ITTV20130036A1 - SKI BOOT - Google Patents

SKI BOOT Download PDF

Info

Publication number
ITTV20130036A1
ITTV20130036A1 IT000036A ITTV20130036A ITTV20130036A1 IT TV20130036 A1 ITTV20130036 A1 IT TV20130036A1 IT 000036 A IT000036 A IT 000036A IT TV20130036 A ITTV20130036 A IT TV20130036A IT TV20130036 A1 ITTV20130036 A1 IT TV20130036A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
shell
ski boot
protective
way
cuff
Prior art date
Application number
IT000036A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Davide Parisotto
Original Assignee
Scarpa Calzaturificio Spa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Scarpa Calzaturificio Spa filed Critical Scarpa Calzaturificio Spa
Priority to IT000036A priority Critical patent/ITTV20130036A1/en
Priority to IT000041A priority patent/ITTV20130041A1/en
Publication of ITTV20130036A1 publication Critical patent/ITTV20130036A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0427Ski or like boots characterised by type or construction details
    • A43B5/0435Adjustment of the boot to the foot
    • A43B5/0443Adjustment of the boot to the foot to the instep of the foot, e.g. metatarsals; Metatarsal clamping devices
    • A43B5/0447Adjustment of the boot to the foot to the instep of the foot, e.g. metatarsals; Metatarsal clamping devices actuated by flexible means, e.g. cables, straps
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B11/00Footwear with arrangements to facilitate putting-on or removing, e.g. with straps
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B23/00Uppers; Boot legs; Stiffeners; Other single parts of footwear
    • A43B23/26Tongues for shoes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0427Ski or like boots characterised by type or construction details
    • A43B5/0478Mid-entry skiboots, hybrid skiboots
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43CFASTENINGS OR ATTACHMENTS OF FOOTWEAR; LACES IN GENERAL
    • A43C11/00Other fastenings specially adapted for shoes
    • A43C11/16Fastenings secured by wire, bolts, or the like
    • A43C11/165Fastenings secured by wire, bolts, or the like characterised by a spool, reel or pulley for winding up cables, laces or straps by rotation

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

del brevetto per invenzione industriale dal titolo: of the patent for industrial invention entitled:

“SCARPONE DA SCI” "SKI BOOT"

La presente invenzione è relativa ad uno scarpone da sci. The present invention relates to a ski boot.

Più in dettaglio, la presente invenzione è relativa ad uno scarpone da scialpinismo, impiego a cui la trattazione che segue farà esplicito riferimento senza per questo perdere in generalità. More in detail, the present invention relates to a ski mountaineering boot, a use to which the following discussion will make explicit reference without thereby losing generality.

Come è noto, gli scarponi da scialpinismo più recenti sono composti essenzialmente da uno scafo rigido inferiore in materiale plastico che è sagomato in modo tale da accogliere il piede dello sciatore, ed ha la parte inferiore specificamente strutturata per essere fissata sul dorso di uno sci da discesa o similare tramite appositi attacchi da sci di tipo noto; da un gambetto tubolare rigido in materiale plastico che è sagomato sostanzialmente a forma di C in modo tale da abbracciare da dietro la parte inferiore della gamba dello sciatore, ed è incernierato alla parte superiore dello scafo in modo tale da poter ruotare attorno ad un asse di riferimento trasversale che è sostanzialmente coincidente con l’asse di articolazione della caviglia ed è sostanzialmente perpendicolare al piano di mezzeria dello scarpone; da una scarpetta interna in materiale morbido e termoisolante, che è inserita all’interno dello scafo e del gambetto, ed è sagomata in modo tale da accogliere e proteggere sia il piede che la parte inferiore della gamba dello sciatore; e da una serie di ganci di chiusura ad azionamento manuale, che sono posizionati sia sullo scafo che sul gambetto, e sono strutturati in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere lo scafo ed il gambetto così da immobilizzare la gamba dello sciatore stabilmente all’interno della scarpetta. As is known, the most recent ski mountaineering boots are essentially composed of a rigid lower shell in plastic material which is shaped in such a way as to accommodate the skier's foot, and has the lower part specifically structured to be fixed on the back of a ski. descent or similar by means of special ski bindings of known type; by a rigid tubular cuff in plastic material which is substantially C-shaped in such a way as to embrace the lower part of the skier's leg from behind, and is hinged to the upper part of the shell in such a way as to be able to rotate around an axis of transverse reference which is substantially coincident with the axis of articulation of the ankle and is substantially perpendicular to the center plane of the boot; an inner shoe made of soft and heat-insulating material, which is inserted inside the shell and the cuff, and is shaped in such a way as to accommodate and protect both the foot and the lower leg of the skier; and a series of manually operated closing hooks, which are positioned both on the shell and on the cuff, and are structured in such a way as to be able to selectively close / tighten the shell and the cuff so as to immobilize the skier's leg permanently inside of the shoe.

Più in dettaglio, lo scafo rigido è dotato di una fenditura longitudinale che si estende lungo la parte superiore dello scafo, grosso modo al disopra del collo del piede, rimanendo localmente sostanzialmente complanare al piano verticale di mezzeria dello scarpone, ed è dimensionata in modo tale da consentire allo scafo di allargarsi temporaneamente in modo tale da agevolmente l’inserimento del piede dell’utilizzatore all’interno della scarpetta. A sua volta, lo scarpone da scialpinismo è provvisto anche di una grande linguetta protettiva in materiale plastico che è piegata sostanzialmente ad L e si estende radente alla parte superiore dello scafo rigido, a copertura della fenditura longitudinale dello scafo. More in detail, the rigid shell is equipped with a longitudinal slit that extends along the upper part of the shell, roughly above the instep, remaining locally substantially coplanar to the vertical center plane of the boot, and is dimensioned in such a way to allow the shell to temporarily widen so as to easily insert the user's foot inside the liner. In turn, the ski mountaineering boot is also provided with a large protective tongue in plastic material which is substantially L-shaped and extends grazing to the upper part of the rigid shell, covering the longitudinal slit of the shell.

Per agevolare l’inserimento del piede dell’utilizzatore all’interno della scarpetta, la punta della linguetta protettiva è inoltre fissata alla parte superiore dello scafo tramite una cerniera di collegamento che è posizionata a ridosso della punta dello scarpone, ed è strutturata in modo tale da consentire all’intera linguetta protettiva di ribaltarsi in avanti ruotando attorno ad un asse di riferimento localmente sostanzialmente perpendicolare al piano verticale di mezzeria dello scarpone, in modo tale da scoprire l’intera fenditura longitudinale dello scafo. To facilitate the insertion of the user's foot inside the liner, the tip of the protective tongue is also fixed to the upper part of the shell by means of a connection zipper which is positioned close to the toe of the boot, and is structured in such a way. to allow the entire protective tongue to tip forward by rotating around a reference axis locally substantially perpendicular to the vertical center plane of the boot, so as to reveal the entire longitudinal slit of the shell.

Purtroppo, i giochi meccanici insiti nella cerniera di collegamento consentono alla linguetta protettiva di compiere anche piccole rotazioni perpendicolarmente al piano di mezzeria dello scarpone, con i problemi che questo comporta quando l’utilizzatore deve posizionare la linguetta protettiva sulla superficie dello scafo, a copertura della fenditura longitudinale di quest’ultimo. Unfortunately, the mechanical games inherent in the connection hinge allow the protective tongue to perform even small rotations perpendicular to the mid-plane of the boot, with the problems that this entails when the user has to position the protective tongue on the surface of the shell, to cover the boot. longitudinal slit of the latter.

In aggiunta, il posizionamento della cerniera di collegamento a ridosso della punta dello scarpone costringe i produttori di scarponi da scialpinismo a strutturare la parte superiore della punta dello scafo in modo tale da sopportare le sollecitazioni meccaniche trasmesse dalla cerniera, con l’incremento di materiale e, quindi, di peso che ne consegue. In addition, the positioning of the connection hinge close to the toe of the boot forces ski touring boot manufacturers to structure the upper part of the toe of the shell in such a way as to withstand the mechanical stresses transmitted by the hinge, with the increase in material and , therefore, of the resulting weight.

Scopo della presente invenzione è quello di realizzare uno scarpone da scialpinismo che possa ovviare agli inconvenienti sopra menzionati, e che sia inoltre più economico da realizzare. The object of the present invention is to provide a ski mountaineering boot which can obviate the aforementioned drawbacks, and which is moreover more economical to make.

In accordo con questi obiettivi, secondo la presente invenzione viene realizzato uno scarpone da sci come definito nella rivendicazione 1 e preferibilmente, ma non necessariamente, in una qualsiasi delle rivendicazioni dipendenti. In accordance with these objectives, according to the present invention a ski boot is produced as defined in claim 1 and preferably, but not necessarily, in any of the dependent claims.

La presente invenzione verrà ora descritta con riferimento ai disegni annessi, che ne illustrano un esempio di attuazione non limitativo, in cui: The present invention will now be described with reference to the attached drawings, which illustrate a non-limiting example of embodiment, in which:

- la figura 1 è una vista prospetta di uno scarpone da scialpinismo realizzato secondo i dettami della presente invenzione, con parti asportate per chiarezza; - figure 1 is a perspective view of a ski mountaineering boot made according to the dictates of the present invention, with parts removed for clarity;

- la figura 2 è una vista laterale dello scarpone da scialpinismo illustrato in figura 1; Figure 2 is a side view of the ski mountaineering boot illustrated in Figure 1;

- la figura 3 illustra in scala ingrandita la parte anteriore dello scarpone da scialpinismo di Figura 1 con parti asportate per chiarezza; mentre Figure 3 illustrates on an enlarged scale the front part of the ski mountaineering boot of Figure 1 with parts removed for clarity; while

- la figura 4 è una vista prospetta di una diversa forma di realizzazione dello scarpone da scialpinismo illustrato in figura 1. - figure 4 is a perspective view of a different embodiment of the ski mountaineering boot illustrated in figure 1.

Con riferimento alle figure 1, 2 e 3, con il numero 1 è indicato nel suo complesso uno scarpone da sci, ed in particolare uno scarpone da sci appositamente strutturato per praticare la disciplina sportiva dello scialpinismo. With reference to Figures 1, 2 and 3, the number 1 indicates as a whole a ski boot, and in particular a ski boot specially designed for practicing the sport of ski mountaineering.

Lo scarpone da sci 1 è composto essenzialmente da uno scafo 2 rigido in materiale plastico o composito, che è sagomato in modo tale da accogliere il piede dell’utilizzatore, ed ha la parte inferiore 2a specificamente strutturata per essere fissata al dorso di un generico sci da discesa o similare tramite un apposito attacco da sci di tipo noto; e da un gambetto 3 rigido in materiale plastico o composito, che è preferibilmente sagomato sostanzialmente a forma di C in modo tale da poter abbracciare da dietro la parte inferiore della gamba dell’utilizzatore, ed è incernierato sulla parte superiore dello scafo 2 in modo tale da poter oscillare liberamente attorno ad un asse A di riferimento trasversale, che è localmente sostanzialmente perpendicolare al piano verticale di mezzeria dello scarpone (ossia perpendicolare al piano del foglio in figura 2), ed è inoltre localmente sostanzialmente coincidente con l’asse di articolazione della caviglia dell’utilizzatore. The ski boot 1 is essentially composed of a rigid shell 2 made of plastic or composite material, which is shaped in such a way as to accommodate the user's foot, and has the lower part 2a specifically structured to be fixed to the back of a generic ski. downhill or similar by means of a suitable ski binding of a known type; and by a rigid cuff 3 made of plastic or composite material, which is preferably shaped substantially in the shape of a C so as to be able to embrace the lower part of the user's leg from behind, and is hinged on the upper part of the shell 2 in such a way to be able to oscillate freely around a transverse reference axis A, which is locally substantially perpendicular to the vertical center plane of the boot (i.e. perpendicular to the plane of the sheet in figure 2), and is also locally substantially coincident with the axis of articulation of the ankle of the user.

Più in dettaglio, la parte inferiore 2a dello scafo 2 è preferibilmente dotata di una suola anteriore 4 e di un tacco posteriore 5 che sono specificamente strutturati/sagomati per potersi accoppiare/agganciare in modo rigido e stabile, ma facilmente rilasciabile, rispettivamente con il puntale e con la talloniera di un attacco da sci di tipo noto, a sua volta strutturato per essere fissato in modo rigido sul dorso di uno sci da discesa o similare. More in detail, the lower part 2a of the shell 2 is preferably equipped with a front sole 4 and a rear heel 5 which are specifically structured / shaped to be able to couple / hook in a rigid and stable, but easily releasable, way, respectively, with the toe. and with the heel of a known type of ski binding, in turn structured to be rigidly fixed on the back of a downhill ski or the like.

La suola 4 ed il tacco 5 sono inoltre preferibilmente, ma non necessariamente, dotati di profilo tassellato e sono preferibilmente, ma non necessariamente, realizzati in materiale elastomerico antisdrucciolo. The sole 4 and the heel 5 are also preferably, but not necessarily, provided with a tessellated profile and are preferably, but not necessarily, made of non-slip elastomeric material.

Il gambetto 3 è invece fissato in modo liberamente girevole sullo scafo 2 tramite due cerniere 6 di collegamento laterali, che sono posizionate sui fianchi laterali interno ed esterno dello scafo 2 e del gambetto 3, allineate lungo l’asse A, in modo tale da consentire al gambetto 3 di oscillare liberamente sullo scafo 2 sia in avanti che indietro, rimanendo sempre su di un piano di riferimento ortogonale all’asse A e sostanzialmente coincidente con il piano di mezzeria dello scarpone. The cuff 3 is instead fixed in a freely rotatable way on the shell 2 by means of two lateral connection hinges 6, which are positioned on the internal and external lateral sides of the shell 2 and of the cuff 3, aligned along the axis A, in such a way as to allow to the cuff 3 to oscillate freely on the shell 2 both forwards and backwards, always remaining on a reference plane orthogonal to the axis A and substantially coincident with the center plane of the boot.

Nell’esempio illustrato, in particolare, lo scafo 2 ed il gambetto 3 sono preferibilmente, ma non necessariamente, realizzati in Nylon (poliammide), PEBAX (poliestere-ammide) o polimeri plastici similari. In alternativa, lo scafo 2 e/o il gambetto 3 potrebbero anche essere costituiti da gusci preferibilmente, ma non necessariamente, con struttura monolitica, realizzati in un materiale composito formato da uno o più strati sovrapposti di fibre di carbonio e/o fibre di vetro e/o fibre aramidiche, opportunamente intrecciate e/o sovrapposte tra loro ed annegate in una matrice di resina epossidica, fenolica o poliestere preferibilmente di tipo termoindurente. In the example illustrated, in particular, the shell 2 and the cuff 3 are preferably, but not necessarily, made of Nylon (polyamide), PEBAX (polyester-amide) or similar plastic polymers. Alternatively, the shell 2 and / or the cuff 3 could also consist of shells preferably, but not necessarily, with a monolithic structure, made of a composite material formed by one or more superimposed layers of carbon fibers and / or glass fibers. and / or aramidic fibers, suitably intertwined and / or superimposed on each other and embedded in a matrix of epoxy, phenolic or polyester resin, preferably of the thermosetting type.

Le due cerniere di collegamento 6 sono invece preferibilmente realizzate in materiale metallico e non verranno ulteriormente descritte essendo dei componenti già ampiamente conosciuti nel settore degli scarponi da sci. The two connecting hinges 6 are instead preferably made of metallic material and will not be further described as components are already widely known in the ski boot sector.

Con riferimento alle figure 1 e 2, lo scarpone da sci 1 comprende inoltre anche una scarpetta interna protettiva 7 preferibilmente realizzata in materiale morbido e/o termoisolante, che è alloggiata all’interno dello scafo 2 e del gambetto 3 preferibilmente, ma non necessariamente, in modo amovibile, ed è sagomata in modo tale da accogliere, avvolgere e proteggere il piede e la parte inferiore della gamba dell’utilizzatore. With reference to Figures 1 and 2, the ski boot 1 also comprises also a protective inner boot 7 preferably made of soft and / or heat-insulating material, which is housed inside the shell 2 and the cuff 3 preferably, but not necessarily, in a removable way, and is shaped in such a way as to accommodate, wrap and protect the foot and the lower part of the leg of the user.

Più in dettaglio, con riferimento alle figure 1 e 3, lo scafo 2 è dotato di una fenditura longitudinale 8 che si estende lungo la parte superiore 2b dello scafo 2, grosso modo al disopra del collo del piede, preferibilmente rimanendo localmente sostanzialmente complanare al piano verticale di mezzeria dello scarpone, ed è strutturata/ dimensionata in modo tale da consentire alla parte superiore dello scafo 2 di allargarsi temporaneamente in modo tale da agevolmente l’inserimento del piede dell’utilizzatore all’interno della scarpetta 7, ossia all’interno dello scarpone 1. More in detail, with reference to Figures 1 and 3, the shell 2 is equipped with a longitudinal slot 8 which extends along the upper part 2b of the shell 2, roughly above the instep, preferably remaining locally substantially coplanar to the plane vertical center line of the boot, and is structured / dimensioned in such a way as to allow the upper part of the shell 2 to temporarily widen in such a way as to easily insert the user's foot inside the innerboot 7, i.e. inside the boot 1.

Con riferimento alle figure 1, 2 e 3, in aggiunta lo scarpone da sci 1 comprende anche una linguetta protettiva 9 superiore di forma oblunga ed appiattita, che è piegata sostanzialmente ad L, ed è posizionata in appoggio sulla parte superiore 2b scafo 2, nella zona sovrastante il collo del piede e la parte inferiore della gamba, a copertura della fenditura longitudinale 8 dello scafo 2. La linguetta protettiva 9 è pertanto disposta sostanzialmente a cavallo del piano verticale di mezzeria dello scarpone. With reference to Figures 1, 2 and 3, in addition the ski boot 1 also comprises an upper protective tongue 9 of oblong and flattened shape, which is bent substantially in an L-shape, and is positioned to rest on the upper part 2b shell 2, in the area overlying the instep and the lower part of the leg, covering the longitudinal slit 8 of the shell 2. The protective tongue 9 is therefore arranged substantially over the vertical center plane of the boot.

Più in dettaglio, la linguetta protettiva 9 è realizzata in materiale plastico o composito, e si estende radente alla parte superiore 2b dello scafo 2, ossia radente alla zona dello scafo 2 immediatamente soprastante il collo del piede e la giunzione tibio-astragalica della caviglia, a copertura della fenditura longitudinale 8, e poi risale lungo la gam-ba fino a raggiungere ed infilarsi al disotto del gambetto 3 in modo tale da coprire la parte inferiore della tibia. More in detail, the protective tongue 9 is made of plastic or composite material, and extends grazing to the upper part 2b of the shell 2, i.e. grazing the area of the shell 2 immediately above the instep and the tibio-talar junction of the ankle, covering the longitudinal slit 8, and then rises along the leg until it reaches and slips under the cuff 3 in such a way as to cover the lower part of the tibia.

Diversamente dalle linguette degli scarponi da sci attualmente conosciuti, un lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 che appoggia sulla parte superiore 2b dello scafo 2 preferibilmente distanziato dal piano verticale di mezzeria dello scarpone, è fissato allo scafo 2 tramite una serie di viti di bloccaggio 10 che sono allineate una di seguito all’altra lungo il lembo laterale 9a della linguetta, in modo tale da poter bloccare in modo rigido il lembo laterale 9a stabilmente in battuta sulla superficie dello scafo 2. Unlike the tongues of currently known ski boots, a lateral flap 9a of the protective tongue 9 which rests on the upper part 2b of the shell 2 preferably spaced from the vertical center plane of the boot, is fixed to the shell 2 by means of a series of locking screws 10 which are aligned one after the other along the lateral flap 9a of the tongue, in such a way as to be able to rigidly block the lateral flap 9a stably abutment on the surface of the hull 2.

La linguetta protettiva 9 è inoltre strutturata in modo tale da presentare, sostanzialmente alle spalle del lembo laterale 9a, una linea di piegatura L che consente di piegare lateralmente ed in modo elastico la parte restante della linguetta protettiva 9 lasciando il lembo laterale 9a aderente ed immobile sulla superficie dello scafo 2, in modo tale da scoprire la fenditura longitudinale 8 dello scafo 2 ed agevolare l’inserimento del piede all’interno dello scarpone 1, ovvero all’interno della scarpetta 7. The protective tab 9 is also structured in such a way as to present, substantially behind the side flap 9a, a folding line L which allows the remaining part of the protective flap 9 to be folded laterally and in an elastic way, leaving the side flap 9a adherent and immobile on the surface of the shell 2, in such a way as to reveal the longitudinal slit 8 of the shell 2 and facilitate the insertion of the foot inside the boot 1, or inside the innerboot 7.

Più in dettaglio, le viti di bloccaggio 10 sono allineate una di seguito all’altra lungo il lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 che appoggia sulla parte superiore 2b dello scafo 2, e sono disposte localmente sostanzialmente perpendicolari alla superficie dello scafo 2 in modo tale da poter bloccare il lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 stabilmente in battuta sulla superficie dello scafo 2 impedendo qualsiasi movimento relativo tra le parti. More in detail, the locking screws 10 are aligned one after the other along the lateral flap 9a of the protective tab 9 which rests on the upper part 2b of the hull 2, and are arranged locally substantially perpendicular to the surface of the hull 2 in such a way that it is possible to lock the side flap 9a of the protective tab 9 stably abutting the surface of the hull 2, preventing any relative movement between the parts.

In altre parole, ciascuna vite di bloccaggio 10 è disposta localmente sostanzialmente perpendicolare alla superficie dello scafo 2, in modo tale da impegnare in modo passante il lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 e poi penetrare nel corpo dello scafo 2 bloccando in modo rigido il lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 stabilmente in battuta sulla superficie dello scafo 2. In other words, each locking screw 10 is arranged locally substantially perpendicular to the surface of the hull 2, so as to pass through the lateral flap 9a of the protective tab 9 and then penetrate into the body of the hull 2, rigidly locking the flap side 9a of the protective tab 9 firmly abutting the surface of the hull 2.

Più in dettaglio, ciascuna vite di bloccaggio 10 è dotata di una testa superiore 10a preferibilmente di forma arrotondata, che rimane in battuta sul corpo della linguetta protettiva 9, all’esterno dello scarpone 1; e di uno stelo filettato (non visibile nelle figure) che impegna in modo passante un foro passante appositamente realizzato nel lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9, e poi si avvita saldamente nel corpo dello scafo 2 in modo tale da trattenere il lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 stabilmente in battuta sulla superficie dello scafo 2 senza alcuna possibilità di movimento tra le due parti. More in detail, each locking screw 10 is equipped with an upper head 10a preferably of a rounded shape, which rests against the body of the protective tongue 9, on the outside of the boot 1; and of a threaded stem (not visible in the figures) which passes through a through hole specially made in the side flap 9a of the protective tab 9, and then screws firmly into the body of the hull 2 in such a way as to retain the side flap 9a of the protective tongue 9 stably abuts on the surface of the hull 2 without any possibility of movement between the two parts.

Nell’esempio illustrato, in particolare, il lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 è preferibilmente rivolto verso il fianco laterale interno 2i dello scafo 2; è preferibilmente collocato sulla parte superiore 2b dello scafo 2 sostanzialmente al disopra della zona metatarsale del piede dell’utilizzatore; è preferibilmente sostanzialmente rettilineo; ed infine ha una lunghezza preferibilmente, ma non necessariamente, compresa tra 1 e 14 centimetri. In the example illustrated, in particular, the lateral flap 9a of the protective tab 9 is preferably turned towards the internal lateral side 2i of the hull 2; it is preferably placed on the upper part 2b of the shell 2 substantially above the metatarsal area of the user's foot; it is preferably substantially straight; and finally it has a length preferably, but not necessarily, between 1 and 14 centimeters.

In aggiunta a quanto sopra scritto, nell’esempio illustrato il lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 è preferibilmente bloccato in modo rigido sullo scafo 2 per mezzo di tre viti di bloccaggio 10 che sono allineate una di seguito all’altra lungo il lembo laterale 9a, ad una distanza una dall’altra preferibilmente compresa tra 10 e 50 millimetri e preferibilmente, ma non necessariamente, uguale a circa 40 millimetri. In addition to what is written above, in the example illustrated the lateral flap 9a of the protective tab 9 is preferably rigidly locked on the hull 2 by means of three locking screws 10 which are aligned one after the other along the lateral flap 9a , at a distance from each other preferably between 10 and 50 millimeters and preferably, but not necessarily, equal to about 40 millimeters.

Con riferimento alle figure 2 e 3, preferibilmente la linguetta protettiva 9 presenta, a ridosso delle viti di bloccaggio 10 dalla parte opposta rispetto al bordo perimetrale della linguetta protettiva 9, una fenditura passante 11 che almeno parzialmente circonda/costeggia il fianco delle teste 10a delle viti di bloccaggio 10 rivolto verso l’interno della linguetta protettiva 9. With reference to Figures 2 and 3, preferably the protective tab 9 has, close to the locking screws 10 on the opposite side with respect to the perimeter edge of the protective tab 9, a through slot 11 which at least partially surrounds / borders the side of the heads 10a of the locking screws 10 facing inward of the protective tab 9.

Nell’esempio illustrato, in particolare, la linguetta protettiva 9 preferibilmente presenta, a ridosso di ciascuna vite di bloccaggio 10, una rispettiva fenditura passante 11 che almeno parzialmente circonda/costeggia il fianco della testa superiore 10a rivolto verso l’interno della linguetta protettiva 9. Preferibilmente ciascuna fenditura passante 11 ha inoltre una forma sostanzialmente semicircolare ed un diametro maggiore di quello della testa 10a della vite di bloccaggio 10, in modo tale da circondare/ costeggiare sostanzialmente l’intero fianco semicircolare della testa 10a rivolto verso l’interno della linguetta protettiva 9, preferibilmente rimanendo ad una distanza sostanzialmente costante dalla testa superiore 10a della vite di bloccaggio 10. In the example illustrated, in particular, the protective tab 9 preferably has, close to each locking screw 10, a respective through slot 11 which at least partially surrounds / borders the side of the upper head 10a facing towards the inside of the protective tab 9 Preferably, each through slot 11 also has a substantially semicircular shape and a diameter greater than that of the head 10a of the locking screw 10, so as to substantially surround / skirt the entire semicircular side of the head 10a facing towards the inside of the tongue. protective 9, preferably remaining at a substantially constant distance from the upper head 10a of the locking screw 10.

Con riferimento alle figure 1, 2 e 3, lo scarpone da sci 1 è inoltre dotato di un primo organo di chiusura dello scarpone ad azionamento manuale, che è posizionato sulla parte superiore 2b dello scafo 2, sostanzialmente a cavallo tra la linguetta protettiva 9 e lo scafo 2, ed è strutturato in modo tale da poter selettivamente stringere lo scafo 2 così da immobilizzare il piede dell’utilizzatore stabilmente all’interno dello scarpone 1, o meglio all’interno della scarpetta 7; e di un secondo organo di chiusura dello scarpone ad azionamento manuale, che è posizionato sul gambetto 3 ed è strutturato in modo tale da poter selettivamente stringere il gambetto 3 così da immobilizzare la caviglia dell’utilizzatore stabilmente all’interno dello scarpone 1, o meglio della scarpetta 7. With reference to Figures 1, 2 and 3, the ski boot 1 is also equipped with a first manually operated boot closure member, which is positioned on the upper part 2b of the shell 2, substantially straddling the protective tongue 9 and the shell 2, and is structured in such a way as to be able to selectively tighten the shell 2 so as to immobilize the user's foot stably inside the boot 1, or rather inside the innerboot 7; and of a second manually operated boot closure member, which is positioned on the cuff 3 and is structured in such a way as to be able to selectively tighten the cuff 3 so as to immobilize the user's ankle stably inside the boot 1, or better of the liner 7.

Nell’esempio illustrato, in particolare, il primo organo di chiusura dello scarpone è preferibilmente almeno parzialmente fissato in modo rigido sulla linguetta protettiva 9, ed è preferibilmente, ma non necessariamente, costituito da un dispositivo di allacciatura a verricello 12 ad azionamento manuale, come quello commercializzato dalla società statunitense BOA TECHNOLOGY INC, ed essenzialmente comprende: In the example illustrated, in particular, the first closing member of the boot is preferably at least partially rigidly fixed on the protective tongue 9, and is preferably, but not necessarily, constituted by a manually operated winch lacing device 12, such as that marketed by the US company BOA TECHNOLOGY INC, and essentially includes:

- uno o più elementi passacavo fissi 13 (due elementi passacavo 13 nell’esempio illustrato) che sono posizionati sulla parte superiore 2b dello scafo 2, di fianco alla linguetta protettiva 9, dalla parte opposta del piano verticale di mezzeria dello scarpone rispetto al lembo laterale 9a; - un verricello 14 ad azionamento manuale che è fissato in modo rigido sulla faccia superiore della linguetta protettiva 9, grosso modo in corrispondenza dell’estremità superiore del collo del piede; ed infine - one or more fixed fairlead elements 13 (two fairlead elements 13 in the example illustrated) which are positioned on the upper part 2b of the shell 2, next to the protective tongue 9, on the opposite side of the vertical centreline plane of the boot with respect to the lateral flap 9a; - a manually operated winch 14 which is rigidly fixed on the upper face of the protective tab 9, roughly at the upper end of the instep; and finally

- un cavo di tensionamento 15 realizzato preferibilmente, ma non necessariamente, in materiale metallico, che fuoriesce dal verricello 14, si estende sulla parte superiore dello scafo 2 impegnando in sequenza il o gli elementi passacavo 13, ed infine ritorna all’interno del verricello 14. - a tensioning cable 15 preferably, but not necessarily, made of metal material, which protrudes from the winch 14, extends over the upper part of the hull 2, engaging in sequence the fairlead element or elements 13, and finally returns inside the winch 14 .

Il verricello 14 è strutturato in modo tale da poter selettivamente avvolgere, bloccare o svolgere il cavo 15 al proprio interno, così da poter selettivamente portare e mantenere in tensione il cavo 15, costringendo quindi la linguetta protettiva 9 ad avvicinarsi agli elementi passacavo 13 così da stringere lo scafo 2 e bloccare stabilmente il piede dell’utilizzatore all’interno della scarpetta 7. The winch 14 is structured in such a way as to be able to selectively wind, lock or unwind the cable 15 inside itself, so as to be able to selectively bring and keep the cable 15 under tension, thus forcing the protective tab 9 to approach the cable gland elements 13 so as to tighten the shell 2 and firmly lock the user's foot inside the liner 7.

Il dispositivo di allacciatura a verricello 12 è un sistema di chiusura già ampiamente conosciuto nel settore delle calzature sportive, ed è già stato descritto ed illustrato nelle domande di brevetto US19970917056, WO1998US16314, JP20000507254, US20010956601, US20010099566, US19990337763, JP20010519784, WO2000US19440, US19990388756, US20010993296, US20030459843, US20050263253, US20070841872, US20070842009, US20070841997, US20070842013, US20070842005, WO2005US39273 e US20040623341P, a cui si rimanda direttamente per ogni ulteriore dettaglio sulla struttura e/o sul funzionamento del dispositivo. The winch lacing device 12 is a closure system already widely known in the sports footwear sector, and has already been described and illustrated in the patent applications US19970917056, WO1998US16314, JP20000507254, US20010956601, US20010099566, US19990337763, JP20010519784, US19990337763, JP20010519784, US19990337763, JP20010519784, WO199000 US20010993296, US20030459843, US20050263253, US20070841872, US20070842009, US20070841997, US20070842013, US20070842005, WO2005US39273 and US20040623341P, to which we refer directly for any further details on the structure and / or operation of the device.

Con riferimento alle figure 1 e 2, il secondo organo di chiusura dello scarpone invece preferibilmente comprende almeno un gancio di chiusura a leva 16 ad azionamento manuale, che è posizionato a cavallo dei due lembi laterali del gambetto 3 in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere il gambetto 3 così da immobilizzare la gamba dell’utilizzatore stabilmente all’interno dello scarpone da sci 1, o meglio della scarpetta 7, e opzionalmente anche una fascia di tensionamento 17 con chiusura a velcro, che è avvolta attorno alla sommità del gambetto 3 in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere la sommità del gambetto 3 contro il polpaccio della gamba dell’utilizzatore. With reference to Figures 1 and 2, the second closing member of the boot instead preferably comprises at least a manually operated lever closure hook 16, which is positioned astride the two lateral flaps of the cuff 3 in such a way as to be able to selectively close / tighten the cuff 3 so as to immobilize the user's leg stably inside the ski boot 1, or better still the foot pocket 7, and optionally also a tension band 17 with Velcro closure, which is wrapped around the top of the cuff 3 in such a way as to be able to selectively close / tighten the top of the cuff 3 against the calf of the user's leg.

Ovviamente, in aggiunta o alternativa ad un gancio di chiusura a leva 16, il secondo organo di chiusura dello scarpone potrebbe anche comprendere altri tipi di ganci di chiusura ad azionamento manuale già in uso nel settore. Obviously, in addition to or as an alternative to a lever closure hook 16, the second closure member of the boot could also comprise other types of manually operated closure hooks already in use in the sector.

Con riferimento alla figura 2, preferibilmente lo scarpone da sci 1 è infine dotato anche di un dispositivo di bloccaggio del gambetto 18 ad azionamento manuale od automatico, che è preferibilmente posizionato nella zona immediatamente soprastavate il tallone dello scarpone, a cavallo tra lo scafo 2 ed il gambetto 3, ed è strutturato in modo tale da poter, a scelta ed alternativamente, With reference to Figure 2, preferably the ski boot 1 is finally also equipped with a manually or automatically operated locking device of the cuff 18, which is preferably positioned in the area immediately above the heel of the boot, straddling the shell 2 and the cuff 3, and is structured in such a way as to be able, at choice and alternatively,

- bloccare il gambetto 3 in modo rigido allo scafo 2 in una posizione prestabilita in cui il gambetto 3 è preferibilmente inclinato in avanti rispetto alla verticale allo scafo 2 di un angolo β preferibilmente, ma non necessariamente, compreso tra 5° e 30°; oppure - locking the cuff 3 rigidly to the shell 2 in a predetermined position in which the cuff 3 is preferably inclined forward with respect to the vertical to the shell 2 by an angle β preferably, but not necessarily, comprised between 5 ° and 30 °; or

- sbloccare/svincolare completamente il gambetto 3 dallo scafo 2 in modo tale da consentire al gambetto 3 di oscillare liberamente sullo scafo attorno all’asse A, preferibilmente sia in avanti che indietro. - completely unlock / release the cuff 3 from the shell 2 in such a way as to allow the cuff 3 to swing freely on the shell around the axis A, preferably both forward and backward.

Il funzionamento dello scarpone da sci 1 è facilmente desumibile da quanto sopra descritto, e non necessita quindi di ulteriori spiegazioni. The operation of the ski boot 1 can be easily deduced from what has been described above, and therefore does not require further explanations.

Per quanto riguarda invece la linguetta protettiva 9, l’utilizzo combinato delle viti di bloccaggio 10 allineate lungo il lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9 e della linea di piegatura L realizzata alle spalle del lembo laterale 9a, consente di spostare manualmente la linguetta protettiva 9 eliminando i giochi meccanici tipici delle cerniere tradizionali. On the other hand, as regards the protective tab 9, the combined use of the locking screws 10 aligned along the side flap 9a of the protective tab 9 and the fold line L made behind the side flap 9a, allows the protective tab 9 to be moved manually eliminating the mechanical play typical of traditional hinges.

Inoltre, essendo fissata alla parte superiore dello scafo 2 senza alcuna possibilità di slittamento sulla superficie dello scafo 2, la linguetta protettiva 9 è in grado di trasmettere senza alcuno spostamento relativo forze meccaniche sostanzialmente perpendicolari al piano verticale di mezzeria dello scarpone e localmente tangenti alla superficie dello scafo 2, e può essere quindi utilizzata come ancoraggio stabile per il o i dispositivi di chiusura dello scarpone che formano il primo organo di chiusura dello scarpone. Furthermore, being fixed to the upper part of the shell 2 without any possibility of slipping on the surface of the shell 2, the protective tongue 9 is able to transmit without any relative displacement mechanical forces substantially perpendicular to the vertical center plane of the boot and locally tangent to the surface. of the shell 2, and can therefore be used as a stable anchorage for the boot closure device (s) which form the first boot closure member.

Ed infatti, nell’esempio illustrato, il dispositivo di allacciatura a verricello 12 tende ad avvicinare la linguetta protettiva 9 agli elementi passacavo 13 posizionati sul fianco esterno della scafo 2, ossia dalla parte opposta del piano verticale di mezzeria dello scarpone rispetto al lembo laterale 9a della linguetta protettiva 9, mentre la linguetta protettiva 9 trasmettere la forza di trazione al fianco interno dello scafo 2, causando la chiusura dello scafo 2 ed il conseguente bloccaggio del piede all’interno della scarpetta 7. And in fact, in the example illustrated, the winch lacing device 12 tends to bring the protective tongue 9 closer to the cable gland elements 13 positioned on the outer side of the shell 2, i.e. on the opposite side of the vertical center plane of the boot with respect to the lateral flap 9a of the protective tongue 9, while the protective tongue 9 transmits the traction force to the inner side of the shell 2, causing the shell 2 to close and the consequent locking of the foot inside the innerboot 7.

I vantaggi derivanti dalla particolare struttura della linguetta protettiva 9 sono numerosi. In primo luogo, l’assenza della cerniera di collegamento consente di semplificare la struttura della parte anteriore dello scafo 2 riducendo lo spesso del materiale plastico, con i risparmi di peso che ne conseguono. The advantages deriving from the particular structure of the protective tab 9 are numerous. Firstly, the absence of the connection hinge allows to simplify the structure of the front part of the hull 2 by reducing the thickness of the plastic material, with the resulting weight savings.

In aggiunta, l’eliminazione della cerniera della linguetta consente di realizzare degli scarponi da sci 1 con un design più accattivante e filante, con i vantaggi commerciali che ne conseguono. In addition, the elimination of the zipper of the tongue allows for the creation of ski boots 1 with a more attractive and streamlined design, with the resulting commercial advantages.

Risulta infine chiaro che allo scarpone da sci 1 sopra descritto possono essere apportate modifiche e varianti senza per questo uscire dall’ambito della presente invenzione. Finally, it is clear that modifications and variations can be made to the ski boot 1 described above without thereby departing from the scope of the present invention.

Per esempio, in una forma di realizzazione meno sofisticata, le viti di bloccaggio 10 possono essere rimpiazzate da rivetti o similari. For example, in a less sophisticated embodiment, the locking screws 10 can be replaced by rivets or the like.

Con riferimento alla figura4, in una diversa forma di realizzazione, inoltre, il dispositivo di allacciatura a verricello 12 ad azionamento manuale comprende: With reference to Figure 4, in a different embodiment, moreover, the manually operated winch fastening device 12 comprises:

- una pluralità di elementi passacavo fissi 13 (tre elementi passacavo 13 nell’esempio illustrato) che sono posizionati alternativamente sulla parte superiore 2b dello scafo 2, di fianco alla linguetta protettiva 9, e direttamente sulla linguetta protettiva 9, sempre dalla parte opposta rispetto al lembo laterale 9a; - a plurality of fixed fairlead elements 13 (three fairlead elements 13 in the example illustrated) which are alternately positioned on the upper part 2b of the hull 2, next to the protective tab 9, and directly on the protective tab 9, always on the opposite side with respect to the lateral flap 9a;

- un verricello 14 ad azionamento manuale che è fissato in modo rigido sulla faccia superiore della linguetta protettiva 9, grosso modo in corrispondenza dell’estremità superiore del collo del piede; ed infine - a manually operated winch 14 which is rigidly fixed on the upper face of the protective tab 9, roughly at the upper end of the instep; and finally

- un cavo di tensionamento 15 realizzato preferibilmente, ma non necessariamente, in materiale metallico, che fuoriesce dal verricello 14, si estende a zig-zag sulla parte superiore dello scafo 2 impegnando in sequenza il o gli elementi passacavo 13 posizionati alternativamente sullo scafo 2 e sulla linguetta 9, ed infine ha l’estremità distale 15a fissata/agganciata in modo rigido sul corpo della linguetta 9, a ridosso della punta della medesima linguetta 9. - a tensioning cable 15 preferably, but not necessarily, made of metallic material, which protrudes from the winch 14, extends in a zig-zag manner on the upper part of the hull 2, engaging in sequence the fairlead element (s) 13 positioned alternately on the hull 2 and on the tongue 9, and finally has the distal end 15a rigidly fixed / hooked on the body of the tongue 9, close to the tip of the tongue 9.

Anche in questo caso il verricello 14 è strutturato in modo tale da poter selettivamente avvolgere, bloccare o svolgere il cavo 15 al proprio interno, così da poter selettivamente portare e mantenere in tensione il cavo 15, costringendo quindi la linguetta protettiva 9 ad avvicinarsi agli elementi passacavo 13 solidali allo scafo 2, così da stringere lo scafo 2 e bloccare stabilmente il piede dell’utilizzatore all’interno della scarpetta 7. Also in this case the winch 14 is structured in such a way as to be able to selectively wind, lock or unwind the cable 15 inside itself, so as to be able to selectively bring and keep the cable 15 under tension, thus forcing the protective tab 9 to approach the elements. cable guide 13 integral with the shell 2, so as to tighten the shell 2 and stably block the user's foot inside the shoe 7.

Claims (15)

R I V E N D I C A Z I O N I 1. Scarpone da sci (1) comprendente uno scafo (2) rigido che è sagomato in modo tale da accogliere il piede dell’ utilizzatore; un gambetto (3) rigido che è sagomato in modo tale da cingere la caviglia dell’utilizzatore ed è incernierato sullo scafo (2) in modo tale da poter ruotare attorno ad un asse di riferimento (A) sostanzialmente perpendicolare al piano di mezzeria dello scarpone e localmente sostanzialmente coincidente con l’asse di articolazione della caviglia dell’utilizzatore; ed una linguetta protettiva (9) in materiale plastico o composito che è posta in appoggio sulla parte superiore (2b) dello scafo (2) sostanzialmente a cavallo del piano di mezzeria, a copertura di una fenditura longitudinale (8) che si estende lungo lo scafo (2) grosso modo al disopra del collo del piede; lo scarpone da sci (1) essendo caratterizzato dal fatto che un lembo laterale (9a) della linguetta protettiva (9) è fissato allo scafo (2) tramite una serie di viti o rivetti di bloccaggio (10) che sono allineate una di seguito all’altra lungo il lembo laterale (9a) della linguetta, in modo tale da poter bloccare il lembo laterale (9a) stabilmente in battuta sulla superficie dello scafo (2); e che la linguetta protettiva (9) è inoltre strutturata in modo tale da presentare, sostanzialmente alle spalle di detto lembo laterale (9a), una linea di piegatura (L) che consente di piegare lateralmente ed in modo elastico la parte restante della linguetta protettiva (9) lasciando il lembo laterale (9a) aderente allo scafo (2). R I V E N D I C A Z I O N I 1. Ski boot (1) comprising a rigid shell (2) which is shaped in such a way as to accommodate the user's foot; a rigid cuff (3) which is shaped in such a way as to surround the ankle of the user and is hinged on the shell (2) in such a way as to be able to rotate around a reference axis (A) substantially perpendicular to the center plane of the boot and locally substantially coinciding with the articulation axis of the user's ankle; and a protective tab (9) in plastic or composite material which rests on the upper part (2b) of the hull (2) substantially astride the center plane, covering a longitudinal slot (8) which extends along the hull (2) roughly above the instep; the ski boot (1) being characterized by the fact that a lateral flap (9a) of the protective tongue (9) is fixed to the shell (2) by means of a series of locking screws or rivets (10) which are aligned one after the other the other along the lateral flap (9a) of the tab, in such a way as to be able to block the lateral flap (9a) stably abutting the surface of the hull (2); and that the protective tab (9) is also structured in such a way as to present, substantially behind said lateral flap (9a), a folding line (L) which allows the remaining part of the protective tab to be folded laterally and in an elastic way (9) leaving the side flap (9a) adhering to the hull (2). 2. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che il lembo laterale (9a) della linguetta protettiva (9) è distanziato dal piano verticale di mezzeria dello scarpone. 2. Ski boot according to claim 1, characterized in that the lateral flap (9a) of the protective tongue (9) is spaced from the vertical center plane of the boot. 3. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 2, caratterizzato dal fatto che il lembo laterale (9a) della linguetta protettiva (9) è preferibilmente rivolto verso il fianco laterale interno (2i) dello scafo (2). 3. Ski boot according to claim 2, characterized in that the lateral flap (9a) of the protective tongue (9) is preferably turned towards the inner lateral side (2i) of the shell (2). 4. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 2 o 3, caratterizzato dal fatto che il lembo laterale (9a) della linguetta protettiva (9) è collocato sulla parte superiore (2b) dello scafo (2) sostanzialmente al disopra della zona metatarsale del piede dell’utilizzatore. 4. Ski boot according to claim 2 or 3, characterized in that the lateral flap (9a) of the protective tongue (9) is located on the upper part (2b) of the shell (2) substantially above the metatarsal area of the foot of the 'user. 5. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 2, 3 o 4, caratterizzato dal fatto che il lembo laterale (9a) della linguetta protettiva (9) ha una lunghezza compresa tra 1 e 14 centimetri. 5. Ski boot according to claim 2, 3 or 4, characterized in that the lateral flap (9a) of the protective tongue (9) has a length of between 1 and 14 centimeters. 6. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che le viti o rivetti di bloccaggio (10) sono disposte/i localmente sostanzialmente perpendicolari alla superficie dello scafo (2), in modo tale che la testa (10a) della vite o rivetto (10) rimanga in battuta sul corpo della linguetta protettiva (9), e che lo stelo della vite o rivetto (10) impegni in modo passante il lembo laterale (9a) della linguetta protettiva (9) penetrando poi nel corpo dello scafo (2). 6. Ski boot according to any one of the preceding claims, characterized in that the locking screws or rivets (10) are arranged locally substantially perpendicular to the surface of the shell (2), so that the head (10a) of the screw or rivet (10) remains in abutment on the body of the protective tab (9), and that the stem of the screw or rivet (10) engages the lateral flap (9a) of the protective tab (9) and then penetrates into the body of the hull (2). 7. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che la linguetta protettiva (9) presenta, a ridosso delle viti o rivetti di bloccaggio (10), una fenditura passante (11) che almeno parzialmente circonda/costeggia il fianco delle teste (10a) delle viti o rivetti di bloccaggio (10) rivolto verso l’interno della linguetta protettiva (9). 7. Ski boot according to any one of the preceding claims, characterized in that the protective tongue (9) has, close to the locking screws or rivets (10), a through slot (11) which at least partially surrounds / borders the side of the heads (10a) of the locking screws or rivets (10) facing the inside of the protective tab (9). 8. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che la linguetta protettiva (9) presenta, a ridosso di ciascuna vite o rivetto di bloccaggio (10), una rispettiva fenditura passante (11) che circonda/costeggia almeno parzialmente il fianco della testa (10a) rivolto verso l’interno della linguetta protettiva (9). 8. Ski boot according to any one of the preceding claims, characterized in that the protective tongue (9) has, close to each locking screw or rivet (10), a respective through slot (11) which surrounds / borders at least partially the side of the head (10a) facing the inside of the protective tab (9). 9. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 8, caratterizzato dal fatto che ciascuna fenditura passante (11) ha una forma sostanzialmente semicircolare in modo tale da poter circondare/costeggiare sostanzialmente l’intero fianco semicircolare della testa (10a) della vite o rivetto di bloccaggio (10) rivolto verso l’interno della linguetta protettiva (9). 9. Ski boot according to claim 8, characterized in that each through slit (11) has a substantially semicircular shape so as to be able to substantially surround / skirt the entire semicircular side of the head (10a) of the locking screw or rivet (10) facing inward of the protective tab (9). 10. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere anche primi mezzi di chiusura dello scarpone (12) ad azionamento manuale, i quali sono posizionati sulla parte superiore (2b) dello scafo (2), e sono strutturati in modo tale da poter selettivamente stringere lo scafo (2) così da immobilizzare il piede dell’utilizzatore stabilmente all’ interno dello scarpone da sci (1); e secondi mezzi di chiusura dello scarpone (16, 17) ad azionamento manuale, i quali sono posizionati sul gambetto (3) e sono strutturati in modo tale da poter selettivamente stringere il gambetto (3) così da immobilizzare la caviglia dell’utilizzatore stabilmente all’interno dello scarpone da sci (1). 10. Ski boot according to any one of the preceding claims, characterized in that it also comprises first manually operated means for closing the boot (12), which are positioned on the upper part (2b) of the shell (2), and are structured in such a way as to be able to selectively tighten the shell (2) so as to immobilize the user's foot stably inside the ski boot (1); and second manually operated means for closing the boot (16, 17), which are positioned on the cuff (3) and are structured in such a way as to be able to selectively tighten the cuff (3) so as to immobilize the user's ankle stably in the inside of the ski boot (1). 11. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 10, caratterizzato dal fatto che detti primi mezzi di chiusura dello scarpone (12) sono almeno parzialmente fissati sulla linguetta di protezione (9). 11. Ski boot according to claim 10, characterized in that said first closing means of the boot (12) are at least partially fixed on the protection tab (9). 12. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 10 o 11, caratterizzato dal fatto che detti primi mezzi di chiusura dello scarpone (12) includono un dispositivo di allacciatura a verricello (12) ad azionamento manuale, il quale comprende: - uno o più elementi passacavo (13) posizionati sulla parte superiore (2b) dello scafo (2), di fianco alla linguetta protettiva (9), dalla parte opposta del piano verticale di mezzeria dello scarpone rispetto a detto lembo laterale (9a) della linguetta; - un verricello ad azionamento manuale (14) che è fissato in modo rigido sulla linguetta protettiva (9); ed - un cavo di tensionamento (15), che fuoriesce dal verricello (14) e si estende sulla parte superiore (2b) dello scafo (2) impegnando in sequenza il o gli elementi passacavo (13); detto verricello (14) essendo strutturato in modo tale da poter selettivamente avvolgere, bloccare o svolgere il cavo (15) al proprio interno, così da poter selettivamente portare e mantenere in tensione detto cavo (15). Ski boot according to claim 10 or 11, characterized in that said first means for closing the boot (12) include a manually operated winch fastening device (12), which comprises: - one or more cable glands (13) positioned on the upper part (2b) of the shell (2), next to the protective tongue (9), on the opposite side of the vertical center plane of the boot with respect to said lateral flap (9a) of the tab; - a manually operated winch (14) which is rigidly fixed on the protective tab (9); and - a tensioning cable (15), which protrudes from the winch (14) and extends on the upper part (2b) of the hull (2) engaging in sequence the fairlead element (s) (13); said winch (14) being structured in such a way as to be able to selectively wind, lock or unwind the cable (15) inside it, so as to be able selectively to bring and keep said cable (15) under tension. 13. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 12, caratterizzato dal fatto che il dispositivo di allacciatura a verricello (12) ad azionamento manuale comprende anche uno o più elementi passacavo (13) posizionati sulla linguetta protettiva (9). 13. Ski boot according to claim 12, characterized in that the manually operated winch fastening device (12) also comprises one or more cable gland elements (13) positioned on the protective tongue (9). 14. Scarpone da sci secondo la rivendicazione 10, caratterizzato dal fatto che detti secondi mezzi di chiusura dello scarpone (12) comprendono almeno un gancio di chiusura (16) ad azionamento manuale, che è posizionato a cavallo dei due lembi laterali del gambetto (3) in modo tale da poter selettivamente chiudere/stringere il gambetto (3) così da immobilizzare la gamba dell’utilizzatore stabilmente all’interno dello scarpone da sci (1). 14. Ski boot according to claim 10, characterized in that said second closing means of the boot (12) comprise at least one manually operated closing hook (16), which is positioned astride the two lateral flaps of the cuff (3 ) in such a way as to be able to selectively close / tighten the cuff (3) so as to immobilize the user's leg stably inside the ski boot (1). 15. Scarpone da sci secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere anche un dispositivo di bloccaggio del gambetto (18), che è strutturato in modo tale da poter, a scelta ed alternativamente, bloccare il gambetto (3) in modo rigido allo scafo (2) in una posizione prestabilita ; oppure sbloccare/svincolare completamente il gambetto (3) dallo scafo (2) in modo tale da consentire al gambetto (3) di oscillare liberamente sullo scafo attorno a detto asse di riferimento (A).15. Ski boot according to any one of the preceding claims, characterized in that it also comprises a locking device for the cuff (18), which is structured in such a way as to be able, optionally and alternatively, to lock the cuff (3) in such a way rigid to the hull (2) in a predetermined position; or completely unlocking / releasing the cuff (3) from the shell (2) in such a way as to allow the cuff (3) to swing freely on the shell around said reference axis (A).
IT000036A 2013-03-15 2013-03-15 SKI BOOT ITTV20130036A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000036A ITTV20130036A1 (en) 2013-03-15 2013-03-15 SKI BOOT
IT000041A ITTV20130041A1 (en) 2013-03-15 2013-03-27 SKI BOOT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000036A ITTV20130036A1 (en) 2013-03-15 2013-03-15 SKI BOOT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITTV20130036A1 true ITTV20130036A1 (en) 2014-09-16

Family

ID=48227504

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000036A ITTV20130036A1 (en) 2013-03-15 2013-03-15 SKI BOOT
IT000041A ITTV20130041A1 (en) 2013-03-15 2013-03-27 SKI BOOT

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000041A ITTV20130041A1 (en) 2013-03-15 2013-03-27 SKI BOOT

Country Status (1)

Country Link
IT (2) ITTV20130036A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3725175A1 (en) * 2019-04-19 2020-10-21 Calzaturificio S.C.A.R.P.A. S.p.A. Ski boot
EP4212058A1 (en) * 2022-01-18 2023-07-19 Salomon S.A.S. Ski boot and associated tightening device

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0171685A1 (en) * 1984-08-08 1986-02-19 Weinmann GmbH & Co. KG Fahrrad- und Motorrad-Teilefabrik Ski boot
DE4237919A1 (en) * 1991-11-15 1993-05-19 Lange Int Sa Plastics ski boot with lower shell - includes upper and incorporates cord, extension and link points
EP0592753A1 (en) * 1992-10-16 1994-04-20 Dolomite S.P.A. A sport shoe, particularly a ski boot
EP0948911A2 (en) * 1998-04-06 1999-10-13 HTM Sport- und Freizeitgeräte Aktiengesellschaft Downhill skiboot
US20060162192A1 (en) * 2005-01-26 2006-07-27 Pascal Roux Two-layer sports boot part with deformation zone

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0171685A1 (en) * 1984-08-08 1986-02-19 Weinmann GmbH & Co. KG Fahrrad- und Motorrad-Teilefabrik Ski boot
DE4237919A1 (en) * 1991-11-15 1993-05-19 Lange Int Sa Plastics ski boot with lower shell - includes upper and incorporates cord, extension and link points
EP0592753A1 (en) * 1992-10-16 1994-04-20 Dolomite S.P.A. A sport shoe, particularly a ski boot
EP0948911A2 (en) * 1998-04-06 1999-10-13 HTM Sport- und Freizeitgeräte Aktiengesellschaft Downhill skiboot
US20060162192A1 (en) * 2005-01-26 2006-07-27 Pascal Roux Two-layer sports boot part with deformation zone

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3725175A1 (en) * 2019-04-19 2020-10-21 Calzaturificio S.C.A.R.P.A. S.p.A. Ski boot
EP4212058A1 (en) * 2022-01-18 2023-07-19 Salomon S.A.S. Ski boot and associated tightening device
FR3131823A1 (en) * 2022-01-18 2023-07-21 Salomon S.A.S. Ski boot and associated tightening device

Also Published As

Publication number Publication date
ITTV20130041A1 (en) 2014-09-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
IT201600070416A1 (en) SKI BOOT
US9049898B2 (en) Footwear with improved upper
ITTV20110035A1 (en) SKI BOOT
US8448953B2 (en) Cowboy skate boot and cover
ITTV20120077A1 (en) SKI BOOT
ITUD20130089A1 (en) SKI BOOT, OR SIMILAR FOOTWEAR
ITTV20130036A1 (en) SKI BOOT
ITTV20130205A1 (en) SKI BOOT
ITTV20110013A1 (en) SKI BOOT
ITTV20130204A1 (en) SKI BOOT
US20220330650A1 (en) Ski boot
ITUB20156282A1 (en) SKI BOOT
EP2777414A1 (en) Boot for ski touring
ITUB20153027A1 (en) SKI BOOT
IT202100006962A1 (en) SKI BOOT
IT202100006977A1 (en) SKI BOOT
ITTV20100169A1 (en) SKI BOOT
IT202100010148A1 (en) SKI BOOT
ITTV20110122A1 (en) SKI BOOT
US9572405B2 (en) Fastening mechanism for ice skates
ITTV20110084A1 (en) SKI BOOT
ITUD20080268A1 (en) SPORTS SHOE AS A SKI OR SIMILAR BOOT, AND OPENING DEVICE FOR SUITABLE FOOTWEAR
US11918079B2 (en) Ski boot
ITTV20130198A1 (en) SKI BOOT
ITVR20090068A1 (en) BOOT, PARTICULARLY BUT NOT ONLY FOR SCIALPINISM OR TELEMARK