제1 언어 셀과 복수개의 제2 언어 셀은 각각의 언어별 어순과 문장요소가 동일한 셀의 색깔이 서로 동일하게 매칭된다.

Description

언어 학습정보 표시장치 및 방법{LANGUAGE LEARNING DATA DISPLAY APPARATUS AND METHOD THEREOF}
언어 학습정보 표시장치 및 방법이 제공된다.
모국어 사용자들이 외국어를 학습할 때 학습자의 수준에 따라 외국어의 문장요소와 어순을 이해하고 학습효율을 상승시키는 노력이 필요하다. 종래에는 외국어 문장요소와 품사에 대해 별도로 설명하거나, 기호화하여 학습을 유도하여 왔다. 그러나, 이러한 방식은 외국어 문장요소의 규칙을 별도로 학습해야 하며, 학습 효율성도 떨어지는 문제점이 있었다. 또한, 외국어 학습을 위한 교재와 같이 외국어 문장과 이를 단순 번역한 모국어 문장을 병기하고 문장요소를 표기하여 학습하는 방법도 제시되고 있다. 이러한 방법도 외국어 문장요소의 규칙을 별도로 학습해야 하며, 학습 효율성도 떨어지는 문제점이 있었다.
한편, 외국어와 모국어의 문장요소를 살펴보면 각각의 문장요소들은 서로 일정한 조합에 따른 형식이나 체계가 있다는 것을 알 수 있다. 다만, 학습자 측면에서 보면 모국어는 사용자들에게 익숙하고 외국어는 해당되는 언어의 문장요소의 형식이나 체계에 익숙하지 않아 외국어를 학습하는데 어려움을 갖게 된다.
따라서, 사용자들이 외국어를 학습함에 있어 모국어를 학습하는 방법과 유사한 방법으로 학습효율을 상승시킬 수 있는 새로운 외국어 학습방법이 필요하다.
본 발명의 일 실시예는 외국어 학습자의 학습 효율을 향상시키기 위한 것이다.
본 발명의 일 실시예는 학습자의 모국어식 사고를 외국어식 사고로 자연스럽게 전환시키기 위한 것이다.
상기 과제 이외에도 구체적으로 언급되지 않은 다른 과제를 달성하는 데 사용될 수 있다.
본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법은 입력부, 문자인식부, 표시부, 번역부, 저장부, 제어부를 포함하는 장치를 이용하여, 입력부를 통해 입력된 제1 언어의 문장을 문자인식부를 통해 문장요소와 어순을 분석하는 어순 분석단계; 분석된 제1 언어의 문장을 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 복수개의 제1 언어 셀에 대응시켜 표시부에 표시하는 제1 언어 표시단계; 제1 언어의 문장에 대응되는 제2 언어의 문장을 표시부에서 복수개의 제1 언어 셀 하부에 제2 언어의 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 제2 언어 셀로 표시하는 제2 언어 셀 표시단계; 복수개의 제2 언어 셀 중에서 어느 하나의 제2 언어 셀이 선택되면 어느 하나의 제2 언어 셀에 입력 가능한 복수개의 확장된 문장요소를 저장부로부터 독출하여 어느 하나의 제2 언어 셀의 주변에 별도로 표시하는 확장 표시단계; 복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 어느 하나의 확장된 문장요소가 어느 하나의 제2 언어 셀에 표시되는 제2 언어 표시단계를 포함하며, 복수개의 제1 언어 셀과 복수개의 제2 언어 셀은 각각의 언어별 어순과 문장요소에 따라 서로 다른 색깔로 표시되며, 복수개의 제1 언어 셀과 복수개의 제2 언어 셀은 각각의 언어별 어순과 문장요소가 동일한 셀의 색깔이 서로 동일하게 매칭된다.
복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 어느 하나의 확장된 문장요소에 입력 가능한 하나 이상의 제2 언어의 단어가 어느 하나의 제2 언어 셀에 표시되는 제2 언어의 단어 표시 단계를 더 포함할 수 있다.
복수개의 제1 언어 셀과 복수개의 제2 언어 셀은 2개 내지 5개이며, 복수개의 제1 언어 셀과 복수개의 제2 언어 셀은 각각의 언어별 어순과 문장요소에 대응되는 셀만 표시될 수 있다. 복수개의 제1 언어 셀과 복수개의 제2 언어 셀은 설정된 학습 수준의 차이에 따라 색조가 서로 다르게 표시될 수 있다.
문법영역과 문장영역 및 파닉스영역을 포함하는 언어 학습정보를 단계별 확장 가능한 이미지로 표시부에 표시하는 단계를 더 포함하며, 어순 분석단계는 언어 학습정보 이미지에서 문법영역 또는 문장영역이 선택된 이후에 실행될 수 있다.
언어 학습정보 이미지에서 파닉스영역이 선택되면 저장부에 미리 저장된 파닉스 학습용 철자를 표시부에 표시하는 철자 표시단계; 표시된 철자와 대응하는 연상자료를 저장부로부터 독출하여 표시된 철자 주변에 순차적으로 표시하는 연상자료 표시단계를 더 포함하며, 연상자료는 이미지 정보, 동영상 정보, 텍스트 정보, 오디오 정보 가운데 적어도 어느 하나로 표시될 수 있다.
복수개의 제2 언어 셀에 입력된 제2 언어가 제1 언어 셀에 입력된 제1 언어에 해당되는지를 저장부에 미리 저장된 제1 언어 번역용 제2 언어를 기초로 비교 분석하여 번역된 내용의 일치 여부를 표시하는 단계를 더 포함할 수 있다.
제1 언어는 국어이고, 제2 언어는 영어로 할 수 있다.
입력부를 통한 입력은 이동통신 단말기를 통한 문자 입력과 음성 입력을 포함할 수 있다.
언어 학습정보 표시장치는 언어 학습정보와 관련된 데이터를 입력하는 입력부, 입력부를 통해 입력된 제1 언어의 문장에서 문자를 인식하는 문자인식부, 해당되는 표시 제어신호의 입력에 따라 구동되어 해당되는 언어 학습정보를 표시하는 표시부, 입력부를 통해 입력되는 제1 언어 또는 제2 언어를 해당되는 언어로 번역하는 번역부, 미리 설정된 언어 학습정보와 관련된 데이터들 및 프로그램들을 저장하는 저장부, 그리고 언어 학습정보를 표시하는 제어동작을 제어하며, 입력되는 제1 언어 또는 제2 언어를 해당되는 언어의 문장요소와 어순으로 분석하고 문장요소와 어순에 따라 설정된 색깔로 복수개의 언어 셀에 표시하도록 표시 제어신호를 발생하는 제어부를 포함하며, 제어부는 분석된 제1 언어의 문장을 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 복수개의 제1 언어 셀에 대응시켜 표시부에 표시하는 제1 언어 표시제어신호를 발생하고, 제1 언어의 문장에 대응되는 제2 언어의 문장을 표시부에서 복수개의 제1 언어 셀 하부에 제2 언어의 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 제2 언어 셀로 표시하는 제2 언어 셀 표시 제어신호를 발생하며, 복수개의 제2 언어 셀 중에서 어느 하나의 제2 언어 셀이 선택되면 어느 하나의 제2 언어 셀에 입력 가능한 복수개의 확장된 문장요소를 저장부로부터 독출하여 어느 하나의 제2 언어 셀의 주변에 별도로 표시하는 확장 표시제어신호를 발생하고, 복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 어느 하나의 확장된 문장요소가 어느 하나의 제2 언어 셀에 표시되는 제2 언어 표시 제어신호를 발생할 수 있다.
모국어 문장요소와 외국어 문장요소들을 서로 동일한 색깔을 이용하여 표시함으로써 외국어 학습자의 학습 효율을 향상시킬 수 있다.
외국어와 모국어의 공통점과 차이점을 용이하게 파악할 수 있어 학습자의 모국어식 사고를 외국어식 사고로 자연스럽게 전환시킬 수 있으며, 학습자의 외국어 학습 효율을 향상시킬 수 있는 효과가 있다.
외국어 철자의 학습시 연상자료를 철자와 함께 표시함으로써 외국어 학습자의 학습 효율을 향상시킬 수 있다.
도 1은 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시장치를 도시한 구성도이다.
도 2는 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법에서 문장영역의 학습방법을 도시한 흐름도이다.
도 3은 본 발명의 실시예에 따라 표시부에 표시되는 언어 학습정보 이미지를 도시한 도면이다.
도 4는 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법에서 문장영역의 학습방법을 도시한 도면이다.
도 5는 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법에서 파닉스영역의 학습방법을 도시한 흐름도이다.
도 6은 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법에서 파닉스영역의 학습방법을 도시한 도면이다.
여기서 사용되는 전문용어는 단지 특정 실시예를 언급하기 위한 것이며, 본 발명을 한정하는 것을 의도하지 않는다. 여기서 사용되는 단수 형태들은 문구들이 이와 명백히 반대의 의미를 나타내지 않는 한 복수 형태들도 포함한다. 명세서에서 사용되는 "포함하는"의 의미는 특정 특성, 영역, 정수, 단계, 동작, 요소 및/또는 성분을 구체화하며, 다른 특정 특성, 영역, 정수, 단계, 동작, 요소, 성분 및/또는 군의 존재나 부가를 제외시키는 것은 아니다.
명세서 전체에서, 어떤 부분이 어떤 구성요소를 "포함"한다고 할 때, 이는 특별히 반대되는 기재가 없는 한 다른 구성요소를 제외하는 것이 아니라 다른 구성요소를 더 포함할 수 있는 것을 의미한다. 또한, 명세서에 기재된 "…부", "…기", "…모듈" 등의 용어는 적어도 하나의 기능이나 동작을 처리하는 단위를 의미하며, 이는 하드웨어나 소프트웨어 또는 하드웨어 및 소프트웨어의 결합으로 구현될 수 있다.
다르게 정의하지는 않았지만, 여기에 사용되는 기술용어 및 과학용어를 포함하는 모든 용어들은 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자가 일반적으로 이해하는 의미와 동일한 의미를 가진다. 보통 사용되는 사전에 정의된 용어들은 관련기술문헌과 현재 개시된 내용에 부합하는 의미를 가지는 것으로 추가 해석되고, 정의되지 않는 한 이상적이거나 매우 공식적인 의미로 해석되지 않는다.
이하, 첨부한 도면을 참조하여 본 발명의 실시예에 대하여 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자가 용이하게 실시할 수 있도록 상세히 설명한다. 그러나 본 발명은 여러 가지 상이한 형태로 구현될 수 있으며 여기에서 설명하는 실시예에 한정되지 않는다.
도 1은 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법을 구현하는 언어 학습정보 표시장치(100)의 구성도이다. 도 1을 참조하면, 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시장치(100)는 입력부(110), 문자인식부(130), 표시부(140), 번역부(150), 저장부(160), 제어부(120)를 포함한다.
입력부(110)는 언어 학습정보와 관련된 데이터를 입력하며, 이동통신 단말기의 키패드와 마이크 또는 컴퓨터기기의 키보드 또는 마우스와 같은 입력기기들을 포함할 수 있다. 따라서, 입력부(110)를 통한 입력은 이동통신 단말기를 통한 문자 입력과 음성 입력을 포함할 수 있다.
문자인식부(130)는 문자를 인식하는 기능을 하며, 문서를 스캔하여 인식하는 문서인식장치를 포함할 수 있다. 문자인식부(130)는 입력된 언어의 문장 속 단어들의 품사와 단어의 위치를 추출하는 기능을 포함할 수 있다. 여기서, 품사는 동사, 명사, 대명사, 형용사, 부사, 전치사, 접속사, 감탄사를 포함한다.
표시부(140)는 제어부(120)로부터 공급되는 해당되는 표시 제어신호의 입력에 따라 구동되어 해당되는 언어 학습정보를 표시한다.
번역부(150)는 입력부(110)를 통해 입력되는 제1 언어 또는 제2 언어를 해당되는 언어로 번역하는 프로그램을 포함한다. 번역부(150)는 문자인식부(130)를 통해 추출된 언어의 문장에 포함된 단어의 품사 및 위치에 따라 주어, 술어, 목적어 등과 같은 문장요소로 분류하여 해당되는 언어의 문장으로 번역한다. 제1 언어는 국어이고, 제2 언어는 영어로 할 수 있다.
저장부(160)는 미리 설정된 언어 학습정보와 관련된 데이터들 및 프로그램들을 저장한다. 저장부(160)에는 언어 학습정보와 관련된 콘텐츠가 저장되며, 미리 설정된 언어별 문장의 일치 여부 정보, 난이도 선택 정보 등도 저장될 수 있다.
제어부(120)는 언어 학습정보를 표시하는 일련의 제어동작을 전반적으로 제어하며, 입력되는 제1 언어 또는 제2 언어를 해당되는 언어의 문장요소와 어순으로 분석하고 문장요소와 어순에 따라 설정된 색깔로 복수개의 언어 셀에 표시하도록 표시 제어신호를 발생한다. 여기서, 문장요소는 주어, 동사, 목적어(직접), 목적어(간접), 주격보어, 목적격보어, 부사구, 주절과 종속절 등을 포함한다.
상기한 바와 같이 제1 언어와 제2 언어의 문장요소들을 설정된 칼라 코드로 구분하고, 제1 언어와 제2 언어의 문장요소에 서로 동일하게 적용하여 번역대상 문장과 번역된 문장을 함께 표기한다. 따라서, 모국어 사용자가 외국어 학습시 외국어의 어순을 잘 알지 못하여도 표시된 모국어의 문장요소와 외국어의 문장요소를 정확히 파악할 수 있다. 이러한 이유로 외국어의 문장 의미를 자연스럽게 모국어의 문장과 연결하여 이해할 수 있다. 그리고 영어뿐 아니라 일어 혹은 독일어, 불어, 중국어, 기타 다른 외국어의 학습시에도 보다 신속하고 용이하게 언어 학습을 할 수 있다.
도 2는 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법에서 문장영역의 학습방법을 도시한 흐름도이다. 그리고 도 3은 본 발명의 실시예에 따라 표시부(140)에 표시되는 언어 학습정보 이미지를 도시한 도면이다. 도 4는 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법에서 문장영역의 학습방법을 도시한 도면이다.
도 1 내지 도 4를 참조하여 언어 학습정보 표시장치를 이용하여 언어 학습정보 중 문장영역을 학습하는 방법을 설명한다.
먼저, 도 3에 도시한 바와 같이 표시부(140)에 파닉스영역(142), 문법영역(144) 및 문장영역(146, 148)을 포함하는 언어 학습정보를 단계별 확장 가능한 이미지로 표시한 상태를 가정한다(S200). 이어서, 제어부(120)는 표시부(140)에 표시된 언어 학습정보 이미지에서 문장영역(146, 148)이 선택되면(S202), 입력부(110)를 통해 입력된 제1 언어의 문장을 문자인식부(130)를 통해 문장요소와 어순을 분석한다(S204). 이어서, 제어부(120)는 분석된 제1 언어의 문장을 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 복수개의 제1 언어 셀(10)에 대응시켜 표시부(140)에 표시하는 제1 언어 표시단계를 실행한다(S206). 그리고 제어부(120)는 제1 언어의 문장에 대응되는 제2 언어의 문장을 표시부(140)에서 복수개의 제1 언어 셀(10) 하부에 제2 언어의 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 제2 언어 셀(20)로 표시하는 제2 언어 셀(20) 표시단계를 실행한다(S208). 여기서, 복수개의 제1 언어 셀(10)과 복수개의 제2 언어 셀(20)은 각각의 언어별 어순과 문장요소에 따라 서로 다른 색깔로 표시되며, 복수개의 제1 언어 셀(10)과 복수개의 제2 언어 셀(20)은 각각의 언어별 어순과 문장요소가 동일한 셀의 색깔이 서로 동일하게 매칭된다. 복수개의 제1 언어 셀(10)의 색깔과 복수개의 제2 언어 셀(20)의 색깔은 미리 설정된 칼라 코드(Color Code)로 구분되며, 서로 매칭되는 칼라 코드는 저장부(160)에 저장된다. 복수개의 제1 언어 셀(10)과 복수개의 제2 언어 셀(20)은 2개 내지 5개로 구현할 수 있다. 복수개의 제1 언어 셀(10)과 복수개의 제2 언어 셀(20)은 문장의 어순에 따라 구분되는 형식이 1형식(S(주어)+V(동사)), 2형식(S(주어)+V(동사)+C(보어)), 3형식(S(주어)+V(동사)+O(목적어)), 4형식(S(주어)+V(동사)+IO(간접목적어)+DO(직접목적어)), 5형식+O(목적어)+C(보어))에 대응하여 구성될 수 있다. 도 4를 참조하면, 복수개의 제1 언어 셀(10)은 5개의 셀(11, 13, 15, 17, 19)로 구비되며, 복수개의 제2 언어 셀(20)도 5개의 셀(21, 23, 25, 27, 29)로 구비된다. 한편, 복수개의 제1 언어 셀(10)과 복수개의 제2 언어 셀(20)은 각각의 언어별 어순과 문장요소에 대응되는 셀만 표시될 수 있다. 복수개의 제1 언어 셀(10)과 복수개의 제2 언어 셀(20)은 설정된 학습 수준의 차이에 따라 색조가 서로 다르게 표시될 수 있다. 색조는 0 퍼센트(회색)에서 100 퍼센트(완전한 색상) 사이의 퍼센트로 조절되어 표시할 수 있다.
한편, 제어부(120)는 전술한 (S208)에서 복수개의 제2 언어 셀(20) 중에서 어느 하나의 제2 언어 셀이 선택되면(S210) 어느 하나의 제2 언어 셀에 입력 가능한 복수개의 확장된 문장요소를 저장부(160)로부터 독출하여 어느 하나의 제2 언어 셀의 주변에 별도로 표시하는 확장 표시단계를 실행한다(S212).
제어부(120)는 표시부(140)에 표시된 복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 어느 하나의 확장된 문장요소가 어느 하나의 제2 언어 셀에 표시되는 제2 언어 표시단계를 실행한다(S214). 여기서, 복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 어느 하나의 확장된 문장요소에 입력 가능한 하나 이상의 제2 언어의 단어가 어느 하나의 제2 언어 셀(20)에 표시되는 제2 언어의 단어 표시 단계를 더 포함할 수 있다. 예를 들어, 복수개의 제2 언어 셀(20) 중에서 주어가 입력되는 제2 언어 셀(21)이 선택되면 복수개의 확장된 문장요소(30)(예 ; 명사, 대명사, (to)부정사, 동명사)가 주어로 사용할 수 있음을 표시할 수 있다. 그리고 복수개의 확장된 문장요소(30) 중 대명사가 선택되면, 대명사로 입력 가능한 하나 이상의 제2 언어의 단어(40)(예 ; I, You, He, She, It)가 대명사로 사용할 수 있음을 표시할 수 있다.
한편, 복수개의 제2 언어 셀(20)에 입력된 제2 언어가 제1 언어 셀(10)에 입력된 제1 언어에 해당되는지를 저장부(160)에 미리 저장된 제1 언어 번역용 제2 언어를 기초로 비교 분석하여 번역된 내용의 일치 여부를 표시하는 단계(S216)를 더 포함할 수 있다.
상기한 바와 같이 언어 학습정보 표시장치를 이용하여 언어 학습정보 중 문장영역을 학습하는 방법은 모국어 문장요소와 외국어 문장요소들을 서로 동일한 색깔을 이용하여 표시함으로써 외국어 학습자의 학습 효율을 향상시킬 수 있다. 또한, 외국어와 모국어의 공통점과 차이점을 용이하게 파악할 수 있어 학습자의 모국어식 사고를 외국어식 사고로 자연스럽게 전환시킬 수 있으며, 학습자의 외국어 학습 효율을 향상시킬 수 있는 효과가 있다.
도 5는 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법에서 파닉스영역의 학습방법을 도시한 흐름도이다. 도 6은 본 발명의 실시예에 따른 언어 학습정보 표시방법에서 파닉스영역의 학습방법을 도시한 도면이다. 도 1 내지 도 6을 참조하여 언어 학습정보 표시장치를 이용하여 언어 학습정보 중 파닉스영역을 학습하는 방법을 설명한다.
먼저, 도 3에 도시한 바와 같이 표시부(140)에 파닉스영역(142), 문법영역(144) 및 문장영역(146, 148)을 포함하는 언어 학습정보를 단계별 확장 가능한 이미지로 표시한 상태를 가정한다(S230). 이어서, 제어부(120)는 표시부(140)에 표시된 언어 학습정보 이미지에서 파닉스영역(142)이 선택되면(S232) 저장부(160)에 미리 저장된 파닉스 학습용 철자를 표시부(140)에 표시하는 철자 표시단계를 실행한다(S234). 이어서, 제어부(120)는 표시된 철자와 대응하는 연상자료(310)를 저장부(160)로부터 독출하여 표시된 철자 주변에 순차적으로 표시하는 연상자료 표시단계를 실행한다(S236). 여기서, 연상자료(310)는 도 6에 도시한 바와 같이 이미지 정보(314), 동영상 정보, 텍스트 정보, 오디오 정보(312) 가운데 적어도 어느 하나로 표시될 수 있다. 따라서, 사용자는 외국어 철자의 학습시 철자와 함께 표시되는 연상자료(310)를 통해 외국어 학습 효율을 향상시킬 수 있다.
이상을 통해 본 발명의 바람직한 실시예에 대하여 설명하였지만, 본 발명은 여기에 한정되는 것이 아니고 특허청구범위와 발명의 상세한 설명 및 첨부한 도면의 범위 안에서 다양하게 변형하여 실시하는 것이 가능하고, 이것도 또한 본 발명의 범위에 속하는 것은 당연하다.
10 ; 제1 언어 셀 20 ; 제2 언어 셀
110 ; 입력부 120 ; 제어부
130 ; 문자인식부 140 ; 표시부
150 ; 번역부 160 ; 저장부

Claims (10)

  1. 입력부, 문자인식부, 표시부, 번역부, 저장부, 제어부를 포함하는 장치를 이용하여,
    상기 입력부를 통해 입력된 제1 언어의 문장을 상기 문자인식부를 통해 문장요소와 어순을 분석하는 어순 분석단계;
    상기 분석된 제1 언어의 문장을 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 복수개의 제1 언어 셀에 대응시켜 상기 표시부에 표시하는 제1 언어 표시단계;
    상기 제1 언어의 문장에 대응되는 제2 언어의 문장을 상기 표시부에서 상기 복수개의 제1 언어 셀 하부에 제2 언어의 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 제2 언어 셀로 표시하는 제2 언어 셀 표시단계;
    상기 복수개의 제2 언어 셀 중에서 어느 하나의 제2 언어 셀이 선택되면 상기 어느 하나의 제2 언어 셀에 입력 가능한 복수개의 확장된 문장요소를 상기 저장부로부터 독출하여 상기 어느 하나의 제2 언어 셀의 주변에 별도로 표시하는 확장 표시단계;
    상기 복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 상기 어느 하나의 확장된 문장요소가 상기 어느 하나의 제2 언어 셀에 표시되는 제2 언어 표시단계
    를 포함하며,
    상기 복수개의 제1 언어 셀과 상기 복수개의 제2 언어 셀은 각각의 언어별 어순과 문장요소에 따라 서로 다른 색깔로 표시되며,
    상기 복수개의 제1 언어 셀과 상기 복수개의 제2 언어 셀은 각각의 언어별 어순과 문장요소가 동일한 셀의 색깔이 서로 동일하게 매칭되는 언어 학습정보 표시방법.
  2. 제1항에서,
    상기 복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 상기 어느 하나의 확장된 문장요소에 입력 가능한 하나 이상의 제2 언어의 단어가 상기 어느 하나의 제2 언어 셀에 표시되는 제2 언어의 단어 표시 단계를 더 포함하는 언어 학습정보 표시방법.
  3. 제1항에서,
    상기 복수개의 제1 언어 셀과 상기 복수개의 제2 언어 셀은 2개 내지 5개이며, 상기 복수개의 제1 언어 셀과 상기 복수개의 제2 언어 셀은 각각의 언어별 어순과 문장요소에 대응되는 셀만 표시되는 언어 학습정보 표시방법.
  4. 제3항에서,
    상기 복수개의 제1 언어 셀과 상기 복수개의 제2 언어 셀은 설정된 학습 수준의 차이에 따라 색조가 서로 다르게 표시되는 언어 학습정보 표시방법.
  5. 제1항에서,
    문법영역과 문장영역 및 파닉스영역을 포함하는 언어 학습정보를 단계별 확장 가능한 이미지로 상기 표시부에 표시하는 단계를 더 포함하며,
    상기 어순 분석단계는 상기 언어 학습정보 이미지에서 문법영역 또는 문장영역이 선택된 이후에 실행되는 언어 학습정보 표시방법.
  6. 제5항에서,
    상기 언어 학습정보 이미지에서 상기 파닉스영역이 선택되면
    상기 저장부에 미리 저장된 파닉스 학습용 철자를 상기 표시부에 표시하는 철자 표시단계;
    상기 표시된 철자와 대응하는 연상자료를 상기 저장부로부터 독출하여 상기 표시된 철자 주변에 순차적으로 표시하는 연상자료 표시단계
    를 더 포함하며,
    상기 연상자료는 이미지 정보, 동영상 정보, 텍스트 정보, 오디오 정보 가운데 적어도 어느 하나로 표시되는 언어 학습정보 표시방법.
  7. 제1항에서,
    상기 복수개의 제2 언어 셀에 입력된 제2 언어가 상기 제1 언어 셀에 입력된 제1 언어에 해당되는지를 상기 저장부에 미리 저장된 제1 언어 번역용 제2 언어를 기초로 비교 분석하여 번역된 내용의 일치 여부를 표시하는 단계를 더 포함하는 언어 학습정보 표시방법.
  8. 제1항에서,
    상기 제1 언어는 국어이고, 상기 제2 언어는 영어인 언어 학습정보 표시방법.
  9. 제1항에서,
    상기 입력부를 통한 입력은 이동통신 단말기를 통한 문자 입력과 음성 입력을 포함하는 언어 학습정보 표시방법.
  10. 언어 학습정보와 관련된 데이터를 입력하는 입력부;
    상기 입력부를 통해 입력된 제1 언어의 문장에서 문자를 인식하는 문자인식부;
    해당되는 표시 제어신호의 입력에 따라 구동되어 해당되는 언어 학습정보를 표시하는 표시부;
    상기 입력부를 통해 입력되는 제1 언어 또는 제2 언어를 해당되는 언어로 번역하는 번역부;
    미리 설정된 언어 학습정보와 관련된 데이터들 및 프로그램들을 저장하는 저장부, 그리고
    언어 학습정보를 표시하는 제어동작을 제어하며, 입력되는 제1 언어 또는 제2 언어를 해당되는 언어의 문장요소와 어순으로 분석하고 문장요소와 어순에 따라 설정된 색깔로 복수개의 언어 셀에 표시하도록 표시 제어신호를 발생하는 제어부
    를 포함하며,
    상기 제어부는 상기 분석된 제1 언어의 문장을 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 복수개의 제1 언어 셀에 대응시켜 상기 표시부에 표시하는 제1 언어 표시제어신호를 발생하고,
    상기 제1 언어의 문장에 대응되는 제2 언어의 문장을 상기 표시부에서 상기 복수개의 제1 언어 셀 하부에 제2 언어의 어순별로 구분되어 일렬로 배치된 제2 언어 셀로 표시하는 제2 언어 셀 표시 제어신호를 발생하며,
    상기 복수개의 제2 언어 셀 중에서 어느 하나의 제2 언어 셀이 선택되면 상기 어느 하나의 제2 언어 셀에 입력 가능한 복수개의 확장된 문장요소를 상기 저장부로부터 독출하여 상기 어느 하나의 제2 언어 셀의 주변에 별도로 표시하는 확장 표시제어신호를 발생하고,
    상기 복수개의 확장된 문장요소 중 어느 하나의 확장된 문장요소가 선택되면, 상기 어느 하나의 확장된 문장요소가 상기 어느 하나의 제2 언어 셀에 표시되는 제2 언어 표시 제어신호를 발생하는 언어 학습정보 표시장치.
KR1020140108100A 2014-08-20 2014-08-20 언어 학습정보 표시장치 및 방법 KR101584254B1 (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020140108100A KR101584254B1 (ko) 2014-08-20 2014-08-20 언어 학습정보 표시장치 및 방법

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020140108100A KR101584254B1 (ko) 2014-08-20 2014-08-20 언어 학습정보 표시장치 및 방법

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR101584254B1 true KR101584254B1 (ko) 2016-01-11

Family

ID=55169889

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020140108100A KR101584254B1 (ko) 2014-08-20 2014-08-20 언어 학습정보 표시장치 및 방법

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101584254B1 (ko)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101945150B1 (ko) * 2018-06-21 2019-04-17 이형민 영어 교육 제공 장치 및 방법
KR20190129284A (ko) * 2018-05-10 2019-11-20 김성열 언어학습용 문장 도해 제공 장치 및 방법

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100560314B1 (ko) * 2003-07-23 2006-03-14 허인수 디지털 색체계의 컬러차트(Color Chart)를 이용한 외국어 문장 구조의 구분 표시 방법
KR101116894B1 (ko) * 2009-02-17 2012-04-13 손길연 다양한 칼라와 다이어그램을 접목한 영어학습 퍼즐 대전을 통한 인지언어학적 학습방법
KR101234290B1 (ko) * 2010-05-04 2013-02-22 손길연 특별히 고안된 카드의 장점과 학습기기의 특성을 접목시킨 기능성 게임을 통해 영어 알파벳과 단어를 배우는 자기주도 학습방법 및 그 장치
KR20140094919A (ko) * 2013-01-23 2014-07-31 원종호 문장 형식별 구성요소 배열 및 확장에 따른 언어 교육 시스템 및 방법과 기록 매체: 팩토리얼 언어 교육법

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100560314B1 (ko) * 2003-07-23 2006-03-14 허인수 디지털 색체계의 컬러차트(Color Chart)를 이용한 외국어 문장 구조의 구분 표시 방법
KR101116894B1 (ko) * 2009-02-17 2012-04-13 손길연 다양한 칼라와 다이어그램을 접목한 영어학습 퍼즐 대전을 통한 인지언어학적 학습방법
KR101234290B1 (ko) * 2010-05-04 2013-02-22 손길연 특별히 고안된 카드의 장점과 학습기기의 특성을 접목시킨 기능성 게임을 통해 영어 알파벳과 단어를 배우는 자기주도 학습방법 및 그 장치
KR20140094919A (ko) * 2013-01-23 2014-07-31 원종호 문장 형식별 구성요소 배열 및 확장에 따른 언어 교육 시스템 및 방법과 기록 매체: 팩토리얼 언어 교육법

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20190129284A (ko) * 2018-05-10 2019-11-20 김성열 언어학습용 문장 도해 제공 장치 및 방법
KR102604308B1 (ko) * 2018-05-10 2023-11-20 김성열 언어학습용 문장 도해 생성 장치 및 방법
KR101945150B1 (ko) * 2018-06-21 2019-04-17 이형민 영어 교육 제공 장치 및 방법

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN106202059B (zh) 机器翻译方法以及机器翻译装置
US7860705B2 (en) Methods and apparatus for context adaptation of speech-to-speech translation systems
Amin et al. Bengali vader: A sentiment analysis approach using modified vader
CN107025217B (zh) 同义转换文生成方法、装置、记录介质以及机器翻译系统
CN110770735B (zh) 具有嵌入式数学表达式的文档的编码转换
CN112417102B (zh) 一种语音查询方法、装置、服务器和可读存储介质
Liu et al. A hybrid Chinese spelling correction using language model and statistical machine translation with reranking
US20200043493A1 (en) Translation device
TW201619850A (zh) 問句處理系統及其方法
US20220284185A1 (en) Storage medium, information processing method, and information processing device
KR101458581B1 (ko) 수식-문자열 변환 시스템 및 이를 이용한 수식-문자열 변환 방법
KR20230061001A (ko) 문서 교정 장치 및 방법
El et al. Intelligent Arabic text to arabic sign language translation for easy deaf communication
KR101584254B1 (ko) 언어 학습정보 표시장치 및 방법
US20200042604A1 (en) Translation device
JP2008276543A (ja) 対話処理装置、応答文生成方法、及び応答文生成処理プログラム
KR20170009486A (ko) 청크 기반 언어 학습용 데이터베이스 구축 방법 및 이를 수행하는 전자 기기
WO2020036011A1 (ja) 情報処理装置、情報処理方法、および、プログラム
KR102035087B1 (ko) 외국인 한글 학습자용 키패드 시스템
JP2012220666A (ja) 読解問題回答装置、方法、及びプログラム
KR101871490B1 (ko) 성조 컬러표시 장치 및 방법
KR101554619B1 (ko) 터치 스크린을 활용한 어학 학습 시스템 및 어학 학습 방법
Unlee et al. Thai to Isarn dialect machine translation using rule-based and example-based
JP2016189089A (ja) 抽出装置、抽出方法とそのプログラム、及び、支援装置、表示制御装置
KR20160085100A (ko) 하이브리드 번역 장치 및 그 방법

Legal Events

Date Code Title Description
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20181224

Year of fee payment: 4

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20200106

Year of fee payment: 5