HU218801B - Védőkészülék kardántengelyhez sugárirányban alátámasztott védőtölcsérrel - Google Patents

Védőkészülék kardántengelyhez sugárirányban alátámasztott védőtölcsérrel Download PDF

Info

Publication number
HU218801B
HU218801B HU9603086A HUP9603086A HU218801B HU 218801 B HU218801 B HU 218801B HU 9603086 A HU9603086 A HU 9603086A HU P9603086 A HUP9603086 A HU P9603086A HU 218801 B HU218801 B HU 218801B
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
protective
support ring
funnel
protective device
pto
Prior art date
Application number
HU9603086A
Other languages
English (en)
Inventor
Paul Herchenbach
Horst Kretschmer
Original Assignee
Gkn Walterscheid Gmbh.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gkn Walterscheid Gmbh. filed Critical Gkn Walterscheid Gmbh.
Publication of HUP9603086A2 publication Critical patent/HUP9603086A2/hu
Publication of HUP9603086A3 publication Critical patent/HUP9603086A3/hu
Publication of HU218801B publication Critical patent/HU218801B/hu

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D3/00Yielding couplings, i.e. with means permitting movement between the connected parts during the drive
    • F16D3/84Shrouds, e.g. casings, covers; Sealing means specially adapted therefor
    • F16D3/841Open covers, e.g. guards for agricultural p.t.o. shafts

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Motor Power Transmission Devices (AREA)
  • Sealing Devices (AREA)
  • Flexible Shafts (AREA)
  • Details Of Aerials (AREA)
  • Forging (AREA)
  • Diaphragms And Bellows (AREA)
  • Agricultural Machines (AREA)
  • Superconductive Dynamoelectric Machines (AREA)
  • Joints Allowing Movement (AREA)
  • Buffer Packaging (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
  • Closures For Containers (AREA)
  • Gyroscopes (AREA)
  • Turbine Rotor Nozzle Sealing (AREA)

Description

A találmány tárgya védőkészülék kardántengelyhez sugárirányban alátámasztott védőtölcsérrel. A kardántengely két kardáncsuklóból és egy összekötő tengelyből áll. Mindegyik kardáncsukló két kardánvillából és a két kardán villát összekötő kardánkeresztből áll. Az összekötő tengely egy hossztengely mentén helyezkedik el és összeköti a két kardáncsuklót. Mindegyik kardáncsukló el van látva egy csatlakozósapkával, amely egyrészt az összekötő tengelyhez kapcsolódik, másrészt csatlakoztat egy védőtölcsért. A csatlakozósapka egy csúszógyűrű közbeiktatásával a kardánvillán van csapágyazva. A védőtölcsér műanyagból készült, és a kardáncsuklót a csatlakozósapkától kiindulva a hosszirányú kiterjedésnek legalább egy részén fedi. A védőkészülék tartalmaz továbbá támaszelemeket, amelyek külső terhelés fellépésekor ellen hatnak annak, hogy a védőtölcsér a kardáncsukló körülvett alkatrészeivel érintkezzen.
Ilyen védőkészülék a DE 30 26 135 Cl számú német szabadalmi iratból ismert. Ezzel a védőkészülékkel a védőtölcsérre kívülről ható sugárirányú erőket csak korlátozott mértékben lehet felvenni, mivel a támaszgyűrű a védőtölcsér külső oldalán van elhelyezve és ezáltal van közvetlenül kívülről rögzítve. Ha a támaszgyűrű a védőtölcsér külső oldalán van elhelyezve, akkor nagy terhelések esetén mégis bekövetkezhet a védőtölcsér érintkezése a kardáncsukló alkatrészeivel, ami a tölcsér tönkremenését idézheti elő.
A DE 29 12 939 C2 számú német szabadalmi irat olyan védőkészüléket ír le, amelyben a védőtölcsér belső oldalán egy ráncvölgy környezetében egy csapágygyűrű van elhelyezve. A csapágygyűrű osztott, és van egy álló, a védőtölcséren a redővölgyben rögzített szakasza és egy ehhez képest forgatható belső gyűrűje. A védőtölcsér külső terhelésekor a csapágygyűrű deformálódik, és a belső gyűrű felfekszik az egyik alkatrészre, például az általa körülvett csukló kardánvillájának külső oldalára. Minthogy azonban a kardántengelyeken a mezőgazdasági alkalmazásban sok szennyezés hat, ezért a csapágyfunkció nem valósul meg, és a gyűrű tönkremegy.
A védőtölcsér által fedett csuklónak és a csukló egyik kardánvilláján lévő védőkészülék csapágyhelyének jobb kenhetősége végett a védőtölcsémek karbantartási munkákhoz lehúzhatónak kell lennie. Ennek megvalósítását a DE 32 08 541 C l számú német szabadalmi irat írja le. Az ilyen tengelyirányú lehúzást azonban a technika állása szerinti, a DE 30 26 135 Cl számú német szabadalmi iratból ismert elrendezés gátolja.
A technika állásában, ami a DE 29 12 939 C2 számú német szabadalmi iratból és DE 30 26 135 Cl számú német szabadalmi iratból ismert, hátrányos, hogy az ott a védőtölcsér sugárirányú megtámasztására szolgáló alkatrészek negatívan befolyásolják a védőtölcsér tengelyirányú deformálhatóságát. Bizonyos határok között szükség van ilyen deformálódásra, hogy például a kardántengelyt egy traktor hajtó tengelycsonkjával össze lehessen kötni, mivel a csukló védőtölcsér által fedett alkatrészeinek annyira hozzáférhetőknek kell lenniük, hogy megfoghatók legyenek, és a hajtó tengelycsonkkal az együtt forgó és tengelyirányban biztosított kötést létre lehessen hozni.
Továbbá a DE-AS 22 05 798 számú német szabadalmi irat leír egy karmantyút egy együtt futó forgócsukló tömítésére. Az egy külső csuklórész és egy tengely között tömítő karmantyút járulékosan az együtt futó forgócsukló kosarának nyúlványán kell rögzíteni, úgyhogy a karmantyú így keletkező két szakaszának csak a külső csuklórész és egy tengely közötti fél hajlásszöget kell átfognia. Az ilyen karmantyúk az együtt futó forgócsukló tömítésére szolgálnak és együtt forognak a csuklóval. Ezek a karmantyúk nem mechanikai érintésvédelemként, hanem arra szolgálnak, hogy a csukló kenésére való kenőzsírt tokozzák. A járulékos rögzítés ezenkívül arra szolgál, hogy a karmantyúra ható, az együtt forgó kenőzsírtól eredő erőket jobban felvegyék.
Találmányunk célja olyan védőkészülék mezőgazdaságban alkalmazott kardántengelyhez, amelyben külső erőknek a védőtölcsérre kifejtett hatásakor a védőtölcsér sugárirányban hatékonyan meg van támasztva; amely legalább a kardántengelynek egy hajtó taghoz, például egy traktor hajtó tengelycsonkjához történő csatlakoztatásakor lehetővé teszi, hogy a védőtölcsért tengelyirányban bizonyos mértékig deformálhatóan lehessen kialakítani anélkül, hogy ez negatívan befolyásolná a védőtölcsér sugárirányú deformálódás elleni alátámasztását.
Ezt a feladatot a találmány értelmében úgy oldjuk meg, hogy a támaszelemet egy támaszgyűrű képezi, ami a csatlakozósapkához csatlakozik, és aminek a külső kerületi felülete a védőtölcsér támasztására szolgál annak belső oldala egy részén, és hogy a támaszgyűrű a csatlakozósapka hossztengelyétől tengelyirányban eltolva helyezkedik el.
A támaszgyűrű, amely a csatlakozósapkával van összekötve, előnyös módon alátámasztást létesít a védőtölcsérben, vagyis a védőtölcsér a támaszgyűrűre sugárirányban felfekhet úgy, hogy az általa fedett csukló alkatrészeivel még nagy sugárirányú külső terhelések esetén sem érintkezik. Emellett a támaszgyűrű hozzárendelése a csatlakozósapkához biztosítja a támasztóerők közvetlen bevezetését a csatlakozósapkán át egy csuklóba. Ha a támaszgyűrűre erők hatnak, akkor a csatlakozósapka a csapágyazáson át a kardánvillára hat és a csatlakoztatott védőcsöveken át ellene hat az így létrejött billentőnyomatéknak, mivel csapágyazásával a kardántengely másik végéhez hozzárendelt csatlakozósapka is segíti az alátámasztást.
További előnyt jelent az, hogy a védőtölcsért tengelyirányban a deformálás szempontjából kedvezően lehet kialakítani annak a deformálási úrnak megfelelően, amely ahhoz szükséges, hogy a csukló fedett alkatrészei egy hajtó vagy hajtott tengellyel való összekötés végett hozzáférhetővé váljanak.
Annak érdekében, hogy a támaszgyűrűnek könnyű felépítése esetén is nagy legyen a szilárdsága és kedvező alátámasztást nyújtson, a támaszgyűrűt a hossztengely körül elosztva elhelyezett küllők kötik össze a csatlakozósapkával. Ezzel ugyanakkor az az előny jár, hogy a két-két küllő között képződött közbenső tereken át a
HU 218 801 Β védőtölcsér lehúzása után a csukló kenőhelyeihez hozzá lehet férni a kardánkereszt és a tolóprofil kenése végett.
A megfelelően könnyű felépítés végett a támaszgyűrűnek U keresztmetszete van, és az U profil szárai és gerince között a hossztengely körül a kerületen elosztva merevítőhidak vannak. Legalább néhány küllő maga is merevítőhidat képez.
Emellett a támaszgyűrű külső felületén kívül a küllők külső körvonalának egy része is szolgálhat a védőtölcsér támasztására.
A találmány egy gyakorlati megvalósításában a védőtölcsémek a csatlakozósapka felé van egy szakasza, amely redőkkel van ellátva, és a támaszgyűrű és/vagy a küllők külső körvonala a redők redővölgyeinek támasztására szolgál.
A találmány szerinti kialakítás lehetővé teszi a támaszgyűrű, a küllők és a csatlakozósapka egy darabként, fröccsöntött műanyag darabként való kialakítását. A műanyag előnyös módon nagy sűrűségű polietilén (HDPE).
Találmányunkat annak mezőgépek hajtására vagy hajtásaiban alkalmazott kardántengelyen használt példaképpeni kiviteli alakja kapcsán ismertetjük részletesebben ábráink segítségével, amelyek közül az
1. ábra a találmány szerinti védőkészülékkel ellátott mezőgazdasági kardántengely félnézetfélmetszete, a
2. ábra az 1. ábrán a bal oldalon ábrázolt csukló csatlakozósapkával és támaszgyűrűvel, az
1. ábrához képest nagyítva a
3. ábra a 2. ábra szerinti védősapka egy része a támaszgyűrűvel, mint külön alkatrésszel a
4. ábra III—III metszésvonala szerinti metszetben, a
4. ábra a 3. ábra szerinti IV-IV metszet.
Az 1. ábrán látható az 1 kardántengely, két végén a két, 2, 2’ kardáncsuklóval. A két, 2 és 2’ kardáncsukló kialakítása lényegében azonos, és ezért csak az egyik kardáncsuklót, mégpedig az 1. ábra bal oldalán ábrázolt 2 kardáncsuklót írjuk le részletesebben. Ezzel kapcsolatban a 2. ábrára is utalunk. A 2 kardáncsukló körülveszi a két, 3 és 4 kardánvillát, amelyeket az 5 kardánkereszt csuklósán összeköt egymással. A két, 2 és 2’ kardáncsuklót a 7 összekötő tengely köti össze egymással. A 7 összekötő tengely két egymásba dugott és teleszkóposán mozgatható 7’, 7” profilcsőből áll, amelyek lehetővé teszik forgatónyomaték átvitelét a két, 2 és 2’ kardáncsukló között.
Az 1. ábrán az 1 kardántengely széthúzott helyzetben van, és látható a 6 hossztengely, ami a forgatónyomatéknak a két, 2 és 2’ kardáncsukló közötti átvitelekor a forgástengelyt képezi.
A két, 7’ és 7” profilcsőnek a forgatónyomaték átvitele végett a kör keresztmetszettől eltérő alakú keresztmetszete van. Mindig egy-egy, 7’, illetőleg 7” profilcső van a hozzá tartozó 2, illetőleg 2’ kardáncsuklóval öszszekötve.
Az 1 kardántengelyhez egy védőkészülék van hozzárendelve, amely annak megakadályozására szolgál, hogy a kezelő az 1 kardántengelyt forgás közben megérintse. A védőkészülék egy-egy 8 csatlakozósapkát tartalmaz 2,2’ kardáncsuklónként. Ahogyan ez különösen az 1. ábrán a 2 kardáncsuklónál, illetőleg a 2. ábrán látható, a 8 csatlakozósapkának van egy 8’ csőcsatlakozója egy 11 külső védőcső számára. All külső védőcsőbe bedugott második, 11 ’ védőcső a második, 2’ kardáncsukló csatlakozósapkájával van összekötve. A 8 csatlakozósapkán van továbbá egy felfekvési 8” szakasz egy 12 védőtölcsér rögzítésére, és egy csatlakozó 8”’ csatlakozószakasz egy 13 támaszgyűrűvel való összekötésre. A 8 csatlakozósapkához hozzá van rendelve továbbá egy 9 csúszógyűrű, ami réssel van ellátva és a 2 kardáncsukló 4 kardánvillájának egy 10 hornyába illeszkedik a védőkészülék csapágyazása végett.
A 12 védőtölcsémek a 8 csatlakozósapka felé van egy 12’ redőszakasza, amely több, redőhegyekből és 12” redővölgyekből álló redőt tartalmaz. A 3 kardánvilla felé a 12 védőtölcsémek van egy viszonylag merev szakasza. A 12’ redőszakasz lehetővé teszi a 12 védőtölcsér összenyomását a 8 csatlakozósapka irányában, hogy például a 3 kardánvilla hozzáférhetővé váljon és a 3 kardánvillát például egy traktor hajtó tengelycsonkján együtt forgó kötés létrehozása végett rögzíteni lehessen.
A 12 védőtölcsér együtt működik egy álló védőelemmel, például a traktor hátrészén lévő védőelemmel, vagyis ez részben fedi a 12 védőtölcsért. így egészében zárt tér jön létre, amelyhez csak a 12 védőtölcsér szándékos összenyomása útján lehet hozzáférni. Ez biztosítja a mechanikai érintésvédelmet.
A 12 védőtölcsémek, amelynek deformálhatónak kell lennie, hogy a csukló alkatrészeihez hozzá lehessen férni, ennek ellenére biztosítania kell, hogy akkor, ha például a kezelő az 1 kardántengely forgása közben a védőelemre, illetőleg a 12 védőtölcsérre fellép vagy más módon arra rátámaszkodik, ne következzen be sérülés és a védelmi funkció ne romoljon.
Emiatt a 8 csatlakozósapka 8’” csatlakozószakaszához a 6 hossztengellyel párhuzamos 19 küllők egy 13 támaszgyűrűt csatlakoztatnak. A 13 támaszgyűrű tengelyirányú távolságban a 6 hossztengelyen a 8 csatlakozósapkától, illetőleg a 9 csúszógyűrűtől balra, a 3 kardánvilla irányában el van tolva. Ahogyan ez a 3. és 4. ábrán látható, a 8 csatlakozósapka a 8’” csatlakozószakaszban kitágul, és a belső oldalon, vagyis a 6 hossztengely felé erősítőbordákkal van ellátva. A 8’” csatlakozószakasz külső oldalától indulnak ki a kerületen elosztott 19 küllők, amelyek a 13 támaszgyűrűben végződnek. A 13 támaszgyűrű U profillal van kialakítva, amelynek a nyílása a 8 csatlakozósapka felé mutat. Az U profil a kívül fekvő 15 szárból, a belül fekvő 16 szárból és a kettőt összekötő 14 gerincből áll. A 13 támaszgyűrű külső, 17 felülete a 12 védőtölcsér támasztására szolgál ugyanúgy, mint a 19 küllők külső 21 körvonala. A 19 küllők a 13 támaszgyűrűnek a két, 15 és 16 szár közötti szakaszán merevítőbordákként vannak továbbvezetve. Egyébként vannak járulékos 20 merevítőhidak is, amelyek ugyancsak a 14 gerinc és a két, 15 és 16 szár között helyezkednek el, és javítják a 13 támaszgyűrű szilárdságát. A 20 merevítőhidak a 13 támaszgyűrű kerületén elosztottan vannak a
HU 218 801 Β küllők között elhelyezve. A 8 csatlakozósapka a 13 támaszgyűrűvel és a két összekötő 19 küllővel egyetlen alkatrészt képez, amely fröccsöntött darabként van kialakítva és nagy sűrűségű polietilénből készül.
Ahogyan ez az 1. és 2. ábrán látható, a 13 támaszgyűrű külső, 17 felülete és a 19 küllők külső, 21 körvonalai a 12 védőtölcsér belső, 18 oldalának alátámasztására szolgálnak, különösen a 12’ redőszakaszon, mégpedig előnyös módon a 12’ redőszakasz 12” redő völgyek alatti redőinél. A 13 támaszgyűrű hatékonyan biztosítja, hogy a 12 védőtölcsérre ható sugárirányú terheléskor se következhessen be a 12 védőtölcsér érintkezése a 2 kardáncsuklónak az általa körülvett alkatrészeivel.

Claims (7)

SZABADALMI IGÉNYPONTOK
1. Védőkészülék kardántengelyhez sugárirányban alátámasztott védőtölcsérrel, amely kardántengely (1) két, egyenként két kardánvillát (3,4) és a két kardánvillát (3, 4) összekötő kardánkeresztet (5) tartalmazó kardáncsuklóból (2, 2’) és egy, a két kardáncsuklót (2, 2’) összekötő és egy hossztengely (6) mentén elhelyezkedő összekötő tengelyből (7) áll; mindegyik kardáncsukló (2, 2’) el van látva egy csatlakozósapkával (8), amely egyrészt kapcsolódik az összekötő tengelyhez (7), másrészt csatlakoztat egy védőtölcsért (12), és egy csúszógyűrű (9) közbeiktatásával egy kardánvillán (3) van csapágyazva; a védőtölcsér (12) műanyagból készült, és a kardáncsuklót (2, 2’) a csatlakozósapkától (8) kiindulva a hosszirányú kiterjedésnek legalább egy részén fedi; a védőkészülék tartalmaz továbbá támaszelemeket, amelyek külső terhelés fellépésekor ellene hatnak annak, hogy a védőtölcsér (12) a kardáncsukló (2, 2’) körülvett alkatrészeivel érintkezzen, azzal jellemezve, hogy a támaszelemet egy támaszgyűrű (13) képezi, ami a csatlakozósapkához (8) csatlakozik, és aminek a külső kerületi felülete (17) a védőtölcsér (12) támasztására szolgál annak belső oldala (18) egy részén, és hogy a támaszgyűrű (13) a csatlakozósapka (8) hossztengelyétől (6) tengelyirányban eltolva helyezkedik el.
2. Az 1. igénypont szerinti védőkészülék, azzal jellemezve, hogy a támaszgyűrűt (13) a hossztengely (6) körül elosztva elhelyezett küllők (19) kötik össze a csatlakozósapkával (8).
3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti védőkészülék, azzal jellemezve, hogy a támaszgyűrűnek (13) U keresztmetszete van, és az U profil szárai (15, 16) és gerince (14) között a hossztengely (6) körül a kerületen elosztva merevítőhidak (2C) vannak.
4. A 3. igénypont szerinti védőkészülék, azzal jellemezve, hogy legalább néhány küllő (19) merevítőhidat is képez.
5. Az 1-4. igénypontok bármelyike szerinti védőkészülék, azzal jellemezve, hogy a támaszgyűrű (13) külső felfekvési felületén (17) kívül a küllők (19) külső körvonalának (21) egy része is a védőtölcsér (12) támasztására szolgál.
6. Az 1. igénypont szerinti védőkészülék, azzal jellemezve, hogy a védőtölcsémek (12) a csatlakozósapka (8) felé van egy redőszakasza (12’), amely redőkkel van ellátva, és a támaszgyűrű (13) és/vagy a küllők (19) külső körvonala (21) a redők redővölgyei (12”) belső oldalának (18) támasztására szolgál.
7. Az 1-6. igénypontok bármelyike szerinti védőkészülék, azzal jellemezve, hogy a támaszgyűrű (13), a küllők (19) és a csatlakozósapka (8) egy darabként, fröccsöntött műanyag darabként van kialakítva.
HU9603086A 1995-11-08 1996-11-07 Védőkészülék kardántengelyhez sugárirányban alátámasztott védőtölcsérrel HU218801B (hu)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19541512A DE19541512C1 (de) 1995-11-08 1995-11-08 Schutzvorrichtung für eine Gelenkwelle mit radialer Unterstützung des Schutztrichters

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HUP9603086A2 HUP9603086A2 (en) 1997-09-29
HUP9603086A3 HUP9603086A3 (en) 1999-09-28
HU218801B true HU218801B (hu) 2000-12-28

Family

ID=7776854

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9603086A HU218801B (hu) 1995-11-08 1996-11-07 Védőkészülék kardántengelyhez sugárirányban alátámasztott védőtölcsérrel

Country Status (17)

Country Link
US (1) US5772521A (hu)
EP (1) EP0773382B1 (hu)
JP (1) JP2863142B2 (hu)
AT (1) ATE199585T1 (hu)
AU (1) AU687691B2 (hu)
BR (1) BR9605478A (hu)
CA (1) CA2189715C (hu)
CZ (1) CZ285729B6 (hu)
DE (2) DE19541512C1 (hu)
DK (1) DK0773382T3 (hu)
ES (1) ES2154774T3 (hu)
HU (1) HU218801B (hu)
NO (1) NO311542B1 (hu)
RO (1) RO116118B1 (hu)
RU (1) RU2114336C1 (hu)
SK (1) SK280386B6 (hu)
UA (1) UA27079C2 (hu)

Families Citing this family (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT1286696B1 (it) * 1996-08-14 1998-07-15 Edi Bondioli Albero di trasmissione cardanico in specie a cannocchiale,con guaina di protezione e cuffie di protezione delle forcelle terminali
DE19829314C1 (de) * 1998-07-01 2000-06-29 Walterscheid Gmbh Gkn Schutzvorrichtung für eine Antriebsanordnung mit einem Doppelkreuzgelenk
DE19839469C1 (de) * 1998-08-29 2000-05-25 Walterscheid Gmbh Gkn Lagerring zur Lagerung einer Schutzvorrichtung
SE515313C2 (sv) * 1999-10-01 2001-07-09 Volvo Articulated Haulers Ab Förlängningsanordning för motorfordon
DE10037041C2 (de) * 1999-11-05 2003-04-17 Walterscheid Gmbh Gkn Schutzvorrichtung für eine Antriebsanordnung mit einem Doppelkreuzgelenk
NL1016492C2 (nl) 1999-11-05 2001-05-08 Walterscheid Gmbh Gkn Bescherminrichting voor een aandrijfordening met een dubbele kruiskoppeling.
US7153202B2 (en) * 2004-07-20 2006-12-26 Bettcher Industries, Inc. Flexible shaft drive transmission
CN102084160B (zh) * 2008-06-27 2014-11-26 Gkn动力传动系统国际有限责任公司 具有轴向地移位的第一紧固区域的保护罩
EP2288819B1 (en) * 2008-06-27 2014-10-08 GKN Driveline International GmbH system consisting of a housing and a rolling boot
JP5048616B2 (ja) * 2008-09-12 2012-10-17 株式会社クボタ ユニバーサルジョイントカバーを用いた乗用型草刈機
US9005041B2 (en) 2013-02-08 2015-04-14 Omni Usa, Inc. Driveline shield assembly
EP3130814B1 (de) * 2015-08-11 2019-06-12 Spicer Gelenkwellenbau GmbH Schutzring, dichtungsanordnung und zapfenkreuzgarnitur
CN105485195A (zh) * 2015-12-03 2016-04-13 万向钱潮传动轴有限公司 一种新型传动轴防护结构
CN105673719B (zh) * 2016-03-16 2019-02-15 杭州正强万向节有限公司 一种高密封的油润滑万向节总成
WO2021089516A1 (en) * 2019-11-07 2021-05-14 Lusetti, Lea Drive shaft with improved shaft lubrication

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1214057A (fr) * 1958-01-22 1960-04-06 Ehrenreich & Cie A Chapeau de protection contre la poussière pour articulation à rotule
DE2205798B1 (de) * 1972-02-08 1973-01-04 Uni-Cardan Ag, 5204 Lohmar Manschette zum Abdichten einer Gleichlaufdrehgelenkkupplung
DE2912939C2 (de) * 1979-03-31 1981-05-27 Jean Walterscheid Gmbh, 5204 Lohmar Schutzvorrichtung für Gelenkwellen
IT7911616V0 (it) * 1979-04-11 1979-04-11 Bondioli Edi Una protezione antiinfortunisti ca per alberi di trasmissione cardanici comportante una guaina tubolare e parti terminali ad imbutoriportate ed impegnate tramite linguette deformate esternamente
DE3026062C2 (de) * 1980-07-10 1982-05-13 Jean Walterscheid Gmbh, 5204 Lohmar Schutzvorrichtung für eine Gelenkwelle
DE3026135C1 (de) * 1980-07-10 1981-10-15 Jean Walterscheid Gmbh, 5204 Lohmar Schutzvorrichtung fuer eine Gelenkwelle
IT1167912B (it) * 1981-06-05 1987-05-20 Edi Bondioli Protezione ad elementi componibili per alberi di trasmissione cardanici
DE3208541C1 (de) * 1982-03-10 1983-06-01 Jean Walterscheid Gmbh, 5204 Lohmar Schutzvorrichtung fuer eine Gelenkwelle
GB2121137B (en) * 1982-05-19 1985-09-18 George Wakeling Cover for power take-off shaft
JPS5918577A (ja) * 1982-07-23 1984-01-30 Kansai Electric Power Co Inc:The 燃料電池発電プラント
FR2550833A2 (fr) * 1983-04-27 1985-02-22 Slym Perfectionnements apportes aux dispositifs de protection recouvrant les arbres de transmission a cardan
JP2583293B2 (ja) * 1988-09-27 1997-02-19 光洋精工株式会社 プロペラシャフト用カバー
IT1241741B (it) * 1990-06-22 1994-02-01 Edi Bondioli Protezione per alberi cardanici con mezzi per la lubrificazione

Also Published As

Publication number Publication date
SK280386B6 (sk) 2000-01-18
DE19541512C1 (de) 1997-05-22
RU2114336C1 (ru) 1998-06-27
EP0773382A1 (de) 1997-05-14
AU687691B2 (en) 1998-02-26
BR9605478A (pt) 1998-08-11
AU7050396A (en) 1997-05-15
US5772521A (en) 1998-06-30
SK144096A3 (en) 1998-04-08
HUP9603086A3 (en) 1999-09-28
CZ327296A3 (en) 1997-05-14
JP2863142B2 (ja) 1999-03-03
JPH09170628A (ja) 1997-06-30
CA2189715A1 (en) 1997-05-09
RO116118B1 (ro) 2000-10-30
HUP9603086A2 (en) 1997-09-29
DE59606544D1 (de) 2001-04-12
ATE199585T1 (de) 2001-03-15
ES2154774T3 (es) 2001-04-16
UA27079C2 (uk) 2000-02-28
DK0773382T3 (da) 2001-07-16
NO964712L (no) 1997-05-09
NO964712D0 (no) 1996-11-07
CA2189715C (en) 2001-01-02
NO311542B1 (no) 2001-12-03
CZ285729B6 (cs) 1999-10-13
EP0773382B1 (de) 2001-03-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU218801B (hu) Védőkészülék kardántengelyhez sugárirányban alátámasztott védőtölcsérrel
FI79400B (fi) Skydd foer en kraftoeverfoeringsaxel.
AU731440B2 (en) Protective gaiters for joints
US5879238A (en) Protective bellows
US4282722A (en) Device for protecting in particular the articulation and bearing of a transmission shaft
EP0918952B1 (en) Cardan transmission shaft, in particular of telescopic type, with protective sleeve and protective boots for the end forks
HU216252B (hu) Védőkészülék teleszkópos forgótengelyhez
CA2276547C (en) Protective device for a drive assembly with a double universal joint
RU96121514A (ru) Защитное устройство для карданного вала
US4325587A (en) Protective device for universal joints
US4411636A (en) Protective device for a universal joint assembly
JP2001165187A (ja) 駆動構体用保護装置
US20030144060A1 (en) Convoluted boot assembly with protective cap
EP0207900A1 (en) Accident prevention modular device for homokinetic, wide-angle joints intended for use in agriculture or other
US5046990A (en) Fixed guard for rotating joints
GB2047372A (en) Safety guards for cardan shafts
ITMI960734A1 (it) Dispositivo di protezione per un giunto di trasmissione in macchine agricole.
KR980008714U (ko) 자동차 구동축 자재이음용 부트

Legal Events

Date Code Title Description
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee
HMM4 Cancellation of final prot. due to non-payment of fee