JP2002047117A - Liquid for promoting growth and killing insect - Google Patents

Liquid for promoting growth and killing insect

Info

Publication number
JP2002047117A
JP2002047117A JP2000264666A JP2000264666A JP2002047117A JP 2002047117 A JP2002047117 A JP 2002047117A JP 2000264666 A JP2000264666 A JP 2000264666A JP 2000264666 A JP2000264666 A JP 2000264666A JP 2002047117 A JP2002047117 A JP 2002047117A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
extract
water
seaweed
coffee
crops
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2000264666A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Shigeru Kojima
小島  成
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP2000264666A priority Critical patent/JP2002047117A/en
Publication of JP2002047117A publication Critical patent/JP2002047117A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
    • Y02A50/30Against vector-borne diseases, e.g. mosquito-borne, fly-borne, tick-borne or waterborne diseases whose impact is exacerbated by climate change

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To purpose the improvement of lands, the disinfection of soil, the prevention of pests, the killing of insect pests, and the growth promotion of crops. SOLUTION: Guinea pepper, sea algae, oyster shells, and coffee are charged and pickled in a mixture of Shochu(Japanese distilled spirit) with vinegar. Several days later, the mixture is charged in a strainer and then strained. The obtained extract is mixed with sugar extract, molasses, a detergent extract and water, and then sprayed on crops, soil and insect pests.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、害虫の殺虫、病害
虫の予防、作物の生育促進を目的とする。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention aims at killing pests, preventing pests and promoting the growth of crops.

【0002】[0002]

【従来の技術】従来、作物を早く生育し、早く出来るの
を目的に置き、肥料の過剰散布、病害虫の予防駆除が基
本に成り、多収穫することが可能に成った、しかし、そ
の反面に土壌は酸性化が進み、長年に渡り作物を生産し
ている農家の人は、病害虫駆除の農薬によって生ずる目
まい、はきけ、頭痛、身体のしびれ等により、通院、病
院での入院暮らしが多いのが現実であります、また、消
費者側としても、農薬散布の作物を食べる事により、人
間の体内に農薬が蓄積し、現在、母親から生まれた赤ち
ゃんは、二人に1一人は皮膚病のアトピーにかかり苦し
んでいるのが現実であり、また、農薬を散布して作物を
生育し、収穫した作物を食べると、舌ざわりが悪く、味
がまずいのが現実であります。
2. Description of the Related Art Conventionally, the purpose of growing and growing crops quickly has been based on the overspraying of fertilizers and the prevention and control of pests and pests. Soil is becoming more and more acidic, and farmers who have been producing crops for many years often go to hospitals and hospitals due to dizziness, brushstrokes, headaches, and numbness caused by pesticides for controlling pests. The fact is that consumers eat pesticide-sprayed crops, which cause pesticides to accumulate in the human body. At present, babies born to mothers have one out of every two skin atopic diseases. The reality is that when you spray pesticides to grow crops and eat the harvested crops, the tongue feels bad and tastes bad.

【0003】[0003]

【発明が解決しょうとする課題】病害虫の発生を抑制
し、害虫を殺虫し、作物の生育促進を目的とする。
SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention is to suppress the occurrence of pests, kill pests, and promote the growth of crops.

【0004】[0004]

【課題を解決するための手段】葉の裏面には1Cm
スペースに8万個の気孔が開いている、土壌には通常、
細菌、ミミズ、昆虫、カビ等が10アールの畑には70
0Kgの微生物が住んであり、本発明の生育促進・殺虫
液のエキス(天然素材と加工した物を混合)を3倍〜1
500倍の水に薄め、土壌、作物に散布すると、土壌を
中和し、害虫に散布すると、害虫の駆除、害虫の殺虫を
行い、作物の生育促進を目的とする。
On the back surface of the leaf [means for solving the problems] 80,000 of the pores in the space of 1Cm 2 is open, usually in soil,
Bacteria, earthworms, insects, mold, etc. are 70
0Kg of microorganisms live, and the extract of the growth promotion / pesticidal solution of the present invention (mixed with natural material and processed product) is 3 to 1 times
When diluted with water 500 times and sprayed on soil and crops, the soil is neutralized. When sprayed on pests, the purpose is to control pests and kill insects, and to promote the growth of crops.

【0005】春先から土壌の温度が15度以上になる
と、長期にかけて収穫する作物、短期にかけて収穫する
作物の生育が早く、良く育つ、しかし、この時期から虫
類は活動を始める。活動しない前に、本発明の生育促進
・殺虫液のエキスを土壌、作物に散布する事に寄り、土
壌に住んでいる根切り虫、センチュウ、ダニの駆除が出
来、また、害虫が活動始めたら、本発明の生育促進・殺
虫液のエキスを作物(葉、茎、実)に集まっている害虫
に散布すると、天然素材と加工した物を混合した生育促
進・殺虫液のエキスが一体化したエキスが強力な力を発
揮し、害虫の殺虫効果、駆除を行い、また、作物の生育
促進を早め土壌を肥やす。
[0005] When the soil temperature becomes 15 ° C or higher from early spring, crops that are harvested over a long period of time and crops that are harvested over a short period of time grow fast and grow well, but at this time, insects start to be active. Before the activity, spread the extract of the growth promotion and insecticidal solution of the present invention on soil and crops to eliminate root-cut insects, nematodes and mites that live in the soil. When the extract of the growth promotion and insecticidal solution of the present invention is sprayed on pests gathered in crops (leaves, stems and fruits), the extract of the growth promotion and insecticide solution, which is a mixture of natural materials and processed products, is powerful. It exerts a strong power, kills insects and kills pests, and accelerates the growth of crops and fertilizes the soil.

【0006】製造方法は、沸騰している湯の中に砂糖、
石鹸を入れて溶かしてから、火を止めて冷まして置く。
焼酎と酢の中にトウガラシ、海草、カキガラ、コーヒー
を漬け込んで置き、数日後、裏漉し機に入れて裏漉し
て、裏漉したエキスの中に、砂糖、石鹸のエキスと糖蜜
と洗剤と水を混合する。
[0006] The production method is that sugar,
Add soap and melt, then turn off the heat and let cool.
Pepper, seaweed, oysters and coffee are immersed in shochu and vinegar, and after a few days, put in a back strainer and strained. In the strained extract, mix sugar, soap extract, molasses, detergent and water. .

【0007】製造方法は、沸騰している湯の中に砂糖、
石鹸、トウガラシ、海草、カキガラ、コーヒーを入れ、
沸騰した後、火を止めて冷ました後、裏漉し機に入れ
て、裏漉したエキスと糖蜜と洗剤と水を混合する。
[0007] The production method is that sugar,
Add soap, pepper, seaweed, oysters, coffee,
After boiling, turn off the heat and cool, then put into a strainer, and mix the strained extract, molasses, detergent and water.

【0008】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、焼酎
と酢は、害虫の殺虫効果は抜群で、試験の結果は、焼酎
1に酢1に水10の割合で混合し、噴霧機に混合したエ
キスを入れ、害虫(アブラムシ)に散布すると、30秒
以内に仮死状態に成った。
[0008] The characteristic of the extract of the growth promotion and insecticidal solution is that shochu and vinegar are excellent in the insecticidal effect of pests. The test results show that shochu was mixed with 1 vinegar, 1 vinegar and 10 water, and then mixed with a sprayer. When the extracted extract was added and sprayed on a pest (aphid), the animal became in a state of asphyxia within 30 seconds.

【0009】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、トウ
ガラシは辛味成分はカプサイシン等が1%含有してい
る。トウガラシの粉末100gに水2lの水の中に一晩
潰けてから、裏漉し機に入れて裏漉して、裏漉したエキ
スを噴霧機に入れて、害虫(ナメクジ)に散布すると、
ひりひり痛むのかナメクジは、すぐに動き始め、その場
から離れた。
[0009] The characteristic of the extract of the growth promotion and insecticidal solution is that pepper contains 1% of a pungent component such as capsaicin. 100 g of pepper powder is crushed in 2 liters of water overnight, then put in a back strainer and strained. The strained extract is placed in a sprayer and sprayed on slugs.
The slugs, irritated and hurting, began to move immediately and left the spot.

【0010】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、砂糖
を100gを沸騰している3lの湯中に入れてとかし、
火を止め、冷ましてから、作物に集まっている害虫に散
布すると、砂糖のエキスが害虫の気孔に入り、砂糖のエ
キスが乾燥すると害虫の気孔がつぶれて、10分程で害
虫は仮死状態に成った。
[0010] The characteristic of the extract of the growth promoting and insecticidal solution is that 100 g of sugar is put in 3 l of boiling water and melted.
Turn off the heat, cool down, and spray the pests collected on the crop, then the sugar extract will enter the stomata's pores. Made.

【0011】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、コー
ヒーにはカフエインやタンニンが含有してあり、また、
酸味がある。コーヒー10gを沸騰している2lの湯に
入れ10分間煮詰めてから、火を止め、冷ましてから、
裏漉し機にて裏漉して、コーヒーのエキスを害虫に散布
すると、害虫は死なないが、翌日には害虫はいなかっ
た。また、焼酎1lの中に、コーヒーを10g入れ一晩
漬けた後、裏漉し機に入れ、裏漉したコーヒーのエキス
と水1lと混合して害虫に散布すると、害虫は死なない
が、翌日には害虫はいなかった。
[0011] The characteristic of the extract of the growth promoting and insecticidal liquid is that coffee contains caffeine and tannin.
There is sourness. Put 10g of coffee in 2 liters of boiling water, boil for 10 minutes, turn off the heat, cool down,
When the coffee extract was sprayed on the pests using a back strainer, the pests did not die, but there were no pests the next day. Also, 10 g of coffee is put in 1 liter of shochu, soaked overnight, then put in a back strainer, mixed with 1 l of the coffee extract strained with water and sprayed on the pests, and the pests do not die, but the next day, the pests do not die. There was no.

【0012】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、カキ
ガラの粒子100gを焼酎1lに一晩漬けるとカキガラ
のエキスが抽出がで出来る。抽出したカキガラのエキス
を裏漉し機に入れ、裏漉して、裏漉したカキガラのエキ
スと水10lと混合し、作物に散布すると、20日位立
つと作物の根張りが従来通りに比べて倍近く生え、作物
(春菊、コマツナ、ホウレンソウ)の生育が従来通りに
比べて2倍近く伸びた。カキガラにはカルシウムが多く
含まれている為である。
The characteristic of the extract of the growth promoting and insecticidal solution is that if 100 g of oyster particles are immersed in 1 liter of shochu overnight, the extract of oysters can be extracted. Put the extracted oyster extract into a back strainer, strain it, mix it with 10 l of squeezed oyster extract and water, and spray it on the crop.When standing for about 20 days, the root of the crop grows almost twice as much as before, Growth of crops (chrysanthemum, komatsuna, spinach) has grown nearly twice as much as before. This is because oysters are rich in calcium.

【0013】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、海草
には炭水化物が多く含まれてあり、また、ミネラル、ビ
タミン、アミノ酸等が多く含まれてある。作物にとって
は栄養源の源で有り、葉は緑が濃いくなり、茎は太くな
り、根は水の吸い上げを良くし、このような条件がそろ
う事により葉、茎、根は活発に活動出来る。海草100
gを水5lの中に漬け、一晩漬けてから、裏漉し機に入
れて裏漉して、裏漉した海草のエキスを作物(春菊、コ
マツナ、ホウレンソウ)に散布すると、20日位立つと
作物の根張りが従来通りに比べて倍近く生え、作物の生
育が従来通りに比べて2倍近く伸び、葉は従来通りに比
べて光沢があった。また、海草100gを沸騰している
5lの湯に入れ、15分間炊き火を止めて冷ましてか
ら、裏漉し機に入れて裏漉して、裏漉した海草のエキス
を作物(春菊、コマツナ、ホウレンソウ)に散布する
と、水に漬けた海草のエキスと同じ結果が出た。海草を
炊く事により、海草に含まれている成分を豊富に抽出を
出来るのがわかった。
[0013] The characteristics of the extract of the growth promoting and insecticidal solution are that seaweed contains a large amount of carbohydrates and also contains a large amount of minerals, vitamins, amino acids and the like. It is a source of nutrients for crops, leaves become darker greens, stems become thicker, roots improve water uptake, and these conditions allow leaves, stems and roots to be active . Seaweed 100
g in 5 l of water, soak overnight, put in a back strainer, strain the back, and spray the strained seaweed extract on the crops (Shuniku, Komatsuna, Spinach). Grew nearly twice as much as before, the crop grew nearly twice as much as before, and the leaves were glossier than before. Also, 100 g of seaweed is put in 5 liters of boiling water, cooked for 15 minutes, cooled, put in a back strainer, strained, and the strained seaweed extract is sprayed on crops (chrysanthemum, komatsuna, spinach). The result was the same as seaweed extract soaked in water. By cooking seaweed, it was found that the ingredients contained in seaweed can be extracted abundantly.

【0014】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、糖蜜
200gを沸騰している5lの湯に入れ、糖蜜が溶けて
から火を止めて、冷ましてから、土壌にワラを置き、ワ
ラの上から、糖蜜のエキスを散布した所、120日後に
は、沢山のミミズが集まっていた。ミミズがいる事によ
り、畑の中の通気性を良くし、通気性が良くなる事によ
り、作物は根の発育を良くし、元気に作物も生育し、微
生物も増える。また、糖蜜200gを2lの水に入れ、
良く混ぜて、一晩漬けて、水になじんでから、害虫(ダ
ニ)に散布すると、ダニの気孔に入り、ダニに散布した
糖蜜のエキスが乾燥するとダニの気孔をつぶし、12分
程でダニは死んだ。
The characteristic of the extract of the growth promoting and insecticidal solution is that 200 g of molasses is placed in 5 l of boiling water, the molasses is melted, the fire is stopped, the mixture is allowed to cool, and then straw is placed on the soil. After 120 days after spraying molasses extract, a lot of earthworms had gathered. The presence of earthworms improves the air permeability in the field, and the improved air permeability allows the crop to improve root growth, vigorously grow the crop, and increase microorganisms. In addition, 200 g of molasses is put in 2 l of water,
Mix well, soak overnight, soak in water, and then spray on pests (mites) to enter the pores of the mites, and extract of molasses sprayed on the mites will dry out the mite pores and dry the mites in about 12 minutes. Died.

【0015】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、石鹸
を200gを沸騰している3lの湯に入れ、石鹸が溶け
てから火を止めて、冷ましてから、害虫(ダニ)に散布
すると、ダニの気孔に入り、ダニに散布した石鹸のエキ
スが乾燥するとダニの気孔をつぶし、12分程でダニは
死んだ。
The characteristic of the extract of the growth promoting and insecticidal solution is that 200 g of soap is put into 3 liters of boiling water, the fire is stopped after the soap is melted, the mixture is cooled, and then sprayed on pests (mites). When the soap extract that had entered the mites and the soap extract dried, the mites were crushed and the mites died in about 12 minutes.

【0016】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、市販
している洗剤を、200ccを8lの水に入れ、良くか
き混ぜて、害虫(コナガ、青虫)に散布すると、洗剤の
エキスがコナガ、青虫の気孔に入り、洗剤のエキスの泡
がコナガ、青虫の気孔を包み5分間で死んだ。
The characteristic of the extract of the growth promoting and insecticidal solution is that 200 cc of a commercially available detergent is put into 8 liters of water, mixed well, and sprayed on the pests (conga, green worm). And the foam of the detergent extract wrapped the pores of the Japanese moth and green worm and died in 5 minutes.

【0017】生育促進・殺虫液のエキスの特徴は、The characteristics of the extract of the growth promoting and insecticidal solution are as follows.

【請求項1】〜[Claim 1]

【請求項8】のエキスを1999年7月1日に容器に水
を50l入れ、
8. An extract of the present invention, on July 1, 1999, put 50 l of water in a container,

【請求項1】〜[Claim 1]

【請求項8】のエキスを各、容器に入れてある50lの
容器の中に、1lづつ入れ、50倍液にし、この50倍
液をカメ虫、青虫、コナガ、根切り虫に散布すると、こ
れらの害虫は、10分間〜15分間で死んだ。また、5
0倍液でナメクジに散布すると、ナメクジは、
8. Extracts (1) are each placed in a 50-liter container in a 50-liter container to make a 50-fold solution, and the 50-fold solution is sprayed on turtles, green worms, moths, and root cuttings. The pest died in 10-15 minutes. Also, 5
When sprayed on slugs with a 0x solution, the slugs

【請求項1】〜[Claim 1]

【請求項8】のエキスを散布すると10分間位で、ナメ
クジは溶けた状態で死んだ。1999年9月1日から2
000年5月31日まで期間、
8. When the extract of the present invention was sprayed, the slug died in about 10 minutes in a molten state. From September 1, 1999 2
Until May 31, 000,

【請求項1】〜[Claim 1]

【請求項8】のエキスを各、1000倍にし、ハウス内
で作物(イチゴ、ナスビ、キュウリ、トマト)に散布し
た。また、従来通りは各、液を使用しなかった。作物
(イチゴ、ナスビ、キュウリ、トマト)に一週間に一回
散布し、月に4回散布し、一番長く収穫が出来たのはイ
チゴであった。イチゴの場合は5月31日で収穫は終わ
った。一反当り、イチゴの場合、7トン収穫が出来、病
気にもかからず、害虫はほとんど寄り付かず、糖度の数
値は15あった。従来通りに生育したイチゴは、さんざ
ん(あわれ)であった、一反当りの収穫量は2・5トン
収穫が出来、1999年12月12日に病気(うどんこ
病)にかかり、うどんこ病を治すのに人苦労をし、なん
とか治した。糖度の数値は8でした。また、害虫(ダ
ニ)が多く発生し、農薬を良く散布した。農薬を散布す
るたびにイチゴの生育は3日間は止まっていた。また、
ナスビ、キュウリ、トマトも従来に比べて倍近く収穫が
出来、病気にもかからず、ほとんど、害虫は寄り付かず
に済み、従来通りに比べて、一ケ月間、遅くまで収穫が
出来た。また、葉には光沢があり、実も光沢があった。
身体は楽であった。
8. The extract of claim 8 was made 1000 times each and sprayed on crops (strawberry, eggplant, cucumber, tomato) in a house. Further, as in the conventional case, no liquid was used. Sprayed once a week on crops (strawberry, eggplant, cucumber, tomato) and four times a month, strawberries were the longest harvested. In the case of strawberries, the harvest ended on May 31. On the other hand, in the case of strawberries, 7 tons could be harvested, no illness, few pests approached, and the sugar content was 15. Strawberries that grew in the conventional manner were rough, and the yield per harvest was 2.5 tons. He struggled to cure the disease and managed to cure it. The value of the sugar content was 8. In addition, many pests (mites) were generated and the pesticides were well sprayed. Strawberry growth stopped for three days each time pesticide was sprayed. Also,
Nasubi, cucumber, and tomatoes were harvested almost twice as much as before, were not sick, and almost no pests were repelled, and could be harvested one month later than before. In addition, the leaves were shiny and actually shiny.
My body was easy.

【0018】生育促進・殺虫液のエキスの材料と栄養成
分と比率の割合
The ratio of the ingredients and nutrients in the extract of the growth promotion and insecticidal solution

【0019】[0019]

【発明の実施の形態】発明の実施の形態を実施例にもと
ずき説明する。実施例 生育促進・殺虫液のエキス
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS The embodiments of the present invention will be described based on examples. Example: Growth promotion and insecticide extract

【請求項1】〜[Claim 1]

【請求項8】を、容器を8個置いて、この容器の中に各
液を1lずつ入れて、各容器の中に、水を50l入れ、
良く混ぜてから、この50倍エキスをカメ虫、青虫、コ
ナガ、根切り虫に散布したら、これらの害虫は15分後
に死んだ。
8. Put 8 containers, put 1 liter of each liquid in this container, put 50 liters of water in each container,
After mixing well, this 50-fold extract was sprayed on turtles, green worms, diamondback moths, and root cuttings, and these pests died after 15 minutes.

【請求項1】〜[Claim 1]

【請求項8】のエキスを、50倍エキスをナメクジに散
布したら、ナメクジは溶け始め、痩せて15分後には死
んだ。
8. When the extract of the present invention was sprayed with a 50-fold extract, the slugs began to melt and became slender and died 15 minutes later.

【0020】実施例 生育促進・殺虫液のエキスExample Extract of growth promotion and insecticidal solution

【請求項1】〜[Claim 1]

【請求項8】を、1999年9月1日から2000年5
月31日までの期間、容器を8個置いて、この容器の中
に各液を1lずつ入れて、各容器の中に、水を1000
l入れ、良く混ぜてから、この1000倍エキスを、ハ
ウス内で定植した、作物(イチゴ、ナスビ、キュウリ、
トマト)に一週間に一回散布し、月に4回散布し、各作
物に合計20回散布した。ナスビ、キュウリ、トマトは
6ケ月間は収穫が出来た。一番長く収穫が出来たのはイ
チゴだつた。イチゴは1999年9月1日に定植したイ
チゴは、11月5日には、収穫が始まり、2000年5
月31日収穫が終わった。一反当りの収穫量は、7トン
収穫が出来た。ナスビ、キュウリ、トマトは病気にもか
からず、ほとんど、害虫は寄り付かずに済み、従来通り
に比べて一ケ月間遅くまで収穫が出来た。葉、実には光
沢があった。
8. The method according to claim 1, which is performed from September 1, 1999 to May 2000.
During the period up to the 31st of the month, 8 containers were placed, 1 liter of each liquid was placed in this container, and 1000 liters of water was placed in each container.
After adding and mixing well, this 1000-fold extract was planted in a house, and crops (strawberry, eggplant, cucumber,
(Tomatoes) once a week, four times a month, a total of 20 times for each crop. Nasubi, cucumber and tomatoes were harvested for six months. The longest harvest was strawberry. Strawberries were planted on September 1, 1999. Strawberries began to be harvested on November 5, 2000.
The harvest ended on March 31. The yield per round was 7 tons. Nasubi, cucumber and tomatoes did not suffer from disease, and almost no pests stayed, and they were able to harvest one month later than before. The leaves were actually shiny.

【0021】[0021]

【発明の効果】生育促進・殺虫液EFFECT OF THE INVENTION Growth promotion and insecticidal liquid

【請求項1】〜[Claim 1]

【請求項8】のエキスを50倍〜1000倍の水に薄
め、土壌、作物、害虫に散布すると、土壌の改良、土壌
消毒、微生物を増やし、作物の生育促進を向上し、病害
虫にも強く、痩せた土壌を肥えた土壌に戻し、作物の根
張りを多くし、酸性土壌を中和し、農薬を散布する必要
もなく、生産者も安心して使用し、作物の収穫が多いの
を特徴とする。
8. When the extract of the present invention is diluted with water 50 to 1000 times and sprayed on soil, crops and pests, soil improvement, soil disinfection, increase of microorganisms, promotion of growth of crops are improved, and strong against pests and insects. Returning lean soil to fertile soil, increasing crop rooting, neutralizing acidic soils, eliminating the need to spray pesticides, producers can use it with peace of mind, and harvest more crops. And

───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (51)Int.Cl.7 識別記号 FI テーマコート゛(参考) A01N 37/02 A01N 37/02 37/18 37/18 A 43/90 105 43/90 105 59/06 59/06 Z 63/00 63/00 Z ──────────────────────────────────────────────────続 き Continued on the front page (51) Int.Cl. 7 Identification symbol FI Theme coat ゛ (Reference) A01N 37/02 A01N 37/02 37/18 37/18 A 43/90 105 43/90 105 59/06 59 / 06 Z 63/00 63/00 Z

Claims (8)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 焼酎と酢の中に、トウガラシと海草とカ
キガラとコーヒーを入れて漬け込んで置き、数日後、裏
漉し機に入れて裏漉して置く。沸騰している湯の中に石
鹸と砂糖を入れて溶かしてから火を止めて、冷ました
後、焼酎と酢とトウガラシと海草とカキガラとコーヒー
のエキスと石鹸、砂糖のエキスと糖蜜と洗剤と水を混合
して、混合したエキスを散布する事により、病害虫の予
防、害虫の殺虫、作物の生育促進を目的とする。
[Claim 1] Pepper, seaweed, oysters and coffee are put in shochu and vinegar and pickled, and after a few days, put in a back strainer and strained. Put soap and sugar in boiling water, dissolve and stop the heat.After cooling, add shochu, vinegar, capsicum, seaweed, oysters, coffee extract and soap, sugar extract, molasses and detergent. By mixing water and spraying the mixed extract, the purpose is to prevent pests, kill insects, and promote the growth of crops.
【請求項2】 焼酎と酢の中に、トウガラシと海草とカ
キガラとコーヒーを入れて漬け込んで置き、数日後、裏
漉し機に入れて裏漉して置く。沸騰している湯の中に石
鹸と砂糖を入れて溶かしてから火を止めて、冷ました
後、焼酎と酢とトウガラシと海草とカキガラとコーヒー
のエキスと石鹸、砂糖のエキスと糖蜜と水を混合して、
混合したエキスを散布する事により、病害虫の予防、害
虫の殺虫、作物の生育促進を目的とする。
2. Pepper, seaweed, oysters and coffee are put into shochu and vinegar and pickled, and a few days later, they are put into a back strainer and strained. Put soap and sugar in boiling water, dissolve and turn off the heat.After cooling, add shochu, vinegar, capsicum, seaweed, oysters, coffee extract and soap, sugar extract, molasses and water. Mix,
By spraying the mixed extract, the purpose is to prevent pests, kill insects, and promote the growth of crops.
【請求項3】 焼酎と酢の中に、トウガラシと海草とカ
キガラとコーヒーを入れて漬け込んで置き、数日後、裏
漉し機に入れて裏漉して置く。沸騰している湯の中に砂
糖を入れて溶かしてから火を止めて、冷ました後、焼酎
と酢とトウガラシと海草とカキガラとコーヒーのエキス
と砂糖のエキスと糖蜜と洗剤と水を混合して、混合した
エキスを散布する事により、病害虫の予防、害虫の殺
虫、作物の生育促進を目的とする。
3. A pepper, seaweed, oyster and coffee are put in shochu and vinegar and pickled, and after a few days, put in a back strainer and strained. Put the sugar in the boiling water, melt it, turn off the heat, let it cool, mix shochu, vinegar, pepper, seaweed, oysters, coffee extract, sugar extract, molasses, detergent and water. By spraying the mixed extract, the purpose is to prevent pests, kill insects, and promote the growth of crops.
【請求項4】 沸騰している湯の中に、砂糖とトウガラ
シと海草とカキガラとコーヒーと石鹸を入れ、沸騰した
後、火を止めて冷ました後、裏漉し機に入れて裏漉を
し、裏漉したエキスと糖蜜と焼酎と酢と水と混合して、
混合したエキスを散布する事により、病害虫の予防、害
虫の殺虫、作物の生育促進を目的とする。
4. Put sugar, capsicum, seaweed, oysters, coffee and soap in the boiling water, boil, turn off the heat, cool, put in a back strainer and strain the strainer. Mix the strained extract, molasses, shochu, vinegar and water,
By spraying the mixed extract, the purpose is to prevent pests, kill insects, and promote the growth of crops.
【請求項5】 沸騰している湯の中に、砂糖とトウガラ
シと海草とカキガラとコーヒーを入れ、沸騰した後、火
を止めてさました後、裏漉し機に入れて裏漉して置く。
裏漉したエキスと糖蜜と焼酎と酢と洗剤と水と混合し
て、混合したエキスを散布する事により、病害虫の予
防、害虫の殺虫、作物の生育促進を目的とする。
5. Sugar, capsicum, seaweed, oysters and coffee are put in boiling water, and after boiling, the heat is turned off and then put in a back strainer and strained.
The purpose is to prevent pests, prevent insect pests, and promote the growth of crops by mixing the extracted strain, molasses, shochu, vinegar, detergent and water and spraying the mixed extract.
【請求項6】 沸騰している湯の中に、砂糖とトウガラ
シと海草とカキガラとコーヒーと石鹸を入れ、沸騰した
後、火を止めて冷ました後、裏漉し機に入れて裏漉して
置く。裏漉したエキスと糖蜜と焼酎と酢と洗剤と水と混
合して、混合したエキスを散布する事により、病害虫の
予防、害虫の殺虫、作物の生育促進を目的とする。
6. Sugar, pepper, seaweed, oyster, coffee and soap are put in boiling water, and after boiling, the fire is stopped and cooled, then put in a back strainer and strained. The purpose is to prevent pests, prevent insect pests, and promote the growth of crops by mixing the extracted strain, molasses, shochu, vinegar, detergent and water and spraying the mixed extract.
【請求項7】 沸騰している湯の中に、トウガラシと海
草とカキガラとコーヒーを入れ、沸騰した後、火を止め
て冷ました後、裏漉し機に入れて裏漉して置く。裏漉し
たエキスと洗剤を混合し、水で薄めて散布する事によ
り、病害虫の予防、害虫の殺虫、作物の生育促進を目的
とする。
7. Put pepper, seaweed, oyster and coffee in boiling water, boil, turn off the heat, cool, put in a back strainer and strain. By mixing the strained extract and detergent, diluting with water and spraying, the purpose is to prevent pests, kill insects, and promote crop growth.
【請求項8】 焼酎と酢の中に、トウガラシと海草とカ
キガラとコーヒーを入れて漬け込んで置き、数日後、裏
漉し機に入れて裏漉して、裏漉したエキスと洗剤と混合
し、水で薄めて散布する事により、病害虫の予防、害虫
の殺虫、作物の生育促進を目的とする。
8. Pepper, seaweed, oysters and coffee are put in shochu and vinegar, then pickled, put a few days later, put in a back strainer, strained, mixed with the strained extract and detergent, and diluted with water. Spraying aims to prevent pests, kill insects, and promote crop growth.
JP2000264666A 2000-07-28 2000-07-28 Liquid for promoting growth and killing insect Pending JP2002047117A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000264666A JP2002047117A (en) 2000-07-28 2000-07-28 Liquid for promoting growth and killing insect

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000264666A JP2002047117A (en) 2000-07-28 2000-07-28 Liquid for promoting growth and killing insect

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2002047117A true JP2002047117A (en) 2002-02-12

Family

ID=18752053

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2000264666A Pending JP2002047117A (en) 2000-07-28 2000-07-28 Liquid for promoting growth and killing insect

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2002047117A (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2008201752A (en) * 2007-02-22 2008-09-04 Sekisui Kagaku Kk Plant quality-improving agent and method for producing the same
KR101524231B1 (en) * 2013-01-24 2015-05-29 이화목 Natural insecticide composition
KR101844633B1 (en) * 2015-09-04 2018-04-02 강곤태 The fermentation liquid of complex functional materials and manufacturing method thereof
CN112970751A (en) * 2021-02-22 2021-06-18 江苏省农业科学院 Soil treatment agent, use method and application

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2008201752A (en) * 2007-02-22 2008-09-04 Sekisui Kagaku Kk Plant quality-improving agent and method for producing the same
JP4599607B2 (en) * 2007-02-22 2010-12-15 石水化学株式会社 Plant quality improver and method for producing the same
KR101524231B1 (en) * 2013-01-24 2015-05-29 이화목 Natural insecticide composition
KR101844633B1 (en) * 2015-09-04 2018-04-02 강곤태 The fermentation liquid of complex functional materials and manufacturing method thereof
CN112970751A (en) * 2021-02-22 2021-06-18 江苏省农业科学院 Soil treatment agent, use method and application

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Smith Biology and control of the black vine weevil
Philbrick et al. Companion plants and how to use them
CN108605719A (en) A kind of control method of caraway Frankliniella occidentalis
CN103493845B (en) Attractant for thrips
Riotte Carrots love tomatoes: secrets of companion planting for successful gardening
EP3379936A1 (en) Trichome and pistil maturing formulation
JP2002047117A (en) Liquid for promoting growth and killing insect
Latham Edible caterpillars and their food plants in Bas-Congo Province, Democratic Republic of Congo
JPH11158019A (en) Extract of growth promoting agent
Board Handbook On Spices (Reprint Edition-2010)
Chace How to eradicate invasive plants
JPH1025217A (en) Growth promoter
Mhazo et al. Evaluation of Aphicidal Effects of Solanum panduriforme Extracts on Cabbage Aphid Brevicoryne brassicae (Homoptera: Aphididae)
Horne et al. Plant disease and pest control
Thooyavathy et al. Seed Production Techniques for Vegetables
McVicar Grow Herbs: An Inspiring Guide to Growing and Using Herbs
Pettit Insects of the garden
Xu et al. Biological pest and disease control in greenhouse vegetable production
Franck Companion Planting
Barrett When Good Gardens Go Bad: Earth-friendly Solutions to Common Garden Problems
Cliff The Value of Weeds
Garrett Texas Organic Vegetable Gardening: The Total Guide to Growing Vegetables, Fruits, Herbs, and Other Edible Plants the Natural Way
Das Spice crops production technology
CN112493050A (en) Biological control method for myrica rubra meat onion disease
Menge et al. Production, Processin Selected Aromatic Plan