JP6025463B2 - Pneumatic tire - Google Patents

Pneumatic tire Download PDF

Info

Publication number
JP6025463B2
JP6025463B2 JP2012196914A JP2012196914A JP6025463B2 JP 6025463 B2 JP6025463 B2 JP 6025463B2 JP 2012196914 A JP2012196914 A JP 2012196914A JP 2012196914 A JP2012196914 A JP 2012196914A JP 6025463 B2 JP6025463 B2 JP 6025463B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tire
reinforcing layer
tread
carcass
layer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2012196914A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2013079064A (en
Inventor
南 伸明
伸明 南
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Original Assignee
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumitomo Rubber Industries Ltd filed Critical Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority to JP2012196914A priority Critical patent/JP6025463B2/en
Publication of JP2013079064A publication Critical patent/JP2013079064A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6025463B2 publication Critical patent/JP6025463B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Tyre Moulding (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Description

本発明は、空気入りタイヤに関する。   The present invention relates to a pneumatic tire.

タイヤの製造方法では、フォーマーのドラム上で、トレッド、サイドウォール等の部材を多数組み合わせて、ローカバー(未架橋タイヤ)が得られる。このローカバーの成形工程では、ドラムが拡径され、このローカバーの形状が整えられる。   In the tire manufacturing method, a low cover (uncrosslinked tire) is obtained by combining a number of members such as treads and sidewalls on the former drum. In the raw cover forming step, the diameter of the drum is increased and the shape of the raw cover is adjusted.

この製造方法では、ローカバーはモールドに投入される。このとき、ブラダーはローカバーの内側に位置している。ブラダーにガスが充填されると、ブラダーが膨張する。これにより、ローカバーが変形する。モールドが締められ、ブラダーの内圧が高められる。ローカバーは、モールドとブラダーとに挟まれ加圧される。ローカバーは、ブラダー及びモールドからの熱伝導により、加熱される。加圧及び加熱により、ローカバーのゴム組成物が流動する。加熱によりゴムが架橋反応を起こし、タイヤが得られる。   In this manufacturing method, the raw cover is put into a mold. At this time, the bladder is located inside the raw cover. When the bladder is filled with gas, the bladder expands. As a result, the raw cover is deformed. The mold is tightened and the internal pressure of the bladder is increased. The raw cover is pressed between the mold and the bladder. The raw cover is heated by heat conduction from the bladder and the mold. The rubber composition of the raw cover flows by pressurization and heating. The rubber causes a crosslinking reaction by heating, and a tire is obtained.

タイヤの性能は、これを構成する部材の特性を調整することにより制御される。操縦安定性の向上の観点から、タイヤの構成部材として、短繊維を含む部材が採用されることがある。   The performance of the tire is controlled by adjusting the characteristics of the members constituting the tire. From the viewpoint of improving steering stability, a member containing short fibers may be employed as a constituent member of the tire.

上記短繊維を含む部材の採用例が、特開2003−146028公報に開示されている。この公報に記載のタイヤでは、短繊維を含む部材として短繊維補強ゴム層が用いられている。このタイヤでは、短繊維補強ゴム層はビードのエイペックスの軸方向外側に設けられている。   The adoption example of the member containing the said short fiber is disclosed by Unexamined-Japanese-Patent No. 2003-146028. In the tire described in this publication, a short fiber reinforced rubber layer is used as a member containing short fibers. In this tire, the short fiber reinforced rubber layer is provided on the outer side in the axial direction of the apex of the bead.

図11には、従来タイヤ62の一例としてランフラットタイヤが示されている。このタイヤ62は、トレッド64、ウィング66、サイドウォール68、クリンチ70、ビード72、カーカス74、荷重支持層76、ベルト78、バンド80、インナーライナー82及びチェーファー84を備えている。   FIG. 11 shows a run flat tire as an example of the conventional tire 62. The tire 62 includes a tread 64, a wing 66, a sidewall 68, a clinch 70, a bead 72, a carcass 74, a load support layer 76, a belt 78, a band 80, an inner liner 82, and a chafer 84.

このタイヤ62では、ビード72はコア86と、このコア86から半径方向外向きに延びるエイペックス88とを備えている。コア86はリング状であり、複数本の非伸縮性ワイヤーを含む。エイペックス88は、半径方向外向きに先細りなテーパ状であり、高硬度な架橋ゴムからなる。カーカス74をなすカーカスプライ90は、両側のビード72の間に架け渡されており、トレッド64及びサイドウォール68の内側に沿っている。カーカスプライ90は、コア86の周りを、軸方向内側から外側に向かって巻かれている。カーカスプライ90の端は、トレッド64の近傍にまで至っている。このカーカス74の構造は、超ハイターンアップ構造と称される。荷重支持層76は、サイドウォール68の軸方向内側に位置している。荷重支持層76は、三日月に類似の形状である。荷重支持層76は、高硬度な架橋ゴムからなる。   In the tire 62, the bead 72 includes a core 86 and an apex 88 that extends radially outward from the core 86. The core 86 has a ring shape and includes a plurality of non-stretchable wires. The apex 88 has a tapered shape that tapers outward in the radial direction, and is made of a highly hard crosslinked rubber. The carcass ply 90 constituting the carcass 74 is bridged between the beads 72 on both sides, and extends along the inside of the tread 64 and the sidewall 68. The carcass ply 90 is wound around the core 86 from the inner side toward the outer side in the axial direction. The end of the carcass ply 90 reaches the vicinity of the tread 64. The structure of the carcass 74 is called an ultra high turn-up structure. The load support layer 76 is located on the inner side in the axial direction of the sidewall 68. The load support layer 76 has a shape similar to a crescent moon. The load support layer 76 is made of a highly hard crosslinked rubber.

このタイヤ62では、パンクによってその内圧が低下した場合、荷重支持層76が車重を支える。この荷重支持層76により、内圧が低い場合でも、タイヤ62はある程度の距離を走行しうる。   In the tire 62, when the internal pressure is reduced due to puncture, the load support layer 76 supports the vehicle weight. The load support layer 76 allows the tire 62 to travel a certain distance even when the internal pressure is low.

特開2003−146028公報JP 2003-146028 A

ベルトに大きな外径を有するコードを用いて、タイヤの剛性が調整されることがある。このベルトは、高い剛性を有する。このベルトは、操縦安定性に寄与しうる。しかし、このベルトは乗り心地に影響する。しかも、大きな外径を有するコードは質量の増加を招来する。   The rigidity of the tire may be adjusted by using a cord having a large outer diameter for the belt. This belt has high rigidity. This belt can contribute to steering stability. However, this belt affects the ride comfort. Moreover, a cord having a large outer diameter causes an increase in mass.

ベルトに含まれるコードの密度を高めて、タイヤの剛性が調整されることがある。このベルトは、高い剛性を有する。このベルトは、操縦安定性に寄与しうる。しかし、このベルトは乗り心地に影響する。このベルトに含まれるコードの本数が多いので、このベルトは質量の増加を招来する。   The rigidity of the tire may be adjusted by increasing the density of the cord included in the belt. This belt has high rigidity. This belt can contribute to steering stability. However, this belt affects the ride comfort. Since the number of cords included in this belt is large, this belt causes an increase in mass.

大きな厚みを有するサイドウォールを採用し、タイヤの剛性が調整されることがある。このサイドウォールは、操縦安定性に寄与しうる。しかし、このサイドウォールは乗り心地に影響する。しかも、このサイドウォールは質量の増加を招来する。   A tire having a large thickness may be used to adjust the tire rigidity. This sidewall can contribute to steering stability. However, this sidewall affects ride comfort. Moreover, this side wall causes an increase in mass.

前述の、短繊維を含む部材によれば、質量の増加を抑えつつ、タイヤの剛性を調整できる。しかし、短繊維を多く含む部材の伸びは小さい。このため、タイヤの加硫工程において、ブラダーが膨張しローカバーが変形するとき、この部材がこの変形に追随できないことがある。ローカバーの変形を伴う製造方法では、短繊維を多く含む部材は採用できないという問題がある。   According to the above-described member containing short fibers, the rigidity of the tire can be adjusted while suppressing an increase in mass. However, the elongation of a member containing a lot of short fibers is small. For this reason, in the tire vulcanization process, when the bladder expands and the raw cover deforms, this member may not be able to follow this deformation. In the manufacturing method involving deformation of the raw cover, there is a problem that a member containing a large amount of short fibers cannot be employed.

上記図11に示されたタイヤ62では、荷重支持層76は、ゴム組成物を押し出して得たシートを用いて形成される。形成のとき、シートの一端とその他端とが継ぎ合わされる。このタイヤ62のローカバーでは、荷重支持層76に継ぎ目がある。   In the tire 62 shown in FIG. 11 described above, the load support layer 76 is formed using a sheet obtained by extruding the rubber composition. When forming, one end of the sheet and the other end are joined together. In the low cover of the tire 62, the load support layer 76 has a seam.

前述したように、タイヤ62の加硫工程では、ブラダーが膨張しローカバーが変形する。この変形は例えば、荷重支持層76に形態変化を招来する。前述したように、荷重支持層76には継ぎ目がある。継ぎ目の部分の強度は、この継ぎ目のない部分の強度よりも小さい。このため、ローカバーが変形すると、継ぎ目の部分において、形態が顕著に変化する。このタイヤ2では、継ぎ目の部分の形態がこの継ぎ目のない部分の形態と相違することがある。この形態の相違がパンクによってタイヤ62の内圧が低下した場合における、このタイヤ62の耐久性(ランフラット耐久性とも称されている。)に影響することがある。   As described above, in the vulcanization process of the tire 62, the bladder is expanded and the raw cover is deformed. For example, this deformation causes a shape change in the load support layer 76. As described above, the load support layer 76 has a seam. The strength of the joint portion is smaller than the strength of the seamless portion. For this reason, when the raw cover is deformed, the form is remarkably changed at the joint portion. In the tire 2, the shape of the joint portion may be different from the shape of the seamless portion. This difference in form may affect the durability (also referred to as run-flat durability) of the tire 62 when the internal pressure of the tire 62 is reduced due to puncture.

本発明の目的は、質量の増加を抑えつつ、乗り心地を損なうことなく操縦安定性の向上が達成された空気入りタイヤの提供にある。さらに本発明の他の目的は、質量の増加を抑えつつ、パンクによってタイヤの内圧が低下した場合における、耐久性の向上が達成された空気入りタイヤの提供にある。   An object of the present invention is to provide a pneumatic tire in which an improvement in steering stability is achieved without impairing riding comfort while suppressing an increase in mass. Still another object of the present invention is to provide a pneumatic tire in which an improvement in durability is achieved when the internal pressure of the tire is reduced by puncture while suppressing an increase in mass.

本発明に係る空気入りタイヤは、トロイダル状の中子の外面において組み立てられ、モールドとこの中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱されることにより形成される。このタイヤは、その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドの端から半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、このカーカスの内側に位置するインナーライナーと、上記トレッドの半径方向内側においてこのカーカスとこのインナーライナーとの間に位置する補強層とを備えている。この補強層は、基材ゴム及び短繊維を含むゴム組成物が架橋されたものからなる。   The pneumatic tire according to the present invention is formed by being assembled on the outer surface of a toroidal core, and being pressurized and heated in a cavity formed between the mold and the core. The tire includes a tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from an end of the tread, and a pair of beads each positioned substantially inward in the radial direction from the sidewall. A carcass spanned between one bead and the other bead along the inside of the tread and sidewall, an inner liner positioned inside the carcass, and the carcass radially inward of the tread. And a reinforcing layer positioned between the inner liner and the inner liner. This reinforcing layer is formed by crosslinking a rubber composition containing a base rubber and short fibers.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して10質量部以上60質量部以下である。より好ましくは、上記短繊維の配合量は、上記基材ゴム100質量部に対して30質量部以上である。   Preferably, in this pneumatic tire, the amount of the short fiber is 10 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. More preferably, the amount of the short fibers is 30 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記補強層における短繊維は周方向に配向している。   Preferably, in this pneumatic tire, the short fibers in the reinforcing layer are oriented in the circumferential direction.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記補強層は上記ゴム組成物からなるテープを周方向に螺旋状に巻回すことにより形成されている。   Preferably, in the pneumatic tire, the reinforcing layer is formed by spirally winding a tape made of the rubber composition in the circumferential direction.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記テープの幅は3mm以上25mm以下であり、このテープの厚みは0.3mm以上2.0mm以下である。   Preferably, in the pneumatic tire, the width of the tape is 3 mm or more and 25 mm or less, and the thickness of the tape is 0.3 mm or more and 2.0 mm or less.

好ましくは、この空気入りタイヤは、上記トレッドの内側において上記カーカスと積層されるベルトをさらに備えている。上記補強層の幅の、このベルトの幅に対する比率は、0.2以上0.95以下である。   Preferably, the pneumatic tire further includes a belt laminated with the carcass inside the tread. The ratio of the width of the reinforcing layer to the width of the belt is not less than 0.2 and not more than 0.95.

好ましくは、この空気入りタイヤは、上記サイドウォールの軸方向内側において、上記カーカスと上記インナーライナーとの間に位置する一対の荷重支持層をさらに備えている。それぞれの荷重支持層は、上記補強層から半径方向略内向きに延在している。この荷重支持層は、上記補強層のゴム組成物と同等のゴム組成物からなる。   Preferably, the pneumatic tire further includes a pair of load support layers positioned between the carcass and the inner liner on the inner side in the axial direction of the sidewall. Each load supporting layer extends substantially inward in the radial direction from the reinforcing layer. This load support layer is made of a rubber composition equivalent to the rubber composition of the reinforcing layer.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記ゴム組成物における上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して5質量部以上60質量部以下である。より好ましくは、上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して30質量部以上である。   Preferably, in this pneumatic tire, the amount of the short fiber in the rubber composition is 5 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. More preferably, the amount of the short fibers is 30 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記荷重支持層及び上記補強層における短繊維は周方向に配向している。   Preferably, in this pneumatic tire, the short fibers in the load supporting layer and the reinforcing layer are oriented in the circumferential direction.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、一方の荷重支持層、上記補強層及び他方の荷重支持層は、上記ゴム組成物からなる第二テープを周方向に螺旋状に巻回すことにより連続して形成されている。   Preferably, in this pneumatic tire, one load supporting layer, the reinforcing layer, and the other load supporting layer are continuously formed by spirally winding a second tape made of the rubber composition in the circumferential direction. Has been.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記補強層の厚みは0.5mm以上2.0mm以下である。   Preferably, in this pneumatic tire, the thickness of the reinforcing layer is not less than 0.5 mm and not more than 2.0 mm.

好ましくは、この空気入りタイヤでは、上記荷重支持層の硬度は60以上85以下である。   Preferably, in this pneumatic tire, the load supporting layer has a hardness of 60 or more and 85 or less.

本発明に係る空気入りタイヤの製造方法は、
(1)トロイダル状の中子の外面において、その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドの端から半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、このカーカスの内側に位置するインナーライナーと、上記トレッドの半径方向内側においてこのカーカスとこのインナーライナーとの間に位置する補強層とを備えており、この補強層が基材ゴム及び短繊維を含むゴム組成物からなる、ローカバーが組み立てられる工程、
(2)このローカバーが、モールドに投入される工程
及び
(3)このローカバーが、このモールドと上記中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱される工程
を含む。
A method for manufacturing a pneumatic tire according to the present invention includes:
(1) On the outer surface of the toroidal core, a tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the end of the tread, and each of which is more radial than the sidewalls A pair of beads positioned substantially inside, a carcass extending between one bead and the other bead along the inside of the tread and sidewall, an inner liner positioned inside the carcass, and the above A step of assembling a raw cover, comprising a reinforcing layer positioned between the carcass and the inner liner on the radially inner side of the tread, and the reinforcing layer is made of a rubber composition including a base rubber and short fibers;
(2) The raw cover is put into a mold, and (3) The raw cover is pressurized and heated in a cavity formed between the mold and the core.

好ましくは、この空気入りタイヤの製造方法では、上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して10質量部以上60質量部以下である。より好ましくは、上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して30質量部以上である。   Preferably, in this method for manufacturing a pneumatic tire, the blend amount of the short fibers is 10 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. More preferably, the amount of the short fibers is 30 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber.

好ましくは、この空気入りタイヤの製造方法では、上記補強層は、上記ゴム組成物からなる第一テープを周方向に螺旋状に巻回すことにより形成されている。   Preferably, in the method for manufacturing a pneumatic tire, the reinforcing layer is formed by spirally winding a first tape made of the rubber composition in the circumferential direction.

好ましくは、この空気入りタイヤの製造方法では、上記ローカバーは上記サイドウォールの軸方向内側において上記カーカスと上記インナーライナーとの間に位置する一対の荷重支持層をさらに備えている。それぞれの荷重支持層は、上記補強層から半径方向略内向きに延在している。この荷重支持層は、上記補強層のゴム組成物と同等のゴム組成物からなる。   Preferably, in the method for manufacturing a pneumatic tire, the raw cover further includes a pair of load support layers positioned between the carcass and the inner liner on the inner side in the axial direction of the sidewall. Each load supporting layer extends substantially inward in the radial direction from the reinforcing layer. This load support layer is made of a rubber composition equivalent to the rubber composition of the reinforcing layer.

好ましくは、この空気入りタイヤの製造方法では、上記ゴム組成物における上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して5質量部以上60質量部以下である。より好ましくは、上記短繊維の配合量は上記基材ゴム100質量部に対して30質量部以上である。   Preferably, in this method for producing a pneumatic tire, the amount of the short fibers in the rubber composition is 5 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. More preferably, the amount of the short fibers is 30 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber.

好ましくは、この空気入りタイヤの製造方法では、一方の荷重支持層、上記補強層及び他方の荷重支持層は、上記ゴム組成物からなる第二テープを周方向に螺旋状に巻回すことにより連続して形成されている。   Preferably, in this pneumatic tire manufacturing method, one load support layer, the reinforcing layer, and the other load support layer are continuously formed by spirally winding a second tape made of the rubber composition in the circumferential direction. Is formed.

本発明に係る空気入りタイヤでは、質量の増加を抑えつつ、乗り心地を損なうことなく操縦安定性の向上が達成される。本発明に係る他の空気入りタイヤでは、質量の増加を抑えつつ、パンクによってタイヤの内圧が低下した場合における、耐久性の向上が達成される。   In the pneumatic tire according to the present invention, improvement in steering stability is achieved without impairing the ride comfort while suppressing an increase in mass. In another pneumatic tire according to the present invention, an improvement in durability is achieved when the internal pressure of the tire is reduced by puncture while suppressing an increase in mass.

図1は、本発明の一実施形態に係る空気入りタイヤの一部が示された断面図である。FIG. 1 is a cross-sectional view showing a part of a pneumatic tire according to an embodiment of the present invention. 図2は、図1のタイヤの一部が示された拡大断面図である。FIG. 2 is an enlarged cross-sectional view showing a part of the tire of FIG. 図3は、図2のIII−III線に沿った断面図である。FIG. 3 is a cross-sectional view taken along line III-III in FIG. 図4は、図3の補強層の短繊維が示された模式図である。FIG. 4 is a schematic diagram showing short fibers of the reinforcing layer of FIG. 図5は、補強層の形成に用いるテープの一部が示された斜視図である。FIG. 5 is a perspective view showing a part of the tape used for forming the reinforcing layer. 図6は、図1のタイヤの製造の様子が示された模式図である。FIG. 6 is a schematic view showing a state of manufacturing the tire of FIG. 図7は、図1のタイヤの製造の図6とは別の様子が示された模式図である。FIG. 7 is a schematic view showing a state different from FIG. 6 of manufacturing the tire of FIG. 図8は、図1のタイヤの製造の図7とは別の様子が示された模式図である。FIG. 8 is a schematic view showing a state different from FIG. 7 of manufacturing the tire of FIG. 1. 図9は、図1のタイヤの製造の図8とは別の様子が示された模式図である。FIG. 9 is a schematic view showing a state different from FIG. 8 of manufacturing the tire of FIG. 図10は、本発明の他の実施形態に係る空気入りタイヤの一部が示された断面図である。FIG. 10 is a cross-sectional view showing a part of a pneumatic tire according to another embodiment of the present invention. 図11は、従来のタイヤの一部が示された断面図である。FIG. 11 is a cross-sectional view showing a part of a conventional tire.

以下、適宜図面が参照されつつ、好ましい実施形態に基づいて本発明が詳細に説明される。   Hereinafter, the present invention will be described in detail based on preferred embodiments with appropriate reference to the drawings.

図1には、空気入りタイヤ2が示されている。図1において、上下方向がタイヤ2の半径方向であり、左右方向がタイヤ2の軸方向であり、紙面との垂直方向がタイヤ2の周方向である。図1において、一点鎖線CLはタイヤ2の赤道面を表わす。このタイヤ2の形状は、トレッドパターンを除き、赤道面に対して対称である。図2には、この図1のタイヤ2の赤道面の部分が示されている。この図2においては、上下方向がタイヤ2の半径方向であり、左右方向がタイヤ2の軸方向であり、紙面との垂直方向がタイヤ2の周方向である。   FIG. 1 shows a pneumatic tire 2. In FIG. 1, the vertical direction is the radial direction of the tire 2, the horizontal direction is the axial direction of the tire 2, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction of the tire 2. In FIG. 1, an alternate long and short dash line CL represents the equator plane of the tire 2. The shape of the tire 2 is symmetrical with respect to the equator plane except for the tread pattern. FIG. 2 shows an equatorial plane portion of the tire 2 of FIG. In FIG. 2, the vertical direction is the radial direction of the tire 2, the horizontal direction is the axial direction of the tire 2, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction of the tire 2.

このタイヤ2は、トレッド4、サイドウォール6、ビード8、カーカス10、ベルト12、インナーライナー14、補強層16、クッション層18及びチェーファー20を備えている。このタイヤ2は、チューブレスタイプである。このタイヤ2は、乗用車に装着される。   The tire 2 includes a tread 4, a sidewall 6, a bead 8, a carcass 10, a belt 12, an inner liner 14, a reinforcing layer 16, a cushion layer 18, and a chafer 20. The tire 2 is a tubeless type. The tire 2 is mounted on a passenger car.

トレッド4は、半径方向外向きに凸な形状を呈している。トレッド4の外面は、路面と接地するトレッド面22を形成する。トレッド面22には、溝24が刻まれている。この溝24により、トレッドパターンが形成されている。図示されていないが、トレッド4は通常、ベース層とキャップ層とを有している。キャップ層は、ベース層の半径方向外側に位置している。キャップ層は、ベース層に積層されている。ベース層は、接着性に優れた架橋ゴムからなる。ベース層の典型的な基材ゴムは、天然ゴムである。キャップ層は、耐摩耗性、耐熱性及びグリップ性に優れた架橋ゴムからなる。   The tread 4 has a shape protruding outward in the radial direction. The outer surface of the tread 4 forms a tread surface 22 that contacts the road surface. A groove 24 is carved in the tread surface 22. The groove 24 forms a tread pattern. Although not shown, the tread 4 usually has a base layer and a cap layer. The cap layer is located on the radially outer side of the base layer. The cap layer is laminated on the base layer. The base layer is made of a crosslinked rubber having excellent adhesiveness. A typical base rubber for the base layer is natural rubber. The cap layer is made of a crosslinked rubber having excellent wear resistance, heat resistance and grip properties.

サイドウォール6は、トレッド4の端から半径方向略内向きに延びている。このサイドウォール6は、その半径方向外側端において、トレッド4と接合されている。このサイドウォール6は、耐カット性及び耐光性に優れた架橋ゴムからなる。このサイドウォール6は、カーカス10の損傷を防止する。   The sidewall 6 extends substantially inward in the radial direction from the end of the tread 4. The sidewall 6 is joined to the tread 4 at the radially outer end. The sidewall 6 is made of a crosslinked rubber having excellent cut resistance and light resistance. The sidewall 6 prevents the carcass 10 from being damaged.

ビード8は、サイドウォール6よりも半径方向略内側に位置している。このタイヤ2では、ビード8は、第一パート26aと、第二パート26bとから構成されている。このタイヤ2では、軸方向において、第一パート26aはカーカス10の内側に位置している。軸方向において、第二パート26bはカーカス10の外側に位置している。   The bead 8 is located substantially inward of the sidewall 6 in the radial direction. In the tire 2, the bead 8 includes a first part 26a and a second part 26b. In the tire 2, the first part 26a is located inside the carcass 10 in the axial direction. The second part 26b is located outside the carcass 10 in the axial direction.

第一パート26aは、第一コア28aと、この第一コア28aから半径方向外向きに延びる第一エイペックス30aとを備えている。第一コア28aはリング状であり、巻回された非伸縮性の第一ワイヤー32aを含む。このタイヤ2では、第一コア28aは第一ワイヤー32aが周方向に沿って渦巻き状に巻き回されることにより形成されている。第一ワイヤー32aの典型的な材質は、スチールである。第一エイペックス30aは、半径方向外向きに先細りである。第一エイペックス30aは、高硬度な架橋ゴムからなる。   The first part 26a includes a first core 28a and a first apex 30a extending radially outward from the first core 28a. The first core 28a has a ring shape and includes a wound non-stretchable first wire 32a. In the tire 2, the first core 28a is formed by winding the first wire 32a spirally along the circumferential direction. A typical material of the first wire 32a is steel. The first apex 30a is tapered outward in the radial direction. The first apex 30a is made of a highly hard crosslinked rubber.

第二パート26bは、第二コア28bと、この第二コア28bから半径方向外向きに延びる第二エイペックス30bとを備えている。第二コア28bはリング状であり、巻回された非伸縮性の第二ワイヤー32bを含む。このタイヤ2では、第二コア28bは第二ワイヤー32bが周方向に沿って渦巻き状に巻き回されることにより形成されている。第二ワイヤー32bの典型的な材質は、スチールである。第二エイペックス30bは、半径方向外向きに先細りである。第二エイペックス30bは、高硬度な架橋ゴムからなる。   The second part 26b includes a second core 28b and a second apex 30b extending radially outward from the second core 28b. The second core 28b is ring-shaped and includes a wound non-stretchable second wire 32b. In the tire 2, the second core 28b is formed by winding the second wire 32b in a spiral shape along the circumferential direction. A typical material of the second wire 32b is steel. The second apex 30b is tapered outward in the radial direction. The second apex 30b is made of a highly hard crosslinked rubber.

カーカス10は、カーカスプライ34からなる。カーカスプライ34は、両側のビード8の間に架け渡されており、トレッド4及びサイドウォール6の内側に沿っている。このタイヤ2では、カーカスプライ34の端部はビード8の第一パート26aとその第二パート26bとの間に挟まれている。より詳細には、カーカスプライ34の端部はビード8の第一コア28aとその第二コア28bとの間に挟まれている。   The carcass 10 includes a carcass ply 34. The carcass ply 34 is bridged between the beads 8 on both sides, and extends along the inside of the tread 4 and the sidewall 6. In the tire 2, the end of the carcass ply 34 is sandwiched between the first part 26 a and the second part 26 b of the bead 8. More specifically, the end of the carcass ply 34 is sandwiched between the first core 28a of the bead 8 and the second core 28b.

図示されていないが、カーカスプライ34は並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。各コードが赤道面に対してなす角度の絶対値は、45°から90°、さらには75°から90°である。換言すれば、このカーカス10はラジアル構造を有する。コードは、有機繊維からなる。好ましい有機繊維としては、ポリエステル繊維、ナイロン繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。カーカス10が、2枚以上のカーカスプライ34から形成されてもよい。   Although not shown, the carcass ply 34 includes a large number of cords arranged in parallel and a topping rubber. The absolute value of the angle formed by each cord with respect to the equator plane is 45 ° to 90 °, and further 75 ° to 90 °. In other words, the carcass 10 has a radial structure. The cord is made of organic fiber. Examples of preferable organic fibers include polyester fibers, nylon fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers, and aramid fibers. The carcass 10 may be formed from two or more carcass plies 34.

ベルト12は、カーカス10の半径方向外側に位置している。ベルト12は、カーカス10と積層されている。ベルト12は、カーカス10を補強する。ベルト12は、内側層36a及び外側層36bからなる。図1から明らかなように、軸方向において、内側層36aの幅は外側層36bの幅よりも若干大きい。このタイヤ2では、内側層36aの端38がベルト12の端である。   The belt 12 is located on the radially outer side of the carcass 10. The belt 12 is laminated with the carcass 10. The belt 12 reinforces the carcass 10. The belt 12 includes an inner layer 36a and an outer layer 36b. As apparent from FIG. 1, in the axial direction, the width of the inner layer 36a is slightly larger than the width of the outer layer 36b. In the tire 2, the end 38 of the inner layer 36 a is the end of the belt 12.

図示されていないが、内側層36a及び外側層36bのそれぞれは、並列された多数のコードとトッピングゴムとからなる。各コードは、赤道面に対して傾斜している。傾斜角度の絶対値は、通常は10°以上35°以下である。内側層36aのコードの赤道面に対する傾斜方向は、外側層36bのコードの赤道面に対する傾斜方向とは逆である。コードの好ましい材質は、スチールである。コードに、有機繊維が用いられてもよい。ベルト12が、3以上の層36を備えてもよい。   Although not shown, each of the inner layer 36a and the outer layer 36b is composed of a large number of cords arranged in parallel and a topping rubber. Each cord is inclined with respect to the equator plane. The absolute value of the tilt angle is usually 10 ° to 35 °. The inclination direction of the cord of the inner layer 36a with respect to the equator plane is opposite to the inclination direction of the cord of the outer layer 36b with respect to the equator plane. A preferred material for the cord is steel. An organic fiber may be used for the cord. The belt 12 may include three or more layers 36.

インナーライナー14は、カーカス10の内側に位置している。このインナーライナー14は、タイヤ2の内面を形成している。インナーライナー14は、架橋ゴムからなる。インナーライナー14には、空気遮蔽性に優れたゴムが用いられている。インナーライナー14の典型的な基材ゴムは、ブチルゴム又はハロゲン化ブチルゴムである。インナーライナー14は、タイヤ2の内圧を保持する。   The inner liner 14 is located inside the carcass 10. The inner liner 14 forms the inner surface of the tire 2. The inner liner 14 is made of a crosslinked rubber. The inner liner 14 is made of rubber having excellent air shielding properties. A typical base rubber of the inner liner 14 is butyl rubber or halogenated butyl rubber. The inner liner 14 maintains the internal pressure of the tire 2.

補強層16は、トレッド4の半径方向内側において、カーカス10とインナーライナー14との間に位置している。補強層16は、インナーライナー14に沿って軸方向に延在している。軸方向において、補強層16の幅はベルト12の幅よりも小さい。したがって、軸方向において、補強層16の端40はベルト12の端38よりも内側に位置している。   The reinforcing layer 16 is located between the carcass 10 and the inner liner 14 on the inner side in the radial direction of the tread 4. The reinforcing layer 16 extends in the axial direction along the inner liner 14. In the axial direction, the width of the reinforcing layer 16 is smaller than the width of the belt 12. Therefore, the end 40 of the reinforcing layer 16 is located inside the end 38 of the belt 12 in the axial direction.

このタイヤ2では、補強層16はゴム組成物が架橋されたものからなる。このゴム組成物は、基材ゴムを含む。この基材ゴムとしては、天然ゴム、ポリブタジエン、スチレン−ブタジエン共重合体、ポリイソプレン、エチレン−プロピレン−ジエン三元共重合体、ポリクロロプレン、アクリロニトリル−ブタジエン共重合体及びイソブチレン−イソプレン共重合体が例示される。2種以上のゴムが併用されてもよい。   In the tire 2, the reinforcing layer 16 is made of a rubber composition crosslinked. This rubber composition contains a base rubber. Examples of the base rubber include natural rubber, polybutadiene, styrene-butadiene copolymer, polyisoprene, ethylene-propylene-diene terpolymer, polychloroprene, acrylonitrile-butadiene copolymer, and isobutylene-isoprene copolymer. Illustrated. Two or more kinds of rubbers may be used in combination.

補強層16のゴム組成物は、短繊維をさらに含む。短繊維は、補強層16の強度に寄与しうる。この短繊維としては、有機繊維が例示される。有機繊維としては、ナイロン繊維、レーヨン繊維、アラミド繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びポリエステル繊維が例示される。質量の軽量化及び低コスト化の観点から、この短繊維として、クラフト紙及び新聞古紙からなる原料紙が細片化されて叩解されることにより得られる紙繊維が用いられてもよい。   The rubber composition of the reinforcing layer 16 further includes short fibers. The short fibers can contribute to the strength of the reinforcing layer 16. As this short fiber, an organic fiber is illustrated. Examples of the organic fibers include nylon fibers, rayon fibers, aramid fibers, polyethylene naphthalate fibers, and polyester fibers. From the viewpoint of weight reduction and cost reduction, paper fibers obtained by pulverizing raw material paper made of kraft paper and waste newspaper may be used as the short fibers.

このタイヤ2では、補強層16に含まれる短繊維の配合量は、基材ゴム100質量部に対して10質量部以上60質量部以下が好ましい。この短繊維の配合量が10質量部以上に設定されることにより、補強層16が適度な強度を有する。この補強層16は、タイヤ2の剛性に寄与しうる。このタイヤ2は、操縦安定性に優れる。この観点から、この短繊維の配合量は、25質量部以上がより好ましく、30質量部以上が特に好ましい。この短繊維の配合量が60質量部以下に設定されることにより、補強層16がインナーライナー14及びカーカス10のそれぞれと十分に接合されうる。このタイヤ2は、耐久性に優れる。この観点から、この短繊維の配合量は55質量部以下がより好ましく、45質量部以下が特に好ましい。   In the tire 2, the blending amount of the short fibers contained in the reinforcing layer 16 is preferably 10 parts by mass or more and 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. By setting the blend amount of the short fibers to 10 parts by mass or more, the reinforcing layer 16 has an appropriate strength. The reinforcing layer 16 can contribute to the rigidity of the tire 2. The tire 2 is excellent in handling stability. In this respect, the blend amount of the short fibers is more preferably equal to or greater than 25 parts by mass, and particularly preferably equal to or greater than 30 parts by mass. By setting the blending amount of the short fibers to 60 parts by mass or less, the reinforcing layer 16 can be sufficiently bonded to each of the inner liner 14 and the carcass 10. The tire 2 is excellent in durability. In this respect, the blend amount of the short fibers is more preferably equal to or less than 55 parts by weight, and particularly preferably equal to or less than 45 parts by weight.

好ましくは、補強層16のゴム組成物は、硫黄を含む。硫黄により、ゴム分子同士が架橋される。硫黄と共に、又は硫黄に代えて、他の架橋剤が用いられてもよい。電子線によって架橋がなされてもよい。   Preferably, the rubber composition of the reinforcing layer 16 includes sulfur. Rubber molecules are cross-linked by sulfur. Other crosslinking agents may be used with or instead of sulfur. Crosslinking may be performed by an electron beam.

好ましくは、補強層16のゴム組成物は、硫黄と共に加硫促進剤を含む。スルフェンアミド系加硫促進剤、グアニジン系加硫促進剤、チアゾール系加硫促進剤、チウラム系加硫促進剤、ジチオカルバミン酸塩系加硫促進剤等が、用いられうる。   Preferably, the rubber composition of the reinforcing layer 16 includes a vulcanization accelerator together with sulfur. A sulfenamide vulcanization accelerator, a guanidine vulcanization accelerator, a thiazole vulcanization accelerator, a thiuram vulcanization accelerator, a dithiocarbamate vulcanization accelerator, and the like can be used.

補強層16のゴム組成物は、補強材を含む。典型的な補強材は、カーボンブラックである。FEF、GPF、HAF、ISAF、SAF等が用いられうる。補強層16の強度の観点から、カーボンブラックの量は、基材ゴム100質量部に対して5質量部以上が好ましい。補強層16の軟質の観点から、カーボンブラックの量は50質量部以下が好ましい。カーボンブラックと共に、又はカーボンブラックに代えて、シリカが用いられてもよい。乾式シリカ及び湿式シリカが用いられうる。   The rubber composition of the reinforcing layer 16 includes a reinforcing material. A typical reinforcement is carbon black. FEF, GPF, HAF, ISAF, SAF, etc. can be used. From the viewpoint of the strength of the reinforcing layer 16, the amount of carbon black is preferably 5 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. In light of the softness of the reinforcing layer 16, the amount of carbon black is preferably 50 parts by mass or less. Silica may be used together with or in place of carbon black. Dry silica and wet silica can be used.

補強層16のゴム組成物は、軟化剤を含む。好ましい軟化剤として、パラフィン系プロセスオイル、ナフテン系プロセスオイル及び芳香族系プロセスオイルが例示される。補強層16の軟質の観点から、軟化剤の量は、基材ゴム100質量部に対して10質量部以上が好ましい。補強層16の強度の観点から、軟化剤の量は40質量部以下が好ましい。   The rubber composition of the reinforcing layer 16 includes a softening agent. Examples of preferable softeners include paraffinic process oil, naphthenic process oil, and aromatic process oil. In light of the softness of the reinforcing layer 16, the amount of the softening agent is preferably 10 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. From the viewpoint of the strength of the reinforcing layer 16, the amount of the softening agent is preferably 40 parts by mass or less.

補強層16のゴム組成物には、ステアリン酸、酸化亜鉛、老化防止剤、ワックス、架橋助剤等が、必要に応じ添加される。   To the rubber composition of the reinforcing layer 16, stearic acid, zinc oxide, an anti-aging agent, wax, a crosslinking aid, and the like are added as necessary.

図3は、図2のIII−III線に沿った断面図である。この図3には、補強層16の一部が示されている。この図3において、上下方向がタイヤ2の周方向であり、左右方向がタイヤ2の軸方向である。   FIG. 3 is a cross-sectional view taken along line III-III in FIG. In FIG. 3, a part of the reinforcing layer 16 is shown. In FIG. 3, the vertical direction is the circumferential direction of the tire 2, and the horizontal direction is the axial direction of the tire 2.

図示されているように、補強層16は、多数の短繊維42と、マトリクス44とで構成されている。換言すれば、この補強層16は繊維補強ゴム(FRR)からなる。これら短繊維42は、マトリクス44に分散している。これら短繊維42の長手方向は、略周方向に沿っている。この補強層16において、短繊維42は周方向に配向している。この補強層16は、タイヤ2の剛性に寄与しうる。   As shown in the drawing, the reinforcing layer 16 is composed of a large number of short fibers 42 and a matrix 44. In other words, the reinforcing layer 16 is made of fiber reinforced rubber (FRR). These short fibers 42 are dispersed in the matrix 44. The longitudinal direction of these short fibers 42 is substantially along the circumferential direction. In the reinforcing layer 16, the short fibers 42 are oriented in the circumferential direction. The reinforcing layer 16 can contribute to the rigidity of the tire 2.

図4は、図3の補強層16の短繊維42が示された模式図である。図4において、上下方向が周方向である。矢印θで示されているのは、短繊維42の角度である。角度θは、直線X1と直線X2とのなす角度の絶対値である。直線X1は、周方向に延びている。直線X2は、短繊維42の一端46及び他端48を通過している。この角度θは、短繊維42の長手方向が周方向に対してなす角度である。角度θは、0°以上90°以下である。なお、図4中、両矢印Lで示されているのが繊維長である。この繊維長Lは、一端46から他端48までの長さが計測されることにより得られる。   FIG. 4 is a schematic view showing the short fibers 42 of the reinforcing layer 16 of FIG. In FIG. 4, the vertical direction is the circumferential direction. What is indicated by the arrow θ is the angle of the short fibers 42. The angle θ is an absolute value of an angle formed by the straight line X1 and the straight line X2. The straight line X1 extends in the circumferential direction. The straight line X <b> 2 passes through one end 46 and the other end 48 of the short fiber 42. This angle θ is an angle formed by the longitudinal direction of the short fibers 42 with respect to the circumferential direction. The angle θ is 0 ° or more and 90 ° or less. In FIG. 4, what is indicated by a double arrow L is the fiber length. The fiber length L is obtained by measuring the length from one end 46 to the other end 48.

補強層16がタイヤ2の剛性に効果的に寄与しうるとの観点から、角度θが20°以下である短繊維42の数の、短繊維42の総数に対する比率は、50%以上が好ましく、70%以上がより好ましく、90%以上が特に好ましい。比率の算出においては、補強層16の、周方向に沿った断面に露出した短繊維42の角度が、測定される。無作為に抽出された100本の短繊維42について、角度の測定がなされる。なお、角度θが20°以下である短繊維42の数の、短繊維42の総数に対する比率が90%以上である場合が、短繊維42が周方向に配向している状態である。   From the viewpoint that the reinforcing layer 16 can effectively contribute to the rigidity of the tire 2, the ratio of the number of short fibers 42 having an angle θ of 20 ° or less to the total number of short fibers 42 is preferably 50% or more. 70% or more is more preferable, and 90% or more is particularly preferable. In calculating the ratio, the angle of the short fibers 42 exposed in the cross section of the reinforcing layer 16 along the circumferential direction is measured. The angle is measured for 100 randomly extracted short fibers 42. In addition, the case where the ratio of the number of short fibers 42 having an angle θ of 20 ° or less to the total number of short fibers 42 is 90% or more is a state in which the short fibers 42 are oriented in the circumferential direction.

このタイヤ2では、短繊維42が補強層16の強度を効果的に高めている。この補強層16は、トレッド4の半径方向内側に位置している。この補強層16は、タイヤ2のトレッド4の部分の剛性に寄与しうる。   In the tire 2, the short fibers 42 effectively increase the strength of the reinforcing layer 16. The reinforcing layer 16 is located on the radially inner side of the tread 4. The reinforcing layer 16 can contribute to the rigidity of the tread 4 portion of the tire 2.

このタイヤ2では、補強層16は、周方向に配向した多数の短繊維42を含んでいる。この補強層16は、周方向の剛性に寄与しうる。この補強層16は、微小舵角付近(ニュートラル付近)においてハンドルを操作するドライバーが感じとる手応えを向上しうる。この補強層16がトレッド4の半径方向内側においてカーカス10とインナーライナー14との間に設けられていることが、この手応えの向上に貢献している。このタイヤ2は、操縦安定性に優れる。   In the tire 2, the reinforcing layer 16 includes a large number of short fibers 42 oriented in the circumferential direction. The reinforcing layer 16 can contribute to the rigidity in the circumferential direction. This reinforcing layer 16 can improve the response felt by the driver operating the steering wheel in the vicinity of a small rudder angle (near the neutral). The reinforcement layer 16 provided between the carcass 10 and the inner liner 14 on the inner side in the radial direction of the tread 4 contributes to the improvement of the response. The tire 2 is excellent in handling stability.

このタイヤ2では、補強層16に含まれる短繊維42が周方向に配向しているので、補強層16による軸方向の剛性への影響が抑えられている。このタイヤ2では、乗り心地が適切に維持される。しかも、短繊維42が、タイヤ2の質量に与える影響は小さい。このタイヤ2では、質量の増加を抑えつつ、乗り心地を損なうことなく操縦安定性の向上が達成されている。   In the tire 2, since the short fibers 42 included in the reinforcing layer 16 are oriented in the circumferential direction, the influence of the reinforcing layer 16 on the axial rigidity is suppressed. In the tire 2, the riding comfort is appropriately maintained. Moreover, the influence of the short fibers 42 on the mass of the tire 2 is small. In the tire 2, an improvement in steering stability is achieved while suppressing an increase in mass and without impairing riding comfort.

このタイヤ2では、補強層16の幅が適切に調整されている。これにより、補強層16がカーカス10と干渉することが効果的に防止されている。この干渉によるルースの発生が防止されているので、このタイヤ2は耐久性に優れている。   In the tire 2, the width of the reinforcing layer 16 is appropriately adjusted. This effectively prevents the reinforcing layer 16 from interfering with the carcass 10. Since the occurrence of looseness due to this interference is prevented, the tire 2 is excellent in durability.

図1において、両矢印RWは軸方向における補強層16の幅を表している。両矢印BWは、軸方向におけるベルト12の幅を表している。   In FIG. 1, a double-headed arrow RW represents the width of the reinforcing layer 16 in the axial direction. A double arrow BW represents the width of the belt 12 in the axial direction.

このタイヤ2では、幅RWの幅BWに対する比は0.2以上0.95以下が好ましい。この比が0.2以上に設定されることにより、補強層16がタイヤ2の剛性に効果的に寄与しうる。このタイヤ2は、操縦安定性に優れる。この観点から、この比は0.4以上がより好ましい。この比が0.95以下に設定されることにより、この補強層16の幅が適切に維持される。これにより、補強層16がカーカス10と干渉することにより生じるルースの発生が防止される。このタイヤ2は、耐久性に優れる。この観点から、この比は0.7以下がより好ましい。   In the tire 2, the ratio of the width RW to the width BW is preferably 0.2 or more and 0.95 or less. By setting this ratio to 0.2 or more, the reinforcing layer 16 can effectively contribute to the rigidity of the tire 2. The tire 2 is excellent in handling stability. From this viewpoint, the ratio is more preferably 0.4 or more. By setting this ratio to 0.95 or less, the width of the reinforcing layer 16 is appropriately maintained. Thereby, generation | occurrence | production of the looseness which arises when the reinforcement layer 16 interferes with the carcass 10 is prevented. The tire 2 is excellent in durability. In this respect, the ratio is more preferably equal to or less than 0.7.

このタイヤ2では、短繊維42が効果的に補強層16の強度を高めるという観点から、短繊維42の平均長さL(図4参照)は、20μm以上が好ましい。平均長さLが20μm以上である短繊維42により、補強層16が十分に補強される。マトリクス44への分散性の観点から、平均長さLは5000μm以下が好ましい。   In the tire 2, the average length L (see FIG. 4) of the short fibers 42 is preferably 20 μm or more from the viewpoint that the short fibers 42 effectively increase the strength of the reinforcing layer 16. The reinforcing layer 16 is sufficiently reinforced by the short fibers 42 having an average length L of 20 μm or more. From the viewpoint of dispersibility in the matrix 44, the average length L is preferably 5000 μm or less.

短繊維42の平均直径Dは、0.04μm以上が好ましい。平均直径Dが0.04μm以上である短繊維42により、補強層16の強度が十分に高められる。マトリクス44への分散性の観点から、平均直径Dは500μm以下が好ましい。   The average diameter D of the short fibers 42 is preferably 0.04 μm or more. The strength of the reinforcing layer 16 is sufficiently increased by the short fibers 42 having an average diameter D of 0.04 μm or more. From the viewpoint of dispersibility in the matrix 44, the average diameter D is preferably 500 μm or less.

短繊維42のアスペクト比(L/D)は、10以上が好ましい。アスペクト比(L/D)が10以上である短繊維42により、補強層16の強度が十分に高められる。マトリクス44への分散性の観点から、アスペクト比(L/D)は500以下が好ましい。   The aspect ratio (L / D) of the short fibers 42 is preferably 10 or more. The strength of the reinforcing layer 16 is sufficiently increased by the short fibers 42 having an aspect ratio (L / D) of 10 or more. From the viewpoint of dispersibility in the matrix 44, the aspect ratio (L / D) is preferably 500 or less.

以上説明されたタイヤ2は、次のようにして製造される。この製造方法では、中子が準備される。図示されていないが、この中子はトロイダル状の外面を備えている。この外面は、空気が充填されその内圧が正規内圧の5%に保持された状態にあるタイヤ2の内面形状に近似されている。   The tire 2 described above is manufactured as follows. In this manufacturing method, a core is prepared. Although not shown, the core has a toroidal outer surface. This outer surface is approximated to the inner surface shape of the tire 2 that is filled with air and whose internal pressure is maintained at 5% of the normal internal pressure.

この製造方法では、中子の外面にインナーライナー14が巻かれる。補強層16のゴム組成物が押し出され、図5に示されたテープ50が形成される。図5中、矢印Aで示された方向はこのテープ50の長さ方向である。この長さ方向は、テープ50の押出方向でもある。   In this manufacturing method, the inner liner 14 is wound around the outer surface of the core. The rubber composition of the reinforcing layer 16 is extruded to form the tape 50 shown in FIG. In FIG. 5, the direction indicated by the arrow A is the length direction of the tape 50. This length direction is also the extrusion direction of the tape 50.

この製造方法では、テープ50はその断面形状が矩形状を呈するように成形される。前述したように、補強層16のゴム組成物は短繊維42を含んでいる。したがって、このテープ50も短繊維42を含んでいる。テープ50はゴム組成物を押し出して成形されるので、短繊維42は、このテープ50において、その押出方向、言い換えれば、その長さ方向に配向している。ここで「長さ方向に配向」とは、短繊維42の長手方向がテープ50の長さ方向に対してなす角度が20°以下である短繊維42の数の、短繊維42の総数に対する比率が90%以上である場合を意味している。このテープ50における短繊維42の長手方向がテープ50の長さ方向に対してなす角度は、前述の、補強層16における角度θの計測方法と同様の方法で計測される。なお、比率の算出においては、テープ50の表面に露出した短繊維42の角度が、測定される。   In this manufacturing method, the tape 50 is formed such that the cross-sectional shape thereof is rectangular. As described above, the rubber composition of the reinforcing layer 16 includes the short fibers 42. Therefore, this tape 50 also includes the short fibers 42. Since the tape 50 is formed by extruding the rubber composition, the short fibers 42 are oriented in the extrusion direction of the tape 50, in other words, in the length direction thereof. Here, “oriented in the length direction” means the ratio of the number of short fibers 42 in which the angle formed by the longitudinal direction of the short fibers 42 with respect to the length direction of the tape 50 is 20 ° or less to the total number of short fibers 42. Is 90% or more. The angle formed by the longitudinal direction of the short fibers 42 in the tape 50 with respect to the length direction of the tape 50 is measured by the same method as the method for measuring the angle θ in the reinforcing layer 16 described above. In calculating the ratio, the angle of the short fibers 42 exposed on the surface of the tape 50 is measured.

この製造方法では、テープ50はインナーライナー14上に巻回される。これにより、補強層16が形成される。この形成の様子が、図6〜図8に示されている。これら図において、左右方向がタイヤ2の軸方向に相当し、上下方向がタイヤ2の周方向に相当する。   In this manufacturing method, the tape 50 is wound on the inner liner 14. Thereby, the reinforcing layer 16 is formed. The state of this formation is shown in FIGS. In these drawings, the left-right direction corresponds to the axial direction of the tire 2, and the up-down direction corresponds to the circumferential direction of the tire 2.

図6に示されているのは、補強層16の形成が開始される様子である。この製造方法では、ヘッド(図示されず)からテープ50が送り出され、このテープ50の先端がインナーライナー14上に積層される。   FIG. 6 shows that the formation of the reinforcing layer 16 is started. In this manufacturing method, the tape 50 is fed from a head (not shown), and the tip of the tape 50 is laminated on the inner liner 14.

この製造方法では、テープ50の先端がインナーライナー14に積層されると、中子の回転が開始される。この回転とともに、ヘッドがテープ50を送り出しながら、軸方向に移動させられる。この様子が、図7に示されている。図7中、矢印Bで示された方向が中子の回転方向である。この回転方向Bは、タイヤ2の周方向に相当する。矢印Cで示された方向が、ヘッドの移動方向である。この移動方向Cは、タイヤ2の軸方向に相当する。   In this manufacturing method, when the leading end of the tape 50 is laminated on the inner liner 14, the rotation of the core is started. Along with this rotation, the head is moved in the axial direction while feeding the tape 50. This is shown in FIG. In FIG. 7, the direction indicated by the arrow B is the rotation direction of the core. This rotational direction B corresponds to the circumferential direction of the tire 2. The direction indicated by arrow C is the moving direction of the head. This moving direction C corresponds to the axial direction of the tire 2.

この製造方法では、ヘッドの移動とともに中子が回転させられるので、テープ50はインナーライナー14上を周方向に螺旋状に巻回される。これにより、図8に示されているように、インナーライナー14上に架橋により補強層16をなす要素52が形成される。この要素52には、一枚のシートを巻き回して、このシートの一端とその他端とを継ぎ合わせた場合に形成される、継ぎ目はない。   In this manufacturing method, since the core is rotated as the head moves, the tape 50 is spirally wound around the inner liner 14 in the circumferential direction. As a result, as shown in FIG. 8, the element 52 forming the reinforcing layer 16 is formed on the inner liner 14 by crosslinking. The element 52 has no seam formed when one sheet is wound and one end of the sheet is joined to the other end.

この製造方法では、テープ50の巻回しのピッチは、このテープ50の幅に一致している。図7に示されているように、この巻回しにおいては、積層されるテープ50の第一縁54aは、既に積層されているテープ50の第二縁54bに合わせられる。積層されるテープ50は、既に積層されているテープ50と隙間なく継ぎ合わされる。なお、この製造方法では、積層されるテープ50が、既に積層されているテープ50の一部と重ね合わされるように巻回されてもよい。テープ50が、既に積層されているテープ50と間隔を空けてインナーライナー14上に積層されてもよい。このテープ50の巻き方は、製造されるタイヤ2の仕様等が考慮され適宜決められる。   In this manufacturing method, the winding pitch of the tape 50 matches the width of the tape 50. As shown in FIG. 7, in this winding, the first edge 54 a of the laminated tape 50 is aligned with the second edge 54 b of the already laminated tape 50. The laminated tapes 50 are joined to the already laminated tapes 50 without a gap. In this manufacturing method, the laminated tape 50 may be wound so as to be overlapped with a part of the already laminated tape 50. The tape 50 may be laminated on the inner liner 14 with a gap from the tape 50 already laminated. The method of winding the tape 50 is appropriately determined in consideration of the specifications of the tire 2 to be manufactured.

この製造方法では、補強層16をなす要素52が形成されると、ビード8の一部をなす第一パート26aがインナーライナー14の端に組み合わされる。第一パート26a、補強層16及びインナーライナー14が組み合わされたものの外側に、カーカスプライ34が形成される。このカーカスプライ34の端に、ビード8の他の一部をなす第二パート26bが組み合わされる。そしてベルト12、サイドウォール6、トレッド4等が組み合わされ、ローカバー(未架橋タイヤ)が得られる。この製造方法では、ローカバーが組み立てられる工程は成形工程と称される。   In this manufacturing method, when the element 52 that forms the reinforcing layer 16 is formed, the first part 26 a that forms a part of the bead 8 is combined with the end of the inner liner 14. A carcass ply 34 is formed outside the combination of the first part 26a, the reinforcing layer 16 and the inner liner 14. A second part 26 b forming another part of the bead 8 is combined with the end of the carcass ply 34. Then, the belt 12, the sidewall 6, the tread 4 and the like are combined to obtain a low cover (uncrosslinked tire). In this manufacturing method, the process of assembling the raw cover is referred to as a molding process.

この製造方法では、中子の外面において補強層16をはじめとする多数の要素52が組み合わされてローカバーが得られる。前述したように、この中子の外面は、空気が充填されその内圧が正規内圧の5%に保持された状態にあるタイヤ2の内面形状に近似されている。この製造方法では、従来の製造方法のようなローカバーのシェーピングは不要である。この製造方法では、成形工程においてローカバーは引き延ばされない。   In this manufacturing method, a large number of elements 52 including the reinforcing layer 16 are combined on the outer surface of the core to obtain a raw cover. As described above, the outer surface of the core is approximated to the inner surface shape of the tire 2 that is filled with air and whose internal pressure is maintained at 5% of the normal internal pressure. This manufacturing method does not require shaping of the raw cover as in the conventional manufacturing method. In this manufacturing method, the raw cover is not extended in the molding process.

ローカバーは、開かれたモールドに投入される。この製造方法では、ローカバーは中子に組み合わされた状態でモールドに投入される。したがって、モールドに投入されたローカバーの内側には、中子が位置している。   The raw cover is put into the opened mold. In this manufacturing method, the raw cover is put into the mold while being combined with the core. Therefore, the core is located inside the raw cover put into the mold.

この製造方法では、図9に示されているように、モールド(図中の符号M)が締められると、ローカバー(図中の符号R)はモールドMのキャビティ面56と中子(図中の符号N)の外面58とに挟まれて加圧される。ローカバーRは、中子N及びモールドMからの熱伝導により、加熱される。加圧と加熱とにより、ローカバーRをなす各要素52のゴム組成物が流動する。加熱によりゴム組成物が架橋反応を起こし、図1に示されたタイヤ2が得られる。このタイヤ2は、ローカバーRをモールドMと中子Nとの間に形成されたキャビティ60内で加圧及び加熱することにより形成される。この製造方法では、ローカバーRが加圧及び加熱される工程は架橋工程と称される。   In this manufacturing method, as shown in FIG. 9, when the mold (symbol M in the figure) is tightened, the raw cover (symbol R in the figure) is connected to the cavity surface 56 of the mold M and the core (in the figure). The pressure is sandwiched between the outer surface 58 of N). The raw cover R is heated by heat conduction from the core N and the mold M. By the pressurization and heating, the rubber composition of each element 52 forming the raw cover R flows. The rubber composition causes a crosslinking reaction by heating, and the tire 2 shown in FIG. 1 is obtained. The tire 2 is formed by pressing and heating the raw cover R in a cavity 60 formed between the mold M and the core N. In this manufacturing method, the process in which the raw cover R is pressurized and heated is referred to as a crosslinking process.

前述したように、この製造方法では、ローカバーRは中子Nに組み合わされた状態でモールドMに投入され、モールドMのキャビティ面56と中子Nの外面58とに挟まれて加圧及び加熱される。この製造方法では、従来の製造方法で使用されるブラダーは不要である。この製造方法では、架橋工程においてローカバーRは引き延ばされない。   As described above, in this manufacturing method, the raw cover R is put into the mold M in a state of being combined with the core N, and is pressed and heated by being sandwiched between the cavity surface 56 of the mold M and the outer surface 58 of the core N. Is done. In this manufacturing method, the bladder used in the conventional manufacturing method is unnecessary. In this manufacturing method, the raw cover R is not extended in the crosslinking step.

このタイヤ2の補強層16は、短繊維42を含むゴム組成物からなる要素52をモールドMと中子Nとの間に形成されたキャビティ60内で加圧及び加熱されることにより形成される。前述したように、この製造方法では、成形工程においてローカバーRをなす各要素52は引き延ばされない。架橋工程においても、ローカバーRをなす各要素52は引き延ばされない。このため、この製造方法では、補強層16のためのテープ50が、作業者が指で摘んで引っ張ると伸びずに破断してしまう程度に多量の短繊維を含んでいても、このテープ50から補強層16が形成され、ローカバーRが得られる。そして、このローカバーRからタイヤ2が得られる。この製造方法によれば、多量の短繊維42を含有する補強層16を備えたタイヤ2が高品質にしかも安定に生産されうる。   The reinforcing layer 16 of the tire 2 is formed by pressing and heating an element 52 made of a rubber composition including short fibers 42 in a cavity 60 formed between a mold M and a core N. . As described above, in this manufacturing method, each element 52 constituting the raw cover R is not stretched in the molding process. Even in the cross-linking step, each element 52 forming the raw cover R is not stretched. For this reason, in this manufacturing method, even if the tape 50 for the reinforcing layer 16 contains a large amount of short fibers to the extent that it breaks without being stretched when the operator picks it with a finger and pulls it, The reinforcing layer 16 is formed, and the raw cover R is obtained. And the tire 2 is obtained from this raw cover R. According to this manufacturing method, the tire 2 including the reinforcing layer 16 containing a large amount of short fibers 42 can be produced with high quality and stability.

図5において、両矢印TTは補強層16の形成に用いるテープ50の厚みを表している。両矢印WTは、このテープ50の幅を表している。   In FIG. 5, the double arrow TT represents the thickness of the tape 50 used for forming the reinforcing layer 16. A double arrow WT represents the width of the tape 50.

この製造方法では、厚みTTは0.3mm以上2.0mm以下が好ましい。この厚みTTが0.3mm以上に設定されることにより、テープ50の強度が適切に維持される。しかもこのテープ50により形成される補強層16が、タイヤ2の剛性に効果的に寄与しうる。この観点から、この厚みTTは0.5mm以上がより好ましい。この厚みTTが2.0mm以下に設定されることにより、このテープ50により形成される補強層16がタイヤ2の質量に与える影響が抑えられる。しかも、この厚みTTに起因する段差の形成が防止される。このテープ50によれば、タイヤ2の耐久性への影響が抑えられた補強層16が形成されうる。この観点から、この厚みTTは1.0mm以下がより好ましい。   In this manufacturing method, the thickness TT is preferably 0.3 mm or greater and 2.0 mm or less. By setting the thickness TT to 0.3 mm or more, the strength of the tape 50 is appropriately maintained. Moreover, the reinforcing layer 16 formed by the tape 50 can effectively contribute to the rigidity of the tire 2. In this respect, the thickness TT is more preferably equal to or greater than 0.5 mm. By setting the thickness TT to 2.0 mm or less, the influence of the reinforcing layer 16 formed by the tape 50 on the mass of the tire 2 is suppressed. In addition, the formation of a step due to the thickness TT is prevented. According to this tape 50, the reinforcing layer 16 in which the influence on the durability of the tire 2 is suppressed can be formed. In this respect, the thickness TT is more preferably 1.0 mm or less.

この製造方法では、幅WTは3mm以上25mm以下が好ましい。この幅WTが3mm以上に設定されることにより、このタイヤ2の生産性が適切に維持されうる。この観点から、この幅WTは5mm以上が好ましい。この幅WTが25mm以下に設定されることにより、このテープ50の巻き始めと巻き終わりにおける剛性差が適切に維持される。このテープ50によれば、補強層16がタイヤ2の耐久性を阻害することが防止されうる。この観点から、この幅WTは15mm以下がより好ましい。   In this manufacturing method, the width WT is preferably 3 mm or more and 25 mm or less. By setting the width WT to 3 mm or more, the productivity of the tire 2 can be appropriately maintained. From this viewpoint, the width WT is preferably 5 mm or more. By setting the width WT to 25 mm or less, the difference in rigidity between the start and end of winding of the tape 50 is appropriately maintained. According to this tape 50, the reinforcing layer 16 can be prevented from inhibiting the durability of the tire 2. From this viewpoint, the width WT is more preferably 15 mm or less.

本発明では、タイヤ2の各部材の寸法及び角度は、タイヤ2が正規リムに組み込まれ、正規内圧となるようにタイヤ2に空気が充填された状態で測定される。測定時には、タイヤ2には荷重がかけられない。本明細書において正規リムとは、タイヤ2が依拠する規格において定められたリムを意味する。JATMA規格における「標準リム」、TRA規格における「Design Rim」、及びETRTO規格における「Measuring Rim」は、正規リムである。本明細書において正規内圧とは、タイヤ2が依拠する規格において定められた内圧を意味する。JATMA規格における「最高空気圧」、TRA規格における「TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」に掲載された「最大値」、及びETRTO規格における「INFLATION PRESSURE」は、正規内圧である。乗用車用タイヤ2の場合は、内圧が180kPaの状態で、寸法及び角度が測定される。後述するタイヤの各部材の寸法及び角度も、このタイヤ2と同様にして測定される。   In the present invention, the size and angle of each member of the tire 2 are measured in a state where the tire 2 is incorporated in a regular rim and the tire 2 is filled with air so as to have a regular internal pressure. At the time of measurement, no load is applied to the tire 2. In the present specification, the normal rim means a rim defined in a standard on which the tire 2 depends. “Standard rim” in the JATMA standard, “Design Rim” in the TRA standard, and “Measuring Rim” in the ETRTO standard are regular rims. In the present specification, the normal internal pressure means an internal pressure defined in a standard on which the tire 2 relies. “Maximum air pressure” in JATMA standard, “Maximum value” published in “TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES” in TRA standard, and “INFLATION PRESSURE” in ETRTO standard are normal internal pressures. In the case of the passenger car tire 2, the dimensions and angles are measured in a state where the internal pressure is 180 kPa. The size and angle of each member of the tire described later are also measured in the same manner as the tire 2.

図10には、本発明の他の実施形態に係る空気入りタイヤ92が示されている。図10において、上下方向がタイヤ92の半径方向であり、左右方向がタイヤ92の軸方向であり、紙面との垂直方向がタイヤ92の周方向である。図10において、一点鎖線CLはタイヤ92の赤道面を表わす。このタイヤ92の形状は、トレッドパターンを除き、赤道面に対して対称である。実線BBLは、ビードベースラインを表している。このビードベースラインは、タイヤ92が装着されるリム(図示されず)のリム径(JATMA参照)を規定する線である。   FIG. 10 shows a pneumatic tire 92 according to another embodiment of the present invention. In FIG. 10, the vertical direction is the radial direction of the tire 92, the horizontal direction is the axial direction of the tire 92, and the direction perpendicular to the paper surface is the circumferential direction of the tire 92. In FIG. 10, an alternate long and short dash line CL represents the equator plane of the tire 92. The shape of the tire 92 is symmetric with respect to the equator plane except for the tread pattern. A solid line BBL represents a bead base line. The bead base line is a line that defines a rim diameter (see JATMA) of a rim (not shown) on which the tire 92 is mounted.

このタイヤ92は、トレッド94、サイドウォール96、クリンチ98、ビード100、カーカス102、ベルト104、バンド106、インナーライナー108、チェーファー110、補強層112及び荷重支持層114を備えている。このタイヤ92は、チューブレスタイプである。このタイヤ92は、乗用車に装着される。   The tire 92 includes a tread 94, a sidewall 96, a clinch 98, a bead 100, a carcass 102, a belt 104, a band 106, an inner liner 108, a chafer 110, a reinforcing layer 112, and a load supporting layer 114. The tire 92 is a tubeless type. The tire 92 is attached to a passenger car.

トレッド94は、半径方向外向きに凸な形状を呈している。トレッド94の外面は、路面と接地するトレッド面116を形成する。トレッド面116には、溝118が刻まれている。この溝118により、トレッドパターンが形成されている。トレッド94は、ベース層120とキャップ層122とを有している。ベース層120は、接着性に優れた架橋ゴムからなる。ベース層120の典型的な基材ゴムは、天然ゴムである。キャップ層122は、ベース層120の半径方向外側に位置している。キャップ層122は、ベース層120に積層されている。キャップ層122は、耐摩耗性、耐熱性及びグリップ性に優れた架橋ゴムからなる。   The tread 94 has a shape protruding outward in the radial direction. The outer surface of the tread 94 forms a tread surface 116 that contacts the road surface. A groove 118 is carved on the tread surface 116. The groove 118 forms a tread pattern. The tread 94 includes a base layer 120 and a cap layer 122. The base layer 120 is made of a crosslinked rubber having excellent adhesiveness. A typical base rubber of the base layer 120 is natural rubber. The cap layer 122 is located on the radially outer side of the base layer 120. The cap layer 122 is laminated on the base layer 120. The cap layer 122 is made of a crosslinked rubber having excellent wear resistance, heat resistance, and grip properties.

サイドウォール96は、トレッド94の端から半径方向略内向きに延びている。このサイドウォール96は、その半径方向外側端において、トレッド94と接合されている。このサイドウォール96は、その半径方向内側端において、クリンチ98と接合されている。このサイドウォール96は、耐カット性及び耐候性に優れた架橋ゴムからなる。このサイドウォール96は、カーカス102の損傷を防止する。   The sidewall 96 extends substantially inward in the radial direction from the end of the tread 94. The sidewall 96 is joined to the tread 94 at the radially outer end. The sidewall 96 is joined to the clinch 98 at the radially inner end thereof. The sidewall 96 is made of a crosslinked rubber having excellent cut resistance and weather resistance. This sidewall 96 prevents the carcass 102 from being damaged.

クリンチ98は、サイドウォール96の半径方向略内側に位置している。クリンチ98は、軸方向において、ビード100及びカーカス102よりも外側に位置している。クリンチ98は、耐摩耗性に優れた架橋ゴムからなる。クリンチ98は、リム(図示されず)のフランジと当接する。   The clinch 98 is located substantially inside the sidewall 96 in the radial direction. The clinch 98 is located outside the bead 100 and the carcass 102 in the axial direction. The clinch 98 is made of a crosslinked rubber having excellent wear resistance. The clinch 98 is in contact with a flange of a rim (not shown).

ビード100は、サイドウォール96よりも半径方向略内側に位置している。ビード100は、クリンチ98の軸方向内側に位置している。   The bead 100 is located substantially inward of the sidewall 96 in the radial direction. The bead 100 is located inside the clinch 98 in the axial direction.

このタイヤ92では、ビード100は、第一コア124aと、第二コア124bと、エイペックス126とを備えている。より詳細には、ビード100は、第一コア124a、第二コア124b及びエイペックス126から構成されている。   In the tire 92, the bead 100 includes a first core 124 a, a second core 124 b, and an apex 126. More specifically, the bead 100 includes a first core 124a, a second core 124b, and an apex 126.

第一コア124aは、軸方向においてカーカス102よりも内側に位置している。第一コア124aは、リング状であり、巻回された非伸縮性の第一ワイヤー128aを含む。このタイヤ92では、第一コア124aは第一ワイヤー128aが周方向に沿って渦巻き状に巻き回されることにより形成されている。第一ワイヤー128aの典型的な材質は、スチールである。   The first core 124a is located inside the carcass 102 in the axial direction. The first core 124a has a ring shape and includes a wound non-stretchable first wire 128a. In the tire 92, the first core 124a is formed by spirally winding the first wire 128a along the circumferential direction. A typical material of the first wire 128a is steel.

第二コア124bは、軸方向においてカーカス102よりも外側に位置している。図から明らかなように、第二コア124bはエイペックス126により覆われている。第二コア124bはリング状であり、巻回された非伸縮性の第二ワイヤー128bを含む。このタイヤ92では、第二コア124bは第二ワイヤー128bが周方向に沿って渦巻き状に巻き回されることにより形成されている。第二ワイヤー128bの典型的な材質は、スチールである。このタイヤ92では、第二ワイヤー128bは第一ワイヤー128aと同等である。   The second core 124b is located outside the carcass 102 in the axial direction. As is apparent from the drawing, the second core 124 b is covered with the apex 126. The second core 124b has a ring shape and includes a wound non-stretchable second wire 128b. In the tire 92, the second core 124b is formed by winding the second wire 128b spirally along the circumferential direction. A typical material of the second wire 128b is steel. In the tire 92, the second wire 128b is equivalent to the first wire 128a.

エイペックス126は、高硬度な架橋ゴムからなる。エイペックス126は、軸方向においてカーカス102よりも外側に位置している。図から明らかなように、エイペックス126はクリンチ98とカーカス102との間に位置している。このエイペックス126は、半径方向外向きに先細りである。エイペックス126の外端は、半径方向において第二コア124bの外端より外側に位置している。エイペックス126の外端は、半径方向において第一コア124aの外端より外側に位置している。エイペックス126の外端は、半径方向においてクリンチ98の外端よりも内側に位置している。   The apex 126 is made of a highly hard crosslinked rubber. The apex 126 is located outside the carcass 102 in the axial direction. As is apparent from the figure, the apex 126 is located between the clinch 98 and the carcass 102. The apex 126 is tapered outward in the radial direction. The outer end of the apex 126 is located outside the outer end of the second core 124b in the radial direction. The outer end of the apex 126 is located outside the outer end of the first core 124a in the radial direction. The outer end of the apex 126 is located inside the outer end of the clinch 98 in the radial direction.

このタイヤ92では、エイペックス126は十分な大きさを有している。このエイペックス126を含むビード100は、タイヤ92をリムに十分に締め付ける。このビード100には、カーカス102の軸方向内側に位置する別のエイペックスは不要である。このビード100は、タイヤ92を構成する部品数の低減に寄与しうる。しかもカーカス102の軸方向外側にのみエイペックス126を設ければよいので、このビード100の製造は容易である。このビード100は、生産性の向上に寄与しうる。   In the tire 92, the apex 126 has a sufficient size. The bead 100 including the apex 126 sufficiently tightens the tire 92 on the rim. This bead 100 does not require another apex located on the inner side in the axial direction of the carcass 102. The bead 100 can contribute to a reduction in the number of parts constituting the tire 92. Moreover, since the apex 126 has only to be provided outside the carcass 102 in the axial direction, the bead 100 can be easily manufactured. This bead 100 can contribute to the improvement of productivity.

カーカス102は、カーカスプライ130からなる。カーカスプライ130は、両側のビード100の間に架け渡されており、トレッド94及びサイドウォール96の内側に沿っている。このタイヤ92では、カーカスプライ130の端部はビード100の第一コア124aとその第二コア124bとの間に挟まれている。このカーカス102は、図1に示されたタイヤ2のカーカス10と同等の構成を有している。   The carcass 102 includes a carcass ply 130. The carcass ply 130 is bridged between the beads 100 on both sides, and extends along the inside of the tread 94 and the sidewall 96. In the tire 92, the end portion of the carcass ply 130 is sandwiched between the first core 124a and the second core 124b of the bead 100. The carcass 102 has the same configuration as the carcass 10 of the tire 2 shown in FIG.

このタイヤ92では、カーカス102の形成に際し、従来のタイヤ62のようにカーカスプライ90を折り返す必要はない。このタイヤ92では、カーカス102の形成は容易である。このカーカス102は、生産性の向上に寄与しうる。   In the tire 92, when forming the carcass 102, it is not necessary to turn the carcass ply 90 like the conventional tire 62. In the tire 92, the carcass 102 can be easily formed. The carcass 102 can contribute to the improvement of productivity.

ベルト104は、カーカス102の半径方向外側に位置している。ベルト104は、カーカス102と積層されている。ベルト104は、カーカス102を補強する。ベルト104は、内側層132a及び外側層132bからなる。図10から明らかなように、軸方向において、内側層132aの幅は外側層132bの幅よりも若干大きい。このベルト104は、図1に示されたタイヤ2のベルト12と同等の構成を有している。   The belt 104 is located outside the carcass 102 in the radial direction. The belt 104 is laminated with the carcass 102. The belt 104 reinforces the carcass 102. The belt 104 includes an inner layer 132a and an outer layer 132b. As is apparent from FIG. 10, the width of the inner layer 132a is slightly larger than the width of the outer layer 132b in the axial direction. The belt 104 has the same configuration as the belt 12 of the tire 2 shown in FIG.

バンド106は、ベルト104の半径方向外側に位置している。軸方向において、バンド106の幅はベルト104の幅よりも大きい。図示されていないが、このバンド106は、コードとトッピングゴムとからなる。コードは、螺旋状に巻かれている。このバンド106は、いわゆるジョイントレス構造を有する。コードは、実質的に周方向に延びている。周方向に対するコードの角度は、5°以下、さらには2°以下である。このコードによりベルト104が拘束されるので、ベルト104のリフティングが抑制される。コードは、有機繊維からなる。好ましい有機繊維としては、ナイロン繊維、ポリエステル繊維、レーヨン繊維、ポリエチレンナフタレート繊維及びアラミド繊維が例示される。   The band 106 is located on the radially outer side of the belt 104. In the axial direction, the width of the band 106 is larger than the width of the belt 104. Although not shown, the band 106 is composed of a cord and a topping rubber. The cord is wound in a spiral. The band 106 has a so-called jointless structure. The cord extends substantially in the circumferential direction. The angle of the cord with respect to the circumferential direction is 5 ° or less, further 2 ° or less. Since the belt 104 is restrained by this cord, lifting of the belt 104 is suppressed. The cord is made of organic fiber. Examples of preferable organic fibers include nylon fibers, polyester fibers, rayon fibers, polyethylene naphthalate fibers, and aramid fibers.

インナーライナー108は、カーカス102の内側に位置している。このインナーライナー108は、タイヤ92の内面を形成している。インナーライナー108は、架橋ゴムからなる。インナーライナー108には、空気遮蔽性に優れたゴムが用いられている。インナーライナー108の典型的な基材ゴムは、ブチルゴム又はハロゲン化ブチルゴムである。インナーライナー108は、タイヤ92の内圧を保持する。   The inner liner 108 is located inside the carcass 102. The inner liner 108 forms the inner surface of the tire 92. The inner liner 108 is made of a crosslinked rubber. The inner liner 108 is made of rubber having excellent air shielding properties. A typical base rubber of the inner liner 108 is butyl rubber or halogenated butyl rubber. The inner liner 108 maintains the internal pressure of the tire 92.

チェーファー110は、ビード100の近傍に位置している。タイヤ92がリムに組み込まれると、チェーファー110はリムと当接する。この当接により、ビード100の近傍が保護される。この実施形態では、チェーファー110は布とこの布に含浸したゴムとからなる。このチェーファー100がクリンチ98と一体とされてもよい。この場合は、チェーファーの材質はクリンチ98の材質と同じとされる。   The chafer 110 is located in the vicinity of the bead 100. When the tire 92 is incorporated in the rim, the chafer 110 comes into contact with the rim. By this contact, the vicinity of the bead 100 is protected. In this embodiment, the chafer 110 is made of cloth and rubber impregnated in the cloth. The chafer 100 may be integrated with the clinch 98. In this case, the material of the chafer is the same as that of the clinch 98.

補強層112は、トレッド94の半径方向内側において、カーカス102とインナーライナー108との間に位置している。補強層112は、インナーライナー108に沿って軸方向に延在している。   The reinforcing layer 112 is located between the carcass 102 and the inner liner 108 on the radially inner side of the tread 94. The reinforcing layer 112 extends in the axial direction along the inner liner 108.

このタイヤ92では、補強層112はゴム組成物が架橋されたものからなる。このゴム組成物は、基材ゴム及び短繊維を含んでいる。   In the tire 92, the reinforcing layer 112 is formed by crosslinking a rubber composition. This rubber composition contains a base rubber and short fibers.

このタイヤ92では、図1に示されたタイヤ2の補強層16をなすゴム組成物と同等のゴム組成物が補強層112に用いられている。このゴム組成物の基材ゴムとしては、天然ゴム、ポリブタジエン、スチレン−ブタジエン共重合体、ポリイソプレン、エチレン−プロピレン−ジエン三元共重合体、ポリクロロプレン、アクリロニトリル−ブタジエン共重合体及びイソブチレン−イソプレン共重合体が例示される。   In the tire 92, a rubber composition equivalent to the rubber composition forming the reinforcing layer 16 of the tire 2 shown in FIG. The base rubber of this rubber composition includes natural rubber, polybutadiene, styrene-butadiene copolymer, polyisoprene, ethylene-propylene-diene terpolymer, polychloroprene, acrylonitrile-butadiene copolymer, and isobutylene-isoprene. Copolymers are exemplified.

このタイヤ92では、図1に示されたタイヤ2の補強層16に含まれる短繊維42と同等の短繊維が補強層112に用いられる。短繊維としては、有機繊維及び紙繊維が例示される。補強層112の強度及びこの補強層112における短繊維の分散性の観点から、この短繊維の平均長さLは、20μm以上が好ましく5000μm以下が好ましい。この短繊維の平均直径Dは、0.04μm以上が好ましく500μm以下が好ましい。この短繊維のアスペクト比(L/D)は、10以上が好ましく500以下が好ましい。   In the tire 92, short fibers equivalent to the short fibers 42 included in the reinforcing layer 16 of the tire 2 shown in FIG. 1 are used for the reinforcing layer 112. Examples of short fibers include organic fibers and paper fibers. From the viewpoint of the strength of the reinforcing layer 112 and the dispersibility of the short fibers in the reinforcing layer 112, the average length L of the short fibers is preferably 20 μm or more and preferably 5000 μm or less. The average diameter D of the short fibers is preferably 0.04 μm or more and more preferably 500 μm or less. The short fiber has an aspect ratio (L / D) of preferably 10 or more and more preferably 500 or less.

このタイヤ92の補強層112は、図1に示されたタイヤ2の補強層16と同様、多数の短繊維と、マトリクスとで構成されている。これら短繊維は、マトリクスに分散している。図示されていないが、これら短繊維の長手方向は略周方向に沿っている。この補強層112において、短繊維は周方向に配向している。   Similar to the reinforcing layer 16 of the tire 2 shown in FIG. 1, the reinforcing layer 112 of the tire 92 includes a large number of short fibers and a matrix. These short fibers are dispersed in a matrix. Although not shown, the longitudinal direction of these short fibers is substantially along the circumferential direction. In the reinforcing layer 112, the short fibers are oriented in the circumferential direction.

周方向に配向した多数の短繊維は、補強層112の強度に寄与しうる。この補強層112は、タイヤ92の剛性に寄与しうる。   A large number of short fibers oriented in the circumferential direction can contribute to the strength of the reinforcing layer 112. The reinforcing layer 112 can contribute to the rigidity of the tire 92.

このタイヤ92では、短繊維が補強層112の強度を効果的に高めている。この補強層112は、トレッド94の半径方向内側に位置している。この補強層112は、タイヤ92のトレッド94の部分の剛性に寄与しうる。   In the tire 92, the short fibers effectively enhance the strength of the reinforcing layer 112. The reinforcing layer 112 is located on the inner side in the radial direction of the tread 94. The reinforcing layer 112 can contribute to the rigidity of the tread 94 portion of the tire 92.

このタイヤ92では、補強層112は、周方向に配向した多数の短繊維を含んでいる。この補強層112は、周方向の剛性に寄与しうる。この補強層112は、微小舵角付近(ニュートラル付近)においてハンドルを操作するドライバーが感じとる手応えを向上しうる。この補強層112がトレッド94の半径方向内側においてカーカス102とインナーライナー108との間に設けられていることが、この手応えの向上に貢献している。このタイヤ92は、操縦安定性に優れる。   In the tire 92, the reinforcing layer 112 includes a number of short fibers oriented in the circumferential direction. The reinforcing layer 112 can contribute to the circumferential rigidity. This reinforcing layer 112 can improve the response felt by the driver operating the steering wheel near the small steering angle (near the neutral). The reinforcement layer 112 provided between the carcass 102 and the inner liner 108 on the inner side in the radial direction of the tread 94 contributes to the improvement of the response. The tire 92 is excellent in handling stability.

このタイヤ92では、補強層112に含まれる短繊維が周方向に配向しているので、補強層112による軸方向の剛性への影響が抑えられている。このタイヤ92では、乗り心地が適切に維持される。しかも、短繊維が、タイヤ92の質量に与える影響は小さい。このタイヤ92では、質量の増加を抑えつつ、乗り心地を損なうことなく操縦安定性の向上が達成されている。   In the tire 92, since the short fibers included in the reinforcing layer 112 are oriented in the circumferential direction, the influence of the reinforcing layer 112 on the axial rigidity is suppressed. In the tire 92, the riding comfort is appropriately maintained. Moreover, the influence of the short fibers on the mass of the tire 92 is small. In the tire 92, improvement in handling stability is achieved without impairing riding comfort while suppressing an increase in mass.

荷重支持層114は、軸方向においてサイドウォール96よりも内側に位置している。荷重支持層114は、軸方向においてカーカス102よりも内側に位置している。荷重支持層114は、軸方向においてインナーライナー108よりも外側に位置している。図から明らかなように、荷重支持層114は補強層112から半径方向略内向きに延在している。このタイヤ92では、補強層112と荷重支持層114とは一体的に形成されている。   The load support layer 114 is located inside the sidewall 96 in the axial direction. The load support layer 114 is located inside the carcass 102 in the axial direction. The load support layer 114 is located outside the inner liner 108 in the axial direction. As is apparent from the figure, the load support layer 114 extends substantially inward in the radial direction from the reinforcing layer 112. In the tire 92, the reinforcing layer 112 and the load support layer 114 are integrally formed.

このタイヤ92では、荷重支持層114はゴム組成物が架橋されたものからなる。このゴム組成物は、基材ゴム及び短繊維を含んでいる。   In the tire 92, the load support layer 114 is formed by crosslinking a rubber composition. This rubber composition contains a base rubber and short fibers.

このタイヤ92の荷重支持層114には、補強層112をなすゴム組成物と同等のゴム組成物が用いられる。この荷重支持層114は、補強層のゴム組成物と同等のゴム組成物からなる。この荷重支持層114のゴム組成物における基材ゴムとしては、天然ゴム、ポリブタジエン、スチレン−ブタジエン共重合体、ポリイソプレン、エチレン−プロピレン−ジエン三元共重合体、ポリクロロプレン、アクリロニトリル−ブタジエン共重合体及びイソブチレン−イソプレン共重合体が例示される。短繊維としては、有機繊維及び紙繊維が例示される。   For the load support layer 114 of the tire 92, a rubber composition equivalent to the rubber composition forming the reinforcing layer 112 is used. The load support layer 114 is made of a rubber composition equivalent to the rubber composition of the reinforcing layer. As the base rubber in the rubber composition of the load support layer 114, natural rubber, polybutadiene, styrene-butadiene copolymer, polyisoprene, ethylene-propylene-diene terpolymer, polychloroprene, acrylonitrile-butadiene copolymer Examples of the polymer and isobutylene-isoprene copolymer are exemplified. Examples of short fibers include organic fibers and paper fibers.

このタイヤ92では、荷重支持層114の短繊維は、補強層112に含まれる短繊維と同等である。したがって、この短繊維の平均長さLは、20μm以上が好ましく5000μm以下が好ましい。この短繊維の平均直径Dは、0.04μm以上が好ましく500μm以下が好ましい。この短繊維のアスペクト比(L/D)は、10以上が好ましく500以下が好ましい。この短繊維は、荷重支持層114の強度及びこの荷重支持層114における短繊維の分散性に効果的に寄与しうる。   In the tire 92, the short fibers of the load support layer 114 are equivalent to the short fibers included in the reinforcing layer 112. Therefore, the average length L of the short fibers is preferably 20 μm or more and preferably 5000 μm or less. The average diameter D of the short fibers is preferably 0.04 μm or more and more preferably 500 μm or less. The short fiber has an aspect ratio (L / D) of preferably 10 or more and more preferably 500 or less. The short fibers can effectively contribute to the strength of the load support layer 114 and the dispersibility of the short fibers in the load support layer 114.

このタイヤ92の荷重支持層114は、補強層112と同様、多数の短繊維と、マトリクスとで構成されている。これら短繊維は、マトリクスに分散している。図示されていないが、これら短繊維の長手方向は略周方向に沿っている。この荷重支持層114において、短繊維は周方向に配向している。   Similar to the reinforcing layer 112, the load support layer 114 of the tire 92 is composed of a large number of short fibers and a matrix. These short fibers are dispersed in a matrix. Although not shown, the longitudinal direction of these short fibers is substantially along the circumferential direction. In the load support layer 114, the short fibers are oriented in the circumferential direction.

周方向に配向した多数の短繊維は、荷重支持層114の強度に寄与しうる。この荷重支持層114は、タイヤ92の剛性に寄与しうる。このタイヤ92では、パンクによってその内圧が低下した場合、荷重支持層114が車重を支えうる。しかもこの荷重支持層114に含まれる短繊維が、タイヤ92の質量に与える影響は小さい。このタイヤ92では、質量の増加が抑えられている。   A large number of short fibers oriented in the circumferential direction can contribute to the strength of the load support layer 114. The load support layer 114 can contribute to the rigidity of the tire 92. In the tire 92, when the internal pressure is reduced due to puncture, the load support layer 114 can support the vehicle weight. In addition, the influence of the short fibers contained in the load support layer 114 on the mass of the tire 92 is small. In the tire 92, an increase in mass is suppressed.

このタイヤ92では、荷重支持層114に含まれる短繊維が周方向に配向しているので、荷重支持層114によるサイドウォール96の部分の撓みへの影響が抑えられている。このタイヤ92では、乗り心地が適切に維持される。   In the tire 92, since the short fibers included in the load support layer 114 are oriented in the circumferential direction, the influence of the load support layer 114 on the deflection of the portion of the sidewall 96 is suppressed. In the tire 92, the riding comfort is appropriately maintained.

このタイヤ92では、サイドウォール96の軸方向内側において、カーカス102とインナーライナー108との間に荷重支持層114が位置している。このタイヤ92では、パンクによってその内圧が低下した場合、荷重支持層114が車重を支えうる。これにより、内圧が低い場合でも、タイヤ92はある程度の距離を走行しうる。このタイヤ92は、ランフラットタイヤである。このタイヤ92は、サイド補強型である。   In the tire 92, the load support layer 114 is located between the carcass 102 and the inner liner 108 on the inner side in the axial direction of the sidewall 96. In the tire 92, when the internal pressure is reduced due to puncture, the load support layer 114 can support the vehicle weight. Thereby, even when the internal pressure is low, the tire 92 can travel a certain distance. The tire 92 is a run flat tire. The tire 92 is a side reinforcing type.

後述するが、このタイヤ92では、荷重支持層114の厚み及びサイドウォール96の厚みが適切に調整されている。このタイヤ92では、この荷重支持層114に加えて、カーカス102とサイドウォール96との間に別の荷重支持層を設ける必要がない。言い換えれば、このタイヤ92には、カーカス102とサイドウォール96との間に荷重支持層は不要である。本発明によれば、軽量化が達成されうる。しかも本発明は、タイヤ92を構成する部材の数の低減に寄与しうる。本発明にによれば、生産コストの低減が達成されうる。   As will be described later, in the tire 92, the thickness of the load support layer 114 and the thickness of the sidewall 96 are appropriately adjusted. In the tire 92, it is not necessary to provide another load support layer between the carcass 102 and the sidewall 96 in addition to the load support layer 114. In other words, the tire 92 does not require a load support layer between the carcass 102 and the sidewall 96. According to the present invention, weight reduction can be achieved. Moreover, the present invention can contribute to a reduction in the number of members constituting the tire 92. According to the present invention, a reduction in production cost can be achieved.

前述したように、荷重支持層114のゴム組成物は補強層112のゴム組成物と同等であり、このゴム組成物は短繊維を含む。補強層112及び荷重支持層114が適度な剛性を有するとの観点から、ゴム組成物に含まれる短繊維の配合量は、基材ゴム100質量部に対して5質量部以上が好ましく、15質量部以上がより好ましく、25質量部以上ががさらに好ましく、30質量部以上が特に好ましい。補強層112及び荷重支持層114のそれぞれがインナーライナー108及びカーカス102と十分に接合されうるとの観点から、この短繊維の配合量は、基材ゴム100質量部に対して60質量部以下が好ましく、55質量部以下がより好ましく、45質量部以下が特に好ましい。   As described above, the rubber composition of the load support layer 114 is equivalent to the rubber composition of the reinforcing layer 112, and the rubber composition includes short fibers. From the viewpoint that the reinforcing layer 112 and the load support layer 114 have appropriate rigidity, the blending amount of the short fibers contained in the rubber composition is preferably 5 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the base rubber. Part or more is more preferable, 25 parts by weight or more is more preferable, and 30 parts by weight or more is particularly preferable. From the viewpoint that each of the reinforcing layer 112 and the load supporting layer 114 can be sufficiently bonded to the inner liner 108 and the carcass 102, the blending amount of the short fibers is 60 parts by mass or less with respect to 100 parts by mass of the base rubber. Preferably, 55 parts by mass or less is more preferable, and 45 parts by mass or less is particularly preferable.

以上説明されたタイヤ92は、次のようにして製造される。この製造方法では、図1に示されたタイヤ2の製造方法と同様、中子が準備される。図示されていないが、この中子はトロイダル状の外面を備えている。この外面は、空気が充填されその内圧が正規内圧の5%に保持された状態にあるタイヤ92の内面形状に近似されている。   The tire 92 described above is manufactured as follows. In this manufacturing method, a core is prepared as in the manufacturing method of the tire 2 shown in FIG. Although not shown, the core has a toroidal outer surface. This outer surface is approximated to the inner surface shape of the tire 92 in a state where air is filled and the inner pressure is maintained at 5% of the normal inner pressure.

このタイヤ92の製造方法では、補強層112及び荷重支持層114のためのゴム組成物が押し出され、テープ(ストリップとも称されている)が形成される。図示されていないが、このテープは図5に示されたテープと同等の構成を有している。このテープでは、その長さ方向に短繊維が配向している。タイヤ92の生産性の観点から、このテープの幅は5mm以上が好ましく、30mm以下が好ましい。このテープの厚みは、0.4mm以上が好ましく、2.5mm以下が好ましい。   In the method of manufacturing the tire 92, the rubber composition for the reinforcing layer 112 and the load support layer 114 is extruded to form a tape (also referred to as a strip). Although not shown, this tape has the same configuration as the tape shown in FIG. In this tape, short fibers are oriented in the length direction. From the viewpoint of the productivity of the tire 92, the width of this tape is preferably 5 mm or more, and preferably 30 mm or less. The thickness of this tape is preferably 0.4 mm or more, and preferably 2.5 mm or less.

この製造方法では、中子の外面にインナーライナー108が形成される。このインナーライナー108上をテープが周方向に螺旋状に巻回される。これにより、このタイヤ92の一方のサイドウォール96に相当する部分に、架橋により一方の荷重支持層114をなす要素が形成される。このタイヤ92のトレッド94に相当する部分に、架橋により補強層112をなす要素が形成される。このタイヤ92の他方のサイドウォール96に相当する部分に、架橋により他方の荷重支持層114をなす要素が形成される。   In this manufacturing method, the inner liner 108 is formed on the outer surface of the core. A tape is wound spirally around the inner liner 108 in the circumferential direction. Thereby, an element forming one load supporting layer 114 is formed by cross-linking in a portion corresponding to one side wall 96 of the tire 92. In the portion corresponding to the tread 94 of the tire 92, an element forming the reinforcing layer 112 is formed by crosslinking. In the portion corresponding to the other side wall 96 of the tire 92, an element forming the other load supporting layer 114 is formed by crosslinking.

この製造方法では、一方の荷重支持層114をなす要素、補強層112をなす要素及び他方の荷重支持層114をなす要素が連続して形成される。この製造方法は、一方の荷重支持層114の要素の形成から補強層112の要素の形成への切り替えにおいて、作業は中断されない。この補強層112の要素の形成から他方の荷重支持層114の要素の形成への切り替えにおいて、作業は中断されない。このタイヤ92は、生産性の向上に寄与しうる。   In this manufacturing method, an element forming one load supporting layer 114, an element forming the reinforcing layer 112, and an element forming the other load supporting layer 114 are formed in succession. In this manufacturing method, the operation is not interrupted in switching from the formation of the element of one load supporting layer 114 to the formation of the element of the reinforcing layer 112. In switching from the formation of the element of the reinforcing layer 112 to the formation of the element of the other load supporting layer 114, the operation is not interrupted. The tire 92 can contribute to an improvement in productivity.

この製造方法では、荷重支持層114をなす要素に、ビード100の一部をなす第一コア124aが組み合わされる。インナーライナー108に、補強層112及び荷重支持層114をなす要素並びに第一コア124aが組み合わされたものの外側に、カーカスプライ130が形成される。このカーカスプライ130の端部に、ビード100の他の一部をなす第二コア124bが組み合わされる。この第二コア124bを覆うように、エイペックス126が組み合わされる。ベルト104、サイドウォール96、トレッド94等がさらに組み合わされ、ローカバー(未架橋タイヤ)が得られる。   In this manufacturing method, the first core 124 a forming a part of the bead 100 is combined with the elements forming the load supporting layer 114. A carcass ply 130 is formed on the outer side of the inner liner 108 combined with the elements constituting the reinforcing layer 112 and the load supporting layer 114 and the first core 124a. A second core 124 b forming another part of the bead 100 is combined with the end portion of the carcass ply 130. The apex 126 is combined so as to cover the second core 124b. The belt 104, the sidewall 96, the tread 94, and the like are further combined to obtain a raw cover (uncrosslinked tire).

この製造方法では、中子の外面において補強層112及び荷重支持層114をはじめとする多数の部材が組み合わされてローカバーが得られる。前述したように、この中子の外面は、空気が充填されその内圧が正規内圧の5%に保持された状態にあるタイヤ92の内面形状に近似されている。この製造方法では、従来の製造方法のようなローカバーのシェーピングは不要である。この製造方法では、成形工程においてローカバーは引き延ばされない。   In this manufacturing method, a raw cover is obtained by combining a number of members including the reinforcing layer 112 and the load supporting layer 114 on the outer surface of the core. As described above, the outer surface of the core is approximated to the inner shape of the tire 92 that is filled with air and whose internal pressure is maintained at 5% of the normal internal pressure. This manufacturing method does not require shaping of the raw cover as in the conventional manufacturing method. In this manufacturing method, the raw cover is not extended in the molding process.

ローカバーは、開かれたモールドに投入される。この製造方法では、ローカバーは中子に組み合わされた状態でモールドに投入される。したがって、モールドに投入されたローカバーの内側には、中子が位置している。   The raw cover is put into the opened mold. In this manufacturing method, the raw cover is put into the mold while being combined with the core. Therefore, the core is located inside the raw cover put into the mold.

この製造方法では、モールドが締められると、ローカバーはモールドのキャビティ面と中子の外面とに挟まれて加圧及び加熱される。この製造方法では、ローカバーは、中子及びモールドからの熱伝導により、加熱される。加圧と加熱とにより、ローカバーをなす各要素のゴム組成物が流動する。加熱によりゴム組成物が架橋反応を起こし、図10に示されたタイヤ92が得られる。このタイヤ92は、ローカバーをモールドと中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱することにより形成される。   In this manufacturing method, when the mold is tightened, the raw cover is pressed and heated by being sandwiched between the cavity surface of the mold and the outer surface of the core. In this manufacturing method, the raw cover is heated by heat conduction from the core and the mold. The rubber composition of each element constituting the raw cover flows by pressurization and heating. The rubber composition causes a crosslinking reaction by heating, and the tire 92 shown in FIG. 10 is obtained. The tire 92 is formed by pressing and heating the raw cover in a cavity formed between the mold and the core.

前述したように、この製造方法では、ローカバーは中子に組み合わされた状態でモールドに投入され、モールドのキャビティ面と中子の外面とに挟まれて加圧及び加熱される。この製造方法では、従来の製造方法で使用されるブラダーは不要である。この製造方法では、架橋工程においてローカバーは引き延ばされない。   As described above, in this manufacturing method, the raw cover is put into the mold while being combined with the core, and is pressed and heated by being sandwiched between the cavity surface of the mold and the outer surface of the core. In this manufacturing method, the bladder used in the conventional manufacturing method is unnecessary. In this manufacturing method, the raw cover is not stretched in the crosslinking step.

このタイヤ92の補強層112及び荷重支持層114のそれぞれは、短繊維を含むゴム組成物からなる要素を、モールドと中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱することにより形成される。前述したように、この製造方法では、成形工程においてローカバーをなす各要素は引き延ばされない。架橋工程においても、ローカバーをなす各要素は引き延ばされない。このため、この製造方法では、補強層112及び荷重支持層114のためのテープを作業者が指で摘んで引っ張ると伸びずに破断してしまう程度に、多量の短繊維がゴム組成物に配合されても、ローカバーが成形されうる。そして、このローカバーからタイヤ92が得られる。この製造方法によれば、多量の短繊維を含有する補強層112及び荷重支持層114を備えたタイヤ92が高品質にしかも安定に生産されうる。   Each of the reinforcing layer 112 and the load supporting layer 114 of the tire 92 is formed by pressing and heating an element made of a rubber composition containing short fibers in a cavity formed between the mold and the core. Is done. As described above, in this manufacturing method, each element forming the raw cover is not stretched in the molding process. Even in the cross-linking step, the elements forming the raw cover are not stretched. For this reason, in this manufacturing method, a large amount of short fibers are blended in the rubber composition to such an extent that when the operator picks the tape for the reinforcing layer 112 and the load supporting layer 114 with a finger and pulls it, it breaks without stretching. Even then, the raw cover can be molded. And the tire 92 is obtained from this raw cover. According to this manufacturing method, the tire 92 including the reinforcing layer 112 and the load supporting layer 114 containing a large amount of short fibers can be produced with high quality and stability.

このタイヤ92では、荷重支持層114はテープを周方向に螺旋状に巻回して形成される。この荷重支持層114には、従来のタイヤ92の荷重支持層114のように、一枚のシートを巻き回して、このシートの一端とその他端とを継ぎ合わせた場合に形成される、継ぎ目はない。この荷重支持層114の形態は、特異でない。しかもローカバーを引き延ばすことなくタイヤ92が得られるので、このタイヤ92の製造方法では、荷重支持層114の形態変化が効果的に抑えられる。この荷重支持層114は、周方向において一様な形態を有する。この荷重支持層114は、パンクによってタイヤ92の内圧が低下した場合における、このタイヤ92の耐久性の向上に寄与しうる。   In the tire 92, the load support layer 114 is formed by winding a tape in a spiral shape in the circumferential direction. The load support layer 114 is formed when one sheet is wound and one end and the other end of the sheet are joined together like the load support layer 114 of the conventional tire 92. Absent. The form of the load support layer 114 is not unique. In addition, since the tire 92 can be obtained without extending the low cover, in the method for manufacturing the tire 92, the change in the shape of the load support layer 114 can be effectively suppressed. The load support layer 114 has a uniform shape in the circumferential direction. The load support layer 114 can contribute to the improvement of the durability of the tire 92 when the internal pressure of the tire 92 is reduced by puncture.

このタイヤ92では、荷重支持層114の硬度は60以上85以下が好ましい。この硬度が60以上に設定されることにより、パンクによってこのタイヤ92の内圧が低下した場合、この荷重支持層114が車重の支持に効果的に寄与しうる。この観点から、この硬度は65以上がより好ましい。この硬度が85以下に設定されることにより、荷重支持層114によるサイドウォール96の部分の撓みへの影響が抑えられる。このタイヤ92では、乗り心地が適切に維持される。この観点から、この硬度は80以下がより好ましい。   In the tire 92, the hardness of the load support layer 114 is preferably 60 or more and 85 or less. By setting the hardness to 60 or more, when the internal pressure of the tire 92 is reduced due to puncture, the load support layer 114 can effectively contribute to the support of the vehicle weight. From this viewpoint, the hardness is more preferably 65 or more. By setting the hardness to 85 or less, the influence of the load supporting layer 114 on the deflection of the side wall 96 is suppressed. In the tire 92, the riding comfort is appropriately maintained. From this viewpoint, the hardness is more preferably 80 or less.

本願において、硬度はJIS−A硬度である。この硬度は、「JIS−K6253」の規定に準拠して、23℃の環境下で、タイプAのデュロメータによって測定される。より詳細には、硬度は、図10に示された断面にタイプAのデュロメータが押し付けられることで測定される。   In the present application, the hardness is JIS-A hardness. This hardness is measured with a type A durometer in an environment of 23 ° C. in accordance with the provisions of “JIS-K6253”. More specifically, the hardness is measured by pressing a type A durometer against the cross section shown in FIG.

このタイヤ92では、補強層112の硬度は60以上85以下が好ましい。この硬度が60以上に設定されることにより、補強層112がトレッド94の部分の剛性に効果的に寄与しうる。このタイヤ92は、操縦安定性に優れる。この観点から、この硬度は65以上がより好ましい。この硬度が85以下に設定されることにより、トレッド94の部分の剛性過大が抑えられる。このタイヤ92では、乗り心地が適切に維持される。この観点から、この硬度は80以下がより好ましい。   In the tire 92, the hardness of the reinforcing layer 112 is preferably 60 or greater and 85 or less. By setting the hardness to 60 or more, the reinforcing layer 112 can effectively contribute to the rigidity of the tread 94 portion. The tire 92 is excellent in handling stability. From this viewpoint, the hardness is more preferably 65 or more. By setting the hardness to 85 or less, excessive rigidity of the tread 94 portion can be suppressed. In the tire 92, the riding comfort is appropriately maintained. From this viewpoint, the hardness is more preferably 80 or less.

図10において、両矢印tは赤道面における補強層112の厚さを表している。両矢印Hは、ビードベースラインからタイヤ92の赤道までの半径方向距離を表している。この半径方向距離Hは、このタイヤ92の断面高さである。符号Phで示されているのは、ビードベースラインからの半径方向距離(図中の両矢印Hh)がこのタイヤ92の断面高さHの半分となる、このタイヤ92の外面上の位置を表している。言い換えれば、この位置Phは、このタイヤ92の断面高さHの半分の高さに相当する位置を表している。両矢印eは、位置Phにおける荷重支持層114の厚さを表している。両矢印Eは、位置Phにおけるサイドウォール96の厚さを表している。   In FIG. 10, the double arrow t represents the thickness of the reinforcing layer 112 on the equator plane. A double-headed arrow H represents a radial distance from the bead base line to the equator of the tire 92. This radial distance H is the height of the cross section of the tire 92. What is indicated by the symbol Ph represents a position on the outer surface of the tire 92 where the radial distance from the bead base line (double arrow Hh in the figure) is half the sectional height H of the tire 92. ing. In other words, the position Ph represents a position corresponding to half the height of the cross section height H of the tire 92. A double-headed arrow e represents the thickness of the load support layer 114 at the position Ph. A double-headed arrow E represents the thickness of the sidewall 96 at the position Ph.

このタイヤ92では、補強層112の厚さtは0.5mm以上2.0mm以下が好ましい。この厚さtが0.5mm以上に設定されることにより、補強層112がタイヤ92のトレッド94の部分における剛性に効果的に寄与しうる。このタイヤ92は、操縦安定性に優れる。この観点から、この厚さtは0.8mm以上がより好ましい。この厚さtが2.0mm以下に設定されることにより、このトレッド94の部分が過大な剛性を有することが防止される。このタイヤ92では、乗り心地が適切に維持される。この観点から、この厚さtは1.3mm以下がより好ましい。   In the tire 92, the thickness t of the reinforcing layer 112 is preferably 0.5 mm or greater and 2.0 mm or less. By setting the thickness t to 0.5 mm or more, the reinforcing layer 112 can effectively contribute to the rigidity of the tread 94 portion of the tire 92. The tire 92 is excellent in handling stability. In this respect, the thickness t is more preferably equal to or greater than 0.8 mm. By setting the thickness t to 2.0 mm or less, the tread 94 portion is prevented from having excessive rigidity. In the tire 92, the riding comfort is appropriately maintained. From this viewpoint, the thickness t is more preferably 1.3 mm or less.

このタイヤ92では、荷重支持層114の厚さeは1mm以上15mm以下が好ましい。この厚さeが1mm以上に設定されることにより、パンクによってこのタイヤ92の内圧が低下した場合、この荷重支持層114が車重の支持に効果的に寄与しうる。この観点から、この厚さeは3mm以上がより好ましい。この厚さeが15mm以下に設定されることにより、荷重支持層114によるサイドウォール96の部分の撓みへの影響が抑えられる。このタイヤ92では、乗り心地が適切に維持される。しかもこの厚みeが過大でないので、タイヤ92の質量が適切に維持される。この観点から、この厚みeは12mm以下がより好ましい。   In the tire 92, the thickness e of the load support layer 114 is preferably 1 mm or greater and 15 mm or less. By setting the thickness e to be 1 mm or more, when the internal pressure of the tire 92 is reduced due to puncture, the load support layer 114 can effectively contribute to the support of the vehicle weight. In this respect, the thickness e is more preferably 3 mm or more. By setting the thickness e to 15 mm or less, the influence of the load supporting layer 114 on the deflection of the portion of the sidewall 96 is suppressed. In the tire 92, the riding comfort is appropriately maintained. Moreover, since the thickness e is not excessive, the mass of the tire 92 is appropriately maintained. From this viewpoint, the thickness e is more preferably 12 mm or less.

このタイヤ92では、サイドウォール96の厚さEは1mm以上10mm以下が好ましい。この厚さEが1mm以上に設定されることにより、サイドウォール96がカーカス102の保護に効果的に寄与しうる。この観点から、この厚さEは2mm以上がより好ましい。この厚さEが10mm以下に設定されることにより、サイドウォール96による撓みへの影響が抑えられる。このタイヤ92では、乗り心地が適切に維持される。しかもこの厚みEが過大でないので、タイヤ92の質量が適切に維持される。この観点から、この厚みEは7mm以下がより好ましい。   In the tire 92, the thickness E of the sidewall 96 is preferably 1 mm or greater and 10 mm or less. By setting the thickness E to be 1 mm or more, the sidewall 96 can effectively contribute to the protection of the carcass 102. In this respect, the thickness E is more preferably 2 mm or more. By setting the thickness E to 10 mm or less, the influence of the side wall 96 on the bending is suppressed. In the tire 92, the riding comfort is appropriately maintained. In addition, since the thickness E is not excessive, the mass of the tire 92 is appropriately maintained. In this respect, the thickness E is more preferably 7 mm or less.

このタイヤ92では、サイドウォール96の厚さEに対する荷重支持層114の厚さeの比は1以上5以下が好ましい。この比が1以上に設定されることにより、パンクによってこのタイヤ92の内圧が低下した場合、この荷重支持層114が車重の支持に効果的に寄与しうる。しかもこの荷重支持層114がタイヤ92の剛性に効果的に寄与するので、このタイヤ92は操縦安定性に優れる。この観点から、この比は2以上がより好ましい。この比が5以下に設定されることにより、荷重支持層114によるサイドウォール96の部分の撓みへの影響が抑えられる。このタイヤ92では、乗り心地が適切に維持される。この観点から、この比は3.5以下がより好ましい。   In the tire 92, the ratio of the thickness e of the load support layer 114 to the thickness E of the sidewall 96 is preferably 1 or more and 5 or less. By setting this ratio to 1 or more, when the internal pressure of the tire 92 is reduced due to puncture, the load support layer 114 can effectively contribute to the support of the vehicle weight. In addition, since the load support layer 114 effectively contributes to the rigidity of the tire 92, the tire 92 is excellent in steering stability. From this viewpoint, the ratio is more preferably 2 or more. By setting this ratio to 5 or less, the influence of the load supporting layer 114 on the bending of the portion of the sidewall 96 can be suppressed. In the tire 92, the riding comfort is appropriately maintained. From this viewpoint, the ratio is more preferably 3.5 or less.

以下、実施例によって本発明の効果が明らかにされるが、この実施例の記載に基づいて本発明が限定的に解釈されるべきではない。   Hereinafter, the effects of the present invention will be clarified by examples. However, the present invention should not be construed in a limited manner based on the description of the examples.

[実験A]
[実施例1]
中子の外面にローカバーを成形し、この中子と組み合わせたままこのローカバーをモールドに投入した。このローカバーをモールドと中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱することにより、図1に示された基本構成を備え、下記の表2に示された仕様を備えた実施例1の空気入りタイヤ(サイズ:195/65R15)を製作した。このタイヤが中子を用いて製造されたことが、この表において「A」で表されている。このタイヤのベルトには、その材質がスチールとされたコードが用いられた。このコードの構成が2+2×0.23とされた。このことが、この表において「R」で表されている。このタイヤでは、補強層の幅RWのベルトの幅BWに対する比(RW/BW)は、0.6とされた。この補強層の形成に用いられたテープの幅WTは10mm、その厚みTTは0.8mmとされた。この補強層における短繊維の配合量は、40質量部とされた。このテープをその長さ方向に引っ張るとこのテープは伸びずに破断した。このことが、この表において、「B」で表されている。短繊維には、アラミド繊維からなる短繊維(平均外径=10μm、平均長さ=500μm)が用いられた。テープは周方向に螺旋状に巻回された。このテープの送りピッチは、このテープの幅WTと同等とされた。したがって、積層されるテープの第一縁が、既に積層されているテープの第二縁に継ぎ合わされた。このことが、この表において、「1」で表されている。この巻き構造は、一重巻きと称される。
[Experiment A]
[Example 1]
A raw cover was formed on the outer surface of the core, and the raw cover was put into the mold while being combined with the core. The raw cover is pressed and heated in a cavity formed between the mold and the core, thereby providing an embodiment having the basic configuration shown in FIG. 1 and the specifications shown in Table 2 below. 1 pneumatic tire (size: 195 / 65R15) was produced. The fact that this tire was manufactured using a core is represented by “A” in this table. For the tire belt, a cord made of steel was used. The configuration of this code was 2 + 2 × 0.23. This is represented by “R” in this table. In this tire, the ratio (RW / BW) of the width RW of the reinforcing layer to the width BW of the belt was 0.6. The width WT of the tape used for forming this reinforcing layer was 10 mm, and its thickness TT was 0.8 mm. The compounding quantity of the short fiber in this reinforcement layer was 40 mass parts. When the tape was pulled in the length direction, the tape broke without stretching. This is represented by “B” in this table. Short fibers made of aramid fibers (average outer diameter = 10 μm, average length = 500 μm) were used as the short fibers. The tape was spirally wound in the circumferential direction. The tape feed pitch was made equal to the tape width WT. Therefore, the first edge of the laminated tape was spliced to the second edge of the already laminated tape. This is represented by “1” in this table. This winding structure is called single winding.

[実施例2−10]
短繊維の配合量を下記の表2及び3の通りとした他は実施例1と同様にして、実施例2−10のタイヤを製作した。実施例2−4では、テープをその長さ方向に引っ張ると、このテープは僅かに伸長した(伸長率で約3%)。このことが、この表において、「S」で表されている。実施例5−10では、テープをその長さ方向に引っ張るとこのテープは伸びずに破断した。
[Example 2-10]
A tire of Example 2-10 was manufactured in the same manner as in Example 1 except that the blending amount of the short fibers was as shown in Tables 2 and 3 below. In Example 2-4, when the tape was pulled in the length direction, the tape was slightly elongated (elongation rate was about 3%). This is represented by “S” in this table. In Example 5-10, when the tape was pulled in the length direction, the tape was not stretched but was broken.

[実施例11−16]
テープの幅WTを下記の表4の通りとした他は実施例1と同様にして、実施例11−16のタイヤを製作した。
[Examples 11-16]
Tires of Examples 11-16 were manufactured in the same manner as Example 1 except that the tape width WT was as shown in Table 4 below.

[実施例17−22]
テープの厚みTTを下記の表5の通りとした他は実施例1と同様にして、実施例17−22のタイヤを得た。
[Examples 17-22]
Tires of Examples 17-22 were obtained in the same manner as in Example 1 except that the tape thickness TT was as shown in Table 5 below.

[実施例23−28]
比(RW/BW)を下記の表6の通りとした他は実施例1と同様にして、実施例23−28のタイヤを製作した。
[Examples 23-28]
Tires of Examples 23 to 28 were manufactured in the same manner as Example 1 except that the ratio (RW / BW) was as shown in Table 6 below.

[実施例29−31]
テープの巻き構造を下記の表7の通りとした他は実施例1と同様にして、実施例29−31のタイヤを製作した。表中、「0.5」は、積層されるテープと既に積層されているテープとの間に、このテープの幅WTの半分の長さに相当する間隔が空けられて、テープが巻回されたことを表している。この巻き構造は、0.5重巻きと称される。「1.5」は、送りピッチがテープの幅WTの2/3とされて、このテープが巻回されたことを表している。この巻き構造は、1.5重巻きと称される。「2」は、送りピッチがテープの幅WTの1/2とされて、このテープが巻回されたことを表している。この巻き構造は、2重巻きと称される。実施例31と32とでは、積層されるテープの一部が既に積層されているテープの一部と重複するように、テープが巻回されている。
[Examples 29-31]
Tires of Examples 29-31 were manufactured in the same manner as Example 1 except that the tape winding structure was as shown in Table 7 below. In the table, “0.5” indicates that the tape is wound with a gap corresponding to half the width WT of the tape between the tape to be laminated and the tape already laminated. It represents that. This winding structure is called 0.5-fold winding. “1.5” indicates that the tape is wound with the feed pitch being 2/3 of the tape width WT. This winding structure is called 1.5-fold winding. “2” indicates that the feed pitch is ½ of the tape width WT and the tape is wound. This winding structure is called double winding. In Examples 31 and 32, the tape is wound so that a part of the laminated tape overlaps a part of the already laminated tape.

[比較例1−3]
補強層を設けず、ベルトにおけるコードの構成及びフィラーについて下記の表1の通りとした他は実施例1と同様にして、比較例1−3のタイヤを製作した。比較例2−3では、ベルトに含まれるコードの構成が、1×4×0.27とされた。このことが、この表において、「SP」で表されている。この比較例1−3は、従来のタイヤである。なお、比較例3では、カーカスとサイドウォールとの間にフィラーが設けられた。このことが、表において「Y」で表されている。
[Comparative Example 1-3]
A tire of Comparative Example 1-3 was manufactured in the same manner as in Example 1 except that the reinforcing layer was not provided and the cord configuration and filler in the belt were as shown in Table 1 below. In Comparative Example 2-3, the configuration of the cord included in the belt was 1 × 4 × 0.27. This is represented by “SP” in this table. Comparative Example 1-3 is a conventional tire. In Comparative Example 3, a filler was provided between the carcass and the sidewall. This is represented by “Y” in the table.

[比較例4−6]
従来の製造方法により、実施例4と同じ構成を有する比較例4のタイヤを製作し、実施例5と同じ構成を有する比較例5のタイヤを製作し、実施例1と同じ構成を有する比較例6のタイヤを製作した。この製造方法では、その成形工程において、ローカバーはシェーピングされた。架橋工程では、ブラダーを用いてローカバーが膨張された。このように従来の工法でタイヤを製造したことが、この表において「C」で表されている。
[Comparative Example 4-6]
The tire of Comparative Example 4 having the same configuration as Example 4 is manufactured by the conventional manufacturing method, the tire of Comparative Example 5 having the same configuration as Example 5 is manufactured, and the comparative example having the same configuration as Example 1 is manufactured. 6 tires were produced. In this manufacturing method, the raw cover was shaped in the molding process. In the cross-linking step, the raw cover was expanded using a bladder. In this table, “C” represents that the tire was manufactured by the conventional method.

[テープの質量]
補強層の形成に用いたテープの質量を計測した。この結果が、実施例1を100とした指数値で下記の表1から7に示されている。数値が小さいほど質量が小さいことが示されている。
[Mass of tape]
The mass of the tape used for forming the reinforcing layer was measured. The results are shown in Tables 1 to 7 below as index values with Example 1 as 100. It is shown that the smaller the numerical value, the smaller the mass.

[タイヤの質量]
タイヤの質量を計測した。この結果が、比較例1を100とした指数値で下記の表1から7に示されている。数値が小さいほど質量が小さいことが示されている。
[Mass of tire]
The mass of the tire was measured. The results are shown in Tables 1 to 7 below as index values with Comparative Example 1 taken as 100. It is shown that the smaller the numerical value, the smaller the mass.

[操縦安定性及び乗り心地]
タイヤを15×6JJのリムに組み込み、このタイヤに内圧が230kPaとなるように空気を充填した。このタイヤを、排気量が2000ccである乗用車に装着した。ドライバーに、この乗用車をレーシングサーキットで運転させて、操縦安定性及び乗り心地を評価させた。この結果が、満点が10点とされた指数として下記の表1から7に示されている。数値が大きいほど好ましい。
[Maneuvering stability and ride comfort]
The tire was assembled in a 15 × 6JJ rim, and the tire was filled with air so that the internal pressure was 230 kPa. This tire was mounted on a passenger car having a displacement of 2000 cc. The driver was driven on the racing circuit to evaluate the driving stability and ride comfort. The results are shown in Tables 1 to 7 below as indices with a perfect score of 10. Larger numbers are preferable.

[耐久性]
タイヤを正規リムに組み込み、このタイヤに空気を充填して内圧を200kPaとした。このタイヤをドラム式走行試験機に装着し、7.0kNの縦荷重をタイヤに負荷した。このタイヤを、80km/hの速度で、半径が1.7mであるドラムの上を走行させた。タイヤが破壊するまでの走行時間を、測定した。この結果が、指数として、下記の表1から7に示されている。数値が大きいほど、好ましい。
[durability]
A tire was incorporated into a regular rim, and the tire was filled with air so that the internal pressure was 200 kPa. This tire was mounted on a drum-type running test machine, and a vertical load of 7.0 kN was applied to the tire. This tire was run on a drum having a radius of 1.7 m at a speed of 80 km / h. The running time until the tire broke was measured. The results are shown in Tables 1 to 7 below as indices. A larger numerical value is preferable.

[生産性]
1本のタイヤの生産に要する時間を計測した。その結果(計測された時間の逆数)が、下記の表1から7に、比較例1を100とした指数値で示されている。この数値が大きいほど、評価が高い。
[productivity]
The time required to produce one tire was measured. The results (reciprocal of the measured time) are shown in the following Tables 1 to 7 as index values with Comparative Example 1 taken as 100. The higher this number, the higher the evaluation.

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

表1から7に示されるように、実施例の製造方法では、比較例の製造方法に比べて評価が高い。この評価結果から、本発明の優位性は明らかである。なお、比較例5及び6では、シェーピング中にテープが破断したため、ローカバーを成形することができなかった。したがって、この比較例5及び6のタイヤは製造できなかった。   As shown in Tables 1 to 7, the manufacturing method of the example has a higher evaluation than the manufacturing method of the comparative example. From this evaluation result, the superiority of the present invention is clear. In Comparative Examples 5 and 6, the raw cover could not be formed because the tape broke during shaping. Therefore, the tires of Comparative Examples 5 and 6 could not be manufactured.

[実験B]
[実施例32]
中子の外面にローカバーを成形し、この中子と組み合わせたままこのローカバーをモールドに投入した。このローカバーをモールドと中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱することにより、図10に示された基本構成を備え、下記の表8に示された仕様を備えた実施例32の空気入りタイヤ(サイズ:245/40R18)を得た。このタイヤは、ランフラットタイヤである。このタイヤが中子工法で製造されたことが、この表において「A」で表されている。荷重支持層及び補強層の形成には、短繊維の配合量が40質量部とされたゴム組成物からなるテープが用いられた。このテープを周方向に螺旋状に巻回すことにより、一方の荷重支持層、補強層及び他方の荷重支持層が連続して形成された。このテープの幅は10mmとされ、その厚みは0.8mmとされた。なお、このテープを指で摘んでその長さ方向に引っ張ると、このテープは直ぐに破断した。このことが、この表において、「B」で表されている。短繊維には、アラミド繊維からなる短繊維(平均外径=10μm、平均長さ=500μm)が用いられた。荷重支持層及び補強層の硬度は、75とされた。このタイヤの断面高さの、半分の高さに相当する位置における、荷重支持層の厚さeは10mmとされた。この位置におけるサイドウォールの厚さEは、4mmとされた。したがって厚さEに対する厚さeの比(e/E)は2.5であった。赤道面における補強層の厚さtは、0.8mmとされた。
[Experiment B]
[Example 32]
A raw cover was formed on the outer surface of the core, and the raw cover was put into the mold while being combined with the core. The raw cover is pressed and heated in a cavity formed between the mold and the core, thereby having the basic configuration shown in FIG. 10 and the specification shown in Table 8 below. 32 pneumatic tires (size: 245 / 40R18) were obtained. This tire is a run flat tire. The fact that this tire was manufactured by the core method is indicated by “A” in this table. For the formation of the load support layer and the reinforcing layer, a tape made of a rubber composition having a short fiber content of 40 parts by mass was used. By winding this tape spirally in the circumferential direction, one load support layer, the reinforcing layer, and the other load support layer were continuously formed. The width of this tape was 10 mm and its thickness was 0.8 mm. When this tape was picked with a finger and pulled in the length direction, the tape immediately broke. This is represented by “B” in this table. Short fibers made of aramid fibers (average outer diameter = 10 μm, average length = 500 μm) were used as the short fibers. The hardness of the load supporting layer and the reinforcing layer was 75. The thickness e of the load supporting layer at a position corresponding to half the height of the cross section of the tire was 10 mm. The sidewall thickness E at this position was 4 mm. Therefore, the ratio of the thickness e to the thickness E (e / E) was 2.5. The thickness t of the reinforcing layer on the equator plane was 0.8 mm.

[実施例33−39及び比較例11]
ゴム組成物における短繊維の配合量を下記の表9及び10の通りとした他は実施例32と同様にして、実施例33−39及び比較例11のタイヤを得た。比較例11及び実施例33−35では、テープを指で摘んで長さ方向に引っ張ると、このストリップは僅かに伸長した(伸長率で約3%)。このことが、この表において、「S」で表されている。これら以外では、テープを指で摘んで長さ方向に引っ張ると直ぐにこのテープは破断した。
[Examples 33-39 and Comparative Example 11]
Tires of Examples 33-39 and Comparative Example 11 were obtained in the same manner as in Example 32 except that the blending amount of the short fibers in the rubber composition was as shown in Tables 9 and 10 below. In Comparative Example 11 and Examples 33-35, when the tape was picked with a finger and pulled in the length direction, the strip was slightly stretched (about 3% elongation). This is represented by “S” in this table. Other than these, the tape broke as soon as it was picked with a finger and pulled in the length direction.

[実施例40−48]
厚みtを下記の表10、11及び12の通りとした他は実施例32と同様にして、実施例42−48のタイヤを得た。
[Examples 40-48]
Tires of Examples 42 to 48 were obtained in the same manner as Example 32 except that the thickness t was as shown in Tables 10, 11 and 12 below.

[実施例49−56]
荷重支持層の硬度(及び補強層の硬度)を下記の表12及び13の通りとした他は実施例32と同様にして、実施例49−56のタイヤを得た。
[Examples 49-56]
Tires of Examples 49-56 were obtained in the same manner as in Example 32 except that the hardness of the load supporting layer (and the hardness of the reinforcing layer) was as shown in Tables 12 and 13 below.

[比較例10]
補強層を設けなかった他は実施例32と同様にして、比較例10のタイヤを得た。
[Comparative Example 10]
A tire of Comparative Example 10 was obtained in the same manner as in Example 32 except that the reinforcing layer was not provided.

[比較例7]
従来の製造方法により、図11に示された基本構成を備え、下記の表8に示された仕様を備えた比較例7の空気入りタイヤ(サイズ:245/40R18)を得た。このタイヤは、従来のランフラットタイヤである。この製造方法では、その成形工程において、ローカバーはシェーピングされた。架橋工程では、ブラダーを用いてローカバーが膨張された。このように、タイヤが従来の製造方法で製造されたことが、この表において「C」で表されている。このタイヤの荷重支持層の硬度は、75とされた。このタイヤの断面高さHの半分の高さHhにおける、この荷重支持層の厚さeは12mmとされた。この断面高さHの半分の高さHhにおける、サイドウォールの厚さEは4mmとされた。したがって厚さEに対する厚さeの比(e/E)は3であった。なお、この荷重支持層には短繊維は含まれていない。
[Comparative Example 7]
By a conventional manufacturing method, a pneumatic tire (size: 245 / 40R18) of Comparative Example 7 having the basic configuration shown in FIG. 11 and having the specifications shown in Table 8 below was obtained. This tire is a conventional run flat tire. In this manufacturing method, the raw cover was shaped in the molding process. In the cross-linking step, the raw cover was expanded using a bladder. Thus, it is represented by “C” in this table that the tire was manufactured by the conventional manufacturing method. The hardness of the load support layer of this tire was 75. The thickness e of the load supporting layer at a height Hh that is half the cross-sectional height H of the tire was 12 mm. The side wall thickness E at a height Hh which is half of the cross-sectional height H was 4 mm. Therefore, the ratio of the thickness e to the thickness E (e / E) was 3. This load support layer does not contain short fibers.

[比較例8−9]
荷重支持層にアラミド繊維からなる短繊維(平均外径=10μm、平均長さ=500μm)を配合し、その配合量を下記の表8の通りとした他は比較例7と同様にして、比較例8−9のタイヤを得た。
[Comparative Example 8-9]
Comparison was made in the same manner as in Comparative Example 7 except that short fibers made of aramid fibers (average outer diameter = 10 μm, average length = 500 μm) were blended into the load support layer, and the blending amounts were as shown in Table 8 below. The tire of Example 8-9 was obtained.

[タイヤ質量]
タイヤの質量を計測した。この結果が、比較例7を100とした指数値で下記の表8から13に示されている。数値が小さいほど質量が小さいことが示されている。
[Tire mass]
The mass of the tire was measured. The results are shown in Tables 8 to 13 below as index values with Comparative Example 7 taken as 100. It is shown that the smaller the numerical value, the smaller the mass.

[耐久性]
タイヤを正規リムに組み込み、このタイヤに空気を充填して内圧を180kPaとした。このタイヤをドラム式走行試験機に装着し、7.5kNの縦荷重をタイヤに負荷した。このタイヤの内圧を常圧としてパンク状態を再現し、このタイヤを80km/hの速度で、半径が1.7mであるドラムの上を走行させた。タイヤが破壊するまでの走行距離を、測定した。この結果が、比較例7を100とした指数値で下記の表8から13に示されている。数値が大きいほど、好ましい。
[durability]
A tire was incorporated into a regular rim, and the tire was filled with air so that the internal pressure was 180 kPa. This tire was mounted on a drum type traveling tester, and a longitudinal load of 7.5 kN was applied to the tire. The puncture state was reproduced with the internal pressure of the tire as normal pressure, and the tire was run on a drum having a radius of 1.7 m at a speed of 80 km / h. The distance traveled until the tire broke was measured. The results are shown in Tables 8 to 13 below as index values with Comparative Example 7 taken as 100. A larger numerical value is preferable.

[操縦安定性及び乗り心地]
タイヤを18×8.5Jのリムに組み込み、標準内圧となるようにタイヤに空気を充填した。これを、排気量が3.0リットルであり、前側エンジン後輪駆動の乗用車に装着した。ドライバーに、この乗用車をレーシングサーキットで運転させて、操縦安定性及び乗り心地を評価させた。この結果が、満点が10点とされた指数として下記の表8から13に示されている。数値が大きいほど好ましい。
[Maneuvering stability and ride comfort]
The tire was incorporated into a rim of 18 × 8.5 J, and the tire was filled with air so as to achieve a standard internal pressure. This was installed in a front engine rear wheel drive passenger car with a displacement of 3.0 liters. The driver was driven on the racing circuit to evaluate the driving stability and ride comfort. The results are shown in Tables 8 to 13 below as indices with a perfect score of 10. Larger numbers are preferable.

[生産性]
1本のタイヤの生産に要する時間を計測した。その結果(計測された時間)が、下記の表8から13に、比較例7を100とした指数値で示されている。この数値が小さいほど、評価が高い。
[productivity]
The time required to produce one tire was measured. The results (measured time) are shown in the following Tables 8 to 13 as index values with Comparative Example 7 taken as 100. The smaller this number, the higher the evaluation.

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

Figure 0006025463
Figure 0006025463

表8から13に示されるように、実施例のタイヤでは、比較例のタイヤに比べて評価が高い。この評価結果から、本発明の優位性は明らかである。なお、比較例9では、シェーピング中にストリップが破断したため、ローカバーを成形することができなかった。したがって、この比較例9のタイヤは製造できなかった。   As shown in Tables 8 to 13, the tire of the example has a higher evaluation than the tire of the comparative example. From this evaluation result, the superiority of the present invention is clear. In Comparative Example 9, the raw cover could not be formed because the strip broke during shaping. Therefore, the tire of Comparative Example 9 could not be manufactured.

以上説明された方法は、様々なタイヤの製造にも適用されうる。   The method described above can also be applied to the manufacture of various tires.

2、62,92・・・タイヤ
4、64、94・・・トレッド
6、68、96・・・サイドウォール
8、72、100・・・ビード
10、74、102・・・カーカス
12、78、104・・・ベルト
14、82、108・・・インナーライナー
16・・・補強層
26a、26b・・・パート
28a、28b、86、124a、124b・・・コア
30a、30b、88、126・・・エイペックス
42・・・短繊維
44・・・マトリクス
50・・・テープ
56・・・キャビティ面
58・・・外面
60・・・キャビティ
76、114・・・荷重支持層
112・・・補強層
2, 62, 92 ... tire 4, 64, 94 ... tread 6, 68, 96 ... sidewall 8, 72, 100 ... bead 10, 74, 102 ... carcass 12, 78, 104 ... belt 14, 82, 108 ... inner liner 16 ... reinforcing layer 26a, 26b ... part 28a, 28b, 86, 124a, 124b ... core 30a, 30b, 88, 126 ... Apex 42 ... short fiber 44 ... matrix 50 ... tape 56 ... cavity surface 58 ... outer surface 60 ... cavities 76, 114 ... load support layer 112 ... reinforcing layer

Claims (14)

中子工法で製造された空気入りタイヤであって、
その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドの端から半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、このカーカスの内側に位置するインナーライナーと、上記トレッドの半径方向内側においてこのカーカスとこのインナーライナーとの間に位置する補強層とを備えており、
この補強層が、基材ゴム及び短繊維を含むゴム組成物が架橋されたものからなり、
上記短繊維の配合量が、上記基材ゴム100質量部に対して55質量部以上60質量部以下である、空気入りタイヤ。
A pneumatic tire manufactured by the core method,
A tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the end of the tread, a pair of beads each positioned substantially radially inward of the sidewall, and the tread And a carcass spanned between one bead and the other bead along the inside of the sidewall, an inner liner located inside the carcass, and the carcass and the inner liner on the radially inner side of the tread And a reinforcing layer located between
The reinforcing layer, Ri Do from those rubber composition comprising a base rubber and the short fibers have been crosslinked,
The pneumatic tire whose compounding quantity of the said short fiber is 55 to 60 mass parts with respect to 100 mass parts of said base rubbers .
上記補強層における短繊維が、周方向に配向している請求項1に記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to claim 1, wherein the short fibers in the reinforcing layer are oriented in the circumferential direction. 上記補強層が周方向に螺旋状に巻回された第一テープからなり、この第一テープが上記ゴム組成物からなる、請求項1又は2に記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to claim 1 or 2, wherein the reinforcing layer is made of a first tape spirally wound in a circumferential direction, and the first tape is made of the rubber composition . 上記第一テープの幅が、3mm以上25mm以下であり、
この第一テープの厚みが、0.3mm以上2.0mm以下である請求項に記載の空気入りタイヤ。
The width of the first tape is 3 mm or more and 25 mm or less,
The pneumatic tire according to claim 3 , wherein the thickness of the first tape is not less than 0.3 mm and not more than 2.0 mm.
上記トレッドの内側において上記カーカスと積層されるベルトをさらに備えており、
上記補強層の幅の、このベルトの幅に対する比率が、0.2以上0.95以下である請求項1からのいずれかに記載の空気入りタイヤ。
It further comprises a belt laminated with the carcass inside the tread,
The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 4 , wherein a ratio of the width of the reinforcing layer to the width of the belt is 0.2 or more and 0.95 or less.
中子工法で製造された空気入りタイヤであって、
その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドの端から半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、このカーカスの内側に位置するインナーライナーと、上記トレッドの半径方向内側においてこのカーカスとこのインナーライナーとの間に位置する補強層と、それぞれの上記サイドウォールの軸方向内側において、それぞれが上記カーカスと上記インナーライナーとの間に位置する一対の荷重支持層とを備えており、
それぞれの荷重支持層が上記補強層から半径方向略内向きに延在しており、
上記ビードが、第一コア、第二コア及びエイペックスで構成されており、
上記第一コアが荷重支持層で覆われており、上記第二コアがエイペックスで覆われており、
この補強層が、基材ゴム及び短繊維を含むゴム組成物が架橋されたものからなり、
この荷重支持層が、上記補強層のゴム組成物と同等のゴム組成物からなり、
上記ゴム組成物における上記短繊維の配合量が、上記基材ゴム100質量部に対して45質量部以上60質量部以下である、空気入りタイヤ。
A pneumatic tire manufactured by the core method,
A tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the end of the tread, a pair of beads each positioned substantially radially inward of the sidewall, and the tread And a carcass spanned between one bead and the other bead along the inside of the sidewall, an inner liner located inside the carcass, and the carcass and the inner liner on the radially inner side of the tread a reinforcing layer positioned between the, in the axial direction inside of each of the above side wall, Bei a respective pair of load support layer positioned between the carcass and the inner liner Eteori,
Each load supporting layer extends inward in the radial direction from the reinforcing layer,
The bead is composed of a first core, a second core and an apex,
The first core is covered with a load support layer, the second core is covered with an apex,
This reinforcing layer consists of a rubber composition containing a base rubber and short fibers,
The load support layer, Ri Do from a rubber composition comparable rubber composition of the reinforcing layer,
The pneumatic tire whose compounding quantity of the said short fiber in the said rubber composition is 45 to 60 mass parts with respect to 100 mass parts of said base rubbers .
上記荷重支持層及び上記補強層における短繊維が周方向に配向している請求項に記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to claim 6 , wherein the short fibers in the load supporting layer and the reinforcing layer are oriented in the circumferential direction. 一方の荷重支持層、上記補強層及び他方の荷重支持層が、周方向に螺旋状に巻回された第二テープからなり、この第二テープが上記ゴム組成物からなる、請求項6又は7に記載の空気入りタイヤ。 One load support layer, the reinforcing layer and the other load-bearing layer is composed of a second tape wound spirally in the circumferential direction, the second tape is formed of the rubber composition, according to claim 6 or 7 Pneumatic tire described in 2. 上記補強層の厚みが0.5mm以上2.0mm以下である請求項6から8のいずれかに記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to any one of claims 6 to 8 , wherein the reinforcing layer has a thickness of 0.5 mm to 2.0 mm. 上記荷重支持層の硬度が60以上85以下である請求項6から9のいずれかに記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to any one of claims 6 to 9 , wherein the load supporting layer has a hardness of 60 or more and 85 or less. トロイダル状の中子の外面において、その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドの端から半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、このカーカスの内側に位置するインナーライナーと、上記トレッドの半径方向内側においてこのカーカスとこのインナーライナーとの間に位置する補強層とを備えており、この補強層が基材ゴム及び短繊維を含むゴム組成物からなる、ローカバーが組み立てられる工程と、
このローカバーが、モールドに投入される工程と、
このローカバーが、このモールドと上記中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱される工程と
を含んでおり、
上記短繊維の配合量が、上記基材ゴム100質量部に対して55質量部以上60質量部以下である、空気入りタイヤの製造方法。
On the outer surface of the toroidal core, a tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the end of the tread, and each radially inward of the sidewalls. A pair of positioned beads, a carcass spanned between one bead and the other bead along the inside of the tread and sidewalls, an inner liner positioned inside the carcass, and a radius of the tread A step of assembling a raw cover, comprising a reinforcing layer positioned between the carcass and the inner liner on the inner side in the direction, and the reinforcing layer is made of a rubber composition containing a base rubber and short fibers;
The raw cover is put into a mold,
The raw cover, and Nde including a step that is pressed and heated in the formed cavity between the mold and the core,
The manufacturing method of the pneumatic tire whose compounding quantity of the said short fiber is 55 to 60 mass parts with respect to 100 mass parts of said base rubbers .
上記補強層が、上記ゴム組成物からなる第一テープを周方向に螺旋状に巻回すことにより形成されている、請求項11に記載の空気入りタイヤの製造方法。 The method for producing a pneumatic tire according to claim 11 , wherein the reinforcing layer is formed by spirally winding a first tape made of the rubber composition in a circumferential direction. トロイダル状の中子の外面において、その外面がトレッド面をなすトレッドと、それぞれがこのトレッドの端から半径方向略内向きに延びる一対のサイドウォールと、それぞれがサイドウォールよりも半径方向略内側に位置する一対のビードと、上記トレッド及びサイドウォールの内側に沿って一方のビードと他方のビードとの間に架け渡されたカーカスと、このカーカスの内側に位置するインナーライナーと、上記トレッドの半径方向内側においてこのカーカスとこのインナーライナーとの間に位置する補強層と、それぞれの上記サイドウォールの軸方向内側において、それぞれが上記カーカスと上記インナーライナーとの間に位置する一対の荷重支持層とを備えており、それぞれの荷重支持層が上記補強層から半径方向略内向きに延在しており、上記ビードが、第一コア、第二コア及びエイペックスで構成されており、上記第一コアが荷重支持層で覆われており、上記第二コアがエイペックスで覆われており、この補強層が基材ゴム及び短繊維を含むゴム組成物からなる、ローカバーが組み立てられる工程と、
このローカバーが、モールドに投入される工程と、
このローカバーが、このモールドと上記中子との間に形成されたキャビティ内で加圧及び加熱される工程と
を含んでおり、
この荷重支持層が、上記補強層のゴム組成物と同等のゴム組成物からなり、
上記ゴム組成物における上記短繊維の配合量が、上記基材ゴム100質量部に対して45質量部以上60質量部以下である、空気入りタイヤの製造方法。
On the outer surface of the toroidal core, a tread whose outer surface forms a tread surface, a pair of sidewalls each extending substantially inward in the radial direction from the end of the tread, and each radially inward of the sidewalls. A pair of positioned beads, a carcass spanned between one bead and the other bead along the inside of the tread and sidewalls, an inner liner positioned inside the carcass, and a radius of the tread A reinforcing layer positioned between the carcass and the inner liner on the inner side in the direction, and a pair of load support layers positioned between the carcass and the inner liner on the inner side in the axial direction of the sidewalls, respectively. It includes a respective load-bearing layer extends almost inward in the radial direction from the reinforcing layer Cage, the bead, the first core is composed of a second core and an apex, the first core is covered with a load support layer, the second core is covered with Apex, this A step of assembling a raw cover, wherein the reinforcing layer is made of a rubber composition containing base rubber and short fibers;
The raw cover is put into a mold,
The raw cover, step a <br/> and Nde contains a that is pressed and heated in the formed cavity between the mold and the core,
The load support layer, Ri Do from a rubber composition comparable rubber composition of the reinforcing layer,
The manufacturing method of the pneumatic tire whose compounding quantity of the said short fiber in the said rubber composition is 45 to 60 mass parts with respect to 100 mass parts of said base rubbers .
一方の荷重支持層、上記補強層及び他方の荷重支持層が、上記ゴム組成物からなる第二テープを周方向に螺旋状に巻回すことにより連続して形成されている請求項13に記載の空気入りタイヤの製造方法。 One load support layer, the reinforcing layer and the other of the load support layer, according to claim 13 which is formed continuously by turning up the second tape made of the rubber composition in the circumferential direction helically A method of manufacturing a pneumatic tire.
JP2012196914A 2011-09-21 2012-09-07 Pneumatic tire Active JP6025463B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2012196914A JP6025463B2 (en) 2011-09-21 2012-09-07 Pneumatic tire

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011205609 2011-09-21
JP2011205609 2011-09-21
JP2012196914A JP6025463B2 (en) 2011-09-21 2012-09-07 Pneumatic tire

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2013079064A JP2013079064A (en) 2013-05-02
JP6025463B2 true JP6025463B2 (en) 2016-11-16

Family

ID=48525808

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2012196914A Active JP6025463B2 (en) 2011-09-21 2012-09-07 Pneumatic tire

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6025463B2 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP5833060B2 (en) * 2013-07-22 2015-12-16 株式会社ブリヂストン Run flat tire
JP6315651B2 (en) * 2013-10-22 2018-04-25 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
WO2017171758A1 (en) * 2016-03-30 2017-10-05 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Tread extension device for use in retread finishing
JP7210210B2 (en) * 2018-09-28 2023-01-23 株式会社ブリヂストン tire

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4603725B2 (en) * 2001-06-06 2010-12-22 株式会社ブリヂストン Tire manufacturing method
JP5122081B2 (en) * 2006-04-28 2013-01-16 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
JP2009120024A (en) * 2007-11-14 2009-06-04 Sumitomo Rubber Ind Ltd Run flat tire
JP4636194B2 (en) * 2009-05-18 2011-02-23 横浜ゴム株式会社 Pneumatic tire and manufacturing method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
JP2013079064A (en) 2013-05-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2016035840A1 (en) Pneumatic tire
WO2015129595A1 (en) Pneumatic tire
JP6638402B2 (en) Pneumatic tire
JP4160245B2 (en) Pneumatic tire and manufacturing method thereof
JP6285751B2 (en) Pneumatic tire
JP6043553B2 (en) Pneumatic tire
JP2016068682A (en) Pneumatic tire
JP6025463B2 (en) Pneumatic tire
US20170225523A1 (en) Pneumatic tire
EP3922485B1 (en) Tire for kart
JP2006282161A (en) Run-flat tire
JP2013079050A (en) Pneumatic tire
JP6315651B2 (en) Pneumatic tire
JP6253141B2 (en) Pneumatic tire
JP2013067350A (en) Pneumatic tire
JP2013086667A (en) Pneumatic tire
JP7263747B2 (en) pneumatic tire
JP2013169877A (en) Pneumatic tire
JP6043554B2 (en) Pneumatic tire
JP4261866B2 (en) Pneumatic radial tire
JP6852568B2 (en) Pneumatic tires
JP6177282B2 (en) Pneumatic tire
JP6766451B2 (en) Pneumatic tires
JP6058415B2 (en) Pneumatic tire
JP6121185B2 (en) Pneumatic tire

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20150609

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20160310

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20160315

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20160512

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20160927

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20161011

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6025463

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250