JP6334084B2 - 翻訳支援装置、翻訳支援方法および翻訳支援プログラム - Google Patents
翻訳支援装置、翻訳支援方法および翻訳支援プログラム Download PDFInfo
- Publication number
- JP6334084B2 JP6334084B2 JP2012201747A JP2012201747A JP6334084B2 JP 6334084 B2 JP6334084 B2 JP 6334084B2 JP 2012201747 A JP2012201747 A JP 2012201747A JP 2012201747 A JP2012201747 A JP 2012201747A JP 6334084 B2 JP6334084 B2 JP 6334084B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- translation
- data
- sentence
- parallel
- field
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
Description
本発明に係る第1の翻訳支援プログラムは、原文と当該原文の翻訳文との組み合わせである対訳データを格納する翻訳メモリから、翻訳対象文の翻訳に利用される候補となる前記対訳データを抽出する処理と、前記抽出された対訳データのうち、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、予め設定された分野を表す情報を関連付けると共に、当該分野を表す情報を関連付けた対訳データを前記翻訳メモリに登録する処理と、前記対訳データを抽出するに際し、前記抽出した対訳データのうち、当該対訳データに関連付けられた分野を表す情報が、前記予め設定された分野と一致する対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける処理とを、コンピュータに実行させる。
本発明の実施形態について図面を参照して詳細に説明する。
第2の実施形態
図8は、本発明の第2の実施形態に係る翻訳支援装置300の構成を示すブロック図である。図8に示すように、翻訳支援装置300は、翻訳メモリ301、類似文抽出部302および対訳データ登録部303を備える。
(付記1)
原文と当該原文の翻訳文との組み合わせである対訳データを格納する翻訳メモリと、
翻訳対象文の翻訳に利用される候補となる前記対訳データを前記翻訳メモリから抽出する類似文抽出部と、
前記類似文抽出部により抽出された対訳データのうち、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、予め設定された分野を表す情報を関連付けると共に、当該分野を表す情報を関連付けた対訳データを前記翻訳メモリに登録する対訳データ登録部とを備え、
前記類似文抽出部は、前記抽出した対訳データのうち、当該対訳データに関連付けられた分野を表す情報が、前記予め設定された分野と一致する対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける
翻訳支援装置。
(付記2)
前記対訳データ登録部は、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付ける
付記1記載の翻訳支援装置。
(付記3)
前記類似文抽出部により抽出された対訳データのいずれも翻訳に利用しない前記翻訳対象文の機械翻訳を行う機械翻訳部をさらに備え、
前記対訳データ登録部は、前記翻訳対象文と、前記機械翻訳部により取得された当該翻訳対象文の翻訳文との組み合わせに、前記予め設定された分野を表す情報を関連付けて、前記翻訳メモリに登録する
付記1または付記2記載の翻訳支援装置。
(付記4)
前記対訳データ登録部は、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付け、
前記類似文抽出部は、前記抽出した対訳データのうち、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数が最も多い対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける
付記3記載の翻訳支援装置。
(付記5)
原文と当該原文の翻訳文との組み合わせである対訳データを格納する翻訳メモリから、翻訳対象文の翻訳に利用される候補となる前記対訳データを抽出し、
前記抽出された対訳データのうち、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、予め設定された分野を表す情報を関連付けると共に、当該分野を表す情報を関連付けた対訳データを前記翻訳メモリに登録し、
前記対訳データを抽出するに際し、前記抽出した対訳データのうち、当該対訳データに関連付けられた分野を表す情報が、前記予め設定された分野と一致する対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける
翻訳支援方法。
(付記6)
前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付ける
付記5記載の翻訳支援方法。
(付記7)
前記抽出された対訳データのいずれも翻訳に利用しない前記翻訳対象文の機械翻訳を行い、
前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文と、前記機械翻訳により取得された当該翻訳対象文の翻訳文との組み合わせに、前記予め設定された分野を表す情報を関連付けて、前記翻訳メモリに登録する
付記5または付記6記載の翻訳支援方法。
(付記8)
前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付け、
前記対訳データを抽出するに際し、前記抽出した対訳データのうち、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数が最も多い対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける
付記7記載の翻訳支援方法。
(付記9)
原文と当該原文の翻訳文との組み合わせである対訳データを格納する翻訳メモリから、翻訳対象文の翻訳に利用される候補となる前記対訳データを抽出する処理と、
前記抽出された対訳データのうち、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、予め設定された分野を表す情報を関連付けると共に、当該分野を表す情報を関連付けた対訳データを前記翻訳メモリに登録する処理と、
前記対訳データを抽出するに際し、前記抽出した対訳データのうち、当該対訳データに関連付けられた分野が、前記予め設定された分野と一致する対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける処理とを、
コンピュータに実行させる翻訳支援プログラム。
(付記10)
前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付ける処理を、
コンピュータに実行させる付記9記載の翻訳支援プログラム。
(付記11)
前記抽出された対訳データのいずれも翻訳に利用しない前記翻訳対象文の機械翻訳を行う処理と、
前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文と、前記機械翻訳により取得された当該翻訳対象文の翻訳文との組み合わせに、前記予め設定された分野を表す情報を関連付けて、前記翻訳メモリに登録する処理とを、
コンピュータに実行させる付記9または付記10記載の翻訳支援プログラム。
(付記12)
前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付ける処理と、
前記対訳データを抽出するに際し、前記抽出した対訳データのうち、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数が最も多い対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける処理とを、
コンピュータに実行させる付記11記載の翻訳支援プログラム。
20 翻訳制御部
21 翻訳文読み出し部
22 類似文抽出部
23 対訳データ登録部
30 機械翻訳部
40 分野設定部
41 分野情報記憶部
50 翻訳データ記憶部
60 翻訳メモリ
70 分野辞書
Claims (10)
- 原文と当該原文の翻訳文との組み合わせである対訳データを格納する翻訳メモリと、
翻訳対象文の翻訳に利用される候補となる前記対訳データを前記翻訳メモリから抽出すると共に、類似する順に順位付ける類似文抽出部と、
前記類似文抽出部により抽出された対訳データのうち、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、予め設定された分野を表す情報を関連付けると共に、当該分野を表す情報を関連付けた対訳データを前記翻訳メモリに登録する対訳データ登録部とを備え、
前記類似文抽出部は、前記類似する順に順位付けられた対訳データのうち、当該対訳データに関連付けられた分野を表す情報が、前記予め設定された分野と一致する対訳データの、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとしての順位付けを変更する
翻訳支援装置。 - 前記対訳データ登録部は、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付ける 請求項1記載の翻訳支援装置。
- 前記類似文抽出部により抽出された対訳データのいずれも翻訳に利用しない前記翻訳対象文の機械翻訳を行う機械翻訳部をさらに備え、
前記対訳データ登録部は、前記翻訳対象文と、前記機械翻訳部により取得された当該翻訳対象文の翻訳文との組み合わせに、前記予め設定された分野を表す情報を関連付けて、前記翻訳メモリに登録する
請求項1または請求項2記載の翻訳支援装置。 - 前記対訳データ登録部は、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付け、
前記類似文抽出部は、前記抽出した対訳データのうち、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数が最も多い対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける
請求項3記載の翻訳支援装置。 - 原文と当該原文の翻訳文との組み合わせである対訳データを格納する翻訳メモリから、翻訳対象文の翻訳に利用される候補となる前記対訳データを抽出すると共に、類似する順に順位付け、
前記抽出された対訳データのうち、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、予め設定された分野を表す情報を関連付けると共に、当該分野を表す情報を関連付けた対訳データを前記翻訳メモリに登録し、
前記対訳データを抽出するに際し、前記類似する順に順位付けられた対訳データのうち、当該対訳データに関連付けられた分野を表す情報が、前記予め設定された分野と一致する対訳データの、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとしての順位付けを変更する
翻訳支援方法。 - 前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付ける
請求項5記載の翻訳支援方法。 - 前記抽出された対訳データのいずれも翻訳に利用しない前記翻訳対象文の機械翻訳を行い、
前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文と、前記機械翻訳により取得された当該翻訳対象文の翻訳文との組み合わせに、前記予め設定された分野を表す情報を関連付けて、前記翻訳メモリに登録する
請求項5または請求項6記載の翻訳支援方法。 - 前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付け、
前記対訳データを抽出するに際し、前記抽出した対訳データのうち、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数が最も多い対訳データを、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとして順位付ける
請求項7記載の翻訳支援方法。 - 原文と当該原文の翻訳文との組み合わせである対訳データを格納する翻訳メモリから、翻訳対象文の翻訳に利用される候補となる前記対訳データを抽出すると共に、類似する順に順位付ける処理と、
前記抽出された対訳データのうち、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、予め設定された分野を表す情報を関連付けると共に、当該分野を表す情報を関連付けた対訳データを前記翻訳メモリに登録する処理と、
前記対訳データを抽出するに際し、前記類似する順に順位付けられた対訳データのうち、当該対訳データに関連付けられた分野を表す情報が、前記予め設定された分野と一致する対訳データの、前記翻訳対象文の翻訳に利用することに適した対訳データとしての順位付けを変更する処理とを、
コンピュータに実行させる翻訳支援プログラム。 - 前記対訳データを前記翻訳メモリに登録するに際し、前記翻訳対象文の翻訳に利用された対訳データに対して、前記予め設定された分野の翻訳に利用された回数を、前記分野を表す情報として関連付ける処理を、
コンピュータに実行させる請求項9記載の翻訳支援プログラム。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2012201747A JP6334084B2 (ja) | 2012-09-13 | 2012-09-13 | 翻訳支援装置、翻訳支援方法および翻訳支援プログラム |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2012201747A JP6334084B2 (ja) | 2012-09-13 | 2012-09-13 | 翻訳支援装置、翻訳支援方法および翻訳支援プログラム |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2014056492A JP2014056492A (ja) | 2014-03-27 |
JP6334084B2 true JP6334084B2 (ja) | 2018-05-30 |
Family
ID=50613739
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2012201747A Active JP6334084B2 (ja) | 2012-09-13 | 2012-09-13 | 翻訳支援装置、翻訳支援方法および翻訳支援プログラム |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP6334084B2 (ja) |
Family Cites Families (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH0442348A (ja) * | 1990-06-08 | 1992-02-12 | Canon Inc | 文字処理装置 |
JP3470975B2 (ja) * | 1992-08-31 | 2003-11-25 | オムロン株式会社 | 文書入力装置のかな漢字変換方法および装置 |
JPH10312382A (ja) * | 1997-05-13 | 1998-11-24 | Keiichi Shinoda | 類似用例翻訳システム |
JP2002366543A (ja) * | 2001-06-06 | 2002-12-20 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | 文書作成システム |
JP4050950B2 (ja) * | 2002-07-26 | 2008-02-20 | 富士通株式会社 | 対訳候補表示装置および対訳候補表示プログラム |
JP2005275676A (ja) * | 2004-03-24 | 2005-10-06 | Nec Corp | コンテンツ提供システム、コンテンツ提供方法、サーバおよびそのプログラム |
JP2011180980A (ja) * | 2010-03-03 | 2011-09-15 | Ricoh Co Ltd | 翻訳支援装置及び翻訳支援プログラム |
-
2012
- 2012-09-13 JP JP2012201747A patent/JP6334084B2/ja active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2014056492A (ja) | 2014-03-27 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8990066B2 (en) | Resolving out-of-vocabulary words during machine translation | |
JP2007226729A (ja) | 訳語情報出力処理プログラム,処理方法および処理装置 | |
JP5915326B2 (ja) | 機械翻訳装置、機械翻訳方法及び機械翻訳プログラム | |
US20200302124A1 (en) | Translation device, translation method, and program | |
JPWO2014087703A1 (ja) | 単語分割装置、単語分割方法、及び単語分割プログラム | |
CN108701126B (zh) | 主题推定装置、主题推定方法以及存储介质 | |
KR101083455B1 (ko) | 통계 데이터에 기초한 사용자 질의 교정 시스템 및 방법 | |
CN107977454A (zh) | 双语语料清洗的方法、装置及计算机可读存储介质 | |
JP6160438B2 (ja) | 機械翻訳装置、機械翻訳プログラム及び機械翻訳方法 | |
JP2011238159A (ja) | 計算機システム | |
JP6334084B2 (ja) | 翻訳支援装置、翻訳支援方法および翻訳支援プログラム | |
JP2011191834A (ja) | 文書分類方法、文書分類装置、およびプログラム | |
JP4734400B2 (ja) | 文書検索装置およびプログラム | |
JP2006309377A (ja) | 文書検索装置および文書検索方法ならびにそのプログラムと記録媒体 | |
JP6259599B2 (ja) | 対訳評価装置、翻訳装置、対訳評価方法、及びプログラム | |
US10936816B2 (en) | Non-transitory computer-readable storage medium, analysis method, and analysis device | |
JP2010092108A (ja) | 類似文章抽出プログラム、方法、装置 | |
KR100831037B1 (ko) | 병렬 말뭉치를 이용한 신조어의 대역어 자동 선정 방법 및장치 | |
JP2013077084A (ja) | 文例辞書生成プログラム及び文例辞書生成装置 | |
JP2007156932A (ja) | 学習方法、学習装置、および検索方法、検索装置 | |
Aransa et al. | Semi-supervised transliteration mining from parallel and comparable corpora | |
JP6221339B2 (ja) | 翻訳装置及び翻訳方法 | |
JP4983397B2 (ja) | 文書検索装置、および文書検索方法、並びにコンピュータ・プログラム | |
JP3906820B2 (ja) | 翻訳支援装置および翻訳支援プログラム | |
JP2018055620A (ja) | 情報処理装置及びプログラム |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20150824 |
|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20160719 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20160816 |
|
A02 | Decision of refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02 Effective date: 20170221 |
|
A521 | Written amendment |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20170522 |
|
A911 | Transfer to examiner for re-examination before appeal (zenchi) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A911 Effective date: 20170530 |
|
A912 | Re-examination (zenchi) completed and case transferred to appeal board |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A912 Effective date: 20170804 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20180426 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 6334084 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |