HU217675B - Roof ridge sealing strip - Google Patents
Roof ridge sealing strip Download PDFInfo
- Publication number
- HU217675B HU217675B HU9401217A HU9401217A HU217675B HU 217675 B HU217675 B HU 217675B HU 9401217 A HU9401217 A HU 9401217A HU 9401217 A HU9401217 A HU 9401217A HU 217675 B HU217675 B HU 217675B
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- sealing strip
- roof ridge
- ridge sealing
- strip according
- roof
- Prior art date
Links
- 238000007789 sealing Methods 0.000 title claims abstract description 113
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 12
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims abstract description 8
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 claims description 35
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 claims description 31
- 239000004745 nonwoven fabric Substances 0.000 claims description 28
- 239000003381 stabilizer Substances 0.000 claims description 25
- 239000012790 adhesive layer Substances 0.000 claims description 11
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 claims description 10
- 239000011241 protective layer Substances 0.000 claims description 6
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 6
- 239000003292 glue Substances 0.000 claims description 4
- 239000004925 Acrylic resin Substances 0.000 claims description 3
- 229920000178 Acrylic resin Polymers 0.000 claims description 3
- 230000035699 permeability Effects 0.000 claims description 3
- 238000003825 pressing Methods 0.000 claims description 2
- 238000000465 moulding Methods 0.000 claims 1
- 239000004744 fabric Substances 0.000 abstract description 15
- 230000003019 stabilising effect Effects 0.000 abstract 1
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 12
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 7
- 239000011888 foil Substances 0.000 description 6
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 5
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 4
- 241000233866 Fungi Species 0.000 description 3
- 241000238631 Hexapoda Species 0.000 description 3
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 description 3
- 210000003811 finger Anatomy 0.000 description 3
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 3
- 230000000087 stabilizing effect Effects 0.000 description 3
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 2
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 2
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 2
- 230000009977 dual effect Effects 0.000 description 2
- 238000005304 joining Methods 0.000 description 2
- 230000008092 positive effect Effects 0.000 description 2
- 239000005871 repellent Substances 0.000 description 2
- 230000000630 rising effect Effects 0.000 description 2
- 239000003351 stiffener Substances 0.000 description 2
- 238000013022 venting Methods 0.000 description 2
- QIVUCLWGARAQIO-OLIXTKCUSA-N (3s)-n-[(3s,5s,6r)-6-methyl-2-oxo-1-(2,2,2-trifluoroethyl)-5-(2,3,6-trifluorophenyl)piperidin-3-yl]-2-oxospiro[1h-pyrrolo[2,3-b]pyridine-3,6'-5,7-dihydrocyclopenta[b]pyridine]-3'-carboxamide Chemical compound C1([C@H]2[C@H](N(C(=O)[C@@H](NC(=O)C=3C=C4C[C@]5(CC4=NC=3)C3=CC=CN=C3NC5=O)C2)CC(F)(F)F)C)=C(F)C=CC(F)=C1F QIVUCLWGARAQIO-OLIXTKCUSA-N 0.000 description 1
- 239000004836 Glue Stick Substances 0.000 description 1
- 230000009471 action Effects 0.000 description 1
- 230000001464 adherent effect Effects 0.000 description 1
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 1
- 239000011324 bead Substances 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 description 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 1
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 1
- 230000008569 process Effects 0.000 description 1
- 210000003813 thumb Anatomy 0.000 description 1
- 238000004804 winding Methods 0.000 description 1
- 239000002759 woven fabric Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D1/00—Roof covering by making use of tiles, slates, shingles, or other small roofing elements
- E04D1/36—Devices for sealing the spaces or joints between roof-covering elements
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
- E04D13/17—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for
- E04D13/174—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for on the ridge of the roof
- E04D13/176—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for on the ridge of the roof formed by flexible material suitable to be rolled up
Landscapes
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)
- Woven Fabrics (AREA)
- Package Closures (AREA)
- Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
- Steroid Compounds (AREA)
- Tents Or Canopies (AREA)
- Fluid-Damping Devices (AREA)
- Knitting Of Fabric (AREA)
- Saccharide Compounds (AREA)
- Farming Of Fish And Shellfish (AREA)
Abstract
Description
A találmány tárgya tetőgerinc-tömítő csík. Ez a tetőgerinc-tömítő csík a levegő áthatolását lehetővé tevő, paplanszerkezetű, nemszőtt kelméből készült zónából és két, hosszirányban hullám alakú szegélyrészből áll, amelyek egy nyújtható, fém stabilizálóbetét vagy hasonló elem révén a lerakott tetőfedő lapok hullámos alakjához vannak igazítva. A két szegélyrészt nemszőtt paplanszerkezetű kelmeként kiképzett középső összekötő csík köti össze két összekötő zónánál úgy, hogy a szegélyrészek belső élei meghatározott távolságban vannak egymástól.The present invention relates to a roof ridge sealing strip. This roof ridge sealing strip consists of a zone of air permeable nonwoven web and two longitudinally wavy edges, which are adapted to the wavy shape of the roofing sheets laid by means of a stretchable metal stabilizer insert or the like. The two edges are interconnected by a central connecting strip formed as a nonwoven web of fabric at two joining zones such that the inner edges of the edges are spaced apart.
A bejelentéshez hasonló jellegű tetőgerinc-tömítő csík a DE 40 01 766 számú német szabadalmi iratból ismert. Az ismert, tetőgerinc szellőztetésére szolgáló tetőgerinccsík egészében egy nemszőtt kelméből vagy szövetből áll, ezért könnyű, olcsón gyártható, és - mivel hosszabb szalagokban fel lehet tekercselni - könnyen feldolgozható. Az időjárás hatásainak kitett hosszanti szegélyek víztaszító vagy vízálló kivitelűek, úgyhogy legalább az időjárás hatásaitól mentes középrész levegőáteresztő. Ennek a nemszőtt kelmének vagy szövetnek az oldalrészei szabad szegélyein hullámosítás van kialakítva. Ennek következtében ez a szőtt kelme vagy szövet simulékony, és az oldalrészek külső szabad peremén, az alsó oldalon elhelyezett ragasztózsinórokkal megtámasztva, nyújtható stabilizálóbetétként tetszőleges hullámcserép-kontúrokhoz hozzáalakítható.A roof ridge sealing strip of the same type as the application is known from DE 40 01 766. The known roof ridge for ventilation of the roof ridge consists entirely of a non-woven fabric or fabric, so it is lightweight, inexpensive to manufacture and, because it can be wound in longer strips, easy to process. The longitudinal edges exposed to weathering are water-repellent or waterproof, so that at least the weather-free midsole is breathable. The free edges of the side portions of this nonwoven fabric or fabric are corrugated. As a result, this woven fabric or fabric is smooth and can be formed as an elastic stabilizer insert on the outer free edge of the side portions, supported by adhesive cords on the underside, to any tile contour.
A technika állása szerint az EP 0 117 391 számú európai szabadalmi iratból ismert továbbá egy tetőgerinc-lefedés tetőfedő lapokkal fedett tetőkhöz. Ez a lefedés kemény PVC-ből készült, merev középrészt tartalmaz, amelyhez oldalt fésűszerű rugalmas ujjak csatlakoznak. Ezek az ujjak levegőáteresztő anyaggal vannak bevonva, amely hullám alakú profilozással van ellátva. A merev középrészben lyukak vannak kialakítva, amelyek a középrészt levegőáteresztővé teszik.Further, EP 0 117 391 discloses a roof ridge cover for roofs covered with roofing panels. This cover has a rigid midsole made of hard PVC, with comb-like elastic fingers on the side. These fingers are covered with an air-permeable material which is provided with a wave-shaped profile. The rigid central portion has holes which make the central portion air permeable.
Az EP 341 343 számú európai szabadalmi iratból ismert egy tetőgerinc-szellőztető elem, amelynek egy, a gerincszelemenre felfektetendő, a levegő áthatolását lehetővé tevő középcsíkja van és ezzel határos oldalcsíkjai vannak, amelyek legalább a külső hossz-szegélyeikkel hozzáilleszthetők a tetőfedő lapok felső oldalaihoz. A középcsíkot levegőáteresztő, víztaszító és hulló hótól védett, nemszőtt kelme képezi, míg az oldalcsíkok puha, nyújtható fóliacsíkokból állnak, amelyekbe képlékenyen alakítható, nyújtható fémrács van beágyazva.EP 341 343 discloses a roof ridge vent member having an air permeable central strip to be placed on the ridge member and adjacent side strips which can be fitted at least with their outer longitudinal edges to the top sides of the roof panels. The middle strip is made of air-permeable, water-repellent and falling snow-protected non-woven fabric, while the side strips consist of soft, stretchable foil strips embedded with a plastically deformable stretchable metal grid.
A találmányunk elé kitűzött feladat a fentiekben leirt jellegű tetőgerinccsík szellőzésének javítása.It is an object of the present invention to improve the ventilation of a roof ridge of the kind described above.
Ezt a feladatot a találmány értelmében úgy oldjuk meg, hogy az egymást átfedő összekötő zónákban a szélességi irányban légáteresztő csatornákat képezünk ki.According to the invention, this object is solved by providing air-permeable channels in the overlapping interconnection zones.
A találmány szerinti kialakítás révén a gerincszelemen kiterjedésére keresztben légáteresztő csatornák vannak kiképezve, melyek a gerincszelemen kiterjedésére keresztben a légáteresztő csatornákon áthatoló látható a nedvességet közvetlenül a gerincszelemen felületén fel tudja venni, hogy azt áramlás útján elszállítsa.In accordance with the present invention, air permeable passages are formed transversely to the extent of the vertebra, so that visible moisture penetrating through the air passages transverse to the extent of the vertebra can absorb moisture directly on the surface of the vertebra to transport it by flow.
A kialakítás további részlete értelmében a két szegélycsíkot egymástól meghatározott távolságban egy középső összekötő csík köti össze, ezáltal kezeléstechnikailag kedvezőbb megoldást kapunk. A tetőgerinctömítő csík a többrészes kialakítás révén a gerinclapon a középső összekötő csíknál való rögzítés után külső hatás nélkül könnyen felfekszik a tetőfedő lapokra. Ennek következtében az ezekre történő ráalakítás és rögzítés a tetőgerinc-tömítő csík előfeszítése nélkül valósul meg. A középső összekötő csík 30-50 mm, előnyös módon 40 mm széles és 150-250 g/m2, előnyös módon 190 g/m2 szilárdságú nemszőtt kelmeként van kiképezve. Az összekötő csík és a szegélyrész közötti területen lévő átfedőzóna szélessége 10-20 mm, előnyös módon 15 mm. Az így kialakított tetőgerinc-tömítő csík lerakása a lehető legegyszerűbb, ugyanis a tetőgerinc-tömítő csíkot a középső összekötő zóna területén a gerinclécen például szögekkel rögzítik, és a védőfólia lehúzása után az öntapadó réteget a tetőfedő lapokra ráalakítják és ráragasztják. Egy előnyös kiviteli alak szerint az átfedő összekötő zónában szélességi irányban fekvő levegőáteresztő csatornák vannak, amelyek a tetőgerinctömítő csík több részből való kialakításából adódnak, és biztosítják a gerincléc állandó szellőzését. Az eddig ismert tetőgerinc-tömítő csíkokkal szemben, amelyek a gerincléc felső hosszfelületét minden szellőztetés nélkül a teljes felületen takarják, és emiatt a gerincléc túl nagy nedvességtartalma miatt rovarok és gombák megtelepedése következik be, a találmány szerinti, levegőáthatolási csatornákkal ellátott tetőgerinc-tömítő csík kialakításával a gerincléc 20% alatti nedvességtartalma érhető el. Ez eredményesen távol tartja a rovarok és gombák megtelepedését.According to a further detail of the design, the two edge strips are connected at a defined distance by a central connecting strip, thereby obtaining a more technically advantageous solution. The roof ridge sealing strip, thanks to its multi-piece design, easily rests on the roof panels without being exposed to the outside after being secured to the ridge panel at the central connecting strip. As a result, attachment and fastening to these is accomplished without prestressing the roof ridge sealing strip. The central connecting strip is formed as a nonwoven web having a thickness of 30-50 mm, preferably 40 mm, and a strength of 150-250 g / m 2 , preferably 190 g / m 2 . The width of the overlap zone in the area between the connecting strip and the edge portion is 10-20 mm, preferably 15 mm. The installation of the roof ridge sealing strip thus formed is as simple as possible, since the roof ridge sealing strip is secured to the ridges in the middle joining zone, for example by nails, and after the protective film has been removed, the adhesive layer is applied to the roofing sheets. In a preferred embodiment, the overlapping interconnection zone comprises air-permeable passageways extending across the width of the roof, which are formed by a plurality of portions and provide constant ventilation of the ridge. In contrast to prior art roof ridge sealing strips, which cover the entire longitudinal surface of the ridge without any ventilation, causing insects and fungi to settle due to the excessive humidity of the ridge, the roof ridge seals provided with air permeable channels according to the invention humidity below 20% can be achieved. This effectively prevents the establishment of insects and fungi.
A lég(áteresztő)átvezető csatornákat a hosszában hullámosított szegélyrésznek a sima felületű összekötő csíkokra való vonal alakú felfekvése hozza létre. A kialakítás olyan, hogy a középső, sima felületű összekötő csík az alsó oldalon a hosszirányban keresztben hullámosított szegélyrészek hullámhegyeivel pontszerűen össze van ragasztva. A hullámvölgyeknél így levegőáthatolásra alkalmas csatornák keletkeznek a gerincléc szellőztetéséhez.The air (permeable) passageways are created by the linear contact of the longitudinally corrugated edge portion with the smooth surface connecting strips. The design is such that the central, smooth-surface connecting strip on the underside is spot-glued to the corrugated tips of the longitudinally corrugated edge portions. In the valleys, air passages are thus formed for venting the vertebral column.
Az összekötő csík szélessége nagyjából megegyezik a gerincléc szélességével. Ezáltal a gerincléc szellőztetése optimálissá válik. További előny, hogy a tetőgerinc-tömítő csík felett a gerinclécen rögzített fedősapka a gerincléc sarokrészeiben egyrészt a hullámosított szegélyrészekkel, másrészt a gerincléc szélességével nagyjából megegyező középső összekötő csíkkal párnázva van.The width of the connecting strip is approximately the same as the width of the web. This allows optimum ventilation of the spine. A further advantage is that the top cap fixed to the ridge above the roof ridge sealing strip is padded in the corner portions of the ridge with corrugated edge portions and a central connecting strip approximately the same as the width of the ridge.
Egy előnyös továbbfejlesztés szerint az összekötő csík alsó oldala ragasztóval van bevonva. Ennek révén a tetőgerinc-tömítő csík a legegyszerűbb módon, a gerinclécre mért kalapácsütéssel előrögzíthető. Ezen a területen kapcsozás vagy szögezés csak a tetőgerinc-tömítő csík teljes lerakása után következik, vagy teljesen elmarad, mert a rögzítőelemek, például a fedősapkák szögei létrehozzák a tömítőcsík kívánt járulékos rögzítését. A ragasztóbevonatnak a tetőfedő csík kezelése és lerakása tekintetében további előnye, hogy a tetőgerinctömítő csík esetleg szükséges beállításához a csíkot a gerinclécről könnyű leemelni, és helyzetét változtatni.In a preferred embodiment, the underside of the connecting strip is coated with adhesive. This allows the roof ridge sealing strip to be fastened in the simplest way by hammer striking the ridge. In this area, stapling or nailing occurs only after the roof ridge sealing strip has been completely deposited or completely omitted because the angles of the fastening elements, such as the top caps, provide the desired additional anchoring of the sealing strip. A further advantage of the adhesive coating for handling and laying the roofing strip is that it may be easy to remove and change the position of the roof ridge to adjust the roofing strip as needed.
HU 217 675 ΒHU 217,675 Β
Az összekötő csík a szegélyrész felső oldalára felfekszik, és a szegélyrésznek az alsó oldalon, a külső hosszélek közelében ragasztófoltsorai vannak, amelyekkel ezeken a helyeken pontszerűen a tetőfedő lapokhoz rögzíthetők. Az ilyen, például műanyagmasszából előállított önragasztó réteg lehetővé teszi a tetőgerinc-tömítő csík külső hosszéleinek optimális rögzítését a tetőfedő lapokon. A ragasztófoltsorok a tetőgerinc-tömítő csík szállításánál folytonos védőfóliával vannak ellátva. Ezzel biztosítva van a tető belső terének optimális tömítése eső és hulló hó ellen.The connecting strip is located on the upper side of the skirt portion and has a plurality of adhesive patches on the underside near the outer longitudinal edges, which are used to locate these points on the roof panels in a spot-like manner. Such a self-adhesive layer, for example made of plastic material, allows for the optimum fixing of the outer longitudinal edges of the roof ridge sealing strip on the roofing panels. The adhesive patches are provided with a continuous protective film when transporting the roof ridge sealing strip. This ensures optimal roof sealing against rain and falling snow.
Annak érdekében, hogy a tetőgerinc-tömítő csíkok jobban hozzáidomuljanak a tetőfedő lapokhoz, meander alakban nyújtható, stabilizáló huzalbetétek vannak, amelyek ragasztófoltokkal a szegélyrészükön úgy vannak rögzítve, hogy a ragasztófolt sorai a huzalt teljesen beágyazzák, és a betétek szélessége 10-20 mm, előnyös módon 15 mm. A ragasztófoltok így kettős funkciót látnak el, mégpedig egyrészt a stabilizálóbetét számára merevítőként, másrészt a védőfóliák lehúzása után járulékos tömítésként szolgálnak, miután a tetőgerinctömítő csíkot a tetőfedő lapok felső oldalára helyezik, és ahhoz hozzányomják. A meander alakú huzal menete az egyik előnyös kiviteli alakban egyirányú lehet a szegélyrész hullámainak menetével. Ez lehetővé teszi, hogy a nemszőtt kelmét és a stabilizálóhuzalt egy munkamenetben hullámosítsák. Rögtön ezután következhet egy további munkamenet, amelyben felhordhatok a ragasztófoltok. Ez a technológiailag optimalizált megoldás azzal a további előnnyel jár, hogy a huzal és a szegélyrész hullámainak helyzetét a zsugorodás nem befolyásolja. A szegélyrész hullámosítását az összekötő csík területén lévő rögzítések és a ragasztófoltba beágyazott huzal stabilizálja. Ez optimálissá teszi a tetőgerinc-tömítő csík feltekercselhetőségét.In order to make the roof ridge sealing strips more closely aligned with the roofing panels, there are meander-shaped, stabilizing wire inserts which are fixed with adhesive patches at their edges so that the rows of adhesive patches completely embed the wire, 15 mm. The adhesive patches thus have a dual function of serving as a stiffener for the stabilizer insert and as an additional seal after peeling off the protective foils after the roof ridge sealing strip is placed on and pressed against the top side of the roofing sheets. In one preferred embodiment, the thread of the meander-shaped wire may be unidirectional with the thread of the waves of the bead. This allows the non-woven fabric and the stabilizer wire to be corrugated in one session. Immediately after that, there may be another session where I can apply the glue stains. This technologically optimized solution has the additional advantage that the position of the waves of the wire and the edge portion is not affected by shrinkage. The corrugation of the edge portion is stabilized by the fixings in the area of the connecting strip and the wire embedded in the adhesive patch. This optimizes the winding of the roof ridge sealing strip.
A huzal átbillenthetően van a ragasztófoltba beágyazva, hogy a stabilizálóbetét erősen nyújtható legyen, amikor a tetőfedő lapokhoz hozzáigazítják. Amikor a tetőfedő lapokat megnyomják, akkor a hullámirányban elhelyezkedő huzal a ragasztófolton belül a szegélyrész felületével párhuzamos helyzetbe billen. A meander alakban hajlított huzal így erősen nyújtható, és lehetővé teszi a tetőgerinc-tömítő csík optimális hozzáigazítását a lerakott tetőfedő lapok hullámalakjához.The wire is tilted embedded in the adhesive patch so that the stabilizer insert can be extensively stretched when applied to the roofing panels. When the roofing panels are pressed, the wavy wire will tilt to a position parallel to the edge surface of the adhesive patch. The meander-curved wire is thus highly elongated and allows the roof ridge sealing strip to be optimally adapted to the wave shape of the roofing sheets laid.
Az összekötő csík középső hosszvonalának alsó oldalán tetőléc-rögzítési pontokként összenyomható anyagból álló domborulatok vannak. Az egyik előnyös kiviteli alakban ezek a domborulatok tapadóanyagból állnak, és a felső oldalukon fóliatakarás van. Ennek révén a tetőgerinc-tömítő csík az összekötő csík területén, az egymástól azonos távolságban lévő domborulatok segítségével, a gerinclécen legalább előrögzíthető. Ez a legegyszerűbb módon úgy történhet, hogy kézi erővel, például a hüvelykujj segítségével megnyomják a domborulatot. Ekkor az összenyomható anyag a fóliatakarás felületén át kiterjed, és összeköti a tetőgerinc-tömítő csíkot a gerincléccel. Ezt követően az egész tetőgerinc-tömítő csík eligazítása után az összenyomott domborulatoknál szögezés vagy hasonló művelet végezhető. A domborulatok erősen tapadó anyaga esetén ezek egyedül elegendőek a tetőgerinc-tömítő csík rögzítésére a gerinclécen.On the underside of the longitudinal centerline of the connecting strip, there are embossed material consisting of a compressible material as anchoring points. In one preferred embodiment, these reliefs are made of adhesive material and have a film cover on their upper side. In this way, the roof ridge sealing strip can be at least pre-anchored in the area of the connecting strip by means of convex reliefs spaced apart. The easiest way to do this is to use a hand force, such as a thumb, to push the relief. The compressible material then extends over the surface of the foil covering and connects the roof ridge sealing strip to the web. Then, after orienting the entire roof ridge sealing strip, nailing or similar operations may be performed on the compressed ridges. In the case of the highly adherent material of the reliefs, these alone are sufficient to secure the roof ridge sealing strip to the web.
A tető belső terének víz, eső vagy hulló hó elleni tömítése úgy optimalizálható, hogy a szegélyrészek felső oldalán rugalmas védőréteg van, amely az adott szegély külső élétől annak nagyjából a közepéig teljed. Ennek a kialakításnak a révén a tető belső tere a tetőfedő lapoktól kiinduló felszálló nedvességtől is védve van. A rugalmas védőréteg színe előnyös módon megegyezik a tetőfedő lapok és a fedősapkák színével, hogy itt a gerincrésznek optikailag pozitív hatása legyen.The sealing of the interior of the roof against water, rain or falling snow can be optimized by providing an elastic protective layer on the upper side of the edges, extending from the outer edge of the edges to approximately the middle. This design also protects the interior of the roof from rising moisture from the roofing panels. Preferably, the color of the elastic protective layer is the same as that of the roofing panels and roof caps so that the spine portion has an optically positive effect here.
A találmány szerinti tetőgerinc-tömítő csík a hosszirányú középvonaltól adott, legalább 25-35 mm távolságban hosszirányú kihaj lási vonalakkal van ellátva, a távolság a hosszirányú középvonaltól 25-35 mm, előnyös módon 30 mm. Ez a kialakítás megakadályozza a tetőgerinc-tömítő csík visszadőlését azután, hogy a tetőfedő lapokhoz ragasztották, ha ezek például bepiszkolódtak. Ily módon kényszerkihajlási vonalak képződnek, amelyek azzal az előnnyel járnak, hogy a tetőgerinc-tömítő csíknak a gerinclécre való felhordása után a tetőgerinc-tömítő csík majdnem magától felfekszik a tetőfedő lapokra. Ez a kialakítás alkalmazható olyan tetőgerinctömítő csíkoknál is, amelyekben beágyazott dróthálódarabok vannak. Az egyik előnyös kiviteli alakban a hosszirányú kihajlási vonalak a hullámosításban vannak. A tetőgerinc-tömítő csíknak az ezen a helyen szokásos és kívánt merevségét ez a megoldás célzottan, egy kényszerkihajlási hely alakjában megszünteti. Végül az egyik előnyös kiviteli alakban a hosszirányú kihajlási vonalak úgy jönnek létre, hogy a hullámvölgyek a hullámhegyek magasságáig vannak kinyomva. A tetőgerinc-tömítő csík paplanszerkezetű kelméje így ebben a részben a tetőgerinc-tömítő csík hosszanti kiterjedésében egyenes vonalú. Különösen előnyös, ha már a gyárilag feltekercselt tetőgerinc-tömítő csíkban kényszerkihajlási vonal van kialakítva.The roof ridge sealing strip according to the invention is provided with longitudinal deflection lines at a distance of at least 25-35 mm from the longitudinal centerline, the distance from the longitudinal centerline being 25-35 mm, preferably 30 mm. This design prevents the roof ridge sealing strip from tipping back after being glued to the roofing panels, for example, when they are dirty. In this way, forced bending lines are formed, which has the advantage that after the roof ridge sealing strip is applied to the ridge, the roof ridge sealing strip is almost self-supporting on the roofing panels. This design can also be applied to roof ridge sealing strips that have embedded wire mesh pieces. In one preferred embodiment, the longitudinal bending lines are in the corrugation. This solution eliminates the customary and desired stiffness of the roof ridge sealing strip at this location in the form of a forced bending site. Finally, in one preferred embodiment, the longitudinal bending lines are formed such that the troughs are pressed up to the height of the tipping points. The web of fabric of the roof ridge sealing strip is thus straight in this section in the longitudinal extent of the roof ridge sealing strip. It is particularly advantageous to have a forced deflection line already in the factory-rolled roof ridge sealing strip.
A tetőgerinc-tömítő csík a szegéllyel párhuzamos, meander alakban hullámosított huzalokat vagy szalagokat tartalmaz, amelyek a meander menetének változtatását lehetővé tevő merevítőben a nemszőtt paplanszerkezetű kelme széles felületén vannak rögzítve. Az ilyen típusú tetőgerinc-tömítő csík előállításához a kelmét csupán a szegélyrészein látják el meander alakban hullámosított huzallal vagy szalaggal, és az így létrehozott stabilizálóbetét a kelme széles felületén van elhelyezve. Ennek révén a tetőgerinc-tömítő csík optimálisan hozzáigazítható a tetőfedő lap hullámos alakjához. A tetőgerinc-tömítő csík egyszerű felépítése és csekély súlya lehetővé teszi, hogy tekercsek alakjában forgalmazzák. Ez esetben a technika állásától eltérően a tetőgerinc-tömítő csíkok szegélyrészeit a beépítés előtt lehúzandó védőréteggel látják el. A megoldás során technológiailag egyszerű és egyszerűen használható tetőgerinc-tömítő csíkot kapunk. Ezt a tetőgerinc-tömítő csíkot a beépítésnél letekercselve a tetőszelemenre csak rá kell tenni, és ott szögekkel vagy hasonlókkal rögzíteni. A stabilizálóbetét tartására előnyös módon öntapadó réteg szolgál, amely kiszállításkor védőfóliával van ellátva. Ez az öntapadó réteg így kettős funkciót lát el,The roof ridge sealing strip comprises corrugated wires or ribbons parallel to the edge and secured to a wide surface of the nonwoven webbing fabric in a stiffener allowing the meander thread to be varied. To produce this type of roof ridge sealing strip, the fabric is provided with a corrugated wire or ribbon on its edges only in a meander shape and the stabilizer pad thus formed is placed over a wide surface of the fabric. This allows the roof ridge sealing strip to be optimally adapted to the corrugated shape of the roofing sheet. The simple construction and low weight of the roof ridge sealing strip allows it to be marketed in rolls. In this case, contrary to the state of the art, the edge portions of the roof ridge sealing strips are provided with a protective layer to be removed before installation. The solution provides a technologically simple and easy to use roof ridge sealing strip. This roof ridge sealing strip is simply rolled onto the roof panel during installation and secured there with nails or the like. Advantageously, the stabilizer pad is provided with a self-adhesive layer which is provided with a protective film on delivery. So this self-adhesive layer has a dual function,
HU 217 675 Β mégpedig egyrészt a stabilizálóbetét számára tartóként, másrészt a védőfóliák lehúzása után járulékos tömítésként szolgál, miután a tetőgerinc-tömítő csíkot a tetőfedő lapok felső oldalára fektették, és ahhoz hozzányomták. A gumi- vagy műanyagmasszából előállított öntapadó réteg lehetővé teszi a meander menetének változtatását, és ezzel a stabilizálóbetét nyújtását. Egy előnyös továbbfejlesztés értelmében a beágyazás a meander mintaelemnek csak részben fedőragasztásával történik. Ez öntapadó pontokkal valósítható meg, amelyeket a tetőgerinc-tömítő csík kiszállításakor folytonos védőfóliával lehet ellátni. A stabilizálóbetétnek ez a pontszerű rögzítése optimálissá teszi a szegélyrészek nyújthatóságát. A nyújtható stabilizálóbetét előnyös módon a paplanszerkezetű kelme felületével párhuzamos meander alakban hajlított huzalból áll. A huzal előállítása egyszerű, és előnyös módon pontszerű foltokként a kelme szegélyrészein ragasztással van rögzítve. A meander alakban hajlított huzal így erősen nyújtható, és lehetővé teszi a tetőgerinc-tömítő csík optimális hozzáigazítását a lerakott tetőfedő lapok hullámos alakjához. Egy másik változat szerint a nyújtható stabilizálóbetét a kelme felületére merőlegesen hullámosított szalagból áll. Az utóbbi a már leírt módon pontszerűen, ragasztással rögzíthető a tetőgerinc-tömítő csík szegélyrészeiben. Mind a meander alakban hajlított huzal, mind hullámosított szalag alkalmazásakor az amplitúdó 1-3 mm. A találmány tárgyának egyik továbbfejlesztéseként a kelme részdarabjai a vízállóság és ugyanakkor levegőáteresztés létrehozásához például akrilgyantával impregnálva vannak. Ez biztosítja a tetőtér szellőztetését, és ugyanakkor az eső és hulló hó elleni tömítést. Egy további előnyös kiviteli alakban a paplanszerkezetű kelme szegélyrészei tűzöttek. A tetőgerinc-tömítő csíknak a lerakott tetőfedő lapok hullámos alakjához történő hozzáigazítását a nemszőtt kelme szegélyrészem fennálló hosszirányú hullámos alak biztosítja.It serves as a support for the stabilizer insert, on the one hand, and as an additional seal after the protective foils have been removed, after the roof ridge sealing strip has been laid on and pressed against the top of the roofing sheets. The self-adhesive layer made of rubber or plastic material allows the meander thread to be varied, thereby providing a stabilizer pad. In a preferred development, the embedding is only partially covered by the meander pattern member. This can be achieved by means of self-adhesive dots which may be provided with a continuous protective film upon delivery of the roof ridge sealing strip. This point fixation of the stabilizer insert optimizes the stretchability of the edges. The extensible stabilizer pad preferably comprises a wire bent in a meander shape parallel to the surface of the web. The wire is easy to produce and is preferably bonded at the edge of the fabric as spot spots. The meander-curved wire is thus highly elongated and allows the roof ridge sealing strip to be optimally adapted to the corrugated shape of the roofing sheets laid. Alternatively, the extensible stabilizer pad comprises a corrugated strip perpendicular to the fabric surface. The latter can be fixed to the edge portions of the roof ridge sealing strip in a similar manner as described above. The amplitude of both the meander-bent wire and the corrugated tape is 1-3 mm. As a further development of the subject matter of the invention, the fabric portions are impregnated with, for example, acrylic resin to provide water resistance and at the same time air permeability. This ensures ventilation of the attic and at the same time seals against rain and falling snow. In a further preferred embodiment, the hem portions of the quilted fabric are stitched. Alignment of the roof ridge sealing strip with the corrugated shape of the laid roofing sheets is provided by the existing longitudinal corrugated shape of the nonwoven web portion.
Találmányunkat és a találmány további előnyeit annak példaképpeni kiviteli alakjai kapcsán ismertetjük részletesebben ábráink segítségével, amelyek közül azThe invention and further advantages of the present invention will be described in more detail with reference to the accompanying drawings, in which:
1. ábra keresztmetszet a gerincszelemennél, amelyen a fedősapka, a tetőgerinc-tömítő csík és a tetőfedő lapok elrendezése látható, aFigure 1 is a cross-sectional view of the spine panel showing the arrangement of the top cap, roof ridge sealing strip and roofing panels,
2. ábra a találmány szerinti tetőgerinc-tömítő csík első kiviteli alakjának egy szakasza felülnézetben, aFigure 2 is a top plan view of a first embodiment of a roof ridge sealing strip according to the invention,
3. ábra a tetőgerinc-tömítő csík középső szakaszának a 2. ábra III-ΠΙ metszés vonala szerinti metszete, aFigure 3 is a sectional view of the central section of the roof ridge sealing strip according to line III-ΠΙ in Figure 2;
4. ábra a tetőgerinc-tömítő csík középső szakaszának a 2. ábra IV-IV metszésvonala szerinti metszete, azFigure 4 is a sectional view of the middle section of the roof ridge sealing strip according to line IV-IV in Figure 2;
5. ábra a 2. ábra IV-IV metszésvonala szerinti metszet egy stabilizálóbetétként szolgáló szalagnál nagyítva, aFigure 5 is a sectional view taken along the line IV-IV of Figure 2 with a stabilizing insert strip,
6. ábra a 3. ábra egy részlete az 5. ábra méretarányában nagyítva, aFig. 6 is a detail of Fig. 3, zoomed in to Fig. 5, a
7. ábra a 2. ábra nagyított részlete a stabilizálóbetétnél részmetszetben, aFigure 7 is an enlarged detail of Figure 2 in a sectional view of the stabilizer insert, a
8. ábra a 7. ábra VIII-VIII metszésvonala szerinti metszet, aFigure 8 is a sectional view taken along line VIII-VIII in Figure 7, a
9. ábra a találmány szerinti tetőgerinc-tömítő csík további kiviteli alakjának a 7. ábrával megegyező ábrázolása, aFigure 9 is a view similar to Figure 7 of a further embodiment of the roof ridge sealing strip of the present invention;
10. ábra a 9. ábra X-X metszésvonala szerinti metszet, aFigure 10 is a sectional view taken along line X-X of Figure 9, a
11. ábra a második kiviteli alaknak az 5. ábrával megegyező ábrázolása, aFigure 11 is a view similar to Figure 5 of the second embodiment, a
12. ábra a harmadik kiviteli alaknak a 7. ábrával megegyező ábrázolása, aFigure 12 is a view similar to Figure 7 of the third embodiment, a
13. ábra a 12. ábraXIII-XIII metszésvonala szerinti metszet, aFigure 13 is a sectional view taken along line XIII-XIII of Figure 12, a
14. ábra a 12. ábra szerinti kiviteli alaknak az 5. ábrával megegyező ábrázolása, aFigure 14 is a view similar to Figure 5 of the embodiment of Figure 12, a
15. ábra keresztmetszet a tetőgerincnél, amelyen a fedősapka, a tetőgerinc-tömítő csík és a tetőfedő lapok elrendezése látható, aFigure 15 is a cross-sectional view of the roof ridge showing the arrangement of the top cap, roof ridge sealing strip and roofing panels,
16. ábra a találmány szerinti tetőgerinc-tömítő csík további kiviteli alakjának egy szakasza felülnézetben, aFigure 16 is a top plan view of a further embodiment of the roof ridge sealing strip of the present invention,
17. ábra a 16. ábra egy nagyított részlete a stabilizálóbetétnél, a tetőgerinc-tömítő csík alsó oldala felé nézve, aFig. 17 is an enlarged detail of Fig. 16 at the lower side of the roof ridge sealing strip at the stabilizer insert,
18. ábra a 17. ábra XVIII-XVIII metszésvonala szerinti metszet a tetőgerinc-tömítő csík egy szegélyrészénél ragasztófoltba beágyazott stabilizálóbetét ábrázolásával, aFig. 18 is a sectional view taken along the line XVIII-XVIII of Fig. 17, showing a stabilizer insert embedded in an adhesive patch at an edge portion of the roof ridge sealing strip;
19. ábra a 15. ábra egy nagyított részlete a gerinclécnél, aFigure 19 is an enlarged detail of Figure 15 at the spine, a
20. ábra egy ötödik kiviteli alak alsó oldalának aFigure 20 is a view of the bottom side of a fifth embodiment
16. ábrával megegyező ábrázolása, a16 is a representation of the same as in FIG
21. ábra egy gerincléc-rögzítési pontnak a 20. ábraFig. 21 is a diagram of a lattice anchor point
XXI-XXI metszésvonala szerinti nagyított metszete, aXXI-XXI intersection, a
22. ábra a tetőgerinc-tömítő csík szegélyrészének aFigure 22 is a view of the edge portion of the roof ridge sealing strip
20. ábra XXII-XXII metszésvonala szerinti metszete, aFigure 20 is a sectional view taken along line XXII-XXII of the figure, a
23. ábra a 21. ábrával megegyező ábrázolás, a tetőgerinc-tömítő csíknak a gerinclécen való rögzítése után, aFig. 23 is a view similar to Fig. 21, after fixing the roof ridge sealing strip to the ridge,
24. ábra a 22. ábrával megegyező metszet, a tetőgerinc-tömítő csík szegélyrészének a tetőfedő lapra való ráigazítása és rányomása után, aFigure 24 is a section similar to Figure 22, after aligning and pressing the edge portion of the roof ridge sealing strip onto the roofing sheet;
25. ábra a tetőgerinc-tömítő csík felülnézetének nagyított részlete a tetőfedő lapra való rányomása után, aFigure 25 is an enlarged detail of a top view of a roof ridge sealing strip after being pressed onto the roofing sheet,
26. ábra egy további kiviteli alaknak a 20. ábrával megegyező ábrázolása, aFigure 26 is a view similar to Figure 20 of a further embodiment, a
27. ábra a 26. ábra XXVII-XXVII metszésvonala szerinti metszet, aFigure 27 is a sectional view taken along line XXVII-XXVII of Figure 26, a
28. ábra a 26. ábra XXVIII-XXVIII metszésvonala szerinti metszet, és aFigure 28 is a sectional view taken along the line XXVIII-XXVIII of Figure 26, and Figure a
29. ábra a 26. ábra szerinti kiviteli alaknak a 23. ábrával megegyező ábrázolása.Figure 29 is a view similar to Figure 23 of the embodiment of Figure 26.
Ahogyan ez az 1. ábrán látható, a találmány szerinti tetőgerinc-tömítő csík a tető 2 belső terének víz, eső és hulló hó elleni tömítésére szolgál. Az 1 tetőgerinc-tömítő csík úgy van kialakítva, hogy egyidejűleg gondoskodik a tető 2 belső terének szellőztetéséről is. A pél4As shown in Figure 1, the roof ridge sealing strip of the present invention serves to seal the roof interior 2 against water, rain and falling snow. The roof ridge sealing strip 1 is configured to provide ventilation of the roof interior 2 at the same time. The example4
HU 217 675 Β dául tekercs alakban kiszállított 1 tetőgerinc-tömítő csíkot a 3 szarufán rögzített 4 gerincszelemenen letekercselik, és ott például szögeléssel rögzítik. Az 1 tetőgerinc-tömítő csík szegélyrészeit hozzáigazítják a szarufaoldali 5 tetőlécekre ráakasztott 6 tetőfedő lapok hullámos alakjához. Miután az 1 tetőgerinc-tömítő csíkot ráalakították a 6 tetőfedő lapokra, felhelyezik a tetőgerinc lezárását képező 7 fedősapkát.For example, the roof ridge sealing strip 1 delivered in roll form is unwound on the ridge member 4 fixed on the rafters 3 and secured therein, for example, by nailing. The edge portions of the roof ridge sealing strip 1 are adapted to the corrugated shape of the roofing panels 6 hung on the rafters. After the roof ridge sealing strip 1 is formed on the roofing panels 6, a roof cap 7 forming a roof ridge seal is applied.
Az 1 tetőgerinc-tömítő csíknak van egy középső, a levegő áthatolását, áteresztését lehetővé tevő, nemszőtt kelme szerkezetű D zónája és két tűzött 9 szegélyrésze. Az 1 tetőgerinc-tömítő csík a vízállóságra és levegőáteresztésre alkalmasan impregnálva van.The roof ridge sealing strip 1 has a central zone D with a nonwoven web structure and two stitched edge portions 9, which allow air to pass through. The roof ridge sealing strip 1 is impregnated with suitable water resistance and air permeability.
Az 1 tetőgerinc-tömítő csík a 2-8. ábrákon látható egyik kiviteli alakjának és a 9-11. ábrákon látható további kiviteli alakjának megfelelően a 9 szegélyrészeinél a nemszőtt 10 kelme felületére merőleges hullámosítás van kialakítva (lásd a 3. és 6. ábrát). A hullámosítás a 9 szegélyrészekben nyújthatóan van kialakítva.The roof ridge sealing strip 1 is illustrated in FIGS. 9-11. In the further embodiment of Figs. 3 to 9, the edges 9 have a corrugation perpendicular to the surface of the nonwoven fabric 10 (see Figures 3 and 6). The corrugations are extensively formed in the edge portions 9.
A nemszőtt 10 kelme 9 szegélyrészeiben a 10’ szegéllyel párhuzamos, meander alakú, nyújtható S stabilizálóbetét van kialakítva hullámosított fém 11 szalag alakjában. A 11 szalag meander alakja megegyezik a nemszőtt 10 kelme hullámosított 9 szegélyrész menetével. A 11 szalag a nemszőtt 10 kelme felfekvési oldalán, vagyis a 6 tetőfedő lapok felé fordítandó oldalán van elhelyezve (lásd az 5. ábrát). A 11 szalag rögzítéséhez a nemszőtt 10 kelme felfekvési oldalán egymástól azonos távolságban 12 ragasztófoltok vannak felhordva, amelyek a 11 szalagot részben körülveszik és ezzel a nemszőtt 10 kelmén rögzítik. A 12 ragasztófoltokat képezhetik öntapadó gumi- vagy műanyagmasszák, amelyek a 6 tetőfedő lapra ráfektetendő alsó oldalon lehúzható, nem ábrázolt védőfóliával vannak ellátva.In the hem portions 9 of the nonwoven fabric 10, a meander-shaped stretchable stabilizer pad S is formed parallel to the hem 10 'in the form of a corrugated metal strip 11. The meander shape of the strip 11 is the same as that of the corrugated hem portion 9 of the nonwoven fabric 10. The strip 11 is disposed on the contact side of the nonwoven fabric 10, i.e. the side to be turned towards the roofing sheets 6 (see Figure 5). In order to fasten the tape 11, adhesive patches 12 are applied on the contact side of the nonwoven fabric at equal distances from each other, which partially encloses the tape 11 and thereby secures it to the nonwoven fabric 10. The adhesive patches 12 may be formed by self-adhesive rubber or plastic pastes which are provided with a protective film, which can be peeled off on the underside to be placed on the roofing sheet 6.
Ettől a kiviteli alaktól eltérően a 9-11. ábrákon látható további kiviteli alakban a nyújtható S stabilizálóbetétet a nemszőtt 10 kelme felületével párhuzamos, meander alakban hajlított fém 13 huzal képezi. A 13 huzalnak a 9. ábra szerinti felülnézetben körülbelül 1 cm-es Z amplitúdója van. A nemszőtt 10 kelme felületével párhuzamos hullámos alakon kívül a 13 huzal hozzá van igazítva a nemszőtt 10 kelme 9 szegélyrészében fennálló hullámmenethez (lásd all. ábrát). Az így kiképzett nyújtható S stabilizálóbetét ugyancsak 12 ragasztófoltokkal van az 1 tetőgerinc-tömítő csík felfekvési oldalán a nemszőtt 10 kelmén rögzítve. Ez a kialakítás biztossá teszi az 1 tetőgerinc-tömítő csík 9 szegélyrészeinek hozzáigazítását a lerakott 6 tetőfedő lapok hullámos alakjához.Unlike this embodiment, FIGS. In the further embodiment shown in Figures 1 to 5, the extensible stabilizer insert S is formed by a meander-bent metal wire 13 parallel to the surface of the nonwoven fabric 10. The wire 13 has a Z amplitude of about 1 cm in the top view of Fig. 9. In addition to the wavy shape parallel to the surface of the nonwoven fabric 10, the wire 13 is aligned with the waveguide at the peripheral portion 9 of the nonwoven fabric 10 (see figure below). The extensible stabilizer pad S thus formed is also secured with adhesive patches 12 on the contact side of the roof ridge sealing strip 1 on the nonwoven fabric 10. This design ensures that the edge portions 9 of the roof ridge sealing strip 1 are aligned with the corrugated shape of the roofing panels 6 laid.
A 12-14. ábrákon látható további kiviteli alakban a nemszőtt 10 kelmének sima felületű 9 szegélyrészei vannak. A nemszőtt 10 kelme a 9 szegélyrészekben, az alsó oldalon, vagyis a felfekvési oldalon meander alakban hajlított és a nemszőtt 10 kelme felületével párhuzamos 13 huzallal van ellátva, amely - mint már említettük - 12 ragasztófoltokkal van rögzítve (14. ábra).12-14. 1 to 4, the nonwoven web 10 has smooth edge edges 9. The non-woven fabric 10 is provided with a wire 13 in the hem portions 9, which is bent on the underside, i.e. the contact side, in a meander shape and is parallel to the surface of the non-woven fabric 10 and is secured with adhesive patches 12 (Fig. 14).
Az 1 tetőgerinc-tömítő csík 9 szegélyrészeinek hozzáigazítását a lerakott 6 tetőfedő lapok hullámos alakjához valamennyi kiviteli alakban biztosítja vagy a nemszőtt 10 kelme felületével párhuzamosan meander alakban hajlított 13 huzalként, vagy a nemszőtt 10 kelme felületére merőlegesen meander alakban domborított 11 szalagként kialakított, nyújtható S stabilizálóbetét 12 ragasztó foltokkal történő beágyazásának és a nemszőtt 10 kelme nyújtható 9 szegélyrészeinek kombinált alkalmazása.In all embodiments, the edge portions 9 of the roof ridge sealing strip 1 are adapted to the corrugated shape of the laid roofing panels 6, either as a wire 13 bent in a meandering manner parallel to the surface of the nonwoven fabric Combined application of adhesive embedding 12 and stretchable edges 9 of the nonwoven fabric 10.
Az 1 tetőgerinc-tömítő csíkokat a középső 8 zónánál rögzítik például szögezéssel, a 4 gerincszelemen felső oldalán. A 12 ragasztófoltokat fedő védőfólia lehúzása után a 6 tetőfedő lapra felfektetendő, nyújtható S stabilizálóbetétekkel ellátott 9 szegélyrészeket ezután hozzáigazítják a 6 tetőfedő lapok hullámos alakjához. Az S stabilizálóbetéteknek a nemszőtt 10 kelmén való rögzítésére szolgáló 12 ragasztófoltok, mint már említettük, öntapadó rétegként vannak kiképezve, és arra is szolgálnak, hogy a 9 szegélyrészeket a 6 tetőfedő lapokon rögzítsék.The roof ridge sealing strips 1 are secured at the middle zone 8, for example by nailing on the upper side of the ridge member 4. After peeling off the protective film covering the adhesive patches 12, the edges 9 to be placed on the roofing sheet 6, with extensible stabilizing inserts S, are then adapted to the corrugated shape of the roofing sheets 6. The adhesive patches 12 for securing the stabilizer pads S to the nonwoven fabric 10 are, as mentioned, formed as a self-adhesive layer and also serve to secure the edge portions 9 to the roofing panels 6.
A tető 2 belső terének folytonos szellőztetését és ugyanakkor a vízhatlanságot a 7 fedősapka és az 1 tetőgerinc-tömítő csík 9 szegélyrészei közötti rés teszi lehetővé (x nyíl).The continuous ventilation of the roof interior 2 and, at the same time, the impermeability of the roof is made possible by the gap between the cover cap 7 and the edge portions 9 of the roof ridge sealing strip 1 (arrow x).
A következőkben leírandó, például tekercs alakban kiszállításra kerülő, a 15-29. ábrák szerinti 1 tetőgerinc-tömítő csíkot ugyancsak a 30 szarufán rögzített 40 gerinclécen terítik ki, és ott rögzítik. Az 1 tetőgerinc-tömítő csík szegélyrészeit hozzáigazítják a szarufaoldali 50 tetőlécekre akasztott 60 tetőfedő lapok hullámos alakjához. Az 1 tetőgerinc-tömítő csíknak a 60 tetőfedő lapokra történő ráalakítása után felteszik a tetőgerinc lezárását képező 70 fedősapkát.15-29, described below, for example, in roll form. The roof ridge sealing strip 1 of Figures 1 to 4 is also extended and secured to the ridge 30 fixed on the rafters 30. The edge portions of the roof ridge sealing strip 1 are adapted to the corrugated shape of the roofing panels 60 hooked to the rafters. After forming the roof ridge sealing strip 1 onto the roofing panels 60, a roof cap 70 forming a roof ridge seal is attached.
Az 1 tetőgerinc-tömítő csíknak két 90 szegélyrésze van, amelyeket nemszőtt kelmeként kiképzett 80 összekötő csík köt össze egymással. A levegő áthatolását lehetővé tevő 90 szegélyrészeknek nemszőtt kelme szerkezetük van, és akrilgyantával vannak impregnálva, hogy vízzáróak és ugyanakkor levegőáteresztők legyenek. Ahhoz, hogy a tető 20 belső tere a 15. ábrán látható x nyíllal ellentétes irányban felszálló nedvesség ellen is védve legyen, a 90 szegélyrészek 100 felső oldalai rugalmas 110 védőréteggel vannak ellátva, amely a 90 szegélyrész 120 külső élétől nagyjából annak közepéig ér. Az így képződött A szegélyövezet a 16. és 20. ábrán látható. A gerincrész optikailag pozitív hatását itt úgy hozzuk létre, hogy az említett 110 védőréteg színe megegyezik a 60 tetőfedő lapok és a 70 fedősapka színével.The roof ridge sealing strip 1 has two edge portions 90 interconnected by a connecting strip 80 formed as a nonwoven fabric. The air permeable skirt portions 90 have a nonwoven web structure and are impregnated with acrylic resin to be waterproof and at the same time air permeable. In order to protect the interior 20 of the roof against moisture rising in the opposite direction to the arrow x shown in Fig. 15, the upper sides 100 of the skirt portions 90 are provided with a resilient protective layer 110 extending approximately from the outer edge 120 of the skirt portion 90. The resulting edge region A is shown in Figures 16 and 20. Here, the optically positive effect of the spine portion is created so that the color of said protective layer 110 is the same as that of the roofing panels 60 and the top cap 70.
A 90 szegélyrészek a 80 összekötő csíkkal vannak összekötve, ahol a 90 szegélyrészek 130 belső élei között tetőléc-szellőztető B övezetet képező távolság van. A 80 összekötő csík szélessége 40-60 mm, előnyös módon 45 mm, ami nagyjából megegyezik a 40 gerincléc szélességével. A 80 összekötő csík és a 90 szegélyrész közötti mindenkori C összekötő zóna körülbelül 10 mm-es. A levegő áthatolását, áteresztését lehetővé tevő D légáteresztő zóna az 1 tetőgerinc-tömítő csík középső részén, a két A szegélyövezet között helyezkedik el.The edge portions 90 are connected to the connecting strip 80, wherein the inner edges 130 of the edge portions 90 have a distance B forming a vent zone B. The width of the connecting strip 80 is 40 to 60 mm, preferably 45 mm, which is approximately the width of the web 40. The respective interconnection zone C between the connecting strip 80 and the edge portion 90 is about 10 mm. The air permeable zone D, which allows air to pass through, is located in the middle of the roof ridge sealing strip 1 between the two edge zones A.
A 80 összekötő csíkban, annak átfedő C összekötő zónáinál szélességi irányban elhelyezkedő 140 levegőátvezető csatornák vannak. A 140 levegőátvezető csatornákat az egyik, a 90 szegélyrészek felületére merőle5The interconnection strip 80 has air passages 140 extending in width along its overlapping interconnection zones C. The air passages 140 are perpendicular to the surface of one of the edges 90
HU 217 675 Β ges, hullámos 90 szegélycsík hullámhegyeinek a sima felületű 80 összekötő csík alsó oldalára való felfekvése képezi (lásd a 18. és 22. ábrát).This is formed by the contact of the corrugated tips of the corrugated border 90 with a smooth surface on the underside of the joint 80 (see Figures 18 and 22).
A 90 szegélyrészek az alsó oldalukon, vagyis az 1 tetőgerinc-tömítő csík lerakása után a 60 tetőfedő lapok felé mutató és a 80 összekötő csíktól elmutató oldalon, a szegélyek 120 külső élei közelében egy-egy 150 ragasztófolttal vannak ellátva, amelyek a 60 tetőfedő lapokhoz tapadnak. Ezeket a 150 ragasztófoltokat öntapadó gumi- vagy műanyagmasszák képezhetik, amelyek a 60 tetőfedő lapokon felfekvő alsó oldalon lehúzható, nem ábrázolt védőfóliával vannak takarva.The edge portions 90 are provided on their underside, i.e., on the side facing the roofing panels 60 and facing away from the connecting strip 80 after the roof ridge sealing strip has been laid, with glue sticks 150 adhering to the roof panels 60 near the outer edges 120 . These adhesive patches 150 may be made of self-adhesive rubber or plastic compounds which are covered with a release liner (not shown) that can be peeled off on the underside of the roofing sheets 60.
Ezek felett a 150 ragasztófoltok felett nyújtható S stabilizálóbetétek vannak rögzítve, amelyek a 15-19. ábrákon látható kiviteli alakban egy-egy, a 90 szegélycsík felületével párhuzamosan meander alakban hajlított fém 160 huzalként vannak kiképezve. Ez a kialakítás biztosítja az 1 tetőgerinc-tömítő csík optimális hozzáigazítását a szegély 120 külső éleinél a lerakott 6 tetőfedő lapok hullámos alakjához.Above these are stabilized inserts S extending over the adhesive patches 150, which are illustrated in FIGS. In the embodiment shown in Figures 1 to 4, a metal 160 is formed in a meander bend, parallel to the surface of the skirt 90. This design ensures optimal alignment of the roof ridge sealing strip 1 at the outer edges 120 of the skirt with the corrugated shape of the roof panels 6 laid.
A 20-25. ábrákon látható kiviteli alakban a 160’ huzal meander menete az 1 tetőgerinc-tömítő csík kiszállításakor egyirányú a 90 szegélyrész hullámmenetével. Ennek a kialakításnak az az előnye, hogy a 90 szegélyrészeket és a 160’ huzalokat egyidejűleg, egy munkamenetben lehet hengerelni, és ehhez a munkamenethez közvetlenül csatlakozhat egy további munkamenet, amelyben a 150 ragasztófoltokat viszik fel. A 150 ragasztófoltokba beágyazott 160’ huzal csak a 90 szegélyrésznek a 60 tetőfedő laphoz való hozzányomásakor billen át a 90 szegélyrész felületével párhuzamos helyzetbe (lásd a 24. ábrát).20-25. 1 to 4, the meander thread of the wire 160 'is unidirectional with the corrugated thread of the skirt portion 90 when delivering the roof ridge sealing strip 1. The advantage of this design is that the edge portions 90 and the wires 160 'can be rolled simultaneously in a single session and this session may be joined directly by another session in which the adhesive patches 150 are applied. The wire 160 'embedded in the glue patches 150 only tilts into a position parallel to the surface of the edge portion 90 when the edge portion 90 is contacted with the roofing panel 60 (see Figure 24).
A 80 összekötő csík szélessége úgy van megválasztva, hogy nagyjából megegyezik a 40 gerincléc szélességével (lásd a 19. ábrát). Az első kiviteli alak 80 összekötő csíkjának alsó oldala végig el van látva egy nem ábrázolt ragasztóbevonattal, amely a 80 összekötő csík és a két 90 szegélyrész közötti rögzítésre szolgál a C összekötő zónában, másrészt lehetővé teszi az előrögzítést, amikor az 1 tetőgerinc-tömítő csíkot rárakják a 40 gerinclécre. A ragasztóréteg révén az 1 tetőgerinctömítő csík a legegyszerűbb módon kalapácsütéssel előrögzíthető a 40 gerinclécen. Ily módon nincs szükség kapcsok vagy szögek alkalmazására. Az 1 tetőgerinc-tömítő csík ideiglenes beállításkor könnyen leemelhető a 40 gerinclécről, és új helyzetben ismét rögzíthető. Az 1 tetőgerinc-tömítő csík rögzítése a 40 gerinclécen ragasztóréteggel a tetőléc-szellőztető B zónában történik. Az 50 tetőléc kívánt szellőztetésének biztosítása során az egyes 18 gerinclécrögzítő pontok egymástól meghatározott távolságban vannak.The width of the connecting strip 80 is selected so that it is approximately equal to the width of the web 40 (see FIG. 19). The underside of the connecting strip 80 of the first embodiment is provided throughout with an adhesive coating (not shown) for securing between the connecting strip 80 and the two edge portions 90 in the joint zone C and also for pre-fixing when the roof ridge sealing strip 1 is applied to the 40 ridge. The adhesive layer allows the roof ridge sealing strip 1 to be fastened to the ridge 40 in the simplest way by a hammer blow. In this way, no clips or angles are required. The roof ridge sealing strip 1 can be easily lifted off the ridge 40 during temporary adjustment and secured in a new position. The roof ridge sealing strip 1 is secured to the ridge strip 40 by an adhesive layer in the roof ridge ventilation zone B. When providing the desired ventilation of the roof strip 50, each of the ridges anchoring points 18 are spaced apart.
Az 1 tetőgerinc-tömítő esik másfajta rögzítése a 40 gerinclécen egy további kiviteli alakban látható. Itt a 80 összekötő csík alsó oldala a középső hosszanti vonalon 180 gerinclécrögzítő pontokként összenyomható anyagból álló 190 domborulatokkal van ellátva (lásd aAnother type of anchorage of the roof ridge seal 1 on the ridge 40 is shown in another embodiment. Here, the underside of the connecting strip 80 is provided with embossed portions 190 of compressible material 180 in the center longitudinal line (see Figs.
21. ábrát). Ezek a 190 domborulatok tapadóanyagból állnak, és felső oldalukon a 200 fóliatakarás van. Az 1 tetőgerinc-tömítő csíknak a 40 gerinclécen való rögzítését a 190 domborulatnál kézi (ujj-) nyomást kifejtve hozzuk létre oly módon, hogy az összenyomott 190 domborulat a 200 fóliatakarás mellett kibújjon, és a 40 gerincléchez tapadjon (lásd a 23. ábrát). A ragasztó tapadásának erősségétől függően ez a művelet az 1 tetőgerinc-tömítő csík előrögzítésére vagy tulajdonképpeni rögzítésére szolgál.21). These bumps 190 are made of adhesive and have a foil cover 200 on their upper side. The attachment of the roof ridge sealing strip 1 to the web 40 is achieved by applying manual (finger) pressure to the embossment 190 such that the compressed embossment 190 slides under the foil cover 200 and adheres to the web 40 (see Figure 23). Depending on the adhesion strength of the adhesive, this operation serves to pre-fix or actually secure the roof ridge sealing strip 1.
Az 1 tetőgerinc-tömítő csík - azzal, hogy középső, sima felületű 80 összekötő csíkként van kiképezve, amely két C összekötő zónánál egy-egy 90 szegélyrésszel van összeerősítve oly módon, hogy 140 levegőáteresztő csatornák képződnek - nemcsak a tető 20 belső terének víz, eső és hulló hó elleni tömítésére és ugyanakkor a tető 20 belső terének szellőztetésére szolgál, hanem a 40 gerincléc 170 felső oldalának állandó szellőztetésére is, továbbá a 40 gerincléc 20%-nál kisebb nedvességtartalmáról is gondoskodik. Ez elsősorban rovarok és gombák megtelepedése elleni kialakítás miatt fontos. A 40 gerinclécet szellőztető levegőáramot a 19. ábrán y nyilakkal jelöltük. A 40 gerincléc eredményes szellőztetése végett az 1 tetőgerinc-tömítő csík a 80 összekötő csíkjánál csak pontszerűen van a 40 gerinclécen rögzítve vagy a 80 összekötő csík alsó oldalán lévő ragasztóréteggel, illetőleg 190 domborulatokkal, vagy szögekkel, kapcsokkal vagy hasonlókkal van felerősítve.The roof ridge sealing strip 1 is formed as a central, smooth-surface connecting strip 80, which is joined at each edge portion 90 by two connecting zones C so that air permeable channels 140 are formed, not only water, rain and for sealing against falling snow and at the same time for ventilating the roof interior 20 but also for continuously ventilating the upper side 170 of the web 40 and providing a moisture content of the web 40 of less than 20%. This is important primarily because of its insect and fungus design. The air flow for venting the ridge 40 is shown in Figure 19 with the arrows y. For effective ventilation of the web 40, the roof ridge sealing strip 1 is secured to the web 80 only at a point, with an adhesive layer on the underside of the web 80, or with protrusions 190, clamps or the like.
Az 1 tetőgerinc-tömítő csík a többrészes kivitel következtében a 40 gerinclécen történt rögzítés után már külső hatás nélkül is könnyen felfekszik a 60 tetőfedő lapokra, és így a ráalakítás és a ráragasztás a 60 tetőfedő lapokra előfeszités nélkül megy végbe. A 150 ragasztófoltokat takaró védőfólia lehúzása után a 60 tetőfedő lapokra felfektetendő, a nyújtható és az egyik kiviteli alakban ezenkívül billenthető S stabilizálóbetéttel ellátott 90 szegélyrészeket ekkor hozzáigazítják a 60 tetőfedő lapok hullámmenetéhez. Az S stabilizálóbetéteknek a 90 szegélyrészekhez való rögzítésére szolgáló 150 ragasztófoltok, mint már említettük, öntapadó rétegként vannak kiképezve, és egyben arra is szolgálnak, hogy a 90 szegélyrészeket a 60 tetőfedő lapokon rögzítsék.The roof ridge sealing strip 1, due to its multi-part construction, is easily attached to the roofing panels 60 without any external action, so that the forming and adhering to the roofing panels 60 is carried out without biasing. After peeling off the protective film covering the adhesive patches 150, the edge portions 90 provided on the roofing panels 60, which can be extended and, in one embodiment, also have a tilting stabilizer insert S, are then aligned with the corrugated passage of the roofing panels 60. The adhesive patches 150 for attaching the stabilizer liners S to the skirt portions 90 are, as already mentioned, formed as a self-adhesive layer and also serve to fasten the skirt portions 90 to the roofing panels 60.
A tető 20 belső terének folytonos szellőztetését és ugyanakkor a vízhatlanságot a 70 fedősapka és az 1 tetőgerinc-tömítő csík 90 szegélyrészei között a 60 tetőfedő lapok hullámvölgyénél képzett rés teszi lehetővé (lásd az x nyilat a 15. ábrán).The continuous ventilation of the roof interior 20 and, at the same time, the impermeability of the roof between the cover portions 70 and the edges 90 of the roof ridge sealing strip 1 are provided by the crevice of the roofing panels 60 (see arrow x in Figure 15).
A 26-29. ábrákon látható kiviteli alakban az 1 tetőgerinc-tömítő csík hosszirányú középvonalának két oldalán hosszirányú 210 hajtásélek vannak. A 210 hajtásélek a hullámosított 90 szegélyrésznél a 90 szegélyrész külső élétől körülbelül 20 mm távolságban vannak elhelyezve, és úgy jönnek létre, hogy a 220 hullámvölgyek a 230 hullámhegyek magasságának megfelelően vannak kinyomva. Ahogyan ez elsősorban a 29. ábrán látható, ezzel létrejön a 90 szegélyrészek önműködő lehajlása a 60 tetőfedő lapok irányában. A hosszirányú 210 hajtásélek kényszerkihajlási szakaszokat képeznek, ez azzal az előnnyel is jár, hogy megakadályozzák, hogy a 90 szegélyrészek felragasztás után visszafelé dőljenek a 60 tetőfedő lapokra, amely elsősorban szennyezett 60 tetőfedő lapoknál fordulhat elő.26-29. 1 to 4, there are longitudinal drive edges 210 on both sides of the longitudinal centerline of the roof ridge sealing strip 1. The driving edges 210 at the corrugated edge portion 90 are spaced about 20 mm from the outer edge of the edge portion 90 and are formed such that the corrugations 220 are pressed against the height of the wave tips 230. As shown primarily in FIG. 29, this automatically results in the edge portions 90 being folded toward the roofing panels 60. The longitudinal fold edges 210 form forced bending sections, which also has the advantage of preventing the edge portions 90 from being tilted back onto the roofing panels 60 after gluing, which may occur particularly with dirty roofing panels 60.
Claims (20)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19914136064 DE4136064A1 (en) | 1991-10-31 | 1991-10-31 | Roof ridge interior sealing strip - comprises flexible mat with porous mid-part to allow ventilation but with edges impregnated with e.g. acrylic] resin for imperviousness to rain, etc. |
DE19924230893 DE4230893A1 (en) | 1992-09-16 | 1992-09-16 | Roof-ridge-sealing strip |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU9401217D0 HU9401217D0 (en) | 1994-08-29 |
HUT70929A HUT70929A (en) | 1995-11-28 |
HU217675B true HU217675B (en) | 2000-03-28 |
Family
ID=25908728
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HU9401217A HU217675B (en) | 1991-10-31 | 1992-10-28 | Roof ridge sealing strip |
Country Status (14)
Country | Link |
---|---|
EP (2) | EP0610324B1 (en) |
AT (2) | ATE161064T1 (en) |
AU (1) | AU2803892A (en) |
CZ (1) | CZ283774B6 (en) |
DE (2) | DE59209979D1 (en) |
DK (1) | DK0610324T3 (en) |
ES (2) | ES2192628T3 (en) |
FI (1) | FI101094B (en) |
GR (1) | GR3026058T3 (en) |
HU (1) | HU217675B (en) |
NO (1) | NO302189B1 (en) |
PL (1) | PL171296B1 (en) |
SK (1) | SK284299B6 (en) |
WO (1) | WO1993009309A1 (en) |
Families Citing this family (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AU7611794A (en) * | 1993-09-09 | 1995-03-27 | Johannes Klober | Roof ridge sealing strip |
DE4436434C1 (en) * | 1994-10-12 | 1996-06-27 | Keller Gmbh | Sealing strips for ridge and / or ridge covers and process for its manufacture |
DE4441296C2 (en) * | 1994-11-21 | 2003-04-24 | Mbe Moderne Befestigungselemen | Universal fan with pleated side parts in a sprayed version |
DE19606843A1 (en) * | 1996-02-23 | 1997-08-28 | Alfons Knoche | Rollable ridge and ridge ventilation element and method for its production |
DE19810434C1 (en) | 1998-03-11 | 1999-06-02 | Peter Wirz | Ridge capping strip |
DE19841472C2 (en) * | 1998-09-10 | 2003-04-24 | Mbe Moderne Befestigungselemen | Ventilation element with attached side parts |
DE19926212A1 (en) * | 1999-06-09 | 2000-12-14 | Kloeber Johannes | Ridge and ridge cover strips |
DE10139273A1 (en) | 2001-08-09 | 2003-03-06 | Lafarge Roofing Components | Device for covering and venting a ridge or ridge area of a roof |
Family Cites Families (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AT354691B (en) | 1975-12-03 | 1979-01-25 | Braas & Co Gmbh | CONNECTOR FOR SEALING AN EDGE OF A ROOF COVERING FORMED BY ROOF COVERING PANELS FROM ADJUSTING COMPONENTS |
DE2620433C2 (en) | 1976-05-08 | 1978-12-14 | Braas & Co Gmbh, 6000 Frankfurt | Device for sealing the joint between the edges of profiled roofing panels and an adjacent component |
DE3306837A1 (en) | 1983-02-26 | 1984-10-04 | Braas & Co Gmbh, 6000 Frankfurt | FIRST OR BURST COVERING FOR ROOFS TURNED |
DE8816544U1 (en) * | 1988-05-10 | 1989-11-30 | Braas & Co GmbH, 6370 Oberursel | Sealing strips for a ridge or hip cover |
DE4001766C2 (en) | 1990-01-23 | 1993-10-28 | Kloeber Gmbh & Co Kg | Ridge or ridge ventilation element for pan roofs |
US5094041A (en) * | 1990-02-13 | 1992-03-10 | Liberty Diversified Industries | Ridge cap types roof ventilator |
US5054254A (en) * | 1990-12-07 | 1991-10-08 | Cor-A-Vent, Inc. | Corrugated roof vent with end cap and method of making same |
-
1992
- 1992-10-28 AU AU28038/92A patent/AU2803892A/en not_active Abandoned
- 1992-10-28 EP EP92922382A patent/EP0610324B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1992-10-28 ES ES97102992T patent/ES2192628T3/en not_active Expired - Lifetime
- 1992-10-28 DE DE59209979T patent/DE59209979D1/en not_active Expired - Lifetime
- 1992-10-28 PL PL92303406A patent/PL171296B1/en unknown
- 1992-10-28 EP EP97102992A patent/EP0775790B8/en not_active Expired - Lifetime
- 1992-10-28 HU HU9401217A patent/HU217675B/en not_active IP Right Cessation
- 1992-10-28 WO PCT/EP1992/002456 patent/WO1993009309A1/en active IP Right Grant
- 1992-10-28 AT AT92922382T patent/ATE161064T1/en active
- 1992-10-28 AT AT97102992T patent/ATE234979T1/en not_active IP Right Cessation
- 1992-10-28 DE DE59209065T patent/DE59209065D1/en not_active Expired - Lifetime
- 1992-10-28 SK SK505-94A patent/SK284299B6/en not_active IP Right Cessation
- 1992-10-28 DK DK92922382T patent/DK0610324T3/en active
- 1992-10-28 ES ES92922382T patent/ES2110012T3/en not_active Expired - Lifetime
- 1992-10-28 CZ CZ94935A patent/CZ283774B6/en not_active IP Right Cessation
-
1994
- 1994-04-26 FI FI941933A patent/FI101094B/en active
- 1994-04-28 NO NO941557A patent/NO302189B1/en not_active IP Right Cessation
-
1998
- 1998-02-04 GR GR980400226T patent/GR3026058T3/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ATE161064T1 (en) | 1997-12-15 |
HUT70929A (en) | 1995-11-28 |
SK50594A3 (en) | 1994-09-07 |
ATE234979T1 (en) | 2003-04-15 |
FI101094B (en) | 1998-04-15 |
GR3026058T3 (en) | 1998-05-29 |
EP0610324B1 (en) | 1997-12-10 |
PL171296B1 (en) | 1997-03-28 |
NO941557D0 (en) | 1994-04-28 |
DE59209979D1 (en) | 2003-04-24 |
DE59209065D1 (en) | 1998-01-22 |
FI941933A (en) | 1994-04-26 |
HU9401217D0 (en) | 1994-08-29 |
CZ283774B6 (en) | 1998-06-17 |
ES2110012T3 (en) | 1998-02-01 |
EP0610324A1 (en) | 1994-08-17 |
FI941933A0 (en) | 1994-04-26 |
CZ93594A3 (en) | 1994-08-17 |
EP0775790A3 (en) | 1997-12-03 |
DK0610324T3 (en) | 1998-08-24 |
WO1993009309A1 (en) | 1993-05-13 |
EP0775790B8 (en) | 2003-09-10 |
EP0775790A2 (en) | 1997-05-28 |
NO302189B1 (en) | 1998-02-02 |
EP0775790B1 (en) | 2003-03-19 |
ES2192628T3 (en) | 2003-10-16 |
AU2803892A (en) | 1993-06-07 |
NO941557L (en) | 1994-04-28 |
SK284299B6 (en) | 2005-01-03 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP2728701B2 (en) | Sealing strip used to finish the roof ridge | |
CA2226229C (en) | Vented hip, ridge and rake composite shingle | |
US7281358B2 (en) | Roofing shingle | |
US4573291A (en) | Ridge or hip covering for tiled roofs | |
US4942699A (en) | Venting of roofs | |
US6367222B1 (en) | Sheet of shingles | |
US6902476B2 (en) | Contoured ventilation system for tile roofs | |
US9353962B2 (en) | Roof vent | |
US7527554B2 (en) | Rollable roof ridge and ventilation element | |
WO2008082550A1 (en) | Pleated roofing membrane and roofing shingle system | |
HU217675B (en) | Roof ridge sealing strip | |
JPH09512066A (en) | Rainguard for roof elements | |
PL195400B1 (en) | Ridge sealing strip | |
CZ2000364A3 (en) | Sealing mat and process for producing thereof | |
US20050069693A1 (en) | Material for production of junctions between two objects | |
GB2244297A (en) | Roof lining system | |
JPH0339538Y2 (en) | ||
JP2009034002A (en) | Moss vegetation mat for folded-plate roof, and moss greening structure of folded-plate roof | |
US20090266011A1 (en) | Roof covering for a building having a roof with structured roof tiles and a structure projecting out from the roof surface, such as a chimney, a window, a wall, or ventilating pipe | |
EP1944424A1 (en) | Flexible roofing strip and method for constructing roof covering | |
JPH0736981Y2 (en) | Ridge tarpaulin | |
GB2094370A (en) | Shingle element for roofing | |
GB2321914A (en) | Roof drip edge formation |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
HPC4 | Succession in title of patentee |
Owner name: LAFARGE ROOFING COMPONENTS GMBH & CO. KG, DE |
|
MM4A | Lapse of definitive patent protection due to non-payment of fees |