ITMI20131674A1 - TILED PANEL AND ITS MANUFACTURING METHOD. - Google Patents

TILED PANEL AND ITS MANUFACTURING METHOD.

Info

Publication number
ITMI20131674A1
ITMI20131674A1 IT001674A ITMI20131674A ITMI20131674A1 IT MI20131674 A1 ITMI20131674 A1 IT MI20131674A1 IT 001674 A IT001674 A IT 001674A IT MI20131674 A ITMI20131674 A IT MI20131674A IT MI20131674 A1 ITMI20131674 A1 IT MI20131674A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
tiles
mold
working mold
working
reticular
Prior art date
Application number
IT001674A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Sami Mohammad Saleh Elmadalla
Massimiliano Tassi
Original Assignee
Sami Mohammad Saleh Elmadalla
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sami Mohammad Saleh Elmadalla filed Critical Sami Mohammad Saleh Elmadalla
Priority to IT001674A priority Critical patent/ITMI20131674A1/en
Publication of ITMI20131674A1 publication Critical patent/ITMI20131674A1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F13/00Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
    • E04F13/07Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor
    • E04F13/08Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements
    • E04F13/0862Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements composed of a number of elements which are identical or not, e.g. carried by a common web, support plate or grid
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B44DECORATIVE ARTS
    • B44CPRODUCING DECORATIVE EFFECTS; MOSAICS; TARSIA WORK; PAPERHANGING
    • B44C3/00Processes, not specifically provided for elsewhere, for producing ornamental structures
    • B44C3/12Uniting ornamental elements to structures, e.g. mosaic plates
    • B44C3/123Mosaic constructs
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F13/00Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
    • E04F13/07Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor
    • E04F13/08Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements
    • E04F13/14Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements stone or stone-like materials, e.g. ceramics concrete; of glass or with an outer layer of stone or stone-like materials or glass
    • E04F13/142Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements stone or stone-like materials, e.g. ceramics concrete; of glass or with an outer layer of stone or stone-like materials or glass with an outer layer of ceramics or clays
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/02194Flooring consisting of a number of elements carried by a non-rollable common support plate or grid
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/08Flooring or floor layers composed of a number of similar elements only of stone or stone-like material, e.g. ceramics, concrete; of glass or with a top layer of stone or stone-like material, e.g. ceramics, concrete or glass
    • E04F15/082Flooring or floor layers composed of a number of similar elements only of stone or stone-like material, e.g. ceramics, concrete; of glass or with a top layer of stone or stone-like material, e.g. ceramics, concrete or glass with a top layer of stone or stone-like material, e.g. ceramics, concrete or glass in combination with a lower layer of other material
    • E04F15/085The lower layer being of fibrous or chipped material, e.g. bonded with synthetic resins

Description

PANNELLO PIASTRELLATO E SUO METODO DI FABBRICAZIONE TILED PANEL AND ITS MANUFACTURING METHOD

DESCRIZIONE DESCRIPTION

CAMPO DELL’INVENZIONE FIELD OF THE INVENTION

La presente invenzione riguarda il settore della posa di superfici piastrellate, in particolare la posa di pannelli di piastrelle. The present invention relates to the sector of laying tiled surfaces, in particular the laying of tile panels.

STATO DELLA TECNICA ANTERIORE STATE OF THE PRIOR ART

Come noto, le tecniche di rivestimento delle superfici con piastrelle, altrimenti detta “piastrellatura” convenzionale, comporta svariati problemi nei progetti di costruzione di ambienti residenziali e/o commerciali sia pubblici che privati. As is known, the techniques of covering surfaces with tiles, otherwise known as conventional “tiling”, involve various problems in the construction projects of residential and / or commercial environments, both public and private.

Uno dei problemi più significativi, a cui si rivolge la presente trattazione, è quello della uniformità dimensionale delle singole piastrelle. Sebbene le piastrelle vengano spesso prodotte con una medesima dimensione in pianta (calibro) – ciò che permette una posa in opera qualitativamente buona, in quanto vengono rispettati gli standard degli allineamenti – non sempre è possibile garantire la stessa dimensione in altezza (stesso spessore). Ciò comporta problemi di planarità della superficie piastrellata e richiede interventi correttivi onerosi e non del tutto soddisfacenti, quali la regolazione del fondo o dello spessore del collante/adesivo utilizzato ad opera del posatore. One of the most significant problems addressed in this discussion is that of the dimensional uniformity of the individual tiles. Although the tiles are often produced with the same size in plan (caliber) - which allows for a qualitatively good installation, as the alignment standards are respected - it is not always possible to guarantee the same size in height (same thickness). This involves problems of planarity of the tiled surface and requires costly and not entirely satisfactory corrective interventions, such as the adjustment of the base or the thickness of the glue / adhesive used by the installer.

Se la superficie piastrellata, al termine della posa, non dovesse risultare perfettamente planare, vi sono casi in cui la fase di controllo qualità non viene superata; ciò obbliga il piastrellista a riordinare un altro lotto di ceramiche per gli interventi correttivi, ciò che complica ulteriormente le cose perchè con un lotto differente i rischi di disuniformità di calibro e spessore sono ancora maggiori. If the tiled surface, at the end of the laying, should not be perfectly flat, there are cases in which the quality control phase is not passed; this forces the tiler to rearrange another batch of ceramics for corrective interventions, which further complicates things because with a different batch the risks of non-uniformity in size and thickness are even greater.

Per ovviare a tale problema, occorrerebbe procedere ad operazioni di rettifica sull'intero lotto di piastrelle prima della posa, operazioni che tuttavia sono molto costose e quindi vengono utilizzate solo per progetti prestigiosi (Hotel 5 stelle o altro). To remedy this problem, it would be necessary to carry out grinding operations on the entire batch of tiles before laying, however these operations are very expensive and therefore are used only for prestigious projects (5-star hotels or other).

PROBLEMA E DESCRIZIONE SOMMARIA DELL'INVENZIONE PROBLEM AND SUMMARY DESCRIPTION OF THE INVENTION

Problema alla base dell’invenzione è pertanto di proporre una modalità di posa innovativa che si sottragga, in modo economico,a i problemi succitati. The problem underlying the invention is therefore to propose an innovative laying method that avoids the aforementioned problems in an economical way.

Questi scopi vengono raggiunti attraverso le caratteristiche menzionate nelle rivendicazioni indipendenti allegate in calce. Le rivendicazioni subordinate descrivono caratteristiche preferenziali dell’invenzione. These objects are achieved through the characteristics mentioned in the independent claims attached below. The subordinate claims describe preferential features of the invention.

In altre parole, l’idea di base dell’invenzione è quella di creare un “pannello prefabbricato, già piastrellato”, nel quale si assicura un perfetto allineamento e planarità delle superfici in vista delle piastrelle, grazie al loro preventivo appoggio su di un piano di livellamento precostituito, e si assicura in tal modo che il diverso spessore delle piastrelle finisca per influenzare solamente la superficie posteriore del pannello e venga quindi assorbito all’interno di uno strato di sottofondo del supporto, colabile e quindi livellabile a piacere, e successivamente induribile. Un tale pannello prefabbricato viene poi fissato sulle superfici da rivestire, quali pareti o pavimenti, per semplice incollaggio con adatti prodotti incollanti del commercio. In other words, the basic idea of the invention is to create a "prefabricated panel, already tiled", in which perfect alignment and flatness of the exposed surfaces of the tiles is ensured, thanks to their prior support on a surface of pre-established leveling, and in this way ensures that the different thickness of the tiles ends up affecting only the rear surface of the panel and is therefore absorbed into a substrate layer of the support, pourable and therefore levelable at will, and subsequently harden . Such a prefabricated panel is then fixed on the surfaces to be coated, such as walls or floors, by simple gluing with suitable commercial gluing products.

Il procedimento secondo l’invenzione consente allora di eseguire la piastrellatura in un ambiente controllato, dove è possibile un maggior controllo di qualità e una pianificazione più dettagliata della conformazione dei pannelli piastrellati in funzione delle esigenze locali di rivestimento. Tale pannello, per la sua originale configurazione e modalità produttiva, come si vedrà più avanti, risolve completamente problemi di calibratura e di rettifica in modo semplice e con costi contenuti. The process according to the invention then allows tiling to be carried out in a controlled environment, where greater quality control and more detailed planning of the conformation of the tiled panels is possible according to local cladding needs. This panel, due to its original configuration and production method, as will be seen later, completely solves calibration and grinding problems in a simple way and with low costs.

BREVE DESCRIZIONE DEI DISEGNI BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Ulteriori caratteristiche e vantaggi dell’invenzione risultano comunque meglio evidenti dalla seguente descrizione dettagliata di una forma di esecuzione preferita, data a puro titolo esemplificativo e non limitativo ed illustrata nei disegni allegati, nei quali: Further features and advantages of the invention are however better evident from the following detailed description of a preferred embodiment, given purely by way of non-limiting example and illustrated in the attached drawings, in which:

fig. 1 è una vista in pianta di uno stampo-madre, in generale in legno, per la preparazione di uno stampo di lavoro in silicone; fig. 1 is a plan view of a mother mold, generally made of wood, for preparing a silicone working mold;

fig. 2 è una vista in sezione, secondo la traccia II-II di fig. 1, del particolare A della stessa figura, fortemente ingrandito; fig. 2 is a sectional view, along the line II-II of fig. 1, of detail A of the same figure, greatly enlarged;

fig. 3 è una vista in pianta dello stampo di lavoro in silicone, realizzato sulla base dello stampo-madre di fig. 1; fig. 3 is a plan view of the silicone working mold, made on the basis of the mother mold of fig. 1;

fig. 4 è una vista in sezione, secondo la traccia IV-IV di fig. 3, del particolare B della stessa figura, fortemente ingrandito; fig. 4 is a sectional view, along the line IV-IV of fig. 3, of detail B of the same figure, greatly enlarged;

fig. 5 è una vista in sezione, egualmente secondo la traccia IV-IV di fig. 3, durante una fase di lavorazione del pannello secondo l'invenzione; e figg. 6 e 7 sono vista in sezione simili a quella di fig. 5, in scala meno ingrandita, che mostrano successive fasi di lavorazione. fig. 5 is a sectional view, also along the line IV-IV of fig. 3, during a processing step of the panel according to the invention; and figs. 6 and 7 are sectional views similar to that of fig. 5, on a less enlarged scale, which show successive processing steps.

DESCRIZIONE DETTAGLIATA DELLA PREFERITA FORMA DI ATTUAZIONE DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED FORM OF IMPLEMENTATION

Alla base della soluzione inventiva proposta, vi sta il concetto di predisporre un pannello prefabbricato nel quale sia assemblato un certo numero di piastrelle (identiche o anche diverse fra loro) in modo tale da eliminare ogni problema di calibro e spessore relativo tra le piastrelle. At the basis of the inventive solution proposed, there is the concept of providing a prefabricated panel in which a certain number of tiles (identical or even different from each other) are assembled in such a way as to eliminate any problem of gauge and relative thickness between the tiles.

Il processo produttivo di un tale pannello piastrellato prefabbricato, secondo l'invenzione, comprende le seguenti fasi produttive, che vengono descritte con riferimento ai disegni allegati, unitamente alle caratteristiche dei mezzi che ne consentono l'attuazione. The production process of such a prefabricated tiled panel, according to the invention, comprises the following production steps, which are described with reference to the attached drawings, together with the characteristics of the means that allow their implementation.

1. Preparazione di uno stampo-madre 1. Preparation of a mother mold

Come rappresentato schematicamente in fig. 1, si predispone inizialmente (una tantum) uno stampo-madre M, costituito di pochi elementi, che possono essere facilmente realizzati ed assemblati. Questo stampo – che corrisponde alla rappresentazione della superficie piastrellata – è preferibilmente, ma non limitatamente, costruito in legno ed è destinato a costituire un contro-stampo per lo stampo di lavoro finale, come meglio descritto qui di seguito. As schematically represented in fig. 1, initially (one-off) a mother mold M is prepared, consisting of a few elements, which can be easily made and assembled. This mold - which corresponds to the representation of the tiled surface - is preferably, but not limitedly, made of wood and is intended to constitute a counter-mold for the final working mold, as better described below.

Per la fabbricazione di uno stampo-madre M come quello di fig. 1, si prepara innanzitutto un pannello piano 1, per esempio di legno o MDF (acronimo per Medium Density Fibreboard), con una superficie melamminica. For the manufacture of a master mold M such as that of fig. 1, a flat panel 1 is first prepared, for example of wood or MDF (acronym for Medium Density Fibreboard), with a melamine surface.

A questo pannello 1 si associano elementi di bordatura 2, 3 e corpi piani o piastre 4 - dislocati in aree su cui verranno poi posizionate le piastrelle - che hanno funzione di contenimento della successiva colata per fabbricare lo stampo di lavoro vero e proprio, come descritto qui di seguito. La superficie esterna degli elementi di bordura 2 e delle piastre 4 cade allo steso livello, che costituisce il piano di riferimento del successivo stampo di lavoro. This panel 1 is associated with edging elements 2, 3 and flat bodies or plates 4 - located in areas on which the tiles will then be positioned - which have the function of containing the subsequent casting to manufacture the actual working mold, as described. below. The external surface of the border elements 2 and of the plates 4 falls to the same level, which constitutes the reference plane of the subsequent working mold.

Si noti, in particolare dalla sezione di fig. 2, che tra gli elementi di bordura 2 e 3 e le piastre 4 rimangono definiti dei canali di riempimento -canali perimetrici S e canali centrali 8 - configurati in pianta secondo un andamento reticolare (fig. 1), nei quali viene successivamente colato il materiale costituente lo stampo di lavoro. It should be noted, in particular from the section of fig. 2, that between the border elements 2 and 3 and the plates 4 there are defined filling channels - perimeter channels S and central channels 8 - configured in plan according to a reticular pattern (fig. 1), in which the material is subsequently poured constituting the working mold.

La scelta del materiale melamminico per le superfici dello stampo madre è vantaggiosa perchè garantisce la planarità superficiale, la impermeabilizzazione del legno ed un più facile distacco del successivo stampo di lavoro. The choice of the melamine material for the surfaces of the mother mold is advantageous because it guarantees surface flatness, waterproofing of the wood and easier detachment of the subsequent working mold.

L'assemblaggio delle diverse parti 1,2,3,4 dello stampo-madre M può essere conseguito con una qualsiasi tecnica adeguata, per esempio anche manualmente mediante l'utilizzo di chiodi e/o viti da legno a testa piatta. Questa tecnica è preferita per la precisione ottenibile, con costi molto contenuti, su oggetti che – come nel caso appunto di uno stampo-madre - sono destinati a costituire dei campioni unici. The assembly of the different parts 1,2,3,4 of the mother mold M can be achieved with any suitable technique, for example also manually by using nails and / or flat-head wood screws. This technique is preferred for the precision obtainable, with very low costs, on objects which - as in the case of a master mold - are destined to constitute unique samples.

Le dimensioni di questo stampo-madre possono variare in accordo, da un lato, con le dimensioni in pianta delle piastrelle che si intendono impiegare e, d'altro lato, in funzione delle dimensioni delle pareti o pavimenti da ricoprire, fino a dimensioni complessive di 300x400 cm. The dimensions of this mother mold can vary according, on the one hand, with the plan dimensions of the tiles to be used and, on the other hand, according to the dimensions of the walls or floors to be covered, up to overall dimensions of 300x400 cm.

Finite tutte le operazioni di assemblaggio é necessario - prima di utilizzare questo stampo-madre per la successiva fase di fabbricazione dello stampo di lavoro - applicare uno o più strati di distaccante su tutte le superfici esposte al materiale di colata. Per esempio, devono essere applicate almeno tre mani di una cera o un olio distaccante. Once all the assembly operations have been completed, it is necessary - before using this master mold for the subsequent manufacturing phase of the working mold - to apply one or more layers of release agent on all surfaces exposed to the casting material. For example, at least three coats of a release wax or oil must be applied.

2. Fabbricazione dello stampo di lavoro. 2. Making the working mold.

Lo stampo madre M viene utilizzato come contro-stampo per un effettivo stampo di lavoro – indicato complessivamente con 5 nella figura 3. Lo stampo di lavoro 5 viene così ottenuto mediante colatura di un materiale a base gomma o altro materiale elastomerico per stampi, per esempio gomma siliconica o gomma a base di uretano, direttamente nello stampo-madre M. The master mold M is used as a counter-mold for an actual working mold - indicated as a whole with 5 in figure 3. The working mold 5 is thus obtained by pouring a rubber-based material or other elastomeric material for molds, for example silicone rubber or urethane-based rubber, directly in the mother mold M.

Il materiale a base di gomma siliconica è tipicamente in forma di gel da attivare mediante l'aggiunta di un catalizzatore, secondo le proporzioni fornite dal produttore di tale materiale. Un materiale esemplificativo può essere la gomma siliconica commercializzata col marchio GLOBALSIL<TM>AL/30 prodotta da Global Chimica srl. The silicone rubber-based material is typically in the form of a gel to be activated by adding a catalyst, according to the proportions provided by the manufacturer of that material. An example material can be silicone rubber marketed under the GLOBALSIL <TM> AL / 30 brand produced by Global Chimica srl.

Una volta miscelata intimamente la gomma siliconica ed il catalizzatore, questa miscela deve essere preferibilmente sottoposta ad un processo di degassificazione. Tale processo permette di togliere gran parte dell'aria in eccesso, rimasta intrappolata nell'impasto durante la fase di miscelazione con il catalizzatore. Se la gomma usata è a base di uretano, il problema della inclusione di aria è meno sentito e non vi è strettamente necessità di degassificazione. Once the silicone rubber and the catalyst have been intimately mixed, this mixture should preferably be subjected to a degassing process. This process allows to remove most of the excess air, which was trapped in the mixture during the mixing phase with the catalyst. If the rubber used is urethane-based, the problem of air inclusion is less felt and there is no strict need for degassing.

Preparata questa miscela, viene eseguita la colatura nello stampomadre 1 e precisamente nei canali di colata S e 8. Il tempo di reticolazione o indurimento dipende dalle caratteristiche del silicone e dalle condizioni ambientali. Generalmente, per le più comuni gomme siliconiche è possibile, con temperatura ambientale di 25 C°, effettuare la sformatura dopo 24 ore dalla colatura. Once this mixture has been prepared, casting is carried out in the mother mold 1 and precisely in the sprues S and 8. The curing or hardening time depends on the characteristics of the silicone and on the environmental conditions. Generally, for the most common silicone rubbers it is possible, with an ambient temperature of 25 ° C, to carry out the demoulding after 24 hours from casting.

Dopo la sformatura dello stampo di lavoro 5, lo stampo-madre può essere ripulito dai residui di silicone mediante il passaggio di aria compressa, prima che sulla sua superficie venga nuovamente effettuata l'applicazione di strati di distaccante, in vista della eventuale preparazione di altri stampi di lavoro 5. After the removal of the working mold 5, the mother mold can be cleaned of silicone residues by means of the passage of compressed air, before the application of layers of release agent is carried out again on its surface, in view of the possible preparation of other working molds 5.

Si noti che lo stampo di lavoro 5, una volta colato sullo stampo madre disposto necessariamente come in fig. 2 (ossia con i canali di colata aperti verso l'alto), si trova in una posizione capovolta rispetto alla sua effettiva posizione di lavoro, come meglio descritto nel seguito con riferimento alle figure 3 a 5. It should be noted that the working mold 5, once cast on the mother mold, necessarily arranged as in fig. 2 (i.e. with the sprues open upwards), is in an inverted position with respect to its actual working position, as better described below with reference to Figures 3 to 5.

3. Inserimento supporto in fibra di vetro per lo stampo di lavoro 3. Insertion of fiberglass support for the working mold

Lo stampo di lavoro 5, così come ottenuto dalla colata nello stampo madre 1, di per sè definisce semplicemente un reticolato (fig. 3) di scarsa consistenza. The working mold 5, as obtained from the casting in the mother mold 1, in itself simply defines a reticulate (Fig. 3) of poor consistency.

Per poter essere impiegato efficacemente, lo stampo di lavoro viene dunque completato con un elemento di irrigidimento. In particolare, lo stampo viene completato con una lastra 6 formante supporto semirigido, come visibile in fig. 4, per la funzione meglio descritta nel seguito. In order to be used effectively, the working mold is therefore completed with a stiffening element. In particular, the mold is completed with a plate 6 forming a semi-rigid support, as visible in fig. 4, for the function better described below.

Una tale lastra 6 formante supporto é preferibilmente a base di fibra di vetro, per esempio costituita da due strati di tessuto o tessuto-nontessuto 450gr/m<2>impregnati con resina poliestere laminata. Una volta terminata la laminazione della lastra, sopra la superficie resinata viene preferibilmente applicato un foglio di Mylar<®>, disteso perfettamente aderente con l'ausilio di una spatola metallica, idoneo ad ottenere una superficie finale perfettamente liscia. Such a plate 6 forming a support is preferably based on glass fiber, for example constituted by two layers of fabric or non-woven fabric 450gr / m <2> impregnated with laminated polyester resin. Once the lamination of the slab is finished, a sheet of Mylar <®> is preferably applied over the resin surface, spread perfectly adherent with the aid of a metal trowel, suitable for obtaining a perfectly smooth final surface.

Una volta raggiunto il tempo di reticolazione, il foglio di Mylar<®>può essere rimosso e nella lastra 6 vengono praticati fori passanti F, per esempio con diametro di 10 mm, distribuiti in maniera casuale su tutta la superficie della lastra, per la funzione descritta meglio nel seguito. Once the curing time has been reached, the Mylar sheet <®> can be removed and through holes F are drilled in the plate 6, for example with a diameter of 10 mm, distributed randomly over the entire surface of the plate, for the function better described below.

La lastra in fibra di vetro 6 va quindi associata stabilmente allo stampo reticolare 5 di gomma siliconica. Tale associazione è preferibilmente effettuata appena colato il materiale in forma di gel nello stampo madre 1, adagiando la lastra 6 a guisa di coperchio al di sopra dello stampo 1 ed applicando una certa pressione (per esempio semplicemente con dei pesi), in modo da garantire un suo perfetto aggrappaggio sulla gomma siliconica dello stampo di lavoro 5. The glass fiber plate 6 must therefore be stably associated with the reticular mold 5 of silicone rubber. This association is preferably carried out as soon as the material in the form of a gel has been poured into the mother mold 1, placing the plate 6 as a lid above the mold 1 and applying a certain pressure (for example simply with weights), so as to ensure its perfect adhesion on the silicone rubber of the working mold 5.

Una parte dei fori F praticati nella lastra 6, come detto sopra, miglioreranno sensibilmente il perfetto aggrappaggio tra la lastra 6 e lo stampo 5 in silicone. A part of the holes F made in the plate 6, as mentioned above, will significantly improve the perfect adhesion between the plate 6 and the silicone mold 5.

Un importante vantaggio derivante dall'applicazione della lastra 6 in fibra di vetro allo stampo 5 in silicone, quando quest'ultimo è ancora nello stampo-madre M è che si assicura che lo stampo in silicone non si deformi al momento dell’applicazione della pressione alla lastra 6. An important advantage of applying the glass fiber plate 6 to the silicone mold 5, when the latter is still in the mother mold M, is that it ensures that the silicone mold does not deform when pressure is applied. to plate 6.

Una volta rimosso dallo stampo-madre, lo stampo di lavoro 5 con l'integrata lastra 6 di irrigidimento vengono posati in piano, nel modo rappresentato nelle figure 3 e 4, ossia con la lastra di irrigidimento 6 nella parte inferiore, per la funzione meglio descritta qui di seguito. Once removed from the mother mold, the working mold 5 with the integrated stiffening plate 6 are laid flat, as shown in Figures 3 and 4, i.e. with the stiffening plate 6 in the lower part, for the best function described below.

Per la modalità con cui è stato preparato, lo stampo di lavoro 5 è costituito essenzialmente da un listello perimetrale 5a, con sezione a gradino (fig. 4), e da una serie di costolature centrali 5b ad incroci perpendicolari, che definiscono il reticolato visibile in fig. 3. Due to the way it was prepared, the working mold 5 essentially consists of a perimeter strip 5a, with a stepped section (fig. 4), and a series of central ribs 5b with perpendicular crossings, which define the visible grid. in fig. 3.

In particolare, il listello 5a presenta la sezione illustrata nel disegno di fig. 4, cioè con un primo gradino 5a’, che si trova alla quota di un piano di livellamento A-A, e con un secondo gradino 5a”, che si trova ad un piano più alto, indicato dalla linea tratteggiata B-B. In particular, the strip 5a has the section shown in the drawing of fig. 4, that is, with a first step 5a ', which is located at the level of a leveling floor A-A, and with a second step 5a ", which is located on a higher floor, indicated by the dotted line B-B.

Le costolature centrali 5b, di sezione essenzialmente rettangolare, hanno la loro superficie superiore 5b’ che si trova alla quota del citato piano di livellamento A-A. The central ribs 5b, essentially rectangular in section, have their upper surface 5b 'which is located at the height of the aforementioned leveling plane A-A.

Come ben visibile in fig. 4, ma più in dettaglio in fig. 5, tra listello di contorno 5a e costolatura 5b viene così a formarsi un doppio vano di alloggiamento: un alloggiamento inferiore C1, compreso tra la superficie della lastra di supporto 6 ed il piano di livellamento A-A, ed un alloggiamento superiore C2, compreso tra il piano di livellamento A-A ed il piano più alto B-B (allineato invece con il gradino più alto 5a” del contorno 5a). La forma e funzione di questi alloggiamenti C1 e C2 viene meglio descritta qui di seguito. As clearly visible in fig. 4, but more in detail in fig. 5, a double housing compartment is thus formed between the contour strip 5a and the rib 5b: a lower housing C1, comprised between the surface of the support plate 6 and the leveling plane A-A, and an upper housing C2, comprised between the leveling plane A-A and the highest level B-B (aligned instead with the highest step 5a "of the contour 5a). The form and function of these housings C1 and C2 are better described below.

4. Posizionamento delle piastrelle 4. Positioning of the tiles

Lo stampo di lavoro 5 viene innanzitutto fissato su di un piano di lavoro (non rappresentato), preferibilmente avendo cura di sigillarne tutto il perimetro con del sigillante neutro o poliuretanico (non acetico). The working mold 5 is first of all fixed on a work surface (not shown), preferably taking care to seal its entire perimeter with neutral or polyurethane sealant (not acetic).

In ciascuno degli alloggiamenti inferiori C1 dello stampo di lavoro 5 viene collocata una piastra distanziale 7, per esempio di MDF melamminico, con uno spessore pari alla profondità del vano inferiore C1 ossia all'altezza delle costolature centrali 5b. In each of the lower housings C1 of the working mold 5 there is placed a spacer plate 7, for example of melamine MDF, with a thickness equal to the depth of the lower compartment C1, that is to say the height of the central ribs 5b.

Più precisamente, la piastra distanziale 7 ha una dimensione in pianta che, come visibile in fig. 5, lascia uno spazio o interstizio perimetrico rispetto alle costolature 5b e ai listelli 5a; inoltre, il suo spessore è tale da terminare, con la sua superficie superiore, ad una quota lievemente ribassata rispetto al piano di livellamento A-A, preferibilmente con una differenza di quota di circa 0,7 mm. More precisely, the spacer plate 7 has a plan dimension which, as visible in fig. 5, leaves a perimetric space or gap with respect to the ribs 5b and the strips 5a; moreover, its thickness is such as to terminate, with its upper surface, at a slightly lowered level with respect to the leveling plane A-A, preferably with a difference in height of about 0.7 mm.

Al di sopra della piastra distanziale 7, quindi nel vano di alloggiamento superiore C2, è collocata una piastrella 8, per esempio ceramica, destinata a caratterizzare la superficie esterna del pannello prefabbricato secondo l'invenzione. La piastrella 8 viene alloggiata nello stampo di lavoro 5, con la faccia rifinita (ossia la superficie visibile frontale della piastrella) verso il basso, poggiando i suoi bordi sul reticolo formato dai listelli 5a e/o le costolature 5b; in particolare, la superficie rifinita delle piastrelle 8 appoggia sulla superficie superiore 5b' delle costolature centrali 5b e sul gradino inferiore 5a’ del listello di contorno 5a; in altre parole, le superfici rifinite delle piastrelle 8 si trova tutte esattamente a livello del piano di livellamento A-A. Above the spacer plate 7, therefore in the upper housing compartment C2, there is a tile 8, for example ceramic, intended to characterize the external surface of the prefabricated panel according to the invention. The tile 8 is housed in the working mold 5, with the finished face (ie the visible front surface of the tile) downwards, resting its edges on the grid formed by the strips 5a and / or the ribs 5b; in particular, the finished surface of the tiles 8 rests on the upper surface 5b 'of the central ribs 5b and on the lower step 5a' of the contour strip 5a; in other words, the finished surfaces of the tiles 8 are all exactly at the level of the leveling plane A-A.

Nel posizionare le piastrelle 8 negli appositi alloggiamenti dello stampo di lavoro 5 si avrà cura quindi, non solo di disporre la faccia a vista in basso, sul piano di livellamento A-A, ma anche in modo da assicurare la eventuale composizione di disegno richiesta dall'ufficio tecnico di progettazione. When positioning the tiles 8 in the appropriate housings of the working mold 5, care must therefore be taken not only to arrange the visible face at the bottom, on the leveling plane A-A, but also in such a way as to ensure any design composition requested by the office. design engineer.

Questa caratteristica permette anche l’uso di piastrelle di basso costo, cioè non rettificate, in quanto le differenze di spessore non vengono evidenziate all’esterno, ma assorbite nel retro del pannello, come meglio descritto nel seguito. This feature also allows the use of low-cost tiles, that is, not rectified, as the differences in thickness are not highlighted on the outside, but absorbed in the back of the panel, as better described below.

Si noti che le piastrelle 8 non vengono appoggiate sui distanziali 7 ma, come si rileva dalla fig. 5, sono in appoggio di precisione sugli elementi 5a e 5b dello stampo in silicone, quindi con un interstizio rispetto al distanziale 7, per esempio di circa 0,7 mm. It should be noted that the tiles 8 are not placed on the spacers 7 but, as can be seen from fig. 5, rest precisely on the elements 5a and 5b of the silicone mold, therefore with an interstice with respect to the spacer 7, for example of about 0.7 mm.

Questa circostanza, unitamente al fatto che i distanziali 7 non coprono tutta l’area del loro vano di alloggiamento C1, ma lasciano uno spazio libero tutto attorno, assicura un passaggio d’aria che permette l'applicazione del vuoto attraverso lo spessore dello stampo. This circumstance, together with the fact that the spacers 7 do not cover the entire area of their housing compartment C1, but leave a free space all around, ensures an air passage that allows the application of vacuum through the thickness of the mold.

Secondo un aspetto fondamentale dell'invenzione, infatti, successivamente all'alloggiamento delle piastrelle viene applicata aspirazione di aria dal basso per la creazione di vuoto, così che il complesso delle piastrelle nello stampo di lavoro 5 venga sottoposto ad una pressione uniforme di consolidamento. L'aspirazione dal basso può esercitarsi attraverso i fori F del supporto 6, attorno ai distanziatori 7 ed eventualmente attraverso di essi che, a questo scopo, hanno una struttura porosa od a nido d'ape. According to a fundamental aspect of the invention, in fact, after the tiles are housed, suction of air is applied from below to create a vacuum, so that the whole of the tiles in the working mold 5 is subjected to a uniform consolidation pressure. The suction from below can be exercised through the holes F of the support 6, around the spacers 7 and possibly through them which, for this purpose, have a porous or honeycomb structure.

Il distanziale 7 non è in contatto con la piastrella nelle condizioni di alloggiamento, ma quando viene esercitato il vuoto (con una depressione dell'ordine di 0,3-0,4 bar), la pressione esterna sospinge le piastrelle 8 verso le rispettive piastre distanziali 7, creando una perfetta tenuta tra piastrelle 8 e stampo 5, ma anche portando in reciproco contatto piastrelle e piastre 7 per via delle cedevolezza propria del materiale siliconico che tende a comprimersi; in questa condizione, le piastre 7 agiscono effettivamente da distanziali rispetto alla lastra di irrigidimento 6 ed assicurano una perfetta planarità tra tutte le superfici rifinite della piastrelle 8. A tal fine, si deve aver cura che almeno lo spessore sia uguale - entro limiti di tollerenza ristretti - su tutte le piastre o tavolette distanziali 7, e che anche il fondo dello stampo, ossia la superficie interna della lastra di irrigidimento 6, abbia una elevata planarità. The spacer 7 is not in contact with the tile in the housing conditions, but when vacuum is exerted (with a depression of the order of 0.3-0.4 bar), the external pressure pushes the tiles 8 towards the respective plates spacers 7, creating a perfect seal between tiles 8 and mold 5, but also bringing tiles and plates 7 into mutual contact due to the softness of the silicone material which tends to compress; in this condition, the plates 7 actually act as spacers with respect to the stiffening plate 6 and ensure perfect flatness between all the finished surfaces of the tiles 8. To this end, care must be taken that at least the thickness is the same - within tolerance limits restricted - on all spacer plates or tablets 7, and that the bottom of the mold, ie the internal surface of the stiffening plate 6, also has a high flatness.

5. Riempimento delle fughe tra piastrelle 5. Filling of the joints between tiles

Il dimensionamento dello stampo 5 è tale per cui, come da prassi, tra una piastrella e l'altra rimangano degli interstizi I, tipicamente di larghezza 0,1-6 mm. Per il riempimento di questi interstizi, le cosiddette fughe, occorre innanzitutto preparare un impasto morbido, miscelando per esempio una resina poliestere con 0,7%-4% di pigmento ed 1-2% di catalizzatore. La percentuale di catalizzatore può variare secondo il tempo di indurimento richiesto dai tempi di processo stabiliti. Lo speciale impasto di resina, così preparato, viene colato nelle fughe tra piastrelle adiacenti, come schematizzato in fig. 6, cercando di riempire gli spazi in maniera accurata e seguendo una direzione che deve essere preferibilmente continua, da destra verso sinistra o viceversa, ma mai casuale: così facendo, infatti, si favorisce lo svuotamento di aria dalle fughe e non si rischia inclusione di bolle d'aria. The sizing of the mold 5 is such that, as usual, between one tile and the next there are gaps I, typically 0.1-6 mm wide. To fill these interstices, the so-called joints, it is first of all necessary to prepare a soft mixture, for example by mixing a polyester resin with 0.7% -4% of pigment and 1-2% of catalyst. The percentage of catalyst can vary according to the hardening time required by the established process times. The special resin mixture thus prepared is poured into the joints between adjacent tiles, as shown in fig. 6, trying to fill the spaces accurately and following a direction that must preferably be continuous, from right to left or vice versa, but never random: in doing so, in fact, it favors the emptying of air from the leaks and does not risk inclusion of air bubbles.

Questa fase di riempimento delle fughe deve preferibilmente avvenire con il vuoto ancora in funzione; questa procedura permette di limitare l'aria imprigionata durante il procedimento, che altrimenti finirebbe per causare la formazione di bolle sulla superficie a vista del pannello piastrellato. This step of filling the joints must preferably take place with the vacuum still in operation; this procedure allows to limit the air trapped during the process, which would otherwise end up causing the formation of bubbles on the visible surface of the tiled panel.

6. Preparazione ed Applicazione del Sottofondo 6. Preparation and Application of the Substrate

Dopo aver così preparato l’insieme di stampo di lavoro e piastrelle, si deve ancora stendere sulla superficie posteriore delle piastrelle uno strato di resina di chiusura e livellamento. A questo strato di resina è affidata, da un lato, la funzione di costituire un sottofondo di supporto e di collegamento di tutte le piastrelle e, d’altro lato, la funzione di realizzare una compensazione dei dislivelli di spessore delle piastrelle stesse. After having thus prepared the set of working mold and tiles, a layer of sealing and leveling resin must still be spread on the rear surface of the tiles. This layer of resin is entrusted, on the one hand, with the function of constituting a substrate for supporting and connecting all the tiles and, on the other hand, with the function of compensating for the thickness differences in the tiles themselves.

Per quanto riguarda la prima di queste funzioni, si procede a stendere sulla superficie delle piastrelle (lato posteriore delle piastrelle in opera, ovvero lato superiore in fig. 5), circa un 50% della resina necessaria; la stesura della resina può avvenire ad esempio con un rullo da resinatura. As regards the first of these functions, approximately 50% of the required resin is spread on the surface of the tiles (rear side of the tiles in place, or the upper side in fig. 5); the spreading of the resin can take place, for example, with a resin roller.

Su questo primo strato di resina si applica poi uno o più tessuti di fibra di vetro, con grammatura in accordo con le specifiche di resistenza necessarie per rispettare le caratteristiche di progetto del pannello, anche in funzione della sua dimensione. On this first layer of resin one or more fiberglass fabrics are then applied, with a weight in accordance with the resistance specifications necessary to respect the design characteristics of the panel, also according to its size.

Sull'ultimo tessuto di fibra di vetro si applica poi il restante 50% della resina, distribuendola con un rullo apposito ed avendo cura di far impregnare tutte le parti della fibre di vetro con la resina. The remaining 50% of the resin is then applied to the last glass fiber fabric, distributing it with a special roller and taking care to impregnate all parts of the glass fibers with the resin.

La resina utilizzata per la preparazione di questo sottofondo può essere una resina poliestere, che viene miscelata con un rispettivo catalizzatore nella percentuale che permetta alla miscela finale un corretto tempo aperto e di cura, in accordo con le specifiche del processo produttivo. The resin used for the preparation of this substrate can be a polyester resin, which is mixed with a respective catalyst in the percentage that allows the final mixture to have a correct open and cure time, in accordance with the specifications of the production process.

Per quanto riguarda la seconda delle funzioni citate, cioè la compensazione dei dislivelli tra gli spessori di diverse piastrelle – funzione che costituisce una caratteristica fondamentale della presente invenzione – occorre ricordare quanto già detto, e cioè che le piastrelle sono disposte nello stampo di lavoro con le rispettive facce anteriori (cioè le facce in vista nel prodotto finito) rivolte verso il basso. Come risulta chiaramente da fig. 5, queste facce anteriori delle piastrelle sono in appoggio (con una certa pressione determinata dall'applicazione di vuoto) su quelle parti dello stampo di lavoro che sono, per costruzione, perfettamente allineate in piano; dunque anche le superfici anteriori delle piastrelle saranno perfettamente allineate in piano. As regards the second of the functions mentioned, i.e. the compensation of the unevenness between the thicknesses of different tiles - a function which constitutes a fundamental characteristic of the present invention - it is necessary to remember what has already been said, namely that the tiles are arranged in the working mold with the respective front faces (i.e. the visible faces in the finished product) facing downwards. As is clear from fig. 5, these front faces of the tiles rest (with a certain pressure determined by the application of vacuum) on those parts of the working mold which are, by construction, perfectly aligned in plane; therefore also the front surfaces of the tiles will be perfectly aligned in plan.

In questo modo – e del tutto differentemente da quanto avviene nella tecnica nota, che vede allineate sul piano di appoggio le facce posteriori delle piastrelle – si verifica che proprio le facce posteriori delle piastrelle siano a differenti livelli, determinati dai rispettivi spessori. La funzione di compensazione di questi diversi livelli è dunque svolta attraverso l’applicazione dei vari strati di tessuto di fibra di vetro con la relativa resina poliestere; in altre parole, lo spessore totale dello strato di resina e fibra di vetro sarà maggiore sulle piastrelle più sottili e minore sulle piastrelle più spesse. In this way - and quite differently from what occurs in the known art, which sees the rear faces of the tiles aligned on the supporting surface - it is verified that the rear faces of the tiles are at different levels, determined by their respective thicknesses. The compensation function of these different levels is therefore carried out through the application of the various layers of glass fiber fabric with the relative polyester resin; in other words, the total thickness of the resin and glass fiber layer will be greater on thinner tiles and less on thicker tiles.

Pigmento, resina e fibra di vetro sono i componenti usati per formare detto sottofondo che, legando tutte le piastrelle poste nello stampo di lavoro, può avere uno spessore anche soltanto di 2/3mm; lo spessore di tale sottofondo sarà comunque dettato anche dalla grandezza dello stampo e dalle caratteristiche di resistenza richieste in sede di progettazione. Pigment, resin and glass fiber are the components used to form said substrate which, by binding all the tiles placed in the working mold, can have a thickness of even only 2 / 3mm; the thickness of this substrate will in any case also be dictated by the size of the mold and the resistance characteristics required in the design stage.

E’ possibile ottenere questo risultato di livellamento, senza difficoltà, facendo passare un rullo di livellamento con tecnica adeguata, alla portata di un tecnico del ramo. Preferibilmente si utilizza un rullo in metallo, con funzione di frangibolle, come schematizzato in fig. 7; allo stesso fine è bene che tutta l'operazione avvenga con il vuoto ancora in funzione. It is possible to obtain this leveling result, without difficulty, by passing a leveling roller with an appropriate technique, within the reach of a technician in the field. Preferably, a metal roller is used, with the function of bubble breaker, as shown schematically in fig. 7; for the same purpose it is good that the whole operation takes place with the vacuum still in operation.

A fine deposizione, si può applicare - anche in questo contesto - un foglio di Mylar<®>sulla superficie del sottofondo finito e spatolare in modo da ottenere un superficie perfettamente liscia ed imprigionare eventuali impurità, presenti in origine nella resina, all'interno del sandwich così costituito. 7. Reticolazione della resina At the end of the deposition, a sheet of Mylar <®> can be applied - also in this context - on the surface of the finished substrate and spatulate in order to obtain a perfectly smooth surface and trap any impurities, originally present in the resin, inside the sandwich thus made up. 7. Cross-linking of the resin

Il tempo di reticolazione e cura del pannello piastrellato secondo l’invenzione rappresenta la fase in cui la resina poliestere raggiunge il suo massimo indurimento. In questa fase la reazione é esotermica perché si verifica un graduale rilascio di calore, che raggiungerà il suo picco (circa 60-70 gradi C°) durante la fase di piena maturazione. The curing and cure time of the tiled panel according to the invention represents the phase in which the polyester resin reaches its maximum hardening. In this phase the reaction is exothermic because a gradual release of heat occurs, which will reach its peak (about 60-70 degrees C °) during the phase of full maturation.

Per processi come quello sopra descritto, il tempo di completa reticolazione può variare da 45 a 60 minuti. Al termine di questo intervallo di tempo, si può fermare la pompa a vuoto. Per estrarre il pannello dallo stampo, si può procedere a sollevarne un angolo, per esempio mediante una leva di legno, e poi inserire un tubo dell'aria compressa tra lo stampo ed il pannello: questa operazione facilita il distacco dolce del pannello dallo stampo. Il pannello può essere sollevato con un bilancino a ventosa in modo da distribuire lo sforzo di sollevamento su tutto il pannello ed evitare pericolose flessioni che potrebbero danneggiare quanto meno la fugatura. For processes such as the one described above, the complete crosslinking time can vary from 45 to 60 minutes. At the end of this time, the vacuum pump can be stopped. To extract the panel from the mold, it is possible to lift one corner, for example by means of a wooden lever, and then insert a compressed air tube between the mold and the panel: this operation facilitates the gentle detachment of the panel from the mold. The panel can be lifted with a suction cup slingbar in order to distribute the lifting effort over the entire panel and avoid dangerous bending that could damage at least the joint.

Una volta liberato lo stampo dal pannello, è opportuno ripulirlo dai residui mediante aria compressa e qundi applicare una strato talco o altro tipo di "baby powder". Ripetendo questa operazione ogni volta, è possibile garantire un vita media dello stampo di circa 100 rimozioni. Once the mold has been freed from the panel, it is advisable to clean it of residues with compressed air and then apply a layer of talc or other type of "baby powder". By repeating this operation each time, it is possible to guarantee an average life of the mold of about 100 removals.

Successivamente, il pannello piastrellato finito può essere provvisoriamente immagazzinato per un successivo uso, oppure direttamente trasportato nel sito di lavoro dove viene incollato sulla parete o sul pavimento della struttura edilizia mediante adesivi/collanti di per sè noti. Subsequently, the finished tiled panel can be temporarily stored for subsequent use, or directly transported to the work site where it is glued to the wall or floor of the building structure using per se known adhesives / glues.

Il pannello così prodotto è di sua natura impermeabile (resina e fibra di vetro creano una superficie compatta e solida). Se è richiesto che il pannello sia anche ignifugo, si può utilizzare un tipo di resina contenente una sostanza ignifuga, ad esempio allumina al 20%, nelle proporzioni richieste in sede di progetto. The panel thus produced is waterproof by its nature (resin and fiberglass create a compact and solid surface). If the panel is also required to be fire retardant, a type of resin containing a flame retardant substance, for example 20% alumina, can be used in the proportions required at the design stage.

Come si evince dalla descrizione sopra riportata, il pannello prefabbricato secondo l'invenzione permette di conseguire pienamente gli scopi esposti nelle premesse. As can be seen from the above description, the prefabricated panel according to the invention allows to fully achieve the purposes set out in the introduction.

Infatti, il procedimento secondo l’invenzione consente di ottenere una superficie piastrellata con una configurazione e planarità di ottima qualità e ripetibile. La composizione preventiva di piastrelle in un pannello, consente inoltre di facilitare e velocizzare la messa in opera delle piastrelle, in particolare in ambiti di grandi costruzioni, ove possa mancare una manodopera specializzata, in grado di assicurare qualità di esecuzione con tempi di intervento contenuti. In fact, the process according to the invention allows to obtain a tiled surface with a configuration and planarity of excellent quality and repeatable. The preventive composition of tiles in a panel also makes it possible to facilitate and speed up the installation of the tiles, in particular in areas of large constructions, where skilled labor may be lacking, able to ensure quality of execution with limited intervention times.

S’intende comunque che l’invenzione non deve considerarsi limitata alla particolare disposizione illustrata sopra, che costituisce soltanto una forma di esecuzione esemplificativa di essa, ma che diverse varianti sono possibili, tutte alla portata di un tecnico del ramo, senza per questo uscire dall’ambito di protezione dell’invenzione stessa, come definito dalle rivendicazioni che seguono. However, it is understood that the invention must not be considered limited to the particular arrangement illustrated above, which constitutes only an exemplary embodiment thereof, but that various variants are possible, all within the reach of a person skilled in the art, without thereby departing from the scope of the invention itself, as defined by the following claims.

Ad esempio, benchè si sia fatto riferimento a piastrelle ceramiche quadrate, è inteso che il medesimo insegnamento può estendersi a piastrelle di forma diversa nonchè a mattonelle di marmo o altro materiale. For example, although reference has been made to square ceramic tiles, it is understood that the same teaching can extend to tiles of different shapes as well as tiles of marble or other material.

Ancora, lo strato di sottofondo del pannello prefabbricato, come anche la lastra di irrigidimento dello stampo di lavoro potrebbero comprendere una porzione strutturale diversa da tessuto di fibra di vetro, per esempio spezzoni di fibre di vetro disorganizzate o fibre di diversa natura. Furthermore, the base layer of the prefabricated panel, as well as the stiffening plate of the working mold could comprise a structural portion other than glass fiber fabric, for example pieces of disorganized glass fibers or fibers of a different nature.

Infine, l'uso degli specifici materiali indicati, quali resine, legno, gomma siliconica, non deve intendersi limitativo, poichè un tecnico potrà scegliere diversi materiali che permettano di conseguire equivalentemente gli stessi effetti e risultati senza allontanarsi dagli insegnamenti di principio qui offerti e definiti nelle rivendicazioni che seguono. Finally, the use of the specific materials indicated, such as resins, wood, silicone rubber, must not be construed as limiting, as a technician can choose different materials that allow to achieve the same effects and results equivalently without departing from the teachings of principle offered and defined here. in the following claims.

Claims (10)

RIVENDICAZIONI 1. Procedimento di posa di un rivestimento con piastrelle, comprendente l'adesione di una pluralità di piastrelle di finitura ad una superficie di una costruzione edile, caratterizzato da ciò che una pluralità di dette piastrelle sono consolidate su un pannello prefabbricato ottenuto mediante le seguenti fasi: fornitura di uno stampo di lavoro reticolare (5), composto almeno da costolature centrali (5b) e listelli perimetrici (5a), atto a definire superfici di appoggio (5a', 5b') per bordi perimetrici di una pluralità di piastrelle (8), inserimento di piastre piane distanziali (7) all'interno di vani definiti tra dette costolature (5b) e/o listelli perimetrici (5a), lasciando interstizi attorno a dette piastre piane (7), posa di dette piastrelle (8) su detto stampo di lavoro reticolare (5) con la superficie anteriore rifinita verso il basso e lasciando interstizi perimetrici tra le piastrelle (8), applicazione di vuoto per esercitare pressione di consolidamento e portare dette superfici anteriori rifinite delle piastrelle (8) in riscontro tutte sullo stesso piano, e deposizione, livellamento e reticolazione di uno strato di sottofondo di materiale resinoso e tessuto di fibra sulla superficie posteriore di dette piastrelle (8), sformatura da detto stampo di lavoro (5). CLAIMS 1. Process of laying a covering with tiles, comprising the adhesion of a plurality of finishing tiles to a surface of a building construction, characterized in that a plurality of said tiles are consolidated on a prefabricated panel obtained by the following steps : supply of a reticular working mold (5), composed at least of central ribs (5b) and perimeter strips (5a), able to define support surfaces (5a ', 5b') for perimeter edges of a plurality of tiles (8) , insertion of flat spacer plates (7) inside compartments defined between said ribs (5b) and / or perimeter strips (5a), leaving interstices around said flat plates (7), laying said tiles (8) on said reticular working mold (5) with the front surface finished downwards and leaving perimetric interstices between the tiles (8), application of vacuum to exert consolidation pressure and bring said finished front surfaces of the tiles (8) into abutment all on the same plane, and deposition, leveling and crosslinking of a substrate layer of resinous material and fiber fabric on the rear surface of said tiles (8), demoulding from said working mold (5). 2. Procedimento come in 1, in cui detti listelli perimetrici (5a) dello stampo di lavoro reticolare (5) presentano una sezione a gradino con una superficie di appoggio inferiore (5a') su cui sono destinati a poggiare i bordi di dette piastrelle (8). 2. Process as in claim 1, wherein said perimetric strips (5a) of the reticular working mold (5) have a stepped section with a lower support surface (5a ') on which the edges of said tiles are intended to rest ( 8). 3. Procedimento come in 1 o 2, in cui detto stampo di lavoro reticolare (5) è assemblato con una lastra di irrigidimento (6) di fondo, piana e provvista di una pluralità di fori passanti (F). 3. Process as in claims 1 or 2, wherein said reticular working mold (5) is assembled with a bottom stiffening plate (6), flat and provided with a plurality of through holes (F). 4. Procedimento come in 3, in cui detta lastra di irrigidimento (6) è costituita da un multistrato laminato di resina e tessuto di fibra di vetro. 4. Process as in claim 3, wherein said stiffening plate (6) is constituted by a laminated multilayer of resin and glass fiber fabric. 5. Procedimento come in 3 o 4, in cui detto stampo di lavoro reticola re (5) è fabbricato di un materiale cedevole elasticamente e dette piastre piane distanziali (7) presentano una superficie superiore distanziata dal piano definito da dette superfici di appoggio (5a', 5b') di una distanza inferiore a 1 mm, preferibilmente di circa 0,7 mm. 5. Process as in claims 3 or 4, wherein said reticulating working mold (5) is made of an elastically yielding material and said flat spacer plates (7) have an upper surface spaced from the plane defined by said supporting surfaces (5a ', 5b') at a distance of less than 1 mm, preferably about 0.7 mm. 6. Procedimento come in 5, in cui detto stampo di lavoro reticolare (5) è ottenuto di materiale a base di gomma o materiale elastomerico per stampi, mediante stampaggio in uno stampo madre (M). 6. Process as in claim 5, wherein said reticular working mold (5) is obtained of rubber-based material or elastomeric material for molds, by molding in a master mold (M). 7. Procedimento come in 6, in cui detta lastra di irrigidimento (6) è appoggiata a pressione su detto stampo madre (M) non appena colato detto materiale a base di gomma o elastomerico per stampi, così da favorire l'intima adesione tra detto materiale e lastra (6). 7. Process as in claim 6, wherein said stiffening plate (6) is pressed onto said master mold (M) as soon as said rubber-based or elastomeric material for molds is poured, so as to favor intimate adhesion between said material and plate (6). 8. Stampo di lavoro per la fabbricazione di un pannello piastrellato per procedimento come in una qualsiasi delle rivendicazioni 1 a 6, caratterizzato da ciò che è costituito da un reticolo elasticamente cedevole di costolature centrali (5b) a sezione rettangolare, tra loro perpendicolari, delimitate da un perimetro formato da listelli perimetrici (5a) con sezione sagomata a gradino, assemblato con una lastra di irrigidimento (6) piana provvista di una pluralità di fori (F) di aspirazione, nei vani (C1) definiti da detto reticolo essendo alloggiate piastre distanziali piane (7) sostanzialmente rigide. 8. Working mold for manufacturing a tiled panel by process as in any one of claims 1 to 6, characterized in that it consists of an elastically yielding network of central ribs (5b) with rectangular section, perpendicular to each other, delimited by a perimeter formed by perimeter strips (5a) with a step-shaped section, assembled with a flat stiffening plate (6) provided with a plurality of suction holes (F), in the compartments (C1) defined by said lattice plates being housed substantially rigid flat spacers (7). 9. Stampo di lavoro come in 8, in cui detto reticolo elasticamente cedevole è di un materiale a base gomma o elastomero da stampi. 9. Working mold as in claim 8, wherein said elastically yielding lattice is of a rubber or elastomer-based material from molds. 10. Pannello prefabbricato di piastrelle di rivestimento per un procedimento come in una qualsiasi delle rivendicazioni 1 a 7 e uno stampo come in 8 o 9, caratterizzato da ciò che presenta una pluralità di piastrelle (8) aventi superfici anteriori giacenti su un medesimo piano e superfici posteriori non predeterminate, sulla superficie posteriore essendo disposto un sottofondo di livellamento composto da resina indurente e strati a base di fibre strutturali.10. Prefabricated panel of facing tiles for a process as in any one of claims 1 to 7 and a mold as in 8 or 9, characterized in that it has a plurality of tiles (8) having front surfaces lying on the same plane and rear surfaces not predetermined, on the rear surface there being a leveling substrate composed of hardening resin and layers based on structural fibers.
IT001674A 2013-10-10 2013-10-10 TILED PANEL AND ITS MANUFACTURING METHOD. ITMI20131674A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT001674A ITMI20131674A1 (en) 2013-10-10 2013-10-10 TILED PANEL AND ITS MANUFACTURING METHOD.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT001674A ITMI20131674A1 (en) 2013-10-10 2013-10-10 TILED PANEL AND ITS MANUFACTURING METHOD.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITMI20131674A1 true ITMI20131674A1 (en) 2015-04-11

Family

ID=49640013

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT001674A ITMI20131674A1 (en) 2013-10-10 2013-10-10 TILED PANEL AND ITS MANUFACTURING METHOD.

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITMI20131674A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29812814U1 (en) * 1998-05-26 1998-12-03 Wolf Irmelin Floor or wall heating
WO2009150174A2 (en) * 2008-06-11 2009-12-17 Ergun Limited Method and machine to make a modular covering panel and modular panel thus made
WO2011015976A1 (en) * 2009-08-03 2011-02-10 Trend Group S.P.A. Method for manufacturing pre-grouted mosaic tiles and pre-grouted mosaic tile
WO2011087423A1 (en) * 2010-01-15 2011-07-21 Ceraloc Innovation Belgium Bvba Fibre based panels with a decorative wear resistance surface

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29812814U1 (en) * 1998-05-26 1998-12-03 Wolf Irmelin Floor or wall heating
WO2009150174A2 (en) * 2008-06-11 2009-12-17 Ergun Limited Method and machine to make a modular covering panel and modular panel thus made
WO2011015976A1 (en) * 2009-08-03 2011-02-10 Trend Group S.P.A. Method for manufacturing pre-grouted mosaic tiles and pre-grouted mosaic tile
WO2011087423A1 (en) * 2010-01-15 2011-07-21 Ceraloc Innovation Belgium Bvba Fibre based panels with a decorative wear resistance surface

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN109124430B (en) Integral bathroom waterproof chassis and manufacturing method thereof
US9303403B2 (en) Composite panels and methods and apparatus for manufacture and installtion thereof
US2178535A (en) Method and apparatus for making brick-faced concrete walls
EP2789765B1 (en) Stone panel formed unitary with insulation material for covering a wall and method for manufacturing it
CA2718260A1 (en) Construction plate suitable for a tile support
US20100095619A1 (en) Tile
US20100218447A1 (en) Thin brick and method for making
JP3222305U (en) Formwork sheet
ITMI20131674A1 (en) TILED PANEL AND ITS MANUFACTURING METHOD.
CN109008734B (en) Box type bathroom chassis and manufacturing method thereof
ITMO20090228A1 (en) METHOD FOR LAYING THIN TILES OR SLABS.
ITAN20070006A1 (en) PANEL OF SELF-POSING PAVING IN NATURAL WOOD, PARQUET, PARTICULAR FOR THE COATING OF RAISED FLOORS AND PROCEDURE FOR THE REALIZATION OF SUCH A PANEL.
CN105507533A (en) Composite decorative panel and manufacture method
ITMO20070036A1 (en) MANUFACTURED FOR MOSAIC COATING OF SURFACES, PARTICULARLY WALLS AND FLOORS.
TWI766772B (en) Floor structure and manufacturing method thereof
CN211850521U (en) Covering panel and system for covering vertical and horizontal surfaces
ITTV20090113A1 (en) METHOD FOR REALIZING A COMPOSITE TILE MADE OF NATURAL STONE MATERIAL AND CERAMIC MATERIAL.
ITMC20060067A1 (en) METHOD FOR COATING MURAL WALLS WITH IMITATION OF AGED BRICK.
RU2661814C1 (en) Method of manufacturing decorative panel “facade system”
JP4911379B2 (en) Tile laying method and its structure
KR100719498B1 (en) Manufacturing method of decorative design apparatus
IT202000002557A1 (en) TILE FOR COVERING A WALL AND PROCEDURE FOR COVERING THIS WALL
US9095208B1 (en) Tabletop system
KR200410046Y1 (en) A Interior and Exterior Wall Panel
IT201800004019A1 (en) METHOD OF REALIZATION AND LAYING OF A COVERING STRUCTURE