JP2014151848A - Pneumatic tire - Google Patents

Pneumatic tire Download PDF

Info

Publication number
JP2014151848A
JP2014151848A JP2013025094A JP2013025094A JP2014151848A JP 2014151848 A JP2014151848 A JP 2014151848A JP 2013025094 A JP2013025094 A JP 2013025094A JP 2013025094 A JP2013025094 A JP 2013025094A JP 2014151848 A JP2014151848 A JP 2014151848A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tire
tape
inner layer
rubber composition
short fibers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2013025094A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP6121185B2 (en
Inventor
Nobuaki Minami
伸明 南
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Original Assignee
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumitomo Rubber Industries Ltd filed Critical Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority to JP2013025094A priority Critical patent/JP6121185B2/en
Publication of JP2014151848A publication Critical patent/JP2014151848A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6121185B2 publication Critical patent/JP6121185B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Tires In General (AREA)
  • Tyre Moulding (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a pneumatic tire 32 in which the occurrence of a dent is suppressed and which combines driving stability with ride quality.SOLUTION: The pneumatic tire 32 includes a carcass 42 and a pair of load supporting portions 52. The load supporting portions 52 include inner layers 80 and outer layers 82. The inner layer 80 and the outer layer 82 comprise a cross-linked rubber composition including a base material rubber and a short fiber. A carcass ply 68 of the carcass 42 is formed from a number of tapes 70. In the carcass ply 68, the tapes 70 are juxtaposed to each other in a circumferential direction. Each tape 70 includes a body 90 and a pair of side pieces 92. The carcass ply 68 includes a first tape 70a in which the side piece 92 is positioned between the inner layer 80 and the outer layer 82 and a second tape in which the side piece 92 is positioned between the load supporting portion 52 and a side wall 36.

Description

本発明は、空気入りタイヤに関する。   The present invention relates to a pneumatic tire.

タイヤの製造方法では、フォーマーのドラム上で、トレッド、サイドウォール等の部材を多数組み合わせて、ローカバー(未加硫タイヤ)が得られる。このローカバーの成形工程では、ドラムが拡径され、ローカバーの形状が整えられる。   In the tire manufacturing method, a raw cover (unvulcanized tire) is obtained by combining a number of members such as treads and sidewalls on the former drum. In the raw cover molding process, the diameter of the drum is increased and the shape of the raw cover is adjusted.

この製造方法では、ローカバーはモールドに投入される。このとき、ブラダーはローカバーの内側に位置している。ブラダーにガスが充填されると、ブラダーは膨張する。これにより、ローカバーは変形する。モールドが締められ、ブラダーの内圧が高められる。ローカバーは、モールドとブラダーとに挟まれ加圧される。ローカバーは、ブラダー及びモールドからの熱伝導により、加熱される。加圧及び加熱により、ローカバーのゴム組成物は流動する。加熱によりゴムが架橋反応を起こし、タイヤが得られる。   In this manufacturing method, the raw cover is put into a mold. At this time, the bladder is located inside the raw cover. When the bladder is filled with gas, the bladder expands. As a result, the raw cover is deformed. The mold is tightened and the internal pressure of the bladder is increased. The raw cover is pressed between the mold and the bladder. The raw cover is heated by heat conduction from the bladder and the mold. The rubber composition of the raw cover flows by pressurization and heating. The rubber causes a crosslinking reaction by heating, and a tire is obtained.

タイヤの性能は、これを構成する部材の特性を調整することにより制御される。操縦安定性の向上の観点から、タイヤの構成部材として、短繊維を含む部材を採用することがある。   The performance of the tire is controlled by adjusting the characteristics of the members constituting the tire. From the viewpoint of improving steering stability, a member containing short fibers may be adopted as a constituent member of the tire.

上記短繊維を含む部材の採用例が、特開2003−146028公報に開示されている。この公報に記載のタイヤでは、短繊維を含む部材として短繊維補強ゴム層が用いられている。   The adoption example of the member containing the said short fiber is disclosed by Unexamined-Japanese-Patent No. 2003-146028. In the tire described in this publication, a short fiber reinforced rubber layer is used as a member containing short fibers.

図16には、従来タイヤ2の一例としてランフラットタイヤが示されている。このタイヤ2は、トレッド4、ウィング6、サイドウォール8、クリンチ10、ビード12、カーカス14、荷重支持層16、ベルト18、バンド20、インナーライナー22及びチェーファー24を備えている。   FIG. 16 shows a run flat tire as an example of the conventional tire 2. The tire 2 includes a tread 4, a wing 6, a sidewall 8, a clinch 10, a bead 12, a carcass 14, a load support layer 16, a belt 18, a band 20, an inner liner 22, and a chafer 24.

このタイヤ2では、ビード12は、コア26と、このコア26から半径方向外向きに延びるエイペックス28とを備えている。コア26はリング状であり、複数本の非伸縮性ワイヤーを含む。エイペックス28は、半径方向外向きに先細りなテーパ状であり、高硬度な架橋ゴムからなる。カーカス14をなすカーカスプライ30は、両側のビード12の間に架け渡されており、トレッド4及びサイドウォール8の内側に沿っている。カーカスプライ30は、コア26の周りにて、軸方向内側から外側に向かって折り返されている。カーカスプライ30の端30eは、トレッド4の近傍にまで至っている。このカーカス14の構造は、超ハイターンアップ構造と称される。荷重支持層16は、サイドウォール8の軸方向内側に位置している。荷重支持層16は、三日月に類似の形状である。荷重支持層16は、高硬度な架橋ゴムからなる。   In the tire 2, the bead 12 includes a core 26 and an apex 28 that extends radially outward from the core 26. The core 26 has a ring shape and includes a plurality of non-stretchable wires. The apex 28 has a tapered shape that tapers outward in the radial direction, and is made of a highly hard crosslinked rubber. The carcass ply 30 constituting the carcass 14 is bridged between the beads 12 on both sides, and extends along the inside of the tread 4 and the sidewall 8. The carcass ply 30 is folded around the core 26 from the inner side toward the outer side in the axial direction. The end 30 e of the carcass ply 30 reaches the vicinity of the tread 4. The structure of the carcass 14 is called an ultra high turn-up structure. The load support layer 16 is located on the inner side in the axial direction of the sidewall 8. The load support layer 16 has a shape similar to a crescent moon. The load support layer 16 is made of a highly hard crosslinked rubber.

このタイヤ2では、パンクによってその内圧が低下した場合、荷重支持層16が車重を支える。この荷重支持層16により、内圧が低い場合でも、タイヤ2はある程度の距離を走行しうる。   In the tire 2, when the internal pressure is reduced due to puncture, the load support layer 16 supports the vehicle weight. The load supporting layer 16 allows the tire 2 to travel a certain distance even when the internal pressure is low.

特開2003−146028公報JP 2003-146028 A

上記図16に示されたタイヤ2では、パンクによって内圧が低下した場合における、耐久性(ランフラット耐久性とも称されている。)の向上の観点から、大きな厚さを有する荷重支持層16を採用することがある。しかし厚い荷重支持層16は、質量の増加を招く恐れがある。しかもこの荷重支持層16は、剛性に影響する。この荷重支持層16は、乗り心地を低下させる恐れもある。   In the tire 2 shown in FIG. 16, the load supporting layer 16 having a large thickness is provided from the viewpoint of improving durability (also referred to as run-flat durability) when the internal pressure is reduced by puncture. May be adopted. However, the thick load support layer 16 may cause an increase in mass. In addition, the load support layer 16 affects the rigidity. This load support layer 16 may also reduce riding comfort.

前述の、短繊維を含む部材によれば、質量の増加を抑えつつ、タイヤ2の剛性を調整できる。つまり、この部材によれば、操縦安定性及び乗り心地の両立を達成できる可能性がある。しかし、短繊維を多く含む部材の伸びは小さい。このため、タイヤ2の加硫工程において、ブラダーが膨張しローカバーが変形するとき、この部材がこの変形に追随できないことがある。ローカバーの変形を伴う製造方法では、短繊維を多く含む部材は採用できないという問題がある。この製造方法では、操縦安定性及び乗り心地の両立を図るには限界がある。   According to the above-described member containing short fibers, the rigidity of the tire 2 can be adjusted while suppressing an increase in mass. That is, according to this member, there is a possibility of achieving both handling stability and riding comfort. However, the elongation of a member containing a lot of short fibers is small. For this reason, in the vulcanization process of the tire 2, when the bladder is expanded and the raw cover is deformed, the member may not be able to follow the deformation. In the manufacturing method involving deformation of the raw cover, there is a problem that a member containing a large amount of short fibers cannot be employed. In this manufacturing method, there is a limit in achieving both steering stability and ride comfort.

このタイヤ2のカーカスプライ30は、例えば、並列された多数のコードを含むテープを複数準備し、これらを順次接合して形成される。接合のとき、一のテープの縁が他のテープの縁に重ね合わされる。このため、接合部分は他の部分に比べて厚い。テープの縁の部分にもコードが存在しているため、接合部分におけるコード密度は他の部分におけるコード密度に比して高い。このようなカーカスプライ30を有するタイヤ2に空気を充填すると、このタイヤ2の側面の上記接合部分に対応する位置に、凹みが生じることがある。この凹みは、デントとも称されている。デントは、タイヤ2の外観及びユニフォミティに影響する。   The carcass ply 30 of the tire 2 is formed, for example, by preparing a plurality of tapes including a large number of cords arranged in parallel and sequentially joining them. When joining, the edge of one tape is superimposed on the edge of the other tape. For this reason, a junction part is thick compared with another part. Since cords are also present at the edge portions of the tape, the cord density at the joined portion is higher than the cord density at the other portions. When the tire 2 having such a carcass ply 30 is filled with air, a dent may be generated at a position corresponding to the joint portion on the side surface of the tire 2. This dent is also called a dent. Dent affects the appearance and uniformity of the tire 2.

本発明の目的は、デントの発生を抑えつつ、操縦安定性及び乗り心地の両立が達成された空気入りタイヤの提供にある。   An object of the present invention is to provide a pneumatic tire that achieves both steering stability and ride comfort while suppressing the occurrence of dents.

本発明に係る空気入りタイヤは、トロイダル状の中子の外面において組み立てられ、モールドとこの中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱されることにより形成されている。このタイヤは、その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドから半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のクリンチと、それぞれがクリンチよりも軸方向内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、それぞれが上記サイドウォールよりも軸方向内側に位置する一対の荷重支持部とを備えている。上記荷重支持部は、内側層と、この内側層よりも軸方向外側に位置する外側層とを備えている。上記内側層は、第一ゴム組成物が架橋されたものからなる。この第一ゴム組成物は、基材ゴム及び短繊維を含む。上記外側層は、第二ゴム組成物が架橋されたものからなる。この第二ゴム組成物は、基材ゴム及び短繊維を含む。上記カーカスは、多数のテープから形成されたカーカスプライを備えている。このカーカスプライにおいて、これらのテープは周方向に並列されている。それぞれのテープは、上記トレッドの半径方向内側に位置する本体と、それぞれが上記サイドウォールの軸方向内側に位置する一対の側片とを備えている。上記カーカスプライは、上記内側層と上記外側層との間にその側片が位置する第一テープと、上記荷重支持部と上記サイドウォールとの間にその側片が位置する第二テープとを含んでいる。   The pneumatic tire according to the present invention is formed by being assembled on the outer surface of a toroidal core, and being pressurized and heated in a cavity formed between the mold and the core. The tire includes a tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the tread, a pair of clinch each positioned substantially radially inward of the sidewalls, A pair of beads each positioned axially inward of the clinch, a carcass spanned between one bead and the other bead along the inside of the tread and the sidewall, respectively, from the sidewall And a pair of load support portions positioned on the inner side in the axial direction. The load support portion includes an inner layer and an outer layer positioned on the outer side in the axial direction than the inner layer. The inner layer is made of a crosslinked first rubber composition. The first rubber composition includes a base rubber and short fibers. The outer layer is made of a crosslinked second rubber composition. The second rubber composition includes a base rubber and short fibers. The carcass includes a carcass ply formed from a large number of tapes. In the carcass ply, these tapes are juxtaposed in the circumferential direction. Each tape includes a main body located radially inside the tread, and a pair of side pieces each located inside the sidewall in the axial direction. The carcass ply includes a first tape having a side piece positioned between the inner layer and the outer layer, and a second tape having a side piece positioned between the load support portion and the sidewall. Contains.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記カーカスプライにおいて、上記第一テープと上記第二テープとは周方向に交互に配列されている。   Preferably, in the pneumatic tire, in the carcass ply, the first tape and the second tape are alternately arranged in the circumferential direction.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記第一ゴム組成物における上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して5質量部以上60質量部以下である、請求項1又は2に記載の空気入りタイヤ。   Preferably, in this pneumatic tire, the amount of the short fibers in the first rubber composition is 5 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. The described pneumatic tire.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記第一ゴム組成物における上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して30質量部以上である。   Preferably, in this pneumatic tire, the amount of the short fiber in the first rubber composition is 30 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記内側層において上記短繊維は周方向に配向している。   Preferably, in the pneumatic tire, the short fibers are oriented in the circumferential direction in the inner layer.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記内側層は上記第一ゴム組成物からなる第一ストリップを周方向に螺旋状に巻回すことにより形成されている。   Preferably, in this pneumatic tire, the inner layer is formed by spirally winding a first strip made of the first rubber composition in the circumferential direction.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記第二ゴム組成物における上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して5質量部以上60質量部以下である。   Preferably, in this pneumatic tire, the amount of the short fibers in the second rubber composition is 5 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記第二ゴム組成物における上記短繊維の配合量が上記基材ゴム100質量部に対して30質量部以上である。   Preferably, in the pneumatic tire, the amount of the short fibers in the second rubber composition is 30 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記外側層において上記短繊維が周方向に配向している。   Preferably, in the pneumatic tire, the short fibers are oriented in the circumferential direction in the outer layer.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記外側層は上記第二ゴム組成物からなる第二ストリップを周方向に螺旋状に巻回すことにより形成されている。   Preferably, in this pneumatic tire, the outer layer is formed by spirally winding a second strip made of the second rubber composition in the circumferential direction.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、その断面高さの半分の高さに相当する基準位置において、上記第一テープの軸方向内側に位置する内側層の厚さとその軸方向外側に位置する外側層の厚さとの和の、上記第二テープの軸方向内側に位置する上記荷重支持部の厚さに対する比は1.0である。   Preferably, in this pneumatic tire, the thickness of the inner layer positioned on the inner side in the axial direction of the first tape and the outer layer positioned on the outer side in the axial direction at a reference position corresponding to half the height of the cross section. The ratio of the sum of the thickness and the thickness of the load support portion positioned on the inner side in the axial direction of the second tape is 1.0.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記テープの幅は20mm以上70mm以下である。   Preferably, in the pneumatic tire, the width of the tape is 20 mm or more and 70 mm or less.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記内側層の硬さは60以上85以下である。   Preferably, in this pneumatic tire, the hardness of the inner layer is 60 or more and 85 or less.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記外側層の硬さは60以上85以下である。   Preferably, in the pneumatic tire, the outer layer has a hardness of 60 or more and 85 or less.

本発明に係る空気入りタイヤの製造方法は、
(1)トロイダル状の中子の外面において、その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドから半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のクリンチと、それぞれがクリンチよりも軸方向内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、それぞれが上記サイドウォールよりも軸方向内側に位置する一対の荷重支持部とを備えており、上記荷重支持部が内側層とこの内側層よりも軸方向外側に位置する外側層とを備えており、上記内側層が第一ゴム組成物からなり、この第一ゴム組成物が基材ゴム及び短繊維を含んでおり、上記外側層が第二ゴム組成物からなり、この第二ゴム組成物が基材ゴム及び短繊維を含んでおり、上記カーカスが多数のテープから形成されたカーカスプライを備えており、このカーカスプライにおいてこれらのテープが周方向に並列されており、それぞれのテープが上記トレッドの半径方向内側に位置する本体とそれぞれが上記サイドウォールの軸方向内側に位置する一対の側片とを備えており、上記カーカスプライが上記内側層と上記外側層との間にその側片が位置する第一テープと上記荷重支持部と上記サイドウォールとの間にその側片が位置する第二テープとを含んでいる、ローカバーが組み立てられる工程と、
(2)このローカバーがモールドに投入される工程と、
(3)このローカバーがこのモールドと上記中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱される工程と
を含む。
A method for manufacturing a pneumatic tire according to the present invention includes:
(1) On the outer surface of the toroidal core, a tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the tread, and each of which is substantially inward in the radial direction from the sidewalls A pair of clinches located on the inner side, a pair of beads located on the inner side in the axial direction of the clinches, and a carcass spanned between one bead and the other bead along the inside of the tread and the sidewall And a pair of load support portions that are positioned on the inner side in the axial direction than the sidewalls, and the load support portion includes an inner layer and an outer layer that is positioned on the outer side in the axial direction with respect to the inner layer. The inner layer is made of a first rubber composition, the first rubber composition contains a base rubber and short fibers, and the outer layer is a second rubber composition. The second rubber composition includes a base rubber and short fibers, and the carcass includes a carcass ply formed of a large number of tapes. In the carcass ply, these tapes are arranged in parallel in the circumferential direction. Each of the tapes includes a main body positioned radially inward of the tread and a pair of side pieces each positioned axially inward of the sidewall, and the carcass ply includes the inner layer and the A step of assembling a raw cover, including a first tape having a side piece between the outer layer and a second tape having a side piece located between the load support and the sidewall;
(2) a step of inserting the raw cover into a mold;
(3) The raw cover includes a step of pressing and heating in a cavity formed between the mold and the core.

本発明に係る空気入りタイヤでは、荷重支持部の内側層及び外側層のそれぞれが短繊維を含んでいる。このタイヤは、トロイダル状の中子の外面において組み立てられ、モールドとこの中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱されることにより形成される。このため、このタイヤでは、従来の製造方法では採用できなかった、多くの短繊維を含む内側層及び外側層の採用が可能である。この内側層及び外側層によれば、質量の増加を抑えつつ、タイヤの剛性を調整できる。つまり、この内側層及び外側層は、操縦安定性及び乗り心地の両立に寄与しうる。   In the pneumatic tire according to the present invention, each of the inner layer and the outer layer of the load support portion includes short fibers. The tire is assembled on the outer surface of a toroidal core, and is formed by pressing and heating in a cavity formed between the mold and the core. For this reason, in this tire, it is possible to employ an inner layer and an outer layer containing many short fibers, which could not be employed by the conventional manufacturing method. According to the inner layer and the outer layer, the rigidity of the tire can be adjusted while suppressing an increase in mass. That is, the inner layer and the outer layer can contribute to both handling stability and riding comfort.

このタイヤのカーカスプライは、多数のテープを用いて形成される。これらのテープは、周方向に並列されている。このタイヤでは、これらテープのうち、第一テープの側片は内側層と外側層との間に位置しており、第二テープの側片は荷重支持部とサイドウォールとの間に位置している。このタイヤでは、第一テープの側片と第二テープの側片とは接合されない。このカーカスプライには、従来のカーカスプライのように、テープの側片に、接合部分は形成されない。このタイヤでは、デントの発生が抑えられる。前述したように、内側層及び外側層は、操縦安定性及び乗り心地の両立に寄与しうる。本発明によれば、デントの発生を抑えつつ、操縦安定性及び乗り心地の両立が達成された空気入りタイヤが得られる。   The tire carcass ply is formed using a large number of tapes. These tapes are juxtaposed in the circumferential direction. In this tire, of these tapes, the side piece of the first tape is located between the inner layer and the outer layer, and the side piece of the second tape is located between the load support portion and the sidewall. Yes. In this tire, the side piece of the first tape and the side piece of the second tape are not joined. In this carcass ply, the joining portion is not formed on the side piece of the tape as in the conventional carcass ply. In this tire, the occurrence of dent is suppressed. As described above, the inner layer and the outer layer can contribute to both handling stability and ride comfort. According to the present invention, it is possible to obtain a pneumatic tire that achieves both steering stability and riding comfort while suppressing the occurrence of dents.

このタイヤの荷重支持層には、テープで内側層及び外側層に分割された部分と、内側層及び外側層が一体とされた部分とが混在している。このテープによる分割は、荷重支持部による剛性への影響を抑えうる。このタイヤは、乗り心地に優れる。しかもテープで分割された部分と、そうでない部分との混在は、この荷重支持層におけるカーカスプライに沿った損傷の拡大を抑えうる。このタイヤは、ランフラット耐久性に優れる。   In the load supporting layer of the tire, a portion divided into an inner layer and an outer layer by a tape and a portion in which the inner layer and the outer layer are integrated are mixed. The division by the tape can suppress the influence on the rigidity by the load support portion. This tire is excellent in ride comfort. Moreover, the mixture of the portion divided by the tape and the portion not so can suppress the expansion of damage along the carcass ply in the load support layer. This tire is excellent in run-flat durability.

図1は、本発明の一実施形態に係る空気入りタイヤが示された正面図である。FIG. 1 is a front view showing a pneumatic tire according to an embodiment of the present invention. 図2は、図1のII−II線に沿った断面図である。FIG. 2 is a cross-sectional view taken along line II-II in FIG. 図3は、図1のIII−III線に沿った断面図である。FIG. 3 is a cross-sectional view taken along line III-III in FIG. 図4は、カーカスプライのためのテープの一部が示された斜視図である。FIG. 4 is a perspective view showing a part of the tape for the carcass ply. 図5は、図1のタイヤのサイドウォールの部分が示された拡大断面図である。FIG. 5 is an enlarged cross-sectional view illustrating a sidewall portion of the tire of FIG. 図6は、図5のVI−VI線に沿った断面図である。6 is a cross-sectional view taken along line VI-VI in FIG. 図7は、図6の内側層の短繊維が示された模式図である。FIG. 7 is a schematic view showing the short fibers of the inner layer of FIG. 図8は、内側層のための第一ストリップの一部が示された斜視図である。FIG. 8 is a perspective view showing a portion of the first strip for the inner layer. 図9は、図1のタイヤの製造の様子が模式的に示された正面図である。FIG. 9 is a front view schematically showing how the tire of FIG. 1 is manufactured. 図10は、図9とは別の製造の様子が模式的に示された正面図である。FIG. 10 is a front view schematically showing a different manufacturing state from FIG. 図11は、図10とは別の製造の様子が模式的に示された正面図である。FIG. 11 is a front view schematically showing a different manufacturing state from FIG. 図12は、図11とは別の製造の様子が模式的に示された正面図である。FIG. 12 is a front view schematically showing a different manufacturing state from FIG. 図13は、図12とは別の製造の様子が模式的に示された正面図である。FIG. 13 is a front view schematically showing a different manufacturing state from FIG. 図14は、図13とは別の製造の様子が模式的に示された正面図である。FIG. 14 is a front view schematically showing a different manufacturing state from FIG. 図15は、図14とは別の製造の様子が模式的に示された正面図である。FIG. 15 is a front view schematically showing a different manufacturing state from FIG. 図16は、従来のタイヤの一部が示された断面図である。FIG. 16 is a cross-sectional view showing a part of a conventional tire.

以下、適宜図面が参照されつつ、好ましい実施形態に基づいて本発明が詳細に説明される。   Hereinafter, the present invention will be described in detail based on preferred embodiments with appropriate reference to the drawings.

図1には、空気入りタイヤ32が示されている。図1において、両矢印Aはタイヤ32の周方向を表している。この図1において、紙面との垂直方向はタイヤ32の軸方向である。   FIG. 1 shows a pneumatic tire 32. In FIG. 1, a double arrow A represents the circumferential direction of the tire 32. In FIG. 1, the direction perpendicular to the paper surface is the axial direction of the tire 32.

図2には、図1のII−II線に沿った、このタイヤ32の断面の一部が示されている。この図2においては、上下方向がタイヤ32の半径方向であり、左右方向がタイヤ32の軸方向であり、紙面との垂直方向がタイヤ32の周方向である。図2において、一点鎖線CLはタイヤ32の赤道面を表わす。図示された断面において、このタイヤ32の形状はトレッドパターンを除き、赤道面に対して対称である。   FIG. 2 shows a part of a cross section of the tire 32 taken along the line II-II in FIG. In FIG. 2, the vertical direction is the radial direction of the tire 32, the horizontal direction is the axial direction of the tire 32, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction of the tire 32. In FIG. 2, the alternate long and short dash line CL represents the equator plane of the tire 32. In the illustrated cross section, the shape of the tire 32 is symmetrical with respect to the equator plane except for the tread pattern.

図3には、図1のIII−III線に沿った、このタイヤ32の断面の一部が示されている。この図3には、図2に示された断面の部分とは別の部分の断面が示されている。この図3においては、上下方向がタイヤ32の半径方向であり、左右方向がタイヤ32の軸方向であり、紙面との垂直方向がタイヤ32の周方向である。図3において、一点鎖線CLはタイヤ32の赤道面を表わす。図示された断面において、このタイヤ32の形状はトレッドパターンを除き、赤道面に対して対称である。   FIG. 3 shows a part of a cross section of the tire 32 along the line III-III in FIG. FIG. 3 shows a cross section of a portion different from the cross section shown in FIG. In FIG. 3, the vertical direction is the radial direction of the tire 32, the horizontal direction is the axial direction of the tire 32, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction of the tire 32. In FIG. 3, the alternate long and short dash line CL represents the equator plane of the tire 32. In the illustrated cross section, the shape of the tire 32 is symmetrical with respect to the equator plane except for the tread pattern.

図2及び3において、実線BBLはビードベースラインを表している。このビードベースラインは、タイヤ32が装着されるリム(図示されず)のリム径(JATMA参照)を規定する線である。このビードベースラインは、軸方向に延びる。両矢印Hは、ビードベースラインからタイヤ32の赤道までの半径方向高さを表している。この高さHは、このタイヤ32の断面高さである。符号Phは、ビードベースラインからの半径方向高さ(図中の両矢印Hh)が断面高さHの半分となる、このタイヤ32の外面上の位置を表している。このタイヤ32では、この位置Phが断面高さHの半分の高さに相当する基準位置である。   2 and 3, a solid line BBL represents a bead base line. This bead base line is a line that defines a rim diameter (see JATMA) of a rim (not shown) on which the tire 32 is mounted. The bead baseline extends in the axial direction. A double-headed arrow H represents the height in the radial direction from the bead base line to the equator of the tire 32. This height H is the cross-sectional height of the tire 32. The symbol Ph represents the position on the outer surface of the tire 32 where the radial height from the bead base line (double arrow Hh in the figure) is half of the cross-sectional height H. In the tire 32, this position Ph is a reference position corresponding to a half height of the cross-sectional height H.

このタイヤ32は、トレッド34、サイドウォール36、クリンチ38、ビード40、カーカス42、ベルト44、バンド46、インナーライナー48、チェーファー50及び荷重支持部52を備えている。このタイヤ32は、チューブレスタイプである。このタイヤ32は、乗用車に装着される。   The tire 32 includes a tread 34, a sidewall 36, a clinch 38, a bead 40, a carcass 42, a belt 44, a band 46, an inner liner 48, a chafer 50, and a load support portion 52. The tire 32 is a tubeless type. The tire 32 is attached to a passenger car.

トレッド34は、半径方向外向きに凸な形状を呈している。トレッド34の外面は、路面と接地するトレッド面54を形成する。トレッド面54には、溝56が刻まれている。この溝56により、トレッドパターンが形成されている。   The tread 34 has a shape protruding outward in the radial direction. The outer surface of the tread 34 forms a tread surface 54 that contacts the road surface. A groove 56 is carved on the tread surface 54. The groove 56 forms a tread pattern.

このタイヤ32のトレッド34は、ベース層58とキャップ層60とを備えている。キャップ層60は、ベース層58の半径方向外側に位置している。ベース層58は、接着性に優れた架橋ゴムからなる。キャップ層60は、耐摩耗性、耐熱性及びグリップ性に優れた架橋ゴムからなる。   The tread 34 of the tire 32 includes a base layer 58 and a cap layer 60. The cap layer 60 is located on the radially outer side of the base layer 58. The base layer 58 is made of a crosslinked rubber having excellent adhesiveness. The cap layer 60 is made of a crosslinked rubber having excellent wear resistance, heat resistance, and grip properties.

サイドウォール36は、トレッド34の端から半径方向略内向きに延びている。サイドウォール36は、軸方向においてカーカス42よりも外側に位置している。このサイドウォール36は、その半径方向外側端において、トレッド34と接合されている。このサイドウォール36は、その半径方向内側端において、クリンチ38と接合されている。サイドウォール36は、耐カット性及び耐候性に優れた架橋ゴムからなる。   The sidewall 36 extends substantially inward in the radial direction from the end of the tread 34. The sidewall 36 is located outside the carcass 42 in the axial direction. The sidewall 36 is joined to the tread 34 at the radially outer end. The sidewall 36 is joined to a clinch 38 at the radially inner end. The sidewall 36 is made of a crosslinked rubber having excellent cut resistance and weather resistance.

このタイヤ32では、サイドウォール36の硬さは40以上75以下が好ましい。この硬さが40以上に設定されることにより、サイドウォール36がタイヤ32の剛性に効果的に寄与しうる。このタイヤ32は、操縦安定性に優れる。この観点から、この硬さは45以上がより好ましい。この硬さが75以下に設定されることにより、このタイヤ32の剛性過大が効果的に抑えられる。このタイヤ32では、乗り心地が適切に維持される。この観点から、この硬さは65以下がより好ましい。   In the tire 32, the hardness of the sidewall 36 is preferably 40 or greater and 75 or less. By setting the hardness to 40 or more, the sidewall 36 can effectively contribute to the rigidity of the tire 32. The tire 32 is excellent in handling stability. In this respect, the hardness is more preferably equal to or greater than 45. By setting the hardness to 75 or less, excessive rigidity of the tire 32 can be effectively suppressed. In the tire 32, the riding comfort is appropriately maintained. From this viewpoint, the hardness is more preferably 65 or less.

本願において、硬さはJIS−A硬さである。この硬さは、「JIS−K6253」の規定に準拠して、23℃の環境下で、タイプAのデュロメータによって測定される。より詳細には、硬さは、図2又は図3に示された断面にタイプAのデュロメータが押し付けられることで測定される。   In the present application, the hardness is JIS-A hardness. This hardness is measured with a type A durometer in an environment of 23 ° C. in accordance with the provisions of “JIS-K6253”. More specifically, the hardness is measured by pressing a type A durometer against the cross section shown in FIG.

クリンチ38は、サイドウォール36よりも半径方向略内側に位置している。クリンチ38は、軸方向において、ビード40及びカーカス42よりも外側に位置している。クリンチ38は、リム(図示されず)のフランジと当接する。クリンチ38は、耐摩耗性に優れた架橋ゴムからなる。このタイヤ32では、クリンチ38の外側端38eは基準位置Phよりも半径方向内側に位置している。これにより、クリンチ38による乗り心地への影響が抑えられている。   The clinch 38 is located substantially inward of the sidewall 36 in the radial direction. The clinch 38 is located outside the bead 40 and the carcass 42 in the axial direction. The clinch 38 contacts the flange of a rim (not shown). The clinch 38 is made of a crosslinked rubber having excellent wear resistance. In the tire 32, the outer end 38e of the clinch 38 is located radially inward from the reference position Ph. Thereby, the influence on the riding comfort by the clinch 38 is suppressed.

ビード40は、クリンチ38よりも軸方向内側に位置している。このタイヤ32では、ビード40は、第一コア62aと、第二コア62bと、エイペックス64とを備えている。より詳細には、このビード40は、第一コア62a、第二コア62b及びエイペックス64から構成されている。   The bead 40 is located on the inner side in the axial direction than the clinch 38. In the tire 32, the bead 40 includes a first core 62 a, a second core 62 b, and an apex 64. More specifically, the bead 40 includes a first core 62a, a second core 62b, and an apex 64.

第一コア62aは、カーカス42よりも軸方向内側に位置している。第一コア62aは、リング状である。第一コア62aは、巻回された非伸縮性の第一ワイヤー66aを含む。このタイヤ32の第一コア62aは、第一ワイヤー66aを周方向に沿って渦巻き状に巻き回すことにより形成されている。第一ワイヤー66aの典型的な材質は、スチールである。   The first core 62 a is located on the inner side in the axial direction than the carcass 42. The first core 62a has a ring shape. The first core 62a includes a wound non-stretchable first wire 66a. The first core 62a of the tire 32 is formed by winding the first wire 66a in a spiral shape along the circumferential direction. A typical material of the first wire 66a is steel.

第二コア62bは、第一コア62aよりも軸方向外側に位置している。第二コア62bは、カーカス42よりも軸方向外側に位置している。第二コア62bは、リング状である。第二コア62bは、巻回された非伸縮性の第二ワイヤー66bを含む。このタイヤ32の第二コア62bは、第二ワイヤー66bを周方向に沿って渦巻き状に巻き回すことにより形成されている。第二ワイヤー66bの典型的な材質は、スチールである。このタイヤ32では、第一ワイヤー66aと同等のワイヤーが第二ワイヤー66bとして用いられている。   The second core 62b is located on the outer side in the axial direction than the first core 62a. The second core 62 b is located on the outer side in the axial direction than the carcass 42. The second core 62b has a ring shape. The second core 62b includes a wound non-stretchable second wire 66b. The second core 62b of the tire 32 is formed by winding the second wire 66b in a spiral shape along the circumferential direction. A typical material of the second wire 66b is steel. In the tire 32, a wire equivalent to the first wire 66a is used as the second wire 66b.

エイペックス64は、高硬度な架橋ゴムからなる。エイペックス64は、カーカス42よりも軸方向外側に位置している。図から明らかなように、エイペックス64は、第二コア62bを覆い、かつ、この第二コア62bから半径方向略外向きに延在している。このタイヤ32では、エイペックス64の外側端64eは、クリンチ38の外側端38eよりも半径方向内側に位置している。   The apex 64 is made of a highly hard crosslinked rubber. The apex 64 is located on the outer side in the axial direction than the carcass 42. As is apparent from the figure, the apex 64 covers the second core 62b and extends substantially outward in the radial direction from the second core 62b. In the tire 32, the outer end 64 e of the apex 64 is located radially inward from the outer end 38 e of the clinch 38.

このタイヤ32では、エイペックス64は十分な大きさを有している。このエイペックス64を含むビード40は、タイヤ32をリムに十分に締め付ける。このビード40には、カーカス42よりも軸方向内側に位置する別のエイペックスは不要である。このビード40は、タイヤ32を構成する部品数の低減に寄与しうる。しかもカーカス42の軸方向外側にのみエイペックス64を設ければよいので、このビード40の製造は容易である。このビード40は、生産性の向上に寄与しうる。   In the tire 32, the apex 64 has a sufficient size. The bead 40 including the apex 64 sufficiently tightens the tire 32 to the rim. This bead 40 does not require another apex located axially inward of the carcass 42. The bead 40 can contribute to a reduction in the number of parts constituting the tire 32. In addition, since the apex 64 only needs to be provided on the outer side in the axial direction of the carcass 42, the manufacture of the bead 40 is easy. This bead 40 can contribute to the improvement of productivity.

カーカス42は、カーカスプライ68を備えている。このタイヤ32のカーカス42は、一枚のカーカスプライ68からなる。このカーカス42が2枚以上のカーカスプライ68から形成されてもよい。カーカスプライ68は、両側のビード40の間に架け渡されている。カーカスプライ68は、トレッド34及びサイドウォール36の内側に沿っている。このタイヤ32では、カーカスプライ68の端の部分はビード40の第一コア62aとその第二コア62bとの間に挟まれている。   The carcass 42 includes a carcass ply 68. The carcass 42 of the tire 32 includes a single carcass ply 68. The carcass 42 may be formed from two or more carcass plies 68. The carcass ply 68 is bridged between the beads 40 on both sides. The carcass ply 68 is along the inside of the tread 34 and the sidewall 36. In the tire 32, the end portion of the carcass ply 68 is sandwiched between the first core 62a of the bead 40 and the second core 62b.

このタイヤ32では、カーカス42の形成に際し、従来のタイヤ32のように、カーカスプライ68を折り返す必要はない。このタイヤ32では、カーカス42の形成は容易である。このカーカス42は、生産性の向上に寄与しうる。   In the tire 32, when forming the carcass 42, it is not necessary to fold the carcass ply 68 unlike the conventional tire 32. In the tire 32, the carcass 42 can be easily formed. The carcass 42 can contribute to the improvement of productivity.

図示されていないが、カーカスプライ68は並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。それぞれのコードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、75°から90°である。換言すれば、このカーカス42はラジアル構造を有する。コードは、有機繊維からなる。好ましい有機繊維としては、ポリエチレンテレフタレート繊維、ナイロン繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。   Although not shown, the carcass ply 68 includes a large number of cords arranged in parallel and a topping rubber. The absolute value of the angle formed by each cord with respect to the equator plane is 75 ° to 90 °. In other words, the carcass 42 has a radial structure. The cord is made of organic fiber. Preferred organic fibers include polyethylene terephthalate fiber, nylon fiber, rayon fiber, polyethylene naphthalate fiber and aramid fiber.

図1において、点線で表されているのはカーカスプライ68である。このタイヤ32では、カーカスプライ68は、多数のテープ70から形成されている。このカーカスプライ68において、これらのテープ70は周方向に並列されている。このタイヤ32では、その赤道面において、これらのテープ70はその幅方向をこのタイヤ32の周方向に一致させて並列されている。   In FIG. 1, a carcass ply 68 is represented by a dotted line. In the tire 32, the carcass ply 68 is formed from a large number of tapes 70. In the carcass ply 68, these tapes 70 are juxtaposed in the circumferential direction. In the tire 32, at the equator plane, the tapes 70 are juxtaposed so that the width direction thereof coincides with the circumferential direction of the tire 32.

図4には、カーカスプライ68のためのテープ70の一部が示されている。この図4中、矢印Bで示された方向はこのテープ70の長さ方向である。   In FIG. 4, a portion of the tape 70 for the carcass ply 68 is shown. In FIG. 4, the direction indicated by the arrow B is the length direction of the tape 70.

テープ70は、複数のコード72とトッピングゴム74とからなる。図示されているように、これらのコード72はテープ70の幅方向に間隔をあけて並列されている。この間隔は、従来のタイヤ2のカーカスプライ30におけるコードの間隔と同等である。それぞれのコード72は、テープ70の長さ方向に延在している。このテープ70の長さは、図2及び3に示されたこのタイヤ32の断面における、カーカスプライ68の一端から他端までの長さと同等である。   The tape 70 includes a plurality of cords 72 and a topping rubber 74. As shown in the drawing, these cords 72 are juxtaposed at intervals in the width direction of the tape 70. This interval is equivalent to the cord interval in the carcass ply 30 of the conventional tire 2. Each cord 72 extends in the length direction of the tape 70. The length of the tape 70 is equal to the length from one end of the carcass ply 68 to the other end in the cross section of the tire 32 shown in FIGS.

ベルト44は、カーカス42の半径方向外側に位置している。ベルト44は、カーカス42と積層されている。ベルト44は、カーカス42を補強する。ベルト44は、第一層76と、この第一層76の外側に位置する第二層78とからなる。図から明らかなように、軸方向において、第一層76の幅は第二層78の幅よりも若干大きい。ベルト44の軸方向幅は、タイヤ32の最大幅の0.7倍以上が好ましい。ベルト44が、3以上の層を備えてもよい。   The belt 44 is located on the radially outer side of the carcass 42. The belt 44 is laminated with the carcass 42. The belt 44 reinforces the carcass 42. The belt 44 includes a first layer 76 and a second layer 78 located outside the first layer 76. As is apparent from the drawing, the width of the first layer 76 is slightly larger than the width of the second layer 78 in the axial direction. The axial width of the belt 44 is preferably 0.7 times or more the maximum width of the tire 32. The belt 44 may include three or more layers.

図示されていないが、第一層76及び第二層78のそれぞれは、並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。それぞれのコードは、赤道面に対して傾斜している。傾斜角度の絶対値は、通常は10°以上35°以下である。第一層76のコードの赤道面に対する傾斜方向は、第二層78のコードの赤道面に対する傾斜方向とは逆である。コードの好ましい材質は、スチールである。コードに、有機繊維が用いられてもよい。   Although not shown, each of the first layer 76 and the second layer 78 is composed of a large number of cords arranged in parallel and a topping rubber. Each cord is inclined with respect to the equator plane. The absolute value of the tilt angle is usually 10 ° to 35 °. The inclination direction of the cord of the first layer 76 with respect to the equator plane is opposite to the inclination direction of the cord of the second layer 78 with respect to the equator plane. A preferred material for the cord is steel. An organic fiber may be used for the cord.

バンド46は、ベルト44の半径方向外側に位置している。このタイヤ32では、バンド46の軸方向幅はベルト44の軸方向幅よりも若干大きい。図示されていないが、バンド46はコードとトッピングゴムとからなる。コードは、螺旋状に巻かれている。このバンド46は、いわゆるジョイントレス構造を有する。コードは、実質的に周方向に延びている。周方向に対するコードの角度は、5°以下、さらには2°以下である。このコードによりベルト44が拘束されるので、ベルト44のリフティングが抑制される。ベルト44が効果的に拘束されるとの観点から、バンド46の軸方向幅はベルト44の軸方向幅の0.9倍以上1.1倍以下が好ましい。このタイヤ32では、バンド46のコードは有機繊維からなる。好ましい有機繊維としては、ナイロン繊維、ポリエチレンテレフタレート繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。   The band 46 is located on the radially outer side of the belt 44. In the tire 32, the axial width of the band 46 is slightly larger than the axial width of the belt 44. Although not shown, the band 46 is made of a cord and a topping rubber. The cord is wound in a spiral. The band 46 has a so-called jointless structure. The cord extends substantially in the circumferential direction. The angle of the cord with respect to the circumferential direction is 5 ° or less, and further 2 ° or less. Since the belt 44 is restrained by this cord, lifting of the belt 44 is suppressed. From the standpoint that the belt 44 is effectively restrained, the axial width of the band 46 is preferably 0.9 to 1.1 times the axial width of the belt 44. In the tire 32, the cord of the band 46 is made of an organic fiber. Examples of preferable organic fibers include nylon fibers, polyethylene terephthalate fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers, and aramid fibers.

インナーライナー48は、カーカス42の内側に位置している。このインナーライナー48は、タイヤ32の内面を形成している。インナーライナー48は、架橋ゴムからなる。インナーライナー48には、空気遮蔽性に優れたゴムが用いられている。インナーライナー48の典型的な基材ゴムは、ブチルゴム又はハロゲン化ブチルゴムである。インナーライナー48は、タイヤ32の内圧を保持する。   The inner liner 48 is located inside the carcass 42. The inner liner 48 forms the inner surface of the tire 32. The inner liner 48 is made of a crosslinked rubber. For the inner liner 48, rubber having excellent air shielding properties is used. A typical base rubber of the inner liner 48 is butyl rubber or halogenated butyl rubber. The inner liner 48 holds the internal pressure of the tire 32.

チェーファー50は、ビード40の近傍に位置している。タイヤ32がリムに組み込まれると、チェーファー50はリムと当接する。この当接により、ビード40の近傍が保護される。この実施形態では、チェーファー50は布とこの布に含浸したゴムとからなる。このチェーファー50がクリンチ38と一体とされてもよい。この場合は、チェーファー50の材質はクリンチ38の材質と同じとされる。   The chafer 50 is located in the vicinity of the bead 40. When the tire 32 is incorporated into the rim, the chafer 50 contacts the rim. By this contact, the vicinity of the bead 40 is protected. In this embodiment, the chafer 50 is made of cloth and rubber impregnated in the cloth. The chafer 50 may be integrated with the clinch 38. In this case, the material of the chafer 50 is the same as that of the clinch 38.

荷重支持部52は、サイドウォール36よりも軸方向内側に位置している。荷重支持部52は、インナーライナー48よりも軸方向外側に位置している。   The load support portion 52 is located on the inner side in the axial direction than the sidewall 36. The load support portion 52 is located on the outer side in the axial direction than the inner liner 48.

このタイヤ32では、荷重支持部52は、内側層80及び外側層82を備えている。詳細には、この荷重支持部52は内側層80及び外側層82からなる。外側層82は、内側層80よりも軸方向外側に位置している。   In the tire 32, the load support portion 52 includes an inner layer 80 and an outer layer 82. Specifically, the load support portion 52 includes an inner layer 80 and an outer layer 82. The outer layer 82 is located on the outer side in the axial direction than the inner layer 80.

図2に示された断面においては、内側層80はカーカスプライ68よりも軸方向内側に位置している。外側層82は、カーカスプライ68よりも軸方向外側に位置している。この断面における荷重支持部52は、カーカスプライ68によって2つの層(内側層80及び外側層82)に分割されている。   In the cross section shown in FIG. 2, the inner layer 80 is located axially inward of the carcass ply 68. The outer layer 82 is located on the outer side in the axial direction than the carcass ply 68. The load support portion 52 in this cross section is divided into two layers (an inner layer 80 and an outer layer 82) by a carcass ply 68.

この図2においては、内側層80の半径方向内側部分がビード40の第一コア62aを覆う。この内側層80は、この第一コア62aから半径方向略外向きに延在している。内側層80の半径方向外側部分は、先細りな形状を呈している。内側層80の半径方向外側端80eは、ベルト44の第二層78の端78eよりも軸方向内側に位置している。   In FIG. 2, the radially inner portion of the inner layer 80 covers the first core 62 a of the bead 40. The inner layer 80 extends from the first core 62a substantially outward in the radial direction. The radially outer portion of the inner layer 80 has a tapered shape. The radially outer end 80 e of the inner layer 80 is located on the inner side in the axial direction from the end 78 e of the second layer 78 of the belt 44.

この図2においては、外側層82の半径方向内側部分は先細りな形状を呈している。この内側部分は、カーカスプライ68とエイペックス64との間に位置している。この外側層82の半径方向内側端は、第二コア62bよりも半径方向外側に位置している。外側層82の半径方向外側部分は、先細りな形状を呈している。外側層82の半径方向外側端82eは、ベルト44の第一層76の端76eよりも軸方向内側に位置している。   In FIG. 2, the radially inner portion of the outer layer 82 has a tapered shape. This inner portion is located between the carcass ply 68 and the apex 64. The radially inner end of the outer layer 82 is located on the radially outer side than the second core 62b. The radially outer portion of the outer layer 82 has a tapered shape. The radially outer end 82 e of the outer layer 82 is located on the inner side in the axial direction from the end 76 e of the first layer 76 of the belt 44.

図3に示された断面においては、荷重支持部52全体がカーカスプライ68よりも軸方向内側に位置している。言い換えれば、この断面における荷重支持部52では、内側層80及び外側層82は一体とされている。この図3に示された断面では、サイドウォール36の部分におけるカーカス42及び荷重支持部52の構成が図2に示された断面のそれとは相違している。この断面では、このカーカス42及び荷重支持部52以外は図2に示された断面の構成と同等の構成を有している。   In the cross section shown in FIG. 3, the entire load support portion 52 is located on the inner side in the axial direction than the carcass ply 68. In other words, in the load support portion 52 in this cross section, the inner layer 80 and the outer layer 82 are integrated. In the cross section shown in FIG. 3, the structures of the carcass 42 and the load support portion 52 in the side wall 36 are different from those in the cross section shown in FIG. This cross section has the same configuration as that of the cross section shown in FIG. 2 except for the carcass 42 and the load support portion 52.

この図3においては、荷重支持部52の半径方向内側部分がビード40の第一コア62aを覆う。この荷重支持部52は、この第一コア62aから半径方向略外向きに延在している。荷重支持部52の半径方向外側部分は、先細りな形状を呈している。荷重支持部52の半径方向外側端52eは、軸方向において、ベルト44の第二層78の端78eよりも内側に位置している。   In FIG. 3, the radially inner portion of the load support portion 52 covers the first core 62 a of the bead 40. The load support portion 52 extends substantially outward in the radial direction from the first core 62a. The radially outer portion of the load support portion 52 has a tapered shape. The radially outer end 52e of the load support portion 52 is located inside the end 78e of the second layer 78 of the belt 44 in the axial direction.

この図3に示された断面においては、荷重支持部52はカーカスプライ68によって分割されていない。前述したように、図2に示された断面では、荷重支持部52はカーカスプライ68によって分割されている。つまり、このタイヤ32の荷重支持部52は、カーカスプライ68によって内側層80及び外側層82に分割されている部分と、内側層80及び外側層82が一体とされた部分とを含んでいる。   In the cross section shown in FIG. 3, the load support portion 52 is not divided by the carcass ply 68. As described above, in the cross section shown in FIG. 2, the load support portion 52 is divided by the carcass ply 68. That is, the load support portion 52 of the tire 32 includes a portion that is divided into the inner layer 80 and the outer layer 82 by the carcass ply 68 and a portion in which the inner layer 80 and the outer layer 82 are integrated.

このタイヤ32では、内側層80は第一ゴム組成物が架橋されたものからなる。この第一ゴム組成物は、基材ゴムを含む。この基材ゴムとしては、天然ゴム、ポリブタジエン、スチレン−ブタジエン共重合体、ポリイソプレン、エチレン−プロピレン−ジエン三元共重合体、ポリクロロプレン、アクリロニトリル−ブタジエン共重合体及びイソブチレン−イソプレン共重合体が例示される。接着性の観点から、この基材ゴムとしては天然ゴムが好ましい。2種以上のゴムが併用されてもよい。   In the tire 32, the inner layer 80 is formed by crosslinking the first rubber composition. The first rubber composition includes a base rubber. Examples of the base rubber include natural rubber, polybutadiene, styrene-butadiene copolymer, polyisoprene, ethylene-propylene-diene terpolymer, polychloroprene, acrylonitrile-butadiene copolymer, and isobutylene-isoprene copolymer. Illustrated. From the viewpoint of adhesiveness, natural rubber is preferred as the base rubber. Two or more kinds of rubbers may be used in combination.

内側層80の第一ゴム組成物は、短繊維をさらに含む。短繊維は、内側層80の強度に寄与しうる。この短繊維としては、有機繊維が例示される。有機繊維としては、ナイロン繊維、レーヨン繊維、アラミド繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びポリエステル繊維が例示される。質量の軽量化及び低コスト化の観点から、この短繊維として、クラフト紙及び新聞古紙からなる原料紙が細片化されて叩解されることにより得られる紙繊維が用いられてもよい。   The first rubber composition of the inner layer 80 further includes short fibers. The short fibers can contribute to the strength of the inner layer 80. As this short fiber, an organic fiber is illustrated. Examples of the organic fibers include nylon fibers, rayon fibers, aramid fibers, polyethylene naphthalate fibers, and polyester fibers. From the viewpoint of weight reduction and cost reduction, paper fibers obtained by pulverizing raw material paper made of kraft paper and waste newspaper may be used as the short fibers.

このタイヤ32では、内側層80の第一ゴム組成物における短繊維の配合量は、基材ゴム100質量部に対して5質量部以上60質量部以下が好ましい。この短繊維の配合量が5質量部以上に設定されることにより、内側層80が適度な強度を有する。この内側層80は、タイヤ32の剛性に寄与しうる。この観点から、この短繊維の配合量は、10質量部以上がより好ましい。この短繊維の配合量が60質量部以下に設定されることにより、内側層80の接着性が適切に維持される。図2に示された断面における内側層80は、カーカスプライ68及びインナーライナー48と十分に接合しうる。図3に示された断面における内側層80は、外側層82及びインナーライナー48と十分に接合しうる。このタイヤ32は、耐久性に優れる。この観点から、この短繊維の配合量は55質量部以下がより好ましい。   In the tire 32, the blending amount of the short fibers in the first rubber composition of the inner layer 80 is preferably 5 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. By setting the blending amount of the short fibers to 5 parts by mass or more, the inner layer 80 has an appropriate strength. The inner layer 80 can contribute to the rigidity of the tire 32. In this respect, the blend amount of the short fibers is more preferably 10 parts by mass or more. By setting the blending amount of the short fibers to 60 parts by mass or less, the adhesiveness of the inner layer 80 is appropriately maintained. The inner layer 80 in the cross section shown in FIG. 2 can be sufficiently bonded to the carcass ply 68 and the inner liner 48. The inner layer 80 in the cross section shown in FIG. 3 can be sufficiently bonded to the outer layer 82 and the inner liner 48. The tire 32 is excellent in durability. In this respect, the amount of the short fiber is more preferably equal to or less than 55 parts by mass.

好ましくは、内側層80の第一ゴム組成物は、硫黄を含む。硫黄により、ゴム分子同士が架橋される。硫黄と共に、又は硫黄に代えて、他の架橋剤が用いられてもよい。電子線によって架橋がなされてもよい。   Preferably, the first rubber composition of the inner layer 80 includes sulfur. Rubber molecules are cross-linked by sulfur. Other crosslinking agents may be used with or instead of sulfur. Crosslinking may be performed by an electron beam.

好ましくは、内側層80の第一ゴム組成物は、硫黄と共に加硫促進剤を含む。スルフェンアミド系加硫促進剤、グアニジン系加硫促進剤、チアゾール系加硫促進剤、チウラム系加硫促進剤、ジチオカルバミン酸塩系加硫促進剤等が、用いられうる。   Preferably, the first rubber composition of the inner layer 80 includes a vulcanization accelerator together with sulfur. A sulfenamide vulcanization accelerator, a guanidine vulcanization accelerator, a thiazole vulcanization accelerator, a thiuram vulcanization accelerator, a dithiocarbamate vulcanization accelerator, and the like can be used.

内側層80の第一ゴム組成物は、補強材を含む。典型的な補強材は、カーボンブラックである。FEF、GPF、HAF、ISAF、SAF等が用いられうる。内側層80の強度の観点から、カーボンブラックの量は、基材ゴム100質量部に対して5質量部以上が好ましい。内側層80の軟質の観点から、カーボンブラックの量は50質量部以下が好ましい。カーボンブラックと共に、又はカーボンブラックに代えて、シリカが用いられてもよい。乾式シリカ及び湿式シリカが用いられうる。   The first rubber composition of the inner layer 80 includes a reinforcing material. A typical reinforcement is carbon black. FEF, GPF, HAF, ISAF, SAF, etc. can be used. From the viewpoint of the strength of the inner layer 80, the amount of carbon black is preferably 5 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. From the viewpoint of the softness of the inner layer 80, the amount of carbon black is preferably 50 parts by mass or less. Silica may be used together with or in place of carbon black. Dry silica and wet silica can be used.

内側層80の第一ゴム組成物は、軟化剤を含む。好ましい軟化剤として、パラフィン系プロセスオイル、ナフテン系プロセスオイル及び芳香族系プロセスオイルが例示される。内側層80の軟質の観点から、軟化剤の量は、基材ゴム100質量部に対して10質量部以上が好ましい。内側層80の強度の観点から、軟化剤の量は40質量部以下が好ましい。   The first rubber composition of the inner layer 80 includes a softener. Examples of preferable softeners include paraffinic process oil, naphthenic process oil, and aromatic process oil. From the viewpoint of the softness of the inner layer 80, the amount of the softening agent is preferably 10 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. In light of the strength of the inner layer 80, the amount of the softening agent is preferably 40 parts by mass or less.

内側層80の第一ゴム組成物には、前述の成分以外に、従来ゴム工業で使用される配合剤、例えば、ステアリン酸、酸化亜鉛、老化防止剤、ワックス、架橋助剤等が、必要に応じ、さらに添加される。   In addition to the above-mentioned components, the first rubber composition of the inner layer 80 requires compounding agents conventionally used in the rubber industry, such as stearic acid, zinc oxide, anti-aging agents, waxes, crosslinking aids and the like. Depending on the situation, it is further added.

このタイヤ32では、外側層82は第二ゴム組成物が架橋されたものからなる。この第二ゴム組成物は、基材ゴムを含む。この基材ゴムとしては、第一ゴム組成物に関して前述された基材ゴムが好適に用いられる。   In the tire 32, the outer layer 82 is formed by crosslinking the second rubber composition. The second rubber composition includes a base rubber. As the base rubber, the base rubber described above with respect to the first rubber composition is preferably used.

外側層82の第二ゴム組成物は、短繊維をさらに含む。短繊維は、外側層82の強度に寄与しうる。この短繊維としては、第一ゴム組成物に関して前述された短繊維が好適に用いられる。   The second rubber composition of the outer layer 82 further includes short fibers. The short fibers can contribute to the strength of the outer layer 82. As this short fiber, the short fiber mentioned above regarding the 1st rubber composition is used suitably.

このタイヤ32では、外側層82の第二ゴム組成物における短繊維の配合量は、基材ゴム100質量部に対して5質量部以上60質量部以下が好ましい。この短繊維の配合量が5質量部以上に設定されることにより、外側層82が適度な強度を有する。この外側層82は、タイヤ32の剛性に寄与しうる。この観点から、この短繊維の配合量は、10質量部以上がより好ましい。この短繊維の配合量が60質量部以下に設定されることにより、外側層82の接着性が適切に維持される。図2に示された断面における外側層82は、カーカスプライ68、サイドウォール36、クリンチ38及びエイペックス64と十分に接合しうる。図3に示された断面における外側層82は、カーカスプライ68及び内側層80と十分に接合しうる。このタイヤ32は、耐久性に優れる。この観点から、この短繊維の配合量は55質量部以下がより好ましい。   In the tire 32, the blend amount of the short fibers in the second rubber composition of the outer layer 82 is preferably 5 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. By setting the blending amount of the short fibers to 5 parts by mass or more, the outer layer 82 has an appropriate strength. The outer layer 82 can contribute to the rigidity of the tire 32. In this respect, the blend amount of the short fibers is more preferably 10 parts by mass or more. By setting the blend amount of the short fibers to 60 parts by mass or less, the adhesiveness of the outer layer 82 is appropriately maintained. The outer layer 82 in the cross section shown in FIG. 2 can be sufficiently bonded to the carcass ply 68, the sidewall 36, the clinch 38 and the apex 64. The outer layer 82 in the cross section shown in FIG. 3 can be sufficiently bonded to the carcass ply 68 and the inner layer 80. The tire 32 is excellent in durability. In this respect, the amount of the short fiber is more preferably equal to or less than 55 parts by mass.

好ましくは、外側層82の第二ゴム組成物は、硫黄を含む。硫黄により、ゴム分子同士が架橋される。硫黄と共に、又は硫黄に代えて、他の架橋剤が用いられてもよい。電子線によって架橋がなされてもよい。   Preferably, the second rubber composition of the outer layer 82 includes sulfur. Rubber molecules are cross-linked by sulfur. Other crosslinking agents may be used with or instead of sulfur. Crosslinking may be performed by an electron beam.

好ましくは、外側層82の第二ゴム組成物は、硫黄と共に加硫促進剤を含む。この加硫促進剤には、第一ゴム組成物に関して前述された加硫促進剤が用いられる。   Preferably, the second rubber composition of the outer layer 82 includes a vulcanization accelerator together with sulfur. As the vulcanization accelerator, the vulcanization accelerator described above with respect to the first rubber composition is used.

外側層82の第二ゴム組成物は、補強材を含む。典型的な補強材は、カーボンブラックである。FEF、GPF、HAF、ISAF、SAF等が用いられうる。外側層82の強度の観点から、カーボンブラックの量は、基材ゴム100質量部に対して5質量部以上が好ましい。外側層82の軟質の観点から、カーボンブラックの量は50質量部以下が好ましい。カーボンブラックと共に、又はカーボンブラックに代えて、シリカが用いられてもよい。乾式シリカ及び湿式シリカが用いられうる。   The second rubber composition of the outer layer 82 includes a reinforcing material. A typical reinforcement is carbon black. FEF, GPF, HAF, ISAF, SAF, etc. can be used. From the viewpoint of the strength of the outer layer 82, the amount of carbon black is preferably 5 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. From the viewpoint of the softness of the outer layer 82, the amount of carbon black is preferably 50 parts by mass or less. Silica may be used together with or in place of carbon black. Dry silica and wet silica can be used.

外側層82の第二ゴム組成物は、軟化剤を含む。好ましい軟化剤として、パラフィン系プロセスオイル、ナフテン系プロセスオイル及び芳香族系プロセスオイルが例示される。外側層82の軟質の観点から、軟化剤の量は、基材ゴム100質量部に対して10質量部以上が好ましい。外側層82の強度の観点から、軟化剤の量は40質量部以下が好ましい。   The second rubber composition of the outer layer 82 includes a softening agent. Examples of preferable softeners include paraffinic process oil, naphthenic process oil, and aromatic process oil. In light of the softness of the outer layer 82, the amount of the softening agent is preferably 10 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. From the viewpoint of the strength of the outer layer 82, the amount of the softening agent is preferably 40 parts by mass or less.

外側層82の第二ゴム組成物には、前述の成分以外に、従来ゴム工業で使用される配合剤、例えば、ステアリン酸、酸化亜鉛、老化防止剤、ワックス、架橋助剤等が、必要に応じ、さらに添加される。   In addition to the above-mentioned components, the second rubber composition of the outer layer 82 requires compounding agents conventionally used in the rubber industry, such as stearic acid, zinc oxide, anti-aging agents, waxes, and crosslinking aids. Depending on the situation, it is further added.

このタイヤ32では、外側層82の第二ゴム組成物として、前述された内側層80の第一ゴム組成物とは異なるゴム組成物が用いられてもよい。この第二ゴム組成物として、第一ゴム組成物と同等のゴム組成物が用いられてもよい。生産性の観点から、第二ゴム組成物と第一ゴム組成物とは同等のゴム組成物からなるのが好ましい。   In the tire 32, a rubber composition different from the first rubber composition of the inner layer 80 described above may be used as the second rubber composition of the outer layer 82. As this second rubber composition, a rubber composition equivalent to the first rubber composition may be used. From the viewpoint of productivity, the second rubber composition and the first rubber composition are preferably composed of equivalent rubber compositions.

図5には、図2のタイヤ32の一部が示されている。この図5には、荷重支持部52の設けられている部分が拡大して示されている。この図5において、上下方向がタイヤ32の半径方向であり、左右方向がタイヤ32の軸方向であり、紙面との垂直方向がタイヤ32の周方向である。図6は、図5のVI−VI線に沿った断面図である。この図6には、内側層80の一部が示されている。この図6において、上下方向がタイヤ32の半径方向であり、左右方向がタイヤ32の周方向である。   FIG. 5 shows a part of the tire 32 of FIG. In FIG. 5, the portion where the load support portion 52 is provided is shown enlarged. In FIG. 5, the vertical direction is the radial direction of the tire 32, the horizontal direction is the axial direction of the tire 32, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction of the tire 32. 6 is a cross-sectional view taken along line VI-VI in FIG. In FIG. 6, a part of the inner layer 80 is shown. In FIG. 6, the vertical direction is the radial direction of the tire 32, and the horizontal direction is the circumferential direction of the tire 32.

図示されているように、内側層80は、多数の短繊維84と、マトリクス86とで構成されている。換言すれば、この内側層80は繊維補強ゴム(FRR)からなる。これら短繊維84は、マトリクス86に分散している。これら短繊維84の長手方向は、略周方向に沿っている。この内側層80において、短繊維84は周方向に配向している。短繊維84は、内側層80の強度に効果的に寄与しうる。   As shown in the figure, the inner layer 80 is composed of a large number of short fibers 84 and a matrix 86. In other words, the inner layer 80 is made of fiber reinforced rubber (FRR). These short fibers 84 are dispersed in the matrix 86. The longitudinal direction of these short fibers 84 is substantially along the circumferential direction. In the inner layer 80, the short fibers 84 are oriented in the circumferential direction. The short fibers 84 can effectively contribute to the strength of the inner layer 80.

図7は、図6の内側層80の短繊維84が示された模式図である。図7において、左右方向が周方向である。矢印θで示されているのは、短繊維84の角度である。角度θは、直線X1と直線X2とのなす角度の絶対値である。直線X1は、周方向に延びている。直線X2は、短繊維84の一端84a及び他端84bを通過している。この角度θは、短繊維84の長手方向が周方向に対してなす角度である。角度θは、0°以上90°以下である。なお、図7中、両矢印Lで示されているのが繊維長である。この繊維長Lは、一端84aから他端84bまでの長さが計測されることにより得られる。   FIG. 7 is a schematic view showing the short fibers 84 of the inner layer 80 of FIG. In FIG. 7, the left-right direction is the circumferential direction. What is indicated by an arrow θ is the angle of the short fiber 84. The angle θ is an absolute value of an angle formed by the straight line X1 and the straight line X2. The straight line X1 extends in the circumferential direction. The straight line X2 passes through one end 84a and the other end 84b of the short fiber 84. This angle θ is an angle formed by the longitudinal direction of the short fibers 84 with respect to the circumferential direction. The angle θ is 0 ° or more and 90 ° or less. In FIG. 7, what is indicated by a double arrow L is the fiber length. The fiber length L is obtained by measuring the length from one end 84a to the other end 84b.

内側層80がタイヤ32の剛性に効果的に寄与しうるとの観点から、角度θが20°以下である短繊維84の数の、短繊維84の総数に対する比率は、50%以上が好ましく、70%以上がより好ましく、90%以上が特に好ましい。比率の算出においては、内側層80の、周方向に沿った断面に露出した短繊維84の角度が、測定される。無作為に抽出された100本の短繊維84について、角度の測定がなされる。なお、角度θが20°以下である短繊維84の数の、短繊維84の総数に対する比率が90%以上である場合が、内側層80における短繊維84が周方向に配向している状態である。   From the viewpoint that the inner layer 80 can effectively contribute to the rigidity of the tire 32, the ratio of the number of short fibers 84 having an angle θ of 20 ° or less to the total number of short fibers 84 is preferably 50% or more. 70% or more is more preferable, and 90% or more is particularly preferable. In calculating the ratio, the angle of the short fibers 84 exposed in the cross section of the inner layer 80 along the circumferential direction is measured. The angle is measured for 100 randomly extracted short fibers 84. When the ratio of the number of short fibers 84 having an angle θ of 20 ° or less to the total number of short fibers 84 is 90% or more, the short fibers 84 in the inner layer 80 are oriented in the circumferential direction. is there.

このタイヤ32では、短繊維84が効果的に内側層80の強度を高めるとの観点から、短繊維84の平均長さL(図7参照)は、20μm以上が好ましい。平均長さLが20μm以上である短繊維84により、内側層80が十分に補強される。マトリクス86への分散性の観点から、平均長さLは5000μm以下が好ましい。   In the tire 32, from the viewpoint that the short fibers 84 effectively increase the strength of the inner layer 80, the average length L (see FIG. 7) of the short fibers 84 is preferably 20 μm or more. The inner layer 80 is sufficiently reinforced by the short fibers 84 having an average length L of 20 μm or more. From the viewpoint of dispersibility in the matrix 86, the average length L is preferably 5000 μm or less.

短繊維84の平均直径Dは、0.04μm以上が好ましい。平均直径Dが0.04μm以上である短繊維84により、内側層80の強度が十分に高められる。マトリクス86への分散性の観点から、平均直径Dは500μm以下が好ましい。   The average diameter D of the short fibers 84 is preferably 0.04 μm or more. The strength of the inner layer 80 is sufficiently increased by the short fibers 84 having an average diameter D of 0.04 μm or more. From the viewpoint of dispersibility in the matrix 86, the average diameter D is preferably 500 μm or less.

短繊維84のアスペクト比(L/D)は、10以上が好ましい。アスペクト比(L/D)が10以上である短繊維84により、内側層80の強度が十分に高められる。マトリクス86への分散性の観点から、アスペクト比(L/D)は500以下が好ましい。   The aspect ratio (L / D) of the short fiber 84 is preferably 10 or more. The strength of the inner layer 80 is sufficiently enhanced by the short fibers 84 having an aspect ratio (L / D) of 10 or more. From the viewpoint of dispersibility in the matrix 86, the aspect ratio (L / D) is preferably 500 or less.

図示されていないが、外側層82は、前述された内側層80と同様、多数の短繊維と、マトリクスとで構成されている。換言すれば、この外側層82は繊維補強ゴム(FRR)からなる。これら短繊維は、マトリクスに分散している。これら短繊維の長手方向は、略周方向に沿っている。この外側層82において、短繊維は周方向に配向している。短繊維は、外側層82の強度に効果的に寄与しうる。   Although not shown, the outer layer 82 is composed of a large number of short fibers and a matrix, like the inner layer 80 described above. In other words, the outer layer 82 is made of fiber reinforced rubber (FRR). These short fibers are dispersed in a matrix. The longitudinal direction of these short fibers is substantially along the circumferential direction. In the outer layer 82, the short fibers are oriented in the circumferential direction. The short fibers can effectively contribute to the strength of the outer layer 82.

外側層82がタイヤ32の剛性に効果的に寄与しうるとの観点から、短繊維の長手方向が周方向に対してなす角度が角度θで表されたとき、この角度θが20°以下である短繊維の数の、短繊維の総数に対する比率は、50%以上が好ましく、70%以上がより好ましく、90%以上が特に好ましい。なお、この角度θ及び比率は、前述された内側層80における角度θ及び比率と同様にして得られる。   From the viewpoint that the outer layer 82 can effectively contribute to the rigidity of the tire 32, when the angle formed by the longitudinal direction of the short fibers with respect to the circumferential direction is represented by an angle θ, the angle θ is 20 ° or less. The ratio of the number of certain short fibers to the total number of short fibers is preferably 50% or more, more preferably 70% or more, and particularly preferably 90% or more. The angle θ and the ratio are obtained in the same manner as the angle θ and the ratio in the inner layer 80 described above.

前述したように、外側層82の短繊維には、内側層80の短繊維84が好適に用いられる。したがって、この外側層82における短繊維も、前述された内側層80の短繊維84と同様、その平均長さは、20μm以上が好ましく、5000μm以下が好ましい。この短繊維の平均直径は、0.04μm以上が好ましく、500μm以下が好ましい。この短繊維のアスペクト比(L/D)は、10以上が好ましく、500以下が好ましい。これにより、短繊維が外側層82の強度を十分に高めるとともに、この短繊維がマトリクスに良好に分散しうる。   As described above, the short fibers 84 of the inner layer 80 are preferably used for the short fibers of the outer layer 82. Accordingly, the average length of the short fibers in the outer layer 82 is preferably 20 μm or more, and preferably 5000 μm or less, like the short fibers 84 of the inner layer 80 described above. The average diameter of the short fibers is preferably 0.04 μm or more, more preferably 500 μm or less. The short fiber has an aspect ratio (L / D) of preferably 10 or more, more preferably 500 or less. Accordingly, the short fibers can sufficiently increase the strength of the outer layer 82, and the short fibers can be well dispersed in the matrix.

前述したように、内側層80は第一ゴム組成物を架橋したものからなり、外側層82は第二ゴム組成物を架橋したものからなる。したがって、このタイヤ32の荷重支持部52は、ゴム組成物を架橋したものからなる。   As described above, the inner layer 80 is formed by crosslinking the first rubber composition, and the outer layer 82 is formed by crosslinking the second rubber composition. Therefore, the load support portion 52 of the tire 32 is formed by crosslinking a rubber composition.

荷重支持部52は、タイヤ32の剛性に寄与しうる。この荷重支持部52は、サイドウォール36とインナーライナー48との間に位置している。このタイヤ32では、パンクによってその内圧が低下した場合、荷重支持部52が車重を支える。これにより、内圧が低い場合でも、このタイヤ32はある程度の距離を走行しうる。このタイヤ32は、ランフラットタイヤ32である。このタイヤ32は、サイド補強型である。   The load support portion 52 can contribute to the rigidity of the tire 32. The load support portion 52 is located between the sidewall 36 and the inner liner 48. In the tire 32, when the internal pressure is reduced due to puncture, the load support portion 52 supports the vehicle weight. Thereby, even when the internal pressure is low, the tire 32 can travel a certain distance. The tire 32 is a run flat tire 32. The tire 32 is a side reinforcing type.

前述したように、内側層80の第一ゴム組成物は短繊維84を含み、外側層82の第二ゴム組成物も短繊維を含む。したがって、この荷重支持部52は短繊維を含む。このタイヤ32では、短繊維が荷重支持部52の強度を効果的に高めている。この荷重支持部52は、タイヤ32の剛性に寄与しうる。この荷重支持部52を備えるタイヤ32は、操縦安定性に優れる。パンクによってこのタイヤ32の内圧が低下した場合、この荷重支持部52が車重を支える。このタイヤ32は、内圧が低い場合でもる程度の距離を走行しうる。しかも荷重支持部52に含まれる短繊維が質量に与える影響は小さいので、このタイヤ32では質量の増加が抑えられている。その上、このタイヤ32は薄い荷重支持部52を採用できるから、軽量化が達成される。   As described above, the first rubber composition of the inner layer 80 includes short fibers 84, and the second rubber composition of the outer layer 82 also includes short fibers. Therefore, the load support portion 52 includes short fibers. In the tire 32, the short fibers effectively increase the strength of the load support portion 52. The load support portion 52 can contribute to the rigidity of the tire 32. The tire 32 including the load support portion 52 is excellent in steering stability. When the internal pressure of the tire 32 decreases due to puncture, the load support portion 52 supports the vehicle weight. The tire 32 can travel a certain distance even when the internal pressure is low. And since the influence which the short fiber contained in the load support part 52 has on mass is small, in this tire 32, the increase in mass is suppressed. In addition, since the tire 32 can employ the thin load support portion 52, weight reduction is achieved.

前述したように、内側層80に含まれる短繊維84は周方向に配向し、外側層82に含まれる短繊維も周方向に配向している。したがって、荷重支持部52に含まれる短繊維は周方向に配向している。このタイヤ32では、荷重支持部52による撓みへの影響が抑えられている。このタイヤ32では、乗り心地が適切に維持される。   As described above, the short fibers 84 included in the inner layer 80 are oriented in the circumferential direction, and the short fibers contained in the outer layer 82 are also oriented in the circumferential direction. Therefore, the short fibers included in the load support portion 52 are oriented in the circumferential direction. In the tire 32, the influence on the deflection by the load support portion 52 is suppressed. In the tire 32, the riding comfort is appropriately maintained.

このタイヤ32では、内側層80の硬さは60以上85以下が好ましい。この硬さが60以上に設定されることにより、パンクによってこのタイヤ32の内圧が低下した場合、この内側層80が車重の支持に効果的に寄与しうる。この観点から、この硬さは65以上がより好ましい。この硬さが85以下に設定されることにより、内側層80による撓みへの影響が抑えられる。このタイヤ32では、乗り心地が適切に維持される。この観点から、この硬さは80以下がより好ましい。なお、この内側層80の硬さは、前述されたサイドウォール36の硬さと同様にして測定される。後述する外側層82の硬さも同様である。   In the tire 32, the inner layer 80 preferably has a hardness of 60 or greater and 85 or less. By setting the hardness to 60 or more, when the internal pressure of the tire 32 is reduced due to puncture, the inner layer 80 can effectively contribute to supporting the vehicle weight. From this viewpoint, the hardness is more preferably 65 or more. By setting the hardness to 85 or less, the influence on the bending by the inner layer 80 is suppressed. In the tire 32, the riding comfort is appropriately maintained. In this respect, the hardness is more preferably equal to or less than 80. The hardness of the inner layer 80 is measured in the same manner as the hardness of the sidewall 36 described above. The same applies to the hardness of the outer layer 82 described later.

このタイヤ32では、外側層82の硬さは60以上85以下が好ましい。この硬さが60以上に設定されることにより、パンクによってこのタイヤ32の内圧が低下した場合、この外側層82が車重の支持に効果的に寄与しうる。この観点から、この硬さは65以上がより好ましい。この硬さが85以下に設定されることにより、外側層82による撓みへの影響が抑えられる。このタイヤ32では、乗り心地が適切に維持される。この観点から、この硬さは80以下がより好ましい。   In the tire 32, the outer layer 82 preferably has a hardness of 60 or greater and 85 or less. By setting the hardness to 60 or more, when the internal pressure of the tire 32 is reduced due to puncture, the outer layer 82 can effectively contribute to support of the vehicle weight. From this viewpoint, the hardness is more preferably 65 or more. By setting the hardness to 85 or less, the influence on the bending by the outer layer 82 is suppressed. In the tire 32, the riding comfort is appropriately maintained. In this respect, the hardness is more preferably equal to or less than 80.

以上説明されたタイヤ32は、次のようにして製造される。この製造方法では、内側層80の第一ゴム組成物が押し出され、図8に示された第一ストリップ88が形成される。図8中、矢印Cで示された方向はこの第一ストリップ88の長さ方向である。この長さ方向は、第一ストリップ88の押出方向でもある。   The tire 32 described above is manufactured as follows. In this manufacturing method, the first rubber composition of the inner layer 80 is extruded to form the first strip 88 shown in FIG. In FIG. 8, the direction indicated by the arrow C is the length direction of the first strip 88. This length direction is also the extrusion direction of the first strip 88.

この製造方法では、第一ストリップ88はその断面形状が矩形状を呈するように成形される。前述したように、内側層80の第一ゴム組成物は短繊維84を含んでいる。したがって、この第一ストリップ88も短繊維84を含んでいる。第一ストリップ88は第一ゴム組成物を押し出して成形されるので、短繊維84は、この第一ストリップ88において、その押出方向、言い換えれば、その長さ方向に配向している。ここで「長さ方向に配向」とは、長手方向が第一ストリップ88の長さ方向に対してなす角度が20°以下である短繊維84の数の、短繊維84の総数に対する比率が90%以上である場合を意味している。この第一ストリップ88における短繊維84の長手方向が第一ストリップ88の長さ方向に対してなす角度は、前述の、内側層80における角度θの計測方法と同様の方法で計測される。なお、比率の算出においては、第一ストリップ88の表面に露出した短繊維84の角度が、測定される。   In this manufacturing method, the first strip 88 is formed so that its cross-sectional shape is rectangular. As described above, the first rubber composition of the inner layer 80 includes the short fibers 84. Accordingly, the first strip 88 also includes the short fiber 84. Since the first strip 88 is formed by extruding the first rubber composition, the short fibers 84 are oriented in the extrusion direction, in other words, in the length direction of the first strip 88. Here, “oriented in the length direction” means that the ratio of the number of short fibers 84 whose longitudinal direction is 20 ° or less with respect to the length direction of the first strip 88 to the total number of short fibers 84 is 90. It means the case where it is more than%. The angle formed by the longitudinal direction of the short fibers 84 in the first strip 88 with respect to the length direction of the first strip 88 is measured by the same method as the method for measuring the angle θ in the inner layer 80 described above. In calculating the ratio, the angle of the short fibers 84 exposed on the surface of the first strip 88 is measured.

図8において、両矢印TSは内側層80の形成に用いる第一ストリップ88の厚さを表している。両矢印WSは、この第一ストリップ88の幅を表している。   In FIG. 8, the double arrow TS represents the thickness of the first strip 88 used for forming the inner layer 80. A double arrow WS represents the width of the first strip 88.

この製造方法では、厚さTSは0.3mm以上2.0mm以下が好ましい。この厚さTSが0.3mm以上に設定されることにより、第一ストリップ88の強度が適切に維持される。しかもこの第一ストリップ88により形成される内側層80が、タイヤ32の剛性に効果的に寄与しうる。この観点から、この厚さTSは0.5mm以上がより好ましい。この厚さTSが2.0mm以下に設定されることにより、この厚さTSに起因する段差の形成が防止される。この観点から、この厚さTSは1.0mm以下がより好ましい。   In this manufacturing method, the thickness TS is preferably 0.3 mm or greater and 2.0 mm or less. By setting the thickness TS to 0.3 mm or more, the strength of the first strip 88 is appropriately maintained. Moreover, the inner layer 80 formed by the first strip 88 can effectively contribute to the rigidity of the tire 32. In this respect, the thickness TS is more preferably equal to or greater than 0.5 mm. By setting the thickness TS to 2.0 mm or less, formation of a step due to the thickness TS is prevented. In this respect, the thickness TS is more preferably equal to or less than 1.0 mm.

この製造方法では、幅WSは3mm以上25mm以下が好ましい。この幅WSが3mm以上に設定されることにより、このタイヤ32の生産性が適切に維持されうる。この観点から、この幅WSは5mm以上が好ましい。この幅WSが25mm以下に設定されることにより、この第一ストリップ88の巻き始めと巻き終わりにおける剛性差が適切に維持される。この第一ストリップ88によれば、適正な形状を有する内側層80が得られる。この観点から、この幅WSは15mm以下がより好ましい。   In this manufacturing method, the width WS is preferably 3 mm or more and 25 mm or less. By setting the width WS to 3 mm or more, the productivity of the tire 32 can be appropriately maintained. From this viewpoint, the width WS is preferably 5 mm or more. By setting the width WS to 25 mm or less, the difference in rigidity between the start and end of winding of the first strip 88 is appropriately maintained. According to the first strip 88, the inner layer 80 having an appropriate shape is obtained. From this viewpoint, the width WS is more preferably 15 mm or less.

この製造方法では、外側層82の第二ゴム組成物が押し出され、第二ストリップが形成される。図示されていないが、第二ストリップは、図8に示された第一ストリップ88の形態と同様の形態を有している。   In this manufacturing method, the second rubber composition of the outer layer 82 is extruded to form a second strip. Although not shown, the second strip has a configuration similar to that of the first strip 88 shown in FIG.

この製造方法では、中子が準備される。図示されていないが、この中子はトロイダル状の外面を備えている。この外面は、空気が充填されその内圧が正規内圧の5%に保持された状態にあるタイヤ32の内面形状に近似されている。   In this manufacturing method, a core is prepared. Although not shown, the core has a toroidal outer surface. This outer surface is approximated to the inner shape of the tire 32 in a state where it is filled with air and its internal pressure is maintained at 5% of the normal internal pressure.

この製造方法では、中子の外面にインナーライナー48が巻かれる。このインナーライナー48上に、前述された第一ストリップ88が周方向に螺旋状に巻回される。これにより、荷重支持部52の一部をなす内側層80が形成される。   In this manufacturing method, the inner liner 48 is wound around the outer surface of the core. On the inner liner 48, the first strip 88 described above is spirally wound in the circumferential direction. Thereby, the inner layer 80 which forms a part of the load support portion 52 is formed.

内側層80が形成されると、この内側層80にビード40の第一コア62aが組み合わされる。内側層80に第一コア62が組み合わされている様子が、図9に示されている。   When the inner layer 80 is formed, the first core 62 a of the bead 40 is combined with the inner layer 80. A state in which the first core 62 is combined with the inner layer 80 is shown in FIG.

前述したように、このタイヤ32では、カーカスプライ68は多数のテープ70を用いて形成される。この製造方法では、このカーカスプライ68の形成のために、図4に示されたテープ70が多数準備される。   As described above, in the tire 32, the carcass ply 68 is formed using a large number of tapes 70. In this manufacturing method, a large number of tapes 70 shown in FIG. 4 are prepared for forming the carcass ply 68.

この製造方法では、テープ70は、形成途中にあるローカバー(未加硫タイヤ)に組み合わされる。テープ70がローカバーに組み合わせられるとき、赤道面においてテープ70の幅方向がタイヤ32の周方向に一致させられる。テープ70の長さ方向は、タイヤ32の軸方向に一致させられる。   In this manufacturing method, the tape 70 is combined with a raw cover (unvulcanized tire) being formed. When the tape 70 is combined with the raw cover, the width direction of the tape 70 is matched with the circumferential direction of the tire 32 on the equator plane. The length direction of the tape 70 is matched with the axial direction of the tire 32.

この製造方法では、図10に示されるように、テープ70は周方向に間隔をあけて配置される。この間隔は、タイヤ36の赤道面における一のテープ70とこの一のテープ70の隣に位置する他のテープ70との間の距離で表される。この間隔は、テープ70の仕様に応じて適宜決められる。この製造方法では、カーカスプライ68が図4に示されたテープ70を用いて形成されるので、好ましくは、この間隔はテープ70の幅と同等、又は、このテープ70の幅よりも小さくされる。   In this manufacturing method, as shown in FIG. 10, the tapes 70 are arranged at intervals in the circumferential direction. This interval is represented by a distance between one tape 70 on the equator plane of the tire 36 and another tape 70 located next to the one tape 70. This interval is appropriately determined according to the specifications of the tape 70. In this manufacturing method, since the carcass ply 68 is formed by using the tape 70 shown in FIG. 4, the distance is preferably equal to or smaller than the width of the tape 70. .

この製造方法では、テープ70の中央部分がトレッド34の半径方向内側に相当する部分に積層される。このテープ70の端の部分が、サイドウォール36の軸方向内側に相当する部分に積層される。本発明においては、このテープ70の中央部分は本体90と称される。このテープ70の端の部分は、側片92と称される。このタイヤ32では、テープ70はカーカスプライ68の一部をなしている。このタイヤ32のカーカスプライ68におけるテープ70は、トレッド34の半径方向内側に位置する本体90と、それぞれがサイドウォール36の軸方向内側に位置する一対の側片92とを備えている。   In this manufacturing method, the central portion of the tape 70 is laminated on the portion corresponding to the inner side in the radial direction of the tread 34. The end portion of the tape 70 is laminated on a portion corresponding to the inner side in the axial direction of the sidewall 36. In the present invention, the central portion of the tape 70 is referred to as a main body 90. The end portion of the tape 70 is referred to as a side piece 92. In the tire 32, the tape 70 forms a part of the carcass ply 68. The tape 70 in the carcass ply 68 of the tire 32 includes a main body 90 positioned on the radially inner side of the tread 34 and a pair of side pieces 92 each positioned on the inner side of the sidewall 36 in the axial direction.

この製造方法では、図10に示されているように、テープ70が組み合わされた後、外側層82が形成される。本発明では、外側層82の形成前に組み合わされたテープ70は、第一テープ70aと称される。   In this manufacturing method, as shown in FIG. 10, after the tapes 70 are combined, the outer layer 82 is formed. In the present invention, the tape 70 combined before the outer layer 82 is formed is referred to as a first tape 70a.

第一テープ70aが組み合わされると、前述された第二ストリップが周方向に螺旋状に巻回される。これにより、荷重支持部52の他の一部をなす外側層82が形成される。図11には、形成途中のローカバーに外側層82が組み合わされた様子が示されている。   When the first tape 70a is combined, the second strip described above is spirally wound in the circumferential direction. Thereby, the outer layer 82 which forms another part of the load support portion 52 is formed. FIG. 11 shows a state where the outer layer 82 is combined with the raw cover that is being formed.

外側層82が形成されると、テープ70がさらに組み合わされる。本発明では、外側層82の形成後に組み合わされたテープ70は、第二テープ70bと称される。   Once the outer layer 82 is formed, the tape 70 is further combined. In the present invention, the tape 70 combined after the formation of the outer layer 82 is referred to as a second tape 70b.

この製造方法では、第二テープ70bがローカバーに組み合わせられるとき、赤道面において第二テープ70bの幅方向がタイヤ32の周方向に一致させられる。第二テープ70bの長さ方向は、タイヤ32の軸方向に一致させられる。第二テープ70bの本体90が、トレッド34の半径方向内側に相当する部分に積層される。この第二テープ70bの側片92が、サイドウォール36の軸方向内側に相当する部分に積層される。   In this manufacturing method, when the second tape 70 b is combined with the raw cover, the width direction of the second tape 70 b is matched with the circumferential direction of the tire 32 on the equator plane. The length direction of the second tape 70 b is matched with the axial direction of the tire 32. The main body 90 of the second tape 70 b is laminated on a portion corresponding to the inner side in the radial direction of the tread 34. The side piece 92 of the second tape 70b is laminated on a portion corresponding to the axially inner side of the sidewall 36.

図12に示されているように、第二テープ70bは、第一テープ70aと同様、周方向に間隔をあけて配置される。第二テープ70bが配置される位置は、一の第一テープ70aとこの一の第一テープ70aの隣に位置する他の第一テープ70aとの間である。第二テープ70bがローカバーに組み合わされるとき、この第二テープ70bの幅方向中心が、前述された第一テープ70aの間隔の周方向における中心と一致させられる。この製造方法では、カーカスプライ68が図4に示されたテープ70を用いて形成されるので、この第二テープ70bの間隔は前述された第一テープ70aの間隔と同等とされる。   As shown in FIG. 12, the second tape 70b is arranged at intervals in the circumferential direction, like the first tape 70a. The position where the second tape 70b is disposed is between one first tape 70a and another first tape 70a located next to the first tape 70a. When the second tape 70b is combined with the raw cover, the center in the width direction of the second tape 70b is made to coincide with the center in the circumferential direction of the interval of the first tape 70a described above. In this manufacturing method, since the carcass ply 68 is formed using the tape 70 shown in FIG. 4, the interval between the second tapes 70b is equal to the interval between the first tapes 70a described above.

図13に示されているように、第二テープ70bを組み合わせてカーカスプライ68が形成されると、カーカスプライ68の端の部分にビード40の第二コア62bが組み合わされる。図14に示されているように、ビード40のエイペックス64がさらに組み合わされる。そして、クリンチ38、サイドウォール36、ベルト44、バンド46及びトレッド34が組み合わされ、ローカバーが得られる。この製造方法では、ローカバーが組み立てられる工程は成形工程と称されている。   As shown in FIG. 13, when the carcass ply 68 is formed by combining the second tape 70 b, the second core 62 b of the bead 40 is combined with the end portion of the carcass ply 68. As shown in FIG. 14, the apex 64 of the bead 40 is further combined. The clinch 38, the sidewall 36, the belt 44, the band 46, and the tread 34 are combined to obtain a raw cover. In this manufacturing method, the process of assembling the raw cover is called a molding process.

この製造方法では、中子の外面においてカーカスプライ68をはじめとする多数の要素が組み合わされ、ローカバーが得られる。言い換えれば、ローカバーは中子の外面において組み立てられる。前述したように、中子の外面は、空気が充填されその内圧が正規内圧の5%に保持された状態にあるタイヤ32の内面形状に近似されている。この製造方法では、従来の製造方法のようなローカバーのシェーピングは不要である。この製造方法では、成形工程においてローカバーは引き延ばされない。   In this manufacturing method, a large number of elements including the carcass ply 68 are combined on the outer surface of the core to obtain a raw cover. In other words, the raw cover is assembled on the outer surface of the core. As described above, the outer surface of the core is approximated to the shape of the inner surface of the tire 32 that is filled with air and whose internal pressure is maintained at 5% of the normal internal pressure. This manufacturing method does not require shaping of the raw cover as in the conventional manufacturing method. In this manufacturing method, the raw cover is not extended in the molding process.

ローカバーは、開かれたモールドに投入される。この製造方法では、ローカバーは中子に組み合わされた状態でモールドに投入される。したがって、モールドに投入されたローカバーの内側には、中子が位置している。投入後、モールドは締められる。   The raw cover is put into the opened mold. In this manufacturing method, the raw cover is put into the mold while being combined with the core. Therefore, the core is located inside the raw cover put into the mold. After loading, the mold is tightened.

図15に示されているように、モールド(図中の符号M)が締められると、ローカバー(図中の符号R)はモールドMのキャビティ面94と中子(図中の符号N)の外面96とに挟まれて加圧される。ローカバーRは、中子N及びモールドMからの熱伝導により、加熱される。加圧と加熱とにより、ローカバーRのゴム組成物が流動する。加熱によりゴム組成物が架橋反応を起こし、図1に示されたタイヤ32が得られる。このタイヤ32は、ローカバーRをモールドMと中子Nとの間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱することにより形成される。この製造方法では、ローカバーRが加圧及び加熱される工程は架橋工程と称される。   As shown in FIG. 15, when the mold (symbol M in the figure) is tightened, the raw cover (symbol R in the figure) becomes the cavity surface 94 of the mold M and the outer surface of the core (symbol N in the figure). It is sandwiched between 96 and pressurized. The raw cover R is heated by heat conduction from the core N and the mold M. The rubber composition of the raw cover R flows by pressurization and heating. The rubber composition causes a crosslinking reaction by heating, and the tire 32 shown in FIG. 1 is obtained. The tire 32 is formed by pressing and heating the raw cover R in a cavity formed between the mold M and the core N. In this manufacturing method, the process in which the raw cover R is pressurized and heated is referred to as a crosslinking process.

前述したように、この製造方法では、ローカバーRは中子Nに組み合わされた状態でモールドMに投入され、モールドMのキャビティ面94と中子Nの外面96とに挟まれて加圧及び加熱される。この製造方法では、従来の製造方法で使用されるブラダーは不要である。この製造方法では、架橋工程においてローカバーRは引き延ばされない。   As described above, in this manufacturing method, the raw cover R is put into the mold M in a state of being combined with the core N, and is pressed and heated by being sandwiched between the cavity surface 94 of the mold M and the outer surface 96 of the core N. Is done. In this manufacturing method, the bladder used in the conventional manufacturing method is unnecessary. In this manufacturing method, the raw cover R is not extended in the crosslinking step.

このタイヤ32の荷重支持部52の一部をなす内側層80は、短繊維84を含む第一ゴム組成物からなる要素を、キャビティ内で加圧及び加熱することにより形成される。前述したように、この製造方法では、成形工程においてローカバーRは引き延ばされない。架橋工程においても、ローカバーRは引き延ばされない。このため、この製造方法では、この第一ストリップ88が、作業者が指で摘んで引っ張ると伸びずに破断してしまう程度に多量の短繊維84を含んでいても、この第一ストリップ88から内側層80が形成され、ローカバーRが得られる。そして、このローカバーRからタイヤ32が得られる。この製造方法によれば、多量の短繊維84を含有する内側層80を備えたタイヤ32が高品質にしかも安定に生産されうる。   The inner layer 80 forming a part of the load support portion 52 of the tire 32 is formed by pressing and heating an element made of the first rubber composition including the short fibers 84 in the cavity. As described above, in this manufacturing method, the raw cover R is not extended in the molding process. Even in the crosslinking step, the raw cover R is not stretched. For this reason, in this manufacturing method, even if this first strip 88 contains a large amount of short fibers 84 to such an extent that it breaks without being stretched when an operator picks it with a finger and pulls it, The inner layer 80 is formed, and the raw cover R is obtained. And the tire 32 is obtained from this raw cover R. According to this manufacturing method, the tire 32 including the inner layer 80 containing a large amount of short fibers 84 can be produced with high quality and stability.

このタイヤ32の荷重支持部52の他の一部をなす外側層82は、短繊維を含む第二ゴム組成物からなる要素を、キャビティ内で加圧及び加熱することにより形成される。前述したように、この製造方法では、成形工程においてローカバーRは引き延ばされない。架橋工程においても、ローカバーRは引き延ばされない。このため、この製造方法では、この第二ストリップが、作業者が指で摘んで引っ張ると伸びずに破断してしまう程度に多量の短繊維を含んでいても、この第二ストリップから外側層82が形成され、ローカバーRが得られる。そして、このローカバーRからタイヤ32が得られる。この製造方法によれば、多量の短繊維を含有する外側層82を備えたタイヤ32が高品質にしかも安定に生産されうる。   The outer layer 82 forming another part of the load support portion 52 of the tire 32 is formed by pressing and heating an element made of the second rubber composition containing short fibers in the cavity. As described above, in this manufacturing method, the raw cover R is not extended in the molding process. Even in the crosslinking step, the raw cover R is not stretched. For this reason, in this manufacturing method, even if this second strip contains a large amount of short fibers to such an extent that it will break without being stretched when the operator picks it with a finger and pulls it, the outer layer 82 is removed from the second strip. And a raw cover R is obtained. And the tire 32 is obtained from this raw cover R. According to this manufacturing method, the tire 32 including the outer layer 82 containing a large amount of short fibers can be produced with high quality and stability.

前述したように、このタイヤ32では、荷重支持部52の内側層80及び外側層82のそれぞれは短繊維を含んでいる。このタイヤ32は、トロイダル状の中子の外面において組み立てられ、モールドとこの中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱されることにより形成される。このため、このタイヤ32では、従来の製造方法では採用できなかった、多くの短繊維を含む内側層80及び外側層82の採用が可能である。この内側層80及び外側層82によれば、質量の増加を抑えつつ、タイヤ32の剛性を調整できる。つまり、この内側層80及び外側層82は、操縦安定性及び乗り心地の両立に寄与しうる。   As described above, in the tire 32, each of the inner layer 80 and the outer layer 82 of the load support portion 52 includes short fibers. The tire 32 is assembled on the outer surface of the toroidal core, and is formed by being pressurized and heated in a cavity formed between the mold and the core. For this reason, in this tire 32, it is possible to employ the inner layer 80 and the outer layer 82 containing many short fibers, which could not be employed in the conventional manufacturing method. According to the inner layer 80 and the outer layer 82, the rigidity of the tire 32 can be adjusted while suppressing an increase in mass. That is, the inner layer 80 and the outer layer 82 can contribute to both handling stability and ride comfort.

このタイヤ32では、内側層80は第一ストリップ88を周方向に螺旋状に巻回して形成される。この内側層80には、一枚のシートを用いて形成された従来の荷重支持層16のように、シートを巻き回して、このシートの一端とその他端とを継ぎ合わせることにより形成される、継ぎ目はない。この内側層80の形態は、特異でない。しかもローカバーRを引き延ばすことなくタイヤ32が得られるので、このタイヤ32の製造方法では、内側層80の形態変化が効果的に抑えられる。この内側層80は、タイヤ32のユニフォミティの向上に寄与しうる。   In the tire 32, the inner layer 80 is formed by spirally winding the first strip 88 in the circumferential direction. The inner layer 80 is formed by winding a sheet and joining one end and the other end of the sheet together like a conventional load support layer 16 formed using a single sheet. There is no seam. The form of this inner layer 80 is not unique. In addition, since the tire 32 can be obtained without extending the low cover R, the form change of the inner layer 80 can be effectively suppressed in the method of manufacturing the tire 32. The inner layer 80 can contribute to improving the uniformity of the tire 32.

このタイヤ32では、外側層82は第二ストリップを周方向に螺旋状に巻回して形成される。この外側層82には、一枚のシートを用いて形成された従来の荷重支持層16のように、シートを巻き回して、このシートの一端とその他端とを継ぎ合わせることにより形成される、継ぎ目はない。この外側層82の形態は、特異でない。しかもローカバーRを引き延ばすことなくタイヤ32が得られるので、このタイヤ32の製造方法では、外側層82の形態変化が効果的に抑えられる。この外側層82は、周方向において一様な形態を有する。この外側層82は、ランフラット耐久性の向上に寄与しうる。   In the tire 32, the outer layer 82 is formed by spirally winding the second strip in the circumferential direction. The outer layer 82 is formed by winding a sheet and joining one end and the other end of the sheet together like a conventional load support layer 16 formed using a single sheet. There is no seam. The form of this outer layer 82 is not unique. In addition, since the tire 32 can be obtained without extending the low cover R, in the method for manufacturing the tire 32, a change in the shape of the outer layer 82 is effectively suppressed. The outer layer 82 has a uniform shape in the circumferential direction. The outer layer 82 can contribute to improvement of run flat durability.

この製造方法では、カーカスプライ68は多数のテープ70を組み合わせて形成される。この製造方法では、外側層82の形成前に多数の第一テープ70aが組み合わされ、この外側層82の形成後に多数の第二テープ70bが組み合わされる。このため、この製造方法で得られたタイヤ32では、図2に示されているように、第一テープ70aの側片92は内側層80と外側層82との間に位置している。第二テープ70bの側片92は、図3に示されているように、荷重支持部52の一部としての外側層82とサイドウォール36との間に位置している。言い換えれば、このタイヤ32のカーカスプライ68は、内側層80と外側層82との間にその側片92が位置する第一テープ70aと、荷重支持部52とサイドウォール36との間にその側片92が位置する第二テープ70bとを含んでいる。   In this manufacturing method, the carcass ply 68 is formed by combining a large number of tapes 70. In this manufacturing method, a number of first tapes 70 a are combined before the outer layer 82 is formed, and a number of second tapes 70 b are combined after the outer layer 82 is formed. For this reason, in the tire 32 obtained by this manufacturing method, as shown in FIG. 2, the side piece 92 of the first tape 70 a is located between the inner layer 80 and the outer layer 82. As shown in FIG. 3, the side piece 92 of the second tape 70 b is located between the outer layer 82 as a part of the load support portion 52 and the sidewall 36. In other words, the carcass ply 68 of the tire 32 includes the first tape 70 a in which the side piece 92 is positioned between the inner layer 80 and the outer layer 82, and the side between the load support portion 52 and the sidewall 36. And a second tape 70b on which the piece 92 is located.

このタイヤ32では、そのカーカスプライ68において、第一テープ70aと第二テープ70bとは周方向に交互に配列されるのが好ましい。これにより、カーカスプライ68によるユニフォミティへの影響が抑えられる。   In the tire 32, in the carcass ply 68, the first tape 70a and the second tape 70b are preferably arranged alternately in the circumferential direction. Thereby, the influence on the uniformity by the carcass ply 68 is suppressed.

前述したように、このタイヤ32では、第一テープ70aの側片92は内側層80と外側層82との間に位置しており、第二テープ70bの側片92は荷重支持部52とサイドウォール36との間に位置している。このタイヤ32では、第一テープ70aの側片92と第二テープ70bの側片92とは軸方向において重複するが、両側片92が直接接合されることはない。このタイヤ32では、サイドウォール36の軸方向内側にテープ70の接合部分が形成されない。このタイヤ32では、この接合部分に起因したデントの発生が抑えられる。この製造方法によれば、デントの発生が防止された、良好な外観を有するタイヤ32が得られうる。前述したように、内側層80及び外側層82は、操縦安定性及び乗り心地の両立に寄与しうる。本発明によれば、デントの発生を抑えつつ、操縦安定性及び乗り心地の両立が達成された空気入りタイヤ32が得られる。   As described above, in the tire 32, the side piece 92 of the first tape 70a is located between the inner layer 80 and the outer layer 82, and the side piece 92 of the second tape 70b is connected to the load support portion 52 and the side layer. It is located between the wall 36. In the tire 32, the side piece 92 of the first tape 70a and the side piece 92 of the second tape 70b overlap in the axial direction, but the both side pieces 92 are not directly joined. In the tire 32, the joining portion of the tape 70 is not formed on the inner side in the axial direction of the sidewall 36. In the tire 32, generation of dent due to the joint portion is suppressed. According to this manufacturing method, it is possible to obtain the tire 32 having a good appearance in which generation of dents is prevented. As described above, the inner layer 80 and the outer layer 82 can contribute to both handling stability and ride comfort. According to the present invention, it is possible to obtain the pneumatic tire 32 that achieves both steering stability and riding comfort while suppressing the occurrence of dents.

このタイヤ32の荷重支持層には、テープ70で内側層80及び外側層82に分割された部分と、内側層80及び外側層82が一体とされた部分とが混在している。このテープ70による分割は、荷重支持部52による剛性への影響を抑えうる。このタイヤ32は、乗り心地に優れる。しかもテープ70で分割された部分と、そうでない部分との混在は、この荷重支持層におけるカーカスプライ68に沿った損傷の拡大を抑えうる。このタイヤ32は、ランフラット耐久性にも優れる。   In the load supporting layer of the tire 32, a portion divided into the inner layer 80 and the outer layer 82 by the tape 70 and a portion in which the inner layer 80 and the outer layer 82 are integrated are mixed. The division by the tape 70 can suppress the influence of the load support portion 52 on the rigidity. The tire 32 is excellent in ride comfort. Moreover, the mixture of the portion divided by the tape 70 and the portion that is not so can suppress the expansion of damage along the carcass ply 68 in the load support layer. The tire 32 is also excellent in run flat durability.

図2において、両矢印e1は位置Phにおける内側層80の厚さを表している。この厚さe1は、カーカスプライ68の一部をなす第一テープ70aの軸方向内側に位置する内側層80の厚さである。両矢印e2は、位置Phにおける外側層82の厚さを表している。この厚さe2は、この第一テープ70aの軸方向外側に位置する外側層82の厚さである。両矢印Eは、位置Phにおけるサイドウォール36の厚さを表している。   In FIG. 2, a double-headed arrow e1 represents the thickness of the inner layer 80 at the position Ph. This thickness e1 is the thickness of the inner layer 80 located on the inner side in the axial direction of the first tape 70a forming a part of the carcass ply 68. A double-headed arrow e2 represents the thickness of the outer layer 82 at the position Ph. The thickness e2 is the thickness of the outer layer 82 located on the outer side in the axial direction of the first tape 70a. A double arrow E represents the thickness of the sidewall 36 at the position Ph.

図3において、両矢印e3は位置Phにおける荷重支持部52の厚さを表している。この厚さe3は、カーカスプライ68の他の一部をなす第二テープ70bの軸方向内側に位置する荷重支持部52の厚さである。両矢印Eは、位置Phにおけるサイドウォール36の厚さを表している。このタイヤ32では、この厚さEは図2おける厚さEと同等である。   In FIG. 3, a double-headed arrow e3 represents the thickness of the load support portion 52 at the position Ph. This thickness e3 is the thickness of the load support portion 52 located on the inner side in the axial direction of the second tape 70b forming another part of the carcass ply 68. A double arrow E represents the thickness of the sidewall 36 at the position Ph. In the tire 32, the thickness E is equal to the thickness E in FIG.

このタイヤ32では、厚さe1と厚さe2との和の厚さe3に対する比は1.0が好ましい。これにより、サイドウォール36の部分が周方向において一様な厚さを有するタイヤ32が得られる。このタイヤ32では、サイドウォール36の部分の形態は特異でない。このタイヤ32は、ランフラット耐久性に優れる。   In the tire 32, the ratio of the sum of the thickness e1 and the thickness e2 to the thickness e3 is preferably 1.0. Thereby, the tire 32 in which the portion of the sidewall 36 has a uniform thickness in the circumferential direction is obtained. In the tire 32, the shape of the portion of the sidewall 36 is not unique. The tire 32 is excellent in run flat durability.

好ましくは、このタイヤ32では、厚さe1の厚さe2に対する比は1よりも大きい。これにより、内側層80がランフラット耐久性に効果的に寄与しうる。   Preferably, in the tire 32, the ratio of the thickness e1 to the thickness e2 is greater than 1. Thereby, the inner side layer 80 can contribute to run flat durability effectively.

このタイヤ32では、厚さe3は1mm以上15mm以下が好ましい。この厚さe3が1mm以上に設定されることにより、パンクによってこのタイヤ32の内圧が低下した場合、荷重支持部52が車重の支持に効果的に寄与しうる。この観点から、この厚さe3は3mm以上がより好ましい。この厚さe3が15mm以下に設定されることにより、荷重支持部52による撓みへの影響が抑えられる。このタイヤ32では、乗り心地が適切に維持される。しかもこの厚さe3が過大でないので、タイヤ32の質量が適切に維持される。この観点から、この厚さe3は12mm以下がより好ましく、10mm以下がさらに好ましい。   In the tire 32, the thickness e3 is preferably 1 mm or greater and 15 mm or less. By setting the thickness e3 to be 1 mm or more, when the internal pressure of the tire 32 is reduced due to puncture, the load support portion 52 can effectively contribute to support of the vehicle weight. In this respect, the thickness e3 is more preferably 3 mm or more. By setting the thickness e3 to 15 mm or less, the influence of the load support portion 52 on the deflection is suppressed. In the tire 32, the riding comfort is appropriately maintained. Moreover, since the thickness e3 is not excessive, the mass of the tire 32 is appropriately maintained. In this respect, the thickness e3 is more preferably 12 mm or less, and further preferably 10 mm or less.

このタイヤ32では、厚さEは1mm以上10mm以下が好ましい。この厚さEが1mm以上に設定されることにより、サイドウォール36がカーカス42の保護に効果的に寄与しうる。この観点から、この厚さEは2mm以上がより好ましい。この厚さEが10mm以下に設定されることにより、サイドウォール36による撓みへの影響が抑えられる。このタイヤ32では、乗り心地が適切に維持される。しかもこの厚さEが過大でないので、タイヤ32の質量が適切に維持される。この観点から、この厚さEは7mm以下がより好ましい。   In the tire 32, the thickness E is preferably 1 mm or more and 10 mm or less. By setting the thickness E to be 1 mm or more, the sidewall 36 can effectively contribute to the protection of the carcass 42. In this respect, the thickness E is more preferably 2 mm or more. By setting the thickness E to 10 mm or less, the influence of the side wall 36 on the bending is suppressed. In the tire 32, the riding comfort is appropriately maintained. Moreover, since the thickness E is not excessive, the mass of the tire 32 is appropriately maintained. In this respect, the thickness E is more preferably 7 mm or less.

このタイヤ32では、ランフラット耐久性の観点から、厚さe3は、サイドウォール36の厚さEよりも厚くされるのが好ましい。これにより、パンクによってこのタイヤ32の内圧が低下した場合、荷重支持部52が車重の支持に効果的に寄与しうる。この観点から、厚さEに対する厚さe3の比は1よりも大きくされるのが好ましい。荷重支持部52による質量及び乗り心地への影響が抑えられるとの観点から、この比は3よりも小さくされるのが好ましい。   In the tire 32, it is preferable that the thickness e <b> 3 is thicker than the thickness E of the sidewall 36 from the viewpoint of run-flat durability. Thereby, when the internal pressure of this tire 32 falls by puncture, the load support part 52 can contribute to support of a vehicle weight effectively. From this viewpoint, it is preferable that the ratio of the thickness e3 to the thickness E is larger than 1. This ratio is preferably set to be smaller than 3 from the viewpoint that the influence on the mass and the ride comfort by the load support portion 52 is suppressed.

このタイヤ32では、ランフラット耐久性の観点から、厚さe1と厚さe2との和は、サイドウォール36の厚さEよりも厚くされるのが好ましい。これにより、パンクによってこのタイヤ32の内圧が低下した場合、荷重支持部52が車重の支持に効果的に寄与しうる。この観点から、厚さEに対する厚さe1と厚さe2との和の比は1よりも大きくされるのが好ましい。荷重支持部52による質量及び乗り心地への影響が抑えられるとの観点から、この比は3よりも小さくされるのが好ましい。   In the tire 32, it is preferable that the sum of the thickness e <b> 1 and the thickness e <b> 2 is larger than the thickness E of the sidewall 36 from the viewpoint of run-flat durability. Thereby, when the internal pressure of this tire 32 falls by puncture, the load support part 52 can contribute to support of a vehicle weight effectively. From this viewpoint, it is preferable that the ratio of the sum of the thickness e1 and the thickness e2 to the thickness E is larger than 1. This ratio is preferably set to be smaller than 3 from the viewpoint that the influence on the mass and the ride comfort by the load support portion 52 is suppressed.

図4において、両矢印TTはカーカスプライ68のためのテープ70の厚さを表している。両矢印WTは、このテープ70の幅を表している。   In FIG. 4, the double arrow TT represents the thickness of the tape 70 for the carcass ply 68. A double arrow WT represents the width of the tape 70.

この製造方法では、厚さTTは0.3mm以上2.0mm以下が好ましい。この厚さTTが0.3mm以上に設定されることにより、テープ70の形成が容易となる。この観点から、この厚さTTは0.5mm以上がより好ましい。この厚さTTが2.0mm以下に設定されることにより、この厚さTTに起因する段差の形成が防止される。この観点から、この厚さTTは1.0mm以下がより好ましい。   In this manufacturing method, the thickness TT is preferably 0.3 mm or greater and 2.0 mm or less. When the thickness TT is set to 0.3 mm or more, the tape 70 can be easily formed. In this respect, the thickness TT is more preferably equal to or greater than 0.5 mm. By setting the thickness TT to 2.0 mm or less, formation of a step due to the thickness TT is prevented. In this respect, the thickness TT is more preferably 1.0 mm or less.

この製造方法では、幅WTは20mm以上70mm以下が好ましい。この幅WTが20mm以上に設定されることにより、このタイヤ32の生産性が適切に維持されうる。この観点から、この幅WTは30mm以上がより好ましい。この幅WTが70mm以下に設定されることにより、カーカスプライ68による荷重支持部52の剛性への影響が抑えられる。このタイヤ32は、ランフラット耐久性に優れる。この観点から、この幅WTは50mm以下がより好ましい。   In this manufacturing method, the width WT is preferably 20 mm or greater and 70 mm or less. By setting the width WT to 20 mm or more, the productivity of the tire 32 can be appropriately maintained. From this viewpoint, the width WT is more preferably 30 mm or more. By setting the width WT to 70 mm or less, the influence of the carcass ply 68 on the rigidity of the load support portion 52 can be suppressed. The tire 32 is excellent in run flat durability. From this viewpoint, the width WT is more preferably 50 mm or less.

本発明では、タイヤ32の各部材の寸法及び角度は、タイヤ32が正規リムに組み込まれ、正規内圧となるようにタイヤ32に空気が充填された状態で測定される。測定時には、タイヤ32には荷重がかけられない。本明細書において正規リムとは、タイヤ32が依拠する規格において定められたリムを意味する。JATMA規格における「標準リム」、TRA規格における「Design Rim」、及びETRTO規格における「Measuring Rim」は、正規リムである。本明細書において正規内圧とは、タイヤ32が依拠する規格において定められた内圧を意味する。JATMA規格における「最高空気圧」、TRA規格における「TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」に掲載された「最大値」、及びETRTO規格における「INFLATION PRESSURE」は、正規内圧である。乗用車用タイヤ32の場合は、内圧が180kPaの状態で、寸法及び角度が測定される。   In the present invention, the size and angle of each member of the tire 32 are measured in a state where the tire 32 is incorporated in a regular rim and the tire 32 is filled with air so as to have a regular internal pressure. During the measurement, no load is applied to the tire 32. In the present specification, the normal rim means a rim defined in a standard on which the tire 32 relies. “Standard rim” in the JATMA standard, “Design Rim” in the TRA standard, and “Measuring Rim” in the ETRTO standard are regular rims. In the present specification, the normal internal pressure means an internal pressure defined in a standard on which the tire 32 relies. “Maximum air pressure” in JATMA standard, “Maximum value” published in “TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES” in TRA standard, and “INFLATION PRESSURE” in ETRTO standard are normal internal pressures. In the case of the passenger car tire 32, the dimensions and angle are measured in a state where the internal pressure is 180 kPa.

以下、実施例によって本発明の効果が明らかにされるが、この実施例の記載に基づいて本発明が限定的に解釈されるべきではない。   Hereinafter, the effects of the present invention will be clarified by examples. However, the present invention should not be construed in a limited manner based on the description of the examples.

[実施例1]
中子の外面にローカバーを成形し、この中子と組み合わせたままこのローカバーをモールドに投入した。このローカバーをモールドと中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱することにより、図1から3に示された基本構成を備え、下記の表1に示された仕様を備えた実施例1の空気入りタイヤ(サイズ:245/40R18)を得た。このタイヤは、ランフラットタイヤである。このタイヤが中子工法で製造されたことが、この表において「A」で表されている。
[Example 1]
A raw cover was formed on the outer surface of the core, and the raw cover was put into the mold while being combined with the core. By pressing and heating this raw cover in a cavity formed between the mold and the core, the raw cover has the basic configuration shown in FIGS. 1 to 3 and the specifications shown in Table 1 below. A pneumatic tire (size: 245 / 40R18) of Example 1 was obtained. This tire is a run flat tire. The fact that this tire was manufactured by the core method is indicated by “A” in this table.

内側層の形成には、短繊維の配合量が40質量部とされた第一ゴム組成物からなる第一ストリップが用いられた。この第一ストリップを周方向に螺旋状に巻回すことにより、内側層が形成された。この第一ストリップの幅は10mmとされ、その厚さは0.8mmとされた。なお、この第一ストリップを指で摘んでその長さ方向に引っ張ると、この第一ストリップは直ぐに破断した。このことが、この表において、「B」で表されている。短繊維には、アラミド繊維からなる短繊維(平均外径=10μm、平均長さ=500μm)が用いられた。内側層の硬さは、75とされた。外側層の形成には、内側層の形成に用いた第一ストリップと同等のストリップが第二ストリップとして用いられた。この第二ストリップを周方向に螺旋状に巻回すことにより、外側層が形成された。   For the formation of the inner layer, a first strip made of a first rubber composition having a short fiber content of 40 parts by mass was used. The inner layer was formed by winding this first strip spirally in the circumferential direction. The width of this first strip was 10 mm and its thickness was 0.8 mm. When the first strip was picked with a finger and pulled in the length direction, the first strip was immediately broken. This is represented by “B” in this table. Short fibers made of aramid fibers (average outer diameter = 10 μm, average length = 500 μm) were used as the short fibers. The hardness of the inner layer was 75. In forming the outer layer, a strip equivalent to the first strip used for forming the inner layer was used as the second strip. The outer layer was formed by spirally winding this second strip in the circumferential direction.

カーカスプライの形成には、幅が40mmのテープが用いられた。したがって、側片が内側層と外側層との間に位置する第一テープの幅は40mmであり、側片が荷重支持部とサイドウォールとの間に位置する第二テープの幅は40mmである。この実施例1では、第一テープと第二テープとは周方向に交互に配列された。   For forming the carcass ply, a tape having a width of 40 mm was used. Therefore, the width of the first tape in which the side piece is located between the inner layer and the outer layer is 40 mm, and the width of the second tape in which the side piece is located between the load support portion and the sidewall is 40 mm. . In Example 1, the first tape and the second tape were alternately arranged in the circumferential direction.

図2に示された断面における、このタイヤの断面高さの、半分の高さに相当する基準位置における、内側層の厚さe1は6mmとされ、外側層の厚さe2は4mmとされた。図3に示された断面における、この基準位置における荷重支持部の厚さe3は、10mmとされた。この基準位置におけるサイドウォールの厚さEは、4mmとされた。このサイドウォールの硬さは、60とされた。   In the cross section shown in FIG. 2, the thickness e1 of the inner layer is 6 mm and the thickness e2 of the outer layer is 4 mm at a reference position corresponding to half the height of the cross section of the tire. . In the cross section shown in FIG. 3, the thickness e3 of the load support portion at this reference position was set to 10 mm. The sidewall thickness E at this reference position was 4 mm. The side wall had a hardness of 60.

[実施例2−10]
内側層及び外側層における短繊維の配合量を下記の表2及び3の通りとした他は実施例1と同様にして、実施例2−10のタイヤを得た。実施例2−5では、内側層及び外側層のためのストリップを指で摘んで長さ方向に引っ張ると、このストリップは僅かに伸長した(伸長率で約3%)。このことが、この表において、「S」で表されている。これら以外では、ストリップを指で摘んで長さ方向に引っ張ると直ぐにこのストリップは破断した。
[Example 2-10]
A tire of Example 2-10 was obtained in the same manner as in Example 1 except that the blending amounts of the short fibers in the inner layer and the outer layer were as shown in Tables 2 and 3 below. In Example 2-5, when the strips for the inner layer and the outer layer were picked with a finger and pulled in the length direction, the strip was slightly stretched (about 3% elongation). This is represented by “S” in this table. Otherwise, the strip broke as soon as it was picked with a finger and pulled lengthwise.

[実施例11−19]
第一テープ及び第二テープの幅を下記の表4及び5の通りとした他は実施例1と同様にして、実施例11−19のタイヤを得た。
[Examples 11-19]
Tires of Examples 11-19 were obtained in the same manner as in Example 1 except that the widths of the first tape and the second tape were as shown in Tables 4 and 5 below.

[実施例20−28]
内側層及び外側層の硬さを下記の表6及び7の通りとした他は実施例1と同様にして、実施例20−28のタイヤを得た。
[Example 20-28]
Tires of Examples 20-28 were obtained in the same manner as in Example 1 except that the hardnesses of the inner layer and the outer layer were as shown in Tables 6 and 7 below.

[比較例4]
実施例1のストリップを周方向に螺旋状に巻回して荷重支持部に相当する荷重支持層を形成した後、実施例1のテープを多数周方向に順次接合してカーカスプライを形成した他実施例1と同様にして、比較例4のタイヤを得た。この比較例4には、図2に示された断面の部分は含まれていない。サイドウォールの軸方向内側には、テープの側片の接合部分が形成されている。
[Comparative Example 4]
In another embodiment, the strip of Example 1 was spirally wound in the circumferential direction to form a load supporting layer corresponding to the load supporting portion, and then the tape of Example 1 was sequentially joined in the circumferential direction to form a carcass ply. In the same manner as in Example 1, a tire of Comparative Example 4 was obtained. The comparative example 4 does not include the cross-sectional portion shown in FIG. A joint portion of the side piece of the tape is formed on the inner side in the axial direction of the sidewall.

[比較例1]
従来の製造方法により、図16に示された基本構成を備え、下記の表1に示された仕様を備えた比較例1の空気入りタイヤ(サイズ:245/40R18)を得た。このタイヤは、従来のランフラットタイヤである。このタイヤでは、荷重支持層はシートを用いて形成された。したがって、この荷重支持層には継ぎ目がある。この製造方法では、その成形工程において、ローカバーはシェーピングされた。架橋工程では、ブラダーを用いてローカバーが膨張された。このように従来の製造方法によりこのタイヤが製造されたことが、この表において「C」で表されている。
[Comparative Example 1]
A pneumatic tire (size: 245 / 40R18) of Comparative Example 1 having the basic configuration shown in FIG. 16 and the specifications shown in Table 1 below was obtained by a conventional manufacturing method. This tire is a conventional run flat tire. In this tire, the load support layer was formed using a sheet. Therefore, this load bearing layer has a seam. In this manufacturing method, the raw cover was shaped in the molding process. In the cross-linking step, the raw cover was expanded using a bladder. In this table, “C” represents that the tire was manufactured by the conventional manufacturing method.

この比較例1の荷重支持層には、短繊維は含まれていない。荷重支持層の硬さは、75とされた。サイドウォールの硬さは、60とされた。このタイヤの断面高さHの半分の高さHhに相当する基準位置Phにおける、荷重支持層の厚さeは12mmとされた。この基準位置Phにおける、サイドウォールの厚さEは4mmとされた。   The load supporting layer of Comparative Example 1 does not contain short fibers. The load supporting layer had a hardness of 75. The sidewall hardness was 60. The thickness e of the load support layer at the reference position Ph corresponding to the height Hh which is half the cross-sectional height H of the tire was 12 mm. The sidewall thickness E at the reference position Ph was 4 mm.

[比較例2−3]
荷重支持層にアラミド繊維からなる短繊維(平均外径=10μm、平均長さ=500μm)を配合し、その配合量を下記の表1の通りとした他は比較例1と同様にして、比較例2−3のタイヤを得た。
[Comparative Example 2-3]
Comparison was made in the same manner as in Comparative Example 1 except that short fibers made of aramid fibers (average outer diameter = 10 μm, average length = 500 μm) were blended in the load support layer and the blending amounts were as shown in Table 1 below. The tire of Example 2-3 was obtained.

[タイヤ質量]
タイヤの質量を計測した。この結果が、比較例1を100とした指数値で下記の表1から7に示されている。数値が小さいほど質量が小さいことが示されている。
[Tire mass]
The mass of the tire was measured. The results are shown in Tables 1 to 7 below as index values with Comparative Example 1 taken as 100. It is shown that the smaller the numerical value, the smaller the mass.

[耐久性(ランフラット)]
タイヤを正規リムに組み込み、このタイヤに空気を充填して内圧を180kPaとした。このタイヤをドラム式走行試験機に装着し、7.5kNの縦荷重をタイヤに負荷した。このタイヤの内圧を常圧としてパンク状態を再現し、このタイヤを80km/hの速度で、半径が1.7mであるドラムの上を走行させた。タイヤが破壊するまでの走行距離を、測定した。この結果が、比較例1を100とした指数値で下記の表1から7に示されている。数値が大きいほど、好ましい。
[Durability (Runflat)]
A tire was incorporated into a regular rim, and the tire was filled with air so that the internal pressure was 180 kPa. This tire was mounted on a drum type traveling tester, and a longitudinal load of 7.5 kN was applied to the tire. The puncture state was reproduced with the internal pressure of the tire as normal pressure, and the tire was run on a drum having a radius of 1.7 m at a speed of 80 km / h. The distance traveled until the tire broke was measured. The results are shown in Tables 1 to 7 below as index values with Comparative Example 1 taken as 100. A larger numerical value is preferable.

[操縦安定性及び乗り心地]
タイヤを18×8.5Jのリムに組み込み、標準内圧となるようにタイヤに空気を充填した。これを、排気量が3.0リットルであり、前側エンジン後輪駆動の乗用車に装着した。ドライバーに、この乗用車をレーシングサーキットで運転させて、操縦安定性及び乗り心地を評価させた。この結果が、満点が10点とされた指数として下記の表1から7に示されている。数値が大きいほど好ましい。
[Maneuvering stability and ride comfort]
The tire was incorporated into a rim of 18 × 8.5 J, and the tire was filled with air so as to achieve a standard internal pressure. This was installed in a front engine rear wheel drive passenger car with a displacement of 3.0 liters. The driver was driven on the racing circuit to evaluate the driving stability and ride comfort. The results are shown in Tables 1 to 7 below as indices with a perfect score of 10. Larger numbers are preferable.

[デントレベル]
タイヤを正規リムに組み込み、このタイヤに空気を充填して内圧を180kPaとした。タイヤの外観を目視で観察し、デントの発生状況を確認した。この結果が、満点が10点とされた指数として下記の表1から7に示されている。数値が大きいほどデントの発生が抑えられている。
[Dent level]
A tire was incorporated into a regular rim, and the tire was filled with air so that the internal pressure was 180 kPa. The appearance of the tire was visually observed to confirm the occurrence of dents. The results are shown in Tables 1 to 7 below as indices with a perfect score of 10. The larger the value, the less dent is generated.

[生産性]
1本のタイヤの生産に要する時間を計測した。その結果(計測された時間)が、下記の表1から7に、比較例1を100とした指数値で示されている。この数値が小さいほど、評価が高い。
[productivity]
The time required to produce one tire was measured. The results (measured time) are shown in the following Tables 1 to 7 as index values with Comparative Example 1 taken as 100. The smaller this number, the higher the evaluation.

Figure 2014151848
Figure 2014151848

Figure 2014151848
Figure 2014151848

Figure 2014151848
Figure 2014151848

Figure 2014151848
Figure 2014151848

Figure 2014151848
Figure 2014151848

Figure 2014151848
Figure 2014151848

Figure 2014151848
Figure 2014151848

表1から7に示されるように、実施例のタイヤでは、比較例のタイヤに比べて評価が高い。この評価結果から、本発明の優位性は明らかである。なお、比較例3では、シェーピング中にストリップが破断したため、ローカバーを成形することができなかった。したがって、この比較例3のタイヤは製造できなかった。   As shown in Tables 1 to 7, the tire of the example has a higher evaluation than the tire of the comparative example. From this evaluation result, the superiority of the present invention is clear. In Comparative Example 3, the raw cover could not be formed because the strip broke during shaping. Therefore, the tire of Comparative Example 3 could not be manufactured.

以上説明された方法は、様々なタイヤの製造にも適用されうる。   The method described above can also be applied to the manufacture of various tires.

2、32・・・タイヤ
4、34・・・トレッド
8、36・・・サイドウォール
10、38・・・クリンチ
12、40・・・ビード
14、42・・・カーカス
16・・・荷重支持層
30、68・・・カーカスプライ
52・・・荷重支持部
70、70a、70b・・・テープ
80・・・内側層
82・・・外側層
84・・・短繊維
90・・・本体
92・・・側片
2, 32 ... Tire 4, 34 ... Tread 8, 36 ... Sidewall 10, 38 ... Clinch 12, 40 ... Bead 14, 42 ... Carcass 16 ... Load support layer 30, 68 ... Carcass ply 52 ... Load support 70, 70a, 70b ... Tape 80 ... Inner layer 82 ... Outer layer 84 ... Short fiber 90 ... Main body 92 ...・ Side

Claims (15)

トロイダル状の中子の外面において組み立てられ、モールドとこの中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱されることにより形成されており、
その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドから半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のクリンチと、それぞれがクリンチよりも軸方向内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、それぞれが上記サイドウォールよりも軸方向内側に位置する一対の荷重支持部とを備えており、
上記荷重支持部が、内側層と、この内側層よりも軸方向外側に位置する外側層とを備えており、
上記内側層が第一ゴム組成物が架橋されたものからなり、
この第一ゴム組成物が基材ゴム及び短繊維を含んでおり、
上記外側層が第二ゴム組成物が架橋されたものからなり、
この第二ゴム組成物が基材ゴム及び短繊維を含んでおり、
上記カーカスが、多数のテープから形成されたカーカスプライを備えており、
このカーカスプライにおいて、これらのテープが周方向に並列されており、
それぞれのテープが、上記トレッドの半径方向内側に位置する本体と、それぞれが上記サイドウォールの軸方向内側に位置する一対の側片とを備えており、
上記カーカスプライが、上記内側層と上記外側層との間にその側片が位置する第一テープと、上記荷重支持部と上記サイドウォールとの間にその側片が位置する第二テープとを含んでいる、空気入りタイヤ。
It is assembled on the outer surface of the toroidal core, and is formed by pressurization and heating in a cavity formed between the mold and the core,
A tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the tread, a pair of clinch each positioned substantially radially inward of the sidewalls, and each of which is from a clinch A pair of beads positioned on the inner side in the axial direction, a carcass extending between one bead and the other bead along the inner side of the tread and the sidewall, and each of which is axially inner than the sidewall. And a pair of load support portions located at
The load support portion includes an inner layer and an outer layer positioned on the outer side in the axial direction than the inner layer,
The inner layer consists of a crosslinked first rubber composition,
The first rubber composition includes a base rubber and short fibers,
The outer layer consists of a crosslinked second rubber composition,
This second rubber composition contains a base rubber and short fibers,
The carcass includes a carcass ply formed from a number of tapes,
In this carcass ply, these tapes are juxtaposed in the circumferential direction,
Each tape includes a main body located radially inside the tread and a pair of side pieces each located axially inside the sidewall.
The carcass ply includes a first tape having a side piece positioned between the inner layer and the outer layer, and a second tape having a side piece positioned between the load support portion and the sidewall. Contains pneumatic tires.
上記カーカスプライにおいて、上記第一テープと上記第二テープとが周方向に交互に配列されている、請求項1に記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to claim 1, wherein in the carcass ply, the first tape and the second tape are alternately arranged in a circumferential direction. 上記第一ゴム組成物における上記短繊維の配合量が上記基材ゴム100質量部に対して5質量部以上60質量部以下である、請求項1又は2に記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to claim 1 or 2, wherein a blending amount of the short fibers in the first rubber composition is 5 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. 上記第一ゴム組成物における上記短繊維の配合量が上記基材ゴム100質量部に対して30質量部以上である、請求項3に記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to claim 3, wherein a blending amount of the short fibers in the first rubber composition is 30 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. 上記内側層において上記短繊維が周方向に配向している、請求項3又は4に記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to claim 3 or 4, wherein the short fibers are oriented in the circumferential direction in the inner layer. 上記内側層が、上記第一ゴム組成物からなる第一ストリップを周方向に螺旋状に巻回すことにより形成されている、請求項3から5のいすれかに記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to any one of claims 3 to 5, wherein the inner layer is formed by spirally winding a first strip made of the first rubber composition in a circumferential direction. 上記第二ゴム組成物における上記短繊維の配合量が上記基材ゴム100質量部に対して5質量部以上60質量部以下である、請求項1から6のいずれかに記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 6, wherein a blending amount of the short fibers in the second rubber composition is 5 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. 上記第二ゴム組成物における上記短繊維の配合量が上記基材ゴム100質量部に対して30質量部以上である、請求項7に記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to claim 7, wherein a blending amount of the short fibers in the second rubber composition is 30 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. 上記外側層において上記短繊維が周方向に配向している、請求項7又は8に記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to claim 7 or 8, wherein the short fibers are oriented in the circumferential direction in the outer layer. 上記外側層が、上記第二ゴム組成物からなる第二ストリップを周方向に螺旋状に巻回すことにより形成されている、請求項7から9のいすれかに記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to any one of claims 7 to 9, wherein the outer layer is formed by spirally winding a second strip made of the second rubber composition in the circumferential direction. その断面高さの半分の高さに相当する基準位置において、
上記第一テープの軸方向内側に位置する内側層の厚さとその軸方向外側に位置する外側層の厚さとの和の、上記第二テープの軸方向内側に位置する上記荷重支持部の厚さに対する比が1.0である、請求項1から10のいずれかに記載の空気入りタイヤ。
At the reference position corresponding to half the height of the cross section,
The thickness of the load support portion located on the inner side in the axial direction of the second tape, the sum of the thickness of the inner layer located on the inner side in the axial direction of the first tape and the thickness of the outer layer located on the outer side in the axial direction. The pneumatic tire according to claim 1, wherein the ratio to is 1.0.
上記テープの幅が20mm以上70mm以下である請求項1から11のいずれかに記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 11, wherein the tape has a width of 20 mm to 70 mm. 上記内側層の硬さが60以上85以下である請求項1から12のいずれかに記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 12, wherein the inner layer has a hardness of 60 or more and 85 or less. 上記外側層の硬さが60以上85以下である請求項1から13のいずれかに記載の空気入りタイヤ。   The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 13, wherein the outer layer has a hardness of 60 to 85. トロイダル状の中子の外面において、その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドから半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のクリンチと、それぞれがクリンチよりも軸方向内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、それぞれが上記サイドウォールよりも軸方向内側に位置する一対の荷重支持部とを備えており、上記荷重支持部が内側層とこの内側層よりも軸方向外側に位置する外側層とを備えており、上記内側層が第一ゴム組成物からなり、この第一ゴム組成物が基材ゴム及び短繊維を含んでおり、上記外側層が第二ゴム組成物からなり、この第二ゴム組成物が基材ゴム及び短繊維を含んでおり、上記カーカスが多数のテープから形成されたカーカスプライを備えており、このカーカスプライにおいてこれらのテープが周方向に並列されており、それぞれのテープが上記トレッドの半径方向内側に位置する本体とそれぞれが上記サイドウォールの軸方向内側に位置する一対の側片とを備えており、上記カーカスプライが上記内側層と上記外側層との間にその側片が位置する第一テープと上記荷重支持部と上記サイドウォールとの間にその側片が位置する第二テープとを含んでいる、ローカバーが組み立てられる工程と、
このローカバーが、モールドに投入される工程と、
このローカバーが、このモールドと上記中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱される工程と
を含む、空気入りタイヤの製造方法。
On the outer surface of the toroidal core, a tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the tread, and each positioned substantially radially inward of the sidewalls A pair of clinches, a pair of beads each positioned on the inner side in the axial direction than the clinches, a carcass spanned between one bead and the other bead along the inside of the tread and the sidewall, respectively Is provided with a pair of load support portions positioned on the inner side in the axial direction than the sidewall, the load support portion is provided with an inner layer and an outer layer positioned on the outer side in the axial direction than the inner layer, The inner layer is made of a first rubber composition, the first rubber composition contains a base rubber and short fibers, and the outer layer is made of a second rubber composition. The second rubber composition includes a base rubber and short fibers, and the carcass includes a carcass ply formed of a large number of tapes. In the carcass ply, these tapes are juxtaposed in the circumferential direction. Each of the tapes includes a main body positioned radially inward of the tread and a pair of side pieces each positioned inward of the sidewall in the axial direction, and the carcass ply includes the inner layer and the outer side. A step of assembling the raw cover, comprising: a first tape having a side piece positioned between the layers; and a second tape having the side piece positioned between the load support portion and the sidewall;
The raw cover is put into a mold,
A method of manufacturing a pneumatic tire, comprising: a step in which the raw cover is pressurized and heated in a cavity formed between the mold and the core.
JP2013025094A 2013-02-13 2013-02-13 Pneumatic tire Active JP6121185B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2013025094A JP6121185B2 (en) 2013-02-13 2013-02-13 Pneumatic tire

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2013025094A JP6121185B2 (en) 2013-02-13 2013-02-13 Pneumatic tire

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2014151848A true JP2014151848A (en) 2014-08-25
JP6121185B2 JP6121185B2 (en) 2017-04-26

Family

ID=51574119

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2013025094A Active JP6121185B2 (en) 2013-02-13 2013-02-13 Pneumatic tire

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6121185B2 (en)

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH11348512A (en) * 1998-06-11 1999-12-21 Bridgestone Corp Pneumatic safe tire
JP2002500587A (en) * 1997-05-29 2002-01-08 ザ グッドイヤー タイヤ アンド ラバー カンパニー Tire having composite ply structure and method of manufacturing the same
JP2003146028A (en) * 2001-11-08 2003-05-21 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic radial tire
JP2004522634A (en) * 2000-12-22 2004-07-29 ピレリ・プネウマティチ・ソチエタ・ペル・アツィオーニ Self-supporting tire for vehicle wheel and method of manufacturing the same
JP2005280459A (en) * 2004-03-29 2005-10-13 Sumitomo Rubber Ind Ltd Run flat tire
JP2007296921A (en) * 2006-04-28 2007-11-15 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP2009120024A (en) * 2007-11-14 2009-06-04 Sumitomo Rubber Ind Ltd Run flat tire

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002500587A (en) * 1997-05-29 2002-01-08 ザ グッドイヤー タイヤ アンド ラバー カンパニー Tire having composite ply structure and method of manufacturing the same
JPH11348512A (en) * 1998-06-11 1999-12-21 Bridgestone Corp Pneumatic safe tire
JP2004522634A (en) * 2000-12-22 2004-07-29 ピレリ・プネウマティチ・ソチエタ・ペル・アツィオーニ Self-supporting tire for vehicle wheel and method of manufacturing the same
JP2003146028A (en) * 2001-11-08 2003-05-21 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic radial tire
JP2005280459A (en) * 2004-03-29 2005-10-13 Sumitomo Rubber Ind Ltd Run flat tire
JP2007296921A (en) * 2006-04-28 2007-11-15 Sumitomo Rubber Ind Ltd Pneumatic tire
JP2009120024A (en) * 2007-11-14 2009-06-04 Sumitomo Rubber Ind Ltd Run flat tire

Also Published As

Publication number Publication date
JP6121185B2 (en) 2017-04-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6249522B2 (en) Pneumatic tire
WO2016035840A1 (en) Pneumatic tire
WO2015129595A1 (en) Pneumatic tire
JP6209151B2 (en) tire
JP6285751B2 (en) Pneumatic tire
JP2014061839A (en) Pneumatic tire
JP6043553B2 (en) Pneumatic tire
JP2017047712A (en) Pneumatic tire
JP6389426B2 (en) Pneumatic tire
JP6025463B2 (en) Pneumatic tire
JP6363905B2 (en) Pneumatic tire
JP2017137007A (en) Pneumatic tire
JP7516892B2 (en) Cart Tires
JP6315651B2 (en) Pneumatic tire
JP2013079050A (en) Pneumatic tire
JP4995541B2 (en) Pneumatic tire
JP6253141B2 (en) Pneumatic tire
JP2013067350A (en) Pneumatic tire
JP2013086667A (en) Pneumatic tire
JP6043554B2 (en) Pneumatic tire
JP2013169877A (en) Pneumatic tire
JP7263747B2 (en) pneumatic tire
JP6121185B2 (en) Pneumatic tire
JP6852568B2 (en) Pneumatic tires
JP6058415B2 (en) Pneumatic tire

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20151125

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20160824

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20160830

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20160926

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20170307

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20170329

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6121185

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250