JP2514200Y2 - Language hearing learning machine - Google Patents

Language hearing learning machine

Info

Publication number
JP2514200Y2
JP2514200Y2 JP1993034582U JP3458293U JP2514200Y2 JP 2514200 Y2 JP2514200 Y2 JP 2514200Y2 JP 1993034582 U JP1993034582 U JP 1993034582U JP 3458293 U JP3458293 U JP 3458293U JP 2514200 Y2 JP2514200 Y2 JP 2514200Y2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
waveform
player
display screen
language
voice
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
JP1993034582U
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH075154U (en
Inventor
貴敏 太田
Original Assignee
貴敏 太田
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 貴敏 太田 filed Critical 貴敏 太田
Priority to JP1993034582U priority Critical patent/JP2514200Y2/en
Publication of JPH075154U publication Critical patent/JPH075154U/en
Application granted granted Critical
Publication of JP2514200Y2 publication Critical patent/JP2514200Y2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Description

【考案の詳細な説明】[Detailed description of the device]

【0001】[0001]

【産業上の利用分野】本考案は、語学のヒアリングの訓
練をする語学のヒアリング学習機に関するものである。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a language hearing learning machine for training language hearing.

【0002】[0002]

【従来の技術】語学のヒアリングの訓練をするのに、語
学テープ(ビデオ)と語学テキストを用いて練習する
か、あるいはCD(コンパクトディスク)、磁気カー
ド、カセットテープを用いてリピート再生機によりリピ
ートさせながらヒアリングの訓練をしている。
2. Description of the Related Art To train a language hearing, practice using a language tape (video) and language text, or repeat with a repeat player using a CD (compact disc), a magnetic card or a cassette tape. I am doing hearing training while making it.

【0003】[0003]

【考案が解決しようとする課題】従来の語学テープ(ビ
デオ)と語学テキストを用いて練習するか、あるいはC
D、磁気カード、カセットテープによりリピート再生機
によりリピートさせながらの語学のヒアリングの訓練で
は、原語のテンポが早く日本人にはそれにはついていけ
ず大変聞きにくいものである。一方、テンポの早い原語
をリピート再生機によりスロー再生にすると、全体が延
びて不自然な原語になる。
[Problems to be solved by the invention] Practice using conventional language tapes (videos) and language texts, or C
D, magnetic cards, and cassette tapes are very difficult to hear in the training of language hearing while repeating with a repeat player, because the tempo of the original language is too fast for the Japanese to follow. On the other hand, if the original word with a fast tempo is slow-played by the repeat player, the whole is extended and becomes an unnatural original word.

【0004】また、長いセンテンスを何度聞いても、聞
き分けられないものは聞き取れず、聞き取れない箇所を
聞き返そうとしても、現在の機械では同じことを繰り返
すか、あるいはスロー再生するしかない。さらに、日本
人に馴染みのない発音の単語に出会っても、その一単語
だけを繰り返して聞くことは難しい。このように、短い
センテンスを手中で簡単にリピートさせることができな
い。
Further, no matter how many times a long sentence is heard, what cannot be discerned cannot be heard, and even if an attempt is made to hear back a part that cannot be heard, the present machine has to repeat the same or perform slow reproduction. Furthermore, even if a person encounters a pronunciation word that is unfamiliar to Japanese, it is difficult to hear only one word repeatedly. Thus, a short sentence cannot be easily repeated in the hand.

【0005】このような状態であるので、学習者個人の
能力と興味にあった教材というものが現在のところ存在
していない。また、現代の語学の学習では学習者の上達
に歩調を合わせて教材のレベルを上げることはできな
い。かといって、日本人向けに予め調整された学習教材
は不自然であり、また、それでは実際に役に立たない場
合が多い。
Due to such a state, there is no teaching material at present which is suited to the individual learners' abilities and interests. Moreover, in modern language learning, it is not possible to keep pace with the progress of the learners and raise the level of the teaching materials. However, learning materials pre-adjusted for Japanese people are unnatural, and in many cases, they are actually useless.

【0006】さらに、教材の分からない部分だけをまと
めようとすれば、別のカセットで録音するしかなく、ま
た、一度編集したものを再び変更するのは非常に手間が
かかる。
Furthermore, if only the uncertain parts of the teaching material are put together, it is necessary to record on another cassette, and it is very troublesome to change the edited contents again.

【0007】[0007]

【課題を解決するための手段】そこで、本考案は、上記
の事情に鑑み、日本人にあった語学のヒアリングの学習
が容易にできるようにしたものである。まず、RAMを
内蔵したMDプレーヤーを記録媒体とし、デジタル化し
た語学の教材をMDプレーヤーの液晶ディスプレイ画面
に表示する。MDプレーヤーは、デジタル音声を録音・
再生するMD(ミニディスク)を用いる。CDにはその
表面に“ピット”というミクロンの溝が刻まれており、
光の反射量で、その溝のある/なしをデジタル信号に変
換・再生している。「録音用MD」の正体である光磁気
ディスクとは、そのピットのある/なしを磁気の「S
極」「N極」で代用する方式である。「S極」なら「ピ
ットあり」で「N極」なら「ピットなし」となる。なぜ
磁気を用いるのかというと、“加工”しやすいからであ
る。磁気には「ある一定温度(=キューリー温度)まで
加熱されると磁性体の保持力がなくなり、外部磁界の影
響を受けやすくなる」という特性がある。この特性を利
用したのがMDの録音原理である。
In view of the above circumstances, the present invention has made it possible to easily learn a language hearing that suits Japanese people. First, an MD player with a built-in RAM is used as a recording medium, and digitized language teaching materials are displayed on the liquid crystal display screen of the MD player. MD player records digital voice
An MD (mini disc) for reproduction is used. On the surface of the CD, micron grooves called "pits" are engraved,
Depending on the amount of light reflected, the presence / absence of the groove is converted into a digital signal and reproduced. The magneto-optical disk, which is the true character of "recording MD", is the magnetic "S
This is a method of substituting "pole" and "N pole". "S pole" means "with pit" and "N pole" means "without pit". The reason why magnetism is used is that it can be easily processed. Magnetism has a characteristic that "when it is heated to a certain temperature (= Curie temperature), the coercive force of the magnetic material is lost and it is easily affected by an external magnetic field." The MD recording principle utilizes this characteristic.

【0008】次に、MDプレーヤーに内蔵した音声加工
ソフトウェアを使い、目で見ながら音声の単語またはフ
レーズ間の間を設ける。間を開けた単語またはフレーズ
をMDプレーヤーに記録しておき、繰り返しヒアリング
の練習をする。学習者の上達に合わせて原音に近くなる
ように編集を繰り返す。
Next, using the voice processing software built in the MD player, the spaces between the words or phrases of the voice are provided visually. Record the words or phrases with a gap on the MD player and practice the hearing repeatedly. Repeat the editing so that it approaches the original sound as the learner progresses.

【0009】[0009]

【作用】本考案では、ヒアリングの教材となる語学の音
声を、MDプレーヤーに記録する。MDプレーヤーに記
録した音声間に間を入れて単語やフレーズの間隔、全体
のテンポを学習者が理解できるように学習者自身で調整
する。
In the present invention, the sound of the language used as the hearing teaching material is recorded in the MD player. The learner himself / herself adjusts the intervals of words and phrases, and the tempo of the whole, with a gap between the sounds recorded in the MD player.

【0010】学習者は、加工した音声を聞きつつ、理解
できるレベルに調整を続ける。こうして調整したフレー
ズはMDプレーヤーに記録し、繰り返し練習する。ヒア
リング能力の向上にしたがって、よりネイティブの発音
に近づけるように再編集していく。また、学習者の興味
のある分野のネイティブな音声を録音し、ヒアリング訓
練をしたい部分だけを編集していくことも簡単にでき
る。
The learner continues to make adjustments to an understandable level while listening to the processed voice. The phrase thus adjusted is recorded on the MD player and practiced repeatedly. As the listening ability improves, we will re-edit it so that it sounds closer to the native pronunciation. Also, it is easy to record the native voice of the field of interest of the learner and edit only the part for which the hearing training is desired.

【0011】[0011]

【実施例】本考案を添付する図面に示す具体的実施例に
基づいて以下詳細に説明する。図1に示すRAM(Rand
om Access Memory)(等速呼出し記憶装置) を内蔵し、そ
の上に音声データを表示するMDプレーヤー(レコーダ
ー)1を使用する。このMDプレーヤー1の正面には音
声の波形2をディスプレイ表示する液晶ディスプレイ画
面3と操作パネル4が設けられていて、ヘッドホーン5
が着脱自在に設けてある。ここではMDプレーヤーを例
にとって説明するが、これと同様の機能を果たす、カー
トリッジ式HD(ハードディスク)・MOディスク(光
磁気ディスク)などであってもよい。また、ここでは液
晶ディスプレイ画面3を例にとって説明するが、同様の
機能を果たす通常のCRT・ELボード・プラズマディ
スプレイ画面であってもよい。
DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS The present invention will be described below in detail based on specific embodiments shown in the accompanying drawings. RAM (Rand shown in FIG.
The MD player (recorder) 1 that has om Access Memory (constant speed call storage device) built-in and displays audio data on it is used. A liquid crystal display screen 3 for displaying a waveform 2 of sound and an operation panel 4 are provided in front of the MD player 1, and a headphone 5 is provided.
Is detachably installed. Although an MD player will be described here as an example, a cartridge type HD (hard disk) / MO disk (magneto-optical disk) or the like that performs the same function as this may be used. Further, although the liquid crystal display screen 3 is described here as an example, a normal CRT / EL board / plasma display screen which performs the same function may be used.

【0012】まず、記録した英語を図2Aに示すよう
に、MDプレーヤー1の液晶ディスプレイ画面3に音声
の波形2を表示する。次に、再生範囲を指定して、試聴
する。聞き取れない部分の見当をつけて、その部分をリ
ピートする。そのままでは聞き取れない部分は、図2B
に示すようにスペースSすなわち間を挿入する。
First, as shown in FIG. 2A, the recorded English is displayed on the liquid crystal display screen 3 of the MD player 1 as the waveform 2 of the voice. Next, specify the playback range and listen to it. Make a guess of the inaudible part and repeat the part. The part that cannot be heard as it is is shown in Fig. 2B.
A space S, that is, a space is inserted as shown in FIG.

【0013】これを、MDプレーヤー1に再録音する。
この再録音された音声により学習者は繰り返し聞いて練
習する。学習者が練習により慣れて習得したら、より原
音に近づけていく。この場合は、図2Cに示すように、
スペースSすなわち間を1箇所のみに入れる。また、テ
ンポが速すぎる部分は、フレーズの間隔を広げたり、そ
の部分の再生テンポを送らせるように加工すればよい。
This is re-recorded on the MD player 1.
The re-recorded voice allows the learner to repeatedly listen and practice. Once the learner becomes accustomed to the practice and learns, it will be closer to the original sound. In this case, as shown in FIG. 2C,
Put the space S, that is, the space in only one place. Further, if the tempo is too fast, the phrase interval may be widened or the reproduction tempo of the part may be sent.

【0014】さらに、図3Aに示すように聞き取れない
単語の音声の波形2は、図3Bに示すようにそれだけを
抜き出す。その単語をリピートして覚える。その後、図
3Cに示すように全体のフレーズを聞き取る。また、長
いセンテンスは、余分な形容詞などを削った短いセンテ
ンスにする。
Further, as shown in FIG. 3A, the waveform 2 of the speech of the inaudible word is extracted as shown in FIG. 3B. Repeat and remember the word. Then listen to the entire phrase as shown in FIG. 3C. Also, for long sentences, make short sentences with unnecessary adjectives removed.

【0015】以上のような加工をしたフレーズは、MD
プレーヤー1の未録音部分に録音しておく。そしてヒア
リングできるまで繰り返し耳で聞く。以上でも十分聞き
取れない場合は、再度調整して繰り返す。訓練の成果が
出てきたら、編集したフレーズをネイティブのものに近
いように再編集し、再び練習を繰り返す。
The phrase processed as above is MD
Record in the unrecorded part of player 1. And listen repeatedly until you can hear. If you still can't hear enough, adjust again and repeat. When the results of the training come out, re-edit the edited phrase so that it closely resembles the native one, and repeat the practice again.

【0016】[0016]

【考案の効果】本考案は、上述のような構成で、RAM
を内蔵し音声データをデジタル表示するディスプレイ画
面と操作パネルとを備えたプレーヤーに、音声情報をデ
ィスプレイ画面に表示し、目でみながらソフトウェア的
に加工して初学者にも聞き取れる音声に加工する語学の
ヒアリング装置であり、デジタルデータを液晶ディスプ
レイに展開して加工できるので、任意の位置、任意の長
さの間が挿入でき、日本人にも外国語が聞き取りやすく
できる。また、音声データをMDプレーヤーの液晶ディ
スプレイ画面に波形で表示するので、編集も簡単にでき
る。さらに、編集したものを再録音するのもMDプレー
ヤーで容易にできる。
The present invention has a RAM having the above-mentioned configuration.
A language that displays audio information on a display screen on a player that has a built-in display screen that digitally displays audio data and an operation panel, and processes it with software while visually recognizing it so that even beginners can hear it. This is a hearing device, and since digital data can be expanded and processed on a liquid crystal display, it can be inserted at any position and at any length, making it easier for Japanese to hear foreign languages. Further, since the voice data is displayed in a waveform on the liquid crystal display screen of the MD player, the editing can be easily performed. Furthermore, it is possible to easily re-record the edited content with the MD player.

【0017】また、本考案は、各単語の再生テンポは変
えずに、フレーズ間の間を延ばせられるので、不自然な
発音にはならない。さらに、本考案は、長いセンテンス
の主要な部分だけをつなぎ合わせ、短いセンテンスに加
工し、それを録音することができる。この短文を聴いて
文意をつかみ、その後、省略した形容詞などを順次追加
・再加工していくことができ、最終的にはもとの長くて
複雑なセンテンスが聞き取れるようになる。
Further, according to the present invention, since the intervals between phrases can be extended without changing the reproduction tempo of each word, unnatural pronunciation is not produced. Furthermore, the present invention can connect only major parts of a long sentence, process it into a short sentence, and record it. After listening to this short sentence, you can grasp the meaning of the sentence, and then add and reprocess the abbreviated adjectives in order, and finally you will be able to hear the original long and complicated sentence.

【0018】さらにその上に、本考案は、各個人の能力
と興味に合わせて、好みの素材を録音できるので、学習
者が自身で題材を選択できる。例えば、コンピューター
の解説の話を使いたい場合、この目的に適合する市販の
語学テープ教材には無いかもしれないが、その替わりと
してニュースをビデオに録画し、その中からコンピュー
ター関連の題材を選んでディスクに記録して、その上で
再編集すれば学習者専用の学習教材ができる。
Furthermore, according to the present invention, a favorite material can be recorded according to the ability and interest of each individual, so that the learner can select the subject himself or herself. For example, if you want to use a computer commentary, there may not be a commercially available language tape material that fits this purpose, but instead you should record the news in a video and select a computer related subject from it. If you record it on a disc and re-edit it on it, you can create learning materials exclusively for learners.

【0019】また、本考案は、学習者自身の手で、納得
のいくまで個人専用に音声を加工できる。さらに、本考
案は、音声波形を画面上に表示し、それを目で見ながら
音声データを編集するので、目的の部分だけを容易に選
択できる。また、未知の単語を逐次的に記録していけ
ば、音声の出る単語帳が作れる。MDプレーヤーに記録
したデータであるから、アルファベット順に編集するこ
とは可能である。
Further, according to the present invention, it is possible for the learner himself to process the voice for individual use until he is satisfied. Further, according to the present invention, since the voice waveform is displayed on the screen and the voice data is edited while visually observing the waveform, only the target portion can be easily selected. Also, by recording unknown words one after another, you can create a word book with a voice. Since the data is recorded in the MD player, it can be edited in alphabetical order.

【0020】さらにその上に、本考案は、学習効果があ
がってくれば、当然なことに原音に近いものが聞き取れ
るようなる。そのときでも、いきなりオリジナルの音で
聞くのは無理であるので、できるだけ原音に近いように
編集して練習を繰り返していけば、漸次に上達してい
く。また、本考案は、例えば、バイリンガルのニュース
を使えば、時事英語の特有な口調に徐々に慣れていくこ
とができる。日本人向けに聞きやすくした不自然な英語
ではなく、ナチュラルな英語の感覚がつかめる。
Furthermore, according to the present invention, if the learning effect is improved, it is naturally possible to hear a sound close to the original sound. Even at that time, it is impossible to listen to the original sound suddenly, so if you edit the sound as close as possible to the original sound and repeat the practice, you will gradually improve. Further, the present invention can gradually get used to the particular tone of current affairs English by using, for example, bilingual news. You can get a sense of natural English, not unnatural English that makes it easier for Japanese to listen.

【0021】さらに、本考案は、MDプレーヤーとRA
Mを使って編集するので、加工と録音再生がスムーズに
できる。さらにその上に、本考案は、デジタル的にスロ
ー再生もできる。それもある程度は任意の速度をソフト
ウエア的に設定できる。このことはナチュラルな英語で
はないが、センテンスを構成する単語を把握するには役
立ち、どのような英語が省略されているのかも理解で
き、一度英文を理解しておけば、スローをかけないもと
の早口の英語でも認識しやすくなる。何故、本考案は、
早口の英語でも認識しやすくなるかについて説明する。
図4に示すように、図中の矢印の長さが、使用者が単語
を認識し聞き取れるまでの時間の長さを示すとする。こ
うしたものは個人差や単語による変動があるものの、説
明上、図に示すように均一の長さの矢印で示した。波形
A部の単語を使用者が認識する際に、この単語を聞き取
れないうちに波形BおよびC部以降の音声が流れるた
め、波形A部途中からBおよびC部以降が認識できない
ことになる。これに対し、図4(b) に示すように、単語
間のインターバル (無音の間隔) であるスペースSを広
げて再生することにより、波形A' 部からB' 部および
C'部以降の音声を逐次認識していくことができる。ま
た、使用者の学習により、単語を認識し聞き取れるまで
の時間が短くなり、対応する図中の矢印が短くなった場
合、図4(c) ・図4(d) のように入れた単語間のスペー
ス (無音の間隔) を順次短くすること (図4(d))、ある
いは一つのスペース (無音の間隔) を消去するなどして
(図4(c))、徐々に自然に近い音声のヒアリング訓練が
できるようになる。また単語間のスペース (無音の間
隔) を入れる操作は、下記のように波形を図面上に拡大
表示して使用者が指定することでできる。このため装置
側のヒアリング能力を把握するような回路およびプログ
ラムなどは不要である。音声の加工をするには、表示部
に波形B部の前後を含む拡大表示し、波形A部とB部の
あいだを選択するなどのように使用者が操作をする。そ
の後、CPUがプログラムに従い、RAM上のデータを
処理し、MD部に記録する。こうして、処理した波形
A’部とB’部を含む前後の音声を再生してヒアリング
の訓練をする。訓練後は、熟練の度合によりインターバ
ル(無音の間隔)を短くする。あるいは処理前の原音を
聞くなどして、よりナチュラルに近い発音のヒアリング
を練習する。次に、ソフトウェア的な加工について説明
する。図5に示すように、図中の波形B部が聞き取りに
くい単語の部分とする。ディスプレイ画面に波形B部の
前後を含む範囲を拡大表示する。使用者が波形B部を選
択するように操作をする。振幅を例えば2倍に増幅する
ようにRAM上のデータを処理する (図5(b))。処理し
た波形B部を含む前後の音声を再生してヒアリングの訓
練をする。また同じように波形B部が聞き取りにくい単
語の部分とし、その部分のみをスロー再生できるように
RAM上のデータを処理することも可能である (図5
(d)。この場合、波形B部の前後の音声部は通常の再生
速度にしておくこともできる。これらは従来のテープや
CD−ROMを使ったヒアリング装置では実行が難しい
処理である。また、これらの発展例として、音声データ
からフーリエ変換などにより特定の周波数帯のみを運び
だし、増幅や消去をすることにより、雑音の消去などを
することも可能であろうが、これらは当業者においてき
わめて容易に付加できる機能であると考え、特に細部に
いたる言及はしない。
Further, the present invention provides an MD player and an RA.
Since editing is done using M, processing and recording / playback can be done smoothly. Furthermore, the present invention enables digital slow playback. To that extent, any speed can be set by software. This is not natural English, but it helps to understand the words that make up the sentence, understands what English is omitted, and once you understand the English sentence, you can not throw it. It becomes easier to recognize even in fast-paced English. Why is the present invention
Explain if it becomes easier to recognize even in fast-paced English.
As shown in FIG. 4, it is assumed that the length of the arrow in the figure indicates the length of time until the user recognizes and hears the word. Although there are individual differences and fluctuations due to words, these are indicated by arrows of uniform length for the sake of explanation. When the user recognizes the word in the waveform A portion, the voices in the waveform B and C portions are played before the user cannot hear the word, so that the B and C portions in the middle of the waveform A portion cannot be recognized. On the other hand, as shown in FIG. 4 (b), by reproducing by expanding the space S which is the interval (silent interval) between words, the speech from the waveform A'to the B'and C'parts and after is reproduced. Can be sequentially recognized. In addition, if the time required to recognize and hear a word is shortened due to the user's learning, and the arrow in the corresponding figure becomes shorter, the space between words inserted as shown in Fig. 4 (c) and Fig. 4 (d) The space (silence interval) of each is shortened sequentially (Fig. 4 (d)), or one space (silence interval) is deleted.
(Fig. 4 (c)) As a result, it becomes possible to gradually perform a hearing training of a sound that is close to natural. The operation to insert a space (silence interval) between words can be specified by the user by enlarging the waveform on the drawing as shown below. Therefore, a circuit and a program for grasping the hearing ability on the device side are unnecessary. To process the voice, the user performs an operation such as enlarged display including the front and rear of the waveform B section on the display unit and selecting a portion between the waveform A section and the B section. After that, the CPU processes the data on the RAM according to the program and records it in the MD section. In this way, the front and back voices including the processed waveforms A ′ and B ′ are reproduced to perform the hearing training. After training, shorten the interval (silence interval) depending on the degree of skill. Or listen to the original sound before processing and practice hearing with a more natural pronunciation. Next, software processing will be described. As shown in FIG. 5, the waveform B portion in the figure is a portion of a word that is difficult to hear. The range including the front and rear of the waveform B section is enlarged and displayed on the display screen. The user operates so as to select the waveform B section. The data on the RAM is processed so as to amplify the amplitude, for example, twice (FIG. 5 (b)). Hearing training is carried out by playing back and forth the audio including the processed waveform B part. Similarly, it is also possible to process the data on the RAM so that the waveform B part is a word part that is difficult to hear and only that part can be played back in slow motion (FIG. 5).
(d). In this case, the audio part before and after the waveform B part can be set to the normal reproduction speed. These are processes that are difficult to execute with a conventional hearing device using a tape or a CD-ROM. Further, as a development example of these, it is possible to carry out only a specific frequency band from the voice data by Fourier transform or the like, and perform noise amplification by amplifying or canceling it. Since it is a function that can be added very easily in, the detailed description will not be given.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

【図1】本考案の具体的一実施例のMDプレーヤーの斜
視図である。
FIG. 1 is a perspective view of an MD player according to a specific embodiment of the present invention.

【図2】音声の波形を液晶ディスプレイ画面に表示した
正面図と、音声の波形の間にスペースを入れてフレーズ
間の間を広げた液晶ディスプレイ画面の波形の正面図
と、MDプレーヤーに再登録し、練習に慣れてより原音
に近づけていくため一箇所のみスペースを入れた液晶デ
ィスプレイ画面の音声波形を表示した正面図の三面の正
面図である。
FIG. 2 is a front view showing a waveform of a voice on a liquid crystal display screen, a front view of a waveform of a liquid crystal display screen having a space between phrases to widen a space between phrases, and re-registering in an MD player. FIG. 3 is a three-sided front view of a front view showing a sound waveform of a liquid crystal display screen in which only one place has a space for accustoming to practice and getting closer to an original sound.

【図3】フレーズの中の聞き取れない単語を液晶ディス
プレイ画面に表示した図と、聞き取れない単語を抜き出
した状態の液晶ディスプレイ画面の波形と、全体のフレ
ーズを液晶ディスプレイに表示した波形の三面図であ
る。
[Fig. 3] Fig. 3 is a diagram showing an inaudible word in a phrase displayed on the liquid crystal display screen, a waveform of the liquid crystal display screen in which the inaudible word is extracted, and a three-dimensional view of the waveform showing the entire phrase on the liquid crystal display. is there.

【図4】何故、早口の英語でも認識しやすくなるかの説
明図で、液晶ディスプレイに表示した波形の四面図であ
る。
FIG. 4 is an explanatory view of why it becomes easier to recognize even in fast-paced English, and is a four-sided view of a waveform displayed on a liquid crystal display.

【図5】ソフトウエア的な加工の例を説明する図で、液
晶ディスプレイに表示した波形の四面図である。
FIG. 5 is a diagram for explaining an example of software-like processing, and is a four-sided view of a waveform displayed on a liquid crystal display.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1…MDプレーヤー(レコーダ) 2…音声の波形 3…液晶ディスプレイ画面 4…操作パネル 5…ヘッドホン 1 ... MD player (recorder) 2 ... Voice waveform 3 ... Liquid crystal display screen 4 ... Operation panel 5 ... Headphones

Claims (1)

(57)【実用新案登録請求の範囲】(57) [Scope of utility model registration request] 【請求項1】 RAMを内蔵し、音声データをデジタル
表示するディスプレイ画面と操作パネルとを備えたプレ
ーヤーに、音声波形をディスプレイ画面に表示し、音声
波形を目で見ながら音声波形にスペースを加えたり、聞
き取れない単語の音声の波形だけを抜き出したりして、
音声波形を加工して初学習者にも聞き取れる音声に加工
する語学のヒアリング装置。
1. A player having a built-in RAM, a display screen for digitally displaying audio data, and an operation panel, the audio waveform is displayed on the display screen, and a space is added to the audio waveform while visually observing the audio waveform. Or extracting only the waveform of the voice of an inaudible word,
A language listening device that processes voice waveforms into voices that even beginners can hear.
JP1993034582U 1993-06-25 1993-06-25 Language hearing learning machine Expired - Lifetime JP2514200Y2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1993034582U JP2514200Y2 (en) 1993-06-25 1993-06-25 Language hearing learning machine

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1993034582U JP2514200Y2 (en) 1993-06-25 1993-06-25 Language hearing learning machine

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH075154U JPH075154U (en) 1995-01-24
JP2514200Y2 true JP2514200Y2 (en) 1996-10-16

Family

ID=12418322

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP1993034582U Expired - Lifetime JP2514200Y2 (en) 1993-06-25 1993-06-25 Language hearing learning machine

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2514200Y2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001356677A (en) * 2000-06-13 2001-12-26 Toshio Yoshimura Language learning device and language data processing method

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0644531U (en) * 1991-07-31 1994-06-14 津田 勉 Protecting the mark of Yaito
CN114913724B (en) * 2022-05-18 2023-06-06 吉安职业技术学院 English listening practice device for public english of high-order

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2899340B2 (en) * 1990-01-31 1999-06-02 株式会社沖テクノシステムズラボラトリ Language education device with audio output device

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001356677A (en) * 2000-06-13 2001-12-26 Toshio Yoshimura Language learning device and language data processing method

Also Published As

Publication number Publication date
JPH075154U (en) 1995-01-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5810598A (en) Video learning system and method
JPH0973461A (en) Sentence information reproducing device using voice
JP3920803B2 (en) Language learning device and language learning program
JP3003950U (en) Amplifier for learning foreign language
JP2514200Y2 (en) Language hearing learning machine
JP2007114599A (en) Recording and reproducing method of memory medium used for foreign language learning, memory medium and reproducing device of memory medium
JP2000250401A (en) Method and device for learning language, and medium where program is recorded
JP2010107926A (en) Learning material for improving linguistic hearing ability and shadowing ability, and creating method thereof
KR100329589B1 (en) Method and apparatus for playing back of digital audio by syllables
KR100383061B1 (en) A learning method using a digital audio with caption data
KR20000063615A (en) Method of Reproducing Audio Signal Corresponding to Partially Designated Text Data and Reproducing Apparatus for the Same
KR20010029111A (en) Apparatus For Foreign Language Listening Aid
Bernstein Making audio visible: The lessons of visual language for the textualization of sound
JP2000099308A (en) Electronic book player
JP4354337B2 (en) Karaoke device with sign language learning function
Bernstein Making Audio Visible: The Lessons of Visual Language for the Textualization of Sound
JP2001331092A (en) Language learning system
Whitney Literary Recordings: Modernism, Media, and Acoustic Modernity
KR20000059114A (en) The method and audio aids for studing foreign language
KR100236428B1 (en) Language learning apparatus
KR100428382B1 (en) Media Reproducing Device with a Function of Dubbing Voice and Method therefor
RU2148276C1 (en) Method for learning foreign language
JPS61103183A (en) Audiovisual educational apparatus
JP3173726B2 (en) Audio output control circuit of audio playback device
JPH0465383B2 (en)