ITMI20070921A1 - BAGS THAT PROMOTE THE DECOMPOSITION OF ORGANIC WASTE - Google Patents

BAGS THAT PROMOTE THE DECOMPOSITION OF ORGANIC WASTE Download PDF

Info

Publication number
ITMI20070921A1
ITMI20070921A1 ITMI20070921A ITMI20070921A1 IT MI20070921 A1 ITMI20070921 A1 IT MI20070921A1 IT MI20070921 A ITMI20070921 A IT MI20070921A IT MI20070921 A1 ITMI20070921 A1 IT MI20070921A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
asp
polymyxa
orizae
bacillus
niger
Prior art date
Application number
Other languages
Italian (it)
Inventor
Lorenzo Altheimer
Matteo Benedusi
Gianluca Bianchi
Original Assignee
T T B S Llc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by T T B S Llc filed Critical T T B S Llc
Priority to ITMI20070921 priority Critical patent/ITMI20070921A1/en
Priority to PCT/IB2008/001103 priority patent/WO2008135845A1/en
Publication of ITMI20070921A1 publication Critical patent/ITMI20070921A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65FGATHERING OR REMOVAL OF DOMESTIC OR LIKE REFUSE
    • B65F1/00Refuse receptacles; Accessories therefor
    • B65F1/0006Flexible refuse receptables, e.g. bags, sacks
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65FGATHERING OR REMOVAL OF DOMESTIC OR LIKE REFUSE
    • B65F1/00Refuse receptacles; Accessories therefor
    • B65F1/14Other constructional features; Accessories
    • B65F2001/1489Refuse receptacles adapted or modified for gathering compostable domestic refuse
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65FGATHERING OR REMOVAL OF DOMESTIC OR LIKE REFUSE
    • B65F2250/00Materials of refuse receptacles
    • B65F2250/105Biodegradable

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Fertilizers (AREA)
  • Processing Of Solid Wastes (AREA)
  • Refuse Receptacles (AREA)
  • Bag Frames (AREA)

Description

Descrizione del brevetto per invenzione industriale avente per titolo: Description of the patent for industrial invention entitled:

“SACCHETTI CHE FAVORISCONO LA DECOMPOSIZIONE DEI RIFIUTI ORGANICI” "BAGS THAT PROMOTE THE DECOMPOSITION OF ORGANIC WASTE"

La presente invenzione riguarda in generale i sistemi per la raccolta dei rifiuti organici. Più precisamente l’invenzione si riferisce a sacchetti destinati alla raccolta di rifiuti organici, che recano sulla loro superficie interna, in contatto con il materiale di rifiuto, una miscela di batteri e funghi in grado di attivare sinergicamente la degradazione del substrato organico, favorendo di conseguenza il processo di compostaggio. I sacchetti possono essere di carta o di altro materiale biodegradabile e possono avere una pellicola o un rivestimento interni sui quali vengono applicati i microorganismi. The present invention generally relates to systems for collecting organic waste. More precisely, the invention refers to bags intended for the collection of organic waste, which have on their internal surface, in contact with the waste material, a mixture of bacteria and fungi capable of synergistically activating the degradation of the organic substrate, favoring consequently the composting process. The bags can be made of paper or other biodegradable material and can have an internal film or coating on which the microorganisms are applied.

Introduzione Introduction

II termine compostaggio nell’attuale accezione comune indica una serie di fenomeni biologici che concorrono nella conversione della materia organica complessa in sostanze più o meno semplici (anidride carbonica, acqua, humus e sali minerali). I batteri, gli attinomiceti ed i funghi, cioè i microrganismi responsabili del processo di umidificazione, degradano mediante gli enzimi attivi la sostanza organica complessa per il proprio sostentamento; i derivati metabolici che ne risultano sono più facilmente assimilabili dal terreno, questo processo assicura il completo e veloce riciclaggio dello scarto utilizzato in partenza. The term composting in the current common meaning indicates a series of biological phenomena that contribute to the conversion of complex organic matter into more or less simple substances (carbon dioxide, water, humus and mineral salts). Bacteria, actinomycetes and fungi, that is the microorganisms responsible for the humidification process, degrade the complex organic substance through active enzymes for their own sustenance; the resulting metabolic derivatives are more easily assimilated by the soil, this process ensures the complete and fast recycling of the waste used at the start.

I materiali di partenza (o matrici) possono essere vari e di diversa provenienza. The starting materials (or matrices) can be various and from different origins.

Anche se la pratica del compostaggio è conosciuta nel mondo agricolo sin dall’ antichità, soltanto da pochi decenni sono stati studiati i meccanismi relativi ai vari processi biochimici e microbiologici che regolano la formazione del compost, ed ancora in tempi più recenti sono stati messi a punto metodi ripetitivi per standardizzare l’intero processo. Although the practice of composting has been known in the agricultural world since ancient times, the mechanisms relating to the various biochemical and microbiological processes that regulate the formation of compost have been studied only a few decades ago, and still in more recent times they have been developed. repetitive methods to standardize the whole process.

Oggi qualsiasi rifiuto organico può essere trasformato in compost e divenire così una vera e propria ricchezza. A rafforzamento di ciò va detto che le “emergenze ambientali” verificatesi recentemente sottolineano l’importanza del riutilizzo delle biomasse; infatti, risulta che nell’ultimo decennio, a fronte di una continua richiesta di agricoltori e dei consumatori, sono stati dimezzati i consumi di pesticidi e di concimi chimici; la produzione di compost, però, attualmente non è in grado di soddisfare la crescente richiesta, da un lato per la carenza di strutture adeguate e dall’altro per una certa difficoltà nel produrre compost di qualità. Di fronte a tali esigenze e alle continue condizioni di emergenza rifiuti, e considerando che si sta verificando un costante aumento di aziende agrituristiche e di agricoltura biologica, appare chiaro che le prospettive per il diffondersi degli impianti di compostaggio non possano che essere estremamente positive. Today any organic waste can be transformed into compost and thus become a real wealth. To reinforce this, it must be said that the "environmental emergencies" that have recently occurred underline the importance of the reuse of biomass; in fact, it appears that in the last decade, in the face of a continuous demand from farmers and consumers, the consumption of pesticides and chemical fertilizers has been halved; compost production, however, is currently unable to meet the growing demand, on the one hand due to the lack of adequate facilities and on the other due to a certain difficulty in producing quality compost. Faced with these needs and the continuous emergency conditions of waste, and considering that there is a constant increase in agritourism and organic farming companies, it is clear that the prospects for the spread of composting plants can only be extremely positive.

Mercato del compost Compost market

Recenti stime di mercato hanno evidenziato come la richiesta di compost di qualità sia nettamente superiore rispetto a quello attualmente realizzato. In agricoltura (compresa quella tradizionale di pieno campo) il compost copre solo il 6,2% delle effettive possibilità, mentre nel settore della cura del verde viene soddisfatto il 12,5% della richiesta potenziale, per l’impiego nella hobbistica e nel vivaismo l’impiego e le proporzioni sono rispettivamente del 45% e del 10%, percentuali sempre riferite alla richiesta potenziale. Il compost prodotto viene collocato maggiormente nel mercato florovivaistico per il confezionamento di sacchetti per l’utenza domestica, rimane quindi scoperto tutto il mercato delle aziende agricole. Recent market estimates have shown that the demand for quality compost is significantly higher than that currently achieved. In agriculture (including the traditional open field) compost covers only 6.2% of the actual possibilities, while in the green care sector 12.5% of the potential demand is satisfied, for use in hobby and nursery. use and proportions are respectively 45% and 10%, percentages always referring to potential demand. The compost produced is mainly placed in the horticultural market for the packaging of bags for domestic users, therefore the entire farm market remains uncovered.

Descrizione sintetica delle fasi del processo di compostaggio Brief description of the stages of the composting process

Il compost o composto (dal latino compositum, ovvero costituito da più sostanze) è una pratica utile che stabilizza biologicamente qualsiasi residuo organico convertendolo in un prodotto finale ricco di humus, dotato di elementi nutritivi di elevate proprietà fisiche, igienicamente sicuro, esente da semi vitali di erbe infestanti. Compost or compound (from the Latin compositum, meaning consisting of several substances) is a useful practice that biologically stabilizes any organic residue by converting it into a final product rich in humus, endowed with nutritional elements of high physical properties, hygienically safe, free from vital seeds of weeds.

Il compostaggio è un processo aerobico che si sviluppa essenzialmente in tre fasi: Composting is an aerobic process that essentially develops in three phases:

1. degradazione biochimica ad opera di enzimi idrolitici; 1. biochemical degradation by hydrolytic enzymes;

2. trasformazione biologica; 2. biological transformation;

3. maturazione. 3. maturation.

Sinteticamente: i composti organici complessi vengono scissi enzimaticamente in elementi più semplici (amminoacidi, acidi grassi, zuccheri per la maggior parte) che vengono assorbiti dai microrganismi ed utilizzati per il proprio metabolismo; nella fase di maturazione avviene il completamento del compostaggio attraverso la umificazione delle matrici. Briefly: complex organic compounds are enzymatically broken down into simpler elements (amino acids, fatty acids, sugars for the most part) which are absorbed by microorganisms and used for their own metabolism; in the maturation phase the composting is completed through the humification of the matrices.

Nella prima fase (termofila), che evidentemente deve essere molto rapida e intensa per evitare fenomeni di anaerobiosi, si libera energia sotto forma di calore, la temperatura infatti supera i 60°C (e per un compostaggio ottimale dovrebbe superare i 65°C); in questa fase che dura circa un mese e che è la fase limitante di tutto il processo, si ha un’elevata richiesta di ossigeno e la formazione temporanea di composti intermedi di degradazione (acido acetico, propionico e butirrico) che sono tossici per le piante (quindi il compost non può essere usato in questa fase), ma che vengono velocemente metabolizzati. In the first phase (thermophilic), which obviously must be very fast and intense to avoid anaerobic phenomena, energy is released in the form of heat, the temperature in fact exceeds 60 ° C (and for optimal composting it should exceed 65 ° C) ; in this phase which lasts about a month and which is the limiting phase of the whole process, there is a high demand for oxygen and the temporary formation of intermediate degradation compounds (acetic, propionic and butyric acids) which are toxic to plants (therefore compost cannot be used in this phase), but which are quickly metabolized.

Nella seconda fase (40-45 °C) i processi metabolici diminuiscono di intensità; accanto all’attività batterica se ne evidenziano altre dovute a varie specie di funghi e di attinomiceti che degradano amido, cellulosa e lignina, importanti per la sintesi delle sostanze umiche. In questa fase diminuisce sensibilmente la richiesta di ossigeno e la sostanza organica è sufficientemente stabile quindi non esplica più un’azione tossica sui vegetali. Già in questa fase viene conferito al compost il tipico odore di terriccio fresco; gli attinomiceti hanno un ruolo importante in ciò, perché producono composti aromatici presenti tipicamente nel suolo. In the second phase (40-45 ° C) the metabolic processes decrease in intensity; alongside the bacterial activity there are others due to various species of fungi and actinomycetes that degrade starch, cellulose and lignin, important for the synthesis of humic substances. In this phase, the oxygen demand significantly decreases and the organic substance is sufficiently stable so it no longer exerts a toxic action on plants. Already in this phase the typical smell of fresh soil is given to the compost; actinomycetes play an important role in this, because they produce aromatic compounds typically found in the soil.

La terza fase del processo è caratterizzata da un’intensa colonizzazione da parte di animali di piccole dimensioni (per esempio i lombrichi) che contribuiscono allo sminuzzamento e al rimescolamento dei composti organici e minerali formatisi. The third phase of the process is characterized by intense colonization by small animals (for example earthworms) which contribute to the breaking up and mixing of the organic and mineral compounds formed.

Durante il compostaggio è necessario mantenere le condizioni ambientali tali da favorire l’attività microbica. I fattori da controllare durante l’intero processo sono l’ossigeno, l’umidità e la temperatura. During composting it is necessary to maintain the environmental conditions that favor microbial activity. The factors to be controlled during the entire process are oxygen, humidity and temperature.

L’ossigeno è l’elemento indispensabile nel processo che è infatti aerobico; l’ossigeno può essere fornito alla massa da compostare in due diverse modalità: con areazione forzata mediante pompe soffianti e/o con rivoltamenti meccanici. L’ossigenazione è molto importante nella prima fase del processo, ma anche la temperatura, quindi occorre fare molta attenzione a non abbassare la temperatura con frequenti rimescolamenti od con insufflazioni d’aria che raffreddano i cumuli. Il tenore di ossigeno nella massa deve essere compreso tra il 5 ed il 15%. Al di sotto del 5% prevalgono batteri anaerobi, quindi si innescano processi putrefattivi, con produzione (a seconda delle matrici di partenza) di acido solfidrico, ammoniaca, aldeidi, chetoni ed ammine che sviluppano i cattivi odori. Oxygen is the indispensable element in the process which is in fact aerobic; oxygen can be supplied to the mass to be composted in two different ways: with forced ventilation by means of blowing pumps and / or with mechanical turning. Oxygenation is very important in the first phase of the process, but also the temperature, so you need to be very careful not to lower the temperature with frequent stirring or with blowing air that cool the heaps. The oxygen content in the mass must be between 5 and 15%. Below 5% anaerobic bacteria prevail, therefore putrefactive processes are triggered, with production (depending on the starting matrices) of hydrogen sulphide, ammonia, aldehydes, ketones and amines that develop bad odors.

Le temperature elevate che si raggiungono nel processo causano la riduzione dell’umidità nei materiali e soprattutto l abbattimento di germi patogeni e di semi infestanti. The high temperatures that are reached in the process cause the reduction of moisture in the materials and above all the killing of pathogenic germs and weed seeds.

L’umidità è un fattore indispensabile alle attività microbiologiche, il range ottimale nel compostaggio va dal 50 al 55%; al di sotto del 40% si blocca l’intero processo, è quindi necessario controllare l’innalzamento termico del cumulo e la temperatura ambiente in modo tale da non abbassare l’umidità presente. Humidity is an indispensable factor for microbiological activities, the optimal range in composting is from 50 to 55%; below 40% the entire process stops, it is therefore necessary to control the thermal rise of the pile and the ambient temperature so as not to lower the humidity present.

Altri indici di controllo per valutare l’evoluzione del compostaggio sono: Other control indices to evaluate the evolution of composting are:

- Il rapporto Carbonio/ Azoto che all’inizio del processo dovrebbe essere compreso tra 25 e 35. Valori superiori od inferiori causano rispettivamente rallentamento del processo e perdita di azoto per volatilizzazione dell’ammoniaca. - The Carbon / Nitrogen ratio which at the beginning of the process should be between 25 and 35. Higher or lower values respectively cause slowdown of the process and loss of nitrogen due to volatilization of ammonia.

- Il range di pH che varia tra 5,5 ed 8. - The pH range that varies between 5.5 and 8.

- Il saggio di fitotossicità, che nella prima fase del processo valuta la presenza di elementi che possono bloccare la crescita microbica, mentre nel compost finale, evidenzia una insufficiente stabilizzazione o una trasformazione non corretta o non completa. - The phytotoxicity test, which in the first phase of the process evaluates the presence of elements that can block microbial growth, while in the final compost, it shows insufficient stabilization or an incorrect or incomplete transformation.

- Il saggio respirometrico: garantisce il controllo dello stato di ossigenazione durante l’intero processo. - The respirometric test: guarantees the control of the state of oxygenation during the entire process.

- La determinazione degli agenti patogeni. - Determination of pathogens.

- Il saggio di mineralizzazione dell’azoto. - The nitrogen mineralization test.

Tecnologia per il compostaggio Composting technology

Qualsiasi processo produttivo, affinché sia vantaggioso economicamente, presuppone l’accelerazione e la standardizzazione dei processi biologici. Il processo standardizzato di compostaggio prevede l’uso di macchine in ciascuna fase. Va ricordato che le macchine non possono sostituire l’attività dei microrganismi e degli enzimi, che sono i veri protagonisti delle reazioni biologiche, le macchine più sofisticate non possono velocizzare i processi, poiché questi ultimi sono dipendenti dall’attività biochimica, ma garantiscono le condizioni ottimali per il completamento del processo. Any production process, in order to be economically advantageous, presupposes the acceleration and standardization of biological processes. The standardized composting process involves the use of machines in each phase. It should be remembered that machines cannot replace the activity of microorganisms and enzymes, which are the real protagonists of biological reactions, the most sophisticated machines cannot speed up the processes, since the latter are dependent on biochemical activity, but guarantee the conditions optimal for completing the process.

In generale un impianto di compostaggio è costituito da: In general, a composting plant consists of:

1. pretrattamento 1. pretreatment

2. trattamento biologico 2. biological treatment

3. trattamento finale 3. final treatment

1. Serve a vagliare il materiale in ingresso, per eliminare gli inquinanti quali, plastica e metalli, comprende inoltre la triturazione per ridurre le dimensioni dei singoli pezzi e prepararli per la successiva fase. Nel caso di r.s.u. tal quale sono necessarie operazioni di rimozione della putrescibilità attraverso inertizzazione con calce, allo scopo di ridurre Γ emissione dei cattivi odori e stabilizzare il materiale; questa operazione contribuisce ad evitare che si instaurano dei meccanismi di competizione biologica difficili da controllare e, nello stesso tempo impedire l’impoverimento di elementi utili (principalmente zolfo e azoto) che pregiudica la qualità finale del prodotto ottenuto. 1. It serves to sift the incoming material, to eliminate pollutants such as plastics and metals, it also includes shredding to reduce the size of the individual pieces and prepare them for the next phase. In the case of r.s.u. as it is, operations to remove putrescibility are necessary through inertization with lime, in order to reduce Γ the emission of unpleasant odors and stabilize the material; this operation helps to avoid the establishment of biological competition mechanisms that are difficult to control and, at the same time, prevent the depletion of useful elements (mainly sulfur and nitrogen) which compromise the final quality of the product obtained.

2. Il cumulo di matrici da compostare è un vero e proprio reattore biologico; in questa fase, si realizza una più o meno veloce degradazione ossidativa ad opera dei batteri e degli enzimi idrolitici; a seconda del metodo scelto possono essere utilizzati rivoltatori ed areatori automatizzati oppure si può optare per una semplice movimentazione dei cumuli con pala meccanica. 2. The heap of matrices to be composted is a real biological reactor; in this phase, a more or less rapid oxidative degradation occurs by bacteria and hydrolytic enzymes; depending on the method chosen, automated turners and aerators can be used or you can opt for a simple handling of the piles with a mechanical shovel.

3. Prevede la maturazione del cumulo stabilizzato e tutte le operazioni necessarie per il confezionamento del prodotto, che deve essere reso fruibile a chi lo deve utilizzare: sistemi di vagliatura più o meno fini consentono di ottenere un terriccio di qualità. 3. It provides for the maturation of the stabilized heap and all the operations necessary for the packaging of the product, which must be made available to those who use it: more or less fine screening systems allow to obtain a quality soil.

Il compostaggio industriale Industrial composting

Il compostaggio industriale utilizza una meccanizzazione articolata per fronteggiare l’esigenza di accorciare il più possibile i tempi di ottenimento del compost maturo. Il compostaggio è un processo naturale e come tale può essere ottimizzato non tanto dal punto di vista strumentale, quanto da un punto di vista prettamente biologico, accelerando i processi di maturazione della sostanza organica che avvengono spontaneamente in natura. Industrial composting uses articulated mechanization to address the need to shorten the time required to obtain mature compost as much as possible. Composting is a natural process and as such it can be optimized not so much from an instrumental point of view as from a purely biological point of view, accelerating the maturation processes of the organic substance that occur spontaneously in nature.

In natura esistono numerosi esempi di compostaggio spontaneo; come la decomposizione della lettiera del bosco e la maturazione del letame, processo questo ultimo che viene praticato da numerosi allevatori. L’unico problema del compostaggio spontaneo, deriva dal fatto che i tempi di trasformazione sono in genere troppo lunghi rispetto ai canoni che devono essere rispettati in un sistema industriale. Oggi è possibile ottimizzare tutti i processi naturali di compostaggio operando accorgimenti tecnico-pratici (utilizzo di acceleratori batterico-enzimatici, colonie di batteri selezionati che condizionano direttamente la velocità del processo, rivoltamenti con pale meccaniche, tempi di maturazione ecc) che consentono di ridurre i tempi di ottenimento del compost maturo, di ottenere compost di qualità con valore economico aggiunto. In nature there are numerous examples of spontaneous composting; such as the decomposition of the forest litter and the maturation of the manure, a process that is practiced by many farmers. The only problem with spontaneous composting derives from the fact that processing times are generally too long compared to the standards that must be respected in an industrial system. Today it is possible to optimize all natural composting processes by operating technical-practical measures (use of bacterial-enzymatic accelerators, colonies of selected bacteria that directly affect the speed of the process, turning with mechanical shovels, ripening times, etc.) which allow to reduce the times for obtaining mature compost, to obtain quality compost with added economic value.

II compostaggio in ambito domestico Composting in the home

E una pratica che viene utilizzata nella gestione dell’ attività domestica “casa ecologica”. It is a practice that is used in the management of the "ecological home" domestic business.

In questo caso è importante vagliare a monte del compostaggio domestico le matrici da impiegare. Il riciclo di materiali organici selezionati consente di ridurre le emissioni maleodoranti. In this case it is important to screen the matrices to be used upstream of the domestic composting. The recycling of selected organic materials allows to reduce malodorous emissions.

Questa pratica consente inoltre la diminuzione del volume e del peso dei rifiuti non organici da conferire nel cassonetto, realizzando economie sulle tariffe per lo smaltimento (l’organico nel rifiuto tal quale corrisponde al 30-50% del totale). Il compost ottenuto, pur non essendo standardizzato, può essere considerato un valido ammendante per il giardino o l’orto di casa. This practice also allows the reduction of the volume and weight of non-organic waste to be disposed of in the bin, making savings on the rates for disposal (the organic waste as such corresponds to 30-50% of the total). The compost obtained, although not standardized, can be considered a valid soil improver for the home garden or vegetable garden.

Anche per il compostaggio domestico è fondamentale, dovendo ottimizzare il processo, l’utilizzo di validi acceleratori batterico-enzimatici del processo. Also for home composting, the use of valid bacterial-enzymatic process accelerators is essential, having to optimize the process.

II compostaggio in ambito rurale Composting in rural areas

Nel mondo agricolo il compostaggio è sempre stato adottato, con la finalità di riporre nei terreni parte della sostanza organica utilizzata per le coltivazioni; come la maturazione del letame ed il sotterramento dei vegetali dopo la raccolta. Nelle aziende agricole la maturazione di sostanze in cumuli è finalizzata alla stabilizzazione e alla umificazione della sostanza organica, per l eliminazione dei rifiuti. Eseguire il compostaggio ottiene il duplice beneficio di: eliminare un rifiuto e ridurre le spese per la concimazione dei terreni. Il compostaggio può essere realizzato sia a livello industriale (raccolta e maturazione di letami e scarti vegetali di varia provenienza), sia a livello di singola azienda, con differenze qualitative dovute alle diverse miscele di partenza di substrato. In the agricultural world, composting has always been adopted, with the aim of storing part of the organic substance used for cultivation in the land; such as the maturation of manure and the burial of plants after harvesting. On farms, the maturation of substances in heaps is aimed at stabilizing and humifying the organic substance, for the elimination of waste. Composting obtains the double benefit of: eliminating waste and reducing the costs of fertilizing the land. Composting can be carried out both at the industrial level (collection and maturation of manure and vegetable waste of various origins), and at the level of the single company, with qualitative differences due to the different starting mixes of substrate.

La standardizzazione del metodo di compostaggio industriale ha sviluppato un sistema di lavorazione di tipo “chiuso” cioè al interno di locali in depressione, dal momento del conferimento sino al confezionamento del prodotto finale. Tutte le problematiche legate allo smaltimento del percolato vengono affrontate con la depurazione o l’allontanamento, mentre il contenimento delle emissione di cattivi odori viene realizzato attraverso l abbattimento con “scrubber” e l’assorbimento mediante biofiltro. The standardization of the industrial composting method has developed a “closed” type processing system, that is, inside rooms in depression, from the moment of delivery to the packaging of the final product. All the problems related to the disposal of leachate are addressed with purification or removal, while the containment of the emission of bad odors is achieved through abatement with "scrubber" and absorption by biofilter.

Anche i trattamenti con additivi vengono effettuati al chiuso durante la creazione dei cumuli, utilizzando mano d’opera e/o macchinari dedicati per garantire una accurata dispersione degli additivi nella massa da compostare. Treatments with additives are also carried out indoors during the creation of the heaps, using dedicated labor and / or machinery to ensure accurate dispersion of the additives in the mass to be composted.

E questo un sistema che comporta elevate spese per la gestione complessiva dell’impianto. This is a system that involves high costs for the overall management of the plant.

DESCRIZIONE DELL’INVENZIONE DESCRIPTION OF THE INVENTION

Oggetto della presente invenzione è un sacchetto di materiale biodegradabile, preferibilmente cellulosa o bio-plastica (in particolare Mater-Bi®), destinato alla raccolta dei rifiuti organici e caratterizzato dal fatto che la sua superficie interna reca una miscela o combinazione di microrganismi - sia come spore che in forma vegetativa - in grado di attivare la decomposizione del materiale organico. The object of the present invention is a bag of biodegradable material, preferably cellulose or bio-plastic (in particular Mater-Bi®), intended for the collection of organic waste and characterized in that its internal surface bears a mixture or combination of microorganisms - both as spores that in vegetative form - able to activate the decomposition of organic material.

In una realizzazione preferita, la combinazione comprende almeno quattro, preferibilmente almeno sei, ancora più preferibilmente tutte e otto le seguenti specie di batteri e funghi: In a preferred embodiment, the combination comprises at least four, preferably at least six, even more preferably all eight of the following species of bacteria and fungi:

Bacillus subtilis, gram-positivo, mesofilico, aerobico, produce endospore che sono altamente resistenti anche negli ambienti che non sono molto favorevoli allo sviluppo biologico e producono una grande varietà di enzimi (proteasi e beta-glucanase) specifici per gli zuccheri e gli amidi; Bacillus subtilis, gram-positive, mesophilic, aerobic, produces endospores that are highly resistant even in environments that are not very favorable to biological development and produce a large variety of enzymes (proteases and beta-glucanase) specific for sugars and starches;

Bacillus licheniformis, gram-positivo, mesofilico, anaerobico, sporigeno, produce la proteasi, amilasi e la lipasi, specifica per la suddivisione dei grassi, resistente negli ambienti con le alte concentrazioni di NaCl (fino a 7%), attività denitrificante in circostanze anaerobiche, inoltre si sviluppa alle alte temperature (fino a 50°C); Bacillus licheniformis, gram-positive, mesophilic, anaerobic, sporogenic, produces protease, amylase and lipase, specific for the subdivision of fats, resistant in environments with high concentrations of NaCl (up to 7%), denitrifying activity in anaerobic circumstances , moreover it develops at high temperatures (up to 50 ° C);

Bacillus megaterium, gram-positivo, mesofilico, aerobico, sporigeno, produce, enzimi α,β-amilasi specifici per la suddivisione degli amidi, proteasi per caseina, resistente negli ambienti con le alte concentrazioni di NaCl (fino a 7%); Bacillus megaterium, gram-positive, mesophilic, aerobic, sporogenic, produces enzymes α, β-amylase specific for the subdivision of starches, casein protease, resistant in environments with high concentrations of NaCl (up to 7%);

Bacillus Polymyxa, gram-positivo, mesofilico, anaerobico, sporigeno, produce la cellulasi ed l emicellulase specifici per la suddivisione la cellulosa e della carta, attività nitrificante; Bacillus Polymyxa, gram-positive, mesophilic, anaerobic, spore-forming, produces specific cellulase and hemicellulase for the subdivision of cellulose and paper, nitrifying activity;

Baccillus Circulans, gram-positivo, mesofilico e facoltativo anaerobico, sporigeno, produce la proteasi, il chitinase e la pectinasi, enzimi specifici per la suddivisione dei derivati della pianta, fibre e carta, resistente alle alte temperature (fino a 50°C); Baccillus Circulans, gram-positive, mesophilic and optional anaerobic, sporogenic, produces protease, chitinase and pectinase, specific enzymes for the subdivision of plant derivatives, fibers and paper, resistant to high temperatures (up to 50 ° C);

Aspergillus Niger, eucariota, filamentoso, facoltativo anaerobico, sporigeno, saprofita, compostatore; Aspergillus Niger, eukaryotic, filamentous, facultative anaerobic, sporogenous, saprophytic, composting agent;

Aspergillus Orizae, eucariota, filamentoso, facoltativo anaerobico, sporigeno, osmotrofo, amidodemolitore; Aspergillus Orizae, eukaryotic, filamentous, facultative anaerobic, sporogenous, osmotrophic, amid-breaker;

Lactobacillus Acidophilus, gram-positivo, probiotico, anaerobico, sporigeno, produce la lattasi, vitamine B e K, l’acidophilina, specializzato nella decomposizione dei vegetali, resistente alle alte temperature (fino a 45°C) e aH’ambiente acido (fino a pH 4). Lactobacillus Acidophilus, gram-positive, probiotic, anaerobic, sporogenic, produces lactase, vitamins B and K, acidophilin, specialized in the decomposition of plants, resistant to high temperatures (up to 45 ° C) and to the acid environment (up to at pH 4).

La combinazione dei microorganismi sopra idenificati mostra un elevato effetto sinergico di degradazione del substrato organico presente nei rifiuti domestici o vegetali e pertanto costituisce una realizzazione particolarmente preferita dell’ invenzione. Le seguenti ulteriori combinazioni sono state selezionate per la loro capacità degradativa e dunque anch’esse rappresentano aspetti preferiti dell’ invenzione: The combination of the microorganisms identified above shows a high synergistic effect of degradation of the organic substrate present in household or vegetable waste and therefore constitutes a particularly preferred embodiment of the invention. The following additional combinations have been selected for their degradative capacity and therefore also represent preferred aspects of the invention:

a) B. subtilis, B. Polimyxa, Asp. niger, Asp. Orizae; a) B. subtilis, B. Polimyxa, Asp. niger, Asp. Orizae;

b) B. subtilis, B. megaterium, B. polimyxa, lactobacillus, Asp. niger, Asp. Orizae; b) B. subtilis, B. megaterium, B. polymyxa, lactobacillus, Asp. niger, Asp. Orizae;

c) B. subtilis, B. licheniformis, B. circulans, Asp. niger, Asp. orizae; d) B. licheniformis, B. circulans, lactobacillus, B. polimyxa, B. polimyxa, Asp. niger, Asp. Orizae. c) B. subtilis, B. licheniformis, B. circulans, Asp. niger, Asp. orizae; d) B. licheniformis, B. circulans, lactobacillus, B. polymyxa, B. polymyxa, Asp. niger, Asp. Orizae.

Tali combinazioni si sono rivelate particolarmente adatte a velocizzare ed ottimizzare la reazione naturale che porta alla creazione di un compost di qualità partendo dalle matrici organiche dei rifiuti umidi. These combinations have proved to be particularly suitable for speeding up and optimizing the natural reaction that leads to the creation of a quality compost starting from the organic matrices of wet waste.

Le quantità di ciascun microorganismo presente nella miscela possono variare all’ interno dei seguenti intervalli: The quantities of each microorganism present in the mixture may vary within the following ranges:

B. subtilis da 15 a 30%, B. subtilis 15 to 30%,

B. licheniformis da 10 a 20%, B. licheniformis 10 to 20%,

B. megaterium da 10 a 20%, B. megaterium from 10 to 20%,

B. polymyxa da 15 a 30%, B. polymyxa from 15 to 30%,

B. circulans da 10 a 20%, B. circulans 10 to 20%,

Aspergillus niger da 10 a 25%, Aspergillus niger 10 to 25%,

Aspergillus orizae da 10 a 25%, Aspergillus orizae 10 to 25%,

Lactobacillus acidophilus da 10 a 20%. Lactobacillus acidophilus 10 to 20%.

I microorganismi possono essere applicati sulla superficie interna del sacchetto secondo l’invenzione mediante spruzzo di una soluzione o sospensione liquida di batteri e/o funghi in un opportuno solvente, preferibilmente in un solvente acquoso eventualmente addizionato di co-solventi, agenti disperdenti o stabilizzanti, modificatori di tonicità, regolatori di pH ed altri. The microorganisms can be applied to the internal surface of the bag according to the invention by spraying a liquid solution or suspension of bacteria and / or fungi in a suitable solvent, preferably in an aqueous solvent possibly added with co-solvents, dispersing agents or stabilizers, tonicity modifiers, pH regulators and others.

Una concentrazione di circa 1 miliardo di cellule batteriche e fungine per mi di soluzione o sospensione è sufficiente a garantire un’applicazione ottimale del prodotto sulla carta utilizzata per confezionare i sacchetti. Si è osservato che il supporto cartaceo mantiene invariata l’attività di biodegradazione anche se conservato in magazzino per lunghi periodi di tempo (oltre 12 mesi). A concentration of about 1 billion bacterial and fungal cells per ml of solution or suspension is sufficient to ensure optimal application of the product on the paper used to package the bags. It has been observed that the paper support maintains the biodegradation activity unchanged even if stored in the warehouse for long periods of time (over 12 months).

I batteri, funghi e/o le loro spore depositati sulla carta diventano attivi a contatto con l’umidità e la fase liquida dei rifiuti, quindi iniziano il processo di degradazione biologica (compostaggio) delle sostanze inquinanti organiche. I batteri attivati producono gli enzimi che penetrano in profondità negli agglomerati organici presenti, promuovendo la loro decomposizione. In particolare, l’effetto combinato dei diversi microorganismi: Bacteria, fungi and / or their spores deposited on the paper become active in contact with moisture and the liquid phase of the waste, then begin the process of biological degradation (composting) of the organic pollutants. Activated bacteria produce enzymes that penetrate deep into the organic agglomerates present, promoting their decomposition. In particular, the combined effect of the different microorganisms:

- consente il blocco delle fermentazioni putrefattive - allows the blocking of putrefactive fermentations

- impedisce remissione di sostanze volatili utili per il compost finale ma fastidiose per la popolazione circostante gli impianti - prevents the remission of volatile substances useful for the final compost but annoying for the population surrounding the plants

- consente il recupero del percolato e la reimmissione nel ciclo produttivo come umidificante. - allows the recovery of the leachate and its reintroduction into the production cycle as a humectant.

Pertanto, in un altro aspetto l’invenzione riguarda l’uso di un sacchetto come sopra definito, per la raccolta di rifiuti organici sia di tipo vegetale che domestico. Gli immediati vantaggi economici derivanti dall’utilizzo di questo sistema degradativo sono: Therefore, in another aspect, the invention relates to the use of a bag as defined above, for the collection of both vegetable and domestic organic waste. The immediate economic benefits deriving from the use of this degradative system are:

- riduzione delle movimentazioni necessarie per i trattamenti - reduction of the movements necessary for the treatments

- riduzione del volume d’aria da ricambiare all’intemo dei tunnel di compostaggio - reduction of the volume of air to be exchanged inside the composting tunnels

- riduzione fino al 15% del tempo di maturazione del compost - reduction of up to 15% of the compost maturation time

- disponibilità immediata del compost senza investimenti economici aggiuntivi; - immediate availability of the compost without additional economic investments;

inoltre tale metodo non implica la presenza di nuove strutture, poiché l’inoculo della miscela batterico/fungina avviene contemporaneamente all’ingresso della materia organica da compostare (rifiuto umido). furthermore, this method does not imply the presence of new structures, since the inoculation of the bacterial / fungal mixture occurs simultaneously with the entry of the organic matter to be composted (wet waste).

PARTE SPERIMENTALE EXPERIMENTAL PART

E stata utilizzata la seguente miscela di microorganismi: The following mixture of microorganisms was used:

Bacillus subtilis (ATCC 6051), Bacillus licheniformis (ATCC 12713), Bacillus megaterium (ATCC 14581), Bacillus Polymyxa (ATCC 842), Baccillus Circulans (ATCC 9500), Aspergillus Niger (ATCC 1015), Aspergillus Orizae (ATCC 1011); Lactobacillus Acidophilus (ATCC 4356). Bacillus subtilis (ATCC 6051), Bacillus licheniformis (ATCC 12713), Bacillus megaterium (ATCC 14581), Bacillus Polymyxa (ATCC 842), Baccillus Circulans (ATCC 9500), Aspergillus Niger (ATCC 1015), Aspergillus Orizae (ATCC 1011); Lactobacillus Acidophilus (ATCC 4356).

ATCC = “American Type Culture Collection” Virginia, USA. ATCC = “American Type Culture Collection” Virginia, USA.

APPARENZA: liquido opaco APPEARANCE: opaque liquid

COLORE: giallo Yellow color

pH: 8,2-8, 8 pH: 8.2-8.8

DENSITÀ: 1000-1025 g/cm3 DENSITY: 1000-1025 g / cm3

STABILIZZATORE: propilene glicol STABILIZER: propylene glycol

CFU/ml: 100 x IO<7>CFU / ml: 100 x IO <7>

SICUREZZA: non c’è rischio, anche in caso di uso improprio, quali ingestione, manipolazione o contatto. SAFETY: there is no risk, even in the event of improper use, such as ingestion, handling or contact.

FORMULA: BATP L1700C FORMULA: BATP L1700C

APPLICAZIONE DI BATP L1700C SUL SUPPORTO DI CARTA O DI PLASTICA BIODEGRADABILE: APPLICATION OF BATP L1700C ON PAPER OR BIODEGRADABLE PLASTIC SUPPORT:

Il prodotto è applicato a spruzzo. L’apparecchio per spruzzare è installato nella parte finale della cartiera, in cui la carta finita è riawolta o all’interno del tubolare di plastica biodegradabile prima della piegatura e del taglio del sacchetto. The product is applied by spray. The spraying device is installed in the final part of the paper mill, where the finished paper is rewound or inside the biodegradable plastic tubular before folding and cutting the bag.

Il sistema di applicazione a spruzzo contiene gli ugelli che spruzzano (secondo la velocità della macchina) una quantità di prodotto sufficiente per riguardare l’intera lunghezza del rullo finale. The spray application system contains nozzles that spray (according to the speed of the machine) a quantity of product sufficient to cover the entire length of the final roller.

Gli ugelli funzionano con uno scontro di 2 getti convergenti, uno di aria compressa e l’altro del prodotto batterico, per creare un getto consistente in particelle con un diametro medio sotto i 10 micron. Il sistema include il serbatoio di stoccaggio per il prodotto batterico sotto agitazione, una pompa d’alimentazione, 1-5 ugelli dell’atomizzatore, secondo l’apertura e la velocità della macchina (unità di conversione o rewinder), uno schermo che convoglia il getto nei due strati, un software per la gestione ed un sistema che controlla la quantità fornita in base al numero di giri della macchina (accelerazione o rallentamento della velocità della macchina). Sono stati realizzati due tipi di sacchetto, uno con carta BioAttiva, denominato Sacchetto Biodegradabile Bio-Attivo, l’altro con Mater-Bi® (ricavato dall’amido di mais), denominato Ecosacchetto. The nozzles work with a collision of 2 converging jets, one of compressed air and the other of the bacterial product, to create a jet consisting of particles with an average diameter of less than 10 microns. The system includes the storage tank for the bacterial product under stirring, a feeding pump, 1-5 atomizer nozzles, according to the opening and speed of the machine (conversion unit or rewinder), a screen that conveys the casting in the two layers, a management software and a system that controls the quantity supplied based on the number of revolutions of the machine (acceleration or slowdown of the machine speed). Two types of bags were made, one with BioActive paper, called Bio-Active Biodegradable Bag, the other with Mater-Bi® (made from corn starch), called Eco-bag.

Metodo per la determinazione della biodegradabilità del sacchetto. Method for determining the biodegradability of the bag.

Questa prova sperimentale ha lo scopo di dimostrare che i Sacchetti Biodegradabili Bio-Attivi hanno una capacità significativamente più elevata a biodegradarsi nel tempo rispetto ai sacchetti realizzati con materiali tradizionali. This experimental test aims to demonstrate that Bio-Active Biodegradable Bags have a significantly higher ability to biodegrade over time than bags made with traditional materials.

Le condizioni sperimentali di questa prova ripropongono quelle che normalmente si presentano in condizioni reali di Compostaggio. Dopo tre settimane il materiale dei Sacchetti Biodegradabili Bio-Attivi dovrà essere degradato in misura tale da non essere più rivelabile visivamente o al setaccio rispetto al materiale compost di laboratorio mentre i sacchetti non trattati rimarranno perfettamente identificabili nel cumulo del compost. The experimental conditions of this test reproduce those that normally occur in real Composting conditions. After three weeks, the material of the Bio-Active Biodegradable Bags must be degraded to such an extent that it is no longer detectable visually or through the sieve compared to the laboratory compost material, while the untreated bags will remain perfectly identifiable in the compost pile.

Materiali e metodi Materials and methods

1) I sacchetti devono essere tagliati in quadratini di circa 1 cm per simulare l’effetto del trituratore all’ingresso dell’impianto di compostaggio 2) occorre preparare in laboratorio un substrato organico tale da simulare i rifiuti che normalmente compongono la fase organica del Compost. Questo substrato è composto da: 1) The bags must be cut into squares of about 1 cm to simulate the effect of the shredder at the entrance to the composting plant 2) an organic substrate must be prepared in the laboratory to simulate the waste that normally makes up the organic phase of the Compost . This substrate consists of:

23% farina di legno 23% wood flour

15% farina di soia 15% soy flour

25% concime per floricoltura 25% fertilizer for floriculture

15% alimento secco per gatti 15% dry food for cats

5% olio di semi 5% seed oil

15% acqua potabile 15% drinking water

2% materiale che compone ogni tipo di sacchetto da testare 2% material that makes up each type of bag to be tested

3) Distribuire 200 g del substrato organico preparato in 8 vaschette di uguale dimensione 3) Distribute 200 g of the prepared organic substrate in 8 trays of the same size

4) contrassegnare 2 vaschette con Sacchetto Biodegradabile Bio-Attivo (BIO) e 2 con carta non-trattata (NT), 2 vaschette con ECOsacchetto biodegradabile Bio-Attivo (ECO) e analogo non trattato (ECO NT) 4) mark 2 trays with Bio-Active Biodegradable Bag (BIO) and 2 with non-treated paper (NT), 2 trays with Bio-Active biodegradable ECObag (ECO) and untreated analogue (ECO NT)

5) riporre le vaschette all’interno di una stufa termostatata a 40°C e a giorni alterni effettuare il rimescolamento del substrato ed eventualmente aggiungere acqua se il substrato è troppo secco, controllando il peso del materiale che deve rimanere 200 g 5) place the trays inside a thermostated oven at 40 ° C and on alternate days mix the substrate and possibly add water if the substrate is too dry, checking the weight of the material which must remain 200 g

6) Periodicamente (2 volte a settimana) registrare le differenze osservate in termini di: 6) Periodically (twice a week) record the observed differences in terms of:

1. consistenza del substrato, 1. substrate consistency,

2. assenza di cattivo odore 2. absence of bad smell

3. assenza di formazione muffe 3. absence of mold formation

4. degradazione della carta 4. paper degradation

7) assegnare uno “score” a ogni parametro osservato, scelto con questo criterio: 7) assign a "score" to each observed parameter, chosen with this criterion:

0= insufficiente (= non si osserva nessuna variazione rispetto alle condizioni iniziali) 0 = insufficient (= no variation with respect to the initial conditions is observed)

1 = scarso (= variazioni minime delle condizioni iniziali) 1 = poor (= minimal variations of the initial conditions)

2 =discreto (= evidenza di attività biologica) 2 = fair (= evidence of biological activity)

3= buono (= evidenza significativa di attività biologica) 4= ottimo (= evidenza molto significativa di attività biologica) 3 = good (= significant evidence of biological activity) 4 = excellent (= very significant evidence of biological activity)

8) Dopo 21 giorni di osservazione procedere all’analisi dei risultati ottenuti. 8) After 21 days of observation, proceed with the analysis of the results obtained.

Confronto dei sacchetti in carta Comparison of paper bags

Parametro: Consistenza del substrato Parameter: Substrate consistency

* aumento dei cattivi odori ;Parametro: Assenza formazione di muffe ;; ;; Valori medi ;; ;; Parametro: Degradazione della carta ;; ;; Valori medi ;; ;; I risultati sono illustrati in Figura 1. ;Confronto dei sacchetti in Mater-Bi Parametro: Consistenza del substrato ;; ; Valori medi ;; ;; Parametro: Assenza cattivo odore ;; ;; Valori medi ;; ;; * aumento dei cattivi odori * increase in bad odors; Parameter: Absence of mold formation ;; ;; Average values ;; ;; Parameter: Degradation of the card ;; ;; Average values ;; ;; The results are shown in Figure 1.; Comparison of Mater-Bi bags Parameter: Substrate consistency ;; ; Average values ;; ;; Parameter: No bad smell ;; ;; Average values ;; ;; * increase in bad smells

Parametro: Assenza formazione di muffe Parameter: Absence of mold formation

Valori medi Average values

Parametro: Degradazione del Mater-Bi Parameter: Degradation of Mater-Bi

Valori medi Average values

I risultati sono illustrati in Figura 2. The results are shown in Figure 2.

COMMENTI COMMENTS

Per esprimere la qualità del compost e determinare quindi Γ efficacia dei Sacchetti Biodegradabili Bio-Attivi sono stati individuati principalmente 4 parametri osservabili qualitativamente. To express the quality of the compost and thus determine the effectiveness of the Bio-Active Biodegradable Bags, mainly 4 qualitatively observable parameters have been identified.

Per ogni parametro è stata utilizzata una scala di valori “score” da 0 a 4 per esprimere la misura dell’ osservazione rilevata durante il periodo stabilito di 21 giorni. I risultati ottenuti per i 4 gruppi di trattamento sono stati analizzati (media calcolata) visualizzati su grafico per confronto diretto. For each parameter, a scale of "score" values from 0 to 4 was used to express the measure of the observation detected during the established period of 21 days. The results obtained for the 4 treatment groups were analyzed (calculated mean) displayed on a graph for direct comparison.

Parametro consistenza del substrato: i Sacchetti Biodagradabili Bio- Attivi già dal 10° giorno di osservazione hanno dato evidenza significativa di una efficace attività biologica, mentre i sacchetti di carta non-trattata e di Mater-Bi non trattato, non hanno evidenziato significative differenze rispetto allo stato iniziale. Substrate consistency parameter: the Bio-Active Biodagradable Bags already from the 10th day of observation gave significant evidence of an effective biological activity, while the bags of untreated paper and untreated Mater-Bi did not show significant differences with respect to in the initial state.

Parametro assenza di odori: nel compost con Sacchetti Biodegradabili Bio-Attivi non si sono sviluppati cattivi odori mentre nel compost con materiali NT si rileva un pungente concentrazione di solfuri. Parameter absence of odors: in compost with Bio-Active Biodegradable Bags no bad odors have developed while in compost with NT materials there is a pungent concentration of sulphides.

Parametro assenza di formazione di muffe: sulla superficie del compost con Sacchetti Biodegradabili Bio- Attivi non vi sono evidenti formazioni di muffe anomale, mentre nel compost di entrambi i materiali NT la formazione di muffe incontrollate è evidente dal 10° giorno e peggiora nel tempo. Parameter absence of mold formation: on the surface of the compost with Bio-Active Biodegradable Bags there are no evident formations of anomalous mold, while in the compost of both NT materials the formation of uncontrolled mold is evident from the 10th day and worsens over time.

Parametro degradazione materiali: i pezzetti di carta e di ecoplastica Bio-Attivi vengono demoliti fino a non essere più visibili dal 14 giorno, mentre il processo è significativamente più lento in presenza di materiali NT. Material degradation parameter: the pieces of paper and Bio-Active eco-plastic are demolished until they are no longer visible from the 14th day, while the process is significantly slower in the presence of NT materials.

In questa prova realizzata in laboratorio entrambi i tipi di sacchetto Bio-Attivo hanno dimostrato una notevole efficacia nell’ accelerare il processo di compostaggio della frazione organica, mantenendo sotto controllo le caratteristiche organolettiche del compost, evitando la formazione di cattivi odori tipici di fenomeni fermentativi fuori controllo, la formazione di muffe interferenti con l’attività batterica, ma soprattutto accelerando i processi biodegradativi della cellulosa e delle lignine presenti. In this test carried out in the laboratory, both types of Bio-Active bags have shown considerable effectiveness in accelerating the composting process of the organic fraction, keeping the organoleptic characteristics of the compost under control, avoiding the formation of bad odors typical of fermentation phenomena outside. control, the formation of molds that interfere with bacterial activity, but above all by accelerating the biodegradative processes of the cellulose and lignins present.

Sono state inoltre sottoposte alla medesima prova di laboratorio anche le altre 4 miscele di ceppi batterici e funghi individuate, la cui composizione risponde ai requisiti sopra indicati: The other 4 mixtures of bacterial strains and fungi identified were also subjected to the same laboratory test, whose composition meets the requirements indicated above:

MISCELA A: B. subtilis, B. polimyxa, Asp. niger, Asp. Orizae; MIX A: B. subtilis, B. polymyxa, Asp. niger, Asp. Orizae;

MISCELA B: B. subtilis, B. megaterium, B. polimyxa, Lactobacillus, Asp. niger, Asp. Orizae; MIX B: B. subtilis, B. megaterium, B. polymyxa, Lactobacillus, Asp. niger, Asp. Orizae;

MISCELA C: B. subtilis, B. licheniformis, B. circulans, Asp. niger, Asp. orizae; MIX C: B. subtilis, B. licheniformis, B. circulans, Asp. niger, Asp. orizae;

MISCELA D: B. licheniformis, B. circulans, Lactobacillus, B. polimyxa, B. polimyxa, Asp. niger, Asp. Orizae. MIX D: B. licheniformis, B. circulans, Lactobacillus, B. polymyxa, B. polymyxa, Asp. niger, Asp. Orizae.

Il metodo di applicazione sul substrato di carta, le condizioni sperimentali e i materiali usati per la simulazione del processo di compostaggio e il metodo di valutazione dell’attività delle diverse miscele sono gli stessi di quelli utilizzati per dimostrare l’efficacia del Sacchetto Biodegradabile Bio-Attivo. The method of application on the paper substrate, the experimental conditions and the materials used for the simulation of the composting process and the method of evaluating the activity of the different mixtures are the same as those used to demonstrate the effectiveness of the Bio-Active Biodegradable Bag. .

Risultati Results

Confronto dei sacchetti in carta con Miscela A Comparison of paper bags with Mixture A

Parametro: Consistenza del substrato Parameter: Substrate consistency

Valori medi Average values

Parametro: Assenza cattivo odore Parameter: No bad smell

Valori medi Average values

Parametro: Assenza formazione di muffe Parameter: Absence of mold formation

Valori medi Average values

Parametro: Degradazione della carta Parameter: Degradation of the card

Valori medi Average values

I risultati sono illustrati in Figura 3. The results are shown in Figure 3.

Confronto dei sacchetti in carta con Miscela B Parametro: Consistenza del substrato Comparison of paper bags with Blend B Parameter: Substrate consistency

Valori medi Average values

Parametro: Assenza cattivo odore Parameter: No bad smell

Valori medi Average values

Parametro: Assenza formazione di muffe Parameter: Absence of mold formation

Valori medi Average values

Parametro: Degradazione della carta Parameter: Degradation of the card

Valori medi Average values

I risultati sono illustrati in Figura 4. The results are shown in Figure 4.

Confronto dei sacchetti in carta con Miscela C Parametro: Consistenza del substrato Comparison of paper bags with Blend C Parameter: Substrate consistency

Parametro: Assenza formazione di muffe Parameter: Absence of mold formation

Valori medi Average values

Parametro: Degradazione della carta Parameter: Degradation of the card

Valori medi Average values

I risultati sono illustrati in Figura 5. The results are shown in Figure 5.

Confronto dei sacchetti in carta con Miscela D Parametro: Consistenza del substrato Comparison of paper bags with Blend D Parameter: Substrate consistency

Valori medi Average values

Parametro: Assenza cattivo odore Parameter: No bad smell

Valori medi Average values

Parametro: Assenza formazione di muffe Parameter: Absence of mold formation

Valori medi Average values

Parametro: Degradazione della carta Parameter: Degradation of the card

Valori medi Average values

I risultati sono illustrati in Figura 6. The results are shown in Figure 6.

COMMENTI COMMENTS

In questa seconda prova di laboratorio, eseguita nelle medesime condizioni della prima, i risultati ottenuti dal confronto delle 4 miscele batteriche A,B,C e D e la miscela batterica ottimale individuata per la realizzazione del Sacchetto Biodegradabile Bio-Attivo (BIO) dimostrano la capacità di accelerare il processo di compostaggio di ogni miscela esaminata. In this second laboratory test, performed under the same conditions as the first, the results obtained from the comparison of the 4 bacterial mixtures A, B, C and D and the optimal bacterial mixture identified for the realization of the Bio-Active Biodegradable Bag (BIO) demonstrate the ability to accelerate the composting process of each mixture examined.

Claims (10)

RIVENDICAZIONI 1. Sacchetto di materiale biodegradabile destinato alla raccolta dei rifiuti organici, caratterizzato dal fatto che la sua superficie interna reca una combinazione di microorganismi, in forma vegetativa e/o come spore, in grado di attivare la decomposizione del materiale organico. CLAIMS 1. Bag of biodegradable material intended for the collection of organic waste, characterized by the fact that its internal surface contains a combination of microorganisms, in vegetative form and / or as spores, capable of activating the decomposition of the organic material. 2. Sacchetto secondo la rivendicazione 1, in cui detto materiale biodegradabile è scelto tra cellulosa e bioplastica derivata da amido. 2. A bag according to claim 1, wherein said biodegradable material is selected from cellulose and bioplastic derived from starch. 3. Sacchetto secondo le rivendicazioni 1-2, in cui detta combinazione di microorganismi comprende almeno quattro, preferibilmente almeno sei, più preferibilmente tutti e otto i seguenti microorganismi: Bacillus subtilis, Bacillus licheniformis, Bacillus megaterium, Bacillus polymyxa, Baccillus circulans, Aspergillus niger, Aspergillus orizae, Lactobacillus acidophilus. Bag according to claims 1-2, wherein said combination of microorganisms comprises at least four, preferably at least six, more preferably all eight of the following microorganisms: Bacillus subtilis, Bacillus licheniformis, Bacillus megaterium, Bacillus polymyxa, Baccillus circulans, Aspergillus niger, Aspergillus orizae, Lactobacillus acidophilus. 4. Sacchetto secondo la rivendicazione 3, in cui detta combinazione è scelta dal gruppo comprendente: a) B. subtilis, B. polimyxa, Asp. niger, Asp. Orizae; b) B. subtilis, B. megaterium, B. polimyxa, Lactobacillus, Asp. niger, Asp. Orizae; c) B. subtilis, B. licheniformis, B. circulans, Asp. niger, Asp. orizae; d) B. licheniformis, B. circulans, Lactobacillus, B. polimyxa, B. polimyxa, Asp. niger, Asp. Orizae. A bag according to claim 3, wherein said combination is selected from the group comprising: a) B. subtilis, B. polymyxa, Asp. niger, Asp. Orizae; b) B. subtilis, B. megaterium, B. polymyxa, Lactobacillus, Asp. niger, Asp. Orizae; c) B. subtilis, B. licheniformis, B. circulans, Asp. niger, Asp. orizae; d) B. licheniformis, B. circulans, Lactobacillus, B. polymyxa, B. polymyxa, Asp. niger, Asp. Orizae. 5. Sacchetto secondo la rivendicazione 3, in cui detta combinazione è la seguente: Bacillus subtilis, Bacillus licheniformis, Bacillus megaterium, Bacillus polymyxa, Baccillus circulans, Aspergillus niger, Aspergillus orizae, Lactobacillus acidophilus. 5. Bag according to claim 3, wherein said combination is as follows: Bacillus subtilis, Bacillus licheniformis, Bacillus megaterium, Bacillus polymyxa, Baccillus circulans, Aspergillus niger, Aspergillus orizae, Lactobacillus acidophilus. 6. Sacchetto secondo le rivendicazioni 3-5, in cui la quantità di ciascun microorganismo può variare all’ interno dei seguenti intervalli: B. subtilis da 15 a 30%, B. licheniformis da 10 a 20%, B. megaterium da 10 a 20%, B. polymyxa da 15 a 30%, B. cìrculans da 10 a 20%, Aspergillus niger da 10 a 25%, Aspergillus orizae da 10 a 25%, Lactobacillus Acidophilus da 10 a 20%. 6. Bag according to claims 3-5, in which the amount of each microorganism can vary within the following ranges: B. subtilis 15 to 30%, B. licheniformis 10 to 20%, B. megaterium from 10 to 20%, B. polymyxa from 15 to 30%, B. cìrculans 10 to 20%, Aspergillus niger 10 to 25%, Aspergillus orizae 10 to 25%, Lactobacillus Acidophilus 10 to 20%. 7. Metodo per la fabbricazione di un sacchetto secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, in cui una soluzione o sospensione liquida di microorganismi in un opportuno solvente viene spruzzata sulla superficie interna del sacchetto. Method for manufacturing a bag according to any one of the preceding claims, wherein a liquid solution or suspension of microorganisms in a suitable solvent is sprayed onto the inner surface of the bag. 8. Metodo secondo la rivendicazione 7, in cui detto solvente è acqua. 8. A method according to claim 7, wherein said solvent is water. 9. Metodo secondo la rivendicazione 7, in cui detta soluzione e/o sospensione contiene almeno un miliardo di cellule del microorganismo. Method according to claim 7, wherein said solution and / or suspension contains at least one billion cells of the microorganism. 10. Uso di un sacchetto secondo le rivendicazioni 1-6 per la raccolta di rifiuti organici sia di tipo vegetale che domestico.10. Use of a bag according to claims 1-6 for the collection of organic waste of both vegetable and household type.
ITMI20070921 2007-05-08 2007-05-08 BAGS THAT PROMOTE THE DECOMPOSITION OF ORGANIC WASTE ITMI20070921A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI20070921 ITMI20070921A1 (en) 2007-05-08 2007-05-08 BAGS THAT PROMOTE THE DECOMPOSITION OF ORGANIC WASTE
PCT/IB2008/001103 WO2008135845A1 (en) 2007-05-08 2008-05-05 Bag for the collection of organic waste and method for its manufacturing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI20070921 ITMI20070921A1 (en) 2007-05-08 2007-05-08 BAGS THAT PROMOTE THE DECOMPOSITION OF ORGANIC WASTE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITMI20070921A1 true ITMI20070921A1 (en) 2008-11-09

Family

ID=39689198

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITMI20070921 ITMI20070921A1 (en) 2007-05-08 2007-05-08 BAGS THAT PROMOTE THE DECOMPOSITION OF ORGANIC WASTE

Country Status (2)

Country Link
IT (1) ITMI20070921A1 (en)
WO (1) WO2008135845A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GR1006212B (en) * 2008-01-11 2009-01-08 Y-Not Plastic Επε -Βιομηχανια Και Εμπορια Πλαστικων Aromatic-photo-disintegrated-anti-bacterial garbage bags.
DE102014102150A1 (en) * 2014-02-20 2015-08-20 Melitta Europa Gmbh & Co. Kg Film bag and method for producing a film bag

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH1087005A (en) * 1996-09-10 1998-04-07 Ebara Corp Throw-away container for garbage
JP2003061652A (en) * 2001-08-29 2003-03-04 Nippon Synthetic Chem Ind Co Ltd:The Sustained release preparation of microorganism

Also Published As

Publication number Publication date
WO2008135845A1 (en) 2008-11-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN104447038B (en) A kind of biological organic inorganic composite fertiliser and its preparation method and application
CN103508760B (en) Method for utilizing chicken manure to produce organic fertilizer
CN101629156B (en) Microbial agent and soil modifying agent produced by fermentation thereof
CN105296394A (en) Microbial decomposition agent for animal wastes and straws and preparation method thereof
CN106518216A (en) A preparing method of a long-acting organic fertilizer
CN107986828A (en) A kind of agricultural organic waste highly effective compost method
CN103936471A (en) Organic fertilizer prepared from cattle and sheep manure and wheat bran and preparation method thereof
CN108276039A (en) A kind of method and its device improving storehouse formula fermentation solid organic fertilizer decomposing degree
CN105884466A (en) Special organic fertilizer for tea trees and preparation method thereof
CN102674918A (en) Method for making organic fertilizer for Clivia miniata
CN105669269A (en) Method for clean production of bioorganic fertilizer by using attapulgite
CN110072828A (en) The production method of organic compost fertilizer
CN109369228A (en) A kind of method that can promote the decomposed speed of solid organic fertilizer
CN108794113A (en) A kind of reed fermentation organic fertilizer and preparation method thereof
CN104692931A (en) Lentinus edodes organic fertilizer and preparation method thereof
CN108276792A (en) A kind of degradable Insulation Mulch Film and its manufacturing method containing cow dung
JP2008127246A (en) Method for producing fermented compost
CN105948873A (en) Zinc and selenium-rich organic fertilizer special for tea tree and preparation method thereof
ITMI20070921A1 (en) BAGS THAT PROMOTE THE DECOMPOSITION OF ORGANIC WASTE
CN106278455A (en) The preparation method of a kind of fertilizer and fertilizer
CN106478267A (en) A kind of microbial manure
CN101152985B (en) Ecological agriculture domestic fungus resource cyclic utilization method
CN107857622A (en) A kind of method that organic fertilizer is made using stalk
CN106561335A (en) Gardening culture soil
CN107382439A (en) A kind of method for the liquid manure of livestock and poultry manufacture organic fertilizer that ferments